STIHL RLA 240 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Traducción del manual de
instrucciones original
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo
que el papel es reciclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020
0478-670-9809-A. J20.
0000009010_002_E
0478-670-9809-A
español
63
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el
derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos.
Índice
1 Prólogo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
2 Informaciones relativas a estas instrucciones
para la reparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
2.1 Documentación vigente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el
texto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
2.3 Símbolos en el texto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
3 Sinopsis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
3.1 Escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
3.2 Símbolos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
4 Indicaciones relativas a la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . .
67
4.1 Símbolos de advertencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
4.2 Uso de acuerdo a lo previsto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
4.3 Exigencias al usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
4.4 Ropa y equipamiento de trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
4.5 Sector de trabajo y entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
4.6 Estado seguro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
4.7 Trabajos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
4.8 Transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
4.9 Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación
. . . . . . . . . . . . .
74
5 Preparar el escarificador para el trabajo
. . . . . . . . . . . .
74
5.1 Preparar el escarificador para el trabajo
. . . . . . . . . . . .
74
6 Cargar el acumulador y LEDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
6.1 Cargar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
6.2 Indicar el estado de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
6.3 LED en batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
7 Ensamblar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
7.1 Montar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
7.2 Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento
de transporte antes de la primera puesta en
servicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
7.3 Ensamblar, enganchar y desenganchar el
recogedor de hierba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
8 Ajustar el escarificador para el usuario
. . . . . . . . . . . . .
77
8.1 Desplegar y ajustar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
8.2 Plegar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
9 Colocar y sacar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
9.1 Colocar la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
9.2 Sacar la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
10 Insertar la llave de seguridad y retirarla
. . . . . . . . . . . .
79
10.1 Insertar la llave de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
10.2 Extraer la llave de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
11 Conectar y desconectar el escarificador
. . . . . . . . . . . .
79
11.1 Encender el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
11.2 Apagar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
12 Comprobar el escarificador y la batería
. . . . . . . . . . . . .
80
12.1 Comprobar los mandos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
12.2 Comprobar los rodillos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
12.3 Comprobar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
13 Trabajar con el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
13.1 Sujetar y conducir el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . .
81
13.2 Ajustar la profundidad de corte y la posición de
transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
13.3 Preparar la superficie de césped
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
13.4 Escarificar y rastrillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
13.5 Vaciar el recogedor de hierba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
14 Después del trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
14.1 Después del trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
15 Transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
15.1 Transportar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
15.2 Transportar la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
16 Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
16.1 Guardar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
16.2 Guardar la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
17 Limpiar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
17.1 Volcar el escarificador hacia atrás
. . . . . . . . . . . . . . . . .
84
0478-670-9809-A
64
español
1 Prólogo
Distinguido cliente:
Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL.
Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en
primera calidad y con arreglo a las necesidades de nuestros
clientes. De esta manera conseguimos elaborar productos
altamente fiables incluso en condiciones de esfuerzo
extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de primera
calidad. Nuestros comercios especializados garantizan un
asesoramiento e instrucciones competentes así como un
amplio asesoramiento técnico.
Le agradecemos su confianza y le deseamos que disfrute de
su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y GUARDAR.
2.1 Documentación vigente
Las normas de seguridad locales están en vigor.
Además de este manual de instrucciones se deben leer,
comprender y guardar los siguientes documentos:
Indicaciones de seguridad para batería STIHL AK
Manual de instrucciones para cargadores
STIHL AL 101, 300, 500
Información de seguridad para baterías STIHL y
productos con baterías
incorporadas:www.stihl.com/safety-data-sheets
17.2 Limpiar el escarificador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
17.3 Limpiar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
18 Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
18.1 Intervalos de mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
18.2 Desmontar y montar el rodillo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
19 Reparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
19.1 Reparar el escarificador y la batería
. . . . . . . . . . . . . . . .
86
20 Subsanar las perturbaciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
20.1 Subsanar las anomalías del escarificador o de la
batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
21 Datos técnicos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
21.1 Escarificador STIHL RLA 240.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
21.2 Rodillos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
21.3 Acumulador STIHL AK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
21.4 Valores de sonido y vibración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
21.5 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
22 Piezas de repuesto y accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
22.1 Piezas de repuesto y accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
23 Gestión de residuos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
23.1 Desechar el escarificador y la batería
. . . . . . . . . . . . . .
91
24 Declaración de conformidad UE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
24.1 Escarificador STIHL RLA 240.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
25 Indicaciones técnicas de seguridad para
escarificadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
25.1 Introducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
25.2 Capacitación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
25.3 Preparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
25.4 Puesta en servicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
25.5 Mantenimiento y almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
1Prólogo
2 Informaciones relativas a estas
instrucciones para la reparación
0478-670-9809-A
65
español
3 Sinopsis
2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el
texto
PELIGRO
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones
graves o mortales.
ADVERTENCIA
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones
graves o mortales.
INDICACIÓN
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar daños materiales.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar daños
materiales.
2.3 Símbolos en el texto
3.1 Escarificador
1 Manillar
El manillar sirve para sujetar, conducir y transportar el
escarificador.
2 Estribo de mando
El estribo de mando conecta y desconecta el rodillo
montado junto con el botón de bloqueo.
Este símbolo remite a un capítulo de este manual de
instrucciones.
3 Sinopsis
0478-670-9809-A
66
español
3 Sinopsis
3 Deflector
El deflector cierra el canal de expulsión.
4 Dispositivos de ajuste rápido
Los dispositivos de ajuste rápido sirven para ajustar y
plegar el manillar.
5 Asa de transporte superior
La asa de transporte superior sirve para transportar el
escarificador.
6 Rueda giratoria
La rueda giratoria sirve para ajustar la profundidad de
corte.
7 Asa de transporte inferior
El asa de transporte inferior sirve para volcar el
escarificador hacia atrás.
8 Rodillo de escarificado
El rodillo de escarificado sirve para escarificar el césped.
9 Rodillo de rastrillado
El rodillo de rastrillado sirve para rastrillar el césped.
10 Recogedor de hierba
El recogedor de hierba recoge el material que se
desprende del césped.
11 Botón de bloqueo
El botón de bloqueo conecta y desconecta el
escarificador junto con el estribo de mando.
12 LED
Los LED indican el estado de carga de la batería y las
anomalías.
13 Bon
El botón activa los LED de la batería.
14 Batea
La batería suministra energía al escarificador.
15 Llave de seguridad
La llave de seguridad activa el escarificador.
16 Tapa
La tapa cubre la batería y la llave de seguridad.
17 Compartimento de la batería
El compartimento de la batería incorpora la batería.
#Placa de características con número de serie
3.2 Símbolos
Los símbolos pueden encontrarse en el escarificador y en la
batería, y significan lo siguiente:
Este símbolo caracteriza la llave de seguridad.
Este símbolo caracteriza el adaptador para la
llave.
Este símbolo indica el peso del escarificador.
1 LED se enciende en rojo.La batería está
demasiado caliente o demasiado fría.
4 LED parpadean en rojo.En la batería hay una
anomalía.
Potencia sonora garantizada según la directiva
2000/14/EC en dB(A) para permitir que las
emisiones sonoras de los productos sean
comparables.
La indicación al lado del símbolo apunta al contenido
energético de la batería según la especificación del
fabricante de elementos.El contenido energético
disponible en la práctica es menor.
No desechar el producto con la basura normal.
XX
L
WA
0478-670-9809-A
67
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.1 Símbolos de advertencia
Los símbolos de advertencia del escarificador significan lo
siguiente:
4.2 Uso de acuerdo a lo previsto
El escarificador STIHL RLA 240 sirve para las siguientes
aplicaciones:
Con el rodillo de escarificado:escarificar el césped
Con el rodillo de rastrillado:rastrillado del césped
El escarificador no debe utilizarse cuando llueve.
Una batería STIHL AK suministra energía al escarificador.
STIHL recomienda utilizar la batería STIHL AK 20 o
STIHL AK 30.
Encender el escarificador.
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y
las medidas a tomar.
Leer, comprender y guardar el manual de
instrucciones.
Utilizar gafas de protección.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad
respecto a los objetos lanzados al aire y las
medidas a tomar.
Mantener la distancia de seguridad.
No tocar el rodillo en rotación.
Retirar la llave de seguridad al interrumpir el
trabajo, durante el transporte y
almacenamiento, y al realizar trabajos de
mantenimiento o reparación.
Proteger el escarificador de la lluvia y la
humedad.
Sacar la batería al interrumpir el trabajo, durante
el transporte y almacenamiento, y al realizar
trabajos de mantenimiento o reparación.
Proteger la batería del calor y del fuego.
Proteger la batería de la lluvia y la humedad, y
no sumergirlo en ningún líquido.
Mantener el rango de temperatura admisible de
la batería.
0478-670-9809-A
68
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
ADVERTENCIA
Las baterías que no han sido autorizadas por STIHL para
el escarificador pueden provocar incendios y
explosiones.Personas pueden ser gravemente
lesionadas o matadas y se pueden producir daños
materiales.
Utilizar el escarificador con una batería STIHL AK.
Si el escarificador o la batería no se utilizan de la forma
prevista, puede haber personas que sean gravemente
lesionadas o matadas y se pueden producir daños
materiales.
Utilizar el escarificador y la batería de la manera
descrita en este manual de instrucciones.
4.3 Exigencias al usuario
ADVERTENCIA
Los usuarios que no hayan sido instruidos no pueden
reconocer ni evaluar los peligros relacionados con el
escarificador y la batería.El usuario u otras personas
pueden sufrir lesiones graves o mortales.
Si el escarificador o la batería se entrega a otra
persona:entregar también el manual de instrucciones.
Asegurarse de que el usuario cumpla los siguientes
requisitos:
El usuario está descansado.
El usuario está capacitado en sentido corporal,
sensorial y mental para manejar el escarificador y la
batería y trabajar con ellos.Si el usuario está
capacitado para ello solo de forma limitada, podrá
trabajar únicamente bajo supervisión o tras haber
sido instruido por una persona responsable.
El usuario puede reconocer y estimar los peligros del
escarificador y de la batería.
El usuario es consciente de su responsabilidad por
los accidentes y daños que se produzcan.
El usuario es mayor de edad o está recibiendo una
formación profesional bajo supervisión conforme a
las disposiciones nacionales.
El usuario ha sido instruido por un distribuidor
especializado STIHL o por una persona competente,
antes de trabajar por primera vez con el escarificador.
El usuario no está afectado por el consumo de
alcohol, medicamentos o drogas.
En caso de dudas:consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
4.4 Ropa y equipamiento de trabajo
ADVERTENCIA
Durante el trabajo pueden salir despedidos objetos a alta
velocidad.El usuario puede resultar lesionado.
Llevar un pantalón largo de material resistente.
Leer, comprender y guardar el manual de
instrucciones.
Llevar gafas de protección ajustadas a la
cabeza.Las gafas de protección apropiadas
se han comprobado según la norma EN 166
o según disposiciones nacionales, y están a
la venta en los comercios con su
correspondiente identificación.
0478-670-9809-A
69
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Durante el trabajo puede levantarse polvo.El polvo
aspirado puede perjudicar la salud y provocar reacciones
alérgicas.
Si se levanta polvo:llevar una máscara antipolvo.
La ropa inapropiada puede quedar atrapada en madera,
matorrales y en el escarificador.Los usuarios que no
lleven ropa apropiada puede ser gravemente lesionados.
Llevar ropa ajustada al cuerpo.
Quitarse bufandas y joyas.
Durante la limpieza, el mantenimiento o el transporte, el
usuario puede entrar en contacto con el rodillo.El usuario
puede resultar lesionado.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
El usuario que no lleva calzado apropiado puede
resbalar.El usuario puede resultar lesionado.
Llevar calzado resistente y cerrado con suela
antideslizante.
4.5 Sector de trabajo y entorno
4.5.1 Zona de trabajo y entorno
ADVERTENCIA
Las personas ajenas al trabajo, al igual que niños y
animales, no pueden reconocer ni evaluar los peligros
que se desprenden del escarificador y de los objetos
lanzados al aire.Las personas ajenas al trabajo, al igual
que niños y animales, pueden sufrir lesiones graves, y se
pueden producir daños materiales.
Mantener una distancia a los objetos.
No dejar el escarificador sin vigilancia.
Asegurarse de que los niños no puedan jugar con el
escarificador.
El escarificador no está protegido contra el agua.Si se
trabaja con lluvia o en entornos húmedos, puede
producirse una descarga eléctrica.El usuario puede sufrir
lesiones graves o mortales, y el escarificador puede ser
dañado.
Los componentes eléctricos del escarificador pueden
generar chispas.En entornos fácilmente inflamables o
explosivos las chispas pueden provocar incendios y
explosiones.Personas pueden ser gravemente
lesionadas o matadas y se pueden producir daños
materiales.
No trabajar en un entorno fácilmente inflamable o
explosivo.
4.5.2 Batería
ADVERTENCIA
Las personas ajenas a la máquina, los niños y los
animales no pueden identificar ni calcular los peligros de
la batería. Las personas ajenas, los niños y los animales
pueden sufrir lesiones graves.
Mantener a personas ajenas a los trabajos, a los niños
y los animales alejados.
No dejar la batería sin vigilancia.
Asegurarse de que los niños no puedan jugar con la
batería.
La batería no está protegida contra todas las influencias
ambientales. Si la batería está expuesta a determinadas
influencias ambientales, puede prender fuego o explotar.
Las personas pueden sufrir lesiones graves y se pueden
producir daños materiales.
Las personas ajenas al trabajo, los niños y
los animales deben mantenerse alejados de
la zona de trabajo.
No trabajar bajo la lluvia ni en entornos
húmedos.
Proteger la batería contra el calor y el
fuego.
