Veranda 73014858 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Puertas de vinilo de privacidad
Puertas de vinilo de privacidad
Puertas de vinilo de privacidad
Puertas de vinilo de privacidad
BOM-34107373
Lea todas las instrucciones antes de la instalación del producto.
Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas.
Para registrar su producto, visite:
barretteoutdoorliving.com
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
• English
• English
................................................................................................................
................................................................................................................
• Français
• Français
..............................................................................................................
..............................................................................................................
9
• Español
• Español
.............................................................................................................
.............................................................................................................
17
18
Lista de componentes de
puerta con parte superior
enrejada:
Descripción
Enrejado
Tablones
Travesaño superior
Travesaño intermedio
Travesaño inferior
Soportes verticales de puerta
Insertos de soporte vertical
Tapas de soporte vertical
Tornillos
Canaletas de enrejado
Cemento para vinilo
Bisagras
Kit de componentes de escuadra
Tapa de
soporte
vertical
Enrejado
Canaletas de enrejado
Soportes
verticales
de puerta
Soportes
verticales
de puerta
Bisagras
Tornillos
Cemento
para vinilo
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Escuadras
Tablones
Tablones
Travesaño
superior
Travesaño
intermedio
Travesaño
inferior
Parte superior enrejada
Bisagras
Destornillador Phillips
Gafas de protección
Nivel de línea
Cinta métrica
Taladro
Punta de destornillador
cuadrado #2
Componentes de puerta
(bisagras y cerrojo)
HERRAMIENTAS QUE SE
REQUIEREN:
ANTES DE COMENZAR:
Los postes de puerta de vinilo requieren
un sistema de soporte interno para poder
soportar el peso, por lo que se requiere un
refuerzo para poste. El refuerzo de poste
debe adquirirse por separado.
ADVERTENCIA:
• La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales. Utilice siempre gafas
de seguridad al cortar, taladrar y ensamblar el producto.
• La instalación incorrecta puede causar daños a la puerta o a personas.
• No aprobado por el código de piscinas
• No permita que los niños jueguen con la puerta.
AVISO:
• NO intente ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
• NO devuelva el producto a la tienda; para solicitar ayuda o piezas de repuesto, llame al: 1-800-336-2383.
Vista superior del poste ranurado
Valla
Refuerzo
adquirido
NOTA:
Los componentes mostrados son sólo para referencia visual y es posible que no
describan el estilo exacto de su producto. Consulte la etiqueta del producto para
obtener la cantidad correcta de piezas.
19
Puerta de completa
privacidad
Lista de componentes:
Lista de componentes
de puerta con parte
superior cerrada con
tablas en punta:
Lista de componentes
de puerta con parte
superior abierta con
tablas en punta:
Descripción
Tablones
Travesaño superior
Travesaño inferior
Soportes verticales de puerta
Insertos de soporte vertical
Tapas de soporte vertical
Tornillos
Cemento para vinilo
Bisagras
Kit de componentes de escuadra
Descripción
Tablas en punta
Tablones
Travesaño superior
Travesaño intermedio
Travesaño inferior
Soportes verticales de puerta
Insertos de soporte vertical
Tapas de soporte vertical
Tornillos
Cemento para vinilo
Bisagras
Kit de componentes de escuadra
Descripción
Tablas en punta
Tablones
Travesaño superior
Travesaño intermedio
Travesaño inferior
Soportes verticales de puerta
Insertos de soporte vertical
Tapas de soporte vertical
Tornillos
Cemento para vinilo
Bisagras
Kit de componentes de escuadra
Tapa de
soporte
vertical
Tablas en punta
Soportes
verticales
de puerta
Soportes
verticales
de puerta
Bisagras
Tornillos
Cemento
para vinilo
Escuadras
Tablones
Travesaño
superior
Travesaño
inferior
Travesaño
intermedio
Parte superior abierta con
tablas en punta
Bisagras
Tapa de
soporte
vertical
Tablas en punta
Soportes
verticales
de puerta
Soportes
verticales
de puerta
Bisagras
Tornillos
Cemento
para vinilo
Escuadras
Tablones
Tablones
Travesaño
superior
Travesaño
inferior
Travesaño
intermedio
Parte superior cerrada con
tablas en punta
Bisagras
Tapa de
soporte
vertical
Soportes
verticales
de puerta
Soportes
verticales
de puerta
Bisagras
Tornillos
Cemento
para vinilo
Escuadras
Tablones
Tablones
Travesaño
superior
Travesaño
inferior
Completa privacidad
Bisagras
20
1.
En el kit de puerta hay dos tablones de
10.5 cm de 4
1
1
1
8
8
"de ancho, asegúrese de que esos
tablones sean los tablones  nales.
3.
Instale el inserto de soporte vertical en la parte
inferior del soporte vertical de la puerta (Fig. 2).
Compruebe que el travesaño quede a ras con el
borde del inserto de soporte vertical.
4.
Encaje un tablón de 10.5 cm (4
1
1
1
8
8
") en el soporte
vertical y el travesaño inferior; a continuación,
continúe trabajando de izquierda a derecha (Fig. 3).
2.
Inserte los travesaños inferiores en las ranuras de
los soportes verticales (Fig. 2).
IMPORTANTE
:
El Inserto de soporte vertical es direccional;
asegúrese de que está correctamente
orientado para cada tamaño de travesaño.
Cuando inserte los travesaños, sólo deslice el
travesaño hasta la mitad del soporte vertical
de puerta para dejar espacio para el inserto
(Fig. 1).
Fig. 2
Fig. 3
Ranura
Travesaño
Fig. 1
Inserto de soporte
vertical
Invierta para que coincida con el
tamaño de travesaño
1
1
2
Travesaños de
Travesaños de
Travesaños de
5.08 cm (2")
Travesaños de
Travesaños de
4.445 cm (1
3
3
3
4
4
")
21
7.
Instale simultáneamente el inserto de soporte
vertical por la parte superior del soporte vertical
de puerta e instale el travesaño superior en el
ori cio ranurado. Compruebe que el travesaño
quede a ras con el borde del inserto de soporte
vertical (Fig. 9).
Fig. 9
6.
a. En las puertas con parte superior enrejada,
inserte el panel enrejado en el travesaño
intermedio y coloque el travesaño superior
encima del panel enrejado. Inserte el
travesaño superior en el ori cio ranurado del
soporte vertical en el mismo lado que los
travesaños inferior e intermedio (Fig. 6)
b. En las puertas de parte superior abierta con
tablas en punta, inserte el travesaño superior
en el ori cio ranurado del soporte vertical en
el mismo lado que los travesaños inferior e
intermedio. Inserte las tablas en punta por
el travesaño superior hasta encajarlas en el
travesaño intermedio (Fig. 7).
c. En las puertas de parte superior cerrada con
tablas en punta, inserte las tablas en punta
en el travesaño intermedio. Empezando por
el lado izquierdo hacia la derecha, coloque el
travesaño superior sobre las tablas en punta.
Inserte el travesaño superior en el soporte
vertical en el mismo lado que los travesaños
inferior e intermedio (Fig. 8)
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
5.
a. En las puertas de privacidad completa,
deslice el travesaño superior por encima de
los tablones e inserte el travesaño superior en
el ori cio ranurado del soporte vertical en el
mismo lado que el travesaño inferior (Fig. 4).
b. En las puertas con parte superior enrejada,
con parte superior abierta con tablas en
punta y parte superior cerrada con tablas en
punta, deslice el travesaño intermedio por
encima de los tablones e inserte el travesaño
intermedio en el ori cio ranurado del soporte
vertical en el mismo lado que el travesaño
inferior (Fig. 5).
Fig. 4
Fig. 5
Ranura
Travesaño
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
Soporte
vertical
vertical
vertical
vertical
vertical
vertical
22
8.
9.
10.
11.
12.
Instale tres tornillos de 3" a través de cada
inserción de soporte vertical hasta llegar al
travesaño usando las ranuras moldeadas de la
inserción a modo de guía (Fig. 11).
Instale las escuadras en las cuatro esquinas de la
puerta con tornillos de
3
3
3
4
4
" (Fig. 12).
Instale las tapas de soporte vertical en la parte
superior de cada soporte vertical con el cemento
pvc suministrado (Fig. 13).
Instale las bisagras según la instrucciones de los
componentes.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 10
Fig. 13
Escuadra
Mida en diagonal desde la esquina superior
izquierda del travesaño (A) hasta la esquina
inferior derecha del travesaño (B) y anote la
longitud. A continuación, mida en diagonal desde
la esquina superior derecha del travesaño (C)
hasta la esquina inferior izquierda del travesaño
(D). Anote la longitud. Compruebe que las dos
medidas sean iguales antes de instalar los
tornillos en los soportes verticales (Fig. 10).
A
D
C
B
23
Cuál es su cobertura: Barrette Outdoor Living garantiza los productos de vinilo y aluminio, que
incluyen vallas de vinilo y aluminio, travesaños de vinilo y aluminio, y celosías de plástico, contra
defectos de materiales o mano de obra mientras sea propietario de su residencia.
Barrette Outdoor Living, a su discreción, reemplazará el producto en cuestión con un producto
nuevo del mismo valor o de valor equivalente sin costo alguno. Barrette Outdoor Living garantiza
estos productos contra descarapelado, desconchado, astillado, oxidación, corrosión o decoloración
anormal bajo uso normal. Esta garantía se extiende al comprador original o al cesionario como
se especi ca aquí sobre los productos mencionados anteriormente. Esta garantía no cubre otras
garantías separadas y singulares para componentes y otros productos.
Lo que esta garantía no cubre: Esta garantía limitada no cubre daños que resulten de un accidente,
uso indebido, negligencia, alteración, servicio inadecuado, instalación incorrecta, actos de Dios
o cualquier otra causa que no derivada de defectos en materiales o mano de obra. Además, esta
garantía no cubre costos de instalación, remoción, reinstalación ni enmohecimiento creado por
condiciones ambientales excesivas. Para los servicios o reparaciones proporcionadas fuera del
alcance de esta garantía limitada aplicarán las tarifas y términos vigentes de Barrette Outdoor Living.
¿Qué podemos hacer para corregir los problemas? En caso de que el producto de
Barrette Outdoor Living salga defectuoso bajo la garantía, consulte el sitio web o llame al número de
teléfono indicado abajo. El problema recibirá un número de seguimiento y un representante autorizado
de Barrette Outdoor Living le contactará para programar una hora conveniente para una inspección
en el lugar, o solicitar fotos, si se requiere. Si después de la inspección se considera que el producto
tiene un defecto de fabricación, haremos los arreglos necesarios para recti car el problema. Debe
tener un comprobante de compra para que se corrija el problema.
Cobertura del cesionario: La cobertura de la garantía se extenderá a un cesionario para los productos
indicados anteriormente, con las siguientes limitantes. El cesionario debe obtener una copia o el
original del recibo inicial de venta (con comprobante de fecha) de los propietarios anteriores. Además,
si compró la valla a una constructora o instalador, se debe proveer la documentación donde se
indiquen los nombres del producto instalado en la propiedad y la fecha de transferencia.
Registro: Para activar esta garantía, debe llenar la tarjeta de registro en línea y enviarla a
Barrette Outdoor Living dentro de los 30 días siguientes a la instalación.
Además, esta garantía no cubre los daños asociados con moho o enmohecimiento de la super cie
que resulte de las condiciones ambientales, incluida la contaminación del aire, o cualquier otra causa
no derivada de defectos en los materiales o mano de obra por parte de Barrette Outdoor Living.
Esta garantía no cubre los costos de remoción o eliminación del producto, o reinstalación del
producto de sustitución. En los servicios proporcionadas fuera del alcance de esta garantía limitada
aplicarán las tarifas y los términos vigentes de Barrette Outdoor Living.
Barrette Outdoor Living se reserva el derecho de suspender o modi car cualquiera de sus productos,
incluido el color de sus productos, sin aviso previo a los propietarios o consumidores, y
Barrette Outdoor Living no garantiza que el material de repuesto coincidirá o será idéntico al producto
original, ya que los productos de reemplazo pueden variar en color o brillo en comparación con el
producto original como resultado de la acción de los agentes climáticos. Si Barrette Outdoor Living
sustituye un material bajo esta garantía, puede sustituir los productos designados por
Barrette Outdoor Living que sean de calidad comparable o dentro del mismo rango de precios en
el caso de que dicho producto instalado inicialmente ha sido suspendido o modi cado.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS CONDICIONES O GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUSIVE, ENTRE OTRAS, CONDICIONES O GARANTÍAS IMPLÍCITAS O COMERCIABILIDAD O
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS CONDICIONES O GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUSIVE, ENTRE OTRAS, CONDICIONES O GARANTÍAS IMPLÍCITAS O COMERCIABILIDAD O
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS CONDICIONES O GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR POR PARTE DE Barrette O SUS CONCESIONARIOS.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NI LAS
LIMITACIONES SOBRE EL TIEMPO QUE PUEDE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO
QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES NO APLIQUEN A USTED. SI EL PRODUCTO ESTÁ
LIMITACIONES SOBRE EL TIEMPO QUE PUEDE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO
QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES NO APLIQUEN A USTED. SI EL PRODUCTO ESTÁ
LIMITACIONES SOBRE EL TIEMPO QUE PUEDE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO
DEFECTUOSO SEGÚN LAS COBERTURAS ANTERIORES, SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO
ES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE. BARRETTE Y
DEFECTUOSO SEGÚN LAS COBERTURAS ANTERIORES, SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO
ES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE. BARRETTE Y
DEFECTUOSO SEGÚN LAS COBERTURAS ANTERIORES, SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO
SUS CONCESIONARIOS NO SON LEGALMENTE RESPONSABLES DE DAÑOS, PÉRDIDAS DE
USO, PÉRDIDAS DE GANANCIAS O INTERRUPCIONES COMERCIALES, SIN IMPORTAR SI LOS
SUS CONCESIONARIOS NO SON LEGALMENTE RESPONSABLES DE DAÑOS, PÉRDIDAS DE
USO, PÉRDIDAS DE GANANCIAS O INTERRUPCIONES COMERCIALES, SIN IMPORTAR SI LOS
SUS CONCESIONARIOS NO SON LEGALMENTE RESPONSABLES DE DAÑOS, PÉRDIDAS DE
SUPUESTOS DAÑOS SE BASAN EN UNA GARANTÍA, AGRAVIO, CONTRATO O INDEMNIZACIÓN.
USO, PÉRDIDAS DE GANANCIAS O INTERRUPCIONES COMERCIALES, SIN IMPORTAR SI LOS
SUPUESTOS DAÑOS SE BASAN EN UNA GARANTÍA, AGRAVIO, CONTRATO O INDEMNIZACIÓN.
USO, PÉRDIDAS DE GANANCIAS O INTERRUPCIONES COMERCIALES, SIN IMPORTAR SI LOS
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
SUPUESTOS DAÑOS SE BASAN EN UNA GARANTÍA, AGRAVIO, CONTRATO O INDEMNIZACIÓN.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
SUPUESTOS DAÑOS SE BASAN EN UNA GARANTÍA, AGRAVIO, CONTRATO O INDEMNIZACIÓN.
CONSECUENTES, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES NO APLIQUEN A USTED.
Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos y Canadá.
Para preguntas especí cas sobre la Garantía de Barrette Outdoor Living o para realizar una
reclamación de garantía, contacte a Barrette Outdoor Living visitando nuestro sitio web
www.barretteoutdoorliving.com, enviando un mensaje electrónico o llamando al 1-800-336-2383.
Comience la cobertura de la garantía y registre su producto de Barrette Outdoor Living en www.
BarretteOutdoorLiving.com. Conserver le manuel et votre reçu de caisse daté pour de futures
références ou de réclamations de garantie. Conserve el manual y sus ventas anticuadas se deslizan
para las demandas futuras de la referencia o de la garantía.
Garantía de por vida limitada y transferible

Transcripción de documentos

BOM-34107373 Puertas de vinilo de privacidad INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • English ................................................................................................................ 1 • Français .............................................................................................................. 9 • Español ............................................................................................................. 17 Lea todas las instrucciones antes de la instalación del producto. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas. Para registrar su producto, visite: barretteoutdoorliving.com ADVERTENCIA: • La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales. Utilice siempre gafas de seguridad al cortar, taladrar y ensamblar el producto. • La instalación incorrecta puede causar daños a la puerta o a personas. • No aprobado por el código de piscinas • No permita que los niños jueguen con la puerta. AVISO: • NO intente ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas. • NO devuelva el producto a la tienda; para solicitar ayuda o piezas de repuesto, llame al: 1-800-336-2383. ANTES DE COMENZAR: HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN: Los postes de puerta de vinilo requieren un sistema de soporte interno para poder soportar el peso, por lo que se requiere un refuerzo para poste. El refuerzo de poste debe adquirirse por separado. Destornillador Phillips Gafas de protección Nivel de línea Cinta métrica Taladro Punta de destornillador cuadrado #2 Componentes de puerta (bisagras y cerrojo) Refuerzo adquirido Valla Vista superior del poste ranurado NOTA: Los componentes mostrados son sólo para referencia visual y es posible que no describan el estilo exacto de su producto. Consulte la etiqueta del producto para obtener la cantidad correcta de piezas. Lista de componentes de puerta con parte superior enrejada: Soportes verticales de puerta Descripción Parte superior enrejada Enrejado Escuadras Enrejado Tablones Travesaño superior Travesaño inferior Tablones Soportes verticales de puerta Bisagras Tornillos Canaletas de enrejado Bisagras Kit de componentes de escuadra 18 Tornillos Travesaño intermedio Travesaño inferior Soportes verticales de puerta Tapas de soporte vertical Cemento para vinilo Tapa de soporte vertical Travesaño superior Travesaño intermedio Insertos de soporte vertical Canaletas de enrejado Cemento para vinilo Puerta de completa privacidad Lista de componentes: Soportes verticales de puerta Completa privacidad Escuadras Descripción Tapa de soporte vertical Tablones Travesaño superior Travesaño inferior Soportes verticales de puerta Tablones Insertos de soporte vertical Tapas de soporte vertical Tornillos Travesaño inferior Bisagras Cemento para vinilo Soportes verticales de puerta Bisagras Kit de componentes de escuadra Tornillos Lista de componentes de puerta con parte superior abierta con tablas en punta: Descripción Cemento para vinilo Parte superior abierta con tablas en punta Soportes verticales de puerta Tablas en punta Tablas en punta Tablones Escuadras Travesaño superior Travesaño intermedio Soportes verticales de puerta Tapas de soporte vertical Tablones Bisagras Cemento para vinilo Kit de componentes de escuadra Lista de componentes de puerta con parte superior cerrada con tablas en punta: Tornillos Travesaño intermedio Travesaño inferior Tornillos Bisagras Tapa de soporte vertical Travesaño superior Travesaño inferior Insertos de soporte vertical Travesaño superior Cemento para vinilo Soportes verticales de puerta Parte superior cerrada con tablas en punta Soportes verticales de puerta Tablas en punta Escuadras Descripción Tapa de soporte vertical Tablas en punta Tablones Travesaño superior Travesaño superior Tablones Travesaño intermedio Travesaño inferior Soportes verticales de puerta Bisagras Insertos de soporte vertical Tapas de soporte vertical Tornillos Cemento para vinilo Bisagras Travesaño intermedio Travesaño inferior Soportes verticales de puerta Tornillos Cemento para vinilo Kit de componentes de escuadra 19 1. En el kit de puerta hay dos tablones de 10.5 cm de 41⁄8"de ancho, asegúrese de que esos tablones sean los tablones finales. Inserto de soporte vertical Travesaños de 5.08 cm (2") Fig. 1 Travesaños de 4.445 cm (13⁄4") Invierta para que coincida con el tamaño de travesaño 2. IMPORTANTE: El Inserto de soporte vertical es direccional; asegúrese de que está correctamente orientado para cada tamaño de travesaño. Cuando inserte los travesaños, sólo deslice el travesaño hasta la mitad del soporte vertical de puerta para dejar espacio para el inserto (Fig. 1). Inserte los travesaños inferiores en las ranuras de los soportes verticales (Fig. 2). Fig. 2 Ranura 3. Instale el inserto de soporte vertical en la parte inferior del soporte vertical de la puerta (Fig. 2). Compruebe que el travesaño quede a ras con el borde del inserto de soporte vertical. 1 Travesaño 2 Fig. 3 4. 20 Encaje un tablón de 10.5 cm (41⁄8") en el soporte vertical y el travesaño inferior; a continuación, continúe trabajando de izquierda a derecha (Fig. 3). 1 5. Fig. 4 a. En las puertas de privacidad completa, deslice el travesaño superior por encima de los tablones e inserte el travesaño superior en el orificio ranurado del soporte vertical en el mismo lado que el travesaño inferior (Fig. 4). b. En las puertas con parte superior enrejada, con parte superior abierta con tablas en punta y parte superior cerrada con tablas en punta, deslice el travesaño intermedio por encima de los tablones e inserte el travesaño intermedio en el orificio ranurado del soporte vertical en el mismo lado que el travesaño inferior (Fig. 5). 6. Fig. 5 a. En las puertas con parte superior enrejada, inserte el panel enrejado en el travesaño intermedio y coloque el travesaño superior encima del panel enrejado. Inserte el travesaño superior en el orificio ranurado del soporte vertical en el mismo lado que los travesaños inferior e intermedio (Fig. 6) Fig. 6 b. En las puertas de parte superior abierta con tablas en punta, inserte el travesaño superior en el orificio ranurado del soporte vertical en el mismo lado que los travesaños inferior e intermedio. Inserte las tablas en punta por el travesaño superior hasta encajarlas en el travesaño intermedio (Fig. 7). Fig. 7 c. En las puertas de parte superior cerrada con tablas en punta, inserte las tablas en punta en el travesaño intermedio. Empezando por el lado izquierdo hacia la derecha, coloque el travesaño superior sobre las tablas en punta. Inserte el travesaño superior en el soporte vertical en el mismo lado que los travesaños inferior e intermedio (Fig. 8) 7. Instale simultáneamente el inserto de soporte vertical por la parte superior del soporte vertical de puerta e instale el travesaño superior en el orificio ranurado. Compruebe que el travesaño quede a ras con el borde del inserto de soporte vertical (Fig. 9). Fig. 8 Fig. 9 Travesaño Ranura Soporte vertical 21 8. 9. Mida en diagonal desde la esquina superior izquierda del travesaño (A) hasta la esquina inferior derecha del travesaño (B) y anote la longitud. A continuación, mida en diagonal desde la esquina superior derecha del travesaño (C) hasta la esquina inferior izquierda del travesaño (D). Anote la longitud. Compruebe que las dos medidas sean iguales antes de instalar los tornillos en los soportes verticales (Fig. 10). C D B Instale tres tornillos de 3" a través de cada inserción de soporte vertical hasta llegar al travesaño usando las ranuras moldeadas de la inserción a modo de guía (Fig. 11). 10. Instale las escuadras en las cuatro esquinas de la puerta con tornillos de 3⁄4" (Fig. 12). 11. Instale las tapas de soporte vertical en la parte superior de cada soporte vertical con el cemento pvc suministrado (Fig. 13). 12. Instale las bisagras según la instrucciones de los componentes. 22 A Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Escuadra Fig. 13 Garantía de por vida limitada y transferible Cuál es su cobertura: Barrette Outdoor Living garantiza los productos de vinilo y aluminio, que incluyen vallas de vinilo y aluminio, travesaños de vinilo y aluminio, y celosías de plástico, contra defectos de materiales o mano de obra mientras sea propietario de su residencia. Barrette Outdoor Living, a su discreción, reemplazará el producto en cuestión con un producto nuevo del mismo valor o de valor equivalente sin costo alguno. Barrette Outdoor Living garantiza estos productos contra descarapelado, desconchado, astillado, oxidación, corrosión o decoloración anormal bajo uso normal. Esta garantía se extiende al comprador original o al cesionario como se especifica aquí sobre los productos mencionados anteriormente. Esta garantía no cubre otras garantías separadas y singulares para componentes y otros productos. Lo que esta garantía no cubre: Esta garantía limitada no cubre daños que resulten de un accidente, uso indebido, negligencia, alteración, servicio inadecuado, instalación incorrecta, actos de Dios o cualquier otra causa que no derivada de defectos en materiales o mano de obra. Además, esta garantía no cubre costos de instalación, remoción, reinstalación ni enmohecimiento creado por condiciones ambientales excesivas. Para los servicios o reparaciones proporcionadas fuera del alcance de esta garantía limitada aplicarán las tarifas y términos vigentes de Barrette Outdoor Living. ¿Qué podemos hacer para corregir los problemas? En caso de que el producto de Barrette Outdoor Living salga defectuoso bajo la garantía, consulte el sitio web o llame al número de teléfono indicado abajo. El problema recibirá un número de seguimiento y un representante autorizado de Barrette Outdoor Living le contactará para programar una hora conveniente para una inspección en el lugar, o solicitar fotos, si se requiere. Si después de la inspección se considera que el producto tiene un defecto de fabricación, haremos los arreglos necesarios para rectificar el problema. Debe tener un comprobante de compra para que se corrija el problema. Cobertura del cesionario: La cobertura de la garantía se extenderá a un cesionario para los productos indicados anteriormente, con las siguientes limitantes. El cesionario debe obtener una copia o el original del recibo inicial de venta (con comprobante de fecha) de los propietarios anteriores. Además, si compró la valla a una constructora o instalador, se debe proveer la documentación donde se indiquen los nombres del producto instalado en la propiedad y la fecha de transferencia. Registro: Para activar esta garantía, debe llenar la tarjeta de registro en línea y enviarla a Barrette Outdoor Living dentro de los 30 días siguientes a la instalación. Además, esta garantía no cubre los daños asociados con moho o enmohecimiento de la superficie que resulte de las condiciones ambientales, incluida la contaminación del aire, o cualquier otra causa no derivada de defectos en los materiales o mano de obra por parte de Barrette Outdoor Living. Esta garantía no cubre los costos de remoción o eliminación del producto, o reinstalación del producto de sustitución. En los servicios proporcionadas fuera del alcance de esta garantía limitada aplicarán las tarifas y los términos vigentes de Barrette Outdoor Living. Barrette Outdoor Living se reserva el derecho de suspender o modificar cualquiera de sus productos, incluido el color de sus productos, sin aviso previo a los propietarios o consumidores, y Barrette Outdoor Living no garantiza que el material de repuesto coincidirá o será idéntico al producto original, ya que los productos de reemplazo pueden variar en color o brillo en comparación con el producto original como resultado de la acción de los agentes climáticos. Si Barrette Outdoor Living sustituye un material bajo esta garantía, puede sustituir los productos designados por Barrette Outdoor Living que sean de calidad comparable o dentro del mismo rango de precios en el caso de que dicho producto instalado inicialmente ha sido suspendido o modificado. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS CONDICIONES O GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUSIVE, ENTRE OTRAS, CONDICIONES O GARANTÍAS IMPLÍCITAS O COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR POR PARTE DE Barrette O SUS CONCESIONARIOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NI LAS LIMITACIONES SOBRE EL TIEMPO QUE PUEDE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES NO APLIQUEN A USTED. SI EL PRODUCTO ESTÁ DEFECTUOSO SEGÚN LAS COBERTURAS ANTERIORES, SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO ES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE. BARRETTE Y SUS CONCESIONARIOS NO SON LEGALMENTE RESPONSABLES DE DAÑOS, PÉRDIDAS DE USO, PÉRDIDAS DE GANANCIAS O INTERRUPCIONES COMERCIALES, SIN IMPORTAR SI LOS SUPUESTOS DAÑOS SE BASAN EN UNA GARANTÍA, AGRAVIO, CONTRATO O INDEMNIZACIÓN. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES NO APLIQUEN A USTED. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos y Canadá. Para preguntas específicas sobre la Garantía de Barrette Outdoor Living o para realizar una reclamación de garantía, contacte a Barrette Outdoor Living visitando nuestro sitio web www.barretteoutdoorliving.com, enviando un mensaje electrónico o llamando al 1-800-336-2383. Comience la cobertura de la garantía y registre su producto de Barrette Outdoor Living en www. BarretteOutdoorLiving.com. Conserver le manuel et votre reçu de caisse daté pour de futures références ou de réclamations de garantie. Conserve el manual y sus ventas anticuadas se deslizan para las demandas futuras de la referencia o de la garantía. 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Veranda 73014858 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación