Electrolux FE26 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Freezer
FE FE FE18/ 22/ 26
Manual de
2
Manual del Usuario
Para niños
Evite accidentes. Desps de
desembalar el refrigerador, man-
tenga el material del embalaje
fuera del alcance de los niños.
No permita que su refrigerador
sea manoseado por niños, inclu-
so estando desconectado.
Cuando su refrigerador contenga algún paquete
de sílice gel o arcilla Desi Pak® en su interior, de-
séchelo y no permita que los niños jueguen con él.
Su Freezer deberá ser mantenido bajo llave y la
llave deberá ser guardada en lugar seguro (sola-
mente para el modelo FE26).
Para el Usuario / Instalador
1. Seguridad



 





Índice
Desconecte el Freezer antes de hacer lim-
pieza o mantenimiento.
Nunca tire del cable para desenchufar el
Freezer. Para eso use siempre el enchufe.
No altere el enchufe de su Freezer.
No apriete, no doble ni ate el cable eléctrico.
No intente repararlo. Habiendo daños en
el cable de alimentación eléctrica, el debe
ser cambiado por el servicio de pos venta,
o persona calicada para evitar riesgos.
No almacene medicamentos, productos
tóxicos o químicos en su Freezer. Estos
pueden contaminar los alimentos.
Productos en aerosol bajo alta presión, iden-
ticados con la palabra inamable o con el
mbolo de una pequeña llama, no deben ser
almacenados en Refrigeradores o freezers.
Estos pueden provocar explosiones.
Jamás se apoye en la puerta del Freezer.
Puede ocurrir el desajuste de las bisagras
provocando problemas de veda y conse-
cuente mal desempeño del Freezer, además
de otros problemas.
No coloque alimentos congelados arriba del
Freezer. Gotas que se forman por el deshie-
lo y pueden entrar en sus partes internas y
provocando daños.
IMPORTANTE
¡FELICITACIONES! Usted es un cliente especial
que acaba de adquirir un producto con la calidad
mundial Electrolux, con diseño moderno y osado
y la más avanzada tecnología.
En este manual usted encuentra todas las infor-
maciones para su seguridad y uso adecuado de
su refrigerador.
Atencn: Leer todas las instrucciones del
manual antes de instalar el aparato. Guarde
el manual para futuras referencias.
La etiqueta de identicación contiene informa-
ciones importantes que serán utilizadas por el
Servicio Técnico, en caso de que su refrigerador
necesite reparación. No la retire del lugar, donde
está jada.
Sugerencias Ambientales
El material del embalaje es recicla-
ble. Busque seleccionar plásticos,
papel y cartón y envíe a las com-
pañías de reciclaje.
Como contribución para la pre-
servación del Medio Ambiente, el
gas refrigerante de este producto es el R134a
(Hidrouorcarbono - HFC), que no afecta la capa
de ozono y tiene poca acción sobre el efecto
invernadero.
Este produto no se puede tratar como desperdí-
cios normales del hogar. Este producto se debe
entregar al punto de recolección de equipos
eléctricos y electrónicos para reciclaje.
Paquete de sílice
gel o arcilla Desi
Pak®
ATENCIÓN
Jamás deje velas encendidas
sobre el aparato para evitar
riesgos de incendio.
3
Instalación Eléctrica
Antes de prender el Freezer, veri-
que si la tensión (voltaje) del to-
macorrientes en el cual el Freezer
se encuentra conectado es igual a
la tensión indicada en la etiqueta
localizada próxima del enchufe (en
el cable de alimentación eléctrica)
o en la etiqueta de identicación del Freezer.
Cuide para que el Freezer no se queda apoyado
sobre el cable eléctrico.
Conecte el Freezer en un toma-
corrientes exclusivo. No utilice
extensores ni conector tipo Triple.
Para su seguridad, solicite a un
electricista de conanza que ve-
rique las condiciones de la red
eléctrica del local donde será instalado el Freezer.
Otras informaciones podrán ser obtenidas en el
Servicio Técnico.
Los cables del tomacorrientes donde será conec-
tado el Freezer deben ser de cobre y con sección
mínima de 2,5 mm
2
.
Verique si la variación máxima permitida de ten-
sión en el local de instalación sigue las siguientes
medidas. Caso la tensión no esté de acuerdo
con estos limites, adapte un regulador de tensión
(estabilizador) nunca inferior a 500 Watts.
Cable Tierra
2. Instalación
Remover la Base del Embalaje
Incline cuidadosamente el Fre-
ezer hacia una de las laterales.
Con la ayuda de otra persona
rompa la base con las manos.
Incline el Freezer para el otro
lado y retire el restante de la
base.
Elegir el Local
Instale el Freezer en un local ventilado, lejos de
la incidencia directa de rayos solares y distante
de fuentes de calor tales como hornos, hornallas
o productos inamables.
No instale el Freezer al aire libre.
Las temperaturas limites de funcionamiento
del aparato clase T son de 18°C a 43°C.
Se recomienda que su
Freezer sea ubicado a
las siguientes distancias
mínimas de la pared o
similar:
Arriba: 15 cm
Lateral: 10 cm
Posterior: 15 cm
Verique si el espacio de
la parte frontal del Freezer
permite que la puerta se abra completamente.
Nivelado
El nivelado deberá ser ejecu-
tado con la puerta del Freezer
cerrada.
Con un nivel de burbuja, veri-
que si el Freezer se encuentra
nivelado y con las 4 patas r-
memente apoyadas en el suelo.
Para nivelar, incline cuidadosa-
mente el Freezer y gire sus patas.
El nivelado evita vibraciones y la oscilación del
Freezer lo que contribuye para su perfecto fun-
cionamiento.
ATENCIÓN
No utilice pies distintos de los originales.
Aguardar por lo menos 2 horas para conec-
tar el Freezer. Eso evita problemas en su
funcionamiento.
Variación Permitida de Tensión
Tensión (V) Mínima (V) Máxima (V)


106
196
132
242
ATENCIÓN
No utilice el Refrigerador sin antes conectar
el cable tierra. Si la instalación no posee
cable tierra, para su seguridad, solicite a un
electricista instalarlo.
El cable tierra (verde o amarillo y verde), ubicado
en la parte posterior del Refrigerador, deberá ser
conectado a un cable tierra eciente y no podrá
ser conectado directamente a la red eléctrica ni
a tubos de instalación de agua, gas, electricidad,
teléfono, para-rayos, etc.
Si su producto está equipado con un enchufe de
3 pinos el no poseerá un cable tierra (verde o
amarilo y verde). El enchufe deberá ser conectado
a una toma de corriente equivalente. El pino tierra
no deberá ser removido.
4
3. Descripción del Freezer
FE18
FE22
FE26
Cubetas (*)
Tapa basculante
Modelo:
FE18
FE22
04
01
05
01
FE26
06
01
Partes
 Controles externos (solamente para los
modelos FE22 y FE26)
 Recomendaciones sobre el uso
 Tapa basculante
 Frente de la cubeta
 Cubeta
 Drenaje
 Patas niveladoras
 Puerta Freezer
 Condensador
 Compresor (Motor)
 Termostato
* El Freezer FE22 tiene menos 1 cubeta que el FE26.
Este Freezer no permite reversión de la puerta.
5
Controles Externos
4. Como Utilizar
Como Prender o Desconectar su Freezer
Para prender o desconectar el Freezer FE22 o el
FE26 basta conectar el enchufe en el tomacor-
rientes y presionar el botón ON/OFF. La luz verde
del controle externo se encenderá para indicar
que el Freezer está prendido y energizado. Para
desligar, basta presionar nuevamente el botón ON/
OFF. El enchufe solamente debeser retirado del
tomacorrientes cuando realmente se justique.
Al desconectar el Freezer, aguarde 10 minutos
para reconectarlo nuevamente.
Cargar / Abastecer
En su primer abastecimiento y siempre que se
haga la limpieza, conecte el Freezer y manténgalo
funcionando por 6 horas sin abrir la puerta, antes
de colocar los alimentos en su interior.
Si el producto a ser guardado es fresco, verique
la cantidad máxima diaria de congelado (consultar
“Capacidad de Congelación”).
Si Usted preere, puede retirar las cubetas de
Freezer y almacenar los alimentos directamente
en los estantes (placa fría del evaporador). De
ese modo Usted tendrá más espacio. Pero, evite
colocar productos mojados sobre el evaporador
pues el agua congelará ocasionando dicultad al
retirar el alimento congelado.
Plazos Máximos de Conservación*