No tirar las baterías al fuego.
0478-670-9809-A
70
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Mantener la batería apartada de objetos metálicos.
No someter la batería a alta presión.
No someter la batería a microondas.
Proteger la batería contra productos químicos y sales.
4.6 Estado seguro
4.6.1 Escarificador
El escarificador se encuentra en un estado seguro si se
cumplen las siguientes condiciones:
El escarificador no está dañado.
El escarificador está limpio y seco.
Los mandos funcionan y no han sido modificados.
Si el material desprendido del césped ha de recogerse en
el recogedor:este debe estar enganchado correctamente.
Si el material desprendido del césped ha de expulsarse
por detrás:el recogedor debe estar desenganchado y el
deflector cerrado.
El rodillo está montado correctamente.
En este escarificador solo se han montado accesorios
originales STIHL.
Los accesorios están montados correctamente.
ADVERTENCIA
En un estado que no sea seguro, es posible que ciertos
componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad.Personas pueden
ser lesionadas gravemente o matadas.
Trabajar con un escarificador que no presente daños.
Si el escarificador está sucio:limpiar el escarificador.
Si el escarificador está mojado:secar el escarificador.
No modificar el escarificador.
Si los mandos no funcionan:no trabajar con el
escarificador.
Si el material desprendido del césped ha de recogerse
en el recogedor:enganchar el recogedor de la manera
descrita en este manual de instrucciones.
Montar solo accesorios originales STIHL para este
escarificador.
Montar el rodillo de la manera descrita en este manual
de instrucciones.
Montar los accesorios de la manera descrita en este
manual de instrucciones o en el manual de
instrucciones del accesorio correspondiente.
No meter ningún objeto en las aberturas del
escarificador.
Los contactos del adaptador para la llave no deben
unirse con objetos metálicos ni tampoco deben
cortocircuitarse.
Sustituir los rótulos desgastados o dañados.
En caso de dudas:consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
4.6.2 Rodillos
El rodillo de escarificado y el rodillo de rastrillado se
encuentran en un estado seguro si se cumplen las
siguientes condiciones:
El eje, las cuchillas, los dientes flexibles y las piezas de
montaje no presentan daños.
Utilizar y guardar al batería en un margen
de temperatura de entre - 10 °C y + 50 °C.
Proteger la batería contra la lluvia y la
humedad y no sumergirla en líquidos.
0478-670-9809-A
71
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
El eje, las cuchillas y los dientes flexibles no presentan
deformación alguna.
El rodillo está montado correctamente.
Las cuchillas y los dientes flexibles no tienen rebabas.
La longitud de las cuchillas no es inferior al mínimo;
@ 21.2.
ADVERTENCIA
Si las cuchillas y los dientes flexibles no se encuentran en
un estado seguro, es posible que partes de estas piezas
se suelten y salgan despedidas.Personas pueden ser
lesionadas gravemente.
Trabajar solo con cuchillas, dientes flexibles y piezas de
montaje que no presenten daño alguno.
Si la longitud de las cuchillas es inferior al
mínimo:sustituir el rodillo de escarificado.
En caso de dudas:consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
4.6.3 Batería
La batería se encuentra en un estado seguro cuando se
cumplen las siguientes condiciones:
La batería no está dañada.
La batería está limpia y seca.
La batería funciona y no está modificada.
ADVERTENCIA
En un estado que no sea seguro, la batería ya no podrá
funcionar con seguridad. Personas pueden ser
lesionadas gravemente.
Trabajar solo con una batería que no esté dañada y
funcione.
No cargar una batería dañada o defectuosa.
Si la batería está sucia o mojada: limpiar la batería y
dejar que se seque.
No modificar la batería.
No meter ningún objeto en las aberturas de la batería.
No poner los contactos de la batería en contacto con
objetos metálicos (no cortocircuitarlos).
No abrir la batería.
Sustituir los rótulos desgastados o dañados.
De una batería dañada puede salir líquido. Si el líquido
entra en contacto con la piel o los ojos, estos se podrán
irritar.
Evitar cualquier contacto con el líquido.
Si se ha producido un contacto con la piel: lavar la piel
afectada con agua abundante y jabón.
Si se ha producido un contacto con los ojos: lavar los
ojos durante al menos 15 minutos con agua abundante
y visitar a un médico.
Una batería defectuosa o dañada puede oler raro, humear
o arder. Personas pueden ser gravemente lesionadas o
matadas y se pueden producir daños materiales.
Si la batería huele raro o humea: no utilizar la batería y
mantenerla alejada de objetos inflamables.
Si la batería arde: intentar apagar el fuego con un
extintor o con agua.
4.7 Trabajos
ADVERTENCIA
En determinadas situaciones el usuario ya no puede
trabajar de forma concentrada.El usuario puede tropezar,
caer y resultar gravemente lesionado.
Trabajar de forma tranquila y reflexiva.
Si las condiciones lumínicas y de visibilidad son
malas:no trabajar con el escarificador.
Manejar el escarificador a solas.
Prestar atención a los obstáculos.
No volcar el escarificador.
Trabajar de pie sobre el suelo y mantener el equilibrio.
Si aparecen signos de cansancio:hacer una pausa.
0478-670-9809-A
72
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Si se escarifica o se remueve el césped en una
pendiente:hacerlo en sentido perpendicular a la
pendiente.
No escarificar o remover el césped en pendientes con
una inclinación excesiva.
El rodillo en rotación puede cortar al usuario.El usuario
puede resultar gravemente lesionado.
Si el rodillo está bloqueado por un objeto:apagar el
escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la
batería.Solo después se debe retirar el objeto.
Si el escarificador cambia durante el trabajo o se
comporta de una forma poco habitual, es posible que no
se encuentre en un estado seguro.Personas pueden
resultar gravemente lesionadas y se puede producir un
daño material.
Finalizar el trabajo, apagar el escarificador, retirar la
llave de seguridad, sacar la batería y consultar a un
distribuidor especializado STIHL.
Durante el trabajo pueden producirse vibraciones
ocasionadas por el escarificador.
Utilizar guantes.
Hacer pausas para descansar del trabajo.
Si se presentan señales de un trastorno
circulatorio:acudir a un médico.
Si durante el trabajo el rodillo choca contra un objeto
extraño, dicho objeto o partes de él podrían ser lanzadas
al aire a alta velocidad.Personas pueden resultar
lesionadas y se puede producir un daño material.
Retirar cualquier objeto extraño de la zona de trabajo.
Marcar y rodear cualquier obstáculo (p. ej., raíces y
tocones).
Si se suelta el estribo de mando, el rodillo seguirá girando
brevemente.Personas pueden ser lesionadas
gravemente.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
Si el rodillo en rotación choca contra un objeto duro,
pueden producirse chispas.En entornos fácilmente
inflamables las chispas pueden provocar
incendios.Personas pueden ser gravemente lesionadas o
matadas y se pueden producir daños materiales.
No trabajar en un entorno fácilmente inflamable.
PELIGRO
Si se trabaja en las cercanías de cables bajo tensión, el
rodillo podría entrar en contacto con estos y dañarlos.El
usuario puede ser gravemente lesionado o matado.
No trabajar en las cercanías de cables bajo tensión.
Si se trabaja durante una tormenta, el usuario puede ser
impactado por un rayo.El usuario puede ser gravemente
lesionado o matado.
Si hay tormenta:no trabajar.
4.8 Transporte
4.8.1 Transporte
ADVERTENCIA
Durante el transporte el escarificador puede volcar o
moverse.Personas pueden resultar lesionadas y se puede
producir un daño material.
Apagar el escarificador.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
No tocar el rodillo en rotación.
Extraer la llave de seguridad.
0478-670-9809-A
73
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Ajustar la posición de transporte.
Transportar el escarificador por encima de los
obstáculos (p. ej., escalones y bordillos).
Asegurar el escarificador con cinchas tensoras,
correas, o con una red, de tal manera que no pueda
volcar ni moverse.
4.8.2 Acumulador
ADVERTENCIA
El acumulador no está protegido contra todas las
influencias ambientales. Si el acumulador está expuesto
a determinadas influencias ambientales, este puede
dañarse y se pueden producir daños materiales.
No transportar un acumulador dañado.
Transportar el acumulador en un embalaje no
conductor de electricidad.
Durante el transporte, el acumulador puede volcar o
moverse. Las personas pueden sufrir lesiones y se
pueden producir daños materiales.
Empaquetar el acumulador en el embalaje, de manera
que no pueda moverse.
Asegurar el embalaje, de manera que no pueda
moverse.
4.9 Almacenamiento
4.9.1 Almacenamiento
ADVERTENCIA
Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros del
escarificador.Los niños pueden ser lesionados
gravemente.
Almacenar el escarificador fuera del alcance de los
niños.
Los contactos eléctricos del escarificador y los
componentes metálicos pueden sufrir corrosión debido a
la humedad.El escarificador puede ser dañado.
Almacenar el escarificador en un lugar limpio y seco.
4.9.2 Batería
ADVERTENCIA
Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros
relacionados con la batería.Los niños pueden ser
lesionados gravemente.
Guardar la batería fuera del alcance de los niños.
La batería no está protegida de todas las influencias
ambientales.Si la batería está sometida a ciertas
influencias ambientales, es posible que se dañe.
Guardar la batería en un lugar limpio y seco.
Guardar la batería en un lugar cerrado.
Guardar la batería separada del escarificador y del
cargador.
Sacar la batería.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
0478-670-9809-A
74
español
5 Preparar el escarificador para el trabajo
Guardar la batería en un embalaje no conductivo
eléctricamente.
Guardar la batería a una temperatura que oscile entre
- 10 °C y + 50 °C.
4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación
ADVERTENCIA
Si durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación
estuviera colocada la llave de seguridad y la batería, el
escarificador se podría conectar
involuntariamente.Personas pueden resultar gravemente
lesionadas y se puede producir un daño material.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
Los limpiadores corrosivos, la limpieza con chorro de
agua u objetos puntiagudos podrían dañar el
escarificador, los rodillos y la batería.Si el escarificador,
los rodillos y la batería no se limpian bien, es posible que
ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad.Personas pueden
ser lesionadas gravemente.
Limpiar el escarificador, los rodillos y la batería de la
manera descrita en este manual de instrucciones.
Si el escarificador, los rodillos o la batería no reciben un
buen mantenimiento o reparación, es posible que ciertos
componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad.Personas pueden
ser lesionadas gravemente o matadas.
Uno mismo no debería revisar ni reparar el
escarificador y la batería.
Si el escarificador o la batería tienen que someterse a
un mantenimiento o reparación:consultar a un
distribuidor especializado STIHL.
Revisar los rodillos de la manera descrita en este
manual de instrucciones.
Durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación de
los rodillos, las cuchillas y los dientes flexibles podrían
moverse.El usuario puede cortarse y sufrir lesiones con
los filos afilados.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
5.1 Preparar el escarificador para el trabajo
Antes de comenzar cualquier trabajo deben realizarse los
siguientes pasos:
Asegurarse de que los siguientes componentes se
encuentren en un estado seguro:
Escarificador; @ 4.6.
Rodillos; @ 4.6.2.
Batería; @ 4.6.3.
Comprobar la batería; @ 12.3.
Cargar la batería completamente; @ 6.1.
Limpiar el escarificador; @ 17.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
5 Preparar el escarificador para el
trabajo
0478-670-9809-A
75
español
6 Cargar el acumulador y LEDs
Comprobar los rodillos; @ 12.2.
Montar el manillar; @ 7.1
Asegurarse de que no se encuentre ningún rodillo en el
compartimento de transporte;@ 7.2.
Desplegar y ajustar el manillar; @ 8.1.
Si el material desprendido del césped ha de recogerse en
el recogedor:enganchar el recogedor; @ 7.3.2.
Si el material desprendido del césped ha de expulsarse
por detrás:desenganchar el recogedor; @ 7.3.3.
Ajustar la profundidad de corte; @ 13.2.
Comprobar los mandos; @ 12.1.
Si fuera imposible realizar los pasos:no utilizar el
escarificador y consultar a un distribuidor especializado
STIHL.
6.1 Cargar el acumulador
El tiempo de carga depende de distintas influencias, p. ej.
de la temperatura del acumulador o de la temperatura
ambiente. El tiempo de carga efectivo puede divergir del
indicado. El tiempo de carga se especifica en
www.stihl.com/charging-times .
Cargar el acumulador tal como se describe en el manual
de instrucciones de los cargadores
STIHL AL 101, 300, 500.
6.2 Indicar el estado de carga
Pulsar la tecla (1).
Los LEDs lucen en verde durante unos 5 segundos e
indican el estado de carga.
Si el LED derecho parpadea en verde: cargar el
acumulador.
6.3 LED en batería
Los LED pueden indicar el estado de carga de la batería o
las anomalías.Los LED pueden encenderse o parpadear en
color verde o rojo.
Si los LED se encienden o parpadean en verde, se indica el
estado de carga.
Si los LED se encienden o parpadean en rojo:subsanar
las anomalías; @ 20.1.
En el escarificador o en la batería hay una anomalía.
7.1 Montar el manillar
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
6 Cargar el acumulador y LEDs
7 Ensamblar el escarificador
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
0478-670-9809-A
76
español
7 Ensamblar el escarificador
Colocar los soportes (8) sobre los tornillos (7).
Alinear la parte superior (1) y central (2) del manillar de tal
manera que coincidan los orificios.
Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en
ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras
contra la parte central del manillar (2).
Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7).
Enroscar la tuerca de mariposa (3).
Alinear la parte inferior (10) y central (2) del manillar de tal
manera que coincidan los orificios.
Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en
ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras
contra la parte central del manillar (2).
Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7).
Enroscar la tuerca de mariposa (3).
Meter el cable (9) en los soportes (8) aplicando presión.
El manillar no se tiene que desmontar otra vez.
