Transcripción de documentos
V3
GSM
Welcome
Welcome to the world of Motorola digital wireless
communications! We are pleased that you have chosen the
Motorola V3 GSM wireless phone.
Smart Key
Voice Key
Create voice
records & voice
dial names.
Volume Keys
Left Soft Key
Perform function
in lower left
display.
040128o
Menu Key
Right Soft Key
Perform function
in lower right
display.
Operator Key
Send Key
Make & answer
calls.
Accessory
Connector Port
Insert charger &
phone
accessories.
Message Key
4-Way
Navigation Key
with Center
Select
Power & End Key
Turn phone
on/off, end calls,
exit menu
system.
1
Check It Out!
Camera Lens
Smart Key
Take self-portrait
photo with
camera when flip
is closed.
Feature
Take Photo
Take
Self-Portrait
(flip closed)
Send Photo
2
Bluetooth®
LED Indicator
External Display
View incoming
call information,
use as camera
viewfinder when
flip is closed.
Description
Press CAMERA (-) to activate the
camera, point lens at subject, press
CAPTURE (+) to take a photo.
Activate the camera, close the flip, use
viewfinder to aim lens, press smart key to
take a photo.
Send a photo to a phone number or
email address:
Take photo, then press STORE (+)
> Send In Message.
Feature
Set Photo as
Picture ID
Send
Multimedia
Message
Wireless
Connection
Description
Assign a photo to an address book entry
to allow picture caller ID:
Take photo, then press STORE (+)
> Apply as Address Book Entry.
Send a multimedia message
with pictures, animations,
sounds, and videos:
E > Create Message
> New Multimedia Msg
Set up a Bluetooth® wireless connection
to a headset accessory, car kit, or
external device:
M > Settings > Connection > Bluetooth Link
> Setup > Power > On, press BACK (-),
press > Handsfree > [Look For Devices]
032380o
3
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States)
1-800-461-4575 (Canada)
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent &
Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their
proprietor and used by Motorola, Inc. under license. Java and all other
Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All other product or
service names are the property of their respective owners.
© Motorola, Inc. 2004.
The information contained in Motorola’s user’s guides is believed to be
correct at the time of printing. Motorola reserves the right to change or
modify any information or specifications without notice. The contents of
Motorola’s user’s guides are provided “as is.” Except as required by
applicable law, no warranties of any kind, either express or implied,
including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and
fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy,
reliability, or contents of this guide.
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to operate
the equipment.
Manual number: 6809490A72-O
4
Contents
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
About This Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installing the SIM Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Battery Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Charging the Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Turning Your Phone On. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Turning Your Phone Off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Adjusting Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Making a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Answering a Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Viewing Your Phone Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Highlight Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Taking and Sending a Photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sending a Multimedia Message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Using a Bluetooth® Wireless Connection . . . . . . . . . . . . 23
Learning to Use Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Using the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Using the 4-Way Navigation Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Using the Operator Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Using the Message Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Using Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entering Text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Using the Smart Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Using the External Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Using the Handsfree Speaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Changing a Code, PIN, or Password . . . . . . . . . . . . . . . 48
Locking and Unlocking Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5
If You Forget a Code, PIN, or Password . . . . . . . . . . . .
Using the Address Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting Up Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting an Audio Style. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing the Call Alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting the Time and Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting a Wallpaper Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting a Screen Saver Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing Phone Skin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting Answer Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting Display Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the Backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting Display Timeout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Storing Your Name and Phone Number . . . . . . . . . . . .
Calling Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turning Off a Call Alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viewing Recent Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redialing a Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Using Automatic Redial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Returning an Unanswered Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Using the Notepad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Putting a Call On Hold or Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Using Call Waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Using Caller ID (Incoming Calls) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calling an Emergency Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dialing International Numbers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calling With 1-Touch Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Using Voicemail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Phone Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Settings Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
50
51
54
54
55
55
56
57
58
58
59
59
59
60
61
61
61
63
63
64
64
65
65
66
67
67
67
68
70
70
71
Feature Quick Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calling Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Address Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalizing Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instant Messaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Special Dialing Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Call Monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Handsfree Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Data and Fax Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth® Wireless Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Network Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personal Organizer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Security. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
News and Entertainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specific Absorption Rate Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
European Union Directives Conformance Statement. .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
72
73
74
77
79
80
80
80
81
82
83
84
84
86
87
88
89
92
93
95
96
7
Getting Started
Getting Started
CAUTION: Before using the phone for the
first time, read the Important Safety and
Legal Information included in the
gray-edged pages at the back of this guide.
032259o
About This Guide
This guide describes the basic features of your phone.
Selecting a Menu Feature
Use the menu system to access your phone’s features.
This guide shows you how to select a menu feature from
the home screen as follows:
Find the Feature
M > Recent Calls > Dialed Calls
This example shows that, from the home screen, you must
press the menu key M to open the menu, scroll to and
select s Recent Calls, then scroll to and select Dialed Calls.
Press the 4-way navigation key S to scroll and highlight a
menu feature. Press SELECT (+) to select the highlighted
menu feature.
8
Optional Features
This label identifies an optional network, SIM
card, or subscription-dependent feature that
may not be offered by all service providers in
all geographical areas. Contact your service
provider for more information.
032380o
This label identifies a feature that requires an
optional Motorola Original™ accessory.
Installing the SIM Card
Getting Started
Optional Accessories
Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains your
phone number, service details, and
address book/message memory.
Caution: Do not bend or scratch your SIM card. Avoid
exposing your SIM card to static electricity, water, or dirt.
Slide the SIM card under the retention strap to insert it into
the card slot as shown below:
1.
2.
9
Battery Tips
Getting Started
Battery life depends on the network, signal strength,
temperature, features, and accessories you use.
• Always use Motorola Original batteries
and chargers. The warranty does not
cover damage caused by using
non-Motorola batteries and/or chargers.
• New batteries or batteries stored for a long time may
take more time to charge.
• When charging your battery, keep it near room
temperature.
• When storing your battery, keep it uncharged in a
cool, dark, dry place, such as a refrigerator.
• Never expose batteries to temperatures below -10°C
(14°F) or above 45°C (113°F). Always take your
phone with you when you leave your vehicle.
• It is normal for batteries to gradually wear down and
require longer charging times. If you notice a change
in your battery life, it is probably time to purchase a
new battery.
Contact your local recycling center for proper
battery disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire because they
may explode.
Before using your phone, read the battery safety
information in the “Safety and General Information” section
included in this guide.
10
Installing the Battery
2.
3.
4.
Getting Started
1.
Charging the Battery
New batteries are shipped partially charged. Before you
can use your phone, you need to install and charge the
battery as described below. Some batteries perform best
after several full charge/discharge cycles.
11
Getting Started
Tip: The angle connector provided with your phone makes
it easier for you to use the phone with an attached battery
charger or phone accessory.
Action
1 Insert the travel
charger plug into
the detachable
angle connector as
shown.
2 Insert the angle
connector plug into
the USB connector
port on your
phone.
3 Plug the other end of the travel charger into the
appropriate electrical outlet.
Note: It may take up to 10 seconds for your
phone to provide a visible or audible indication
that the battery is charging.
4 When your phone indicates Charge Complete,
remove the travel charger and angle connector.
Note: You can safely leave the travel charger connected to
the phone after charging is complete. This will not damage
the battery.
12
Turning Your Phone On
Action
1 Press and hold the
power key P for
2 seconds to turn the
phone on.
Getting Started
Note: It may take up to
4 seconds for the
display to illuminate after you turn the phone on.
2 If necessary, enter your SIM card PIN code and
press OK (+) to unlock the SIM card.
Caution: If you enter an incorrect PIN code
3 times in a row, your SIM card is disabled and
your phone displays SIM Blocked.
3 If necessary, enter your 4-digit unlock code and
press OK (+) to unlock the phone.
At startup, you may be prompted to personalize your
phone. Select YES (-) to set personal phone options, or
NO (+) to go to the home screen. For more information
about personalizing your phone, see page 77.
Turning Your Phone Off
Action
Press and hold the power key P for 2 seconds to
turn the phone off.
13
Adjusting Volume
Press the up or down volume
keys to:
040135o
Getting Started
• silence an incoming call
alert
• increase or decrease
earpiece volume during a
call
• increase or decrease ringer volume when the home
screen is visible (flip must be open)
Tip: At the lowest volume setting, press the down
volume key once to switch to vibrate alert. Press it
again to switch to silent alert. Press the up volume key
to switch back to vibrate alert, then ring alert.
Making a Call
You must be in the home screen to dial a phone number
(see page 26).
Press
1 keypad keys
2 N
3 O
To
dial the phone number
make the call
end the call and “hang up” the
phone when you are finished
Tip: You can also close the phone flip to end the call.
14
Answering a Call
When you receive a call, your phone rings and/or
vibrates and displays an incoming call message.
When the phone flip is active, open the phone to
answer the call. (To activate, press M > Settings
> In Call Setup > Answer Options > Open To Answer.)
Press
1 N or
ANSWER (-)
2 O
To
answer the call
end the call and “hang up” the
phone when you are finished
Getting Started
If the phone flip is not active:
Viewing Your Phone Number
To view your phone number from the home screen, press
M #.
While you are on a call, press M > My Tel. Numbers.
Note: Your phone number must be stored on your SIM
card to use this feature. To store your phone number on
the SIM card, see page 60. If you do not know your phone
number, contact your service provider.
15
Highlight Features
You can do much more with your phone than make and
receive calls!
Highlight Features
Taking and Sending a Photo
Shortcut: From the home screen, press CAMERA (-) to
activate the camera.
To activate your phone’s camera from the menu system:
M > My MEdia > Camera
Find the Feature
The active viewfinder image appears on your display.
Press S up or
down to zoom
in or out.
Press S left
or right to
decrease or
increase image
brightness.
IMAGE
AREA
Photo Viewfinder
Memory Used:72%
BACK
Press BACK (-) to exit
the camera application.
16
Photo Storage
Space Used
CAPTURE
Press
CAPTURE (+)
to take a photo.
Press M to open
Pictures Menu.
Point the camera lens at the photo subject, then:
Press
1 CAPTURE (+)
2 STORE (+)
To
take a photo
view storage options
If you choose to store the
photo, continue to step 3.
DISCARD (-)
3 S
4 SELECT (+)
delete the photo and return to
active viewfinder
scroll to Send in Message,
Store Only, Apply as Wallpaper,
Apply as Screen Saver, or
Apply as Address Book Entry
perform the storage option
Highlight Features
or
Taking a Self-Portrait
Action
1 From the home screen, press CAMERA (-) to
activate the camera, then close the flip.
or
Close the flip, then press and hold the smart key
to activate the camera and external display
viewfinder.
2 Use the external viewfinder to aim the camera
lens.
17
Action
3 Press the smart key to take a photo.
4 Wait 5 seconds for your phone to save the photo
and reset the external viewfinder.
or
Highlight Features
Open the flip to store or discard the photo.
Adjusting Camera Settings
Press M to open the Pictures Menu when the camera is
active. The Pictures Menu can include the following options:
Option
Go To Pictures
Description
View pictures and photos
stored on your phone.
Auto-Timed Capture
Set a timer for the camera to
take a photo.
Pictures Setup
Open the setup menu to
adjust the following settings:
• Auto Repeat: Return to the beginning when the last
picture displays in a picture album slideshow.
• Shuffle: Set pictures to display randomly when
viewing a picture album slideshow.
• Allow Alert: Enable or disable all phone
sound/vibration alerts when taking a
picture.
• Lighting Conditions: Set to Automatic, Sunny, Cloudy,
Indoor (Home), Indoor (Office), or Night.
• Exposure: Set to +2, +1, 0, -1, or -2.
032380o
18
Sending a Multimedia Message
A Multimedia Messaging Service (MMS)
multimedia message contains one or more pages
with text and embedded media objects (including
photos, pictures, animations, sounds, voice
records, and video clips). You can send a multimedia
message to other MMS-capable phones, and to email
addresses.
032380o
Highlight Features
Option
Description
• Resolution: Set the camera to capture photos at the
following resolutions: MMS (160x120 pixels), Medium
(320x240 pixels, or High (640x480 pixels)
• Shutter Tone: Activate a tone that sounds when you
take a photo. Can be set to None, Chimp, Quack, Flix,
Boing, or Click.
View Free Space
See how much memory
remains for storing pictures.
Tip: The layout of all pages in a multimedia message is
defined by the layout of the first page. To display a media
object at the top of the page, insert it in the first half of the
message text. To display a media object at the bottom of
the page, insert it in the second half of the message text.
Find the Feature
Press
1 keypad keys
2 M
E > Create Message
> New Multimedia Msg
To
enter text on the page
open the MMS Menu
19
Press
3 S
4 SELECT (+)
Highlight Features
5 S
6 SELECT (+)
7 S
8 SELECT (+)
9 M
10 S
11 SELECT (+)
12 S
13 SELECT (+)
To
scroll to Insert
display a list of items you can
insert
scroll to Picture, Voice Record,
Sound, Video, New Page, Quick Note,
or Contact Info
select the file type
highlight the file you want
insert the file
To add another page to the
message, continue to step 9.
open the MMS Menu to insert a
new page
scroll to Insert
display a list of items you can
insert
scroll to New Page
insert a new page after the
current page
Repeat steps 1 to 8 to enter
contents for the new page.
20
When you finish composing the multimedia message:
Press
1 OK (+)
2 S
To
store the message
scroll to a Send To option:
Highlight an existing
address book entry.
3 ADD (+)
Or highlight
[New Address Book Entry] to enter
a number/address and add it
to the address book.
add the address book entry
to the list of recipients
Highlight Features
Or highlight [One Time Entry] to
enter one or more phone
numbers or email addresses.
Repeat steps 2 and 3 to add
additional address book
entries to the list.
or
SELECT (+)
4 DONE (+)
5 S
select [One Time Entry] or
[New Address Book Entry]
store the numbers/addresses
scroll to Subject
032380o
6 CHANGE (-)
7 keypad keys
select Subject
enter the subject
21
Highlight Features
Press
8 OK (+)
9 CHANGE (-)
10
11
12
13
14
15
S
SELECT (+)
S
SELECT (+)
BACK (-)
S
16 CHANGE (-)
17 ADD (+) or
REMOVE (+)
18 DONE (-)
19 SEND (+)
To
store the subject
select Attachments to attach a
file to the message, if desired
scroll to Picture, Sounds, or Video
select the file type
highlight the file you want
attach the file
return to the message editor
scroll to Receipt to request a
receipt, if desired
select Receipt
activate/deactivate the
delivery report
return to the message editor
send the message
or
M
22
view message details, save
the message in the drafts
folder, or cancel the message
Using a Bluetooth® Wireless
Connection
Your phone supports Bluetooth wireless connections.
You can set up a wireless link with a Bluetooth headset
or handsfree car kit, or connect to a computer or
hand-held device to exchange and synchronize data.
Turning Bluetooth Power On or Off
Highlight Features
Note: Your phone's Bluetooth features and Bluetooth
Class 1 power levels are not allowed for outdoor
operation in France. To avoid unlawful interference
with radio signals, do not use the Bluetooth features
in France unless you are indoors.
The preferred method for connecting your phone to a
Bluetooth headset or handsfree car kit is to turn on
Bluetooth power on your phone, then connect your phone
to the headset or car kit.
To turn Bluetooth power on:
Find the Feature
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Setup
> Power > On
This procedure turns Bluetooth power on and leaves it on
until you turn it off. When your phone’s Bluetooth power is
on, your handsfree accessory can automatically reconnect
to the phone when you turn on the accessory or move it
within range of the phone.
Note: To extend battery life, use the above procedure and
set Bluetooth power to Off when not in use.
23
Searching for Other Devices
To connect your phone to a Bluetooth headset or
handsfree device:
Highlight Features
Find the Feature
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link
> Handsfree
> [Look For Devices]
If Bluetooth power is turned off, your phone prompts you to
Temporarily Power On? the Bluetooth power setting. Press
YES (-) to proceed. Alternatively, set Power to On in the
Setup menu to turn Bluetooth power on and leave it on.
Your phone scans for and displays a list of device(s)
located within range of the phone.
Note: If your phone is already connected to a device, you
must disconnect from it to search for other devices.
To connect to a device, highlight the device name and
press SELECT (+).
The device may request permission to bond with your
phone. Select YES (-) and enter the correct PIN code to
create a secure connection with the device. When the
connection is made, the Bluetooth indicator à displays in
the home screen, and the external Bluetooth LED indicator
flashes.
24
Sending Objects to Another Device
You can use a Bluetooth wireless connection to send a
picture, sound, video, address book entry, datebook
event, or bookmark from your phone to another phone,
computer, or hand-held device.
Sending a Picture, Sound, or Video
Select a recognized device name listed in the Object Exchange
menu, or [Look For Devices] to search for the device to which
you want to send the object.
Sending an Address Book Entry, Datebook Event,
or Bookmark
Highlight Features
Highlight the object on your phone that you want to send to
the other device, then press M > Copy.
Highlight the item on your phone that you want to send to
the other device, then press M > Send.
Select a recognized device name listed in the Object Exchange
menu, or [Look For Devices] to search for the device to which
you want to send the item.
25
Learning to Use Your
Phone
See page 1 for a basic phone diagram.
Using the Display
Learning to Use Your Phone
The home screen is displayed when you are not on a
call or using the menu. You must be in the home screen
to dial a phone number.
Date
Service Provider
10/15/04
Messages
Recent Calls
IM
Address book
Clock
CAMERA
Left Soft Key
Label
Menu Indicator
IM
Right Soft Key
Label
Press the 4-way navigation key S up, down, left, or right
to select a menu feature icon. If you select a menu icon by
mistake, press O to return to the home screen.
The menu indicator M shows that you can press the menu
key M to enter the main menu.
26
Labels at the bottom corners of the display show the
current soft key functions. Press the left soft key - or
right soft key + to perform the indicated function.
Notes:
• Your home screen may appear different than shown.
For example, the menu feature icons normally are
hidden to allow a better view of the wallpaper image.
You can still select the menu icons when they are
hidden from view. To show or hide menu icons,
see page 78.
• Your phone can display an analog or digital clock
in the home screen (see page 78).
• To further extend battery life, you can set the display
to turn off (in addition to the backlight) when no
activity is detected for a specified time. The display
turns back on when you open the flip or press any key.
To set the time that the display stays on, see page 59.
Learning to Use Your Phone
• Your phone’s display normally is visible only when the
display backlight is on, or when the display is viewed
in direct sunlight. To extend battery life, the backlight
turns off automatically when no activity is detected for
a specified time. The backlight turns back on when
you open the flip or press any key. To set the time that
the backlight stays on, see page 59.
27
The following status indicators can display:
4. Roam
3. Signal
Strength
5. Messaging
Presence
6. Message
7. Battery
Level
Service Provider
10/15/04
2. GPRS
8. Audio
Style
1. Data
Transmission
Learning to Use Your Phone
CAMERA
28
IM
1. Data Transmission Indicator – Show connection and
data transmission status. The Bluetooth® wireless
connection indicator à shows when a Bluetooth
connection is active. Other indicators can include:
4 = secure packet
data transfer
3 = secure
application
connection
2 = secure Circuit
Switch Data
(CSD) call
7 = unsecure packet
data transfer
6 = unsecure
application
connection
5 = unsecure CSD
call
2. GPRS Indicator – Shows that your phone is
using a high-speed General Packet Radio
Service (GPRS) network connection. GPRS
allows faster data transfer speeds. Other
indicators can include:
032380o
* = GPRS PDP
context active
, = GPRS packet
data available
3. Signal Strength Indicator – Vertical bars show the
strength of the network connection. You cannot make
or receive calls when the no signal indicator ! or no
transmit indicator ) is displayed.
032380o
5. Messaging Presence Indicator – Shows
when instant messaging is active. Indicators can
include:
P = IM active
_ = busy
J = available for
phone calls
I = available for IM
Q = invisible to IM
X = offline
Learning to Use Your Phone
032380o
4. Roam Indicator – The roam indicator ã
shows when your phone is seeking or using
another network outside your home network.
When a Java™ application is active, the Java midlet
indicator ` displays in this location.
29
032380o
6. Message Indicator – Displays when you
receive a new message. Indicators can include:
r = text message
s = voicemail and
text message
a = active chat
session
t = voicemail
message
d = IM message
Learning to Use Your Phone
7. Battery Level Indicator – Vertical bars show the
battery charge level. Recharge the battery when
Low Battery displays and the battery alert sounds.
30
8. Audio Style Indicator – Shows the audio style setting.
y = loud ring
| = vibrate
= vibrate & ring
z = soft ring
} = vibrate then ring
{ = silent
Using the 4-Way Navigation
Key
Press the 4-way navigation key
S up, down, left, or right to scroll
through the menu system,
highlight menu items, change
feature settings, and play games.
Press the center select key C in
the center of the 4-way navigation key to select a
highlighted menu item. The center select key usually
performs the same function as the right soft key +.
