Transcripción de documentos
HELLOMOTO
Introducing your new Motorola V235 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson.
Open menus.
Navigate menus.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Certain mobile phone features are dependent on the
capabilities and settings of your service provider’s
other Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and
other countries. All other product or service names
are the property of their respective owners.
© Motorola, Inc., 2006.
Manual Number: 6809500A13-O
contents
menu map. . . . . . . . . . . .
Use and Care . . . . . . . . .
essentials . . . . . . . . . . . .
about this guide . . . . . .
5
7
8
8
record video . . . . . . . .
cable connections. . . .
basics. . . . . . . . . . . . . . .
display . . . . . . . . . . . .
15
16
17
17
screen saver . . . . . . . .
display appearance . . .
answer options. . . . . .
calls . . . . . . . . . . . . . . . .
29
30
31
32
other features . . . . . . . .
advanced calling . . . . .
address book . . . . . . . .
messages . . . . . . . . . .
personalizing . . . . . . . .
call times . . . . . . . . . . .
handsfree . . . . . . . . . .
data & fax calls . . . . . .
38
38
40
45
48
51
51
52
WHO Information . . . . .
Product Registration . . .
Export Law
Assurances. . . . . . . . . . .
Wireless: The
New Recyclable . . . . . .
Smart Practices
79
79
80
80
menu map
main menu
ã IM
e Messaging
• Create Message
• Message Inbox
Cingular Mall
Mobile Email
h
My Stuff
w
Settings
• (see next page)
settings menu
É Tools
•
•
•
•
•
•
•
l
SIM Applications
Calculator
Datebook
Shortcuts
Alarm Clock
Voice Records
Dialing Services
Personalize
• Home Screen
U
Z
In-Call Setup
• In-Call Timer
• My Caller ID
• Talk and Fax
• Answer Options
• Call Waiting
Initial Setup
• Time and Date
• 1-Touch Dial
• Display Timeout
J
j
u
Car Settings
• Auto Answer
• Auto Handsfree
Network
• Network Setup
• Service Tone
• Call Drop Tone
Security
• Phone Lock
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind
dust and dirt
essentials
CAUTION: Before using the
phone for the first time, read the
This example shows that, from the home
screen, you press M to open the menu,
highlight and select s Recent Calls, then
SIM card
Your Subscriber Identity Module (SIM) card
contains personal information like your phone
number and address book entries.
Caution: Don’t bend or scratch your SIM card.
Keep it away from static electricity, water, and
To remove a SIM card:
3
You can charge your battery by connecting a
cable from your phone’s mini-USB port to a
USB port on a computer. Both your phone and
the computer must be turned on, and your
computer must have the correct software
drivers installed. Cables and software drivers
are available in Motorola Original data kits,
sold separately.
• New batteries or batteries stored for a
long time may take more time to
charge.
• When charging your battery, keep it
near room temperature.
• When storing your battery, keep it
uncharged in a cool, dark, dry place.
032375o
Contact your local recycling center for
proper battery disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire
because they may explode.
Before using your phone, read the battery
safety information in the “Safety and General
Information” section included in this guide.
and your phone displays SIM Blocked. Contact
your service provider.
When your phone rings and/or vibrates, just
open the flip or press U to answer.
To turn off your phone, press and hold u for
two seconds.
To “hang up,” close the flip or press u.
make a call
your phone number
From the home screen, press M # to see
main attractions
You can do much more with your phone than
make and receive calls!
Note: Adjusting the exposure will affect the
brightness of both the Photo Viewfinder
display and the captured photo.
or
To delete the photo and return to the
active viewfinder, press the Discard key.
When the viewfinder is active, press M to
open the Pictures Menu:
option
send a stored photo in
a message
1 Press M > e Messaging > Create
Message > New Multimedia Msg.
2 Press M > Insert > Picture.
record video
Press M > h My Stuff > Video Camera to see the
video viewfinder.
Press S
up or down to
zoom in or out.
VIDEO
CLIP
Remaining
clips you can
capture
to MMS. To set length, from the video
viewfinder press M > Videos Setup > Video Length.
Point the camera lens at the video subject,
then:
1 Press the Capture key to start the video
recording.
To delete the video clip and return to the
active viewfinder, press the Discard key.
cable connections
Your phone has
a mini-USB port
Note: Motorola Original USB data
cables and supporting software are
sold separately. Check your
computer or hand-held device to
determine the type of cable you need.
To transfer data between your phone and
computer, you must install the software
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
display
Ç
Date
Cingular
25-APR-06
Status indicators can display at the top of the
home screen:
1. Signal
Strength
2. EDGE /
GPRS
3. Data
&È7W
r YÉ
Cingular
25-APR-06
7. Battery
Level
6. Ring Style
040079b
5. Message
* = GPRS PDP context
active
+ = GPRS packet data
available
È = EDGE
3 Data Indicator – Indicators can
include:
4 Roam Indicator – Shows W when
your phone is seeking or using a
network outside your home network.
5 Message Indicator – Shows when
you receive a new message.
Indicators can include:
the battery when your phone shows
Low Battery.
menus
From the home screen, press M to enter the
main menu.
The following menu icons may be available,
depending on your service provider and
service subscription options.
menu features
ã IM
Some features require you to select an option
from a list:
Highlighted
Option
Mobile Email
Press Back key
Dialed Calls
✓10) John Smith
✓9) Lisa Owens
✓8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
✓6) Mary Smith
5) Carlos Emrys
Press S
to scroll down
to other
options.
• When an option has a list of possible
settings, scroll left or right to select the
setting.
• When an option has a list of possible
numeric values, press a number key to
set the value.
text entry
Some features let you enter text.
For indicator
descriptions,
see following
section.
ìk Msg
450
Press M to
open submenu.
entry mode
j or g Your Primary text entry mode can
be set to any iTAP® j or tap g
mode.
p or m Your Secondary text entry mode can
be set to any iTAP p or tap m
mode, or set to None if you don’t
iTAP® mode
Press # in a text entry screen to switch to
iTAP mode. If you don’t see j or p, press
M > Entry Setup to set iTAP mode as your
primary or secondary text entry mode.
iTAP mode lets you enter words using one
key press per letter. The iTAP software
For example, if you press 7 7 6 4,
your phone displays:
íj Msg
Prog ram
443
Press S
up to accept
Program.
Press S right
number keys to enter the numbers you
want. Enter a space to change back to
iTAP mode.
• Press 1 to enter punctuation or other
characters.
tap mode
For example, if you press 8 once, your
phone displays:
íg
Character
displays at
insertion point.
T
Msg
449
After
2 seconds,
character is
accepted and
cursor moves
to next
word. For example, if you enter prog your
phone might display:
í1
Character
displays at
insertion point.
Msg
Prog ram
443
Press S
right to accept
Program, or
press *
to reject it and
enter a space
Options. Select Abort Message to exit
without saving.
• Tap extended mode cycles through
additional special characters and
symbols as you repeatedly press a
keypad key.
volume
Press the volume keys
to:
• turn off an
incoming call
alert
$
=
navigation key
handsfree speaker
Press the navigation key S
up, down, left, or right to
$
scroll and highlight items
in the display. When you
highlight something, press
the center key s to select it. The center
You can use your phone’s handsfree speaker
to make calls without holding the phone to
your ear.
=
During a call, press the Speaker key to turn the
handsfree speaker on. Your phone displays
Find it: Press M > w Settings > Security
> New Passwords
You can also change your SIM PIN2
password.
If you forget other codes: If you forget your
security code, SIM PIN code, or PIN2 code,
contact your service provider.
To manually lock your phone:
Press M > w Settings > Security > Phone Lock
> Lock Now > unlock code.
To automatically lock your phone whenever
you turn it off: Press M > w Settings > Security
> Phone Lock > Automatic Lock > On > unlock code.
Note: You can make emergency calls on a
customize
audio style
change alerts in an audio style
Each audio style profile uses a different set of
You can change the alerts for incoming calls
and other events. Your changes are saved in
time & date
wallpaper
Your phone’s time and date must be set
before you can use the datebook. When you
receive your phone from your service
provider, the time and date are already set and
are synchronized with the network.
Set a photo, picture, or animation as a
wallpaper (background) image in your home
screen.
Find it: Press M > w Settings > Personalize
> Wallpaper
is open and no activity is detected for a
specified time.
Tip: This feature helps save your screen, but
not your battery. To extend battery life, turn off
the screen saver.
Find it: Press M > w Settings > Personalize
> Screen Saver
To save battery life, your backlight turns off
when you’re not using your phone. The
backlight turns back on when you open the flip
or press any key. To set how long your phone
waits before the backlight turns off:
Press M > w Settings > Initial Setup > Backlight.
Note: To turn the backlight on or off for Java™
answer options
You can use different ways to answer an
incoming call. To turn on or turn off an answer
option:
Find it: Press M > w Settings > In-Call Setup
> Answer Options
calls
To make and answer calls, see page 12.
Find it: Press M > s Recent Calls
turn off a call alert
1 Highlight Received Calls or Dialed Calls, then
press the Select key.
option
Store
Delete
Create an address book entry
with the number in the No.
field. Store does not appear if
the number is already stored.
Delete the entry.
option
Send Tones
Talk then Fax
Send the number to the
network as DTMF tones.
Note: This option displays
only during a call.
Talk and then send a fax
through, your phone rings or vibrates once,
displays Redial Successful, and connects the call.
return a call
Your phone keeps a record of your
unanswered calls, and displays X Missed Calls,
later use. To see the number stored in the
notepad:
Find it: Press M > s Recent Calls > Notepad
• To call the number, press U.
• To create an address book entry with
the number in the No. field, press the
call waiting
caller ID
When you’re on a call, you’ll hear an
alert if you receive a second call.
Calling line identification (caller ID)
shows the phone number for an
incoming call in your external and internal
displays.
Press U to answer the new call.
• To switch between calls, press the
Switch key.
Your phone shows the caller’s name and
emergency calls
international calls
Your service provider programs one or more
emergency phone numbers, such as 911 or
112, that you can call under any
circumstances, even when your phone is
locked or the SIM card is not inserted.
If your phone service includes
international dialing, press and hold 0
to insert your local international access code
(indicated by +). Then, press the keypad keys
to dial the country code and phone number.
book entry, press M > n Address Book,
highlight the entry, press View, then press
M > Edit.
Your phone may prompt you to store your
voicemail phone number. If you don’t know
your voicemail number, contact your service
provider.
voicemail
Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n
(number) character in this number. If you want
to store a voicemail number with these
Your network stores the voicemail
other features
advanced calling
feature
feature
speed dial
Speed dial an address
book entry:
feature
set up
quick dial
Set up
preprogrammed
phone numbers:
M > w Settings > Tools
> Dialing Services > Quick Dial
feature
restrict
calls
Restrict outgoing or
incoming calls:
fixed dial
M > w Settings > Security
> Restrict Calls
When you turn on
feature
DTMF
tones
address book
Activate DTMF tones:
M > w Settings > Initial Setup
> DTMF
To send DTMF tones during
a call, just press number
feature
add new
entry
M > n Address Book
M > New > Phone Number or
Email Address
feature
dial
number
Call a number stored in the
address book:
M > n Address Book,
highlight the address book
entry, press U
feature
record a
When creating an address
voice name book entry, highlight
Voice Name and press the
Record key. Press and release
the voice key and say the
entry’s name (within
feature
set ringer
ID for entry
Assign a ring alert (ringer ID)
to an entry:
M > n Address Book > entry
M > Edit > Ringer ID
> ringer name
feature
set picture
ID for entry
Assign a photo or picture to
display when you receive a
call from an entry:
M > n Address Book > entry
M > Edit > Picture
feature
set
category
for entry
M > n Address Book > entry
M > Edit > Category
> category name
Note: The Category option isn’t
available in entries stored on
feature
set primary
number or
address
Set the primary number for
an entry with multiple
numbers:
M > n Address Book > entry
M > Set Primary > number or
feature
create
group
mailing list
sort
address
book list
M > n Address Book
M > New > Mailing List
Set the order in which
entries are listed:
feature
change
address
book
search
In the address book, press
keypad keys to enter the first
letters of an entry you want.
If necessary, press the
To change how this search
works:
feature
copy
address
book entry
Copy an entry from the
phone to the SIM card, or
from the SIM card to the
phone:
M > n Address Book > entry
feature
send
message to
address
book entry
Send a address book entry a
text, multimedia, or voice
message:
M > n Address Book > entry
M > Send Message
feature
use a
multimedia
template
Open a multimedia
template with
preloaded media:
M > e Messaging
> Create Message
> Multimedia Templates
feature
store
message
objects
Go to a multimedia
message page, or
highlight an object in a letter,
then:
M > Store
feature
inbox setup
Specify settings for
incoming and outgoing text
and multimedia messages:
M > e Messaging
M > Inbox Setup
feature
voicemail
setup
Enter voicemail number, set
notification on or off for
received voicemail
message:
M > e Messaging
personalizing
feature
language
feature
activate
ringer IDs
Set menu language:
Activate ringer IDs assigned
to address book entries and
categories:
M > w Settings > Initial Setup
> Language
M > w Settings > Audio Styles
> Style
feature
menu view
Display the main menu as
graphic icons or as a
text-based list:
M > w Settings > Personalize
> Main Menu > View
feature
change
home keys
Change the features for the
soft keys and navigation key
in the home screen:
M > w Settings > Personalize
> Home Screen > Home Keys
feature
master
reset
Reset all options except
unlock code, security code,
and lifetime timer:
M > w Settings > Initial Setup
> Master Reset
feature
master clear Erase all downloaded files
and clear all settings and
entries you made except
SIM card information, unlock
code, security code, and
lifetime timer:
call times
Network connection time is the elapsed
time from the moment you connect to your
service provider’s network to the moment
you end the call by pressing u. This time
includes busy signals and ringing.
feature
in-call
timer
Display time
information during a
call:
M > w Settings > In-Call Setup
> In-Call Timer
feature
auto
answer
(car kit or
headset)
data & fax calls
Automatically answer
calls when connected
to a car kit or headset:
M > w Settings > Car Settings
or Headset > Auto Answer
To connect your phone with a USB cable, see
page 16.
feature
send data
or fax
Connect your phone
to the device, then
feature
using sync
network
You can call an
Internet server and
synchronize your address
book and datebook entries
with the server.