7.2 Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento
de transporte antes de la primera puesta en
servicio
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Abrir los dispositivos de ajuste rápido (1) y colocar el
manillar hacia atrás.
Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior y
volcarlo hacia atrás.
Sacar los sujetacables.
Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de
transporte y guardarlo en un lugar seguro.
0478-670-9809-A
77
español
8 Ajustar el escarificador para el usuario
7.3 Ensamblar, enganchar y desenganchar el
recogedor de hierba
7.3.1 Ensamblar el recogedor de hierba
Tirar del saco recogedor (1) y colocarlo encima del
bastidor (2), de tal manera que la placa base se encuentre
abajo y el asidero (3) quede situado en la parte exterior
del saco.
Encajar los perfiles de plástico (4) en el bastidor.
Los perfiles de plástico encajarán haciendo clic.
7.3.2 Enganchar el recogedor de hierba
Apagar el escarificador.
Abrir el deflector (1) y mantenerlo abierto.
Agarrar el recogedor de hierba (3) por el asidero (2) y
enganchar el eje (5) en el alojamiento (4).
Depositar el deflector (1) sobre el recogedor de
hierba (3).
7.3.3 Desenganchar el recogedor de hierba
Apagar el escarificador.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Abrir el deflector y mantenerlo en esta posición.
Retirar el recogedor de hierba tirando del asidero hacia
arriba.
Cerrar el deflector.
8.1 Desplegar y ajustar el manillar
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Desplegar la parte superior del manillar (1).
Apretar las tuercas de mariposa (2).
8 Ajustar el escarificador para el usuario
0478-670-9809-A
78
español
9 Colocar y sacar el acumulador
Desplegar la parte central del manillar (3).
Apretar las tuercas de mariposa (4).
Abrir los dispositivos de ajuste rápido (6).
Desplegar el manillar (5) por completo.
Ajustar el manillar (5) en la posición deseada y fijarlo con
los dispositivos de ajuste rápido (6).
8.2 Plegar el manillar
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Abrir los dispositivos de ajuste rápido.
Plegar el manillar hacia delante y prestar atención a no
pillar el cable.
9.1 Colocar la batería
Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta.
Introducir la batería (2) hasta el tope en el
compartimento (3) aplicando presión.
La batería (2) encajará haciendo clic.
Cerrar la tapa (1).
9.2 Sacar la batería
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
9 Colocar y sacar el acumulador
0478-670-9809-A
79
español
10 Insertar la llave de seguridad y retirarla
Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta.
Presionar la palanca de bloqueo (4).
La batería (2) está desbloqueada.
Sacar la batería (2).
Cerrar la tapa (1).
10.1 Insertar la llave de seguridad
Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta.
Insertar la llave de seguridad (2) en el adaptador (3).
Cerrar la tapa (1).
10.2 Extraer la llave de seguridad
Abrir la tapa hasta el tope y mantenerla abierta.
Extraer la llave de seguridad.
Cerrar la tapa.
Guardar la llave de seguridad fuera del alcance de los
niños.
11.1 Encender el escarificador
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Presionar el botón de bloqueo (1) con la mano derecha y
mantenerlo presionado.
Tirar del estribo de mando (2) con la mano izquierda
completamente en dirección al manillar, y sujetarlo de tal
manera que el pulgar rodee el manillar.
El rodillo comenzará a girar.
Soltar el botón de bloqueo (1).
Sujetar el manillar y el estribo de mando (2) con la mano
derecha, de tal manera que el pulgar rodee el manillar.
11.2 Apagar el escarificador
Soltar el estribo de mando.
Esperar hasta que el rodillo deje de girar.
Si el rodillo sigue girando:retirar la llave de seguridad,
sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado
STIHL.
El escarificador está defectuoso.
10 Insertar la llave de seguridad y retirarla
11 Conectar y desconectar el
escarificador
0478-670-9809-A
80
español
12 Comprobar el escarificador y la batería
12.1 Comprobar los mandos
Botón de bloqueo y estribo de mando
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Apretar el botón de bloqueo y soltarlo nuevamente.
Tirar del estribo de mando completamente en dirección al
manillar y soltarlo de nuevo.
Si el botón de bloqueo o el estribo de mando se mueve
con dificultad o no regresa a su posición inicial:no utilizar
el escarificador y consultar a un distribuidor especializado
STIHL.
El botón de bloqueo o el estribo de mando está
defectuoso.
Encender el escarificador
Insertar la llave de seguridad.
Colocar la batería.
Presionar el botón de bloqueo con la mano derecha y
mantenerlo presionado.
Tirar del estribo de mando con la mano izquierda
completamente en dirección al manillar, y sujetarlo de tal
manera que el pulgar rodee el manillar.
El rodillo comenzará a girar.
Si 3 LED parpadean en rojo:retirar la llave de seguridad,
sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado
STIHL.
El escarificador presenta una anomalía.
Si el rodillo no gira:apagar el escarificador, retirar la llave
de seguridad, sacar la batería y consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
El escarificador está defectuoso.
Soltar el botón de bloqueo y el estribo de mando.
Después de un breve tiempo el rodillo dejará de girar.
Si el rodillo sigue girando:retirar la llave de seguridad,
sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado
STIHL.
El escarificador está defectuoso.
12.2 Comprobar los rodillos
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Volcar el escarificador hacia atrás; @ 17.1.
Comprobar la longitud de las cuchillas.
La longitud mínima de las cuchillas está indicada.
Si la longitud es inferior al mínimo:sustituir el rodillo;
@ 21.2.
Si las cuchillas están dobladas:consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
En caso de dudas:consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
12.3 Comprobar el acumulador
Pulsar la tecla en el acumulador
Los LEDs lucen o parpadean.
Si los LEDs no lucen o parpadean: no utilizar el
acumulador y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
Hay una perturbación en el acumulador.
12 Comprobar el escarificador y la
batería
0478-670-9809-A
81
español
13 Trabajar con el escarificador
13.1 Sujetar y conducir el escarificador
Sujetar el manillar con ambas manos de tal manera que
los pulgares rodeen el manillar.
13.2 Ajustar la profundidad de corte y la posición de
transporte
La profundidad de corte se puede ajustar de manera
progresiva.
Ajustar la profundidad de corte
Colocar la rueda giratoria (1) en la posición deseada.
El rodillo subirá y bajará.
Ajustar la posición de transporte
Girar la rueda giratoria (1) a la posición más alta en
sentido antihorario.
El rodillo subirá y ya no tocará más el suelo.
13.3 Preparar la superficie de césped
Cuanto más corto esté el césped, mejor se podrá airear con
el escarificador.La altura ideal de la hierba es de 2 a 3 cm.
Retirar cualquier objeto de la zona de trabajo.
Marcar los obstáculos que no se puedan retirar (p. ej.,
raíces y troncos).
Si la altura del césped es superior a 3 cm:cortar el
césped.
13.4 Escarificar y rastrillar
13 Trabajar con el escarificador
0478-670-9809-A
82
español
14 Después del trabajo
Escarificar con el rodillo de escarificado
Durante el escarificado se rasca ligeramente el césped,
eliminándose así la mala hierba, el musgo, los restos de
material cortado y los enredos de hierba.
Ajustar la profundidad de corte.
Colocar el rodillo en la posición más alta antes de
comenzar.
Bajar el rodillo lentamente, solo para rascar ligeramente
el suelo.La profundidad de rascado ideal es de 2 a
3 mm.
Las raíces de césped no resultan dañadas.
Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en
forma controlada.
No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio.
Rastrillar con el rodillo de rastrillado
Durante el rastrillado, los enredos de hierba y el musgo
remanente, soltado previamente mediante el escarificado,
se rastrilla cuidadosamente para retirarlo del césped.
Con ello también se impide que el suelo se compacte y,
como consecuencia, sufra de una falta de oxígeno.
Ajustar la profundidad de corte.
Colocar el rodillo en la posición más alta antes de
comenzar.
Bajar el rodillo lentamente hasta que los dientes
flexibles toquen el suelo.
Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en
forma controlada.
No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio.
13.5 Vaciar el recogedor de hierba
Retirar el recogedor de hierba (1) tirando del asidero
hacia arriba.
Vaciar el recogedor de hierba (1).
14.1 Después del trabajo
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Si el escarificador está mojado:dejar que se seque el
escarificador.
Limpiar el escarificador.
Cuidar el césped después del escarificado
Quitar todo el material de escarificación de la superficie
de césped.
Abonar el césped y sembrar de nuevo las zonas calvas
que se hayan formado.
Regar el césped abundantemente.
Cuidar el césped después del rastrillado
Retirar todos los restos de plantas de la superficie de
césped.
Regar el césped abundantemente.
14 Después del trabajo
0478-670-9809-A
83
español
15 Transporte
15.1 Transportar el escarificador
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Desenganchar el recogedor de hierba
Ajustar la posición de transporte.
Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en
forma controlada.
Transportar el escarificador entre dos personas con el
manillar desplegado
Una persona debe sujetar el escarificador con ambas
manos por el asa de transporte inferior (1), mientras otra
persona agarra el manillar (2) con ambas manos.
Levantar y transportar el escarificador entre dos
personas.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
Transportar el escarificador entre dos personas con el
manillar plegado
Plegar el manillar.
Una persona debe sujetar el escarificador con ambas
manos por la parte delantera del asa de transporte
inferior (1), mientras otra persona lo sujeta colocando
ambas manos en los alojamientos de la parte inferior del
manillar (2).
Levantar y transportar el escarificador entre dos
personas.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
Transportar el escarificador a solas
Plegar el manillar.
Sujetar el escarificador por el asa de transporte
superior (1).
Levantar y transportar el escarificador.
15 Transporte
0478-670-9809-A
84
español
16 Almacenamiento
Transportar el escarificador en un vehículo
Asegurar el escarificador de tal manera que no pueda
volcar ni moverse.
15.2 Transportar la batería
Apagar el escarificador y sacar la batería.
Asegurarse de que la batería se encuentre en un estado
seguro.
Embalar la batería de tal manera que se cumplan las
siguientes condiciones:
El embalaje no es conductivo eléctricamente.
La batería no puede moverse en el embalaje.
Asegurar el embalaje de tal manera que no pueda
moverse.
La batería está sometida a los requisitos para el transporte
de mercancías peligrosas.La batería está clasificada como
UN 3480 (baterías de litio-ión) y ha sido comprobada según
el Manual de Pruebas y Criterios de las Naciones Unidas,
Parte III, subsección 38.3.
Las normas de transporte se indican
enwww.stihl.com/safety-data-sheets .
16.1 Guardar el escarificador
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Ajustar la posición de transporte.
Guardar el escarificador de tal manera que se cumplan las
siguientes condiciones:
El escarificador se encuentra fuera del alcance de los
niños.
El escarificador está limpio y seco.
16.2 Guardar la batería
STIHL recomienda guardar la batería con un estado de
carga que oscile entre un 40 y un 60 % (2 LED encendidos
en verde).
Guardar la batería de tal manera que se cumplan las
siguientes condiciones:
La batería se encuentra fuera del alcance de los niños.
La batería está limpia y seca.
La batería se encuentra en un lugar cerrado.
La batería está separada del escarificador y del
cargador.
La batería se encuentra en un embalaje no conductivo
eléctricamente.
La batería se encuentra a una temperatura entre
- 10 °C y + 50 °C.
17.1 Volcar el escarificador hacia atrás
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Ajustar la posición de transporte.
Desenganchar el recogedor de hierba.
Colocar el manillar en la posición más baja; @ 8.1.
16 Almacenamiento
17 Limpiar
0478-670-9809-A
85
español
18 Mantenimiento
Presionar el manillar hacia abajo con la mano izquierda y
mantenerlo sujeto.
Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior
con la mano derecha y volcarlo hacia atrás.
17.2 Limpiar el escarificador
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el escarificador sobre una superficie llana.
Limpiar el escarificador con un paño húmedo.
Limpiar el canal de expulsión con un cepillo blando o un
paño húmedo.
Sacar cualquier objeto extraño del compartimento de la
batería y limpiar dicho compartimento con un paño
húmedo.
Limpiar los contactos eléctricos del compartimento de la
batería con un pincel o un cepillo suave.
Limpiar las ranuras de ventilación con un pincel.
Volcar el escarificador hacia atrás.
Limpiar la zona alrededor del rodillo y el rodillo mismo con
un cepillo blando o un paño húmedo.
17.3 Limpiar el acumulador
Limpiar el acumulador con un paño húmedo.
18.1 Intervalos de mantenimiento
Los intervalos de mantenimiento dependen de las
condiciones ambientales y laborales.STIHL recomienda los
siguientes intervalos de mantenimiento:
Después de cada quinto cambio de los rodillos.
Encargar a un distribuidor especializado STIHL que
sustituya los tornillos de fijación del rodillo.
Una vez al año
Encargar a un distribuidor especializado STIHL que revise
el escarificador.
18.2 Desmontar y montar el rodillo
18.2.1 Desmontar el rodillo
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Volcar el escarificador hacia atrás.
Desenroscar los tornillos (1).
Retirar el rodillo montado (3) junto con el soporte (2).
18.2.2 Montar el rodillo
Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Volcar el escarificador hacia atrás.
18 Mantenimiento
0478-670-9809-A
86
español
19 Reparación
Colocar el rodillo de escarificado (2) o el rodillo de
rastrillado (4) en su alojamiento junto con el soporte (3).
Enroscar y apretar firmemente los tornillos (1).
19.1 Reparar el escarificador y la batería
El usuario mismo no puede reparar el escarificador, la
batería o los rodillos.
Si el escarificador, la batería o los rodillos presentan
algún daño:no utilizar el escarificador, la batería o los
rodillos, y consultar a un distribuidor especializado STIHL.