Using the Operator Key
From the home screen, press the
operator key L to go to your
service provider’s portal site to
access customized content and
services.
If a portal site is not available,
press the operator key to start the micro-browser.
Using the Message Key
Learning to Use Your Phone
From the home screen, press the
message key E to send a
message or read messages you
have received.
31
Using Menus
From the home screen, press M to enter the main
menu.
Menu Key
Enter menu
system, or open
a sub-menu.
Learning to Use Your Phone
Left Soft Key
Perform left
function.
4-Way Navigation
Key with Center
Select
Scroll up, down,
left, or right.
Press C to select
menu feature.
Menu Feature
Name
Identifies the
highlighted menu
feature icon.
Recent Calls
EXIT
040149o
SELECT
Right Soft Key
Perform right
function.
End Key
Exit menu without
making changes.
Press S to scroll to and highlight a menu feature icon in
the main menu. Press SELECT (+) or C to select the
highlighted menu feature.
32
The following icons represent features that may display in
the main menu, depending on your service provider and
service subscription options.
Menu
Icon
s
Q
$
h
w
Menu
Icon Feature
e Messages
Feature
Recent Calls
Games & Apps
MEdia Mall
My MEdia
V
É
n
MEdia Net
Tools
Address Book
Settings
Press
BACK (-) to
go back to
previous
screen.
Dialed Calls
10) John Smith
9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
6) Dave Thompson
5) Mary Smith
4) Carlo Emrys
3) Bob Adams
BACK
VIEW
Press M to open sub-menu.
Highlighted
Option
Press
VIEW (+) to
view details of
highlighted
option.
Learning to Use Your Phone
Some features require you to select an option from a list.
• Press S to scroll up or down to highlight the option
you want.
• In a numbered list, press a number key to highlight the
option.
33
• In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle
through the letters on the key and highlight the closest
matching list option.
• When an option has a list of possible values, press S
left or right to scroll through and select a value.
• When an option has a list of possible numeric values,
press a number key to set the value.
Entering Text
Learning to Use Your Phone
Some features require you to enter information.
34
Scroll down to
bottom of list to
view more
options.
Entry Details
Name: John Smith
Category: General
No.: 212-555-1212
Type: Work
Store To: Phone
Voice Name:
Speed No.: 2 # (P)
Ringer ID: Continental
CANCEL
CHANGE
Press CANCEL (-) to exit without
making changes. DONE (-) displays
when you enter or edit information.
Highlighted
option. Press
S to scroll to
other options.
Press
CHANGE(+)
to set or edit
highlighted
option.
Some features let you enter text.
For indicator
descriptions,
see following
section.
Flashing cursor
indicates
insertion point.
Msg
CANCEL
450
INSERT
Press M to
open
sub-menu.
Press
INSERT (+)
to insert a
quick note,
picture, or
sound.
Press CANCEL (-) to exit without
making changes.
Multiple text entry modes make it easy for you to enter
names, numbers, and messages. The mode you select
remains active until you select another mode.
Press # in a text entry screen to select one of the
following entry modes:
Primary
Numeric
Symbol
Secondary
Your primary text entry mode (see
below to set).
Enter numbers only (see page 44).
Enter symbols only (see page 44).
Your secondary text entry mode
(see below to set).
Learning to Use Your Phone
Selecting a Text Entry Mode
Alternatively, you can select a text entry mode in any text
entry screen by pressing M > Entry Mode.
35
Setting Primary and Secondary Text Entry Modes
You can set different primary and secondary text entry
modes, and easily switch between modes as needed when
you enter data or compose a message.
Press M > Entry Setup in a text entry screen. Select
Primary Setup or Secondary Setup, and choose:
iTAP
Tap
Learning to Use Your Phone
Tap Extended
None
iTAP® software predicts each word as
you enter it, to simplify and speed up
text entry.
Enter individual letters and numbers by
pressing a key one or more times.
Enter individual letters, numbers, and
symbols by pressing a key one or
more times.
Hide the Secondary setting if you prefer
not to set a secondary text entry mode
(only available for Secondary Setup).
Using Capitalization
Press 0 in a text entry screen to change text case.
Indicators at the top of the display show the capitalization
setting:
U= no capital letters
T= all capital letters
36
V= capitalize next
letter only
Text Entry Mode Indicators
In Primary or Secondary text entry mode, indicators at the top
of the display show the text entry setting:
Secondary
m
q
f
j
k
l
p
n
i
o
Tap, no capital letters
Tap, capitalize next letter
only
Tap, all capital letters
iTAP, no capital letters
iTAP, capitalize next
letter only
iTAP, all capital letters
The following indicators identify Numeric or Symbol entry
mode:
W = numeric mode
[ = symbol mode
Using iTAP® Mode
iTAP mode lets you enter words using one keypress per
letter. The iTAP software combines your keypresses into
common words, and predicts each word as you enter it.
Learning to Use Your Phone
Primary
g
h
For example, to type “the,” you would press
8 4 3. The iTAP software recognizes that the
most common word formed by this keypress combination
is “the,” and predicts that “the” is the word you are spelling.
Other common words or word fragments that can be
spelled by the same keypress combination are presented
as alternate choices at the bottom of the display.
37
If necessary, press # in a text entry screen to switch to
iTAP mode. An indicator tells you which mode is active (see
page 37). If iTAP mode is not set as the Primary or Secondary
entry mode, see page 36.
Entering Words in iTAP Mode
Press
1 keypad keys
(one press per
letter)
2 S left or right
Learning to Use Your Phone
3 S up
To
show possible letter
combinations at the bottom of
the display
highlight the combination you
want
accept the predicted word
completion, followed by a
space
or
*
enter the highlighted
combination, followed by a
space
or
SELECT (+)
select the highlighted
combination, with no space
You can press keypad keys to
add more letters at the end of
the combination.
38
For example, if you press 7 7 6 4, your
phone displays:
Press * to
enter Prog and
a space.
Press
DELETE (-)
to delete last
letter.
Msg
Prog ram
442
Prog Proh Spoi Proi
DELETE
SELECT
Press S up to
accept Program.
Press S right
to highlight
another
combination.
If you want a different word (such as Progress), continue
pressing keypad keys to enter the remaining characters.
Entering Novel Words in iTAP Mode
You may enter a word that the iTAP software does not
recognize. If your word is not shown as a letter
combination choice at the bottom of the display:
Learning to Use Your Phone
Press SELECT (+) to select
highlighted combination with no space.
Action
1 Press DELETE (-) one or more times to delete
letters, until you see a letter combination at the
bottom of the display that matches the start of
the word you want to enter.
2 Press S left or right to highlight the letter
combination.
39
Action
3 Press SELECT (-) to select the letter
combination.
4 Continue to enter letters and select letter
combinations to spell the word.
Your phone automatically stores the novel word and
displays it as an option the next time you enter its letter
combination. When the memory space for storing novel
words is filled, your phone deletes the oldest words to
add new words.
Learning to Use Your Phone
Entering Numbers and Punctuation in iTAP Mode
To enter numbers quickly, press and hold a number key to
temporarily switch to numeric mode. Press the number
keys to enter the numbers you want. Enter a space to
revert to iTAP mode.
Press 1 to enter punctuation or other characters as
shown in the “Character Chart” on page 43.
Using Tap Mode
This is the basic text entry mode on your phone.
Tap mode cycles through the letters and number of the key
you press. Tap Extended mode also cycles through additional
symbols as shown in the “Character Chart” on page 43.
If necessary, press # in a text entry screen to switch to
Tap mode. An indicator shows which mode is active (see
page 37). If Tap or Tap Extended is not set as the Primary or
Secondary entry mode, see page 36.
40
Tap Mode Text Entry Rules
• Press a keypad key repeatedly to cycle through its
characters. For example, you would press 2 one
time to enter “a,” two times to enter “b,” three times to
enter “c,” or four times to enter “2.”
• After 2 seconds, Tap mode accepts the character, and
the cursor moves to the next position.
• The first character of every sentence is capitalized.
If necessary, press S down to change the
character to lowercase before the cursor moves to
the next position.
• If you do not want to save your text or text edits, press
O to exit without saving.
Entering Words in Tap Mode
Press
1 a keypad key
one or more
times
2 keypad keys
3 OK (+)
To
enter a letter, number, or
symbol
enter remaining characters
Learning to Use Your Phone
• Press S to move the flashing cursor to enter or edit
message text.
Tip: Press S right to accept
a word completion, or * to
insert a space.
store the text
41
For example, if you press 8 one time, your phone
displays:
Character
displays at
insertion point.
Learning to Use Your Phone
Press
DELETE (-)
to delete last
character
entered.
Msg
T
DELETE
OK
Press OK (+) to accept
and store text.
When you enter 3 or more characters in a row, your phone
may guess the rest of the word. For example, if you enter
prog your phone might display:
Press S right
to accept
program. Press
* to reject it
and enter a
space after
prog.
Msg
This is a prog ram
DELETE
42
449
After
2 seconds,
character is
accepted and
cursor moves
to next
position.
432
OK
To enter a
different word
(such as
progress), press
keys to enter
remaining
characters.
Character Chart
Use this chart as a guide for entering characters with
Tap Extended mode.
1
Note: This chart may not reflect the exact character set
available on your phone. In an email or Web address
editor, 1 first shows common characters for that editor.
Learning to Use Your Phone
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) '
¿ ¡ % £ $ ¥
+ x * / \ [ ]
= > < # §
a b c 2 ä å á à â ã α β ç
d e f 3 δ ë é è ê φ
g h i 4 ï í î γ
j k l 5 λ
m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ ω
p q r s 7 π ß σ
t u v 8 θ ü ú ù û
w x y z 9 ξ ψ
change text case, for capital letters
enter a space (hold to enter a return)
change text entry mode (hold for default)
43
Using Numeric Mode
In a text entry screen, press # to switch entry modes
until the numeric indicator W displays.
Press the number keys to enter the numbers you want.
When you finish entering numbers, press # to switch to
another entry mode.
Using Symbol Mode
Learning to Use Your Phone
In a text entry screen, press # to switch entry
modes until the symbol indicator [ displays.
Press
1 keypad keys
(one press per
symbol)
2 S left or right
3 SELECT (+)
To
show possible symbol
combinations at the bottom of
the display
highlight the combination you
want
select the highlighted
combination
You can press keypad keys to
add more symbols to the end
of the combination.
or
*
44
enter the highlighted
combination
Symbol Chart
Use this chart as a guide for entering characters with
symbol mode.
1
9
0
*
#
$ £ ¥
# % *
+ - x * / = > < # §
enter a space (hold to enter a return)
change text entry mode (hold for default)
Note: This chart may not reflect the exact character set
available on your phone. In an email or Web address
editor, 1 first shows common characters for that editor.
Learning to Use Your Phone
2
3
4
5
6
7
8
. ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿
¡ % £ $ ¥
@ _ \
/ : ;
" & '
( ) [ ] { }
¿ ¡ ~
< > =
Deleting Letters and Words
Place the cursor to the right of the text you want to delete,
and then:
Action
Press DELETE (-) to delete one letter at a time.
Hold DELETE (-) to delete all entered text.
45
Using the Smart Key
Learning to Use Your Phone
The smart key gives you another
way to perform many basic
phone functions. It anticipates
040159o
the next action you are likely to
perform. For example, when you
highlight a menu item, you can
press the smart key to select
it. You can use the smart key
to make and end calls, turn
features on and off, and access your voice records.
The smart key usually performs the same function as the
right soft key +.
46
Using the External Display
When the flip is closed, the external display shows time
and phone status information. It also displays messages to
notify you of incoming calls and other events. You can
perform the following functions in the external display.
Setting Phone Audio Style
Press
1 volume keys
2 smart key
3 volume keys
To
select Audio Styles
set an audio style
return to the home screen
Returning an Unanswered Call
Your phone keeps a record of your unanswered
calls and displays X Missed Calls in the external
display.
Note: Because the microphone and earpiece are
unavailable when the phone is closed, you must use a
headset or other handsfree device with this feature.
Action
1 Press the smart key to display the received calls
list.
or
or
Press the smart key to exit without calling.
Learning to Use Your Phone
Press the volume keys to dismiss the Missed Calls
message.
2 If necessary, press the volume keys to scroll
through the list and highlight an unanswered call.
3 If a headset is connected to your phone, press
and hold the smart key to call the number.
47
Using the Handsfree Speaker
When you activate your phone’s integrated handsfree
speaker, you can talk to the other party without holding the
phone to your ear.
Press SPEAKER (+) to turn the handsfree speaker on or
off during a call.
Learning to Use Your Phone
Your phone displays Spkrphone On in the home screen.
The handsfree speaker remains on until you press
SPEAKER (+) again or end the call.
Note: The handsfree speaker is disabled when you
connect your phone to a handsfree car kit or headset
accessory.
Changing a Code, PIN, or
Password
Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234,
and the 6-digit security code is originally set to 000000.
Your service provider may reset these codes before you
receive your phone.
If your service provider has not reset these codes, we
recommend that you change them to prevent others from
accessing your personal information. The unlock code
must contain 4 digits, and the security code must contain 6
digits.
You can also reset your SIM card PIN code, PIN2 code,
and/or call barring password if necessary.
48
To change a code or password:
Find the Feature
M > Settings > Security
> New Passwords
Locking and Unlocking Your
Phone
You can lock your phone manually or set the phone to
lock automatically whenever you turn it off.
To use a locked phone, you must enter the unlock
code. A locked phone still rings or vibrates for incoming
calls or messages, but you must unlock it to answer.
Locking Your Phone Manually
Find the Feature
M > Settings > Security
> Phone Lock > Lock Now
Press
1 keypad keys
2 OK (+)
To
enter your unlock code
lock the phone
Learning to Use Your Phone
You can make emergency calls on your phone even when
it is locked (see page 67).
Unlocking Your Phone
Tip: Your phone’s unlock code is originally set to 1234.
Your service provider may reset the unlock code to the last
4 digits of your phone number.
49
At the Enter Unlock Code prompt:
Press
1 keypad keys
2 OK (+)
To
enter your unlock code
unlock your phone
Setting Your Phone to Lock Automatically
Learning to Use Your Phone
You can set your phone to lock every time you turn it
off:
50
Find the Feature
M > Settings > Security
> Phone Lock
> Automatic Lock > On
Press
1 keypad keys
2 OK (+)
To
enter your unlock code
activate automatic lock
If You Forget a Code, PIN, or
Password
Note: Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to
1234, and the 6-digit security code is originally set to
000000. Your service provider may reset the unlock code
to the last 4 digits of your phone number before you
receive your phone.
If you forget your unlock code, try entering 1234 or the last
4 digits of your phone number. If that does not work, do the
following at the Enter Unlock Code prompt:
Press
1 M
2 keypad keys
3 OK (+)
To
display the unlock code
bypass screen
enter your security code
submit your security code
If you forget your security code, SIM card PIN code,
PIN2 code, or call barring password, contact your
service provider.
This section describes basic address book operations. For
more information about using the address book, see
page 74.
Storing a Phone Number
Enter a phone number in the home screen, then press
STORE (+) to create an address book entry with that
number. Press DONE (-) to store the number by itself, or
fill in the other fields as necessary to complete the entry.
Learning to Use Your Phone
Using the Address Book
If you assign a Name to the address book entry, you can
select MORE to store another number (for example, a work
number) for the same Name.
51
Recording a Voice Name
When creating an address book entry, scroll to Voice Name
and press RECORD (+). Press and release the voice key
and say the entry’s name (within 2 seconds). When
prompted, press and release the voice key and repeat the
name.
Note: This option is not available for entries stored on the
SIM card.
Learning to Use Your Phone
Setting a Picture ID for an Address Book
Entry
Press M > Address Book > entry, press M > Edit
> Picture > picture name.
Also see pages 3 and 16.
Dialing a Number
Press M > Address Book, highlight the address book
entry, press N to call.
Shortcut: In the address book, press a keypad key one or
more times to jump to entries that begin with the key’s
letters.
Voice Dialing a Number
Press and release the voice key, and say the entry’s name
(within 2 seconds).
52
Sorting Address Book Entries
Press M > Address Book, press M > Setup > Sort by,
then select whether you want to sort the address book list
by Name, Speed No., Voice Name, or Email.
When sorting by name, you can view All numbers or just
the Primary number for each name. To set the primary
number for a name, see page 76.
Tip: In Primary number view mode, highlight a name
and press S left or right to view other numbers
associated with the name.
Viewing Entries By Category
To set the category for an address book entry, see
page 75.
Learning to Use Your Phone
Press M > Address Book, press M > Categories, then
select whether you want to view All entries, entries in a
predefined category (Business, Personal, General, VIPs), or
entries in a category you created.
53
Setting Up Your Phone
Setting an Audio Style
You can set the following audio style profiles on your
phone:
•
•
•
•
•
•
Loud
Soft
Vibrate
Vibe then Ring
Vibe & Ring
Silent
Each profile uses a different set of audio tone alerts or
vibration alerts to notify you of incoming calls, text
messages, and other events. The Silent setting silences
your phone until you set another audio style.
Setting Up Your Phone
To set an audio style:
54
Find the Feature
M > Settings > Audio > Style
> style name
The audio style indicator shows the current audio style
setting (see page 30).
Changing the Call Alert
You can change the alert that an audio style uses to notify
you of incoming calls or other events. Any changes you
make are saved to the audio style profile.
Find the Feature
M > Settings > Audio
> style Detail
Note: style represents the current audio style. You cannot
set an alert for the Silent audio style setting.
1
2
3
4
5
Press
S
CHANGE (+)
S
SELECT (+)
BACK (-)
To
scroll to Calls
select the event
scroll to the alert you want
select the alert
save the alert setting
Setting the Time and Date
You must set the time and date to use the datebook.
Find the Feature
M > Settings > Initial Setup
> Time and Date
Setting Up Your Phone
The audio style profile contains additional settings for other
events, and settings for ringer ID, ringer and keypad
volume. You can change audio style profile settings as
desired to personalize the audio style.
55
Setting a Wallpaper Image
Setting Up Your Phone
Set a photo, picture, or animation as a wallpaper
(background) image in your phone’s home screen. The
wallpaper image appears as a faint watermark in text and
menu displays.
Find the Feature
M > Settings > Personalize
> Wallpaper
Press
1 S
2 CHANGE (+)
3 S up or down
To
scroll to Picture
open the picture viewer
scroll to a picture/animation
4
5
6
7
SELECT (+)
S
CHANGE (+)
S
Center places the image in the
center of the display.
Tile fills the display with
adjacent copies of the image.
8 SELECT (+)
9 BACK (-)
56
Scroll to (None) to turn off the
wallpaper image.
select the image
scroll to Layout
adjust the image layout
scroll to Center, Tile, or
Fit-to-screen
Fit-to-screen resizes the image,
if necessary, to fit the display.
confirm the layout setting
save wallpaper settings
Setting a Screen Saver Image
Set a photo, picture, or animation as a screen saver image.
The screen saver image displays when the flip is open and
no activity is detected for a specified time. If necessary, the
image shrinks to fill the display. An animation repeats for 1
minute, then the first frame of the animation displays.
Tip: Turn off the screen saver to extend battery life.
Find the Feature
M > Settings > Personalize
> Screen Saver
Press
1 S
2 CHANGE (+)
3 S up or down
To
scroll to Picture
open the picture viewer
scroll to a picture/animation
SELECT (+)
S
CHANGE (+)
S
8 SELECT (+)
9 BACK (-)
Setting Up Your Phone
4
5
6
7
Scroll to (None) to turn off the
screen saver image.
select the image
scroll to Delay
set the delay interval
scroll to the inactivity interval
that starts the screen saver
select the inactivity interval
save screen saver settings
57
Changing Phone Skin
Change the look and feel of your phone’s user interface by
selecting a different skin setting.
Find the Feature
M > Settings > Personalize
> Skin> skin
Your phone displays the new skin.
Setting Answer Options
You can use additional, alternative methods to answer an
incoming call.
Multi-Key
Open to Answer
answer by pressing any key
answer by opening the flip
Setting Up Your Phone
To activate or deactivate an answer option:
58
Find the Feature
M > Settings > In-Call Setup
> Answer Options
Press
1 S
To
scroll to Multi-Key or
Open to Answer
select the option
scroll to On or Off
confirm the setting
2 CHANGE (+)
3 S
4 SELECT (+)
Setting Display Brightness
Find the Feature
M > Settings > Initial Setup
> Brightness
Adjusting the Backlight
Set the amount of time that the display backlight remains
on.
Find the Feature
M > Settings > Initial Setup
> Backlight
Your phone’s display normally is visible only when the
display backlight is on, or when the display is viewed in
direct sunlight. To extend battery life, the backlight
turns off automatically when no activity is detected for a
specified time. The backlight turns back on when you
open the flip or press any key.