To set up an Internet sync
feature
network
settings
Display network
information and adjust
network settings:
M > w Settings > Network
feature
turn off
alarm
feature
When an alarm displays:
To turn off the alarm, press
the Disable key or u.
To set an 8 minute delay,
press the Snooze key.
view
datebook
event
event
Display or edit event details:
M > w Settings > Tools
> Datebook, highlight the day,
press s, press the View key
When an event reminder
feature
feature
create voice Create a voice record (for
record
example, to make a note to
yourself):
play voice
record
Play back a voice record:
calculator
M > w Settings > Tools
> Calculator
Press and hold the voice
key, speak into the phone,
M > w Settings > Tools
> Voice Records
security
feature
manage
certificates
feature
SIM PIN
Lock or unlock the SIM card:
M > w Settings > Security
> SIM PIN
Enable or disable
Internet access
certificates stored on your
phone:
M > w Settings > Security
fun & games
For basic information on the camera, see
page 13.
feature
manage
pictures
feature
manage
sounds
Manage ring tones and
music that you have
downloaded or composed:
M > h My Stuff > Sounds
Manage photos,
pictures, and
Note: Your phone cannot
feature
create
playlist
Create a playlist of songs to
play on your phone:
select
M > h My Stuff > Sounds
> [New Playlist]
Select a sound from your
feature
download
objects
from Web
page
Download a picture,
sound, or other object
from a Web page:
Go to the page that links to
the file, highlight the file,
press the Select key, and
feature
download
game or
application
Download a Java™
game or application
with the micro-browser:
M > w Settings > Tools
> Web Access, go to the page
that links to the application,
feature
set game or Set volume, turn on
application vibration effect for Java™
effects
games or applications
M > w Settings > Java Settings
> App Vibration or App Volume
service and repairs
If you have questions or need assistance,
we're here to help.
Go to
www.motorola.com/consumer/support,
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
The model V235 wireless phone meets
the government’s requirements for
exposure to radio waves.
The exposure standard for wireless mobile phones
employs a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set
by the FCC and by the Canadian regulatory
Before a phone model is available for sale to the
public in the U.S. and Canada, it must be tested and
certified to the FCC and Industry Canada that it does
not exceed the limit established by each government
for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on
the body) reported to the FCC and available for
review by Industry Canada. The highest SAR value for
value for later products; in all cases, products are
designed to be within the guidelines.
Additional information on Specific Absorption Rates
(SAR) can be found on the Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA)
Web site:
http://www.phonefacts.net
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may
include copyrighted Motorola and third-party
software stored in semiconductor memories or other
media. Laws in the United States and other countries
preserve for Motorola and third-party software
providers certain exclusive rights for copyrighted
software, such as the exclusive rights to distribute or
Safety and General Information
This section contains important information on
the safe and efficient operation of your mobile
device. Read this information before using your
mobile device.*
Safety Information
Your Motorola mobile device is designed to comply
with local regulatory requirements in your country
concerning exposure of human beings to RF energy.
complying with local regulatory requirements in your
country.
DO NOT hold the external antenna when the mobile
device is IN USE. Holding the external antenna
affects call quality and may cause the mobile device
to operate at a higher power level than needed.
Product Operation
Using accessories not supplied or approved by
Motorola may cause your mobile device to exceed RF
energy exposure guidelines. For a list of
Motorola-supplied or approved accessories, visit our
website at www.motorola.com.
RF Energy
Follow Instructions to Avoid
Interference Problems
Turn off your mobile device in any location where
posted notices instruct you to do so. These locations
include hospitals or health care facilities that may
be using equipment that is sensitive to external
RF energy.
pacemaker when the mobile device is
turned ON.
• DO NOT carry the mobile device in the breast
pocket.
• Use the ear opposite the pacemaker to
minimize the potential for interference.
• Turn OFF the mobile device immediately if
Driving Precautions
Operational Warnings
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices in the area where you drive. Always obey
them.
Obey all posted signs when using mobile devices in
public areas, such as health care facilities or blasting
areas.
When using your mobile device while driving, please:
Automobile Air Bags
• Give full attention to driving and to the road.
Do not place a mobile device in the air bag
Damaged Products
If your mobile device or battery has been submerged
in water, punctured, or subjected to a severe fall, do
not use it until you take it to a Motorola Authorized
Service Center. Do not attempt to dry it with an
external heat source, such as a microwave oven.
Batteries and Chargers
Symbol
032374o
032376o
032375o
Definition
Important safety information
follows.
Do not dispose of your battery or
mobile device in a fire.
Your battery or mobile device may
hazard to small children. Keep your mobile device
and its accessories away from small children.
Glass Parts
Some parts of your mobile device may be made of
glass. This glass could break if the product is dropped
on a hard surface or receives a substantial impact. If
games or enabling a flashing-lights feature (if
available) on your mobile device.
Discontinue use and consult a physician if any of the
following symptoms occur: convulsion, eye or muscle
twitching, loss of awareness, involuntary
movements, or disorientation. It is always a good
idea to hold the screen away from your eyes, leave
the lights on in the room, take a 15-minute break
Motorola Limited Warranty for the United States
and Canada
Warranty
What Does this Warranty
workmanship under normal consumer usage for the
Products and Accessories
Products
Covered
Products and
Accessories as
defined above,
unless otherwise
Length of Coverage
One (1) year from the date
of purchase by the first
consumer purchaser of the
product unless otherwise
Products
Covered
Monaural
Headsets. Ear
buds and boom
headsets that
transmit mono
Length of Coverage
Limited lifetime warranty
for the lifetime of ownership
by the first consumer
purchaser of the product.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance,
repair and replacement of parts due to normal wear
and tear are excluded from coverage.
Batteries. Only batteries whose fully charged
capacity falls below 80% of their rated capacity and
batteries that leak are covered by this limited
the use of Non-Motorola branded or certified
Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification. Defects
or damages resulting from service, testing,
adjustment, installation, maintenance, alteration, or
modification in any way by someone other than
Motorola, or its authorized service centers, are
Who Is Covered?