Su hubiera rótulos ilegibles o dañados:encargar a un
distribuidor especializado STIHL que sustituya los rótulos.
19 Reparación
0478-670-9809-A
87
español
20 Subsanar las perturbaciones
20.1 Subsanar las anomalías del escarificador o de la batería
20 Subsanar las perturbaciones
Anomalía LED en batería Causa Solución
El escarificador no
arranca al
conectarlo.
1 LED parpadea en
verde.
El estado de carga de la
batería es demasiado bajo.
Cargar la batería.
1 LED se enciende
en rojo.
La batería está demasiado
caliente o demasiado fría.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Dejar que la batería se enfríe o se caliente.
3 LED parpadean
en rojo.
El escarificador presenta
una anomalía.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Limpiar los contactos eléctricos del
compartimento de la batería.
Colocar la batería.
Encender el escarificador.
Si 3 LED siguen parpadeando en rojo:no utilizar el
escarificador y consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
3 LED se
encienden en rojo.
El escarificador está
demasiado caliente.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Dejar que el escarificador se enfríe.
4 LED parpadean
en rojo.
En la batería hay una
anomalía.
Sacar y colocar otra vez la batería.
Encender el escarificador.
Si 4 LED siguen parpadeando en rojo:no utilizar la
batería y consultar a un distribuidor especializado
STIHL.
La conexión eléctrica entre
el escarificador y la batería
está interrumpida.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Limpiar los contactos eléctricos del
compartimento de la batería.
Insertar la llave de seguridad.
Colocar la batería.
0478-670-9809-A
88
español
20 Subsanar las perturbaciones
El escarificador o la batería
están húmedos.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Limpiar el escarificador.
Dejar que se seque el escarificador o la batería.
La resistencia en el rodillo
es excesiva.
Reducir la profundidad de corte.
Comprobar la altura de la hierba y cortarla en caso
necesario.
La zona alrededor del
rodillo está obstruida.
Limpiar el escarificador.
El escarificador se
apaga durante el
servicio.
3 LED se
encienden en rojo.
El escarificador está
demasiado caliente.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Dejar que el escarificador se enfríe.
Limpiar el escarificador.
No encender el escarificador demasiadas veces
en poco tiempo.
Reducir la profundidad de corte.
Escarificar o rastrillar hierba más corta.
El rodillo está bloqueado. Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Limpiar el escarificador.
Existe una anomalía
eléctrica.
Sacar y colocar otra vez la batería.
Encender el escarificador.
El escarificador vibra
mucho durante el
servicio.
Los tornillos del soporte del
rodillo están flojos.
Apretar los tornillos firmemente.
El rodillo no está bien
equilibrado.
Consultar a un distribuidor especializado STIHL.
El tiempo de servicio
del escarificador es
demasiado corto.
La batería no está
completamente cargada.
Cargar la batería completamente.
Se ha sobrepasado la vida
útil de la batería.
Sustituir la batería.
La zona alrededor del
rodillo está obstruida.
Limpiar el escarificador.
Anomalía LED en batería Causa Solución
0478-670-9809-A
89
español
20 Subsanar las perturbaciones
El rodillo está desafilado o
desgastado.
Comprobar los rodillos.
La resistencia en el rodillo
es excesiva.
Reducir la profundidad de corte.
Escarificar o rastrillar hierba más corta.
La batería se atasca
al colocarla en su
compartimento.
Hay suciedad en las guías
o en los contactos
eléctricos del
compartimento de la
batería.
Limpiar el escarificador.
Tras colocar la
batería en el
cargador, el proceso
de carga no se inicia.
1 LED se enciende
en rojo.
La batería está demasiado
caliente o demasiado fría.
Dejar la batería dentro del cargador.
El proceso de carga comienza automáticamente
tan pronto se alcance el rango de temperatura
admisible.
Anomalía LED en batería Causa Solución
0478-670-9809-A
90
español
21 Datos técnicos
21.1 Escarificador STIHL RLA 240.0
Batería admisible:STIHL AK
Peso sin batería:14 kg
Capacidad máxima del recogedor:50 l
Ancho de trabajo:34 cm
Régimen:3500 rpm
Profundidad de corte:progresiva; margen de ajuste:
15 mm
21.2 Rodillos
Rodillo de escarificado
16 cuchillas fijas
Rodillo de rastrillado
11x2 dientes flexibles móviles
21.3 Acumulador STIHL AK
Tecnología del acumulador: iones de litio
Tensión: 36 V
Capacidad en Ah: véase el rótulo de potencia
Contenido de energía en Wh: véase el rótulo de potencia
Peso en kg: véase el rótulo de potencia
Margen de temperatura admisible para usarlo y guardarlo:
- 10 °C hasta + 50 °C
21.4 Valores de sonido y vibración
El valor K para el nivel sonoro es 3 dB(A).El valor K para la
potencia sonora es 3,2 dB(A).El valor K para los valores de
vibración es 2,4 m/s².
Nivel sonoro L
pA
medido según EN 50636-2-92:75 dB(A)
Potencia sonora L
WA
medida según
2000/14/EC:89,2 dB(A)
Valor de vibración a
hw
medido según EN 20643, EN
50636-2-92; manillar:4,8 m/s²
Los valores de vibración indicados se han medido conforme
a un método de ensayo normalizado y pueden consultarse
para realizar una comparación entre máquinas
eléctricas.Los valores de vibración que se producen
realmente pueden diferir de los valores indicados,
dependiendo del tipo de aplicación.Los valores de vibración
indicados pueden utilizarse para efectuar una primera
evaluación de la carga vibratoria.La carga vibratoria real
debe evaluarse.Para ello también pueden tomarse en
consideración los tiempos en los que la máquina eléctrica
está apagada, y aquellos en los que, si bien está encendida,
funciona sin carga.
Más información sobre el cumplimiento de la Directiva
2002/44/EC sobre vibraciones se puede encontrar
enwww.stihl.com/vib.
21.5 REACH
REACH designa una ordenanza CE para el registro,
evaluación y homologación de productos químicos.
Para informaciones para cumplimentar la
ordenanza REACH, véase www.stihl.com/reach .
21 Datos técnicos
0478-670-9809-A
91
español
22 Piezas de repuesto y accesorios
22.1 Piezas de repuesto y accesorios
STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y
accesorios originales STIHL.
Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se
pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL.
23.1 Desechar el escarificador y la batería
En los distribuidores especializados STIHL se puede
obtener información sobre la eliminación de residuos.
Desechar el escarificador, los rodillos, la batería, los
accesorios y el embalaje de una forma reglamentaria y
respetuosa con el medio ambiente.
24.1 Escarificador STIHL RLA 240.0
STIHL Tirol GmbH
Hans Peter Stihl-Straße 5
6336 Langkampfen
Austria
declara, como único responsable, que
Artículo:Escarificador
–Marca:STIHL
Tipo:RLA 240.0
Identificación de serie:6291
cumple con las disposiciones aplicables de las directivas
2000/14/EU, 2002/96/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU y
2014/30/EU, y ha sido diseñado y fabricado en conformidad
con las normas siguientes, en sus versiones en vigor en la
fecha de producción:EN 60335-1 y EN 50636-2-92 (si son
aplicables).
Nombre y dirección de la entidad que participó en la
evaluación:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, D-
90431 Nürnberg
Para la determinación de la potencia sonora medida y
garantizada se procedió según la directiva 2000/14/EC,
anexo VIII.
Potencia sonora medida:89,2 dB(A)
Potencia sonora garantizada:92 dB(A)
La documentación técnica se ha conservado en la
homologación del producto de la empresa STIHL Tirol
GmbH.
El año de fabricación y el número de serie se indican en el
escarificador.
Langkampfen, 02.09.2019
STIHL Tirol GmbH
p.p.
Matthias Fleischer, director del Departamento de
investigación y desarrollo
p.p.
Sven Zimmermann, director del Departamento de calidad
22 Piezas de repuesto y accesorios
Estos símbolos caracterizan las piezas de
repuesto STIHL y los accesorios
originales STIHL.
23 Gestión de residuos
24 Declaración de conformidad UE
0478-670-9809-A
92
español
25 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores
25.1 Introducción
Este capítulo refleja las indicaciones de seguridad
generales preformuladas, basadas en la norma EN 50636-
2-92, anexo BB, para escarificadores eléctricos.
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones,
ilustraciones y datos técnicos con los que cuenta este
escarificador.Cualquier incumplimiento de las siguientes
instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.Conserve todas las
indicaciones de seguridad e instrucciones para consultarlas
en el futuro.
25.2 Capacitación
a)Lea atentamente las instrucciones; familiarícese con los
dispositivos de mando y con el uso correcto de la
máquina.
b)No permita nunca que niños u otras personas que no
conozcan estas instrucciones utilicen la máquina.Es
posible que normativas vigentes a nivel local limiten la
edad del usuario.
c)Hay que tener en cuenta que el usuario mismo es el
responsable de accidentes o peligros que afecten a otras
personas o a sus posesiones.
25.3 Preparación
a)Mientras la máquina esté funcionando hay que utilizar
siempre protección auditiva y gafas de protección.
b)Utilice siempre calzado resistente y pantalones largos
durante el servicio de la máquina.No se debe manejar la
máquina descalzo o con sandalias.Evite ponerse ropa
suelta o ropa con cordones colgantes o corbatas.
c)Compruebe minuciosamente el terreno en el que vaya a
utilizar la máquina, retirando todos los objetos que
podrían ser atrapados y lanzados por esta.
d)Utilice la máquina solo en la posición recomendada y solo
en una superficie plana y firme.
e)No utilice la máquina en superficies pavimentadas o
cubiertas con lastre, en las que el material lanzado al aire
puede causar lesiones.
f) Antes de encender la máquina hay que comprobar
siempre si todos los tornillos, tuercas, pernos y otras
fijaciones están bien asegurados, y que los dispositivos
de protección y las rejillas protectoras se encuentren en el
lugar que corresponde.Los adhesivos desgastados o
dañados se deben sustituir.
g)No utilice nunca la máquina cuando haya personas,
especialmente niños, o animales en las proximidades.
25.4 Puesta en servicio
a)Trabaje sólo con luz diurna o buena luz artificial.
b)No se debe utilizar la máquina cuando la hierba esté
mojada.
c)Asegúrese siempre de mantener una posición estable,
sobre todo en pendientes.
d)Camine y no corra.
e)Conduzca la máquina en sentido perpendicular a la
pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo.
f) Preste especial atención al cambiar el sentido de marcha
en pendientes.
g)No escarifique o rastrille en pendientes con una
inclinación excesiva.
h)Preste especial atención al dar la vuelta con la máquina o
al acercarla hacia su cuerpo.
i) Pare los dientes flexibles cuando haya que levantar la
máquina para transportarla por encima de otras
superficies que no sean hierba, y cuando haya que
desplazarla a la superficie a trabajar o retirarla de ella.
25 Indicaciones técnicas de seguridad
para escarificadores
0478-670-9809-A
93
español
25 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores
j) Nunca utilice la máquina con dispositivos de protección o
rejillas protectoras que presenten algún daño o sin que
estén montados los dispositivos de protección (p. ej.,
deflectores y/o dispositivos recogedores).
k)Arranque el motor con cuidado, ateniéndose a las
instrucciones de servicio, y asegúrese de tener los pies
suficientemente alejados de los dientes flexibles.
l) La máquina no se debe volcar cuando se arranque el
motor, a menos que haya que levantarla para este
proceso.En tal caso, inclínela solo hasta el punto en que
sea estrictamente necesario, y levante solo el lado que
esté alejado del usuario.Asegúrese siempre de que
ambas manos se encuentren en posición de trabajo,
antes de que la máquina regrese otra vez a su posición
inicial (sobre el suelo).
m)No transporte nunca la máquina con la tracción en
marcha.
n)No ponga nunca las manos o los pies al lado o debajo de
elementos en rotación.Manténgase siempre alejado de la
abertura de expulsión.
o)Apague el motor y retire la llave de seguridad. Asegúrese
de que todas las piezas móviles se hayan detenido por
completo:
cuando deje de trabajar con la máquina;
antes de retirar bloqueos u obstrucciones en el canal de
expulsión;
antes de examinar, limpiar o efectuar otros trabajos en
la máquina;
después de entrar en contacto con un cuerpo
extraño.Examine la máquina en cuanto a daños que se
pudieran haber producido, y realice las reparaciones
necesarias antes de ponerla otra vez en marcha y
trabajar con ella.
Si la máquina empieza a vibrar con una intensidad fuera
de lo común, deberá examinarla inmediatamente:
Busque los daños que se podrían haber producido.
Realice las reparaciones necesarias de las piezas
dañadas.
Vea si hay piezas sueltas y fíjelas firmemente.
25.5 Mantenimiento y almacenamiento
a)Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos
estén firmemente apretados y que la máquina se
encuentre en un estado de servicio seguro.
b)Verifique con regularidad si el dispositivo recogedor está
desgastado o si ha perdido su funcionalidad.
c)Por motivos de seguridad, sustituya las piezas
desgastadas o dañadas.
d)Tenga en cuenta que, en máquinas con varias estructuras
dentadas, el movimiento de una estructura dentada puede
ocasionar el giro de las demás estructuras dentadas.
e)Al ajustar la máquina, tenga cuidado de que no quede
pillado ningún dedo entre las estructuras dentadas
móviles y las partes fijas de la máquina.
f) Deje que el motor se enfríe antes de estacionar la
máquina durante un período prolongado.
g)Al realizar el mantenimiento de las estructuras dentadas,
tenga en cuenta que estas pueden moverse incluso
cuando la tracción está desconectada.
h)Por motivos de seguridad, sustituya las piezas
desgastadas o dañadas.Utilice exclusivamente
recambios y accesorios originales.
i) Si la máquina se ha detenido para realizar un
mantenimiento o una inspección, o para guardarla, o para
cambiar algún accesorio, hay que desconectar la tracción,
retirar la llave de seguridad y asegurarse de que todas las
piezas móviles se hayan detenido por completo.Deje que
la máquina se enfríe antes de someterla a inspecciones,
ajustes, etc.Trate la máquina con cuidado y manténgala
limpia.
j) Guarde la máquina de manera que los niños no tengan
acceso a ella.