Setting Display Timeout
Find the Feature
M > Settings > Initial Setup
> Display Timeout
You can set the display to stay on for 1 or 2 minutes, or set
Off to disable display timeout.
Setting Up Your Phone
To further extend battery life, you can set the display to
turn off (in addition to the backlight) when no activity is
detected for a specified time.
The display turns back on when you open the flip or press
any key.
59
Storing Your Name and Phone
Number
032380o
To store or edit your name and phone number
information on your SIM card:
Find the Feature
M > Settings > Phone Status
> My Tel. Numbers
Shortcut: Press M # from the home screen to view
and edit your name and phone number(s).
Setting Up Your Phone
If you do not know your phone number, contact your
service provider.
60
Calling Features
For basic instructions on how to make and answer calls,
see page 14.
Turning Off a Call Alert
You can turn off your phone’s incoming call alert before
answering the call.
Viewing Recent Calls
Calling Features
Action
1 Press the volume keys to turn off the alert.
2 Open the flip (or press the button on a handsfree
headset) to answer the call.
Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls,
even for calls that did not connect. The most recent calls
are listed first. The oldest calls are deleted as new calls
are added.
Shortcut: Press N from the home screen to view the
dialed calls list.
Find the Feature
M > Recent Calls
Press
1 S
To
scroll to Received Calls or
Dialed Calls
select the list
2 SELECT (+)
61
Press
3 S
To
scroll to an entry
4 N
Note: < means the call
connected.
call the entry’s number
or
VIEW (+)
view entry details (such as
time and date of call)
Calling Features
or
M
The Last Calls Menu can include the following options:
Option
Store
Delete
Delete All
Hide ID/Show ID
Send Message
Add Digits
Attach Number
62
open the Last Calls Menu to
perform other procedures
Description
Create an address book entry
with the number in the No. field.
Delete the entry.
Delete all entries in the list.
Hide or show your caller ID for the
next call.
Open a new text message with the
number in the To field.
Add digits after the number.
Attach a number from the
address book or recent calls lists.
Option
Send Tones
Talk then Fax
Description
Send the number to the network
as DTMF tones.
Note: This option displays only
during a call.
Talk and then send a fax
in the same call (see
page 84).
032380o
Redialing a Number
To
view the dialed calls list
scroll to the entry you want to call
redial the number
Using Automatic Redial
032380o
Calling Features
Press
1 N
2 S
3 N
When you receive a busy signal, your phone
displays Call Failed, Number Busy.
Press
N or RETRY (+)
To
redial the number
When the call goes through, your phone rings or vibrates
one time, displays Redial Successful, and connects the call.
63
Returning an Unanswered Call
Your phone keeps a record of your unanswered calls, and
displays:
• the missed call indicator û
• X Missed Calls, where X is the number of missed calls
Calling Features
Press
1 VIEW (+)
2 S
3 N
Using the Notepad
The most recent set of digits entered on the keypad are
stored in your phone’s notepad memory. This can be a
phone number that you called, or a number that you jot
down during a call, for later use. To retrieve the number
stored in the notepad:
Find the Feature
64
To
display the received calls list
select a call to return
make the call
M > Recent Calls > Notepad
Press
N
To
call the number
or
STORE (+)
create an address book entry
with the number in the No. field
or
M
open the Dialing Menu to attach
a number or insert a special
character
Press
M > Hold
To
put all active calls on hold
or
M > Mute
Calling Features
Putting a Call On Hold or Mute
mute all active calls
Using Call Waiting
032380o
When you are on a call, an alert tone sounds
to indicate that you have received a second
call.
65
Press
1 N
2 SWITCH (+)
To
answer the new call
switch between calls
or
LINK (-)
connect the 2 calls
or
Calling Features
M > End Call On Hold
end the call on hold
If necessary, you must turn on call waiting to use the
feature. To turn call waiting on or off:
Find the Feature
M > Settings > In-Call Setup
> Call Waiting
Using Caller ID (Incoming
Calls)
032380o
Calling line identification (caller ID) displays
the phone number for incoming calls in your
phone’s external and internal displays.
The phone displays the caller’s name (and picture ID, if
available) when the name is stored in your address book,
or Incoming Call when caller ID information is not available.
You can also set your phone to play a distinctive ringer ID
for specific entries stored in your address book. For more
information, see page 74.
66
Calling an Emergency Number
Your service provider programs one or more emergency
phone numbers, such as 911 or 112, that you can call
under any circumstances, even when your phone is locked
or the SIM card is not inserted.
Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s
preprogrammed emergency number(s) may not work in all
locations, and sometimes an emergency call cannot be
placed due to network, environmental, or interference
issues.
To
dial the emergency number
call the emergency number
Dialing International Numbers
Calling Features
Press
1 keypad keys
2 N
If your phone service includes international
dialing, press and hold 0 to insert the
local international access code (+) for the
country from which you are calling.
(Inserting + enables your phone to make an
international call.) Then press the keypad keys as
usual to dial the country code and phone number.
032380o
Calling With 1-Touch Dial
To call address book entries 1 through 9, press and hold
the single-digit speed dial number for one second.
67
You can set 1-touch dial to call the entries in your phone
memory address book or the SIM card address book:
Find the Feature
M > Settings > Initial Setup
> 1-Touch Dial
Press
1 S
2 SELECT (+)
To
scroll to the location you want
select the location
Calling Features
Using Voicemail
032380o
Voicemail messages that you receive are stored
on the network. To listen to your messages, you
must call your voicemail phone number.
Note: Your service provider may include additional
information about using this feature.
Listening to Voicemail Messages
Find the Feature
E > Voicemail
The phone calls your voicemail phone number. If no
voicemail number is stored, your phone prompts you to
store a number.
68
Receiving a Voicemail Message
When you receive a voicemail message, your phone
displays the voicemail message indicator t and the
New Voicemail notification.
Press
CALL (+)
To
listen to the message
The phone calls your voicemail phone number. If no
voicemail number is stored, your phone prompts you to
store a number.
If necessary, use the following procedure to store your
voicemail phone number on your phone. Usually, your
service provider has already done this for you.
Find the Feature
Press
1 keypad keys
2 OK (+)
E M > Voicemail Setup
Calling Features
Storing Your Voicemail Number
To
enter your voicemail number
store the number
Note: You cannot store a p (pause), w (wait), or n (number)
character in this number. If you want to store a voicemail
number with these characters, create an address book
entry for it. Then, you can use the entry to call your
voicemail.
69
Phone Features
Main Menu
This is the standard main menu layout. Menu
organization and feature names may vary on your
phone. Not all features may be available on your phone.
s Recent Calls
•
•
•
•
•
•
Phone Features
e
70
Received Calls
Dialed Calls
Notepad
Call Times
Data Times
Data Volumes
Messages
• Create Message
• Message Inbox
• MMS Templates
• Quick Notes
• Voicemail
• Email Msgs
• Outbox
• Drafts
• Browser Msgs
Q Games & Apps
V MEdia Net
$ MEdia Mall
É Tools
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SIM Applications
Calculator
Datebook
Shortcuts
Voice Records
IM
Alarm Clock
Chat
Dialing Services
• Fixed Dial
• Service Dial
h My MEdia
•
•
•
•
•
n
w
Camera
Pictures
Sounds
MotoMixer
Videos
Address Book
Settings
(see next page)
Settings Menu
l
t
Personalize
• Home Screen
• Main Menu
• Skin
• Greeting
• Wallpaper
• Screen Saver
m Phone Status
Audio
• Style
• style Detail
J Car Settings
L Connection
• Bluetooth Link
• Sync
H Call Forward
•
•
•
•
•
U
S
j
Network
• Network Setup
u
Security
• Phone Lock
• Lock Application
• Fixed Dial
• SIM PIN
• New Passwords
• Certificate Mgmt
Time and Date
1-Touch Dial
Display Timeout
Backlight
TTY Setup
Scroll
Language
Brightness
DTMF
Master Reset
Master Clear
c Java Settings
•
•
•
•
•
á
Java System
Delete All Apps
App Vibration
App Volume
App Backlight
Web Access
• Media Net
• Web Shortcuts
• Stored Pages
• History
• Go To URL
• Browser Setup
Phone Features
Z Initial Setup
Headset
• Auto Answer
• Voice Dial
• Auto Answer
• Auto Handsfree
Voice Calls
Fax Calls
Data Calls
Cancel All
Forward Status
In-Call Setup
• In-Call Timer
• My Caller ID
• Talk and Fax
• Answer Options
• Call Waiting
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• My Tel. Numbers
• Battery Meter
• Other Information
71
Feature Quick Reference
This section helps you locate and use additional phone
features that are not described in detail in this guide.
Calling Features
Feature
Conference
Call
Phone Features
Caller ID
(Outgoing)
Attach a
Number
Speed Dial
Call
Forwarding
72
Description
During a call:
Dial next number, press N,
press LINK (-)
Hide or show your caller ID
phone number for the next
outgoing call:
M > Settings > In-Call Setup
> My Caller ID. > Next Call Only
> Hide ID or Show ID
Dial an area code or prefix
for an address book
number, then:
M > Attach Number
Speed dial and call an
address book entry:
Enter speed dial number,
press #, press N.
Set up or cancel call
forwarding:
M > Settings > Call Forward
032380o
032380o
032380o
032380o
032380o
Feature
TTY Calls
Description
Set up your phone
for use with an
optional TTY
device:
M > Settings > Initial Setup
> TTY Setup
032380o
Messages
Feature
Send Text
Message
Send
Multimedia
Message
Read New
Message
032380o
032380o
032380o
032380o
Phone Features
Use MMS
Template
Description
Send a text message:
E > Create Message
> New Text Message
Send a multimedia
message:
E > Create Message
> New Multimedia Msg
Open an MMS template
with preloaded media:
E > MMS Templates
Read a new text or
multimedia message that
you have received:
Press READ (+) when the
New Message notification is displayed.
73
Feature
Received
Messages
Store
Message
Objects
Description
Read received messages:
E > Message Inbox
032380o
Tip: Press M to
perform various operations on the
message.
Go to a multimedia
message page, or highlight
an object in a letter, then:
M > Store
032380o
Address Book
Phone Features
Feature
Add New
Entry
74
Description
Add a new entry to the
address book:
M > Address Book
M > New > Phone Number or
Email Address
Dial Number Call a number stored in the
address book:
M > Address Book, highlight the
address book entry, press N to call
Voice Dial
Voice dial a number stored in the
Number
address book:
Press and release the voice key, and
say the entry’s name (within
2 seconds).
Feature
Set Ringer
ID for Entry
Description
Assign a distinctive ringer alert to an
entry:
M > Address Book > entry
M > Edit > Ringer ID > ringer name
Note: The Ringer ID option is not
available for entries stored on the
SIM card.
Set Picture
ID for Entry
To activate ringer IDs, see page 77.
Assign a photo or picture to display
when you receive a call from an
entry:
M > Address Book > entry
M > Edit > Picture > picture name
Phone Features
Note: The Picture option is not
available for entries stored on the
SIM card.
Set Picture View address book entries as a text
ID View
list, or with picture caller ID photos:
M > Address Book
M > Setup > View by > view name
Set
Set the category for an entry:
Category for M > Address Book > entry
Entry
M > Edit > Category
> category name
Note: The Category option is not
available for entries stored on the
SIM card.
75
Feature
Set
Category
View
Set
Category
Ringer ID
Description
Set a category view:
M > Address Book
M > Categories > category view
Set a distinctive ring alert (ringer ID)
to sound when you receive calls
from entries in a specific category:
M > Address Book
M > Categories, highlight the
category, press M > Edit
> Ringer ID.
Phone Features
Note: The Ringer ID option is not
available for entries stored on the
SIM card.
Sort
Address
Book List
Set Primary
Number or
Address
Copy
Address
Book Entry
76
To activate ringer IDs, see page 77.
Set the order in which entries are
listed:
M > Address Book
M > Setup > Sort by > sort order
Set the primary number for an entry
with multiple numbers:
M > Address Book, highlight the
entry, press M > Set Primary
> number or address.
Copy an entry between the phone
and SIM card:
M > Address Book, highlight the
entry, press M > Copy > Entries > To
Feature
Send
Address
Book Entry
to Another
Device
Create
Group
Mailing List
Description
Send an address book entry to
another phone, computer, or device:
M > Address Book, highlight the
entry, press M > Send
Create a group mailing list as an
address book entry:
M > Address Book
M > New > Mailing List
Personalizing Features
Feature
Activate
Ringer IDs
Keypad
Volume
Reminders
Phone Features
Ring
Volume
Description
Activate distinctive ring alerts
assigned to address book entries:
M > Settings > Audio > style Detail
> Ringer IDs
Set ringer volume:
M > Settings > Audio > style Detail
> Ring Volume
Set keypad keypress volume:
M > Settings > Audio > style Detail
> Key Volume
Set reminder alerts for messages
that you receive:
M > Settings > Audio > style Detail
> Reminders
77
Feature
Clock View
Menu View
Main Menu
Phone Features
Show or
Hide Menu
Icons
Change
Menu Icons
& Home
Keys
Shortcuts
Description
Display an analog clock or digital
time readout in the home screen:
M > Settings > Personalize
> Home Screen > Clock
Display the main menu as graphic
icons or as a text-based list:
M > Settings > Personalize
> Main Menu > View
Reorder your phone’s main menu:
M > Settings > Personalize
> Main Menu > Reorder
Show or hide menu feature icons in
the home screen:
M > Settings > Personalize
> Home Screen > Home Keys >Icons
Change menu feature icons, soft key
labels, and smart key function in the
home screen:
M > Settings > Personalize
> Home Screen > Home Keys
Create a shortcut to a menu item:
Highlight the menu item, then press
and hold M.
Use a shortcut:
Press M, then press the shortcut
number.
78
Instant Messaging
Feature
Sign On
Find Others
Online
Start
Conversation
Open Active
Conversation
Log Out
032380o
032380o
032380o
032380o
032380o
Phone Features
End
Conversation
Description
Sign on to instant
messaging:
M > Tools > IM > Sign On
After you sign on:
Select Contact List to see a
list of other users.
Start a conversation:
From your Contact List,
highlight a name in
Online Contacts, press
SEND IM (+).
Open a conversation in
progress:
From your Contact List,
highlight a name in
Conversations, press VIEW (+).
From the conversation
display:
M > End Conversation
Log out of instant
messaging:
Select Log Out from the
IM Online menu.
032380o
79
Chat
Feature
Start Chat
Receive
Chat
Request
End Chat
Description
Start a new chat session:
M > Tools > Chat
M > New Chat
When you receive a chat
request:
Press ACCEPT (+) or
IGNORE (-).
During a chat session:
M > End Chat
032380o
032380o
032380o
Phone Features
Email
Feature
Send
Email
Message
Read
Email
Message
Description
Send an email message:
E > Create Message > New Email
Read a new email message
that you have received:
Press READ (+).
032380o
032380o
Menu Features
Feature
Language
80
Description
Set menu language:
M > Settings > Initial Setup > Language
Feature
Master
Reset
Master
Clear
Description
Reset all options except unlock code,
security code, and lifetime timer:
M > Settings > Initial Setup
> Master Reset
Clear all user settings and entries
except SIM card information, erase all
downloaded pictures and sound files,
reset all options except unlock code,
security code, and lifetime timer:
M > Settings > Initial Setup
> Master Clear
Special Dialing Features
Feature
Fixed Dial
Description
Turn fixed dialing on or off:
M > Settings > Security
> Fixed Dial
Phone Features
Caution: Master clear erases all
user-entered information (including
address book and datebook entries)
and user-downloaded content
(including photos and sounds) stored
in your phone’s memory. After you
erase the information, you cannot
recover it.
032380o
Use the fixed dial list:
M > Tools > Dialing Services > Fixed Dial
81
Feature
Service
Dial
DTMF
Tones
Description
Dial service phone numbers:
M > Tools > Dialing Services
> Service Dial
Activate DTMF tones:
M > Settings > Initial Setup > DTMF
032380o
Send DTMF tones during a call:
Press number keys.
Send stored numbers as DTMF tones
during a call:
Highlight a number in the
address book or recent calls lists, then
press M > Send Tones.
Phone Features
Call Monitoring
Network connection time is the elapsed time from the
moment you connect to your service provider's network to
the moment you end the call by pressing O. This time
includes busy signals and ringing.
The amount of network connection time you track on
your resettable timer may not equal the amount of time
for which you are billed by your service provider. For
billing information, please contact your service
provider directly.
Feature
Description
Call Times View call timers:
M > Recent Calls > Call Times
82
032380o
Feature
In-Call
Timer
Description
Display time information
during a call:
M > Settings > In-Call Setup
> In-Call Timer
032380o
Handsfree Features
Note: The use of wireless devices and their accessories
may be prohibited or restricted in certain areas. Always
obey the laws and regulations on the use of these
products.
Feature
Auto
Answer
(car kit or
headset)
Auto
Handsfree
(car kit)
Phone Features
Voice Dial
(headset)
Description
Automatically answer calls
when connected to a car kit
or headset:
M > Settings > Car Settings
or Headset > Auto Answer
Enable voice dial with
headset send/end key:
M > Settings > Headset
> Voice Dial
Automatically route calls to a
car kit when connected:
M > Settings > Car Settings
> Auto Handsfree
83
Data and Fax Calls
Feature
Send Data
or Fax
Receive
Data or
Fax
Phone Features
Talk Then
Fax
84
Description
Connect your phone to the
device, then place the call
through the device
application.
Connect your phone to the
device, then answer the call
through the device
application.
Connect your phone to the
device, enter the number,
press M > Dialing Menu
> Talk Then Fax, then press N to
make the call.
Bluetooth® Wireless
Connections
Note: Your phone's Bluetooth features and Bluetooth
Class 1 power levels are not allowed for outdoor
operation in France. To avoid unlawful interference
with radio signals, do not use the Bluetooth features
in France unless you are indoors.
Feature
Turn On
Bluetooth
Power
Switch to
Device
During Call
Switch to a headset or car
kit during a call:
M > Use Bluetooth
Send
Multimedia
Object to
Device
Send a multimedia object to
another device:
Highlight the object, press
M > Copy, select the
device name.
Phone Features
Description
Turn Bluetooth power on:
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Setup > Power
> On
Make Phone Allow a Bluetooth device to
discover your phone:
Visible to
Other
M > Settings > Connection
Device
> Bluetooth Link > Setup > Find Me
Connect to Connect to a recognized
Recognized handsfree device:
Device
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Handsfree
> device name
Disconnect Disconnect from a device:
From
Highlight the device name
Device
and press DROP (+).
85
Feature
Move
Multimedia
Object to
Device
Send Data
to Another
Device
Phone Features
Edit Device
Properties
Set
Bluetooth
Options
Caution: Moving an object deletes
the original object from your phone.
Copy an address book entry,
datebook event, or
bookmark to another device:
Highlight the item, press
M > Send.
Edit the properties of a
recognized device:
Highlight the device name
and press M > Edit.
Set your phone’s Bluetooth
options:
M > Settings > Connection
> Bluetooth Link > Setup
Network Features
Feature
Network
Settings
86
Description
Move a multimedia object to
another device:
Highlight the object, press
M > Move, select the
device name.
Description
View network information and
adjust network settings:
M > Settings > Network
032380o
Personal Organizer Features
Feature
Set Alarm
Turn Off
Alarm
Description
Set an alarm:
M > Tools > Alarm Clock
Turn off alarm:
Press DISABLE (-) or O.
Send
Datebook
Event to
Another
Device
Dismiss an event reminder:
EXIT (-)
Send a datebook event to another
phone, computer, or device:
M > Tools > Datebook, highlight the
day, press C, highlight the event,
press M > Send
Add New
Datebook
Event
View
Datebook
Event
Phone Features
Event
Reminder
Set 8-minute delay:
Press SNOOZE (+).
Add a new event to the datebook:
M > Tools > Datebook, highlight the
day, press C, press M > New
View or edit event details:
M > Tools > Datebook, highlight the
day, press C, highlight the event,
press VIEW (+)
View a datebook event reminder:
VIEW (+)
87
Feature
Create
Voice
Record
Play Voice
Record
Calculator
Phone Features
Currency
Converter
Description
Create a voice record:
Press and hold voice key, speak into
the phone, release voice key
Note: Recording phone calls is subject
to varying state and federal laws
regarding privacy and recording of
conversations.
Play back a voice record:
M > Tools > Voice Records
> voice record
Calculate numbers:
M > Tools > Calculator
Convert currency:
M > Tools > Calculator
M > Exchange Rate
Enter exchange rate, press OK (+),
enter amount, press
M > Convert Currency.
Security
Feature
SIM PIN
Description
Lock or unlock the SIM card:
M > Settings > Security > SIM PIN
Caution: If you enter an incorrect
PIN code 3 times in a row, your
SIM card is disabled and your
phone displays SIM Blocked.
88
Feature
Lock
Application
Certificate
Management
Description
Lock phone applications:
M > Settings > Security
> Lock Application
Enable or disable security
certificates stored on your phone:
M > Settings > Security
> Certificate Mgmt
News and Entertainment
Feature
Manage
Pictures
Manage
Sounds
Start MicroBrowser
032380o
Phone Features
Manage
Video Clips
Edit Sounds
With
MotoMixer
Description
Manage pictures and
animations:
M > My MEdia > Pictures
Manage audio tones and music that
you have downloaded or composed:
M > My MEdia > Sounds
Manage video clips:
M > My MEdia > Videos
Edit MIDI-based songs that you can
use with your phone:
M > My MEdia > MotoMixer
> [New Mix] or mix file name
Start a micro-browser
session:
Press L
032380o
89
Feature
Download
Objects from
Web Page
Web
Sessions
Phone Features
Download
Game or
Application
(MicroBrowser)
Start Game
or
Application
Play Music
Create
Playlist
90
Description
Download a picture or
sound from a Web page:
Highlight the file, press
SELECT (+), press
STORE (+).
Select or create a Web
session:
M > Settings
> Web Sessions
Download a Java™ game
or application with the
micro-browser:
M > MEdia Net > Browser,
highlight the application, press
SELECT (+), press DWNLOAD (+)
Start a Java game or
application:
M > Games & Apps,
highlight the application,
press SELECT (+)
Play a song on your phone:
M > My MEdia > Sounds
> song name
Create a playlist of songs to play on
your phone:
M > My MEdia > Sounds
> [New Playlist]
032380o
032380o
032380o
032380o
Feature
Description
Create Audio Create iMelody audio tones that you
Tones
can use with your phone:
M > My MEdia > Sounds
> [New iMelody]
Phone Features
91
Troubleshooting
Troubleshooting
If you have questions or need help, we’re here to help.
92
Go to www.motorola.com/consumer/support, where
you can select from a number of customer care options.
You can also contact the Motorola Customer Support
Center at 1-800-331-6456 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing
impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data
The model wireless phone meets the government’s requirements for
exposure to radio waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and
manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF)
energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
Government and by the Canadian regulatory authorities. These limits are
part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF
energy for the general population. The guidelines are based on standards
that were developed by independent scientific organizations through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards
include a substantial safety margin designed to assure the safety of all
persons, regardless of age or health.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR
limit set by the FCC and by the Canadian regulatory authorities is
1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted using standard operating
positions accepted by the FCC and by Industry Canada with the phone
transmitting at its highest certified power level in all tested frequency
bands. Although the SAR is determined at the highest certified power
level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below
the maximum value. This is because the phone is designed to operate at
multiple power levels so as to use only the power required to reach the
network. In general, the closer you are to a wireless base station, the
lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and
Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Canada
that it does not exceed the limit established by each government for safe
exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the
ear and worn on the body) reported to the FCC and available for review by
Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when
93
tested for use at the ear is 0.89 W/kg, and when worn on the body, as
described in this user guide, is 0.58 W/kg. The SAR value for this product
in its data transmission mode (body-worn use) is 1.24 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models, depending upon available
accessories and regulatory requirements).2
While there may be differences between the SAR levels of various phones
and at various positions, they all meet the governmental requirements for
safe exposure. Please note that improvements to this product model
could cause differences in the SAR value for later products; in all cases,
products are designed to be within the guidelines.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found
on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web
site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web
site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by
the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The
standard incorporates a substantial margin of safety to give additional
protection for the public and to account for any variations in measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment
procedure, and measurement uncertainty range for this product.
94
European Union Directives
Conformance Statement
[France Only]
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
• The essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC
• All other relevant EU Directives
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Product
Approval
Number
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive
1999/5/EC (the R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte - to
find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s
label in the “Search” bar on the Web site.
95
Index
A
accessories 9, 47, 73, 83,
84
accessory connector port 1
address book 26, 51, 62,
67, 72
alarm clock 87
alert
creating 91
defined 54
reminder 77
setting 14, 46, 54, 55
turning off 14, 61
animation 19, 56, 57, 89
answering a call 15, 58
attach number 62, 72
audio style indicators 30
audio style, setting 14, 46,
54
audio tone 89, 90, 91
B
backlight 59
battery 11
battery level indicator 30
battery life, extending 10,
23, 27, 57, 59
96
Bluetooth connection
indicator 2, 28
Bluetooth wireless
connection 3, 23, 77,
84, 87
brightness 59
browser. See micro-browser
C
calculator 88
call
alert, turning off 14, 61
answering 15, 58
dialing 14, 52, 74
emergency number 67
ending 14, 15
forwarding 72
hold 65
international dialing 67
making 14, 52, 74
mute 65
receiving 15
returning 47, 64
talk then fax 63
timers 82, 83
call barring password 48
Call Failed, Number Busy
message 63
call waiting 65
caller ID 3, 17, 52, 62, 66,
72, 75
camera 2, 16
car kit 83
center select key 1, 30
certificate management 89
character chart 43
chat 80
clock 26, 55, 78
codes 48, 49, 50
conference call 72
CSD indicator 28
cursor 35
D
data call 84
data transmission indicator
28
date, setting 55
datebook 87
dialed calls 61
dialing a phone number 14,
52, 74, 81, 82
display
backlight 59
brightness 59
language 80
personalizing 78
skin 58
timeout 59
using 26
download media objects
74, 90
drafts folder 22
DTMF tones 63, 82
E
earpiece volume 14
email 80
email address, storing 74
emergency number 67
end key 1, 14, 15
ending a call 14, 15
Enter Unlock Code
message 50, 51
external display 2, 46
F
fax call 63, 84
fixed dial 81
flip 15, 17, 46, 58
forwarding calls 72
G
games 90
GPRS indicator 29
group mailing list 77
H
handsfree speaker 48
handsfree use 83
97
headset 47, 83
Hide ID feature 62
hold call 65
home keys 78
home screen 26
lock
application 89
phone 49
SIM card 88
Low Battery message 30
I
M
IM 26, 79
IM indicators 29
Incoming Call message 66
indicators 26, 28, 29, 30,
37, 64, 69
instant messaging. See IM
international access code
67
iTAP text entry mode 37
making a call 14, 52, 74
master clear 81
master reset 81
menu
entering text 34
language 80
navigating 32
personalizing 78
selecting feature 33
menu icons 26, 33, 78
menu indicator 26
menu key 1, 8
message 26, 73, 74, 77
message indicator 30
message key 1, 31
micro-browser 89, 90
missed call indicator 64
Missed Calls message 47,
64
MMS, defined 19
MotoMixer 89
multimedia message 3, 19,
73, 74
music 89, 90
J
Java applications 90
Java midlet indicator 29
K
keypad 58, 77
keys 1, 8, 13, 14, 15, 27,
30, 31, 46, 47, 78
L
language 80
left soft key 1, 27, 78
98
mute call 65
my telephone number 15,
60
N
navigation key 1, 8, 30
network settings 86
notepad 64
number. See phone number
numeric entry mode 44
O
object exchange 25
1-touch dial 67
open to answer 58
operator key 1, 31
optional accessory 9
optional feature 9
P
passwords. See codes
phone
illustration 1, 2
turning on/off 13
unlocking 49, 50
phone number
redialing 63
storing in address book
74
storing your number 60
viewing your number 15
photo 2, 3, 16, 19, 52, 56,
57, 75, 89
picture 19, 56, 57, 89
picture ID 3, 17, 52, 66, 75
PIN code 48, 88
PIN2 code 48
playlist 90
power key 1, 13
predictive text entry 37
R
received calls 61
recent calls 26, 61, 62
redial 63
reminders 77
right soft key 1, 27, 78
ringer ID 66, 75, 76, 77
ringer volume 14, 77
roam indicator 29
S
screen saver 57
security code 48, 50
send key 1, 14, 15
service dial 82
shortcuts 78
Show ID feature 62
signal strength indicator 29
SIM Blocked message 13,
88
99
SIM card
installing 9
locking 88
PIN code 48, 88
PIN2 code 48
precautions 9
service dial 82
skin 58
smart key 1, 2, 17, 46, 47,
78
soft keys 1, 27, 78
song 89, 90
sound 19, 89, 90, 91
speakerphone 83
speed dial 72
Spkrphone On message 48
symbol chart 45
symbol entry mode 44
T
talk then fax call 63
tap text entry mode 40
telephone number. See
phone number
text entry 34
text indicators 37
time, setting 55
timers 82, 83
travel charger 12
TTY device 73
turning on/off 13
100
U
unanswered call 47, 64
unlock
application 89
phone 49
unlock code 48, 49, 50
V
video clip 19, 89
voice dial 52, 74, 83
voice key 1, 52
voice record 19, 88
voicemail 68
voicemail message indicator
30, 69
volume
earpiece 14
keypad 77
ringer 14, 77
volume keys 1, 14, 46, 47
W
wallpaper 56
Web pages 89
Web sessions 90
U.S. patent Re. 34,976
Bienvenido
¡Bienvenido al mundo de comunicaciones celulares digitales
de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono
celular V3 GSM de Motorola.
Tecla inteligente
Tecla de voz
Crear
grabaciones de
voz y nombres
de marcado por
voz.
Botones de
volumen
Tecla
programable
izquierda
Realizar la
función en la
parte inferior
izquierda de la
pantalla.
040128o
Tecla
programable
derecha
Realizar la
función en la
parte inferior
derecha de la
pantalla.
Tecla del
operador
Tecla enviar
Realizar y
contestar
llamadas.
Puerto de
conexión de
accesorios
Inserte el
cargador y los
accesorios del
teléfono.
Tecla de menú
Tecla de mensaje
Tecla de
navegación de
cuatro
direcciones con
selección central
Tecla de
encendido y fin
Encender y
apagar el
teléfono, finalizar
las llamadas
telefónicas, salir
del sistema de
menús.
101
¡Pruébelo!
Lente de la
cámara
Tecla inteligente
Tomar un
autorretrato con
la cámara
cuando la solapa
esté cerrada.
Función
Tomar
fotografías
Tomar un
autorretrato
(solapa
cerrada)
Enviar
fotografía
102
Indicador LED de
Bluetooth®
Pantalla externa
Ver información
de llamada
entrante, usar
como visor de la
cámara cuando
la solapa esté
cerrada.
Descripción
Oprima CÁMARA (-) para activar la
cámara, dirija la lente al objetivo y
oprima CAPTURAR (+) para tomar una
fotografía.
Active la cámara, cierre la solapa, use el
visor para apuntar la lente, oprima la
tecla inteligente para tomar una
fotografía.
Envía la fotografía a un número de
teléfono o a una dirección de email:
Tome la fotografía, luego oprima
ALMACNR (+) > Enviar mensaje.
Función
Establecer
fotografía
como ID con
imagen
Enviar
mensaje
multimedia
Conexión
inalámbrica
Descripción
Asigna una fotografía a un ingreso de la
libreta de direcciones para permitir la ID
de llamada con imagen:
Tome la fotografía, luego oprima
ALMACNR (+) > Aplicar como ingreso de
la libreta de direcciones.
Envía un mensaje multimedia
con imágenes, animaciones,
sonidos y videos:
E > Crear msj
> Nuevo msj multimedia
Configure una conexión inalámbrica
Bluetooth® a un audífono, equipo para
vehículos o dispositivo externo:
M > Programación > Conexión
> Enlace Bluetooth > Config > Activar
> oprima ATRÁS (-), oprima
> Manos libres > [Buscar dispositivos ]
103
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States)
1-800-461-4575 (Canada)
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en la
Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc.
bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son
marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y otros
países. Cualesquiera otros nombres de productos o servicios pertenecen
a sus propietarios respectivos.
© Motorola, Inc. 2004.
La información contenida en las guías del usuario de Motorola se
considera correcta al momento de la impresión. Motorola se reserva el
derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación
sin previo aviso. El contenido de las guías del usuario de Motorola se
proporciona “tal como está”. Salvo que alguna ley vigente lo demande
específicamente, no hay garantías de ningún tipo, expresas o implícitas,
lo que incluye, pero no se limita a las garantías implícitas de
comercialización y adecuación para un propósito específico, en relación
con la precisión, confiabilidad o contenido de esta guía.
Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono
radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad
del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809490A72-O
104
Contenido
Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consejos acerca de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encendido del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Realización de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualización de su número telefónico . . . . . . . . . . . . .
Funciones destacadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo tomar y enviar fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envío de un mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de una conexión inalámbrica Bluetooth® . . . . . . .
Cómo usar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la tecla de navegación
con cuatro direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la tecla del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la tecla de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la tecla inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la pantalla externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del altavoz de manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de un código, PIN o contraseña . . . . . . . . . . .
108
108
109
110
111
111
113
114
114
115
115
116
117
117
120
125
128
128
132
133
133
134
136
149
149
151
151
105
Bloqueo y desbloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . . . .
En caso de olvidar un código, PIN o contraseña . . . .
Uso de la libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación de un estilo de audio . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de la alerta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación de la hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación de una imagen de fondo . . . . . . . . . . .
Programación de una imagen
de protector de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de apariencia del teléfono . . . . . . . . . . . . . . .
Programación de opciones para contestar . . . . . . . . .
Programación del brillo de la pantalla . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la luz de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programación del tiempo de
expiración de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento de su nombre y número telefónico .
Funciones de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desactivación de una alerta de llamada . . . . . . . . . . .
Visualización de llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . .
Remarcación de un número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de remarcación automática . . . . . . . . . . . . . . . . .
Devolución de una llamada no contestada . . . . . . . . .
Uso de los apuntes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puesta en espera o silenciado de una llamada . . . . .
Uso de llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de ID de llamada (Llamadas entrantes). . . . . . . .
Llamada a un número de emergencia . . . . . . . . . . . .
Marcación de números internacionales . . . . . . . . . . .
Llamada con marcado con 1 tecla . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
152
154
155
158
158
159
160
160
161
163
163
164
164
164
165
166
166
166
168
169
169
170
170
171
171
172
173
173
174
Funciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menú Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Referencia rápida de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Libreta de direcciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalización de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajería instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Email. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones de marcación especiales. . . . . . . . . . . . . . .
Monitoreo de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones del manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamadas de datos y fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexiones inalámbricas Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . .
Funciones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones del organizador personal. . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Noticias y diversión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos de índice de absorción específico
para Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declaración de conformidad con las directivas de
la Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
176
177
178
178
179
180
184
186
187
188
188
190
191
191
192
193
196
196
198
199
201
202
204
205
107
Inicio
Inicio
PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono
por primera vez, lea la Información legal
y de seguridad importante que se
incluye en las páginas de bordes grises
en la parte posterior de esta guía. 032259o
Acerca de esta guía
Esta guía describe las funciones básicas del teléfono.
Selección de una función del menú
Use el sistema de menús para acceder a las funciones del
teléfono. Esta guía le muestra cómo seleccionar una
función del menú desde la pantalla de inicio como se
indica a continuación:
Localización de
funciones
M > Llams recientes
> Llams hechas
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla de inicio,
debe oprimir la tecla de menú M para abrir el menú,
desplazarse y seleccionar s Llams recientes, luego
desplazarse y seleccionar Llams hechas.
Oprima la tecla de navegación de cuatro direcciones S
para desplazarse y resaltar una función del menú. Oprima
SELECR (+) para seleccionar la función del menú
resaltada.
108
Funciones opcionales
Esta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta
SIM o función dependiente de la suscripción,
que posiblemente no la ofrezcan todos los
proveedores de servicios en todas las áreas
geográficas. Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de servicio.
Inicio
Accesorios opcionales
Esta etiqueta identifica una función que requiere
un accesorio Motorola Original™ opcional.
Instalación de la tarjeta SIM
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM)
contiene su número telefónico, los detalles del servicio y la
memoria de la libreta de direcciones/mensajes.
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Evite exponer
la tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la
suciedad.
Deslice la tarjeta SIM bajo la tira de retención para
insertarla en la ranura de la tarjeta como se indica a
continuación:
1.
2.
109
Consejos acerca de la batería
Inicio
La vida útil de la batería depende de la red, la
intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y
los accesorios utilizados.
• Use siempre baterías y cargadores
Motorola Original. La garantía no cubre
daños provocados por el uso de baterías
y/o cargadores que no sean Motorola.
• Las baterías nuevas o almacenadas durante un
período prolongado pueden demorarse más en
cargar.
• Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura
ambiente o aproximada a ésta.
• Si guarda la batería, manténgala descargada en un
lugar frío, oscuro y seco, como un refrigerador.
• Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores
a -10°C (14°F) o superiores a 45°C (113°F). Cuando
deje su vehículo, siempre lleve el teléfono con usted.
• Es normal que las baterías se desgasten
gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo.
Si nota un cambio en la vida útil de la batería, significa
que probablemente debe comprar una batería nueva.
Póngase en contacto con el centro de reciclaje local
para conocer los métodos de desecho correctos.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego, ya que
pueden explotar.
110
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la
seguridad de la batería en la sección “Información legal y
de seguridad” incluida en esta guía.
Instalación de la batería
2.
3.
4.
Inicio
1.
Carga de la batería
Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes
de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como
se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor
rendimiento después de varios ciclos completos de carga
y descarga.
111
Inicio
Consejo: El conector de ángulo que viene con el teléfono
facilita el uso de éste con un cargador de batería
conectado o accesorio telefónico.
Acción
1 Inserte el conector
del cargador de
viaje en el conector
angular removible,
tal como se
muestra en la
imagen.
2 Inserte el enchufe
del conector
angular en el puerto conector USB del teléfono.
3 Conecte el otro extremo del cargador de viaje a
la toma de corriente adecuada.
Nota: Su teléfono puede tardar hasta 10
segundos para entregar una indicación audible o
visible de que la batería se está cargando.
4 Cuando el teléfono indique Carga completa, retire el
cargador de viaje y el conector angular.
Nota: Puede dejar el cargador de viaje conectado al
teléfono con toda seguridad luego de que la carga finalice.
Esto no dañará la batería.
112
Encendido del teléfono
Acción
1 Mantenga oprimida la
tecla de encendido P
por 2 segundos para
encender el teléfono.
Inicio
Nota: Puede tomar
hasta 4 segundos para
que la pantalla se ilumine después de encender
el teléfono.
2 Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la
tarjeta SIM y oprima OK (+) para desbloquear
la tarjeta SIM.
Precaución:Si ingresa un código PIN incorrecto
tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva
y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada.
3 Si fuera necesario, ingrese su código de
desbloqueo de 4 dígitos y oprima OK (+) para
desbloquear el teléfono.
En el inicio, es posible que se le dé la opción de
personalizar su teléfono. Seleccione SÍ (-) para
programar opciones telefónicas personales o NO (+)
para ir a la pantalla de inicio. Para obtener más
información acerca de la personalización del teléfono,
consulte la página 184.
113
Apagado del teléfono
Acción
Mantenga oprimida la tecla de encendido P por
2 segundos para apagar el teléfono.
Inicio
Ajuste de volumen
Oprima los botones de volumen
arriba o abajo para:
040135o
• silenciar una alerta de
llamada entrante
• aumentar o disminuir el
volumen del auricular
durante una llamada
• aumentar o disminuir el ajuste del volumen del timbre
cuando la pantalla de inicio está visible (la solapa
debe estar abierta)
Consejo: En la programación de volumen más bajo,
oprima una vez el botón de volumen abajo para
cambiar a alerta de vibración. Oprímala nuevamente
para cambiar a alerta silenciosa. Oprima el botón de
volumen arriba para volver a la alerta de vibración y
luego a la alerta de timbre.
114
Realización de llamadas
Debe estar en la pantalla de inicio para marcar un
número telefónico (consulte la página 128).
Para
marcar el número telefónico
realizar la llamada
finalizar la llamada y “colgar”
el teléfono cuando haya
terminado
Inicio
Oprima
1 teclas
correspondientes
del teclado
2 N
3 O
Consejo: También puede cerrar la solapa del teléfono
para finalizar la llamada.
Contestación de llamadas
Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y
muestra un mensaje de llamada entrante.
Cuando la solapa del teléfono esté activa, abra el teléfono
para contestar la llamada. (Para activarla, oprima
M > Programación > Config llam entrante > Opc para contestr
> Contesta al abrir.)
115
Si la solapa del teléfono no está activa:
Inicio
Oprima
1 No
RSPONDR (-)
2 O
Para
contestar la llamada
finalizar la llamada y “colgar”
el teléfono cuando haya
terminado
Visualización de su número
telefónico
Para ver su número de teléfono en la pantalla principal,
oprima M #.
Mientras esté en una llamada, oprima M > Mis núms de tel.
Nota: Su número telefónico debe estar almacenado en la
tarjeta SIM para poder usar esta función. Para almacenar
su número telefónico en la tarjeta SIM, consulte la
página 165. Si no sabe su número de teléfono, póngase
en contacto con su proveedor de servicio.
116
Funciones destacadas
¡Con su teléfono puede hacer mucho más que sólo
hacer y recibir llamadas!
Cómo tomar y enviar fotografías
Para activar la cámara del teléfono desde el sistema de
menús:
Localización de
funciones
M > My MEdia > Cámara
En la pantalla aparecerá la imagen activa del visor.
Oprima S hacia
arriba o abajo
para agrandar o
achicar la
imagen.
ÁREA DE LA
IMAGEN
Funciones destacadas
Atajo: En la pantalla de inicio, oprima CÁMARA (-) para
activar la cámara.
Espacio
utilizado para
almacenamiento
de imágenes
Oprima S hacia
Visor de fotografías
la izquierda o
Memoria utilizada: 72% Oprima
CAPTURAR (+)
derecha para
ATRÁS
CAPTURAR
para tomar una
aumentar o
fotografía.
disminuir el brillo
de la imagen.
Oprima M para abrir el
Menú de imágenes.
Oprima ATRÁS (-) para salir de
la aplicación de la cámara.
117
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:
Funciones destacadas
Oprima
1 CAPTURAR (+)
2 ALMACNR (+)
Para
tomar una fotografía
ver opciones de
almacenamiento
Si decide guardar la fotografía,
continúe con el paso 3.
o
IGNORAR (-)
3 S
4 SELECR (+)
borrar la fotografía y regresar
para activar el visor
desplazarse hasta
Enviar en mensaje, Sólo guardar,
Aplicar como fondo de pantalla,
Aplicar como protector de pantalla o
Aplicar como ingreso de la libreta de
direcciones
realizar la operación de
almacenamiento
Tomar un autorretrato
Acción
1 En la pantalla de inicio, oprima CÁMARA (-)
para activar la cámara, luego cierre la solapa.
o
Cierre la solapa, luego mantenga oprimida la
tecla inteligente para activar la cámara y el visor
de pantalla externa.
118
Acción
2 Use el visor externo para apuntar la lente de la
cámara.
3 Oprima la tecla inteligente para tomar una
fotografía.
4 Espere 5 segundos para que el teléfono guarde
la fotografía y reinicie el visor externo.
Abra la solapa para guardar o ignorar la
fotografía.
Ajuste de la programación de la cámara
Oprima M para abrir el Menú de Imágenes cuando la
cámara esté activa. El Menú de imágenes puede incluir las
siguientes opciones:
Funciones destacadas
o
Opción
Ir a imágenes
Descripción
Muestra las imágenes y
fotografías almacenadas en
el teléfono.
Toma programada
Establece un cronómetro
para que la cámara tome la
fotografía.
Config de imágenes
Abre el menú de
configuración para ajustar las
siguientes programaciones.
• Repetir auto: Regresa al comienzo cuando la última
imagen aparece en una presentación de álbum de
fotografías.
119
Funciones destacadas
Opción
Descripción
• Aleatorio: Programa las imágenes para que
aparezcan en forma aleatoria al ver una
presentación de álbum de fotos.
• Permitir alerta: Activa o desactiva todas las
alertas de sonido o vibración del teléfono al
tomar una fotografía.
• Condiciones de luz: Programa en Automático, Despejado,
Nublado, Interiores (en hogar), Interiores (oficina) o Noche.
• Exposición: Programa en +2, +1, 0, -1 ó -2.
• Resolución: Programa la cámara para tomar fotos en
las siguientes resoluciones: MMS (160x120 píxeles),
Medio (320x240 píxeles o Alta (640x480 píxeles)
• Tono de obturador: Activa un tono que se reproduce
cuando toma una foto. Se puede programar en
Ninguno, Chimp, Quack, Flix, Boing o Click.
Ver espacio disponible
Muestra cuánta memoria
queda para almacenar
imágenes.
Envío de un mensaje
multimedia
Un mensaje multimedia del Servicio de
mensajería multimedia (MMS) contiene una o más
páginas con texto y objetos multimedia
incorporados (incluidos fotografías, imágenes,
animaciones, sonidos, registros de voz y videoclips). Puede
enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos habilitados
para MMS y para direcciones de correo electrónico.
120
Consejo: El diseño de todas las páginas en un mensaje
multimedia se define por el diseño de la primera página.
Para mostrar un objeto multimedia en la parte superior
de la página, insértelo en la primera mitad del texto del
mensaje. Para mostrar un objeto multimedia en la
parte inferior de la página, insértelo en la segunda
mitad del texto del mensaje.
1
2
3
4
Oprima
teclas de teclado
M
S
SELECR (+)
5 S
6 SELECR (+)
7 S
8 SELECR (+)
9 M
E > Crear mensaje
> Nuevo msj multimedia
Para
ingresar texto en la página
abrir el Menú MMS
desplazarse a Insertar
mostrar una lista de los
elementos que puede
insertar
desplazarse hasta Imagen,
Registro de voz, Sonido, Video,
Página nueva, Nota rápida o
Información de contacto
seleccionar el tipo de archivo
resaltar el archivo que desea
insertar el archivo
Funciones destacadas
Localización de
funciones
Para agregar otra página al
mensaje, continúe con el
paso 9.
abrir el Menú MMS para insertar
una nueva página
121
Oprima
10 S
11 SELECR (+)
Funciones destacadas
12 S
13 SELECR (+)
Para
desplazarse a Insertar
mostrar una lista de los
elementos que puede
insertar
desplazarse a Página nueva
insertar una página nueva
después de la actual
Repita los pasos 1 a 8 para
ingresar el contenido de la
nueva página.
Cuando termine de crear el mensaje multimedia:
Oprima
1 OK (+)
2 S
Para
almacenar el mensaje
desplazarse a una opción
Enviar a:
Resalte un ingreso existente
de la libreta de direcciones.
O resalte [Ingreso único] para
ingresar uno o más números
telefónicos o direcciones de
correo electrónico.
O resalte [Nuevo ingreso de
la libreta de direcciones] para
ingresar un número/dirección
y agregarlo a la libreta de
direcciones.
122
Oprima
3 AGREGAR (+)
Para
agregar el ingreso de la
libreta de direcciones a la lista
de destinatarios
o
SELECR (+)
4 OK (+)
5 S
6 CAMBIAR (-)
7 teclas
correspondientes
del teclado
8 OK (+)
9 CAMBIAR (-)
10 S
11 SELECR (+)
seleccionar [Ingreso único] o
[Nuevo ingreso de la libreta de
direcciones]
guardar los números o
direcciones
desplazarse a Asunto
Funciones destacadas
Repita los pasos 2 y 3 para
agregar ingresos de la libreta
de direcciones adicionales a
la lista.
seleccionar Asunto
ingresar el asunto
guardar el asunto
seleccionar Anexos para
adjuntar un archivo al
mensaje, si lo desea
desplazarse a Imagen, Sonidos o
Video
seleccionar el tipo de archivo
123
Funciones destacadas
12
13
14
15
124
Oprima
S
SELECR (+)
ATRÁS (-)
S
16 CAMBIAR (-)
17 AGREGAR (+) o
QUITAR (+)
18 OK (-)
19 ENVIAR (+)
Para
resaltar el archivo que desea
adjuntar el archivo
volver al editor de mensajes
desplazarse hasta Recibo para
solicitar un recibo, si lo desea
seleccionar Recibo
activar/desactivar el reporte
de envío
volver al editor de mensajes
enviar el mensaje
o
M
ver detalles del mensaje,
guardar el mensaje en la
carpeta de borradores o
cancelar el mensaje
Uso de una conexión
inalámbrica Bluetooth®
Nota: Las funciones Bluetooth del teléfono y los
niveles de potencia Clase 1 Bluetooth no están
permitidos para funcionamiento externo en Francia.
Para evitar la interferencia ilegal con la señales de
radio, no utilice las funciones Bluetooth en Francia, a
menos que se encuentre en interiores.
Activar y desactivar la potencia de Bluetooth
Funciones destacadas
Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth.
Puede configurar un enlace inalámbrico con un
audífono o equipo manos libres Bluetooth para
vehículo o conectarse a una computadora o dispositivo
portátil para intercambiar y sincronizar datos.
El método preferido para conectar el teléfono a un
audífono o equipo manos libres Bluetooth para vehículo es
activar la potencia de Bluetooth en el teléfono y luego
conectarlo al audífono o equipo para vehículos.
Para activar la potencia de Bluetooth:
Localización de
funciones
M > Programación > Conexión
> Enlace Bluetooth
> Configuración > Potencia
> Act
Este procedimiento activa la potencia de Bluetooth hasta que
la desactive. Cuando la potencia de Bluetooth de su teléfono
está activada, el accesorio de manos libres puede volver a
conectarse con el teléfono en forma automática al encender
el accesorio o al moverlo dentro del rango del teléfono.
125
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, utilice el
procedimiento anterior y programe la potencia de
Bluetooth en Des cuando no la esté utilizando.
Búsqueda de otros dispositivos
Funciones destacadas
Para conectar su teléfono a un audífono o dispositivo
manos libres de Bluetooth:
Localización de
funciones
M > Programación > Conexión
> Enlace Bluetooth
> Manos libres
> [Buscar dispositivos]
Si la potencia de Bluetooth está desactivada, el teléfono le
solicita ¿Activar temporalmente potencia? de la configuración de
potencia de Bluetooth. Oprima SÍ (-) para continuar.
Como alternativa, programe Potencia activada en el menú de
Configuración para activar la potencia de Bluetooth y dejarla
así.
Su teléfono explora y muestra una lista de dispositivos
ubicados dentro del alcance del teléfono.
Nota: Si el teléfono ya está conectado a un dispositivo,
debe desconectarlo para buscar otros dispositivos.
Para conectarse a un dispositivo, resalte el nombre del
dispositivo y oprima SELECR (+).
El dispositivo puede solicitar permiso para vincularse con
su teléfono. Seleccione SI (-) e ingrese el código PIN
correcto para crear una conexión segura con el
dispositivo. Cuando se realiza la conexión, aparece el
indicador Bluetooth à en la pantalla principal y destella el
indicador LED externo de Bluetooth.
126
Envío de objetos a otro dispositivo
Puede utilizar una conexión inalámbrica Bluetooth para
enviar una imagen, sonido, ingreso de la libreta de
direcciones, evento de agenda o favorito de su teléfono
a otro teléfono, computadora o dispositivo portátil.
Envío de una imagen, sonido o video
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido
enumerado en el menú Intercambio de objetos o
[Buscar dispositivos] para buscar el dispositivo al que desea
enviar el objeto.
Envío de un ingreso de la libreta de direcciones,
evento de agenda o favorito
Funciones destacadas
Resalte en su teléfono el objeto que desea enviar al otro
dispositivo y luego oprima M > Copiar.
Resalte en su teléfono el elemento que desea enviar al
otro dispositivo y luego oprima M > Enviar.
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido
enumerado en el menú Intercambio de objetos o
[Buscar dispositivos] para buscar el dispositivo al que desea
enviar el elemento.
127
Cómo usar el teléfono
Consulte la página 101 donde encontrará un diagrama
básico del teléfono.
Uso de la pantalla
La pantalla de inicio aparece cuando no está en una
llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla
principal para marcar un número telefónico.
Cómo usar el teléfono
Fecha
Proveedor de servicios
15/10/04
Mensajes
Llams recientes
IM
Libreta de
direcciones
Etiqueta
de tecla
programable
izquierda
Reloj
CÁMARA
IM
Indicador de menú
Etiqueta
de tecla
programable
derecha
Oprima la tecla de navegación de cuatro direcciones S
hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para
seleccionar un icono de función del menú. Si selecciona
un icono de menú por error, oprima O para regresar a la
pantalla principal.
El indicador del menú M muestra que puede oprimir la
tecla de menú M para ingresar al menú principal.
128
Las etiquetas de los ángulos inferiores de la pantalla
muestran las funciones de la tecla programable actual.
Oprima la tecla programable de la izquierda - o la
tecla programable de la derecha + para efectuar la
función indicada.
Notas:
• Su pantalla principal puede ser distinta a la pantalla
que se muestra. Por ejemplo, los iconos de función
del menú están normalmente ocultos para permitir
una mejor vista de la imagen de fondo. Sin
embargo, todavía puede seleccionar los iconos de
menú cuando están ocultos a la vista. Para mostrar u
ocultar los iconos de menú, consulte la página 185.
• La pantalla del teléfono normalmente está visible sólo
cuando la luz de fondo está encendida o cuando la
pantalla se ve directamente a la luz del sol. Para
prolongar la vida útil de la batería, la luz de fondo de la
pantalla se apaga automáticamente cuando no se
detecta actividad por un lapso de tiempo especificado.
La luz de fondo se vuelve a encender cuando se abre
la solapa o se oprime alguna tecla. Para programar el
tiempo de encendido de la luz de fondo, consulte la
página 164.
Cómo usar el teléfono
• El teléfono puede mostrar un reloj digital o análogo en
la pantalla de inicio. (consulte la página 185)
• Para prolongar la vida útil de la batería, puede
programar que la pantalla se apague (junto con la luz
de fondo) cuando no se detecte actividad durante un
tiempo especificado. La pantalla se vuelve a encender
cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla.
129
Para programar el tiempo de encendido de la pantalla,
consulte la página 164.
Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado:
4. Roam
3. Intensidad
de la señal
5. Presencia de
mensajería
6. Mensaje
7. Nivel de la
batería
Proveedor de servicios
15/10/04
Cómo usar el teléfono
2. GPRS
8. Estilo de
audio
1. Transmisión
de datos
CÁMARA
1. Indicador de transmisión de datos: muestra el estado
de la conexión y de la transmisión de datos. El indicador
de la conexión inalámbrica Bluetooth® à aparece cuando
hay una conexión Bluetooth activa. Otros indicadores
pueden incluir:
4 = transferencia
segura de datos
por paquete
3 = conexión segura
para aplicaciones
2 = llamada segura
de Datos de
cambio de circuito
(CSD)
130
IM
7 = transferencia
insegura de datos
por paquete
6 = conexión insegura
para aplicaciones
5 = llamada CSD
insegura
2. Indicador GPRS: muestra que el teléfono está
utilizando una conexión de red del Servicio
general de paquetes de radio (GPRS) de alta
velocidad. GPRS permite velocidades de
transferencia de datos más rápidas. Otros indicadores
pueden incluir:
* = contexto activo
GPRS PDP
, = disponible en datos
por paquete GPRS
3. Indicador de intensidad de la señal: las barras
verticales indican la intensidad de la conexión de red.
No se puede hacer ni recibir llamadas cuando aparece
el indicador ! o el indicador de transmisión ).
5. Indicador de presencia de mensajes:
muestra cuando la mensajería instantánea está
activa. Los indicadores pueden incluir:
P = IM activa
_ = ocupado
J = disponible para
llamadas
telefónicas
I = disponible para IM
Q = invisible para IM
X = sin conexión
Cómo usar el teléfono
4. Indicador roam: el indicador roam ãindica
cuándo el teléfono está buscando o usando otra
red fuera de la red local.
Cuando una aplicación Java™ está activa, puede
aparecer el indicador Java midlet ` en esa ubicación.
131
6. Indicador de mensaje: aparece cuando
recibe un nuevo mensaje. Los indicadores
pueden incluir:
Cómo usar el teléfono
r = mensaje de
texto
s = mensaje de
correo de voz y
de texto
a = sesión de chat
activa
t = mensaje de
correo de voz
d = mensaje IM
7. Indicador de nivel de batería: las barras verticales
indican el nivel de carga de la batería. Recargue la batería
cuando aparezca Batería baja y suene la alerta de batería.
8. Indicador de estilo de audio: muestra la programación
del estilo de audio.
y = timbre alto
| = vibrar
= vibrar y timbrar
z = timbre bajo
} = vibrar y luego timbrar
{ = silencioso
Uso de la tecla de navegación
con cuatro direcciones
Oprima la tecla de navegación de
4 direcciones S hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha para
desplazarse por el sistema de
menús, resaltar elementos del
menú, cambiar la programación
132
de funciones y jugar. Oprima la teclade selección
central C en el centro de la tecla de navegación de cuatro
direcciones para seleccionar un elemento de menú
resaltado. La tecla de selección central realiza, por lo
general, la misma función que la tecla programable
derecha +.
Uso de la tecla del operador
Si el sitio Web no está disponible, oprima la tecla del
operador para iniciar el micro-browser.
Uso de la tecla de mensaje
En la pantalla de inicio, oprima la
tecla de mensaje E para enviar
un mensaje o leer los que ya ha
recibido.
Cómo usar el teléfono
En la pantalla de inicio, oprima
la tecla del operador L para ir
al sitio Web de su proveedor
de servicio y acceder a
contenidos y servicios
personalizados.
133
Uso de menús
Desde la pantalla principal, oprima M para ingresar al
menú principal.
Tecla de menú
Entra al sistema
de menús o abre
un submenú.
Cómo usar el teléfono
Tecla programable
izquierda
Ejecutar la función
de la izquierda.
Tecla de
navegación de
cuatro
direcciones con
selección central
Desplazarse
hacia arriba,
abajo, izquierda
o derecha.
Oprima C para
seleccionar una
función del menú.
Llams recientes
040149o
SALIR
SELECR
Nombre de
función del menú
Identifica el icono
de función del
menú resaltado.
Tecla programable
derecha
Ejecutar la función
de la derecha.
Tecla fin
Salir del menú
sin realizar
cambios.
Oprima S para desplazarse y resaltar un icono de
función del menú en el menú principal. Oprima
SELECR (+) o C para seleccionar la función del menú
resaltada.
134
Los siguientes iconos representan funciones que pueden
aparecer en el menú principal, según el proveedor de
servicio y las opciones de suscripción al servicio.
Icono de
menú Función
Llams recientes
s
Q
$
h
w
Juegos y Aps
MEdia Mall
My MEdia
Menú
Icono Función
e Mensajes
V
É
n
MEdia Net
Herramientas
Libreta de direcciones
Programación
Oprima
ATRÁS (-)
para volver a la
pantalla
anterior.
Llams hechas
10) Juan Sánchez
9) Lisa Pérez
8) María Martínez
7) Jorge Barriga
6) David González
5) María Sánchez
4) Carlos Herrera
3) Bernardo Aliaga
ATRÁS
VER
Oprima M para abrir el submenú.
Opción
resaltada
Oprima
VER (+)
para ver
detalles de la
opción
resaltada.
Cómo usar el teléfono
Algunas funciones requieren que seleccione una opción
de una lista.
• Oprima S para desplazarse hacia arriba o hacia
abajo para resaltar la opción que desea.
• En una lista numerada, oprima una tecla numérica
para resaltar la opción.
135
• En una lista alfabética, oprima una tecla en forma
repetida para recorrer las letras de la tecla y resaltar
la opción más cercana que coincida de la lista.
• Cuando una opción tenga una lista de valores
posibles, oprima S a la izquierda o a la derecha para
desplazarse por ella y seleccionar un valor.
• Cuando una opción posea una lista de valores
numéricos posibles, oprima una tecla numérica
para programar el valor.
Ingreso de texto
Cómo usar el teléfono
Algunas funciones requieren que ingrese información.
Desplazarse
hasta el final
de la lista para
ver más
opciones.
Opción
resaltada.
Oprima S para
desplazarse
hacia otras
opciones.
Detalles de ingreso
Nombre: Juan Sánchez
Categoría: General
Núm: 212-555-1212
Tipo: Oficina
Guardar en: Teléfono
Nombre de voz:
Marcado rápido: 2 #(P)
ID de timbre: Continental Oprima CAMBIAR
CANCELAR
CAMBIAR (+) para
programar o
Oprima CANCELAR (-) para salir sin editar la opción
realizar cambios. OK (-) aparece en resaltada.
pantalla cuando ingresa o
edita información.
136
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener
descripciones
de indicadores,
consulte la
siguiente
sección.
El cursor
destellante
indica el punto
de inserción.
Msj
CANCELAR
450
INSERTAR
Oprima CANCELAR (-) para
salir sin realizar cambios.
Oprima M
para abrir un
submenú.
Oprima
INSERTAR (+)
para insertar
una nota
rápida, una
imagen o un
sonido.
Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de
nombres, números y mensajes. El modo que seleccione
permanece activo hasta que seleccione otro modo.
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para
seleccionar uno de los siguientes modos de ingreso:
Primario
Numérico
Símbolo
Secundario
Cómo usar el teléfono
Cómo seleccionar un modo de ingreso de
texto
El modo de ingreso de texto primario
(vea más adelante para programar).
Ingresar sólo números (consulte la
página 147).
Ingresar sólo símbolos (consulte la
página 147).
El modo de ingreso de texto secundario
(vea más adelante para programar).
137
Como otra alternativa, puede seleccionar un modo de
ingreso de texto en cualquier pantalla de ingreso de texto,
oprimiendo M > Modo de ingreso.
Cómo seleccionar los modos de ingreso de texto
primario y secundario
Puede programar diferentes modos de ingreso de texto
primario y secundario y cambiar fácilmente entre los
modos según lo necesite, al ingresar datos o escribir
un mensaje.
Cómo usar el teléfono
Oprima M > Config de ingreso en una pantalla de
ingreso de texto. Seleccione Config primaria o
Config secundaria y elija:
iTAP
Tap
Tap extendido
Ningún
138
iTAP® es el software que predice cada
palabra a medida que la escribe, para
simplificar y hacer más rápido el ingreso
de texto.
Ingrese letras y números individuales
oprimiendo una tecla una o más veces.
Ingrese letras, números y símbolos
individuales oprimiendo una tecla una o
más veces.
Oculte la programación Secundario si
prefiere no programar un modo de
ingreso de texto secundario (sólo
disponible para la programación
Secundario).
Uso de mayúsculas
Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para
cambiar las mayúsculas o minúsculas del texto. Los
indicadores de la parte superior de la pantalla muestran la
programación de las mayúsculas:
U = sin letras
mayúsculas
T = todas las letras
mayúsculas
V = escribir en
mayúscula solo la
siguiente letra
Indicadores de modo de ingreso de texto
Primario
g
h
f
j
k
i
Secundario
m
Tap, sin letras mayúsculas
q
Tap, escribir en mayúscula
sólo la siguiente letra
l
Tap, todas las letras
mayúsculas
p
iTAP, sin letras mayúsculas
n
iTAP, escribir en mayúscula
sólo la siguiente letra
o
iTAP, todas las letras
mayúsculas
Cómo usar el teléfono
En el modo de ingreso de texto Primario o Secundario, los
indicadores de la parte superior de la pantalla muestran la
programación del ingreso de texto:
Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso
Numérico o Símbolo:
W = modo numérico
[ = modo símbolo
139
Cómo usar el modo iTAP®
Cómo usar el teléfono
El modo iTAP le permite ingresar palabras oprimiendo una
tecla por letra. El software iTAP combina las teclas
oprimidas con palabras comunes y predice cada palabra a
medida que la ingresa.
Por ejemplo, para escribir la palabra “eso,” debe oprimir
3 7 6. El software iTAP reconoce que la palabra
más común formada por esta combinación de teclas
oprimidas es “eso,” y predice que “eso” es la palabra que
usted desea escribir. Otras palabras comunes o
fragmentos de palabras que pueden escribirse con la
misma combinación de letras se presentan como opciones
alternativas en la parte inferior de la pantalla.
Si es necesario, oprima # en una pantalla de ingreso
de texto para cambiar al modo iTAP. Un indicador le dice
qué modo está activo (consulte la página 139). Si el modo
iTAP no está programado como modo de ingreso Primario o
Secundario, consulte la página 138.
Cómo ingresar palabras en el modo iTAP
Oprima
1 teclas del teclado
(oprima una vez
por letra)
2 S izquierda o
derecha
140
Para
mostrar posibles
combinaciones de letras en la
parte inferior de la pantalla
resaltar la combinación que
desea
Oprima
3 S arriba
Para
aceptar la palabra completa
predicha, seguida por un
espacio
o
*
ingresar la combinación
resaltada, seguida por un
espacio
o
SELECR (+)
seleccionar la combinación
resaltada, sin espacio
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, el teléfono
muestra:
Oprima *
para ingresar
Prog y un
espacio.
Oprima
BORRAR (-)
para borrar la
última letra.
Msj
Prog rama
442
Prog Proh Spoi Proi
BORRAR
SELECR
Oprima S
hacia arriba
para aceptar
Programa.
Cómo usar el teléfono
Puede oprimir teclas del
teclado para agregar más
letras al final de la
combinación.
Oprima S a
la derecha
para resaltar
otra
combinación.
Oprima SELECR (+) para bloquear la
combinación resaltada sin espacio.
141
Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga
oprimiendo las teclas del teclado para ingresar el resto de
los caracteres.
Cómo ingresar palabras nuevas en el modo iTAP
Puede ingresar una palabra que el software iTAP no
reconozca. Si la palabra no aparece como alternativa de
combinación de letras en la parte inferior de la pantalla:
Cómo usar el teléfono
1
2
3
4
Acción
Oprima BORRAR (-) una o más veces para
borrar las letras hasta que vea una combinación
de las mismas que corresponda al inicio de la
palabra que desea ingresar.
Oprima S izquierda o derecha para resaltar la
combinación de letras.
Oprima SELECR (+) para seleccionar la
combinación de letras.
Continúe ingresando letras y seleccionando
combinaciones de letras para formar la palabra.
El teléfono almacena en forma automática la palabra
nueva y la muestra como opción l próxima vez que ingrese
esa combinación de letras. Cuando se llena el espacio de
memoria para almacenar palabras no nuevas, el teléfono
borra las palabras más antiguas a medida que se
agreguen nuevas palabras.
142
Cómo ingresar números y puntuación en el modo
iTAP
Para ingresar números en forma rápida, mantenga oprimida
una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo
numérico. Oprima las teclas numéricas correspondientes
para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio
para volver al modo iTAP.
Oprima 1 para ingresar puntuación u otros
caracteres como se muestra en la “Tabla de caracteres”
de la página 146.
Uso del método Tap
El modo Tap se desplaza por las letras y número de la tecla
que oprime. El modo Tap extendido además se desplaza por
símbolos adicionales, según se muestra en el “Tabla de
caracteres” en la página 146.
Si es necesario, oprima # en una pantalla de ingreso
de texto para cambiar al modo Tap. Un indicador muestra
qué modo está activo (consulte la página 139). Si Tap o
Tap extendido no está programado como modo de ingreso
Primario o Secundario, consulte la página 138.
Cómo usar el teléfono
Este es el modo de ingreso de texto básico del teléfono.
Reglas de ingreso de texto con modo tap
• Oprima varias veces una tecla del teclado para
recorrer sus caracteres. Por ejemplo, debe oprimir
2 una vez para ingresar “a,” dos veces para
ingresar “b,” tres veces para ingresar “c” o cuatro
veces para ingresar “2”.
143
• Después de 2 segundos, el modo Tap acepta el
carácter y el cursor avanza a la siguiente posición.
• El primer carácter de cada oración se escribe con
mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia
abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de
que el cursor se mueva a la posición siguiente.
• Oprima S para mover el cursor destellante para
ingresar o editar un mensaje de texto.
• Si no desea guardar el texto o las ediciones de
texto, oprima O para salir sin guardar.
Cómo usar el teléfono
Cómo ingresar palabras en el modo Tap
Oprima
1 una tecla del
teclado una o
más veces
2 teclas
correspondientes
del teclado
3 OK (+)
144
Para
ingresa una letra, número o
símbolo
ingresar los caracteres
restantes
Consejo: Oprima S a la
derecha para aceptar una
palabra completa o * para
insertar un espacio.
almacenar el texto
Por ejemplo, si oprime 8 una vez, el teléfono muestra:
El carácter
aparece en el
punto de
inserción.
Oprima
BORRAR (-)
para borrar el
último carácter
ingresado.
Msj
Después de
dos segundos,
el carácter se
acepta y el
cursor se
mueve a la
siguiente
posición.
449
T
BORRAR
OK
Oprima OK (+) para
aceptar y guardar el texto.
Oprima S
hacia la derecha
para aceptar
programa.
Oprima *
para rechazarlo
e ingresar un
espacio
después de prog.
Para ingresar
Msj
432 una palabra
Éste es un prog rama
diferente (como
progreso), oprima
las teclas para
ingresar los
caracteres que
faltan.
BORRAR
Cómo usar el teléfono
Cuando ingresa 3 o más caracteres seguidos, el teléfono
puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si
ingresa prog, el teléfono podría mostrar:
OK
145
Tabla de caracteres
Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el
modo Tap extendido.
Cómo usar el teléfono
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) '
¿ ¡ % £ $ ¥
+ x * / \ [ ]
= > < # §
a b c 2 ä å á à â ã α β ç
d e f 3 δ ë é è ê φ
g h i 4 ï í î γ
j k l 5 λ
m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ ω
p q r s 7 π ß σ
t u v 8 θ ü ú ù û
w x y z 9 ξ ψ
cambiar los caracteres de texto por letras
mayúsculas
ingresar un espacio (mantener oprimido
para ingresar un retorno)
cambiar el modo de ingreso de texto
(mantener oprimida para predeterminado)
Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de
caracteres disponible en el teléfono. En un editor de
dirección Web o de correo electrónico, 1 muestra
primero los caracteres comunes para ese editor.
146
Cómo usar el modo numérico
En una pantalla de ingreso de texto, oprima # para
cambiar los modos de ingreso hasta que aparezca el
indicador W.
Oprima las teclas numéricas correspondientes para
ingresar los números que desea. Cuando termine de
ingresar números, oprima # para cambiar a otro modo
de ingreso.
Uso del modo símbolo
En una pantalla de ingreso de texto, oprima # para
cambiar los modos de ingreso hasta que aparezca el
indicador [.
2 S izquierda o
derecha
3 SELECR (+)
Para
mostrar posibles
combinaciones de símbolos
en la parte inferior de la
pantalla
resaltar la combinación que
desea
seleccionar la combinación
resaltada
Cómo usar el teléfono
Oprima
1 teclas del teclado
(oprima una vez
por símbolo)
Puede oprimir teclas del
teclado para agregar más
símbolos al final de la
combinación.
o
*
ingresar la combinación
resaltada
147
Tabla de símbolos
Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el
modo símbolo.
Cómo usar el teléfono
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
#
. ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿
¡ % £ $ ¥
@ _ \
/ : ;
" & '
( ) [ ] { }
¿ ¡ ~
< > =
$ £ ¥
# % *
+ - x * / = > <# §
ingresar un espacio (mantener oprimido
para ingresar un retorno)
cambiar el modo de ingreso de texto
(mantener oprimida para predeterminado)
Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de
caracteres disponible en el teléfono. En un editor de
dirección Web o de correo electrónico, 1 muestra
primero los caracteres comunes para ese editor.
148
Borrado de letras y palabras
Coloque el cursor a la derecha del texto que desee borrar
y luego:
Acción
Oprima BORRAR (-) para borrar una letra a la vez.
Mantenga oprimida BORRAR (-) para borrar todo el
texto ingresado.
Uso de la tecla inteligente
Cómo usar el teléfono
La tecla inteligente le entrega
otra manera de realizar
muchas funciones básicas del
040159o
teléfono. Se anticipa a la
siguiente acción que está por
realizar. Por ejemplo, cuando
resalta un elemento del
menú, puede oprimir la tecla
inteligente para seleccionarlo.
Puede usar la tecla inteligente para realizar y terminar
llamadas, activar o desactivar funciones y acceder a sus
registros de voz. Generalmente, la tecla inteligente realiza
la misma función que la tecla programable derecha +.
Uso de la pantalla externa
Cuando se cierra la solapa, la pantalla externa muestra
información de hora y estado del teléfono. También
muestra mensajes para notificarle las llamadas entrantes
y otros eventos. Puede realizar las siguientes funciones en
la pantalla externa.
149
Programación de un estilo de audio
Oprima
1 teclas de volumen
2 tecla inteligente
3 botones de
volumen
Para
seleccione Estilos de audio
programar un estilo de audio
regresar a la pantalla de inicio
Devolución de una llamada no contestada
Cómo usar el teléfono
Su teléfono mantiene un registro de las
llamadas no contestadas y muestra
X Llam perdidas en la pantalla externa.
Nota: Debido a que el micrófono y el auricular no están
disponibles cuando el teléfono está cerrado, debe usar un
audífono u otro dispositivo a manos libres con esta función.
Acción
1 Oprima la tecla inteligente para mostrar la lista de
llamadas recibidas.
o
Oprima las teclas de volumen para no considerar
el mensaje Llams perdidas.
2 Si es necesario, oprima las teclas de volumen para
desplazarse a través de la lista y resaltar una
llamada no contestada.
3 Si conecta un audífono al teléfono, mantenga
oprimida la tecla inteligente para llamar al número.
o
Oprima la tecla inteligente para salir sin llamar.
150
Uso del altavoz de manos libres
Al activar el altavoz integrado del manos libres del
teléfono, podrá hablar con la otra persona sin sostener el
teléfono junto a la oreja.
Oprima ALTAVOZ (+) para encender y apagar el manos
libres durante una llamada.
El teléfono muestra Altavoz act en la pantalla de inicio. El
altavoz del manos libres permanece activado hasta
que oprima ALTAVOZ (+) nuevamente o termine la
llamada.
Cambio de un código, PIN o
contraseña
El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono
está programado originalmente como 1234 y el código de
seguridad de seis dígitos está programado originalmente
como 000000. Es posible que su proveedor de servicio
reinicie estos códigos antes de que usted reciba su
teléfono.
Cómo usar el teléfono
Nota: El altavoz del manos libres se desactiva cuando
conecta el teléfono a un equipo de manos libres para
vehículo o a un accesorio de audífonos.
Si el proveedor de servicio no ha reprogramado estos
códigos, recomendamos cambiarlos para evitar que otros
puedan acceder a su información personal. El código de
desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el código de
seguridad debe contener seis dígitos.
151
También puede reiniciar el código PIN de la tarjeta SIM, el
código PIN2 y/o la contraseña para bloqueo de llamadas si
es necesario.
Para cambiar un código o contraseña:
Localización de
funciones
M > Programación > Seguridad
> Contraseñas nvas
Cómo usar el teléfono
Bloqueo y desbloqueo del
teléfono
152
Puede bloquear el teléfono manualmente o
programarlo para que se bloquee en forma automática
cada vez que lo apague.
Para usar un teléfono bloqueado, debe ingresar el código
de desbloqueo. Un teléfono bloqueado aún tendrá
activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes
entrantes, pero lo deberá desbloquear para contestar.
Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, aun
cuando esté bloqueado (consulte la página 172).
Bloqueo manual del teléfono
Localización de
funciones
M > Programación > Seguridad
> Bloq de teléfono
> Bloquear ahora
Oprima
1 teclas
correspondientes
del teclado
2 OK (+)
Para
ingresar el código de
desbloqueo
bloquear el teléfono
Desbloqueo del teléfono
Consejo: El código de desbloqueo de su teléfono está
programado originalmente como 1234. Es posible que su
proveedor de servicio reinicie estos códigos en los últimos
cuatro dígitos de su número telefónico.
En la instrucción Ingrese cód desbloq:
Oprima
1 teclas
correspondientes
del teclado
2 OK (+)
Para
ingresar el código de
desbloqueo
desbloquear el teléfono
Puede programar el teléfono para que se bloquee cada
vez que lo apague:
Localización de
funciones
M > Programación > Seguridad
> Bloq de teléfono
> Auto bloquear > Act
Oprima
1 teclas
correspondientes
del teclado
2 OK (+)
Para
ingresar el código de
desbloqueo
Cómo usar el teléfono
Programación del teléfono para que se
bloquee automáticamente
activar bloqueo automático
153
En caso de olvidar un código,
PIN o contraseña
Cómo usar el teléfono
Nota: El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su
teléfono está programado originalmente como 1234 y el
código de seguridad de seis dígitos está programado
originalmente como 000000. Es posible que su proveedor
de servicio reinicie el código de desbloqueo en los últimos
cuatro dígitos de su número telefónico antes de que
usted reciba el teléfono.
Si olvida el código de desbloqueo, intente con 1234 o
los últimos 4 dígitos de su número telefónico. Si eso no
funciona, haga lo siguiente en la instrucción Ingrese cód
desbloq:
Oprima
1 M
Para
mostrar la pantalla de omisión
de código de desbloqueo
ingresar el código de
2 teclas
correspondientes seguridad
del teclado
3 OK (+)
enviar el código de seguridad
Si olvida el código de seguridad, código PIN de tarjeta
SIM, código PIN2 o la contraseña para bloqueo de
llamadas, comuníquese con su proveedor de servicio.
154
Uso de la libreta de direcciones
En esta sección se describen las operaciones básicas de
la libreta de direcciones. Para obtener más información
acerca del uso de la libreta de direcciones, consulte la
página 180.
Almacenamiento de un número telefónico
Si asigna un Nombre al ingreso de la libreta de direcciones,
puede seleccionar MÁS para almacenar otro número (por
ejemplo, un número de trabajo) para el mismo Nombre.
Grabación de un nombre de voz
Cuando cree un ingreso en la libreta de direcciones,
desplácese a Nombre de voz y oprima GRABAR (+). Oprima
y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en
dos segundos). Oprima y suelte la tecla de voz y repita el
nombre cuando se le solicite.
Cómo usar el teléfono
Escriba un número telefónico en la pantalla principal y
luego oprima ALMACNR (+) para crear un ingreso de
la libreta de direcciones con ese número. Oprima
OK (-) para almacenar el número solo o llenar los
otros campos, según sea necesario, para completar el
ingreso.
Nota: Esta opción no está disponible para los ingresos
almacenados en la tarjeta SIM.
155
Programación de una ID con imagen para
un ingreso de la libreta de direcciones
Oprima M > Libreta de direccionese > ingreso, oprima
M > Editar > Imagen > nombre imagen.
También consulte las páginas 103 y 117.
Marcación de un número
Cómo usar el teléfono
Oprima M > Libreta de direcciones, resaltar el ingreso
de la libreta de dirección, oprima N para llamar.
Atajo: En la libreta de direcciones, oprima una tecla
una o más veces para ir a los ingresos que comiencen con
las letras de la tecla.
Marcación de un número por voz
Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del
ingreso (en dos segundos).
Ordenamiento de ingresos de la libreta
de direcciones
Oprima M > Libreta de direcciones, oprima M > Config
> Ordenar por, luego seleccione si desea ordenar la lista de
la libreta de direcciones por Nombre, Marcado rápido, Nombre de
voz o Email.
Al ordenar por nombre, podrá ver Todos los números o sólo
el número Primario para cada nombre. Para programar el
número primario para un nombre, consulte la página 183.
156
Consejo: En el modo de vista de número Primario, resalte
un nombre y oprimaS a la izquierda o derecha para ver
otros números asociados al nombre.
Visualización de ingresos por categoría
Oprima M > Libreta de direcciones, oprima M
> Categorías, luego seleccione si desea ver Todos los
ingresos; los ingresos en una categoría predefinida
(Negocio, Personal, General, VIPs) o los ingresos de una
categoría que usted haya creado.
Para programar la categoría para un ingreso de la
libreta de direcciones, consulte la página 182.
Cómo usar el teléfono
157
Programación del
teléfono
Programación de un estilo de
audio
Puede programar los siguientes perfiles de estilo de audio
en el teléfono:
Programación del teléfono
• Alto
• Bajo
• Vibrar
• Vibrar luego timbrar
• Vibrar y timbrar
• Silencioso
158
Cada perfil utiliza un conjunto diferente de alertas de tono
de audio o de vibración para notificarle las llamadas
entrantes, mensajes de texto y otros eventos. La
programación Silencioso silencia el teléfono hasta que
programe otro estilo de audio.
Para programar un estilo de audio:
Localización de
funciones
M > Programación > Audio
> Estilo > Nombre estilo
El indicador de estilo de audio muestra la programación
del estilo de audio actual (consulte la página 132).
Cambio de la alerta de llamada
Puede cambiar la alerta que usa un estilo de audio para
notificarle las llamadas entrantes u otros eventos.
Cualquier cambio que realice se guarda en el perfil de
estilo de audio actual.
Localización de
funciones
M > Programación > Audio
> estilo Detalle
Nota: estilo representa el estilo de audio actual. No es
posible programar una alerta para el estilo de
audio Silencioso.
Oprima
1 S
2 CAMBIAR (+)
3 S
El perfil de estilo de audio contiene programación
adicional para otros eventos y programación para ID de
timbre, volumen de timbre y teclado. Puede cambiar la
programación del perfil de estilo de audio según lo desee
para personalizar el estilo de audio.
Programación del teléfono
4 SELECR (+)
5 ATRÁS (-)
Para
desplazarse a Llams
seleccionar el evento
desplazarse a la alerta que
desea
seleccionar la alerta
guardar la programación de
alerta
159
Programación de la hora y
fecha
Debe programar la hora y fecha para usar la agenda.
Localización de
funciones
M > Programación
> Config inicial
> Hora y fecha
Programación de una imagen
de fondo
Programación del teléfono
Programe una fotografía, imagen o animación como
imagen de fondo en la pantalla de inicio del teléfono. La
imagen de fondo aparece como una leve filigrana en el
texto y se muestra el menú.
160
Localización de
funciones
M > Programación
> Personalizar
> Fondo de pantalla
Oprima
1 S
2 CAMBIAR (+)
3 S arriba o
abajo
Para
desplazarse a Imagen
abrir el proyector de imagen
desplazarse a una
imagen/animación
4 SELECR (+)
5 S
Desplazarse a (Ningún) para
desactivar la imagen de
fondo.
seleccionar la imagen
desplazarse a Esquema
Oprima
6 CAMBIAR (+)
7 S
Para
ajustar el esquema de
imagen
desplazarse a Centrar, Mosaico
o Pantalla completa
Centrar coloca la imagen en el
centro de la pantalla.
Mosaico llena la pantalla con
copias adyacentes de la
imagen.
8 SELECR (+)
9 ATRÁS (-)
Programación de una imagen
de protector de pantalla
Programe una foto, imagen o animación como imagen de
protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla
aparece cuando se abre la solapa y no se detecta
actividad durante un tiempo especificado. Si fuera
necesario, la imagen se encoge para ajustarse a la
pantalla. La animación se repite durante un minuto y luego
aparece su primer marco.
Programación del teléfono
Pantalla completa cambia el
tamaño de la imagen, si fuera
necesario, para llenar la
pantalla.
confirmar la programación de
esquema
guardar programación de
fondo
161
Consejo: Desactive el protector de pantalla para
aumentar la vida útil de la batería.
Localización de
funciones
M > Programación
> Personalizar
> Protector de pantalla
Oprima
1 S
2 CAMBIAR (+)
3 S arriba o
abajo
Para
desplazarse a Imagen
abrir el proyector de imagen
desplazarse a una
imagen/animación
Programación del teléfono
4 SELECR (+)
5 S
6 CAMBIAR (+)
162
7 S
8 SELECR (+)
9 ATRÁS (-)
Desplazarse a (Ningún) para
desactivar la imagen de
protector de pantalla.
seleccionar la imagen
desplazarse a Retraso
programar el intervalo de
retraso
desplazarse al intervalo de
inactividad que inicia el
protector de pantalla
seleccionar el intervalo de
inactividad
guardar programación de
protector de pantalla
Cambio de apariencia del
teléfono
Cambie el estilo de la interfaz de usuario de su teléfono
seleccionando una nueva programación de apariencia
Localización de
funciones
M > Programación
> Personalizar > Skin
> skin
El teléfono muestra la nueva apariencia.
Programación de opciones
para contestar
Puede utilizar métodos adicionales y alternativos para
contestar una llamada entrante.
Multitecla
Contesta al abrir
contestar oprimiendo cualquier tecla
contestar abriendo la solapa
Localización de
funciones
M > Programación
> Config llam entrante
> Opc para contestr
Oprima
1 S
Para
desplazarse hasta la Multitecla
o Contesta al abrir
seleccionar la opción
desplazarse a Act o Des
confirmar la programación
2 CAMBIAR (+)
3 S
4 SELECR (+)
Programación del teléfono
Para activar o desactivar una opción para contestar:
163
Programación del brillo de la
pantalla
Localización de
funciones
M > Programación
> Config inicial > Brillo
Ajuste de la luz de fondo
Programe la cantidad de tiempo que permanece
encendida la luz de fondo de la pantalla.
Programación del teléfono
Localización de
funciones
164
M > Programación
> Config inicial
> Luz de fondo
La pantalla del teléfono normalmente está visible sólo
cuando la luz de fondo está encendida o cuando la
pantalla se ve directamente a la luz del sol. Para
prolongar la vida útil de la batería, la luz de fondo de la
pantalla se apaga automáticamente cuando no se detecta
actividad por un lapso de tiempo especificado. La luz de
fondo se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se
presiona alguna tecla.
Programación del tiempo de
expiración de la pantalla
Para prolongar la vida útil de la batería, puede programar
que la pantalla se apague (junto con la luz de fondo)
cuando no se detecte actividad durante un tiempo
especificado.
Localización de
funciones
M > Programación
> Config inicial
> Tiempo de expiración
de la pantalla
Puede programar que la pantalla permanezca encendida
por 1 ó 2 minutos o programar que el Apagado para
desactivar el tiempo de expiración.
La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa
o se presiona alguna tecla.
Almacenamiento de su nombre
y número telefónico
Para guardar o editar la información de su
nombre y número de teléfono en la tarjeta
SIM:
M > Programación
> Estado del tel
> Mis núms de tel
Atajo: Oprima M # en la pantalla de inicio para ver
y editar el nombre y el número de teléfono.
Si no sabe su número de teléfono, póngase en contacto
con su proveedor de servicio.
Programación del teléfono
Localización de
funciones
165
Funciones de llamada
Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y
contestar llamadas, consulte la página 115.
Funciones de llamada
Desactivación de una alerta de
llamada
Puede desactivar la alerta de llamada entrante de su
teléfono antes de contestar la llamada.
Acción
1 Oprima los botones de volumen para desactivar
la alerta.
2 Abra la solapa (u oprima el botón en el audífono
de manos libres) para contestar la llamada.
Visualización de llamadas
recientes
Su teléfono mantiene listas de los números de
llamadas entrantes y salientes, incluso de las llamadas
que no se conectaron. Las llamadas más recientes
aparecen primero en la lista. Las llamadas más antiguas
se borran a medida que se agregan otras nuevas.
166
Atajo: Oprima N en la pantalla principal para ver la lista
de llamadas hechas.
M > Llams recientes
Oprima
1 S
2 SELECR (+)
3 S
Para
desplazarse a Llams recibidas o
Llams hechas
seleccionar la lista
desplazarse a un ingreso
4 N
Nota: < significa que la
llamada se conectó.
llamar al número del ingreso
o
VER (+)
ver detalles de ingreso (como
fecha y hora de llamada)
Funciones de llamada
Localización de
funciones
o
M
abra el Menú últ llams para
desarrollar otros
procedimientos
El Menú últ llams puede incluir las siguientes opciones:
Opción
Almacenar
Borrar
Descripción
Crea un ingreso en la libreta
de direcciones con el número en
el campo Núm.
Borra el ingreso.
167
Opción
Borrar todo
Ocultar ID/
Mostrar ID
Enviar mensaje
Funciones de llamada
Agregar dígitos
Agregar número
Enviar tonos
Voz después fax
Descripción
Borra todos los ingresos en la
lista.
Oculta o muestra su ID de
llamada para la siguiente llamada.
Abre un mensaje de texto nuevo
con el número en el campo A.
Agrega dígitos después del
número.
Agrega un número de la libreta
de direcciones o de las listas de
llamadas recientes.
Envía el número a la red como
tonos DTMF.
Nota: Esta opción se muestra
solamente durante una llamada.
Hablar y después enviar
un fax en la misma
llamada (consulte la
página 193).
Remarcación de un número
Oprima
1 N
2 S
3 N
168
Para
ver la lista de llamadas hechas
desplazarse al ingreso al que
desea llamar
remarcar el número
Uso de remarcación automática
Cuando recibe una señal de ocupado, su
teléfono muestra Llamada falló, Número ocupado.
Oprima
N o REINTEN (+)
Para
remarcar el número
Devolución de una llamada no
contestada
Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas no
contestadas y muestra:
• el indicador de llamada perdida û
Funciones de llamada
Cuando se procesa la llamada, su teléfono timbra o vibra
una vez, muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada.
• X Llams perdidas, donde X es el número de llamadas
perdidas
Oprima
1 VER (+)
2 S
3 N
Para
mostrar la lista de llamadas
recibidas
seleccionar una llamada para
devolverla
hacer la llamada
169
Uso de los apuntes
Funciones de llamada
El juego de dígitos más recientes ingresados en el teclado
se almacena en la memoria de apuntes del teléfono. Éste
puede ser un número telefónico al que llamó o un número
que anotó durante una llamada, para usar más tarde. Para
recuperar el número almacenado en los apuntes:
Localización de
funciones
M > Llams recientes > Apuntes
Oprima
N
Para
llamar al número
o
ALMACNR (+)
crear un ingreso en la libreta
de direcciones con el número
en el campo Núm.
o
M
abrir el Menú de Marcación para
agregar un número o insertar
un carácter especial
Puesta en espera o
silenciado de una llamada
Oprima
M > Espera
Para
poner en espera una llamada
activa
o
M > Silenciado
170
silenciar todas las llamadas
activas
Uso de llamada en espera
Cuando está en una llamada, suena un tono de
alerta para indicar que recibió una segunda
llamada.
Oprima
1 N
2 CAMBIAR (+)
o
ENLACE (-)
conectar las dos
llamadas
o
M > Terminar llamada
en espera
terminar la llamada en
espera
Funciones de llamada
Para
contestar la llamada
nueva
cambiar entre
llamadas
Si es necesario, debe activar llamada en espera para
usar esta función. Para activar o desactivar una
llamada en espera:
Localización de
funciones
M > Programación
> Config llam entrante
> Llam en espera
Uso de ID de llamada
(Llamadas entrantes)
Identificación de la línea que llama (ID de
llamada) muestra el número de teléfono de las
171
llamadas entrantes en las pantallas externa e interna de
su teléfono.
Funciones de llamada
El teléfono muestra el nombre de la persona que llama (y
la ID de imagen, si está disponible) cuando éste se
encuentra almacenado en la libreta de direcciones o
Llamada entrante cuando la información de identificación de
llamada no está disponible.
También puede configurar el teléfono para que reproduzca
una ID de timbre distintiva para ingresos específicos
almacenados en la libreta de direcciones. Para obtener
más información, consulte la página 180.
Llamada a un número de
emergencia
Su proveedor de servicios programa uno o más números
de emergencia, como 911 o 112, a los cuales usted puede
llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono
está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota: Los números de emergencia varían según el
país. El o los números de emergencia preprogramados
en su teléfono pueden no funcionar en todas las
ubicaciones y, a veces, una llamada de emergencia
puede no cursarse debido a problemas con la red,
ambientales o de interferencia.
Oprima
1 teclas
correspondientes
del teclado
2 N
172
Para
marcar el número de
emergencia
llamar al número de emergencia
Marcación de números
internacionales
Si su servicio telefónico incluye marcación
internacional, mantenga oprimida la tecla 0
para insertar el código de acceso internacional
local (+) para el país desde el cual está llamando.
(Insertar + permite que el teléfono realice una llamada
internacional.) Luego prima las teclas del teclado de forma
normal para marcar el código de país y número telefónico.
Para llamar a los ingresos 1 a 9 de la libreta de
direcciones, mantenga oprimido el número de marcación
rápida de un dígito durante un segundo.
Puede programar marcado con una tecla para llamar
ingresos en la libreta de direcciones de la memoria del
teléfono o la libreta de direcciones de la tarjeta SIM:
Localización de
funciones
M > Programación
> Config inicial
> Marcado 1 tecla
Oprima
1 S
Para
desplazarse a la ubicación
que desea
seleccionar la ubicación
2 SELECR (+)
Funciones de llamada
Llamada con marcado con 1
tecla
173
Uso del correo de voz
Los mensajes de correo de voz que recibe se
almacenan en la red. Para escuchar sus
mensajes, debe llamar al número telefónico del
correo de voz.
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información
adicional acerca de la utilización de esta función.
Funciones de llamada
Reproducción de mensajes de correo de voz
Localización de
funciones
E > Correo de voz
El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay
un número de correo de voz almacenado, el teléfono le
solicita que guarde uno.
Recepción de mensajes de correo de voz
Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono
muestra el indicador de mensajes de correo t y una
notificación de Correo de voz nvo.
Oprima
LLAMAR (+)
Para
escuchar el mensaje
El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay
un número de correo de voz almacenado, el teléfono le
solicita que guarde uno.
174
Almacenamiento de su número de correo
de voz
De ser necesario, utilice el siguiente procedimiento para
almacenar su número telefónico de correo de voz en su
teléfono. Por lo general, esto ya ha sido realizado por su
proveedor de servicio.
Localización de
funciones
Para
ingresar su número de correo
de voz
guardar el número
Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w
(espera) o n (número) en este número. Si desea
almacenar un número de correo de voz con estos
caracteres, cree un ingreso en la libreta de direcciones
para él. Luego, puede usar el ingreso para llamar a su
correo de voz.
Funciones de llamada
Oprima
1 teclas
correspondientes
del teclado
2 OK (+)
E M > Config correo voz
175
Funciones del teléfono
Menú principal
Ésta es la disposición estándar del menú principal. La
organización del menú y los nombres de funciones
pueden variar en su teléfono. Puede que no todas las
funciones estén disponibles en el teléfono.
s Llams recientes
•
•
•
•
•
•
Funciones del teléfono
e
Mensajes
• Crear mensaje
• Buzón de mensaje
• Plantillas MMS
• Notas rápidas
• Correo de voz
• Mensajes de email
• Buzón de salida
• Borradores
• Msjs Browser
Q Juegos y Aps
V MEdia Net
$ MEdia Mall
É Herramientas
•
•
•
•
•
•
•
•
•
176
Llams recibidas
Llams hechas
Apuntes
Duración de llams
Tiempos de datos
Volúmenes de datos
Aplicaciones SIM
Calculadora
Agenda
Atajos
Grabaciones de voz
IM
Despertador
Chat
Servicios de marcación
• Marcado fijo
• Marcar a servicio
h My MEdia
•
•
•
•
•
n
w
Cámara
Imágenes
Sonidos
MotoMixer
Videos
Libreta de direcciones
Programación
(vea la página siguiente)
Menú Programación
l
t
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Apariencia
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
m Estado del teléfono
Audio
• Estilo
• estilo Detalle
J Prog. para auto
L Conexión
• Enlace Bluetooth
• Sinc
H Desvío de llamadas
•
•
•
•
•
U
• Mi tel Números
• Medidor de bat
• Otra información
S
• Contestar auto
• Manos libres auto
j
Red
• Configuración red
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloq de funciones
• Marcado fijo
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Admin de certificado
Llams de voz
Llams de fax
Llam de datos
Cancelar todo
Estado transferencia
Z Config inicial
• Hora y fecha
• Marcado 1 tecla
• Tiempo de expiración de
la pantalla
• Luz de fondo
• Configuración TTY
• Desplazar
• Idioma
• Brillo
• DTMF
• Reinicio General
• Borrado General
c Programación de Java
•
•
•
•
•
á
Sistema Java
Borrar aplicaciones
Vibración de la aplicación
Volumen de la aplicación
Luz de fondo aplicación
Acceso Web
• Media Net
• Atajos Web
• Páginas guardadas
• Historial
• Ir a URL
• Config Browser
Funciones del teléfono
Config llam entrante
• Cronómetro llam entrante
• Mi ID de llamada
• Voz y fax
• Opc para contestr
• Llam en espera
Audífono
• Contestar auto
• Marcado por voz
177
Referencia rápida de funciones
Esta sección le ayuda a localizar y usar funciones en su
teléfono que no están descritas en detalle en esta guía.
Funciones de llamada
Funciones del teléfono
Función
Conferencia
178
Descripción
Durante una llamada:
Marque el siguiente
número, oprima N,
oprima ENLACE (-)
Identificación Oculta o muestra su
de llamada
número telefónico de
(saliente)
identificación de llamada la
siguiente llamada saliente:
M > Programación > Config en llam
> Mi ID de llamada > Sólo sig llamada
> Ocultar ID o Mostrar ID
Agregar
Marque un código de área
número
o prefijo para un número de
la libreta de direcciones,
luego:
M > Agregar número
Marcado
Para hacer marcación
rápido
rápida y llamar a un
ingreso de la libreta de
direcciones:
Ingrese el número de marcación
rápida, oprima #, oprima N.
Función
Desvío de
llamadas
Llamadas
TTY
Descripción
Configura o cancela el
desvío de llamadas:
M > Programación
> Transfer llams
Configura su
teléfono para
utilizarlo con un
dispositivo TTY
opcional:
M > Programación > Config inicial
> Config TTY
Mensajes
Usar
plantilla
MMS
Descripción
Envía un mensaje de texto:
E > Crear mensaje
> Nuevo msj texto
Envía un mensaje
multimedia:
E > Crear msj
> Nuevo msj multimedia
Abre una plantilla MMS con
medios precargados:
E > Plantilla MMS
Funciones del teléfono
Función
Enviar
mensaje de
texto
Enviar
mensaje
multimedia
179
Función
Leer
mensaje
nuevo
Mensajes
recibidos
Funciones del teléfono
Almacenar
objetos de
mensaje
180
Descripción
Permite leer un nuevo
mensaje de texto o de
multimedia recibido:
Oprima LEER (+) cuando
aparezca la notificación Mensaje nuevo.
Lea mensajes recibidos:
E > Buzón de mensajes
Consejo: Oprima M
para realizar diversas acciones en el
mensaje.
Vaya a una página de
mensaje multimedia o
resalte un objeto en una
carta y luego:
M > Almacenar
Libreta de direcciones
Función
Agregar
nuevo
ingreso
Descripción
Agregar nuevo ingreso en la libreta
de direcciones:
M > Libreta de direcciones
M > Nuevo > Nro telefónico o
Dirección correo electrónico
Marcación de Llama a un número almacenado en
un número
la libreta de direcciones:
M > Libreta de direcciones, resalte
el ingreso a la libreta de
direcciones, oprima N para llamar
Función
Número de
marcado por
voz
Descripción
Llama por voz a un número
almacenado en la libreta
de direcciones:
Oprima y suelte la tecla de voz y
diga el nombre del ingreso (en
dos segundos).
Programar ID Asigna una alerta de timbre
de timbre
distintiva a un ingreso:
para ingreso M > Libreta de direcciones > ingreso
M > Editar > ID de timbre > nombre
de timbre
Nota: La opción ID de timbre no está
disponible para los ingresos
guardados en la tarjeta SIM.
Funciones del teléfono
Para activar identificación de
timbre, vea la página 184.
Programar ID Asigna una imagen o fotografía a
de imagen
una pantalla cuando recibe una
para ingreso llamada de un ingreso:
M > Libreta de direcciones > ingreso
M > Editar > Imagen
> nombre imagen
Nota: La opción Imagen no está
disponible para los ingresos
guardados en la tarjeta SIM.
181
Función
Programación
de vista de ID
con imagen
Funciones del teléfono
Programar
categoría
para ingreso
182
Programar
vista por
categoría
Descripción
Muestra los ingresos de la libreta
de direcciones como lista de texto o
con fotos de la ID de llamada con
imagen:
M > Libreta de direcciones
M > Configuración > Ver por
> ver nombre
Programar la categoría para un
ingreso:
M > Libreta de direcciones > ingreso
M > Editar > Categoría > nombre
de categoría
Nota: La opción Categoría no está
disponible para los ingresos
guardados en la tarjeta SIM.
Programa una vista de categoría:
M > Libreta de direcciones
M > Categorías > vista
de categoría
Función
Programar ID
de timbre de
categoría
Descripción
Programa una alerta de timbre
distintiva (ID de timbre) para que
suene cuando reciba llamadas de
ingresoss de una categoría
específica:
M > Libreta de direcciones
M > Categorías, resalte la
categoría, oprima M > Editar
> ID de timbre.
Nota: La opción ID de timbre no está
disponible para los ingresos
guardados en la tarjeta SIM.
Programar el
número o
dirección
primario
Funciones del teléfono
Ordenar lista
de libreta de
direcciones
Para activar identificación de
timbre, vea la página 184.
Programa el orden en que se
enumeran los ingresos:
M > Libreta de direcciones
M > Configuración > Ordenar por
> orden de clasificación
Programa el número primario para
un ingreso del directorio con
múltiples números:
M > Libreta de direcciones, resalte
el ingreso, oprima M > Programar
primario > número o dirección
183
Funciones del teléfono
Función
Copiar
ingreso de la
libreta de
direcciones
Descripción
Copiar un ingreso entre el teléfono
y la tarjeta SIM:
M > Libreta de direcciones, resalte
el ingreso, oprima M > Copiar
> Ingresos > A
Envía un ingreso de la libreta
Enviar un
ingreso de la de direcciones a otro teléfono,
computadora o dispositivo:
libreta de
direcciones a M > Libreta de direcciones, resalte
otro
el ingreso, oprima M > Enviar
dispositivo
Crear lista de Crea una lista de correos de grupo
correo de
como un ingreso en la libreta
grupo
de direcciones:
M > Libreta de direcciones
M > Nuevo > Lista de correos
Personalización de funciones
Función
Activar
identificación
de timbre
Volumen de
timbre
184
Descripción
Activar las alertas de timbre
distintivas asignadas a los ingresos
de la libreta de direcciones:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > IDs de timbre
Programa el volumen del timbre:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > Vol de timbre
Función
Volumen de
teclado
Funciones del teléfono
Descripción
Programa el volumen del teclado al
oprimir las teclas:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > Vol de teclado
Recordatorios Programar alertas de recordatorio
para los mensajes que se reciben:
M > Programación > Audio
> estilo Detalle > Recordatorios
Vista de reloj Muestra un reloj análogo o lectura
de hora digital en la pantalla
principal:
M > Programación > Personalizar
> Pantalla principal > Reloj
Vista de menú Muestra el menú principal como
iconos gráficos con una lista de
texto:
M > Programación > Personalizar
> Menú principal > Vista
Menú
Reordena el menú principal de su
principal
teléfono:
M > Programación > Personalizar
> Menú principal > Reordenar
Muestra u oculta los iconos de
Mostrar u
funciones del menú en la pantalla
ocultar los
principal:
iconos del
menú
M > Programación > Personalizar
> Pantalla principal > Teclas principales
> Iconos
185
Función
Cambiar
iconos de
menú y teclas
de base
Atajos
Descripción
Cambia los iconos de funciones del
menú, las etiquetas de las teclas
programables y función de la tecla
inteligente en la pantalla principal:
M > Programación > Personalizar
> Pantalla de inicio > Teclas
Crea un atajo para un elemento de
menú:
Resalte el elemento de menú,
luego mantenga oprimida M.
Funciones del teléfono
Use un atajo:
Oprima M, luego oprima el
número de atajo.
186
Mensajería instantánea
Función
Inicio de
sesión
Buscar a otros
en línea
Descripción
Inicio de sesión en
mensajería instantánea:
M > Herramientas > IM
> Inicio sesión
Una vez que se conecta:
Seleccione Lista
de contactos para ver una
lista de otros usuarios.
Función
Iniciar una
conversación
Chat
Función
Iniciar
chat
Funciones del teléfono
Descripción
Inicia una conversación:
De su Lista de contactos,
resalte un nombre de
Contactos en línea, oprima
ENVIAR IM (+).
Abrir una
Abre una conversación
conversación en progreso:
activa
De su Lista de contactos,
resalte un nombre de
Conversaciones, oprima VER (+).
Terminar
Desde la pantalla de
conversación conversación:
M
> Terminar conversación
Desconectarse Permite desconectarse
de mensajería
instantánea:
Seleccione Desconectarse
en el menú IM Online.
Descripción
Inicia una nueva sesión de
chat:
M > Herramientas > Chat
M > Chat nuevo
187
Función
Recibir
solicitud
de chat
Terminar
chat
Descripción
Cuando recibe una solicitud
de chat:
Oprima ACEPTAR (+) o
IGNORAR (-)
Durante una sesión de chat:
M > Terminar chat
Funciones del teléfono
Email
Función
Envío de
mensaje
de email
Lectura de
mensaje
de email
Lea un nuevo mensaje de
email recibido:
Oprima LEER (+).
Funciones de menú
Función
Idioma
Reinicio
General
188
Descripción
Envía un mensaje de email:
E > Crear mensaje > Nuevo email
Descripción
Programa idioma de menú:
M > Programación > Config inicial
> Idioma
Reinicia todas las opciones excepto el
código de desbloqueo, código de
seguridad y cronómetro de duración:
M > Programación > Config inicial
> Reinicio General
Función
Borrado
General
Descripción
Borra toda la programación e ingresos
del usuario excepto la información de
la tarjeta SIM, elimina todos los
archivos descargados de imágenes y
sonido, reinicia todas las opciones
excepto el código de desbloqueo, el
código de seguridad y cronómetro
totalizador:
M > Programación > Config inicial
> Borrado General
Funciones del teléfono
Precaución: El borrado general borra
toda la información ingresada por el
usuario (incluso los ingresos de la
libreta de direcciones y agenda) y el
contenido descargado por el
usuario (incluso fotografías y sonidos)
almacenados en la memoria del
teléfono. Una vez que borra la
información, no la puede recuperar.
189
Funciones de marcación
especiales
Función
Marcado
fijo
Funciones del teléfono
Marcar a
servicio
190
Tonos
DTMF
Descripción
Activa o desactiva el marcado
fijo:
M > Programación > Seguridad
> Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
M > Herramientas > Servicios
de marcación > Marcado Fijo
Marca números telefónicos
de servicio:
M > Herramientas > Servicios
de marcación > Marcado de servicio
Activa tonos DTMF:
M > Programación > Config inicial > DTMF
Envía tonos DTMF durante una
llamada:
Oprima las teclas numéricas.
Envía números almacenados como
tonos DTMF durante una llamada:
Resalte un número en la libreta de
direcciones o listas de llamadas
recientes, luego oprima M
> Enviar tonos.
Monitoreo de llamada
Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido
desde el momento en que se conecta a la red de su
proveedor de servicio hasta el momento en que termina la
llamada al oprimir O. Este tiempo incluye las señales de
ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión a la red que
registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al
tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para
conocer la información de facturación, póngase en
contacto directamente con su proveedor de servicio.
Función
Duración
de llams
Funciones del manos libres
Funciones del teléfono
Descripción
Ve los cronómetros de
llamadas:
M > Llams recientes
> Duración de llams
Cronómetr Muestra información de hora
durante una llamada:
o llam
entrante
M > Programación
> Config en llam > Cron llamada
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o restringido en
191
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y regulaciones
sobre el uso de estos productos.
Función
Contestar
auto
(equipo para
automóvil o
audífono)
Funciones del teléfono
Marcado
por voz
(audífono)
Manos
libres auto
(equipo para
automóvil)
Llamadas de datos y fax
Función
Enviar
datos o
fax
192
Descripción
Conteste automáticamente
las llamadas cuando esté
conectado con un equipo
para automóvil o con un
audífono:
M > Programación > Prog. para auto o
Audífono > Contestar auto
Activa marcado por voz con
tecla enviar/fin del audífono:
M > Programación
> Audífono > Marcación por voz
Enruta automáticamente las
llamadas hacia un equipo
para automóvil cuando está
conectado:
M > Programación > Prog. para auto
> Manos libres auto
Descripción
Conecte el teléfono al
dispositivo, luego haga la
llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
Función
Recibir
datos o
fax
Voz
después
fax
Descripción
Conecte el teléfono al
dispositivo, luego conteste la
llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
Conecte el teléfono al
dispositivo, ingrese el número,
oprima M > Menú de
marcación > Voz después fax,
después oprima N para realizar la
llamada.
Conexiones inalámbricas
Bluetooth®
Función
Activar
potencia de
Bluetooth
Descripción
Para activar la potencia de
Bluetooth:
M > Programación
> Conexión > Enlace Bluetooth
> Configuración > Potencia > Act
Funciones del teléfono
Nota: Las funciones Bluetooth del teléfono y los
niveles de potencia Clase 1 Bluetooth no están
permitidos para funcionamiento externo en Francia.
Para evitar la interferencia ilegal con la señales de
radio, no utilice las funciones Bluetooth en Francia, a
menos que se encuentre en el interior de algún lugar.
193
Función
Visibilidad
del teléfono
para otros
dispositivos
Funciones del teléfono
Conexión a
dispositivo
reconocido
Desconexión
de un
dispositivo
Cambiar a un
dispositivo
durante una
llamada
Enviar objeto
multimedia a
dispositivo
194
Descripción
Permite que un dispositivo
Bluetooth descubra su
teléfono:
M > Programación
> Conexión
> Enlace Bluetooth > Configuración
> Encuéntreme
Conecta con un dispositivo
manos libres reconocido:
M > Programación
> Conexión > Enlace Bluetooth
> Manos libres > nombre del dispositivo
Desconecta de un
dispositivo:
Resalte el nombre del
dispositivo y oprima
DESCONEC (+).
Permite cambiar a un
audífono o equipo para
automóvil durante una
llamada:
M > Usar Bluetooth
Enviar objeto multimedia a
otro dispositivo:
Resalte el objeto, oprima
M > Copiar, seleccione el
nombre del dispositivo.
Función
Trasladar
objeto
multimedia a
dispositivo
Envío de
datos a otro
dispositivo
Configurar
opciones de
Bluetooth
Precaución: Al trasladar un objeto
se elimina el objeto original del
teléfono.
Copia un ingreso de la
libreta de direcciones,
evento de agenda o favorito
a otro dispositivo:
Resalte el elemento, oprima
M > Enviar.
Edita las propiedades de un
dispositivo reconocido:
Resalte el nombre del
dispositivo y oprima
M > Editar.
Configura las opciones de
Bluetooth del teléfono:
M > Programación
> Conexión > Enlace Bluetooth
> Configuración
Funciones del teléfono
Editar
propiedades
de
dispositivos
Descripción
Trasladar objeto multimedia
a otro dispositivo:
Resalte el objeto, oprima
M > Trasladar, seleccione
el nombre del dispositivo.
195
Funciones de red
Función
Descripción
Programación Vea la información de red y
de red
ajuste la programación de
la red:
M > Programación > Red
Funciones del teléfono
Funciones del organizador
personal
Función
Programar
alarma
Desactivar
alarma
Agregar
nuevo
evento a la
agenda
Ver evento
de agenda
196
Descripción
Programa una alarma:
M > Herramientas > Despertador
Desactiva la alarma:
Oprima DESACTIVAR (-) u O.
Programe un retraso de 8 minutos:
Oprima SNOOZE (+).
Agrega un nuevo evento a la
agenda:
M > Herramientas > Agenda, resalte
el día, oprima C, oprima M
> Nuevo
Muestra o edita detalles de eventos:
M > Herramientas > Agenda, resalte
el día, oprima C, resalte el evento,
oprima VER (+)
Función
Descripción
Recordatorio Ver un recordatorio de evento de
evento
agenda:
VER (+)
Reproducir
una
grabación
de voz
Calculadora
Nota: La grabación de las llamadas
telefónicas está sujeta a diversas
leyes estatales y federales
relacionadas con la confidencialidad
y la grabación de conversaciones.
Reproduce una grabación de voz:
M > Herramientas > Registros de voz
> registro de voz
Funciones del teléfono
No considerar un recordatorio de
evento:
SALIR (-)
Enviar evento de agenda a otro
Enviar
teléfono, computadora o dispositivo:
evento de
agenda
M > Herramientas > Agenda, resalte
a otro
el día, oprima C, resalte el evento,
dispositivo
oprima M > Enviar
Crear una
Crea una grabación de voz:
grabación de Mantenga oprimida la tecla de voz,
voz
hable al parlante del teléfono, suelte
la tecla de voz
Calcula números:
M > Herramientas > Calculadora
197
Función
Convertidor
de moneda
Descripción
Convierte monedas:
M > Herramientas > Calculadora
M > Tipo de cambio
Ingrese el tipo de cambio, oprima
OK (+), ingrese el monto, oprima
M > Conversión de moneda.
Seguridad
Funciones del teléfono
Función
PIN SIM
198
Descripción
Bloquea o desbloquea la tarjeta
SIM:
M > Programación > Seguridad
> PIN SIM
Precaución: Si ingresa un código
PIN incorrecto tres veces
seguidas, la tarjeta SIM se
desactiva y el teléfono muestra en
pantalla SIM bloqueada.
Bloq de
Bloquea las funciones del
funciones
teléfono:
M > Programación > Seguridad
> Bloq de funciones
Administración Activa o desactiva certificados de
de certificados seguridad almacenados en el
teléfono:
M > Programación > Seguridad
> Admin de certificados
Noticias y diversión
Función
Administrar
imágenes
Administrar
sonidos
Administrar
videoclips
Editar sonidos
con MotoMixer
Descargar
objetos de
página Web
Sesiones Web
Funciones del teléfono
Iniciar
Micro-Browser
Descripción
Administra imágenes y
animaciones:
M > My MEdia
> Imágenes
Administra tonos de audio y
música que usted ha compuesto o
descargado:
M > My MEdia > Sonidos
Administra videoclips:
M > My MEdia > Videos
Edita canciones basadas en MIDI
que puede usar con su teléfono:
M > My MEdia > MotoMixer
> [Mix nuevo] o nombre archivo mix
Inicia una sesión de
microbrowser:
Oprima L
Descargue una imagen o
sonido desde una página
Web:
Resalte el archivo,
oprima SELECR (+), oprima
ALMACNR (+)
Selecciona o crea una
sesión Web:
M > Programación
> Sesiones Web
199
Función
Descargar
juego o
aplicación
(micro-browser)
Funciones del teléfono
Iniciar juego o
aplicación
Reproducir
música
Crear lista de
reproducción
Crear tonos de
audio
200
Descripción
Descarga un juego o
aplicación Java™ con el
micro-browser:
M > MEdia Net
> Browser, resalte la aplicación,
oprima SELECR (+), oprima
BAJAR (+)
Iniciar un juego o
aplicación Java:
M
> Juegos y aplicaciones,
resalte la aplicación, oprima
SELECR (+)
Divertirse con una canción en el
teléfono.
M > My MEdia > Sonidos
> nombre canción
Crear lista de reproducción de
canciones para escuchar en el
teléfono:
M > My MEdia > Sonidos
> [Nueva lista de reproducción]
Cree tonos de audio iMelody que
pueda usar con su teléfono:
M > My MEdia > Sonidos
> [iMelody nueva]
Solución de
problemas
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le
ayudaremos.
Solución de problemas
Vaya al sitio www.motorola.com/consumer/support,
donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención
al cliente. También puede comunicarse con el Centro de
atención a clientes de Motorola, llamando al
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para
personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575
(Canadá).
201
Datos de índice de absorción
específico para Estados Unidos
El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del
gobierno para la exposición a ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y
fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos
reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices
globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la
población general. Las directrices se basan en estándares preparados
por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación
periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares incluyen un
margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección
de todas las personas, independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una
unidad de medición conocida como Índice de absorción específico o
SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1,6W/kg.1 Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC y por
Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia
certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque
el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el
nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo
que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular,
menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al
público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante
202
la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite
establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se
realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el
cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry
Canada. El valor de índice SAR más alto para este modelo de teléfono en
las pruebas para uso en la oreja es de 0,89 W/kg y cuando se usa en el
cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de 0,58 W/kg.
El valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos (uso
cerca del cuerpo) es 1,24. (Las mediciones del teléfono usado en el
cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los
accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los
diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las
exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga en cuenta
que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice
SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se
diseñan para que cumplan con las directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción
específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications &
Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association
(CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo
que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier
variación en las mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento
de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para
este producto.
203
Declaración de conformidad con
las directivas de la Unión
Europea
[Sólo para Francia]
Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
• Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de
la Directiva 1999/5/EC
• Todas las demás directivas importantes de la Unión Europea
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Tipo: MC2-41H14
Número de
aprobación del
producto
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del
producto.
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva
R&TTE) en www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC,
ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la etiqueta
de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.
204
Índice
A
B
a llamada no contestada
150
accesorio opcional 109
accesorios 109, 150, 179,
191, 192, 193
administración de
certificados 198
agenda 196
agregar número 168, 178
alerta
creación 200
definición 158
desactivar 114, 166
programación 114, 150,
158, 159
recordatorio 185
altavoz 191
altavoz del manos libres
151
animación 120, 160, 161,
199
apariencia 163
aplicaciones Java 200
apuntes 170
atajos 186
audífono 150, 191
batería 111
bloquear
función 198
Tarjeta SIM 198
teléfono 152
borrado general 189
botones de volumen 101,
114, 150
brillo 164
browser Vea microbrowser
C
calculadora 197
cámara 102, 117
canción 199, 200
cargador de viaje 112
carpeta de borradores 124
chat 187
código de acceso
internacional 173
código de desbloqueo 151,
152, 154
código de seguridad 151,
154
código PIN 152, 198
código PIN2 152
205
códigos 151, 152, 154
Conexión inalámbrica
Bluetooth 103, 125,
184, 193, 197
conferencia 178
contesta al abrir 163
contestación de llamadas
115, 163
contraseña de bloqueo de
llamadas 152
contraseñas. Consulte
códigos
correo de voz 174
cronómetros 191
cursor 137
D
de llamada no contestada
169
desbloquear
función 198
teléfono 152
descargar objetos
multimedia 180, 199
despertador 196
desvío de llamadas 179
dirección de email,
almacenamiento 180
dispositivo TTY 179
E
email 188
encendido/apagado 113,
114
equipo para automóvil 191
estilo de audio,
programación 114,
150, 158
F
fecha, programación 160
finalización de llamadas
115, 116
fondo 160
fotografía 102, 103, 117,
120, 156, 160, 161,
181, 199
Función Mostrar ID 168
Función Ocultar ID 168
función opcional 109
G
grabación de voz 120, 197
H
hora, programación 160
I
iconos de menú 128, 135,
185, 186
206
ID con imagen 103, 118,
156, 172, 181
ID de llamada 118, 168,
171
ID de timbre 172, 181, 183,
184
identificación de llamada
103, 156, 178, 181
idioma 188
IM 128, 186
imagen 120, 160, 161, 199
indicador CSD 130
indicador de conexión
Bluetooth 102, 130
indicador de intensidad de
la señal 131
indicador de llamada
perdida 169
indicador de mensaje 132
indicador de mensaje de
correo de voz 132,
174
indicador de menú 128
indicador de nivel de batería
132
indicador de transmisión de
datos 130
indicador GPRS 131
indicador Java midlet 131
indicador roam 131
indicadores 128, 130, 131,
132, 139, 169, 174
indicadores de estilo de
audio 132
indicadores de texto 139
indicadores IM 131
ingreso de texto 136
ingreso de texto predictivo
140
intercambio de objetos 127
J
juegos 200
L
libreta de direcciones 128,
155, 168, 173, 178
lista de correos de grupo
184
lista de reproducción 200
llamada
alerta, desactivar 114,
166
contestación 115, 163
cronómetros 191
desvío 179
devolución 169
espera 170
finalización 115, 116
marcación 115, 156, 180
marcación internacional
173
207
llamada (siguiente)
número de emergencia
172
realización 115, 156, 180
recepción 115
regreso 150
silenciada 170
voz después fax 168
llamada de datos 192, 193
llamada de fax 168, 192,
193
llamada de voz después fax
168
llamada en espera 170,
171
llamada silenciada 170
llamadas hechas 166
llamadas recibidas 166
llamadas recientes 128,
166, 168
luz de fondo 164
M
marcación de un número
telefónico 115, 156,
180, 190
marcación rápida 178
marcado con 1 tecla 173
marcado fijo 190
marcado por voz 156, 181,
192
208
marcar a servicio 190
mensaje 128, 179, 180,
185
mensaje Altavoz activado
151
mensaje Batería baja 132
mensaje de llamadas
perdidas 150, 169
mensaje Ingrese código de
desbloqueo 153,
154
mensaje Llamada entrante
172
mensaje Llamada falló,
número ocupado
169
mensaje multimedia 103,
120, 179, 180
mensaje SIM bloqueada
113, 198
mensajería instantánea.
VeaIM
menú
idioma 188
ingreso de texto 136
navegación 134
personalización 185, 186
selección de función 135
mi número telefónico 116,
165
microbrowser 199, 200
MMS, definición 120
modo de ingreso de símbolo
147
modo de ingreso de texto
iTAP 140
modo de ingreso de texto
tap 143
modo de ingreso numérico
147
MotoMixer 199
música 199, 200
N
número de emergencia 172
número telefónico
almacenamiento de su
número 165
almacenamiento en la
libreta de
direcciones 180
remarcación 168, 169
visualización de su
número 116
número telefónico. Consulte
número telefónico
número. Consulte número
telefónico
brillo 164
idioma 188
luz de fondo 164
personalización 185, 186
tiempo de expiración 164
uso 128
pantalla externa 102, 149
pantalla principal 128
programación de red 196
prolongación de la vida útil
de la batería 110,
126, 129, 162, 164
protector de pantalla 161
puerto de conexión de
accesorios 101
Q
QQQ 101
R
realización de una llamada
115, 156, 180
recordatorios 185
reinicio general 188
reloj 128, 160, 185
remarcar 168, 169
P
S
páginas Web 199
pantalla
apariencia 163
sesiones Web 199
solapa 115, 118, 149, 163
sonido 120, 199, 200
209
T
tabla de caracteres 146
tabla de símbolos 148
Tarjeta SIM
bloqueo 198
código PIN 152, 198
código PIN2 152
instalación 109
marcar a servicio 190
precauciones 109
tecla de encendido 101,
113, 114
tecla de mensaje 101, 133
tecla de menú 101, 108
tecla de navegación 101,
108, 132
tecla de selección central
101, 132
tecla de voz 101, 155
tecla del operador 101, 133
tecla enviar 101, 115, 116
tecla fin 101, 115, 116
tecla inteligente 101, 102,
118, 149, 150, 186
tecla programable derecha
101, 129, 186
tecla programable izquierda
129, 186
teclado 163, 185
210
teclas 101, 108, 113, 114,
115, 116, 129, 132,
133, 149, 150, 186
teclas de base 186
teclas programables 101,
129, 186
teléfono
desbloqueo 152, 154
encendido/apagado 113,
114
ilustración 101, 102
tono de audio 199, 200
tonos DTMF 168, 190
U
uso del manos libres 191
V
videoclip 120, 199
volumen
auricular 114
teclado 185
timbre 114, 184
volumen de timbre 114, 184
volumen del auricular 114
Patente en EE.UU. Re.
34,976
motorola.com