Bauknecht KGLFI 18 A2+ WS Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

El Bauknecht KGLFI 18 A2+ WS es un frigorífico-congelador independiente de 333 litros de capacidad bruta, distribuidos en 231 litros para el frigorífico y 102 litros para el congelador. Tiene unas dimensiones de 185 cm de alto, 59,5 cm de ancho y 65,5 cm de profundidad. Dispone de tecnología No Frost en ambos compartimentos, que evita la formación de escarcha, y de un panel de control electrónico con pantalla LED para regular la temperatura. También cuenta con un cajón especial para frutas y verduras, y con un dispensador de agua y hielo en la puerta.

El Bauknecht KGLFI 18 A2+ WS es un frigorífico-congelador independiente de 333 litros de capacidad bruta, distribuidos en 231 litros para el frigorífico y 102 litros para el congelador. Tiene unas dimensiones de 185 cm de alto, 59,5 cm de ancho y 65,5 cm de profundidad. Dispone de tecnología No Frost en ambos compartimentos, que evita la formación de escarcha, y de un panel de control electrónico con pantalla LED para regular la temperatura. También cuenta con un cajón especial para frutas y verduras, y con un dispensador de agua y hielo en la puerta.

Guia d’higiene i seguretat, Ús i cura i Instal·lació
www.bauknecht.eu/register
4
RECOMANACIONS DE
SEGURETAT
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
LA VOSTRA SEGURETAT I LA
DELS ALTRES ÉS MOLT IMPOR
-
TANT
Tant aquest manual com laparell
proporcionen advertències
importants de seguretat, que
s’han de llegir i seguir en tot
moment.
Aquest és el símbol d’alerta de
seguretat.
Aquest símbol us alerta dels
possibles riscos que poden
produir-vos danys o ns i tot
causar-vos la mort a vosaltres i a
altres persones.
Tots els missatges de seguretat
van precedits del símbol d’alerta
de seguretat i la paraula PERILL o
ADVERTÈNCIA. Aquestes parau
-
les signiquen:
PERILL
Indica una situació perillosa que,
si no s’evita, provocarà lesions
greus.
ADVERTÈNCIA
Indica una situació perillosa que,
si no s’evita, pot provocar lesions
greus.
Totes les advertències de segure
-
tat especiquen el perill potencial
existent i indiquen com reduir el
risc de lesió, danys i descàrregues
elèctriques deguts a un ús incor
-
recte de laparell. Seguiu amb
cura les instruccions següents:.
No seguir aquestes instruccions
pot comportar riscos. El fabricant
declina qualsevol responsabilitat
per danys si no es respecta
aquesta guia. El fabricant declina
qualsevol responsabilitat per
danys a persones o animals o
danys a la propietat si no es
respecten els consells i precauci
-
ons de seguretat.
Guardeu aquestes instruccions
per a consultes futures.
No emmagatzemeu substàncies
explosives com aerosols ni guar
-
deu ni feu servir benzina o altres
materials inamables l’interior o a
prop de laparell.
Quan elimineu laparell, inutilit
-
zeu-lo tallant el cable d’alimenta-
ció i traieu-li les portes i els
prestatges (si n’hi ha) per tal que
els infants no puguin car-se a
i queda-hi atrapats.
Aquest aparell no conté CFC. El
circuit de refrigeració con
R600a (HC).
Els aparells amb Isobutà (R600a):
L’isobutà és un gas natural sense
impacte mediambiental, però és
inamable. Per tant, comproveu
que els tubs del circuit de refrige
-
ració no estiguin fets malbé.
Pareu especial atenció en cas que
els tubs malmesos buidin el
circuit de refrigeració.
El C-Pentà s’utilitza com a agent
expansor en l’escumallant i és
un gas inamable.
ADVERTÈNCIA
no feu malbé els tubs del circuit
de refrigeració de laparell.
ADVERTÈNCIA
No utilitzeu mitjans mecànics,
elèctrics o químics diferents dels
recomanats pel fabricant per tal
d’accelerar el procés de descon
-
gelació.
ADVERTÈNCIA
No utilitzeu ni queu dispositius
elèctrics dins els compartiments
de l’aparell si no són del tipus
expressament autoritzat pel fabri
-
cant.
ADVERTÈNCIA
Els productors de gel o els dis-
pensadors d’aigua que no esti-
guin connectats directament al
subministrament daigua només
s’han domplir amb aigua pota
-
ble.
Guia de salut i seguretat
5
CA
ADVERTÈNCIA
Manteniu lliures els oricis de
ventilació de l’aparell o l’estructura.
ADVERTÈNCIA
Els productors automàtics de gel i
els dispensadors d’aigua han
d’estar connectats a un subminis
-
trament daigua que només
subministri aigua potable amb
una pressió de laigua compresa
entre 0,17 i 0,81 Mpa (1,7 a 8,1 bar).
Per garantir-hi una ventilació
adequada, deixeu prou espai
lliure en ambdós costats i damunt
l’aparell. La distància entre la part
posterior de l’aparell i la paret de
darrere de laparell ha de ser
d’almenys 50 mm. Una reducció
d’aquesta distància augmentarà
el consum denergia del producte.
ÚS DEL PRODUCTE
Aquest aparell s’ha dissenyat
només per a ús domèstic. Queda
prohibit l’ús professional de
l’aparell. El fabricant declina
qualsevol responsabilitat deriva
-
da de l’ús inadequat o l’ajust
incorrecte dels comandaments.
Laparell no s’ha dissenyat per
fer-lo servir mitjançant un tem
-
poritzador extern o un sistema
de control remot independent.
No feu servir l’aparell a l’aire lliure.
Aquest aparell ha estat dissenyat
per ser utilitzat en aplicacions
domèstiques i similars com ara:
- les zones de cuina per al perso
-
nal de botigues, ocines i altres
entorns laborals;
- masies i habitacions d’hotel,
motel i altres entorns residencials;
- establiments dallotjament amb
esmorzar inclòs;
- aplicacions de servei d’àpats i
que no siguin de venda al detall o
semblants.
La bombeta utilitzada a l’interior
de l’aparell està especialment
dissenyada per a aparells domès
-
tics i no és apta per a la il·lumina-
ció general d’una habitació de la
llar (Reglament CE 244/2009).
INSTAL·LACIÓ
No engegueu laparell ns que no
hagueu nalitzat el procés d’ins
-
tal·lació.
La instal·lació i les reparacions ha
de realitzar-les un tècnic qualicat,
de conformitat amb les instrucci
-
ons del fabricant i amb la normati-
va local de seguretat. No repareu
ni substituïu cap part de laparell a
menys que s’indiqui expressament
al manual de l’usuari.
Feu servir guants de protecció per
desembalar laparell i instal·lar-lo.
Abans de realitzar cap feina
d’instal·lació, cal desconnectar
l’aparell del subministrament
elèctric. Després de desembalar
l’aparell, comproveu que no
s’hagi danyat durant el transport.
En cas de problemes, poseu-vos
en contacte amb el distribuïdor o
el Servei Postvenda més proper.
Durant la instal·lació, comproveu
que l’aparell no malmeti el cable
d’alimentació. La manipulació i
instal·lació de l’aparell l’han de
realitzar dues o més persones.
Durant la instal·lació, assegu
-
reu-vos que els quatre peus
quedin estables i toquin a terra,
ajusteu-los si és necessari i, a
continuació, comproveu que
l’aparell estigui perfectament
anivellat amb un nivell de bom
-
bolla.
Espereu almenys dues hores abans
d’engegar l’aparell per tal de
garantir que el circuit de refrigera
-
ció funcioni correctament.
Assegureu-vos que l’aparell no
estigui a prop d’una font de calor.
ADVERTÈNCIES D’ELECTRICI-
TAT
Comproveu que el voltatge que
gura a la placa identicativa
correspongui al voltatge de la
xarxa elèctrica.
Els intervals d’alimentació aparei
-
xen a la placa identicativa.
Segons la normativa, és obligatori
que l’aparell estigui connectat a
terra.
Per tal que la instalació complei
-
xi les normatives de seguretat
vigents, cal fer servir un interrup
-
tor omnipolar amb una separació
nima entre contactes de 3 mm.
Si el cable d’alimentació està
danyat, substituïu-lo per un
d’igual. El cable dalimentació
només el pot substituir un tècnic
qualicat seguint les instruccions
del fabricant i la normativa de
seguretat vigent. Contacteu amb
un centre d’assistència tècnica
autoritzat.
Els components elèctrics han de
quedar inaccessibles per a l’usuari
després de la instalació.
El cable d’alimentació ha de ser
prou llarg per connectar laparell,
muntat a la seva ubicació, a la
presa de corrent.
No utilitzeu allargadors.
No tibeu el cable d’alimentac.
No utilitzeu adaptadors de
6
ltiples endolls si l’aparell està
equipat amb un endoll.
Per als aparells equipats amb un
endoll, si aquest no és adequat a
la vostra presa de corrent, contac
-
teu amb un tècnic qualicat.
No toqueu l’aparell amb cap part
del cos humida i no l’utilitzeu
amb els peus descalços.
No feu servir l’aparell si té malme
-
sos el cable o l’endoll, si no
funciona correctament o si ha
patit algun desperfecte o ha
caigut. No submergiu el cable
d’alimentació ni l’endoll en aigua.
Mantingueu el cable allunyat de
superfícies calentes.
Si utilitzeu un interruptor diferen
-
cial (RCCB), feu servir només
models amb el símbol
.
Laparell pot funcionar en llocs en
què la temperatura estigui dins
dels límits següents, segons la
classe climàtica indicada a la
placa identicativa.
És possible que l’aparell no
funcioni correctament si el
deixeu durant molt de temps a
una temperatura que sobrepassi
els intervals indicats.
Classe climàtica T. Amb. (°C)
SN de 10 a 32
N de 16 a 32
ST de 16 a 38
T de 16 a 43
CONNEXIÓ ELÈCTRICA NOMÉS
PER A LA GRAN BRETANYA I
IRLANDA
Substitució del fusible
Si el cable d’alimentació d’aquest
aparell té un endoll amb fusible
BS 1363A de 13 amperes, per
canviar un fusible en aquest tipus
d’endoll utilitzeu un fusible
aprovat per ASTA del tipus BS
1362 i procediu de la manera
següent:
1. Desmunteu la tapa del fusible
A) i el fusible (B).
2. Col·loqueu el fusible de recanvi
de 13 A a la tapa del fusible.
3. Torneu a col·locar els dos a
l’endoll.
Important:
Cal tornar a col·locar la tapa del
fusible quan es canvia un fusible;
si l’heu perduda, no feu servir
l’endoll ns a col·locar-ne una de
recanvi. Per saber si esteu utilit
-
zant un recanvi correcte, mireu el
color de les inscripcions a la base
de l’endoll. Les tapes de fusible
de recanvi es troben a qualsevol
botiga de components elèctrics.
Només per a la República
d’Irlanda
A part de la informació indicada
per a la Gran Bretanya, tam
aplicable en aquest cas, es fa
servir un tercer tipus d’endoll, de
dues clavilles, de presa de terra
lateral.
Connector i presa (vàlid per a
tots dos països)
Si l’endoll subministrat no és
adient per a la vostra presa de
corrent, poseu-vos en contacte
amb el Servei Postvenda per
rebre més instruccions. No inten
-
teu canviar lendoll. Aquest
procediment l’ha de realitzar un
tècnic qualicat seguint les
instruccions del fabricant i la
normativa de seguretat estàn
-
dard vigent.
ÚS CORRECTE
Empreu el compartiment de la
nevera només per emmagatze
-
mar-hi aliments frescos i el com-
partiment del congelador només
per emmagatzemar-hi aliments
congelats, congelar-hi aliments
frescos i fer-hi glaçons.
Eviteu demmagatzemar aliments
sense embolicar que estiguin en
contacte directe amb les superfí
-
cies internes dels compartiments
de la nevera o del congelador.
Els aparells poden tenir comparti
-
ments especials per a l’emmagat-
zematge daliments.
Tret que s’especiqui el contrari al
fullet especíc del producte, es
poden retirar, mantenint rendi
-
ments equivalents.
No ingeriu el contingut (no és
xic) dels paquets de gel (en
alguns models).
No mengeu glaçons o gelats de
pal immediatament després
d’haver-los tret del congelador
atès que poden causar cremades
per fred.
En el cas dels productes disse
-
nyats per fer servir un ltre d’aire
integrat en una coberta de
ventilador accessible, el ltre ha
d’estar sempre ben col·locat si la
nevera està en funcionament.
No emmagatzemeu envasos de
vidre amb líquid en el comparti
-
ment del congelador ja que es
podrien trencar.
No obstruïu el ventilador (si n’hi
7
CA
CONSERVACIÓ DEL
MEDI AMBIENT
ELIMINACIÓ DEL MATERIAL
D’EMBALATGE
El material dembalatge és 100%
reciclable i està marcat amb el
mbol de reciclatge:
Per tant, cal que elimineu les
diferents parts de l’embalatge
manera responsable i estricta
-
ment d’acord amb la normativa
d’eliminació de residus vigent a la
vostra zona.
REBUIG D’APARELLS
DOMÈSTICS
Aquest aparell està fabricant amb
materials reciclables o reutilitza
-
bles. Elimineu-lo d’acord amb la
normativa local d’eliminació de
residus.
Per a més informació sobre el
tractament, la recuperació i el
reciclatge daparells elèctrics
domèstics, contacteu amb lauto
-
ritat local pertinent, amb el servei
de recollida de residus domèstics
o amb la botiga on el vau com
-
prar.
Aquest aparell compleix la Direc
-
tiva europea 2012/19/CE sobre
residus daparells elèctrics i
electrònics (WEEE).
En desfer-vos d’aquest producte
correctament, contribuïu a evitar
potencials conseqüències negati
-
ves per al medi ambient i la salut
humana que podrien produir-se a
causa de la manipulació inade
-
quada dels residus daquest
producte.
El símbol que inclou el
producte o la documenta
-
ció que l’acompanya indica
que no es pot tractar com un
residu domèstic, sinó que s’ha de
dur a un punt de recollida ade
-
ha) amb els aliments.
Després de col·locar-hi els ali
-
ments, comproveu si la porta dels
compartiments queda ben
tancada, especialment la porta
del congelador.
Les juntes malmeses s’han de
substituir al més aviat possible.
SEGURETAT PER ALS INFANTS
Els infants (de 3 a 8 anys) i nens
molt petits (de 0 a 3 anys) han de
mantenir-se’n allunyats tret que
se’ls supervisi contínuament.
Tant els nens a partir de 8 anys
com les persones amb capacitats
físiques, sensorials o mentals
reduïdes o amb manca dexperi
-
ència i coneixements necessaris
poden fer servir aquest aparell
només si estan supervisats o han
rebut instruccions sobre l’ús
segur de l’aparell i si comprenen
els perills als quals s’exposen. Els
nens no poden jugar amb el
dispositiu. Els nens no han de
realitzar tasques de neteja ni de
manteniment sense supervisió.
Manteniu el material dembalatge
(bosses de pstic, peces de
poliestirè, etc.) fora de l’abast dels
nens.
NETEJA I MANTENIMENT
Laparell s’ha de desconnectar de
la xarxa elèctrica abans de realit
-
zar cap operació de neteja o
manteniment.
No utilitzeu mai aparells de
neteja amb vapor.
8
DECLARACIÓ DE
CONFORMITAT
Aquest aparell ha estat
dissenyat per a la conservac
d’aliments i ha estat fabricat
d’acord amb la Normativa CE
núm. 1935/2004.
Aquest aparell ha estat
dissenyat, fabricat i
comercialitzat dacord amb:
› els requisits de seguretat de la
Directiva 2006/95/CE de Baix
Voltatge (que substitueix la
Directiva 73/23/CEE i
modicacions posteriors);
› les normes de protecció de la
Directiva EMC 2004/108/CE.
La seguretat elèctrica de
l’aparell només es pot garantir
si està correctament connectat
a un sistema de connexió a
terra autoritzat.
quat per al reciclatge daparells
elèctrics i electrònics.
CONSELLS PER A L’ESTALVI
D’ENERGIA
Instal·leu l’aparell en una habita
-
ció seca, perfectament ventilada i
lluny de qualsevol font de calor
(com ara un radiador, una cuina,
etc.), i en un lloc que no estigui
directament exposat al sol. Si és
necessari, feu servir una placa
llant.
Per tal de garantir una ventilac
adequada, seguiu les instruccions
d’instal·lació. Una ventilació
insucient a la part posterior del
producte augmenta el consum
d’energia i redueix l’eciència de
la refrigeració.
La temperatura de l’interior de
l’aparell depèn de la temperatura
ambient, la freqüència d’obertura
de la porta i la ubicació de l’apa
-
rell. Quan ajusteu la temperatura,
tingueu en compte tots aquests
factors.
Obriu la porta el mínim possible.
Per descongelar aliments, po
-
seu-los a la nevera. La baixa
temperatura dels productes
congelats refreda els aliments de
la nevera.
Deixeu que els aliments i les
begudes es refredin abans d’in
-
troduir-los a laparell.
La posició dels prestatges a la
nevera no té cap mena d’impacte
sobre l’ús ecient d’energia.
Poseu els aliments als prestatges
de manera que garantiu una
circulació daire adient (els ali
-
ments no es poden tocar els uns
amb els altres, alhora que és
necessari mantenir la distància
entre els aliments i la paret
posterior).
Es pot augmentar la capacitat
d’emmagatzematge daliments
congelats retirant les cistelles i, si
n’hi ha, el prestatge lliure de
gebre, mantenint el consum
d’energia equivalent.
Els productes amb alta eciència
energètica estan equipats amb
motors d’alta ecàcia que funcio
-
nen durant més temps amb un
baix consum d’energia. No us
preocupeu si el motor segueix
funcionant durant períodes més
llargs.
9
CA
1. Unitat de llum / tauler de con-
trol electrònic
2. Prestatges
3. Placa identicativa amb el
nom comercial
4. Calaix per a fruites i verdures
5. Equip de reversibilitat per a
portes
6. Safates de la porta
7. Ouera
8. SEPARADOR D’AMPOLLES
9. Prestatge per a ampolles
10. Junta de la porta
Compartiment del congelador
10. Junta de la porta
11. Calaixos del congelador
12. Prestatges
13. Calaix inferior: zona més fre-
da ideal per conservar aliments
frescos
14. Safata de gel
DESCRIPCIÓ DEL
PRODUCTE
APARELL
Guia d’ús i manteniment
1
2
5
10
11
4
14
13
6
9
7
8
12
3
10
DADES TÈCNIQUES
DIMENSIONS DEL PRODUCTE
Alçada 1885 mm
Amplada 595 mm
Profunditat 655 mm
VOLUM NET DE LA NEVERA L 228 L
VOLUM NET DEL CONGELADOR L 111 L
SISTEMA DE DESCONGELACIÓ
Nevera Manual
Congelador Manual
TEMPS DE REFREDAMENT H 24 h
CAPACITAT DE CONGELACIÓ KG/24H 5,0 Kg/24h
CONSUM D’ENERGIA KWH/24H 0,665 Kwh/24h
NIVELL DE SOROLL DBA 38 dBA
CLASSE ENERGÈTICA A++
TAULER DE
CONTROL
1. LED (mostren l’ajustament
actual de la temperatura o de la
funció de refrigeració Fast Cool)
2. Botó de REFRIGERACIÓ
RÀPIDA /Botó de tempera-
tura
2
1
11
CA
PORTA
REVERSIBILITAT DE LA PORTA
Nota: Podeu canviar el sentit d’obertura de la porta.
Si aquesta operació no la realitza el Servei postven-
da no està coberta per la garantia. Us recomanem
que dues persones duguin a terme l’operació d’in-
vertir la direcció d’obertura de la porta.
Seguiu les instruccions de la Guia d’instal·lació.
Tots els prestatges, extensions i cistelles són
extraïbles.
PRESTATGES
LLUM DE LA NEVERA
El sistema d'il·luminació dins el compartiment de
la nevera fa servir llums de LED, els qual permeten
una millor il·luminació i un consum d'energia més
baix.
Si el sistema de llums LED no funciona, con-
tacteu amb el Servei per canviar-lo.
Important: El llum del compartiment de la ne-
vera s’encén quan sobre la porta de la nevera.
Si deixeu la porta oberta durant més de 8
minuts, el llum s’apagarà automàticament.
12
ACCESSORIS
OUERA SEPARADOR D’AMPOLLES SAFATA PER A GEL
Cal descongelar el congelador una o dues vegades a
l’any o quan s’hi acumula massa gebre (de 3 mm de
gruix). La formació de gebre és normal.
La quantitat i velocitat dacumulació del gebre
depèn de les condicions de l’habitació i de la
freqüència d’obertura de la porta.
Per descongelar la unitat, apagueu el producte i
retireu tots els aliments.
Deixeu la porta del congelador oberta perquè el
gebre es descongeli.
Per als aparells com els de la gura,
traieu el tap de desguàs de l’aigua
de descongelació i col·loqueu-hi
un recipient a sota. Un cop
completada l’operació, torneu a
posar el tap de desguàs de l’aigua de descongelació.
Netegeu l’interior del congelador. Esbandiu i
eixugueu bé.
Enceneu laparell i emmagatzemeu-hi els aliments.
DESCONGELACIÓ DEL COMPARTIMENT
DEL CONGELADOR
La descongelació del compartiment de la nevera es
realitza de manera automàtica.
Les petites gotes d’aigua de la paret posterior de
l’interior del compartiment de la nevera indiquen
que la fase de descongelació automàtica està en
curs. Laigua de descongelació es dirigeix
autoticament cap a un orici de desguàs i es
recull en un recipient, on s’evapora.
COMPARTIMENT DE LA NEVERA
NO FROST
13
CA
PRIMER ÚS
INSTAL·LACIÓ
COM UTILITZAR LAPARELL
Laparell començarà a funcionar automàticament
quan l’endolleu a la xarxa elèctrica.
Després de posar l’aparell en marxa, espereu
almenys 4-6 hores abans de guardar-hi menjar.
Laparell sol venir programat de fàbrica per
funcionar a la temperatura mitjana recomanada.
Per a més informació sobre l’ajust de la temperatura,
vegeu la Guia de consulta diària.
Nota: Els punts d’ajustament que es mostren a la
pantalla corresponen a la temperatura mitjana de
tota la nevera.
Quan connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica, la
pantalla s’encendrà i s’hi mostraran totes les icones
durant aproximadament 1 segon. Els valors
preestablerts (de fàbrica) del compartiment de la
nevera s’encendran.
COM ENGEGAR LAPARELL
INSTAL·LACIÓ D’UN SOL APARELL
Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu
prou espai lliure en ambdós costats i damunt
l’aparell. La distància entre la part posterior de
l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser
d’almenys 50 mm.
Una reducció d’aquesta distància augmentarà el
consum d’energia del producte.
INSTAL·LACIÓ DELS SEPARADORS
Col·loqueu els separadors a la part superior del
condensador (tal com mostra la imatge), al darrere
de laparell.
AJUST DE LA TEMPERATURA
50mm
50mm
14
ÚS DIARI
FUNCIONS
Es recomana l’ús d’aquesta func
quan es col·loca una gran quantitat de
menjar als compartiments de la
nevera i del congelador.
La funció Refrigeració ràpida permet
incrementar la capacitat de
refrigeració al compartiment de la
nevera i del congelador.
Per tal de maximitzar la capacitat de
refrigeració, mantingueu el ventilador
encès.
Nota: La funció Refrigeració ràpida
també s’hauria dactivar abans de
col·locar aliments frescos per congelar
al compartiment del congelador, per
tal de maximitzar la capacitat de
congelació.
REFRIGERACIÓ
RÀPIDA
COM AUGMENTAR LA CAPACITAT
D’EMMAGATZEMATGE DEL CONGELADOR
• traient les cistelles per tal de poder-hi
emmagatzemar productes de grans dimensions.
• col·locant els aliments directament als prestatges
del congelador.
• traient els accessoris addicionals extraïbles.
• No bloquegeu la zona de sortida d’aire (a la paret
posterior i inferior de dins de l’aparell) amb
aliments.
• Tots els prestatges i cistelles extraïbles són
desmuntables.
• Les temperatures de l’interior de l’aparell es poden
veure afectades per la temperatura ambient, la
freqüència amb la qual s'obren les portes i la
ubicació de laparell.
Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte
tots aquests factors.
• Tret que s’especiqui el contrari, els accessoris de
l’aparell no són aptes per a rentaplats.
Lalarma de porta oberta s’activa quan
la porta es deixa oberta durant més
de 5 minuts.
La indicació de l’alarma es mostra
quan el LED del llum de la porta
pampallugueja.
Si la porta ha estat oberta durant més
de 8 minuts, el LED del llum de la
porta s'apaga.
ALARMA DE PORTA
OBERTA
15
CA
COMPARTIMENT DE LA NEVERA
La nevera és el lloc ideal per guardar-hi plats
preparats, aliments frescos i envasats, productes
lactis, fruites, verdures i begudes.
VENTILACIÓ D’AIRE
La circulació natural daire dins el compartiment de
la nevera fa que diferents zones estiguis a diferents
temperatures. La part més freda és tot just damunt
el calaix de les fruites i verdures, i a la paret
posterior. La part més calenta és la part frontal
superior del compartiment.
Una ventilació insucient fa augmentar el consum
d’energia i redueix l’eciència de la nevera.
No tapeu les ranures d’aire amb aliments, ja que
estan optimitzades per a una correcta circulació de
l’aire i conservació dels aliments.
CONSELLS PER A LEMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS
COM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I
BEGUDES
Feu sevir envasos reciclables de plàstic, metall,
alumini i vidre i paper de plàstic per embolicar els
aliments.
› Feu servir sempre envasos amb tapa per a líquids i
per a aliments que puguin desprendre o agafar olor
o sabor d’altres aliments o tapeu-los.
› Els aliments que desprenen una gran quantitat de
gas etilè i els que són sensibles a aquest gas, com
les fruites, les verdures i l’enciam, sempre han de
conservar-se per separat o embolicar-se per tal de
no reduir-ne el temps de conservació. per exemple,
no hauríeu de conservar els tomàquets amb els
kiwis o la col.
› No emmagatzemeu els aliments molt junts per
permetre una circulació de laire adequada.
› Per evitar que les ampolles caiguin, podeu fer
servir l’ampoller.
› Si heu demmagatzemar una quantitat petita
d’aliments a la nevera, us recomanem que feu servir
els prestatges que hi ha damunt del calaix de les
fruites i les verdures, atès que és la zona més freda
del compartiment.
ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I
LES BEGUDES
› Als prestatges de la nevera: plats preparats, fruites
tropicals, formatges, xarcuteria.
› A la zona més freda (damunt del calaix de les
fruites i les verdures): carn, peix, embotits, pastissos.
› Al calaix de les fruites i verdures: fruites, enciam,
verdures.
› A la porta: mantega, melmelades, salses, adobats,
llaunes, ampolles, envasos de cartró per a begudes,
ous.
16
ZONA TEMPERADA Recomana-
da per conservar-hi fruites tropi-
cals, llaunes, begudes, ous, salses,
adobats, mantega, melmelada.
ZONA FREDA Recomanada per
conservar-hi formatge, llet,
productes de consum diari,
xarcuteria, iogurts.
CALAIX DE FRUITES I
VERDURES
CALAIX DE LA ZONA DEL
CONGELADOR (ZONA MÉS
FREDA) Recomanada per
congelar-hi aliments frescos/cuits.
CALAIXOS DEL CONGELADOR
Nota
El color gris de la llegenda no es
correspon amb el color dels
calaixos
Llegenda:
17
CA
CONSELLS PER CONGELAR I EMMAGATZEMAR
ALIMENTS FRESCOS
› Us recomanem que etiqueteu i poseu data a tots els
aliments que congeleu. Afegir-hi una etiqueta us
ajudarà a identicar els aliments i a saber la data abans
de la qual cal consumir-los abans que la seva qualitat es
deteriori. No torneu a congelar els aliments
descongelats.
› Abans de congelar aliments frescos, emboliqueu-los
perquè quedin ben hermètics amb: paper d’alumini,
paper lm, bosses de plàstic hermètiques, envasos de
polietilè amb tapa o envasos que siguin adients per
congelar aliments frescos.
› Els aliments han de ser frescos, estar al seu punt de
maduració i ser de primera qualitat per aconseguir
aliments congelats dalta qualitat.
› Les fruites i verdures fresques s’han de congelar
preferiblement acabades de collir per tal de mantenir els
seus valors nutricionals, la consistència, color i sabor
originals. Algunes carns, especialment la de caça, s’han
de penjar abans de congelar-les.
› Deixeu refredar sempre els aliments calents abans de
car-los al congelador.
› Consumiu immediatament completament o de
manera parcial els aliments descongelats.
No torneu a congelar els aliments, tret que els hàgiu
cuinat després d’haver-los descongelat. Un cop cuinats,
els aliments descongelats es poden tornar a congelar.
› No congeleu ampolles amb líquid.
› Feu servir la funció de refrigeració ràpida per accelerar
el procés de congelació (vegeu la Guia de referència
diària).
ALIMENTS CONGELATS: CONSELLS PER A
L’HORA D’ANAR A COMPRARNE
Quan compreu aliments congelats:
› Comproveu que l’envàs no estigui malmès (els
aliments congelats en envasos malmesos poden
haver-se deteriorat). Si l’envàs està inat o té taques
d’humitat, és possible que no hagi estat
emmagatzemat en condicions òptimes i que ja
s’hagi començat a descongelar.
› Quan aneu a comprar, deixeu els aliments
congelats pel nal i transporteu-los amb una bossa
tèrmica.
› Quan arribeu a casa, col·loqueu els aliments
congelats immediatament al congelador.
› Si els aliments s’han descongelat, tot i que només
sigui parcialment, no els torneu a congelar.
Consumiu-los en un termini de 24 hores.
› Eviteu les variacions de temperatura o reduïu-les al
mínim. Respecteu la data de caducitat de l’envàs.
› Tingueu sempre en compte la informació de
conservació indicada a l’envàs.
COMPARTIMENT DEL CONGELADOR
El congelador és el lloc ideal per emmagatzemar-hi
aliments congelats, fer-hi glaçons i congelar-hi
aliments frescos.
El nombre màxim de quilograms d’aliments frescos
que es pot congelar en un període de 24 hores està
indicat a la placa identicativa (... kg/24 h).
Si voleu emmagatzemar una petita quantitat
d’aliments al congelador, us recomanem que feu
servir la zona del mig.
18
CARN
mesos
GUISATS
mesos
FRUITES
mesos
Bou 8 - 12 Carn, aviram 2 - 3 Pomes 12
Porc, vedella 6 - 9
PRODUCTES LACTIS
Albercocs 8
Xai 6 - 8 Mantega 6 Móres 8 - 12
Conill 4 - 6 Formatge 3 Groselles negres /
Groselles vermelles
8 - 12
Carn picada / corada 2 - 3 Nata doble 1 - 2 Cireres 10
Salsitxes 1 - 2 Gelats 2 - 3 Préssecs 10
AVIRAM
Ous 8 Peres 8 - 12
Pollastre 5 - 7
SOPES I SALSES
Prunes 10
Gall dindi 6 Sopa 2 - 3 Gerds 8 - 12
Menuderies 2 - 3 Salsa de carn 2 - 3 Maduixes 10
CRUSTACIS
Paté 1 Ruibarbre 10
Mol·luscs, llagosta 1 - 2 Ratatolha 8 Sucs de fruita (taron-
ja, llimona, aranja)
4 - 6
Cranc, llagosta 1 - 2
PASTISSERIA I PA VERDURES
MARISC
Pa 1 - 2 Espàrrecs 8 - 10
Ostres, cloïsses 1 - 2 Pastissos (senzills) 4 Alfàbrega 6 - 8
PEIX
Pastissos (elaborats) 2 - 3 Mongetes 12
blau (salmó,
arengada, verat)
2 - 3 Creps 1 - 2 Carxofes 8 - 10
blanc (bacallà, llen-
guado)
3 - 4 Pasta de pastisseria
sense cuinar
2 - 3 Bròquil 8 - 10
Quiche 1 - 2 Cols de Brussel·les 8 - 10
Pizza 1 - 2 Colior 8 - 10
Pastanagues 10 - 12
Api 6 - 8
Bolets 8
Julivert 6 - 8
Pebrots 10 - 12
Pèsols 12
Mongetes vermelles 12
Espinacs 12
Tomàquets 8 - 10
Carbassó 8 - 10
TEMPS D’EMMAGATZEMAMENT D’ALIMENTS
CONGELATS
19
CA
ABSÈNCIES / VACANCES En cas d’absències prolongades, us recomanem que
consumiu tots els aliments i que desconnecteu
l’aparell per estalviar energia.
MUDANCES
TALL DE CORRENT
Si es produeix un tall de corrent, truqueu a l’ocina
local de la seva companyia elèctrica i pregunteu
quant durarà.
Nota: Tingueu en compte que un aparell ple es
mantindrà fred més temps que no pas un de mig
ple.
Si els cristalls de gel encara són visibles als aliments,
els podeu tornar a congelar, tot i que el sabor i
l’aroma podran veure’s afectats.
Si veieu que el menjar està en mal estat, és millor
llençar-lo.
Per a talls de corrent de ns a 24 hores.
Mantingueu tancada la porta de l’aparell. Ai
permetrà que els aliments emmagatzemats es
mantinguin freds el màxim de temps possible.
Per a talls de corrent que superin les 24 hores.
Buideu el compartiment del congelador i col·loqueu
els aliments en un congelador portàtil. Si no teniu
cap congelador d’aquest tipus, i tampoc no teniu
paquets de gel articial, intenteu consumir els
aliments que es facin malbé abans.
Buideu la safata de glaçons.
RECOMANACIONS EN CAS DE NO
FER SERVIR LAPARELL
1. Traieu totes les peces internes.
4. Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta adhesiva
i, també amb cinta adhesiva, subjecteu el cable
d’alimentació a laparell.
2. Emboliqueu-les bé totes juntes amb cinta
adhesiva per tal que no piquin entre elles i no es
perdin.
3. Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin
la superfície de suport.
20
NETEJA I
MANTENIMENT
› Netegeu periòdicament laparell amb un drap i una
solució d’aigua tèbia i un detergent neutre especial
per a interiors de nevera.
› Netegeu la part exterior de l’aparell i la junta de la
porta amb un drap humit i assequeu-los amb un
drap suau.
› Netegeu regularment el condensador que hi ha a
la part posterior de l’aparell amb una aspiradora.
Important:
› Els botons i la pantalla del tauler de control no
s’han de netejar amb alcohol ni amb substàncies
derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec.
› Els tubs del sistema de refrigeració estan situats a
la vora de la safata de descongelació i poden
escalfar-se. Netegeu-los periòdicament amb un
aspirador.
ADVERTÈNCIA
Abans de realitzar qualsevol operació de neteja o
manteniment, desendolleu l’aparell de la xarxa
elèctrica o desconnecteu lalimentació.
No feu servir mai productes abrasius. No netegeu
mai les peces de la nevera amb líquids inamables.
ADVERTÈNCIA
No feu servir netejadores de vapor.
No netegeu els botons i la pantalla del tauler de
control amb alcohol ni amb substàncies derivades
de lalcohol, sinó amb un drap sec.
Per garantir un ux correcte i continu de l’aigua de
descongelació, netegeu regularment l’interior de
l’orici de desguàs de la part posterior de la
nevera, a prop del calaix per a fruites i verdures,
amb leina subministrada.
21
CA
GUIA DE RESOLUCIÓ DE
PROBLEMES I SERVEI
POSTVENDA
ABANS DE POSARVOS EN CONTACTE AMB EL
SERVEI POSTVENDA:.
Els problemes de funcionament solen estar causats
per petites coses que podeu identicar i solucionar
sense cap eina.
Els sons que provenen dels vostres electrodomèstics
són normals, atès que els aparells tenen diversos
ventiladors i motors que en regulen el
funcionament i que s’encenen i s’apaguen
automàticament.
PODEU REDUIR ALGUNS D’AQUESTS SONS DE
FUNCIONAMENT SI:
› Anivelleu l’aparell i l’instal·leu en una superfície
plana.
› Separeu l’aparell i eviteu el contacte amb els
mobles.
› Comproveu que els components interns estiguin
ben col·locats.
› Comproveu que les ampolles i els envasos no es
toquin entre ells.
ALGUNS DELS SONS DE FUNCIONAMENT
QUE PODEU SENTIR SÓN
Un so sibilant al moment den-
cendre l’aparell per primer cop o
després d’una pausa prolongada.
Un borbolleig quan el líquid
refrigerant entra a dins dels tubs.
Un borbolleig quan el compres-
sor funciona.
SONS DE FUNCIONAMENT
Un brunzit quan la vàlvula de
l’aigua o el ventilador comencen
a funcionar.
Espetecs quan el compressor es
posa en funcionament.
El so CLIC és del termòstat que
ajusta la freqüència de funciona-
ment del compressor.
22
EL LLUM NO FUNCIONA:
SEMBLA QUE EL MOTOR
FUNCIONI MASSA ESTONA
GUIA DE RESOLUCIÓ DE
PROBLEMES
LAPARELL NO FUNCIONA Es possible que s’hagi produït un
problema d’alimentació elèctrica.
És normal en climes càlids i
humits. La safata ns i tot pot
estar mig plena.
Pot ser que hagueu de canviar el
llum.
Pot ser que l’aparell estigui en
mode Encès/En espera
Els temps de funcionament del
motor depenen de diversos
factors: la quantitat de vegades
que obriu les portes, la quantitat
de menjar emmagatzemat, la
temperatura ambient i l’ajust dels
comandaments de la
temperatura.
Això no és cap defecte.
És normal quan fa calor i quan el
compressor funciona.
› Comproveu que el cable estigui
connectat a una presa de corrent
amb la tensió adequada.
› Comproveu els dispositius i
fusibles de protecció del sistema
elèctric de la vostra llar
› Comproveu que l’aparell estigui
anivellat perquè l’aigua no es
vessi.
› Comproveu els dispositius i
fusibles de protecció del sistema
elèctric de la vostra llar.
› Comproveu que el cable d’ali-
mentació estigui connectat a una
presa de corrent amb la tensió
adequada
› Si se us trenquen els LED, haureu
de trucar al Servei d’Assistència per
aconseguir un recanvi del mateix
tipus, que només està disponible
als Centres de Servei Postvenda o
distribuïdors autoritzats.
› Comproveu que els
comandaments de laparell
estiguin ajustats correctament.
› Comproveu que no hàgiu cat
una gran quantitat de menjar a
l’interior de l’aparell.
› Comproveu que no obriu la
porta massa sovint.
› Comproveu que la porta tanqui
bé.
HI HA AIGUA A LA SAFATA DE
DESCONGELACIÓ:
LES VORES DEL MOBLE DE LA
NEVERA QUE ESTAN EN
CONTACTE AMB LA JUNTA DE
LA PORTA, ESTAN CALENTES
AL TACTE:
Problema Causa possible Solució
23
CA
LES PORTES NO S’OBREN I
TANQUEN CORRECTAMENT
Hi pot haver diverses causes
(vegeu «Solucions»)
› Comproveu que no hi hagi
aliments que bloquegin la porta.
› Comproveu que les peces
interiors o el productor automàtic
de gel no estiguin mal col·locats.
› Comproveu que les juntes de la
porta no estiguin brutes o
enganxoses.
› Assegureu-vos que l’aparell
estigui anivellat.
LA TEMPERATURA DE
LAPARELL ÉS MASSA ALTA:
Hi pot haver diverses causes
(vegeu «Solucions»)
› Comproveu que el condensador
(situat a la part posterior de
l’aparell) estigui net de pols i
borrissols.
› Assegureu-vos que la porta
estigui ben tancada.
› Assegureu-vos que les juntes de
la porta encaixin bé.
› Els dies que fa calor, o si
l’habitació està a una
temperatura alta, és normal que
el motor funcioni més temps.
› Si heu deixat la porta de l’aparell
oberta durant una estona o si hi
heu emmagatzemat grans
quantitats de menjar, el motor
funcionarà més estona per
refredar l’interior de laparell.
24
SERVEI POSTVENDA
ABANS DE TRUCAR AL SERVEI
POSTVENDA
SI EL PROBLEMA PERSISTEIX DESPRÉS
D’AQUESTES COMPROVACIONS, CONTACTEU
AMB EL SERVEI POSTVENDA MÉS PROPER
1. Vegeu si podeu resoldre el problema
consultant les recomanacions que s’ofereixen a la
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES.
Per rebre assistència, telefoneu al número que
apareix al fullet de garantia o seguiu les instruccions
del lloc web www.bauknecht.eu
Indiqueu sempre:
• una breu descripció del problema;
• el tipus i model exactes;
• el número de servei (el número després de la
paraula Service (Servei) a la placa identicativa de
l’aparell). També apareix al fullet de la garantia;
• la vostra adreça completa
• el vostre número de telèfon.
2. Apagueu laparell i torneu-lo a encendre per
veure si s’ha resolt el problema
Si calgués alguna reparació, contacteu amb un
Servei Postvenda autoritzat (per tal de garantir que
es faran servir recanvis originals i les reparacions es
faran correctament).
Fabricant: Whirlpool
Europe s.r.l. Viale Guido
Borghi 27 21025
Comerio (VA) Italy

Transcripción de documentos

Guia d’higiene i seguretat, Ús i cura i Instal·lació www.bauknecht.eu/register Guia de salut i seguretat RECOMANACIONS DE SEGURETAT INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT Tant aquest manual com l’aparell proporcionen advertències importants de seguretat, que s’han de llegir i seguir en tot moment. Aquest és el símbol d’alerta de seguretat. Aquest símbol us alerta dels possibles riscos que poden produir-vos danys o fins i tot causar-vos la mort a vosaltres i a altres persones. Tots els missatges de seguretat van precedits del símbol d’alerta de seguretat i la paraula PERILL o ADVERTÈNCIA. Aquestes paraules signifiquen: PERILL Indica una situació perillosa que, si no s’evita, provocarà lesions greus. ADVERTÈNCIA Indica una situació perillosa que, si no s’evita, pot provocar lesions greus. 4 Totes les advertències de seguretat especifiquen el perill potencial existent i indiquen com reduir el risc de lesió, danys i descàrregues elèctriques deguts a un ús incorrecte de l’aparell. Seguiu amb cura les instruccions següents:. No seguir aquestes instruccions pot comportar riscos. El fabricant declina qualsevol responsabilitat per danys si no es respecta aquesta guia. El fabricant declina qualsevol responsabilitat per danys a persones o animals o danys a la propietat si no es respecten els consells i precaucions de seguretat. inflamable. Per tant, comproveu que els tubs del circuit de refrigeració no estiguin fets malbé. Pareu especial atenció en cas que els tubs malmesos buidin el circuit de refrigeració. Guardeu aquestes instruccions per a consultes futures. No utilitzeu mitjans mecànics, elèctrics o químics diferents dels recomanats pel fabricant per tal d’accelerar el procés de descongelació. No emmagatzemeu substàncies explosives com aerosols ni guardeu ni feu servir benzina o altres materials inflamables l’interior o a prop de l’aparell. Quan elimineu l’aparell, inutilitzeu-lo tallant el cable d’alimentació i traieu-li les portes i els prestatges (si n’hi ha) per tal que els infants no puguin ficar-se a i queda-hi atrapats. Aquest aparell no conté CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). Els aparells amb Isobutà (R600a): L’isobutà és un gas natural sense impacte mediambiental, però és El C-Pentà s’utilitza com a agent expansor en l’escuma aïllant i és un gas inflamable. ADVERTÈNCIA no feu malbé els tubs del circuit de refrigeració de l’aparell. ADVERTÈNCIA ADVERTÈNCIA No utilitzeu ni fiqueu dispositius elèctrics dins els compartiments de l’aparell si no són del tipus expressament autoritzat pel fabricant. ADVERTÈNCIA Els productors de gel o els dispensadors d’aigua que no estiguin connectats directament al subministrament d’aigua només s’han d’omplir amb aigua potable. ADVERTÈNCIA Manteniu lliures els orificis de ventilació de l’aparell o l’estructura. ADVERTÈNCIA Els productors automàtics de gel i els dispensadors d’aigua han d’estar connectats a un subministrament d’aigua que només subministri aigua potable amb una pressió de l’aigua compresa entre 0,17 i 0,81 Mpa (1,7 a 8,1 bar). Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell. La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm. Una reducció d’aquesta distància augmentarà el consum d’energia del producte. ÚS DEL PRODUCTE Aquest aparell s’ha dissenyat només per a ús domèstic. Queda prohibit l’ús professional de l’aparell. El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de l’ús inadequat o l’ajust incorrecte dels comandaments. L’aparell no s’ha dissenyat per fer-lo servir mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent. No feu servir l’aparell a l’aire lliure. esmorzar inclòs; - aplicacions de servei d’àpats i que no siguin de venda al detall o semblants. La bombeta utilitzada a l’interior de l’aparell està especialment dissenyada per a aparells domèstics i no és apta per a la il·luminació general d’una habitació de la llar (Reglament CE 244/2009). INSTAL·LACIÓ No engegueu l’aparell fins que no hagueu finalitzat el procés d’instal·lació. La instal·lació i les reparacions ha de realitzar-les un tècnic qualificat, de conformitat amb les instruccions del fabricant i amb la normativa local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell a menys que s’indiqui expressament al manual de l’usuari. Feu servir guants de protecció per desembalar l’aparell i instal·lar-lo. Abans de realitzar cap feina d’instal·lació, cal desconnectar l’aparell del subministrament elèctric. Després de desembalar l’aparell, comproveu que no s’hagi danyat durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el Servei Postvenda més proper. Aquest aparell ha estat dissenyat per ser utilitzat en aplicacions domèstiques i similars com ara: Durant la instal·lació, comproveu que l’aparell no malmeti el cable d’alimentació. La manipulació i instal·lació de l’aparell l’han de realitzar dues o més persones. - les zones de cuina per al personal de botigues, oficines i altres entorns laborals; - masies i habitacions d’hotel, motel i altres entorns residencials; - establiments d’allotjament amb Durant la instal·lació, assegureu-vos que els quatre peus quedin estables i toquin a terra, ajusteu-los si és necessari i, a continuació, comproveu que l’aparell estigui perfectament CA anivellat amb un nivell de bombolla. Espereu almenys dues hores abans d’engegar l’aparell per tal de garantir que el circuit de refrigeració funcioni correctament. Assegureu-vos que l’aparell no estigui a prop d’una font de calor. ADVERTÈNCIES D’ELECTRICITAT Comproveu que el voltatge que figura a la placa identificativa correspongui al voltatge de la xarxa elèctrica. Els intervals d’alimentació apareixen a la placa identificativa. Segons la normativa, és obligatori que l’aparell estigui connectat a terra. Per tal que la instal·lació compleixi les normatives de seguretat vigents, cal fer servir un interruptor omnipolar amb una separació mínima entre contactes de 3 mm. Si el cable d’alimentació està danyat, substituïu-lo per un d’igual. El cable d’alimentació només el pot substituir un tècnic qualificat seguint les instruccions del fabricant i la normativa de seguretat vigent. Contacteu amb un centre d’assistència tècnica autoritzat. Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l’usuari després de la instal·lació. El cable d’alimentació ha de ser prou llarg per connectar l’aparell, muntat a la seva ubicació, a la presa de corrent. No utilitzeu allargadors. No tibeu el cable d’alimentació. No utilitzeu adaptadors de 5 múltiples endolls si l’aparell està equipat amb un endoll. Per als aparells equipats amb un endoll, si aquest no és adequat a la vostra presa de corrent, contacteu amb un tècnic qualificat. canviar un fusible en aquest tipus d’endoll utilitzeu un fusible aprovat per ASTA del tipus BS 1362 i procediu de la manera següent: ÚS CORRECTE No toqueu l’aparell amb cap part del cos humida i no l’utilitzeu amb els peus descalços. No feu servir l’aparell si té malmesos el cable o l’endoll, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut. No submergiu el cable d’alimentació ni l’endoll en aigua. Mantingueu el cable allunyat de superfícies calentes. Si utilitzeu un interruptor diferencial (RCCB), feu servir només . models amb el símbol L’aparell pot funcionar en llocs en què la temperatura estigui dins dels límits següents, segons la classe climàtica indicada a la placa identificativa. És possible que l’aparell no funcioni correctament si el deixeu durant molt de temps a una temperatura que sobrepassi els intervals indicats. Classe climàtica T. Amb. (°C) SN de 10 a 32 N de 16 a 32 ST de 16 a 38 T de 16 a 43 CONNEXIÓ ELÈCTRICA NOMÉS PER A LA GRAN BRETANYA I IRLANDA Substitució del fusible Si el cable d’alimentació d’aquest aparell té un endoll amb fusible BS 1363A de 13 amperes, per 6 procediment l’ha de realitzar un tècnic qualificat seguint les instruccions del fabricant i la normativa de seguretat estàndard vigent. Empreu el compartiment de la nevera només per emmagatzemar-hi aliments frescos i el compartiment del congelador només per emmagatzemar-hi aliments congelats, congelar-hi aliments frescos i fer-hi glaçons. 1. Desmunteu la tapa del fusible A) i el fusible (B). 2. Col·loqueu el fusible de recanvi de 13 A a la tapa del fusible. 3. Torneu a col·locar els dos a l’endoll. Important: Cal tornar a col·locar la tapa del fusible quan es canvia un fusible; si l’heu perduda, no feu servir l’endoll fins a col·locar-ne una de recanvi. Per saber si esteu utilitzant un recanvi correcte, mireu el color de les inscripcions a la base de l’endoll. Les tapes de fusible de recanvi es troben a qualsevol botiga de components elèctrics. Només per a la República d’Irlanda A part de la informació indicada per a la Gran Bretanya, també aplicable en aquest cas, es fa servir un tercer tipus d’endoll, de dues clavilles, de presa de terra lateral. Connector i presa (vàlid per a tots dos països) Si l’endoll subministrat no és adient per a la vostra presa de corrent, poseu-vos en contacte amb el Servei Postvenda per rebre més instruccions. No intenteu canviar l’endoll. Aquest Eviteu d’emmagatzemar aliments sense embolicar que estiguin en contacte directe amb les superfícies internes dels compartiments de la nevera o del congelador. Els aparells poden tenir compartiments especials per a l’emmagatzematge d’aliments. Tret que s’especifiqui el contrari al fullet específic del producte, es poden retirar, mantenint rendiments equivalents. No ingeriu el contingut (no és tòxic) dels paquets de gel (en alguns models). No mengeu glaçons o gelats de pal immediatament després d’haver-los tret del congelador atès que poden causar cremades per fred. En el cas dels productes dissenyats per fer servir un filtre d’aire integrat en una coberta de ventilador accessible, el filtre ha d’estar sempre ben col·locat si la nevera està en funcionament. No emmagatzemeu envasos de vidre amb líquid en el compartiment del congelador ja que es podrien trencar. No obstruïu el ventilador (si n’hi CA ha) amb els aliments. Després de col·locar-hi els aliments, comproveu si la porta dels compartiments queda ben tancada, especialment la porta del congelador. Les juntes malmeses s’han de substituir al més aviat possible. SEGURETAT PER ALS INFANTS Els infants (de 3 a 8 anys) i nens molt petits (de 0 a 3 anys) han de mantenir-se’n allunyats tret que se’ls supervisi contínuament. Tant els nens a partir de 8 anys com les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d’experiència i coneixements necessaris poden fer servir aquest aparell només si estan supervisats o han rebut instruccions sobre l’ús segur de l’aparell i si comprenen els perills als quals s’exposen. Els nens no poden jugar amb el dispositiu. Els nens no han de realitzar tasques de neteja ni de manteniment sense supervisió. Manteniu el material d’embalatge (bosses de plàstic, peces de poliestirè, etc.) fora de l’abast dels nens. NETEJA I MANTENIMENT L’aparell s’ha de desconnectar de la xarxa elèctrica abans de realitzar cap operació de neteja o manteniment. No utilitzeu mai aparells de neteja amb vapor. CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT ELIMINACIÓ DEL MATERIAL D’EMBALATGE REBUIG D’APARELLS DOMÈSTICS El material d’embalatge és 100% reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge: Aquest aparell està fabricant amb materials reciclables o reutilitzables. Elimineu-lo d’acord amb la normativa local d’eliminació de residus. Per tant, cal que elimineu les diferents parts de l’embalatge manera responsable i estrictament d’acord amb la normativa d’eliminació de residus vigent a la vostra zona. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d’aparells elèctrics domèstics, contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar. Aquest aparell compleix la Directiva europea 2012/19/CE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (WEEE). En desfer-vos d’aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien produir-se a causa de la manipulació inadequada dels residus d’aquest producte. El símbol que inclou el producte o la documentació que l’acompanya indica que no es pot tractar com un residu domèstic, sinó que s’ha de dur a un punt de recollida ade7 quat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics. CONSELLS PER A L’ESTALVI D’ENERGIA Instal·leu l’aparell en una habitació seca, perfectament ventilada i lluny de qualsevol font de calor (com ara un radiador, una cuina, etc.), i en un lloc que no estigui directament exposat al sol. Si és necessari, feu servir una placa aïllant. Per tal de garantir una ventilació adequada, seguiu les instruccions d’instal·lació. Una ventilació insuficient a la part posterior del producte augmenta el consum d’energia i redueix l’eficiència de la refrigeració. La temperatura de l’interior de l’aparell depèn de la temperatura ambient, la freqüència d’obertura de la porta i la ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors. Obriu la porta el mínim possible. Per descongelar aliments, poseu-los a la nevera. La baixa temperatura dels productes congelats refreda els aliments de la nevera. Deixeu que els aliments i les begudes es refredin abans d’introduir-los a l’aparell. La posició dels prestatges a la nevera no té cap mena d’impacte sobre l’ús eficient d’energia. Poseu els aliments als prestatges de manera que garantiu una circulació d’aire adient (els aliments no es poden tocar els uns amb els altres, alhora que és necessari mantenir la distància entre els aliments i la paret posterior). Es pot augmentar la capacitat d’emmagatzematge d’aliments congelats retirant les cistelles i, si n’hi ha, el prestatge lliure de gebre, mantenint el consum d’energia equivalent. Els productes amb alta eficiència energètica estan equipats amb motors d’alta eficàcia que funcionen durant més temps amb un baix consum d’energia. No us preocupeu si el motor segueix funcionant durant períodes més llargs. DECLARACIÓ DE CONFORMITAT Aquest aparell ha estat dissenyat per a la conservació d’aliments i ha estat fabricat d’acord amb la Normativa CE núm. 1935/2004. 8 Aquest aparell ha estat dissenyat, fabricat i comercialitzat d’acord amb: › les normes de protecció de la Directiva EMC 2004/108/CE. La seguretat elèctrica de l’aparell només es pot garantir › els requisits de seguretat de la si està correctament connectat Directiva 2006/95/CE de Baix a un sistema de connexió a Voltatge (que substitueix la terra autoritzat. Directiva 73/23/CEE i modificacions posteriors); CA Guia d’ús i manteniment DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE APARELL 1 2 3 4 5 11 12 7 6 8 9 10 1. Unitat de llum / tauler de control electrònic 2. Prestatges 3. Placa identificativa amb el nom comercial 4. Calaix per a fruites i verdures 5. Equip de reversibilitat per a portes 6. Safates de la porta 7. Ouera 8. SEPARADOR D’AMPOLLES 9. Prestatge per a ampolles 10. Junta de la porta Compartiment del congelador 10. Junta de la porta 11. Calaixos del congelador 12. Prestatges 13. Calaix inferior: zona més freda ideal per conservar aliments frescos 14. Safata de gel 13 14 9 TAULER DE CONTROL 1. LED (mostren l’ajustament actual de la temperatura o de la funció de refrigeració Fast Cool) 2. Botó de REFRIGERACIÓ RÀPIDA /Botó de temperatura 1 2 DADES TÈCNIQUES DIMENSIONS DEL PRODUCTE Alçada 1885 mm Amplada 595 mm Profunditat 655 mm VOLUM NET DE LA NEVERA (L) 228 L VOLUM NET DEL CONGELADOR (L) 111 L SISTEMA DE DESCONGELACIÓ Nevera Manual Congelador Manual TEMPS DE REFREDAMENT (H) 24 h CAPACITAT DE CONGELACIÓ (KG/24 H) 5,0 Kg/24 h CONSUM D’ENERGIA (KWH/24H) 0,665 Kwh/24 h NIVELL DE SOROLL (DBA) 38 dBA CLASSE ENERGÈTICA A++ 10 CA PORTA REVERSIBILITAT DE LA PORTA Nota: Podeu canviar el sentit d’obertura de la porta. Si aquesta operació no la realitza el Servei postvenda no està coberta per la garantia. Us recomanem que dues persones duguin a terme l’operació d’invertir la direcció d’obertura de la porta. Seguiu les instruccions de la Guia d’instal·lació. LLUM DE LA NEVERA El sistema d'il·luminació dins el compartiment de la nevera fa servir llums de LED, els qual permeten una millor il·luminació i un consum d'energia més baix. Si el sistema de llums LED no funciona, contacteu amb el Servei per canviar-lo. Important: El llum del compartiment de la nevera s’encén quan s’obre la porta de la nevera. Si deixeu la porta oberta durant més de 8 minuts, el llum s’apagarà automàticament. PRESTATGES Tots els prestatges, extensions i cistelles són extraïbles. 11 COMPARTIMENT DE LA NEVERA NO FROST La descongelació del compartiment de la nevera es realitza de manera automàtica. Les petites gotes d’aigua de la paret posterior de l’interior del compartiment de la nevera indiquen que la fase de descongelació automàtica està en curs. L’aigua de descongelació es dirigeix automàticament cap a un orifici de desguàs i es recull en un recipient, on s’evapora. DESCONGELACIÓ DEL COMPARTIMENT DEL CONGELADOR Cal descongelar el congelador una o dues vegades a l’any o quan s’hi acumula massa gebre (de 3 mm de gruix). La formació de gebre és normal. La quantitat i velocitat d’acumulació del gebre depèn de les condicions de l’habitació i de la freqüència d’obertura de la porta. Per descongelar la unitat, apagueu el producte i retireu tots els aliments. Deixeu la porta del congelador oberta perquè el gebre es descongeli. Per als aparells com els de la figura, traieu el tap de desguàs de l’aigua de descongelació i col·loqueu-hi un recipient a sota. Un cop completada l’operació, torneu a posar el tap de desguàs de l’aigua de descongelació. Netegeu l’interior del congelador. Esbandiu i eixugueu bé. Enceneu l’aparell i emmagatzemeu-hi els aliments. ACCESSORIS OUERA 12 SEPARADOR D’AMPOLLES SAFATA PER A GEL CA COM UTILITZAR L’APARELL PRIMER ÚS COM ENGEGAR L’APARELL L’aparell començarà a funcionar automàticament quan l’endolleu a la xarxa elèctrica. Després de posar l’aparell en marxa, espereu almenys 4-6 hores abans de guardar-hi menjar. AJUST DE LA TEMPERATURA L’aparell sol venir programat de fàbrica per funcionar a la temperatura mitjana recomanada. Per a més informació sobre l’ajust de la temperatura, vegeu la Guia de consulta diària. Quan connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica, la pantalla s’encendrà i s’hi mostraran totes les icones durant aproximadament 1 segon. Els valors preestablerts (de fàbrica) del compartiment de la nevera s’encendran. Nota: Els punts d’ajustament que es mostren a la pantalla corresponen a la temperatura mitjana de tota la nevera. INSTAL·LACIÓ INSTAL·LACIÓ D’UN SOL APARELL Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell. La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm. Una reducció d’aquesta distància augmentarà el consum d’energia del producte. INSTAL·LACIÓ DELS SEPARADORS Col·loqueu els separadors a la part superior del condensador (tal com mostra la imatge), al darrere de l’aparell. 50mm 50mm 13 ÚS DIARI COM AUGMENTAR LA CAPACITAT D’EMMAGATZEMATGE DEL CONGELADOR • traient les cistelles per tal de poder-hi emmagatzemar productes de grans dimensions. • col·locant els aliments directament als prestatges del congelador. • traient els accessoris addicionals extraïbles. • No bloquegeu la zona de sortida d’aire (a la paret posterior i inferior de dins de l’aparell) amb aliments. • Tots els prestatges i cistelles extraïbles són desmuntables. • Les temperatures de l’interior de l’aparell es poden veure afectades per la temperatura ambient, la freqüència amb la qual s'obren les portes i la ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors. • Tret que s’especifiqui el contrari, els accessoris de l’aparell no són aptes per a rentaplats. FUNCIONS REFRIGERACIÓ RÀPIDA Es recomana l’ús d’aquesta funció quan es col·loca una gran quantitat de menjar als compartiments de la nevera i del congelador. La funció Refrigeració ràpida permet incrementar la capacitat de refrigeració al compartiment de la nevera i del congelador. Per tal de maximitzar la capacitat de refrigeració, mantingueu el ventilador encès. Nota: La funció Refrigeració ràpida també s’hauria d’activar abans de col·locar aliments frescos per congelar al compartiment del congelador, per tal de maximitzar la capacitat de congelació. ALARMA DE PORTA OBERTA L’alarma de porta oberta s’activa quan la porta es deixa oberta durant més de 5 minuts. La indicació de l’alarma es mostra quan el LED del llum de la porta pampallugueja. Si la porta ha estat oberta durant més de 8 minuts, el LED del llum de la porta s'apaga. 14 CA CONSELLS PER A L’EMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS COMPARTIMENT DE LA NEVERA La nevera és el lloc ideal per guardar-hi plats preparats, aliments frescos i envasats, productes lactis, fruites, verdures i begudes. VENTILACIÓ D’AIRE La circulació natural d’aire dins el compartiment de la nevera fa que diferents zones estiguis a diferents temperatures. La part més freda és tot just damunt el calaix de les fruites i verdures, i a la paret posterior. La part més calenta és la part frontal superior del compartiment. Una ventilació insuficient fa augmentar el consum d’energia i redueix l’eficiència de la nevera. No tapeu les ranures d’aire amb aliments, ja que estan optimitzades per a una correcta circulació de l’aire i conservació dels aliments. COM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS I BEGUDES no hauríeu de conservar els tomàquets amb els kiwis o la col. Feu sevir envasos reciclables de plàstic, metall, alumini i vidre i paper de plàstic per embolicar els aliments. › Feu servir sempre envasos amb tapa per a líquids i per a aliments que puguin desprendre o agafar olor o sabor d’altres aliments o tapeu-los. › Els aliments que desprenen una gran quantitat de gas etilè i els que són sensibles a aquest gas, com les fruites, les verdures i l’enciam, sempre han de conservar-se per separat o embolicar-se per tal de no reduir-ne el temps de conservació. per exemple, › No emmagatzemeu els aliments molt junts per permetre una circulació de l’aire adequada. › Per evitar que les ampolles caiguin, podeu fer servir l’ampoller. › Si heu d’emmagatzemar una quantitat petita d’aliments a la nevera, us recomanem que feu servir els prestatges que hi ha damunt del calaix de les fruites i les verdures, atès que és la zona més freda del compartiment. ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I LES BEGUDES › Als prestatges de la nevera: plats preparats, fruites tropicals, formatges, xarcuteria. › A la zona més freda (damunt del calaix de les fruites i les verdures): carn, peix, embotits, pastissos. › Al calaix de les fruites i verdures: fruites, enciam, verdures. › A la porta: mantega, melmelades, salses, adobats, llaunes, ampolles, envasos de cartró per a begudes, ous. 15 Llegenda: ZONA TEMPERADA Recomanada per conservar-hi fruites tropicals, llaunes, begudes, ous, salses, adobats, mantega, melmelada. ZONA FREDA Recomanada per conservar-hi formatge, llet, productes de consum diari, xarcuteria, iogurts. CALAIX DE FRUITES I VERDURES CALAIX DE LA ZONA DEL CONGELADOR (ZONA MÉS FREDA) Recomanada per congelar-hi aliments frescos/cuits. CALAIXOS DEL CONGELADOR Nota El color gris de la llegenda no es correspon amb el color dels calaixos 16 CA COMPARTIMENT DEL CONGELADOR El congelador és el lloc ideal per emmagatzemar-hi aliments congelats, fer-hi glaçons i congelar-hi aliments frescos. El nombre màxim de quilograms d’aliments frescos CONSELLS PER CONGELAR I EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS › Us recomanem que etiqueteu i poseu data a tots els aliments que congeleu. Afegir-hi una etiqueta us ajudarà a identificar els aliments i a saber la data abans de la qual cal consumir-los abans que la seva qualitat es deteriori. No torneu a congelar els aliments descongelats. › Abans de congelar aliments frescos, emboliqueu-los perquè quedin ben hermètics amb: paper d’alumini, paper film, bosses de plàstic hermètiques, envasos de polietilè amb tapa o envasos que siguin adients per congelar aliments frescos. › Els aliments han de ser frescos, estar al seu punt de maduració i ser de primera qualitat per aconseguir aliments congelats d’alta qualitat. ALIMENTS CONGELATS: CONSELLS PER A L’HORA D’ANAR A COMPRAR-NE Quan compreu aliments congelats: › Comproveu que l’envàs no estigui malmès (els aliments congelats en envasos malmesos poden haver-se deteriorat). Si l’envàs està inflat o té taques d’humitat, és possible que no hagi estat emmagatzemat en condicions òptimes i que ja s’hagi començat a descongelar. › Quan aneu a comprar, deixeu els aliments congelats pel final i transporteu-los amb una bossa tèrmica. que es pot congelar en un període de 24 hores està indicat a la placa identificativa (... kg/24 h). Si voleu emmagatzemar una petita quantitat d’aliments al congelador, us recomanem que feu servir la zona del mig. › Les fruites i verdures fresques s’han de congelar preferiblement acabades de collir per tal de mantenir els seus valors nutricionals, la consistència, color i sabor originals. Algunes carns, especialment la de caça, s’han de penjar abans de congelar-les. › Deixeu refredar sempre els aliments calents abans de ficar-los al congelador. › Consumiu immediatament completament o de manera parcial els aliments descongelats. No torneu a congelar els aliments, tret que els hàgiu cuinat després d’haver-los descongelat. Un cop cuinats, els aliments descongelats es poden tornar a congelar. › No congeleu ampolles amb líquid. › Feu servir la funció de refrigeració ràpida per accelerar el procés de congelació (vegeu la Guia de referència diària). › Quan arribeu a casa, col·loqueu els aliments congelats immediatament al congelador. › Si els aliments s’han descongelat, tot i que només sigui parcialment, no els torneu a congelar. Consumiu-los en un termini de 24 hores. › Eviteu les variacions de temperatura o reduïu-les al mínim. Respecteu la data de caducitat de l’envàs. › Tingueu sempre en compte la informació de conservació indicada a l’envàs. 17 TEMPS D’EMMAGATZEMAMENT D’ALIMENTS CONGELATS CARN GUISATS Bou mesos 8 - 12 Carn, aviram Porc, vedella 6-9 PRODUCTES LACTIS Xai 6-8 Mantega Conill 4-6 Carn picada / corada Salsitxes FRUITES Pomes mesos 12 Albercocs 8 6 Móres 8 - 12 Formatge 3 8 - 12 2-3 Nata doble 1-2 Groselles negres / Groselles vermelles Cireres 1-2 Gelats 2-3 Préssecs 10 Ous 8 Peres 8 - 12 Prunes 10 AVIRAM mesos 2-3 10 Pollastre 5-7 SOPES I SALSES Gall dindi 6 Sopa 2-3 Gerds 8 - 12 Menuderies 2-3 Salsa de carn 2-3 Maduixes 10 Paté 1 Ruibarbre 10 8 Sucs de fruita (taronja, llimona, aranja) 4-6 CRUSTACIS Mol·luscs, llagosta 1-2 Ratatolha Cranc, llagosta 1-2 PASTISSERIA I PA 1-2 Pa Pastissos (senzills) 1-2 4 Espàrrecs Alfàbrega 8 - 10 6-8 Pastissos (elaborats) 2-3 Mongetes 12 2-3 Creps 1-2 Carxofes 8 - 10 3-4 Pasta de pastisseria sense cuinar 2-3 Bròquil 8 - 10 Quiche 1-2 Cols de Brussel·les 8 - 10 Pizza 1-2 Coliflor 8 - 10 Pastanagues 10 - 12 Api 6-8 Bolets 8 Julivert 6-8 Pebrots 10 - 12 Pèsols 12 Mongetes vermelles 12 Espinacs 12 Tomàquets 8 - 10 Carbassó 8 - 10 MARISC Ostres, cloïsses PEIX blau (salmó, arengada, verat) blanc (bacallà, llenguado) 18 VERDURES CA RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L’APARELL ABSÈNCIES / VACANCES En cas d’absències prolongades, us recomanem que consumiu tots els aliments i que desconnecteu l’aparell per estalviar energia. MUDANCES 1. Traieu totes les peces internes. 2. Emboliqueu-les bé totes juntes amb cinta adhesiva per tal que no piquin entre elles i no es perdin. 3. Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin la superfície de suport. 4. Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta adhesiva i, també amb cinta adhesiva, subjecteu el cable d’alimentació a l’aparell. TALL DE CORRENT Si es produeix un tall de corrent, truqueu a l’oficina local de la seva companyia elèctrica i pregunteu quant durarà. Nota: Tingueu en compte que un aparell ple es mantindrà fred més temps que no pas un de mig ple. Si els cristalls de gel encara són visibles als aliments, els podeu tornar a congelar, tot i que el sabor i l’aroma podran veure’s afectats. Si veieu que el menjar està en mal estat, és millor llençar-lo. Per a talls de corrent de fins a 24 hores. Mantingueu tancada la porta de l’aparell. Això permetrà que els aliments emmagatzemats es mantinguin freds el màxim de temps possible. Per a talls de corrent que superin les 24 hores. Buideu el compartiment del congelador i col·loqueu els aliments en un congelador portàtil. Si no teniu cap congelador d’aquest tipus, i tampoc no teniu paquets de gel artificial, intenteu consumir els aliments que es facin malbé abans. Buideu la safata de glaçons. 19 NETEJA I MANTENIMENT ADVERTÈNCIA Abans de realitzar qualsevol operació de neteja o manteniment, desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica o desconnecteu l’alimentació. No feu servir mai productes abrasius. No netegeu mai les peces de la nevera amb líquids inflamables. › Netegeu periòdicament l’aparell amb un drap i una solució d’aigua tèbia i un detergent neutre especial per a interiors de nevera. › Netegeu la part exterior de l’aparell i la junta de la porta amb un drap humit i assequeu-los amb un drap suau. › Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part posterior de l’aparell amb una aspiradora. Per garantir un flux correcte i continu de l’aigua de descongelació, netegeu regularment l’interior de l’orifici de desguàs de la part posterior de la nevera, a prop del calaix per a fruites i verdures, amb l’eina subministrada. 20 ADVERTÈNCIA No feu servir netejadores de vapor. No netegeu els botons i la pantalla del tauler de control amb alcohol ni amb substàncies derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec. Important: › Els botons i la pantalla del tauler de control no s’han de netejar amb alcohol ni amb substàncies derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec. › Els tubs del sistema de refrigeració estan situats a la vora de la safata de descongelació i poden escalfar-se. Netegeu-los periòdicament amb un aspirador. CA GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES I SERVEI POSTVENDA ABANS DE POSAR-VOS EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA:. Els problemes de funcionament solen estar causats per petites coses que podeu identificar i solucionar sense cap eina. SONS DE FUNCIONAMENT Els sons que provenen dels vostres electrodomèstics són normals, atès que els aparells tenen diversos ventiladors i motors que en regulen el funcionament i que s’encenen i s’apaguen automàticament. PODEU REDUIR ALGUNS D’AQUESTS SONS DE FUNCIONAMENT SI: › Anivelleu l’aparell i l’instal·leu en una superfície plana. › Comproveu que els components interns estiguin ben col·locats. › Separeu l’aparell i eviteu el contacte amb els mobles. › Comproveu que les ampolles i els envasos no es toquin entre ells. ALGUNS DELS SONS DE FUNCIONAMENT QUE PODEU SENTIR SÓN Un so sibilant al moment d’encendre l’aparell per primer cop o després d’una pausa prolongada. Un borbolleig quan el líquid refrigerant entra a dins dels tubs. Un borbolleig quan el compressor funciona. Un brunzit quan la vàlvula de l’aigua o el ventilador comencen a funcionar. Espetecs quan el compressor es posa en funcionament. El so CLIC és del termòstat que ajusta la freqüència de funcionament del compressor. 21 GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES Problema Causa possible Solució L’APARELL NO FUNCIONA Es possible que s’hagi produït un problema d’alimentació elèctrica. › Comproveu que el cable estigui connectat a una presa de corrent amb la tensió adequada. › Comproveu els dispositius i fusibles de protecció del sistema elèctric de la vostra llar HI HA AIGUA A LA SAFATA DE DESCONGELACIÓ: És normal en climes càlids i humits. La safata fins i tot pot estar mig plena. › Comproveu que l’aparell estigui anivellat perquè l’aigua no es vessi. LES VORES DEL MOBLE DE LA NEVERA QUE ESTAN EN CONTACTE AMB LA JUNTA DE LA PORTA, ESTAN CALENTES AL TACTE: EL LLUM NO FUNCIONA: Això no és cap defecte. És normal quan fa calor i quan el compressor funciona. Pot ser que hagueu de canviar el llum. Pot ser que l’aparell estigui en mode Encès/En espera SEMBLA QUE EL MOTOR FUNCIONI MASSA ESTONA 22 Els temps de funcionament del motor depenen de diversos factors: la quantitat de vegades que obriu les portes, la quantitat de menjar emmagatzemat, la temperatura ambient i l’ajust dels comandaments de la temperatura. › Comproveu els dispositius i fusibles de protecció del sistema elèctric de la vostra llar. › Comproveu que el cable d’alimentació estigui connectat a una presa de corrent amb la tensió adequada › Si se us trenquen els LED, haureu de trucar al Servei d’Assistència per aconseguir un recanvi del mateix tipus, que només està disponible als Centres de Servei Postvenda o distribuïdors autoritzats. › Comproveu que els comandaments de l’aparell estiguin ajustats correctament. › Comproveu que no hàgiu ficat una gran quantitat de menjar a l’interior de l’aparell. › Comproveu que no obriu la porta massa sovint. › Comproveu que la porta tanqui bé. CA LA TEMPERATURA DE L’APARELL ÉS MASSA ALTA: Hi pot haver diverses causes (vegeu «Solucions») › Comproveu que el condensador (situat a la part posterior de l’aparell) estigui net de pols i borrissols. › Assegureu-vos que la porta estigui ben tancada. › Assegureu-vos que les juntes de la porta encaixin bé. › Els dies que fa calor, o si l’habitació està a una temperatura alta, és normal que el motor funcioni més temps. › Si heu deixat la porta de l’aparell oberta durant una estona o si hi heu emmagatzemat grans quantitats de menjar, el motor funcionarà més estona per refredar l’interior de l’aparell. LES PORTES NO S’OBREN I TANQUEN CORRECTAMENT Hi pot haver diverses causes (vegeu «Solucions») › Comproveu que no hi hagi aliments que bloquegin la porta. › Comproveu que les peces interiors o el productor automàtic de gel no estiguin mal col·locats. › Comproveu que les juntes de la porta no estiguin brutes o enganxoses. › Assegureu-vos que l’aparell estigui anivellat. 23 SERVEI POSTVENDA ABANS DE TRUCAR AL SERVEI POSTVENDA 1. Vegeu si podeu resoldre el problema consultant les recomanacions que s’ofereixen a la GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES. 2. Apagueu l’aparell i torneu-lo a encendre per veure si s’ha resolt el problema SI EL PROBLEMA PERSISTEIX DESPRÉS D’AQUESTES COMPROVACIONS, CONTACTEU AMB EL SERVEI POSTVENDA MÉS PROPER Per rebre assistència, telefoneu al número que apareix al fullet de garantia o seguiu les instruccions del lloc web www.bauknecht.eu Indiqueu sempre: • una breu descripció del problema; • el tipus i model exactes; • el número de servei (el número després de la paraula Service (Servei) a la placa identificativa de l’aparell). També apareix al fullet de la garantia; • la vostra adreça completa • el vostre número de telèfon. Si calgués alguna reparació, contacteu amb un Servei Postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i les reparacions es faran correctament). Fabricant: Whirlpool Europe s.r.l. Viale Guido Borghi 27 21025 Comerio (VA) Italy 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bauknecht KGLFI 18 A2+ WS Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

El Bauknecht KGLFI 18 A2+ WS es un frigorífico-congelador independiente de 333 litros de capacidad bruta, distribuidos en 231 litros para el frigorífico y 102 litros para el congelador. Tiene unas dimensiones de 185 cm de alto, 59,5 cm de ancho y 65,5 cm de profundidad. Dispone de tecnología No Frost en ambos compartimentos, que evita la formación de escarcha, y de un panel de control electrónico con pantalla LED para regular la temperatura. También cuenta con un cajón especial para frutas y verduras, y con un dispensador de agua y hielo en la puerta.

En otros idiomas