Transcripción de documentos

español Índice 1 Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020 0478-670-9809-A. J20. 0000009010_002_E Impreso en papel blanqueado sin cloro. Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable. Traducción del manual de instrucciones original 2 Informaciones relativas a estas instrucciones para la reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Documentación vigente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Símbolos en el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . 64 . . . 65 . . . 65 3 Sinopsis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 3.1 Escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 3.2 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 4 Indicaciones relativas a la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 67 4.1 Símbolos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 4.2 Uso de acuerdo a lo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 4.3 Exigencias al usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 4.4 Ropa y equipamiento de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 4.5 Sector de trabajo y entorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 4.6 Estado seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 4.7 Trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 4.8 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 4.9 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación . . . . . . . . . . . . . 74 5 Preparar el escarificador para el trabajo . . . . . . . . . . . . 74 5.1 Preparar el escarificador para el trabajo . . . . . . . . . . . . 74 6 6.1 6.2 6.3 Cargar el acumulador y LEDs . Cargar el acumulador . . . . . . . . . Indicar el estado de carga . . . . . LED en batería . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 7 Ensamblar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 Montar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de transporte antes de la primera puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 Ensamblar, enganchar y desenganchar el recogedor de hierba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . 75 8 Ajustar el escarificador para el usuario . . . . . . . . . . . . . 77 8.1 Desplegar y ajustar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 8.2 Plegar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 9 Colocar y sacar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 9.1 Colocar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 9.2 Sacar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 10 Insertar la llave de seguridad y retirarla . . . . . . . . . . . . 79 10.1 Insertar la llave de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 10.2 Extraer la llave de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 11 Conectar y desconectar el escarificador . . . . . . . . . . . . 79 11.1 Encender el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 11.2 Apagar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 12 Comprobar el escarificador y la batería. . . . . . . 12.1 Comprobar los mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2 Comprobar los rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Comprobar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... .... .... .... . . 80 . . 80 . . 80 . . 80 13 Trabajar con el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1 Sujetar y conducir el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . 13.2 Ajustar la profundidad de corte y la posición de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.3 Preparar la superficie de césped . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.4 Escarificar y rastrillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5 Vaciar el recogedor de hierba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . 81 . . 81 . . 81 . . 81 . . 82 14 Después del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 14.1 Después del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 15 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 15.1 Transportar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 15.2 Transportar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . 76 16 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 16.1 Guardar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 16.2 Guardar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . 77 17 Limpiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 17.1 Volcar el escarificador hacia atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos. 0478-670-9809-A 63 español 1 Prólogo 17.2 Limpiar el escarificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 17.3 Limpiar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 18 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 18.1 Intervalos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 18.2 Desmontar y montar el rodillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 19 Reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 19.1 Reparar el escarificador y la batería. . . . . . . . . . . . . . . . 86 20 Subsanar las perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 20.1 Subsanar las anomalías del escarificador o de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 21 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.1 Escarificador STIHL RLA 240.0 . . . . . 21.2 Rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.3 Acumulador STIHL AK . . . . . . . . . . . . . . 21.4 Valores de sonido y vibración . . . . . . . 21.5 REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . . 90 . . . 90 . . . 90 . . . 90 . . . 90 . . . 90 1 Prólogo Distinguido cliente: Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en primera calidad y con arreglo a las necesidades de nuestros clientes. De esta manera conseguimos elaborar productos altamente fiables incluso en condiciones de esfuerzo extremas. STIHL también presta un Servicio Postventa de primera calidad. Nuestros comercios especializados garantizan un asesoramiento e instrucciones competentes así como un amplio asesoramiento técnico. Le agradecemos su confianza y le deseamos que disfrute de su producto STIHL. 22 Piezas de repuesto y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 22.1 Piezas de repuesto y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 23 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 23.1 Desechar el escarificador y la batería . . . . . . . . . . . . . . 91 24 Declaración de conformidad UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 24.1 Escarificador STIHL RLA 240.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 25 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.2 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.3 Preparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.4 Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.5 Mantenimiento y almacenamiento . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 92 . 92 . 92 . 92 . 92 . 93 Dr. Nikolas Stihl IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y GUARDAR. 2 Informaciones relativas a estas instrucciones para la reparación 2.1 Documentación vigente Las normas de seguridad locales están en vigor. ► Además de este manual de instrucciones se deben leer, comprender y guardar los siguientes documentos: – Indicaciones de seguridad para batería STIHL AK – Manual de instrucciones para cargadores STIHL AL 101, 300, 500 – Información de seguridad para baterías STIHL y productos con baterías incorporadas:www.stihl.com/safety-data-sheets 64 0478-670-9809-A español 3 Sinopsis 2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el texto PELIGRO La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. 3 Sinopsis 3.1 Escarificador ADVERTENCIA La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. INDICACIÓN La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar daños materiales. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar daños materiales. 2.3 Símbolos en el texto Este símbolo remite a un capítulo de este manual de instrucciones. 1 Manillar El manillar sirve para sujetar, conducir y transportar el escarificador. 2 Estribo de mando El estribo de mando conecta y desconecta el rodillo montado junto con el botón de bloqueo. 0478-670-9809-A 65 español 3 Deflector El deflector cierra el canal de expulsión. 4 Dispositivos de ajuste rápido Los dispositivos de ajuste rápido sirven para ajustar y plegar el manillar. 5 Asa de transporte superior La asa de transporte superior sirve para transportar el escarificador. 3 Sinopsis 17 Compartimento de la batería El compartimento de la batería incorpora la batería. #Placa de características con número de serie 3.2 Símbolos Los símbolos pueden encontrarse en el escarificador y en la batería, y significan lo siguiente: Este símbolo caracteriza la llave de seguridad. 6 Rueda giratoria La rueda giratoria sirve para ajustar la profundidad de corte. Este símbolo caracteriza el adaptador para la llave. 7 Asa de transporte inferior El asa de transporte inferior sirve para volcar el escarificador hacia atrás. 8 Rodillo de escarificado El rodillo de escarificado sirve para escarificar el césped. Este símbolo indica el peso del escarificador. XX 9 Rodillo de rastrillado El rodillo de rastrillado sirve para rastrillar el césped. 1 LED se enciende en rojo.La batería está demasiado caliente o demasiado fría. 10 Recogedor de hierba El recogedor de hierba recoge el material que se desprende del césped. 4 LED parpadean en rojo.En la batería hay una anomalía. 11 Botón de bloqueo El botón de bloqueo conecta y desconecta el escarificador junto con el estribo de mando. 12 LED Los LED indican el estado de carga de la batería y las anomalías. 13 Botón El botón activa los LED de la batería. 14 Batería La batería suministra energía al escarificador. 15 Llave de seguridad La llave de seguridad activa el escarificador. LWA Potencia sonora garantizada según la directiva 2000/14/EC en dB(A) para permitir que las emisiones sonoras de los productos sean comparables. La indicación al lado del símbolo apunta al contenido energético de la batería según la especificación del fabricante de elementos.El contenido energético disponible en la práctica es menor. No desechar el producto con la basura normal. 16 Tapa La tapa cubre la batería y la llave de seguridad. 66 0478-670-9809-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Retirar la llave de seguridad al interrumpir el trabajo, durante el transporte y almacenamiento, y al realizar trabajos de mantenimiento o reparación. Encender el escarificador. Proteger el escarificador de la lluvia y la humedad. 4 Indicaciones relativas a la seguridad 4.1 Sacar la batería al interrumpir el trabajo, durante el transporte y almacenamiento, y al realizar trabajos de mantenimiento o reparación. Símbolos de advertencia Los símbolos de advertencia del escarificador significan lo siguiente: Proteger la batería del calor y del fuego. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y las medidas a tomar. Leer, comprender y guardar el manual de instrucciones. Proteger la batería de la lluvia y la humedad, y no sumergirlo en ningún líquido. Utilizar gafas de protección. Mantener el rango de temperatura admisible de la batería. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad respecto a los objetos lanzados al aire y las medidas a tomar. 4.2 Mantener la distancia de seguridad. – Con el rodillo de escarificado:escarificar el césped Uso de acuerdo a lo previsto El escarificador STIHL RLA 240 sirve para las siguientes aplicaciones: – Con el rodillo de rastrillado:rastrillado del césped El escarificador no debe utilizarse cuando llueve. No tocar el rodillo en rotación. Una batería STIHL AK suministra energía al escarificador. STIHL recomienda utilizar la batería STIHL AK 20 o STIHL AK 30. 0478-670-9809-A 67 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ADVERTENCIA capacitado para ello solo de forma limitada, podrá trabajar únicamente bajo supervisión o tras haber sido instruido por una persona responsable. ■ Las baterías que no han sido autorizadas por STIHL para el escarificador pueden provocar incendios y explosiones.Personas pueden ser gravemente lesionadas o matadas y se pueden producir daños materiales. ► Utilizar el escarificador con una batería STIHL AK. – El usuario puede reconocer y estimar los peligros del escarificador y de la batería. – El usuario es consciente de su responsabilidad por los accidentes y daños que se produzcan. – El usuario es mayor de edad o está recibiendo una formación profesional bajo supervisión conforme a las disposiciones nacionales. ■ Si el escarificador o la batería no se utilizan de la forma prevista, puede haber personas que sean gravemente lesionadas o matadas y se pueden producir daños materiales. ► Utilizar el escarificador y la batería de la manera descrita en este manual de instrucciones. 4.3 – El usuario ha sido instruido por un distribuidor especializado STIHL o por una persona competente, antes de trabajar por primera vez con el escarificador. – El usuario no está afectado por el consumo de alcohol, medicamentos o drogas. Exigencias al usuario ADVERTENCIA ■ Los usuarios que no hayan sido instruidos no pueden reconocer ni evaluar los peligros relacionados con el escarificador y la batería.El usuario u otras personas pueden sufrir lesiones graves o mortales. ► Leer, comprender y guardar el manual de instrucciones. ► Si el escarificador o la batería se entrega a otra persona:entregar también el manual de instrucciones. ► Asegurarse de que el usuario cumpla los siguientes requisitos: – El usuario está descansado. ► En caso de dudas:consultar a un distribuidor especializado STIHL. 4.4 Ropa y equipamiento de trabajo ADVERTENCIA ■ Durante el trabajo pueden salir despedidos objetos a alta velocidad.El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar gafas de protección ajustadas a la cabeza.Las gafas de protección apropiadas se han comprobado según la norma EN 166 o según disposiciones nacionales, y están a la venta en los comercios con su correspondiente identificación. ► Llevar un pantalón largo de material resistente. – El usuario está capacitado en sentido corporal, sensorial y mental para manejar el escarificador y la batería y trabajar con ellos.Si el usuario está 68 0478-670-9809-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ Durante el trabajo puede levantarse polvo.El polvo aspirado puede perjudicar la salud y provocar reacciones alérgicas. ► Si se levanta polvo:llevar una máscara antipolvo. ■ La ropa inapropiada puede quedar atrapada en madera, matorrales y en el escarificador.Los usuarios que no lleven ropa apropiada puede ser gravemente lesionados. ► Llevar ropa ajustada al cuerpo. ► Quitarse bufandas y joyas. ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o el transporte, el usuario puede entrar en contacto con el rodillo.El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. ■ El usuario que no lleva calzado apropiado puede resbalar.El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar calzado resistente y cerrado con suela antideslizante. 