Software
Products Covered
Software. Applies only to
physical defects in the
media that embodies the
copy of the software (e.g.
Length of
Coverage
Ninety (90) days
from the date of
purchase.
This warranty extends only to the first consumer
purchaser, and is not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair,
How to Obtain Warranty
Service or Other Information
USA
Phones
1-800-331-6456
Pagers
You will receive instructions on how to ship the
Products, Accessories or Software, at your expense,
to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain
service, you must include: (a) a copy of your receipt,
bill of sale or other comparable proof of purchase;
(b) a written description of the problem; (c) the name
of your service provider, if applicable; (d) the name
and location of the installation facility (if applicable)
LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO
EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN
CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR
DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR
ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
and you may also have other rights that vary
from state to state or from one jurisdiction to
another.
Laws in the United States and other countries
preserve for Motorola certain exclusive rights for
copyrighted Motorola software such as the exclusive
rights to reproduce and distribute copies of the
Motorola software. Motorola software may only be
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Some Motorola phones are measured for
compatibility with hearing aids. If the box for your
particular model has “Rated for Hearing Aids” printed
on it, the following explanation applies.
Hearing Aid Compatibility
The ratings are not guarantees. Results will vary
depending on the user’s hearing device and hearing
loss. If your hearing device happens to be vulnerable
to interference, you may not be able to use a rated
Hearing devices may also be measured for immunity
to this type of interference. Your hearing device
manufacturer or hearing health professional may
help you find results for your hearing device. The
more immune your hearing aid is, the less likely you
are to experience interference noise from mobile
phones.
Information from the World Health Organization
Present scientific information does not indicate the
need for any special precautions for the use of
mobile phones. If you are concerned, you may want
to limit your own or your children’s RF exposure by
limiting the length of calls or by using handsfree
WHO Information
devices to keep mobile phones away from your head
and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information:
Export Law Assurances
This product is controlled under the export
regulations of the United States of America and
Canada. The Governments of the United States of
America and Canada may restrict the exportation or
Export Law Assurances
destinations. For further information contact
the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and
International Trade.
phone, the charger, and many of its accessories can
be recycled. It's easy. To learn more about CTIA's
Recycling Program for Used Wireless Devices, please
visit us at http://promo.motorola.com/
recycle/phones/whyrecycle.html
Smart Practices While Driving
Drive Safe, Call Smart SM
Check the laws and regulations on the use of
mobile devices and their accessories in the
areas where you drive. Always obey them. The
Smart Practices While Driving
help you to place your call without taking
your attention off the road.
• When available, use a handsfree device.
If possible, add an additional layer of
sleet, snow, ice, and even heavy traffic can
be hazardous.
the case of fire, traffic accident, or medical
emergencies.*
• Do not take notes or look up phone
numbers while driving. Jotting down a “to
do” list or going through your address book
takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
• Use your mobile device to help others in
emergencies. If you see an auto accident,
crime in progress, or other serious emergency
where lives are in danger, call 911 or other
local emergency number, as you would want
others to do for you.*
index
A
B
accessories 8, 51
accessory connector port 1
backlight 30
battery 9, 10
call timers 51
call waiting 35
caller ID 33, 35, 42
camera 13
date, setting 29
datebook 54
dial a phone number 12, 39,
41
dialed calls 32
display 17, 30
download media objects 46,
58
Enter Unlock Code message
27
export regulations 80
external display 26
F
fax call 33, 52
H
handsfree speaker 26
headset 51
headset jack 1
hearing aid compatibility 77
hold a call 34
home screen 17, 48, 49
L
language 48
layout 48
lock
application 56
phone 27
SIM card 56
message indicator 19
message reminders 48
micro-browser 46, 58, 59
Missed Calls message 34
multimedia message 45, 46
music 57
mute a call 34
optional feature 8
P
passwords. See codes
personalize 48
phone number 12, 40
photo 13, 57
R
received calls 32
recent calls 32
recycling 80
redial 33
reminders 48
return a call 34
shortcuts 49
signal strength indicator 18
SIM Blocked message 11,
56
SIM card 9, 11, 27, 56
soft keys 1, 17, 49
speakerphone 51
speed dial 38
time, setting 29
timers 51
turn on/off 11
U
unlock
application 56
voice record 55
voicemail 37
setup 47
voicemail message indicator
19, 37
volume 25, 48
W
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V235 GSM. Aquí le brindamos una rápida
lección acerca de su anatomía.
Abrir menús.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de
las capacidades y de la programación de la red de su
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están
registrados en la Oficina de patentes y marcas
registradas de los Estados Unidos. Java y todas las
demás marcas basadas en Java son marcas
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados
Unidos y otros países. Todos los demás nombres de
productos o de servicios pertenecen a sus
respectivos dueños.
contenido
mapa de menús . . . . . . .
Uso y cuidado. . . . . . . . .
aspectos esenciales . . . .
acerca de esta guía . . .
5
7
8
8
enviar una fotografía
almacenada en un
mensaje . . . . . . . . . . . 14
grabar video . . . . . . . . 15
bloquear y
desbloquear
el teléfono. . . . . . . . . . 27
personalizar . . . . . . . . . 29
remarcar . . . . . . . . . . .
regresar una llamada. . .
apuntes . . . . . . . . . . . .
dejar en espera
o silenciar una
llamada . . . . . . . . . . . .
llamada en espera . . . .
ID de llamada. . . . . . . .
34
35
35
35
36
36
duración de llamadas. . .
manos libres . . . . . . . .
llamadas de datos
y de fax . . . . . . . . . . . .
red . . . . . . . . . . . . . . . .
organizador personal . . .
seguridad. . . . . . . . . . .
diversión y juegos . . . .
53
53
55
56
56
58
59
Garantías de la ley
de exportaciones . . . . . . 85
Teléfonos inalámbricos:
Los nuevos
reciclables . . . . . . . . . . . 86
Prácticas
inteligentes durante
mapa de menús
menú principal
ã IM
e Mensajería
• Crear mensaje
• Buzón de mensaje
Cingular Mall
Email móvil
h
Mis cosas
w
Programación
• (consulte la página siguiente)
menú programación
É Herramientas
•
•
•
•
•
•
•
l
Aplicaciones SIM
Calculadora
Agenda
Atajos
Despertador
Registros de voz
Servicios de marcado
Personalizar
• Pantalla principal
U
Z
Config llam entrante
• Cronómetro de llam
• Mi ID de llamada
• Voz y fax
• Opc para contestr
• Llam en espera
Config inicial
• Hora y fecha
• Marcado 1 tecla
• Tiempo activo de pantalla
J
j
u
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
Red
• Configuración red
• Tono de servicio
• Tono llam perdida
Seguridad
• Bloq de teléfono
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos
polvo y suciedad
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono
por primera vez, lea la Información legal
y de seguridad importante que se
s Llams recientes y luego resaltar y seleccionar
Llams hechas.
Oprima S para desplazarse y resaltar una
tarjeta SIM
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
su número telefónico y los ingresos de la
libreta de direcciones.
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM.
Para quitar la tarjeta SIM:
3
Puede cargar la batería conectando el cable del
mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB
de la computadora. Tanto el teléfono como la
computadora deben estar encendidos, y la
computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y
los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original
• Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
032375o
Comuníquese con el centro de reciclaje
local para conocer los métodos de
desecho correctos de las baterías.
• Cuando cargue la batería, manténgala
a temperatura ambiente.
Advertencia: jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
• Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco.
Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
Precaución: si ingresa un código PIN
incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM
se desactiva y el teléfono muestra en pantalla
SIM bloqueada. Comuníquese con su proveedor
de servicio.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
u durante algunos segundos.
aparece en la parte superior de la pantalla
cuando puede recibir datos de una red EDGE.
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra
la solapa u oprima U para contestar.
Para “colgar”, cierre la solapa u oprima u.
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
Nota: El ajuste de la exposición afectará el
brillo de la pantalla Visor de foto y de la
fotografía capturada.
destinatario, oprima la tecla central s, y
luego oprima Enviar.
o bien
opción
Config
de imágenes
Para almacenar la fotografía, oprima
Almacenar > Sólo guardar.
o bien
Ver espacio
disponible
Abra el menú de
configuración para ajustar
la programación de la
fotografía.
Vea cuánta memoria
queda.
4 Ingrese el texto del mensaje y oprima
Enviar a.
5 Desplácese a la dirección del destinatario,
oprima la tecla central s y oprima Enviar a.
grabar video
Si desea enviar un video en un mensaje
MMS, la duración del video debe ajustarse a
MMS. Para programar la duración, desde el
visor de video oprima M > Configuración de videos
> Duración de video.
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo
y luego:
Para almacenar el videoclip, oprima
Almacenar > Sólo guardar.
• Usar su teléfono como módem para
conectarse a Internet.
o bien
• Usar su teléfono para enviar y recibir
llamadas de datos desde su
computadora o dispositivo portátil.
Para eliminar el videoclip y volver al visor
activo, oprima la tecla Ignorar.
Nota: Los cables de datos USB y
el software de soporte
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
Nota: su pantalla principal puede ser distinta
de la que se muestra más adelante, lo que
depende del proveedor de servicio.
funciones actuales de las teclas
programables. Para conocer las ubicaciones
de las teclas programables, consulte la
página 1.
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
1. Intensidad
&È7W
r YÉ
7. Nivel de la
GSM Evolution (EDGE) o Servicio general
para paquetes de radio (GPRS) de alta
velocidad. Los indicadores pueden incluir:
* = contexto activo
GPRS PDP
+ = disponible en datos
È = EDGE
4 Indicador roam: muestra W cuando
el teléfono está buscando o usando
una red fuera de la red local.
5 Indicador de mensaje: aparece
cuando usted recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores pueden incluir:
7 Indicador de nivel de batería: las barras
verticales muestran el nivel de carga de la
batería. Recargue la batería cuando el
teléfono indique Batería baja.
menús
Puede que estén disponibles los siguientes
iconos de menú, lo que depende del
proveedor de servicio y de las opciones de
suscripción del servicio.
funciones de menú
ã IM
Email móvil
Algunas funciones requieren que seleccione
una opción de una lista:
Opción
resaltada
Llams hechas
✓10) Juan Sánchez
✓9) Silvia Pérez
✓8) Ana Martínez
7) Jorge Barriga
✓6) María Sánchez
5) Carlos Reyes
Oprima S
para
desplazarse
hacia otras
opciones.
• En una lista alfabética, oprima una
tecla en forma reiterada para recorrer
sus letras y resaltar la opción más
cercana de la lista que coincida.
• Cuando una opción tenga una lista de
programaciones posibles, desplácese
hacia la izquierda o derecha para
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener
descripciones
de indicadores, consulte
la siguiente
ìk Msj
450
Oprima M
para abrir el
submenú.
modo de ingreso
j o g Su modo de ingreso de texto
Primario se puede programar en
cualquier modo iTAP® j o tap g.
p o m Su modo de ingreso de texto
Secundario se puede programar en
cualquier modo iTAP p o tap m, o
Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE?
Oprima 0 en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar todo a letras mayúsculas
(L), sin letras mayúsculas (í) o combinación
de mayúsculas y minúsculas (ì).
modo iTAP®
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, el
teléfono muestra:
íj Msj
Prog rama
Oprima la
tecla Borrar
para borrar la
443
Oprima S
hacia arriba
para aceptar
Programa.
Oprima S
hacia la
numérico. Oprima las teclas numéricas
para ingresar los números que desea.
Ingrese un espacio para volver al
modo iTAP.
• Oprima 1 para ingresar puntuación u
otros caracteres.
Por ejemplo, si oprime 8 una vez, el
teléfono muestra:
íg
El carácter
aparece en el
punto de
inserción.
T
Msj
449
Después de
dos segundos,
el carácter se
acepta y el
cursor se
mueve a la
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog,
podría ver en pantalla:
í1
El carácter
aparece en el
punto de
inserción.
Msj
Prog rama
443
Oprima S a
la derecha para aceptar
Programa u oprima * para rechazarlo e in-
ir a Opc para cancelar mens. Seleccione
Cancelar mensaje para salir sin guardar.
• El modo Tap extendido se desplaza por
caracteres y símbolos especiales
adicionales cuando se oprime
repetidamente una tecla del teclado.
volumen
Oprima los botones de
volumen para:
• desactivar una
alerta de llamada
entrante
$
=
tecla de navegación
Oprima la tecla de
navegación S arriba, abajo,
izquierda o derecha para
desplazarse y resaltar
elementos de la pantalla.
Cuando resalte algo, oprima la
$
Para programar el estilo de audio del teléfono
en la pantalla externa:
=
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del
teléfono para hacer llamadas sin sostener el
códigos y contraseñas
El código de desbloqueo de cuatro dígitos
de su teléfono está programado originalmente
como 1234. El código de seguridad de seis
dígitos está programado originalmente como
000000. Si su proveedor de servicio no
cambió estos códigos, usted debe hacerlo:
telefónico. Si eso no funciona, oprima M
e ingrese su código de seguridad de seis
dígitos.
bloquear y desbloquear
el teléfono
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia
en un teléfono bloqueado (consulte la
página 37). Un teléfono bloqueado aún tendrá
activado el timbre o la vibración para llamadas
o mensajes entrantes, pero lo deberá
desbloquear para contestar.
medidor de batería
personalizar
estilo de audio
Cada perfil de estilo de audio usa un conjunto
de sonidos o vibraciones diferentes para las
cambiar alertas en un estilo de
audio
Puede cambiar las alertas para llamadas
hora y fecha
fondo de pantalla
Antes de usar la agenda, debe programar la
fecha y hora del teléfono. Cuando recibe el
teléfono del proveedor de servicio, la hora y la
fecha ya están programadas y sincronizadas
con la red.
Programe una fotografía, una imagen o una
animación como fondo de pantalla en la
pantalla principal.
Búsqueda: oprima M > w Programación
> Personalizar > Fondo de pantalla
protector de pantalla
Programe una foto, una imagen o una
animación como protector de pantalla. El
protector de pantalla aparece cuando se abre
la solapa y no se detecta actividad durante un
tiempo especificado.
opción
Retraso Seleccione el tiempo de inactividad
antes de que aparezca el protector
de pantalla.
apariencia de la pantalla
Oprima M > w Programación > Config inicial
> Luz de fondo.
Nota: para encender o apagar la luz de fondo
para las aplicaciones Java™, oprima
M > w Programación > Programación Java
> Luz de fondo aplicación.
Para conservar la vida útil de la batería, la
opciones para contestar
Puede utilizar distintos métodos para
contestar una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción de contestación:
Búsqueda: Oprima M > w Programación
> Config llam entrante > Opc para contestr
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 12.
se borran a medida que se agregan otras
nuevas.
Atajo: Oprima U en la pantalla principal para
ver la lista de llamadas hechas.
• Para ver el Menú últ llams, oprima M.
Este menú puede incluir:
opción
Almacenar
Crear un ingreso en la libreta de
direcciones con el número en el
campo Num.. Almacenar no aparece
si el número ya está almacenado.
opción
Enviar
tonos
Envíe el número a la red como
tonos DTMF.
Voz
Nota: Esta opción aparece solamente durante una llamada.
Hablar y después enviar un
timbra o vibra una vez, muestra
Remarcación exitosa y conecta la llamada.
número que “anotó” durante una llamada
para uso futuro. Para ver el número
almacenado en los apuntes:
regresar una llamada
Búsqueda: Oprima M > s Llams recientes
> Apuntes
Su teléfono mantiene un registro de sus
llamadas sin contestar y muestra X Llams
• Para llamar al número, oprima U.
Para silenciar todas las llamadas activas,
oprima Silenc.
ID de llamada
llamada en espera
La Identificación de la línea que llama
(ID de llamada) muestra el número
telefónico de la llamada entrante en las
pantallas externa e interna.
Al estar en una llamada, usted
escuchará una alerta si recibe una
El teléfono muestra el nombre de la persona
llamadas de emergencia
llamadas internacionales
Su proveedor de servicio programa uno o más
números telefónicos de emergencia, como
911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en
cualquier situación, incluso cuando su
teléfono está bloqueado o no se ha insertado
la tarjeta SIM.
Si su servicio telefónico incluye
marcado internacional, mantenga
oprimida 0 para ingresar el código de
acceso internacional local (que se indica con
+). Luego, oprima las teclas correspondientes
del teclado para marcar el código del país y el
Búsqueda: oprima M > w Programación
> Config inicial > Marcado 1 tecla > Teléfono, SIM, o
Marcado fijo
Para agregar un nuevo ingreso a la libreta de
direcciones, consulte la página 41. Para
modificar el Marcado rápido para un ingreso de la
libreta de direcciones, oprima
Al recibir un mensaje de correo de voz, el
teléfono muestra el indicador de mensaje de
correo de voz t y Correo de voz nvo. Oprima la
tecla LLAMAR para escuchar el mensaje.
Para revisar los mensajes del correo de voz:
Búsqueda: oprima M > e Mensajería
> Correo de voz
otras funciones
llamada avanzada
función
función
marcado
rápido
Llame mediante marcado rápido a un ingreso
función
configurar
marcado
rápido
Configure números
telefónicos
preprogramados:
M > w Programación
> Herramientas
> Servicios de discado
función
restringir
llamadas
Restrinja llamadas
salientes o entrantes:
marcado
M > w Programación
> Seguridad > Restringir llams
Cuando activa el
función
tonos
DTMF
libreta de direcciones
Active tonos DTMF:
M > w Programación
> Config inicial > DTMF
Para enviar tonos DTMF
durante una llamada, sólo
función
agregar
nuevo
ingreso
M > n Libreta de direcciones
M > Nuevo > Número telefónico o
Dirección email
función
marcar un
número
Llame a un número
almacenado en la libreta de
direcciones:
M > n Libreta de direcciones,
resalte el ingreso de la libreta
de direcciones, oprima U
función
grabar un
nombre
de voz
Cuando cree un ingreso en
la libreta de direcciones,
resalte Nombre de voz y oprima la
tecla Grabar. Oprima y suelte la
tecla de voz y diga el nombre
del ingreso (en
función
marcar por
voz un
número
Marque por voz un número
almacenado en la libreta de
direcciones:
Oprima y suelte la tecla de
voz y diga el nombre del
ingreso (en dos segundos).
función
programar
una ID de
timbre para
un ingreso
Asigne una alerta de timbre
(ID de timbre) a un ingreso:
M > n ingreso en la
> libreta de direcciones
M > Modificar > ID de timbre
función
programar
una ID de
imagen
para un
ingreso
Asigne una imagen o
fotografía para mostrar
cuando reciba una llamada
de un ingreso:
M > n ingreso en la
> libreta de direcciones
función
programar
vista de los
números
principales
o de todos
los números
Vea los números principales o
todos los números para los
ingresos cuando se
encuentran en la lista:
M > n Libreta de direcciones
función
programar
una vista
de
categoría
M > n Libreta de direcciones
M > Categorías > ver categoría
Puede mostrar Todos los
ingresos, ingresos en una
categoría predefinida (Negocio,
función
programar
un número
o una
dirección
primaria
Programe el número primario
para un ingreso con varios
números:
M > n ingreso en la
> libreta de direcciones
M > Programar primario
función
crear una
lista de
correo de
grupo
ordenar la
lista de la
M > n Libreta de direcciones
M > Nuevo > Lista de correos
Programe el orden de
clasificación de los ingresos:
función
cambiar
búsqueda
en la
libreta de
direcciones
En la libreta de direcciones,
oprima las teclas
correspondientes para
ingresar las primeras letras
de un ingreso que desee. Si
fuera necesario, oprima
función
copiar un
ingreso de
la libreta de
direcciones
Copie un ingreso desde el teléfono a la tarjeta SIM o desde la
tarjeta SIM al teléfono:
M > n ingreso en la
> libreta de direcciones
función
enviar un
mensaje a
un ingreso
de la
libreta de
direcciones
Enviar un mensaje de texto,
multimedia o de voz a un
ingreso de la libreta de
direcciones:
M > n ingreso en la
> libreta de direcciones
mensajes
función
enviar un
mensaje
multimedia
usar una
M > e Mensajería
> Mensaje Nuevo
> Nuevo msj multimedia
Abra una plantilla
función
leer
mensajes
antiguos
M > e Mensajería
> Buzón de mensajes
Los iconos que acompañan a
cada mensaje indican si están
bloqueados 9, si tienen un
anexo =, si son urgentes ! o
función
notas
rápidas
Envíe o cree un
mensaje escrito
previamente:
M > e Mensajería
> Notas rápidas
función
configuración de
mensajes
de fax
Active o desactive la
notificación de mensaje de
fax recibido:
M > e Mensajería
M > Config msj de fax
función
revisar
Vea el espacio disponible
memoria de para mensajes guardados:
mensajes
M > e Mensajería
M > Memoria de medidor
función
desplazarse
Programe la barra resaltada en
Arriba/abajo o Cíclico en las listas
de menú:
M > w Programación > Config inicial
> Desplazar
función
recordatorios
Programe alertas recordatorias
para los mensajes que recibe:
M > w Programación > Estilos de
audio > Detalle de estilo
> Recordatorios
función
mostrar/
ocultar
iconos
de menú
Muestre u oculte los iconos de
funciones del menú en la
pantalla principal:
M > w Programación > Personalizar
> Pantalla principal > Teclas principales
> Iconos
función
atajos
Cree un atajo para un elemento
del menú:
Resalte el elemento del menú,
mantenga oprimida M y oprima
la tecla Sí.
función
borrado
general
Borre todos los archivos
descargados y toda la
programación e ingresos que
realizó excepto la información
de la tarjeta SIM, el código de
desbloqueo, el código de seguridad
duración de llamadas
El tiempo de conexión de red es el tiempo
que transcurre desde el momento en que se
conecta a la red de su proveedor de servicio
hasta el momento en que termina la llamada
al oprimir u. Este tiempo incluye las señales
de ocupado y de timbre.
función
cronómetro Ver información de
de llamada tiempo durante una
llamada:
M > w Programación
> Config llam entrante
> Cronómetro de llam
función
contestación
automática
(equipo para
automóvil o
audífono)
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté
conectado a un equipo para
automóvil o a un audífono:
M > w Programación
función
función
manos
libres
automática
(equipo para
automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas
hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono
esté conectado:
M > w Programación
llamadas de datos y
de fax
Para conectar el teléfono con un cable USB,
consulte la página 16.
función
función
uso de sin- Puede llamar a un
cronización servidor de Internet y
sincronizar sus ingresos de
la libreta de direcciones y de
la agenda con el servidor.
Para configurar un socio de
red
función
programación de red
función
desactivar
la alarma
Vea información de red
y ajuste la
programación de la red:
M > w Programación > Red
Cuando se activa una alarma:
Para desactivar la alarma,
oprima la tecla Desact o u.
Para programar un retardo
de 8 minutos, oprima la
tecla Posponr.
función
ver un
evento de
la agenda
Vea o modifique detalles
de eventos:
M > w Programación
> Herramientas > Agenda, resalte
el día, oprima s, oprima la
tecla Ver
función
crear un
registro
de voz
Cree un registro de voz (por
ejemplo, para hacer una nota
propia):
Mantenga oprimida la tecla
de voz, hable al teléfono,
suelte la tecla de voz.
función
calculadora M > w Programación
> Herramientas > Calculadora
convertidor M > w Programación
de
> Herramientas > Calculadora
monedas
M > Tipo de cambio
seguridad
función
PIN SIM
Bloquee o desbloquee la
tarjeta SIM:
M > w Programación
> Seguridad > PIN SIM
función
administrar Active o desactive
certificados certificados de acceso
a Internet almacenados en el
teléfono:
M > w Programación
> Seguridad > Manejo de certificado
diversión y juegos
Para obtener información básica sobre la
cámara, consulte la página 13.
función
administrar
imágenes
Administre fotografías,
imágenes y
función
administrar
sonidos
Administre tonos de timbre
y música que usted ha
compuesto o descargado:
M > h Mis cosas > Sonidos
Nota: su teléfono no puede
función
crear lista
de reproducción
Cree una lista de
reproducción de canciones
para escuchar en el teléfono:
M > h Mis cosas > Sonidos
> [Lista nueva]
función
descargar
Descargue una
objetos de imagen, un sonido u
página Web otro objeto desde una
página Web:
Vaya a la página que tiene un
enlace al archivo, resalte el
función
descargar
juegos o
aplicaciones
Descargar un juego o
una aplicación Java™
con el microbrowser:
M > w Programación
> Herramientas > Acceso Web,
vaya a la página que tiene un
función
iniciar juegos o aplicaciones
Inicie un juego o una
aplicación Java:
M > h Mis cosas
> Juegos y Aps, resalte el juego
o aplicación y oprima la
tecla Selecr
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto
le ayudaremos.
Visite el sitio
www.motorola.com/consumer/support,
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
El modelo de teléfono celular cumple
con las exigencias del gobierno para la
seguridad considerable destinado a garantizar la
protección de todas las personas,
independientemente de su edad o salud.
diseñado para funcionar en niveles de potencia
múltiples, de modo que sólo usa la potencia
necesaria para conectarse con la red. En general,
mientras más cerca se encuentre de una estación
base celular, menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible
para la venta al público de Estados Unidos y Canadá,
debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry
teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles
y de las exigencias de regulación).2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles
de índice SAR de los diferentes teléfonos y las
distintas posiciones, todas cumplen con las
exigencias gubernamentales para exposición
segura.Tenga en cuenta que las mejoras a este
modelo podrían ocasionar diferencias en el índice
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para
teléfonos celulares usados por el público es de
1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al
público y que considera cualquier variación en las
mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba,
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual
pueden incluir software protegido por derechos de
autor Motorola y de terceros almacenado en las
memorias de los semiconductores u otros medios.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan
para Motorola y para otros proveedores de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las
consecuencias legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809497A60-O
Información general y de seguridad
Esta sección contiene información importante
sobre la operación segura y eficiente de su
dispositivo móvil. Lea esta información antes
de usar su dispositivo móvil.*
Información de seguridad
device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para
cumplir con las exigencias de regulación locales de
Cuidado de la antena externa
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use
sólo la antena suministrada o una de repuesto
aprobada por Motorola. Las antenas, las
modificaciones o los accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las
normas de regulación de su país.
provistos o aprobados por Motorola para ser llevados
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de
su cuerpo al transmitir señales.
Cuando use alguna de las funciones de datos del
dispositivo móvil, con un cable para accesorios o sin
él, coloque el dispositivo con su antena a no menos
de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
algún otro modo configurados incorrectamente para
la compatibilidad con señales de RF. En determinadas
circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no
puede provocar interferencia dañina y (2) este
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que
se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil
ofrece un modo de avión o una función similar,
consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes
• APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil
si se tiene alguna razón para sospechar que
se está produciendo interferencia.
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles digitales pueden
interferir con algunos audífonos. En caso de que se
produzca interferencia, puede consultar al fabricante
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
• Preste completa atención a la conducción del
vehículo y al camino. El uso de un dispositivo
móvil puede ocasionar distracciones. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la
conducción.
• Si el dispositivo cuenta con la función de
establecimientos para el cuidado de la salud o zonas
de voladuras.
Bolsas de aire de automóviles
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se
infla una bolsa de aire.
Atmósferas potencialmente explosivas
Productos dañados
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos
en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte
caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de
servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con
una fuente de calor externa, como un horno
microondas.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden
incluir los símbolos que se definen a continuación:
Símbolo
032374o
032376o
Definición
Importante información de
seguridad a continuación.
No deseche la batería ni el
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir
partes extraíbles que pueden representar peligros de
asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo
móvil y sus accesorios alejados de los niños
pequeños.
Ataques o pérdida de
conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles a
sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se
exponen a luces destellantes, como por ejemplo al
usar juegos de video. Esto puede producirse incluso
descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar
el dispositivo si se está muy cansado.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir
teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede
sufrir molestias ocasionales en manos, brazos,
Garantía Limitada Motorola para Estados
Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
Productos y accesorios
Productos
cubiertos
Los Productos y
accesorios antes
definidos, salvo que
se disponga lo
Duración de la
cobertura
Un (1) año a partir de la
fecha de compra por parte
del primer comprador
consumidor del producto, a
Productos
cubiertos
Audífonos
monoauriculares
Audífonos y auriculares que transmiten sonido
Duración de la
cobertura
Garantía de por vida
limitada para el primer
comprador consumidor del
producto.
Exclusiones
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura
el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos
de piezas debido al uso y desgaste normal.
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las
baterías cuya capacidad cargada completa quede
bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías
Uso de productos y accesorios que no sean
Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos
que resulten del uso de productos, accesorios,
software u otros equipos periféricos que no tengan
marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización. Se
excluyen de la cobertura los defectos o daños que
resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación,
cualquier servicio o señal de comunicación al cual se
pueda suscribir o usar con los productos, accesorios
o software.
Software
Productos cubiertos
Duración de la
cobertura
Software NO soportado por medios físicos.
El software no soportado por medios físicos (por
ejemplo, el software descargado de Internet) se
proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador
juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de
estos datos, software y aplicaciones, cree una copia
de seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de
garantía u otra información
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los
productos, accesorios o software, por su cuenta y
cargo, al Centro de reparaciones autorizado de
Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba
de compra equivalente; (b) una descripción escrita
del problema; (c) el nombre de su proveedor de
servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del
EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O
EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA)
POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA
DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO,
probablemente no correspondan a su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y también podría tener otros
derechos que varían de un estado a otro o de
una jurisdicción a otra.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan
para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el
software Motorola protegido por derechos de autor,
Compatibilidad de prótesis auditivas con
teléfono móviles
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos
Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su
Compatibilidad de prótesis auditivas
audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos. No todos los
interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación
de las dos.
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la
clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la
FCC y es probable que sean más utilizables con la
bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es
Información de la Organización Mundial
de la Salud
La información científica actual no indica la
necesidad de tomar precauciones especiales para
Información de la OMS
para mantener el teléfono celular alejado de la
cabeza o el cuerpo.
los Estados Unidos y no se requiere para efectos de
la cobertura de la garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra
original con la fecha indicada en el mismo. Para
obtener el servicio de garantía de su producto de
comunicaciones personales Motorola, debe
entregarnos una copia de su recibo de compra con la
fecha para confirmar el estado de la garantía.
Gracias por elegir un producto Motorola.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla,
se reduce la cantidad de basura desechada en
vertederos y permite que los materiales reciclados se
incorporen a nuevos productos.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
visítenos en
http://promo.motorola.com/recycle/ph
ones/whyrecycle.html
Prácticas inteligentes durante la conducción
Conduzca con seguridad,
llame inteligentemente
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de
teléfonos celulares y sus accesorios en las
Prácticas inteligentes durante la conducción
• Conozca su teléfono celular Motorola y
sus funciones, como marcado rápido y
remarcado. Si cuenta con ellas, estas
funciones le permiten hacer llamadas sin
• Dígale a la persona con la que está
hablando que usted está conduciendo,
si es necesario, suspenda la llamada
cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas
peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve,
el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede
ser peligroso.
• No participe en conversaciones
estresantes o emocionales que lo
puedan distraer. Infórmele a la persona que
usted está conduciendo mientras habla y
suspenda cualquier conversación que pueda
desviar su atención del camino.
• Utilice el teléfono celular para solicitar
ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de
emergencia cuando sea necesario. Si ve
un vehículo averiado que no corre peligros
serios, una señal de tránsito rota, un
accidente de tránsito menor donde nadie
resultó herido, o un vehículo que fue robado,
llame a asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia.*
índice
A
accesorio opcional 8
accesorios 8, 53
atajos 52
audífono 53
B
código de acceso
internacional 37
código de desbloqueo 27
código de seguridad 27
correo de voz 38
configuración 49
cronómetros 53
cronómetros de llamadas 53
esquema 51
estilo de audio,
programación 25, 29
estilo de color 31
D
F
desbloquear
fecha, programación 30
I
iconos de menú 20, 51
ID de imagen 36, 44
ID de llamada 34, 36, 44
ID de timbre 36, 43, 50
idioma 50
imagen 59
información de la OMS 84
información de seguridad 69
ingreso de texto 21
J
juegos 61
llamada en espera 36
llamadas hechas 33
llamadas recibidas 33
llamadas recientes 33
luz de fondo 31
M
mensaje Ingrese cód
desbloq 27
mensaje Llam entrante 36
mensaje Llam perdidas 35
mensaje multimedia 48
mensaje SIM bloqueada 12,
58
mensajes de browser 48
N
nombre de voz, grabación
42
notas rápidas 49
número de emergencia 37
número telefónico 12, 41
número telefónico. Consulte
programación de red 56
protector de pantalla 31
puerto de conexión de
accesorios 1
R
realizar una llamada 12, 42
S
saludo 50
sesiones Web 61
silenciar una llamada 35
sincronización 55
solapa 12, 32
su número telefónico 12
teclas programables 1, 17,
51
tono de timbre 60
tonos DTMF 34, 41
transferencia de llamadas 40
transferir llamadas 40
V