Permite que Usted conecte o desconecte su
Freezer sin retirar el enchufe del tomacorrientes.
En el botón hay una luz verde que cuando
encendida indica que el Freezer está prendido.


Sistema de congelamiento rápido. Al activar
este botón, se encenderá una luz amarilla para
indicar que esta función está en uso. Basta pre-
sionar el botón de nuevo para desactivarlo.
Al activar este sistema su Freezer funcionará
sin interrupción y consecuentemente la tempera-
tura interior será más fría.
La función Fast-freezing deberá ser utilizada
cuando usted quiera congelar alimentos frescos
y antes de la limpieza interna. El botón Fast-
freezing deberá ser activado por lo menos 5 horas
antes de cualquiera de estas operaciones.
La función Fast-freezing no deberá perma-
necer activada más de 24 horas.
 

Garantiza que su Freezer esté siempre con
la puerta cerrada y evita que sea abierta sin
necesidad. Su sistema auto-expulsor no permite
que la llave se queda inserida en el tambor de la
cerradura.
(*) Para compartimientos y .
6
Límites Máximos de Carga
Capacidad de Congelación
Para mantener el valor nutritivo de los alimentos
es importante seguir las indicaciones de la tabla al
nal del manual.
Ajuste de Temperatura
Este Freezer tiene un termostato para el control de
temperatura, ubicado cerca del compresor en su
parte posterior. Pero si las condiciones de uso lo
exigen, Usted podrá ajustar la temperatura girando
el botón hasta la posición elegida.

Es utilizado en locales muy calientes o cuando la
puerta es abierta varias veces en el día.

Si el Freezer tiene pocos alimentos en su interior
o la temperatura ambiente es baja, se podrá elegir
esta posición.
FE18
FE22
FE26
La temperatura interna del artefacto puede verse
afectada por la ubicación, temperatura ambiente,
de la cantidad de alimentos almacenados y de la
frecuencia de abertura de las puertas.
En la posición Frío Máximo, su Freezer funcio-
nará sin interrupción y el consumo de energía
aumentará.
Su Freezer funciona sen temperaturas pre-
determinadas, por eso es normal que se conecte
y desconecte automáticamente a ciertos intervalos
de tiempo.
Frío Máximo
Frío Mínimo
7
El deshielo deberá ser realizado
cuando el espesor del hielo
alcance 1 cm, pues la camada
de hielo, en este caso, aca
como aislante térmico y afecta
el desempeño del Freezer.
Al hacer la limpieza total en su Freezer, recomen-
damos que usted siga los siguientes pasos:
 Desconectar el Freezer presionando el botón
ON/OFF (FE22 y FE26) o retirar el enchufe del
tomacorrientes (FE18).
 Retirar las cubetas y los alimentos del interior
del Freezer. Para mantener los alimentos conge-
lados, usted deberá colocarlos en el refrigerador
o en un recipiente térmico.
 Colocar un recipiente bajo el drenaje de deshie-
lo para colectar la agua.
4. Para acelerar el proce-
so de deshielo, coloque
un ventilador prendido
dirigido hacia el interior
del Freezer.
 Al nalizar el deshielo,
limpie la parte interna utili-
zando un paño mojado en
un litro de agua mezclado
con una cuchara sopera de bicarbonato.
 Secar el Freezer con cuidado.
 Realizar la limpieza de las cubetas.
Jamás realizar el deshielo con la puerta cer-
rada.
6. Deshielo
5. Limpieza y Mantenimiento
Nunca limpie su Freezer con
fluidos inflamables como alco-
hol, querosén, gasolina, thinner,
solventes o productos químicos
o abrasivo como detergentes,
ácidos, vinagre.
No eche agua directamente al Freezer, ni interna
ni externamente.
5.1 Parte Interna
Para limpiar las partes internas del Freezer utilice
un paño humedecido en una solución de agua tibia
y bicarbonato de sodio (una cuchara de sopa de
bicarbonato para cada 1 litro de agua).
Las piezas plásticas no deben ser lavadas con
agua caliente.
5.2 Parte Externa
Para limpiar la supercie externa utilice agua tibia y
jabón neutro. Luego, usted podrá aplicar cera auto-
motora para dar brillo pero, deberá evitar el contacto
de la cera con las partes plásticas.
La parte posterior del Freezer deberá ser limpiada
a cada 6 meses con una aspiradora o plumero. La
basura acumulada interere en
el perfecto funcionamiento del
producto y aumenta su consumo
de energía.
El Freezer deberá ser desconec-
tado antes de realizar de esta
operación. Cuide para no tocar
el condensador o el compresor
pues pueden estar calientes.
8
7. Solución de Problemas
Caso su Freezer presente algún problema de funcionamiento, verique las probables causas y correc-
ciones.
Cuando las correcciones sugeridas no son sucientes, llame al Servicio Técnico.
Caso el Freezer
Presente Ruidos
Anormales
Conectar el enchufe al tomacorrientes.
Corregir el problema del tomacorrientes.
Esperar hasta que vuelva la energía,
cambiar el fusible o prender el disyuntor.
Activar el botón ON / OFF (luz verde
prendida, solamente para los modelos
FE22 y FE26).
Alejar el Freezer de la pared, dejando un
espacio de 15 cm.
Ajustar las patas niveladoras siguiendo
instrucciones, hasta que se queden per-
fectamente niveladas con el piso.
Aguardar 1 a 2 minutos para volver a abrir-
la. Esto es un indicador de veda perfecta
y de alta calidad de su Freezer.
Retirar los paños o distribuir los alimentos
de modo que el aire pueda circular.
Retirar los objetos.
Limpiarlo siguiendo las instrucciones de
este manual.
Realizar el deshielo según instrucciones
(ver pág. 7).
Desactivar la función Fast-Freezing (luz
amarilla apagada),únicamente para el
modelo FE26.
Realizar el deshielo según instrucciones.
Abastecer el Freezer según las instruc-
ciones de este manual (“Capacidad de
Congelación”).
Enchufe desconectado del tomacorrientes.
Tomacorrientes con mal contacto.
Falta de energía eléctrica, fusible quemado
o disyuntor apagado.
Botón ON / OFF desligado, (luz verde
apagada, solamente para los modelos
FE22 y FE26).
El Freezer está apoyado en la pared.
Freezer mal nivelado.
Puerta cerrada recientemente.
Anaquel rejilla tapadas con paños o dis-
tribución incorrecta que obstruyen la libre
circulación del aire.
Paños u objetos sobre el condensador.
Condensador sucio.
Exceso de hielo en las placas.
Función Fast-Freezing activada, (luz
amarilla prendida) únicamente para el
modelo FE26.
Exceso de hielo en las placas.
Exceso de alimentos frescos en el interior
del Freezer.
Si el Freezer no
Funciona (no se
Prende)
Puerta no Abre
Si el Freezer no
Hiela (Refrigeración
Insatisfactoria)
El Freezer no
Desconecta
Prováveis Causas/Correções
9
Ruidos Normales de Operación
Su Freezer puede presentar un
estallido al prender o apagar.
Esto es perfectamente normal.
Es el resultado del control de
temperatura del termostato.
Durante el funcionamiento o
luego de las paradas del com-
presor, su Freezer podrá produ-
cir un “chillido”, especialmente
cuando la puerta esté abierta. Este ruido se debe
a la expansión del uido refrigerante dentro del
evaporador. No es un problema en el aparato.
El compresor (motor) podrá generar un ruido
agudo o el sonido de una pulsación. Esta es una
característica de los compresores modernos que
funcionan a velocidades más altas que los anti-
guos y con mejor desempeño.
La contracción de los componentes internos, debi-
do a la variación de temperatura, puede generar
pequeños estallidos en su Freezer.
Debido al sistema de vedado de la puerta, pueden
ocurrir ruidos y estallidos al cerrarla. Esto es el
resultado del súbito enfriamiento del aire interno.
Sudor en la Superficie Externa
Según la norma internacional ISO5155, los refrige-
radores, freezers y combinados de uso doméstico
no deben presentar sudor en la
parte externa.
Sin embargo cuando instalados
en locales con humedad relati-
va superior a 80% y temperatu-
ra ambiente superior a 32ºC es
normal que el Freezer presente
condensación externa (sudor).
Calentamiento en la Parte Posterior
Es normal que la temperatura en esta región sea
más elevada. Allí circula el uido enfriador en alta
temperatura.
Se debe evitar el contacto de
la piel con el condensador
mientras el Freezer esté fun-
cionando.
Calentamiento en la Parte Lateral
Es normal que la región cercana
a la puerta sea más elevada
pues el calentamiento evita la
formación de humedad.
Vedado de la Puerta
Al cerrar la(s) puerta(s) se formará un vacuo inter-
no. Este vacuo dicultará su inmediata apertura.
Recomendamos aguardar algunos instantes para
reabrirla(s).
10
Evite el contacto con todo tipo de grasa o gordura con
las partes psticas del Freezer pues estas le podrán
causar dos.
Nunca colocar líquidos en botellas de vidrio, pstico
y envases metálicos cerrados en el compartimiento
congelador, a menos que sea recomendado por el
fabricante en el embalaje del producto.
Para congelar alimentos frescos, utilice el comparti-
miento superior. Cuando estén congelados podrán
ser distribuidos en las cubetas.
Para su comodidad, las cubetas podn ser retirados
del Freezer.
Para Ahorrar Energía
La puerta del Freezer debepermanecer abierta
solamente el tiempo necesario. Para organizar los
alimentos en el Freezer, usted podrá retirar las cube-
tas, cerrar la puerta, distribuir los alimentos en ellos y
volver a colocar las cubetas en su sitio.
El aire frío está circulando constantemente en el
interior de su Freezer y la temperatura se mantiene
homonea. Por eso, es importante no obstruir la
circulacn del aire con la distribución incorrecta de
los alimentos o con el uso de paños o plásticos en
las cubetas.
Jas coloque alimentos calientes en su interior.
No cuelgue ropas, paños u objetos en el condensador
(parte posterior del Freezer). Esto interere en su
funcionamiento y aumenta el consumo de enera.
Al abrir y cerrar la puerta, breve. La puerta mal ce-
rrada aumentará el consumo de energía y la formación
excesiva de hielo.
Durante ausencia prolongada (ej.: vacaciones) y la
decisión de desconectar el Freezer, usted deberá
retirar todos los alimentos y limpiarlo. La puerta debe
mantenerse entre-abierta para evitar el moho y olores
desagradables.
Durante ausencias cortas (ej.: feriados), mantener su
Freezer prendido.
Caso falte energía eléctrica evite abrir las puertas del
producto mientras la energía no sea restablecida para
no comprometer la conservacn de los alimentos.
Caso el tiempo de falta de energía sea por un peodo
prolongado (superior al limite de su modelo conforme
la tabla de informaciones cnicas), se recomienda no
consumir los alimentos.
Congelación de Alimentos
Verique si el producto que usted desea congelar
admite congelacn. No congele alimentos en mala
condiciones pues la congelación no mejora su calidad,
apenas la mantiene.
Los alimentos deberán ser congelados inmediatamen-
te después de adquiridos.
8. Sugerencias y Consejos
No congele alimentos efervescentes y no consuma
alimentos (cremas heladas) demasiado fríos.
Evite colocar alimentos frescos apoyados a los ya
congelados.
Los embalajes deben estar limpios, secos y ser
resistentes a bajas temperaturas y a la humedad.
Deberán estar exentos de componentes xicos.
Los condimentos deben ser usados con cautela
pues aumentan su sabor durante la congelación,
especialmente la sal, el ajo, la mostaza, la nuez-
moscada y la pimienta.
Enfriar los alimentos antes de acondicionarlos y
congelarlos.
Acondicione los alimentos en porciones adecuadas
para el uso pues estos no podrán ser congelados por
segunda vez y deben ser consumidos dentro de 48
horas desps de su descongelación.
No congele los mismos alimentos dos veces.
Almacenamiento de Alimentos
Para preservar las caractesticas de los alimentos
o quidos usted debe mantenerlos en recipientes
cerrados.
Antes de guardar los alimentos frescos o congelados
en su Freezer, usted debe acondicionarlos en em-
balajes apropiadas.


Tensn/
Frecuencia
127V/60Hz
220V/50Hz
220V/60Hz
38,9 kWh/mes
460 kWh/o
38,9 kWh/mes
Conforme
ISO
5155:1995
482 kWh/o
-
-
Conforme
COVENIN
3193:1999
-
26,79 kWh/mes
-
Conforme
NCh3000
of 2006

Tensn/
Frecuencia
127V/60Hz
220V/50Hz
220V/60Hz
39,8 kWh/mes
470 kWh/o
39,8 kWh/mes
Conforme
ISO
5155:1995
506 kWh/o
-
-
Conforme
COVENIN
3193:1999
-
35,07 kWh/mes
-
Conforme
NCh3000
of 2006

Tensn/
Frecuencia
127V/60Hz
220V/50Hz
220V/60Hz
40,8 kWh/mes
480 kWh/o
40,8 kWh/mes
Conforme
ISO
5155:1995
521 kWh/o
-
-
Conforme
COVENIN
3193:1999
-
44,80 kWh/mes
-
Conforme
NCh3000
of 2006
11
9. Especificaciones Técnicas

Capacidad
Almacenamiento Refrigerador
Almacenamiento Freezer
Almacenamiento Total
Bruta Refrigerador
Bruta Freezer
Bruta Total
Deshielo del compartimiento refrigerador
Deshielo del compartimiento freezer
Altura mínima con pie nivelador
Ancho del cuerpo
Ancho de las puertas
Profundidad con puerta cerrada
Profundidad con puerta abierta (incluye distancia mínima
hasta la pared)
Peso neto
Potencia de la lámpara
Capacidad de congelación
Tiempo de retención
Gas refrigerante
0
145
145
0
179
179
---
MANUAL
1307 mm
550 mm
543 mm
645 mm
1260 mm
42 kg
---
12,0 kg/24h
15 h
R134a
0
173
173
0
215
215
---
MANUAL
1519 mm
550 mm
543 mm
645 mm
1260 mm
47 kg
---
9,0 kg/24h
25 h
R134a
0
203
203
0
253
253
---
MANUAL
1731 mm
550 mm
543 mm
645 mm
1260 mm
56 kg
---
9,0 kg/24h
22 h
R134a

Nombre o marca comercial del proveedor
Identicación del modelo del proveedor
Tipo de aparato
Clasicación del modelo por su eciencia energética (escala que
abarca de A (mayor eciencia) a G (menor eciencia))
Etiqueta ecológica
Consumo de energía
Volumen útil del compartimiento de alimentos frescos (C)
Volumen útil del compartimiento de alimentos congelados
Clasicación por estrellas del compartimiento de alimentos
congelados
Mención “Sin escarcha” cuando sea procedente
Período de elevacn de la temperatura (máx.)
Capacidad de congelación
Clase climática
Ruído
ELECTROLUX
FE18
Congelador - 8
(apertura frontal)
---
460 kWh/año
---
145 l
( )
---
24 h
12,0 kg/24h
T
46 dB(A)
ELECTROLUX
FE22
Congelador - 8
(apertura frontal)
---
470 kWh/año
---
173 l
( )
---
24 h
9,0 kg/24h
T
42 dB(A)
ELECTROLUX
FE26
Congelador - 8
(apertura frontal)
---
480 kWh/año
---
203 l
( )
---
25 h
9,0 kg/24h
T
46 dB(A)
  
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Electrolux FE26 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para