4.5 4.5.1 Sector de trabajo y entorno Zona de trabajo y entorno ADVERTENCIA ■ Las personas ajenas al trabajo, al igual que niños y animales, no pueden reconocer ni evaluar los peligros que se desprenden del escarificador y de los objetos lanzados al aire.Las personas ajenas al trabajo, al igual que niños y animales, pueden sufrir lesiones graves, y se pueden producir daños materiales. ► Las personas ajenas al trabajo, los niños y los animales deben mantenerse alejados de la zona de trabajo. ► Mantener una distancia a los objetos. ► No dejar el escarificador sin vigilancia. ► Asegurarse de que los niños no puedan jugar con el escarificador. 0478-670-9809-A ■ El escarificador no está protegido contra el agua.Si se trabaja con lluvia o en entornos húmedos, puede producirse una descarga eléctrica.El usuario puede sufrir lesiones graves o mortales, y el escarificador puede ser dañado. ► No trabajar bajo la lluvia ni en entornos húmedos. ■ Los componentes eléctricos del escarificador pueden generar chispas.En entornos fácilmente inflamables o explosivos las chispas pueden provocar incendios y explosiones.Personas pueden ser gravemente lesionadas o matadas y se pueden producir daños materiales. ► No trabajar en un entorno fácilmente inflamable o explosivo. 4.5.2 Batería ADVERTENCIA ■ Las personas ajenas a la máquina, los niños y los animales no pueden identificar ni calcular los peligros de la batería. Las personas ajenas, los niños y los animales pueden sufrir lesiones graves. ► Mantener a personas ajenas a los trabajos, a los niños y los animales alejados. ► No dejar la batería sin vigilancia. ► Asegurarse de que los niños no puedan jugar con la batería. ■ La batería no está protegida contra todas las influencias ambientales. Si la batería está expuesta a determinadas influencias ambientales, puede prender fuego o explotar. Las personas pueden sufrir lesiones graves y se pueden producir daños materiales. ► Proteger la batería contra el calor y el fuego. ► No tirar las baterías al fuego. 69 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► Utilizar y guardar al batería en un margen de temperatura de entre - 10 °C y + 50 °C. ► Proteger la batería contra la lluvia y la humedad y no sumergirla en líquidos. ADVERTENCIA ■ En un estado que no sea seguro, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad.Personas pueden ser lesionadas gravemente o matadas. ► Trabajar con un escarificador que no presente daños. ► Si el escarificador está sucio:limpiar el escarificador. ► Mantener la batería apartada de objetos metálicos. ► No someter la batería a alta presión. ► No someter la batería a microondas. ► Proteger la batería contra productos químicos y sales. 4.6 Estado seguro 4.6.1 Escarificador El escarificador se encuentra en un estado seguro si se cumplen las siguientes condiciones: – El escarificador no está dañado. – El escarificador está limpio y seco. – Los mandos funcionan y no han sido modificados. – Si el material desprendido del césped ha de recogerse en el recogedor:este debe estar enganchado correctamente. – Si el material desprendido del césped ha de expulsarse por detrás:el recogedor debe estar desenganchado y el deflector cerrado. – El rodillo está montado correctamente. – En este escarificador solo se han montado accesorios originales STIHL. – Los accesorios están montados correctamente. ► Si el escarificador está mojado:secar el escarificador. ► No modificar el escarificador. ► Si los mandos no funcionan:no trabajar con el escarificador. ► Si el material desprendido del césped ha de recogerse en el recogedor:enganchar el recogedor de la manera descrita en este manual de instrucciones. ► Montar solo accesorios originales STIHL para este escarificador. ► Montar el rodillo de la manera descrita en este manual de instrucciones. ► Montar los accesorios de la manera descrita en este manual de instrucciones o en el manual de instrucciones del accesorio correspondiente. ► No meter ningún objeto en las aberturas del escarificador. ► Los contactos del adaptador para la llave no deben unirse con objetos metálicos ni tampoco deben cortocircuitarse. ► Sustituir los rótulos desgastados o dañados. ► En caso de dudas:consultar a un distribuidor especializado STIHL. 4.6.2 Rodillos El rodillo de escarificado y el rodillo de rastrillado se encuentran en un estado seguro si se cumplen las siguientes condiciones: – El eje, las cuchillas, los dientes flexibles y las piezas de montaje no presentan daños. 70 0478-670-9809-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad – El eje, las cuchillas y los dientes flexibles no presentan deformación alguna. ► No meter ningún objeto en las aberturas de la batería. – El rodillo está montado correctamente. ► No poner los contactos de la batería en contacto con objetos metálicos (no cortocircuitarlos). – Las cuchillas y los dientes flexibles no tienen rebabas. ► No abrir la batería. – La longitud de las cuchillas no es inferior al mínimo; @ 21.2. ► Sustituir los rótulos desgastados o dañados. ADVERTENCIA ■ Si las cuchillas y los dientes flexibles no se encuentran en un estado seguro, es posible que partes de estas piezas se suelten y salgan despedidas.Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Trabajar solo con cuchillas, dientes flexibles y piezas de montaje que no presenten daño alguno. ► Si la longitud de las cuchillas es inferior al mínimo:sustituir el rodillo de escarificado. ► En caso de dudas:consultar a un distribuidor especializado STIHL. 4.6.3 Batería La batería se encuentra en un estado seguro cuando se cumplen las siguientes condiciones: – La batería no está dañada. – La batería está limpia y seca. – La batería funciona y no está modificada. ADVERTENCIA ■ En un estado que no sea seguro, la batería ya no podrá funcionar con seguridad. Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Trabajar solo con una batería que no esté dañada y funcione. ► No cargar una batería dañada o defectuosa. ► Si la batería está sucia o mojada: limpiar la batería y dejar que se seque. ► No modificar la batería. 0478-670-9809-A ■ De una batería dañada puede salir líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel o los ojos, estos se podrán irritar. ► Evitar cualquier contacto con el líquido. ► Si se ha producido un contacto con la piel: lavar la piel afectada con agua abundante y jabón. ► Si se ha producido un contacto con los ojos: lavar los ojos durante al menos 15 minutos con agua abundante y visitar a un médico. ■ Una batería defectuosa o dañada puede oler raro, humear o arder. Personas pueden ser gravemente lesionadas o matadas y se pueden producir daños materiales. ► Si la batería huele raro o humea: no utilizar la batería y mantenerla alejada de objetos inflamables. ► Si la batería arde: intentar apagar el fuego con un extintor o con agua. 4.7 Trabajos ADVERTENCIA ■ En determinadas situaciones el usuario ya no puede trabajar de forma concentrada.El usuario puede tropezar, caer y resultar gravemente lesionado. ► Trabajar de forma tranquila y reflexiva. ► Si las condiciones lumínicas y de visibilidad son malas:no trabajar con el escarificador. ► Manejar el escarificador a solas. ► Prestar atención a los obstáculos. ► No volcar el escarificador. ► Trabajar de pie sobre el suelo y mantener el equilibrio. ► Si aparecen signos de cansancio:hacer una pausa. 71 español ► Si se escarifica o se remueve el césped en una pendiente:hacerlo en sentido perpendicular a la pendiente. ► No escarificar o remover el césped en pendientes con una inclinación excesiva. ■ El rodillo en rotación puede cortar al usuario.El usuario puede resultar gravemente lesionado. ► No tocar el rodillo en rotación. ■ Si el rodillo está bloqueado por un objeto:apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería.Solo después se debe retirar el objeto. ■ Si el escarificador cambia durante el trabajo o se comporta de una forma poco habitual, es posible que no se encuentre en un estado seguro.Personas pueden resultar gravemente lesionadas y se puede producir un daño material. ► Finalizar el trabajo, apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad, sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado STIHL. ■ Durante el trabajo pueden producirse vibraciones ocasionadas por el escarificador. ► Utilizar guantes. ► Hacer pausas para descansar del trabajo. ► Si se presentan señales de un trastorno circulatorio:acudir a un médico. ■ Si durante el trabajo el rodillo choca contra un objeto extraño, dicho objeto o partes de él podrían ser lanzadas al aire a alta velocidad.Personas pueden resultar lesionadas y se puede producir un daño material. ► Retirar cualquier objeto extraño de la zona de trabajo. 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ Si se suelta el estribo de mando, el rodillo seguirá girando brevemente.Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. ■ Si el rodillo en rotación choca contra un objeto duro, pueden producirse chispas.En entornos fácilmente inflamables las chispas pueden provocar incendios.Personas pueden ser gravemente lesionadas o matadas y se pueden producir daños materiales. ► No trabajar en un entorno fácilmente inflamable. PELIGRO ■ Si se trabaja en las cercanías de cables bajo tensión, el rodillo podría entrar en contacto con estos y dañarlos.El usuario puede ser gravemente lesionado o matado. ► No trabajar en las cercanías de cables bajo tensión. ■ Si se trabaja durante una tormenta, el usuario puede ser impactado por un rayo.El usuario puede ser gravemente lesionado o matado. ► Si hay tormenta:no trabajar. 4.8 Transporte 4.8.1 Transporte ADVERTENCIA ■ Durante el transporte el escarificador puede volcar o moverse.Personas pueden resultar lesionadas y se puede producir un daño material. ► Apagar el escarificador. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. ► Extraer la llave de seguridad. ► Marcar y rodear cualquier obstáculo (p. ej., raíces y tocones). 72 0478-670-9809-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Sacar la batería. ► Ajustar la posición de transporte. ► Transportar el escarificador por encima de los obstáculos (p. ej., escalones y bordillos). ► Asegurar el escarificador con cinchas tensoras, correas, o con una red, de tal manera que no pueda volcar ni moverse. 4.8.2 Acumulador ADVERTENCIA ► Almacenar el escarificador fuera del alcance de los niños. ■ Los contactos eléctricos del escarificador y los componentes metálicos pueden sufrir corrosión debido a la humedad.El escarificador puede ser dañado. ► Extraer la llave de seguridad. ■ El acumulador no está protegido contra todas las influencias ambientales. Si el acumulador está expuesto a determinadas influencias ambientales, este puede dañarse y se pueden producir daños materiales. ► No transportar un acumulador dañado. ► Sacar la batería. ► Transportar el acumulador en un embalaje no conductor de electricidad. ■ Durante el transporte, el acumulador puede volcar o moverse. Las personas pueden sufrir lesiones y se pueden producir daños materiales. ► Empaquetar el acumulador en el embalaje, de manera que no pueda moverse. ► Asegurar el embalaje, de manera que no pueda moverse. 4.9 Almacenamiento 4.9.1 Almacenamiento ADVERTENCIA ■ Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros del escarificador.Los niños pueden ser lesionados gravemente. 0478-670-9809-A ► Almacenar el escarificador en un lugar limpio y seco. 4.9.2 Batería ADVERTENCIA ■ Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros relacionados con la batería.Los niños pueden ser lesionados gravemente. ► Guardar la batería fuera del alcance de los niños. ■ La batería no está protegida de todas las influencias ambientales.Si la batería está sometida a ciertas influencias ambientales, es posible que se dañe. ► Guardar la batería en un lugar limpio y seco. ► Guardar la batería en un lugar cerrado. ► Guardar la batería separada del escarificador y del cargador. 73 español 5 Preparar el escarificador para el trabajo ► Guardar la batería en un embalaje no conductivo eléctricamente. ► Guardar la batería a una temperatura que oscile entre - 10 °C y + 50 °C. 4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación ADVERTENCIA ■ Si durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación estuviera colocada la llave de seguridad y la batería, el escarificador se podría conectar involuntariamente.Personas pueden resultar gravemente lesionadas y se puede producir un daño material. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar la batería. ■ Los limpiadores corrosivos, la limpieza con chorro de agua u objetos puntiagudos podrían dañar el escarificador, los rodillos y la batería.Si el escarificador, los rodillos y la batería no se limpian bien, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad.Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Limpiar el escarificador, los rodillos y la batería de la manera descrita en este manual de instrucciones. ■ Si el escarificador, los rodillos o la batería no reciben un buen mantenimiento o reparación, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad.Personas pueden ser lesionadas gravemente o matadas. ► Uno mismo no debería revisar ni reparar el escarificador y la batería. ► Si el escarificador o la batería tienen que someterse a un mantenimiento o reparación:consultar a un distribuidor especializado STIHL. ► Revisar los rodillos de la manera descrita en este manual de instrucciones. ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación de los rodillos, las cuchillas y los dientes flexibles podrían moverse.El usuario puede cortarse y sufrir lesiones con los filos afilados. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. 5 Preparar el escarificador para el trabajo 5.1 Preparar el escarificador para el trabajo Antes de comenzar cualquier trabajo deben realizarse los siguientes pasos: ► Asegurarse de que los siguientes componentes se encuentren en un estado seguro: – Escarificador; @ 4.6. – Rodillos; @ 4.6.2. – Batería; @ 4.6.3. ► Comprobar la batería; @ 12.3. ► Cargar la batería completamente; @ 6.1. ► Limpiar el escarificador; @ 17. 74 0478-670-9809-A español 6 Cargar el acumulador y LEDs 6 Cargar el acumulador y LEDs 6.1 Cargar el acumulador El tiempo de carga depende de distintas influencias, p. ej. de la temperatura del acumulador o de la temperatura ambiente. El tiempo de carga efectivo puede divergir del indicado. El tiempo de carga se especifica en www.stihl.com/charging-times . ► Cargar el acumulador tal como se describe en el manual de instrucciones de los cargadores STIHL AL 101, 300, 500. 6.2 Indicar el estado de carga 80-100% 60-80% 40-60% 20-40% 0-20% 0000-GXX-0629-A0 ► Comprobar los rodillos; @ 12.2. ► Montar el manillar; @ 7.1 ► Asegurarse de que no se encuentre ningún rodillo en el compartimento de transporte;@ 7.2. ► Desplegar y ajustar el manillar; @ 8.1. ► Si el material desprendido del césped ha de recogerse en el recogedor:enganchar el recogedor; @ 7.3.2. ► Si el material desprendido del césped ha de expulsarse por detrás:desenganchar el recogedor; @ 7.3.3. ► Ajustar la profundidad de corte; @ 13.2. ► Comprobar los mandos; @ 12.1. ► Si fuera imposible realizar los pasos:no utilizar el escarificador y consultar a un distribuidor especializado STIHL. 1 ► Pulsar la tecla (1). Los LEDs lucen en verde durante unos 5 segundos e indican el estado de carga. ► Si el LED derecho parpadea en verde: cargar el acumulador. 6.3 LED en batería Los LED pueden indicar el estado de carga de la batería o las anomalías.Los LED pueden encenderse o parpadear en color verde o rojo. Si los LED se encienden o parpadean en verde, se indica el estado de carga. ► Si los LED se encienden o parpadean en rojo:subsanar las anomalías; @ 20.1. En el escarificador o en la batería hay una anomalía. 7 Ensamblar el escarificador 7.1 Montar el manillar ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. 0478-670-9809-A 75 español ► Colocar los soportes (8) sobre los tornillos (7). ► Alinear la parte superior (1) y central (2) del manillar de tal manera que coincidan los orificios. ► Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras contra la parte central del manillar (2). ► Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7). ► Enroscar la tuerca de mariposa (3). ► Alinear la parte inferior (10) y central (2) del manillar de tal manera que coincidan los orificios. ► Colocar el tornillo (7) y alinearlo de tal manera que en ambos lados la cabeza del tornillo esté apoyada al ras contra la parte central del manillar (2). ► Colocar la arandela (4) sobre el tornillo (7). ► Enroscar la tuerca de mariposa (3). ► Meter el cable (9) en los soportes (8) aplicando presión. El manillar no se tiene que desmontar otra vez. 7.2 7 Ensamblar el escarificador ► Abrir los dispositivos de ajuste rápido (1) y colocar el manillar hacia atrás. ► Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior y volcarlo hacia atrás. ► Sacar los sujetacables. ► Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de transporte y guardarlo en un lugar seguro. Sacar el rodillo de rastrillado del compartimento de transporte antes de la primera puesta en servicio ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. 76 0478-670-9809-A español 8 Ajustar el escarificador para el usuario 7.3 7.3.1 Ensamblar, enganchar y desenganchar el recogedor de hierba Ensamblar el recogedor de hierba 7.3.3 Desenganchar el recogedor de hierba ► ► ► ► Apagar el escarificador. Colocar el escarificador sobre una superficie llana. Abrir el deflector y mantenerlo en esta posición. Retirar el recogedor de hierba tirando del asidero hacia arriba. ► Cerrar el deflector. 8 Ajustar el escarificador para el usuario 8.1 ► Tirar del saco recogedor (1) y colocarlo encima del bastidor (2), de tal manera que la placa base se encuentre abajo y el asidero (3) quede situado en la parte exterior del saco. ► Encajar los perfiles de plástico (4) en el bastidor. Los perfiles de plástico encajarán haciendo clic. 7.3.2 Desplegar y ajustar el manillar ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. Enganchar el recogedor de hierba ► Apagar el escarificador. ► Desplegar la parte superior del manillar (1). ► Apretar las tuercas de mariposa (2). ► Abrir el deflector (1) y mantenerlo abierto. ► Agarrar el recogedor de hierba (3) por el asidero (2) y enganchar el eje (5) en el alojamiento (4). ► Depositar el deflector (1) sobre el recogedor de hierba (3). 0478-670-9809-A 77 español 9 Colocar y sacar el acumulador 8.2 Plegar el manillar ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Abrir los dispositivos de ajuste rápido. ► Plegar el manillar hacia delante y prestar atención a no pillar el cable. 9 Colocar y sacar el acumulador ► Desplegar la parte central del manillar (3). ► Apretar las tuercas de mariposa (4). ► Abrir los dispositivos de ajuste rápido (6). ► Desplegar el manillar (5) por completo. 9.1 Colocar la batería ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta. ► Introducir la batería (2) hasta el tope en el compartimento (3) aplicando presión. La batería (2) encajará haciendo clic. ► Cerrar la tapa (1). 9.2 Sacar la batería ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Ajustar el manillar (5) en la posición deseada y fijarlo con los dispositivos de ajuste rápido (6). 78 0478-670-9809-A español 10 Insertar la llave de seguridad y retirarla ► Extraer la llave de seguridad. ► Cerrar la tapa. ► Guardar la llave de seguridad fuera del alcance de los niños. 11 Conectar y desconectar el escarificador 11.1 Encender el escarificador ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta. ► Presionar la palanca de bloqueo (4). La batería (2) está desbloqueada. ► Sacar la batería (2). ► Cerrar la tapa (1). ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. 10 Insertar la llave de seguridad y retirarla 10.1 Insertar la llave de seguridad ► Presionar el botón de bloqueo (1) con la mano derecha y mantenerlo presionado. ► Tirar del estribo de mando (2) con la mano izquierda completamente en dirección al manillar, y sujetarlo de tal manera que el pulgar rodee el manillar. El rodillo comenzará a girar. ► Soltar el botón de bloqueo (1). ► Sujetar el manillar y el estribo de mando (2) con la mano derecha, de tal manera que el pulgar rodee el manillar. ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta. ► Insertar la llave de seguridad (2) en el adaptador (3). ► Cerrar la tapa (1). 10.2 Extraer la llave de seguridad ► Abrir la tapa hasta el tope y mantenerla abierta. 0478-670-9809-A 11.2 Apagar el escarificador ► Soltar el estribo de mando. ► Esperar hasta que el rodillo deje de girar. ► Si el rodillo sigue girando:retirar la llave de seguridad, sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado STIHL. El escarificador está defectuoso. 79 español 12 Comprobar el escarificador y la batería 12.1 Comprobar los mandos Botón de bloqueo y estribo de mando ► ► ► ► Extraer la llave de seguridad. Sacar la batería. Apretar el botón de bloqueo y soltarlo nuevamente. Tirar del estribo de mando completamente en dirección al manillar y soltarlo de nuevo. ► Si el botón de bloqueo o el estribo de mando se mueve con dificultad o no regresa a su posición inicial:no utilizar el escarificador y consultar a un distribuidor especializado STIHL. El botón de bloqueo o el estribo de mando está defectuoso. 12 Comprobar el escarificador y la batería ► Si el rodillo sigue girando:retirar la llave de seguridad, sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado STIHL. El escarificador está defectuoso. 12.2 Comprobar los rodillos ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Volcar el escarificador hacia atrás; @ 17.1. Encender el escarificador ► Insertar la llave de seguridad. ► Colocar la batería. ► Presionar el botón de bloqueo con la mano derecha y mantenerlo presionado. ► Tirar del estribo de mando con la mano izquierda completamente en dirección al manillar, y sujetarlo de tal manera que el pulgar rodee el manillar. El rodillo comenzará a girar. ► Si 3 LED parpadean en rojo:retirar la llave de seguridad, sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado STIHL. El escarificador presenta una anomalía. ► Si el rodillo no gira:apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad, sacar la batería y consultar a un distribuidor especializado STIHL. El escarificador está defectuoso. ► Soltar el botón de bloqueo y el estribo de mando. Después de un breve tiempo el rodillo dejará de girar. 80 ► Comprobar la longitud de las cuchillas. La longitud mínima de las cuchillas está indicada. ► Si la longitud es inferior al mínimo:sustituir el rodillo; @ 21.2. ► Si las cuchillas están dobladas:consultar a un distribuidor especializado STIHL. ► En caso de dudas:consultar a un distribuidor especializado STIHL. 12.3 Comprobar el acumulador ► Pulsar la tecla en el acumulador Los LEDs lucen o parpadean. ► Si los LEDs no lucen o parpadean: no utilizar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. Hay una perturbación en el acumulador. 0478-670-9809-A español 13 Trabajar con el escarificador 13 Trabajar con el escarificador Ajustar la posición de transporte 13.1 Sujetar y conducir el escarificador ► Girar la rueda giratoria (1) a la posición más alta en sentido antihorario. El rodillo subirá y ya no tocará más el suelo. ► Sujetar el manillar con ambas manos de tal manera que los pulgares rodeen el manillar. 13.2 Ajustar la profundidad de corte y la posición de transporte La profundidad de corte se puede ajustar de manera progresiva. Ajustar la profundidad de corte 13.3 Preparar la superficie de césped Cuanto más corto esté el césped, mejor se podrá airear con el escarificador.La altura ideal de la hierba es de 2 a 3 cm. ► Retirar cualquier objeto de la zona de trabajo. ► Marcar los obstáculos que no se puedan retirar (p. ej., raíces y troncos). ► Si la altura del césped es superior a 3 cm:cortar el césped. 13.4 Escarificar y rastrillar ► Colocar la rueda giratoria (1) en la posición deseada. El rodillo subirá y bajará. 0478-670-9809-A 81 español Escarificar con el rodillo de escarificado 14 Después del trabajo 13.5 Vaciar el recogedor de hierba Durante el escarificado se rasca ligeramente el césped, eliminándose así la mala hierba, el musgo, los restos de material cortado y los enredos de hierba. ► Ajustar la profundidad de corte. ► Colocar el rodillo en la posición más alta antes de comenzar. ► Bajar el rodillo lentamente, solo para rascar ligeramente el suelo.La profundidad de rascado ideal es de 2 a 3 mm. Las raíces de césped no resultan dañadas. ► Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en forma controlada. ► No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio. Rastrillar con el rodillo de rastrillado Durante el rastrillado, los enredos de hierba y el musgo remanente, soltado previamente mediante el escarificado, se rastrilla cuidadosamente para retirarlo del césped. Con ello también se impide que el suelo se compacte y, como consecuencia, sufra de una falta de oxígeno. ► Ajustar la profundidad de corte. ► Colocar el rodillo en la posición más alta antes de comenzar. ► Bajar el rodillo lentamente hasta que los dientes flexibles toquen el suelo. ► Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en forma controlada. ► No permanecer demasiado tiempo en el mismo sitio. ► Retirar el recogedor de hierba (1) tirando del asidero hacia arriba. ► Vaciar el recogedor de hierba (1). 14 Después del trabajo 14.1 Después del trabajo ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Si el escarificador está mojado:dejar que se seque el escarificador. ► Limpiar el escarificador. Cuidar el césped después del escarificado ► Quitar todo el material de escarificación de la superficie de césped. ► Abonar el césped y sembrar de nuevo las zonas calvas que se hayan formado. ► Regar el césped abundantemente. Cuidar el césped después del rastrillado ► Retirar todos los restos de plantas de la superficie de césped. ► Regar el césped abundantemente. 82 0478-670-9809-A español 15 Transporte 15 Transporte Transportar el escarificador entre dos personas con el manillar plegado 15.1 Transportar el escarificador ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Desenganchar el recogedor de hierba ► Ajustar la posición de transporte. ► Empujar el escarificador hacia delante lentamente y en forma controlada. Transportar el escarificador entre dos personas con el manillar desplegado ► Plegar el manillar. ► Una persona debe sujetar el escarificador con ambas manos por la parte delantera del asa de transporte inferior (1), mientras otra persona lo sujeta colocando ambas manos en los alojamientos de la parte inferior del manillar (2). ► Levantar y transportar el escarificador entre dos personas. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. Transportar el escarificador a solas ► Una persona debe sujetar el escarificador con ambas manos por el asa de transporte inferior (1), mientras otra persona agarra el manillar (2) con ambas manos. ► Levantar y transportar el escarificador entre dos personas. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. ► Plegar el manillar. ► Sujetar el escarificador por el asa de transporte superior (1). ► Levantar y transportar el escarificador. 0478-670-9809-A 83 español Transportar el escarificador en un vehículo 16 Almacenamiento 16.2 Guardar la batería ► Asegurar el escarificador de tal manera que no pueda volcar ni moverse. STIHL recomienda guardar la batería con un estado de carga que oscile entre un 40 y un 60 % (2 LED encendidos en verde). 15.2 Transportar la batería ► Guardar la batería de tal manera que se cumplan las siguientes condiciones: – La batería se encuentra fuera del alcance de los niños. – La batería está limpia y seca. – La batería se encuentra en un lugar cerrado. – La batería está separada del escarificador y del cargador. – La batería se encuentra en un embalaje no conductivo eléctricamente. – La batería se encuentra a una temperatura entre - 10 °C y + 50 °C. ► Apagar el escarificador y sacar la batería. ► Asegurarse de que la batería se encuentre en un estado seguro. ► Embalar la batería de tal manera que se cumplan las siguientes condiciones: – El embalaje no es conductivo eléctricamente. – La batería no puede moverse en el embalaje. ► Asegurar el embalaje de tal manera que no pueda moverse. La batería está sometida a los requisitos para el transporte de mercancías peligrosas.La batería está clasificada como UN 3480 (baterías de litio-ión) y ha sido comprobada según el Manual de Pruebas y Criterios de las Naciones Unidas, Parte III, subsección 38.3. Las normas de transporte se indican enwww.stihl.com/safety-data-sheets . 16 Almacenamiento 16.1 Guardar el escarificador 17 Limpiar 17.1 Volcar el escarificador hacia atrás ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Ajustar la posición de transporte. ► Desenganchar el recogedor de hierba. ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Ajustar la posición de transporte. ► Guardar el escarificador de tal manera que se cumplan las siguientes condiciones: – El escarificador se encuentra fuera del alcance de los niños. – El escarificador está limpio y seco. ► Colocar el manillar en la posición más baja; @ 8.1. 84 0478-670-9809-A español 18 Mantenimiento ► Presionar el manillar hacia abajo con la mano izquierda y mantenerlo sujeto. ► Agarrar el escarificador por el asa de transporte inferior con la mano derecha y volcarlo hacia atrás. 17.2 Limpiar el escarificador ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el escarificador sobre una superficie llana. ► Limpiar el escarificador con un paño húmedo. ► Limpiar el canal de expulsión con un cepillo blando o un paño húmedo. ► Sacar cualquier objeto extraño del compartimento de la batería y limpiar dicho compartimento con un paño húmedo. ► Limpiar los contactos eléctricos del compartimento de la batería con un pincel o un cepillo suave. ► Limpiar las ranuras de ventilación con un pincel. ► Volcar el escarificador hacia atrás. ► Limpiar la zona alrededor del rodillo y el rodillo mismo con un cepillo blando o un paño húmedo. 17.3 Limpiar el acumulador ► Limpiar el acumulador con un paño húmedo. 18 Mantenimiento Una vez al año ► Encargar a un distribuidor especializado STIHL que revise el escarificador. 18.2 Desmontar y montar el rodillo 18.2.1 Desmontar el rodillo ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Volcar el escarificador hacia atrás. ► Desenroscar los tornillos (1). ► Retirar el rodillo montado (3) junto con el soporte (2). 18.2.2 Montar el rodillo ► Apagar el escarificador, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Volcar el escarificador hacia atrás. 18.1 Intervalos de mantenimiento Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones ambientales y laborales.STIHL recomienda los siguientes intervalos de mantenimiento: Después de cada quinto cambio de los rodillos. ► Encargar a un distribuidor especializado STIHL que sustituya los tornillos de fijación del rodillo. 0478-670-9809-A 85 español 19 Reparación ► Colocar el rodillo de escarificado (2) o el rodillo de rastrillado (4) en su alojamiento junto con el soporte (3). ► Enroscar y apretar firmemente los tornillos (1). 19 Reparación 19.1 Reparar el escarificador y la batería El usuario mismo no puede reparar el escarificador, la batería o los rodillos. ► Si el escarificador, la batería o los rodillos presentan algún daño:no utilizar el escarificador, la batería o los rodillos, y consultar a un distribuidor especializado STIHL. ► Su hubiera rótulos ilegibles o dañados:encargar a un distribuidor especializado STIHL que sustituya los rótulos. 86 0478-670-9809-A español 20 Subsanar las perturbaciones 20 Subsanar las perturbaciones 20.1 Subsanar las anomalías del escarificador o de la batería Anomalía El escarificador no arranca al conectarlo. LED en batería Causa Solución 1 LED parpadea en El estado de carga de la ► Cargar la batería. verde. batería es demasiado bajo. 1 LED se enciende La batería está demasiado ► Extraer la llave de seguridad. en rojo. caliente o demasiado fría. ► Sacar la batería. ► Dejar que la batería se enfríe o se caliente. 3 LED parpadean El escarificador presenta ► Extraer la llave de seguridad. en rojo. una anomalía. ► Sacar la batería. ► Limpiar los contactos eléctricos del compartimento de la batería. ► Colocar la batería. ► Encender el escarificador. ► Si 3 LED siguen parpadeando en rojo:no utilizar el escarificador y consultar a un distribuidor especializado STIHL. 3 LED se El escarificador está ► Extraer la llave de seguridad. encienden en rojo. demasiado caliente. ► Sacar la batería. ► Dejar que el escarificador se enfríe. 4 LED parpadean En la batería hay una ► Sacar y colocar otra vez la batería. en rojo. anomalía. ► Encender el escarificador. ► Si 4 LED siguen parpadeando en rojo:no utilizar la batería y consultar a un distribuidor especializado STIHL. La conexión eléctrica entre ► Extraer la llave de seguridad. el escarificador y la batería ► Sacar la batería. está interrumpida. ► Limpiar los contactos eléctricos del compartimento de la batería. ► Insertar la llave de seguridad. ► Colocar la batería. 0478-670-9809-A 87 español Anomalía 20 Subsanar las perturbaciones Causa Solución El escarificador o la batería ► Extraer la llave de seguridad. están húmedos. ► Sacar la batería. ► Limpiar el escarificador. ► Dejar que se seque el escarificador o la batería. La resistencia en el rodillo ► Reducir la profundidad de corte. es excesiva. ► Comprobar la altura de la hierba y cortarla en caso necesario. La zona alrededor del ► Limpiar el escarificador. rodillo está obstruida. El escarificador se 3 LED se El escarificador está ► Extraer la llave de seguridad. apaga durante el encienden en rojo. demasiado caliente. ► Sacar la batería. servicio. ► Dejar que el escarificador se enfríe. ► Limpiar el escarificador. ► No encender el escarificador demasiadas veces en poco tiempo. ► Reducir la profundidad de corte. ► Escarificar o rastrillar hierba más corta. El rodillo está bloqueado. ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar la batería. ► Limpiar el escarificador. Existe una anomalía ► Sacar y colocar otra vez la batería. eléctrica. ► Encender el escarificador. El escarificador vibra Los tornillos del soporte del ► Apretar los tornillos firmemente. mucho durante el rodillo están flojos. servicio. El tiempo de servicio del escarificador es demasiado corto. LED en batería El rodillo no está bien equilibrado. La batería no está completamente cargada. ► Consultar a un distribuidor especializado STIHL. ► Cargar la batería completamente. Se ha sobrepasado la vida ► Sustituir la batería. útil de la batería. La zona alrededor del ► Limpiar el escarificador. rodillo está obstruida. 88 0478-670-9809-A español 20 Subsanar las perturbaciones Anomalía LED en batería Causa El rodillo está desafilado o desgastado. La resistencia en el rodillo es excesiva. Solución ► Comprobar los rodillos. ► Reducir la profundidad de corte. ► Escarificar o rastrillar hierba más corta. La batería se atasca Hay suciedad en las guías ► Limpiar el escarificador. al colocarla en su o en los contactos compartimento. eléctricos del compartimento de la batería. Tras colocar la 1 LED se enciende La batería está demasiado ► Dejar la batería dentro del cargador. batería en el en rojo. caliente o demasiado fría. El proceso de carga comienza automáticamente cargador, el proceso tan pronto se alcance el rango de temperatura de carga no se inicia. admisible. 0478-670-9809-A 89 español 21 Datos técnicos 21.1 Escarificador STIHL RLA 240.0 – Batería admisible:STIHL AK – Peso sin batería:14 kg – Capacidad máxima del recogedor:50 l – Ancho de trabajo:34 cm 21 Datos técnicos – Contenido de energía en Wh: véase el rótulo de potencia – Peso en kg: véase el rótulo de potencia – Margen de temperatura admisible para usarlo y guardarlo: - 10 °C hasta + 50 °C 21.4 Valores de sonido y vibración El valor K para el nivel sonoro es 3 dB(A).El valor K para la potencia sonora es 3,2 dB(A).El valor K para los valores de vibración es 2,4 m/s². – Profundidad de corte:progresiva; margen de ajuste: 15 mm – Nivel sonoro LpA medido según EN 50636-2-92:75 dB(A) – Potencia sonora LWA medida según 2000/14/EC:89,2 dB(A) 21.2 Rodillos – Valor de vibración ahw medido según EN 20643, EN 50636-2-92; manillar:4,8 m/s² – Régimen:3500 rpm Los valores de vibración indicados se han medido conforme a un método de ensayo normalizado y pueden consultarse para realizar una comparación entre máquinas eléctricas.Los valores de vibración que se producen realmente pueden diferir de los valores indicados, dependiendo del tipo de aplicación.Los valores de vibración indicados pueden utilizarse para efectuar una primera evaluación de la carga vibratoria.La carga vibratoria real debe evaluarse.Para ello también pueden tomarse en consideración los tiempos en los que la máquina eléctrica está apagada, y aquellos en los que, si bien está encendida, funciona sin carga. Rodillo de escarificado – 16 cuchillas fijas Más información sobre el cumplimiento de la Directiva 2002/44/EC sobre vibraciones se puede encontrar enwww.stihl.com/vib. Rodillo de rastrillado – 11x2 dientes flexibles móviles 21.3 Acumulador STIHL AK – Tecnología del acumulador: iones de litio – Tensión: 36 V 21.5 REACH REACH designa una ordenanza CE para el registro, evaluación y homologación de productos químicos. Para informaciones para cumplimentar la ordenanza REACH, véase www.stihl.com/reach . – Capacidad en Ah: véase el rótulo de potencia 90 0478-670-9809-A español 22 Piezas de repuesto y accesorios 22 Piezas de repuesto y accesorios 22.1 Piezas de repuesto y accesorios Estos símbolos caracterizan las piezas de repuesto STIHL y los accesorios originales STIHL. STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y accesorios originales STIHL. Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL. cumple con las disposiciones aplicables de las directivas 2000/14/EU, 2002/96/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU y 2014/30/EU, y ha sido diseñado y fabricado en conformidad con las normas siguientes, en sus versiones en vigor en la fecha de producción:EN 60335-1 y EN 50636-2-92 (si son aplicables). Nombre y dirección de la entidad que participó en la evaluación: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, D90431 Nürnberg Para la determinación de la potencia sonora medida y garantizada se procedió según la directiva 2000/14/EC, anexo VIII. – Potencia sonora medida:89,2 dB(A) 23 Gestión de residuos 23.1 Desechar el escarificador y la batería En los distribuidores especializados STIHL se puede obtener información sobre la eliminación de residuos. ► Desechar el escarificador, los rodillos, la batería, los accesorios y el embalaje de una forma reglamentaria y respetuosa con el medio ambiente. 24 Declaración de conformidad UE 24.1 Escarificador STIHL RLA 240.0 STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen Austria – Potencia sonora garantizada:92 dB(A) La documentación técnica se ha conservado en la homologación del producto de la empresa STIHL Tirol GmbH. El año de fabricación y el número de serie se indican en el escarificador. Langkampfen, 02.09.2019 STIHL Tirol GmbH p.p. Matthias Fleischer, director del Departamento de investigación y desarrollo p.p. declara, como único responsable, que – Artículo:Escarificador – Marca:STIHL Sven Zimmermann, director del Departamento de calidad – Tipo:RLA 240.0 – Identificación de serie:6291 0478-670-9809-A 91 español 25 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores 25.1 Introducción Este capítulo refleja las indicaciones de seguridad generales preformuladas, basadas en la norma EN 506362-92, anexo BB, para escarificadores eléctricos. ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, ilustraciones y datos técnicos con los que cuenta este escarificador.Cualquier incumplimiento de las siguientes instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para consultarlas en el futuro. 25.2 Capacitación a) Lea atentamente las instrucciones; familiarícese con los dispositivos de mando y con el uso correcto de la máquina. b) No permita nunca que niños u otras personas que no conozcan estas instrucciones utilicen la máquina.Es posible que normativas vigentes a nivel local limiten la edad del usuario. c) Hay que tener en cuenta que el usuario mismo es el responsable de accidentes o peligros que afecten a otras personas o a sus posesiones. 25 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores c) Compruebe minuciosamente el terreno en el que vaya a utilizar la máquina, retirando todos los objetos que podrían ser atrapados y lanzados por esta. d) Utilice la máquina solo en la posición recomendada y solo en una superficie plana y firme. e) No utilice la máquina en superficies pavimentadas o cubiertas con lastre, en las que el material lanzado al aire puede causar lesiones. f) Antes de encender la máquina hay que comprobar siempre si todos los tornillos, tuercas, pernos y otras fijaciones están bien asegurados, y que los dispositivos de protección y las rejillas protectoras se encuentren en el lugar que corresponde.Los adhesivos desgastados o dañados se deben sustituir. g) No utilice nunca la máquina cuando haya personas, especialmente niños, o animales en las proximidades. 25.4 Puesta en servicio a) Trabaje sólo con luz diurna o buena luz artificial. b) No se debe utilizar la máquina cuando la hierba esté mojada. c) Asegúrese siempre de mantener una posición estable, sobre todo en pendientes. d) Camine y no corra. e) Conduzca la máquina en sentido perpendicular a la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo. f) Preste especial atención al cambiar el sentido de marcha en pendientes. 25.3 Preparación g) No escarifique o rastrille en pendientes con una inclinación excesiva. a) Mientras la máquina esté funcionando hay que utilizar siempre protección auditiva y gafas de protección. h) Preste especial atención al dar la vuelta con la máquina o al acercarla hacia su cuerpo. b) Utilice siempre calzado resistente y pantalones largos durante el servicio de la máquina.No se debe manejar la máquina descalzo o con sandalias.Evite ponerse ropa suelta o ropa con cordones colgantes o corbatas. i) Pare los dientes flexibles cuando haya que levantar la máquina para transportarla por encima de otras superficies que no sean hierba, y cuando haya que desplazarla a la superficie a trabajar o retirarla de ella. 92 0478-670-9809-A español 25 Indicaciones técnicas de seguridad para escarificadores j) Nunca utilice la máquina con dispositivos de protección o rejillas protectoras que presenten algún daño o sin que estén montados los dispositivos de protección (p. ej., deflectores y/o dispositivos recogedores). k) Arranque el motor con cuidado, ateniéndose a las instrucciones de servicio, y asegúrese de tener los pies suficientemente alejados de los dientes flexibles. l) La máquina no se debe volcar cuando se arranque el motor, a menos que haya que levantarla para este proceso.En tal caso, inclínela solo hasta el punto en que sea estrictamente necesario, y levante solo el lado que esté alejado del usuario.Asegúrese siempre de que ambas manos se encuentren en posición de trabajo, antes de que la máquina regrese otra vez a su posición inicial (sobre el suelo). m)No transporte nunca la máquina con la tracción en marcha. n) No ponga nunca las manos o los pies al lado o debajo de elementos en rotación.Manténgase siempre alejado de la abertura de expulsión. o) Apague el motor y retire la llave de seguridad. Asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo: – cuando deje de trabajar con la máquina; – antes de retirar bloqueos u obstrucciones en el canal de expulsión; – antes de examinar, limpiar o efectuar otros trabajos en la máquina; – después de entrar en contacto con un cuerpo extraño.Examine la máquina en cuanto a daños que se pudieran haber producido, y realice las reparaciones necesarias antes de ponerla otra vez en marcha y trabajar con ella. Si la máquina empieza a vibrar con una intensidad fuera de lo común, deberá examinarla inmediatamente: 25.5 Mantenimiento y almacenamiento a) Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos estén firmemente apretados y que la máquina se encuentre en un estado de servicio seguro. b) Verifique con regularidad si el dispositivo recogedor está desgastado o si ha perdido su funcionalidad. c) Por motivos de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas. d) Tenga en cuenta que, en máquinas con varias estructuras dentadas, el movimiento de una estructura dentada puede ocasionar el giro de las demás estructuras dentadas. e) Al ajustar la máquina, tenga cuidado de que no quede pillado ningún dedo entre las estructuras dentadas móviles y las partes fijas de la máquina. f) Deje que el motor se enfríe antes de estacionar la máquina durante un período prolongado. g) Al realizar el mantenimiento de las estructuras dentadas, tenga en cuenta que estas pueden moverse incluso cuando la tracción está desconectada. h) Por motivos de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas.Utilice exclusivamente recambios y accesorios originales. i) Si la máquina se ha detenido para realizar un mantenimiento o una inspección, o para guardarla, o para cambiar algún accesorio, hay que desconectar la tracción, retirar la llave de seguridad y asegurarse de que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo.Deje que la máquina se enfríe antes de someterla a inspecciones, ajustes, etc.Trate la máquina con cuidado y manténgala limpia. j) Guarde la máquina de manera que los niños no tengan acceso a ella. – Busque los daños que se podrían haber producido. – Realice las reparaciones necesarias de las piezas dañadas. – Vea si hay piezas sueltas y fíjelas firmemente. 0478-670-9809-A 93
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336

STIHL RLA 240 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario