BSFV 9353 OX

Whirlpool BSFV 9353 OX Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool BSFV 9353 OX Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo limpio el frigorífico?
    ¿Cómo descongelar el congelador?
    ¿Cómo ajustar la temperatura del frigorífico?
    ¿Cómo cambiar la bombilla del frigorífico?
    ¿Cómo nivelar el frigorífico?
4
RECOMANACIONS DE
SEGURETAT
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
LA VOSTRA SEGURETAT I LA
DELS ALTRES ÉS MOLT IMPOR-
TANT.
Tant aquest manual com l’apa-
rell proporcionen advertències
importants de seguretat, que
s’han de llegir i seguir en tot
moment.
Aquest és el símbol d’alerta de
seguretat.
Aquest símbol us alerta dels
possibles riscos que poden
produir-vos danys o  ns i tot
causar-vos la mort a vosaltres i a
altres persones.
Tots els missatges de seguretat
van precedits del símbol d’alerta
de seguretat i la paraula PERILL
o ADVERTÈNCIA. Aquestes
paraules signi quen:
PERILL
Indica una situació perillosa que,
si no sevita, provocarà lesions
greus.
ADVERTÈNCIA
Indica una situació perillosa que,
si no sevita, pot provocar lesi-
ons greus.
Totes les adverncies de segu-
retat especi quen el perill
potencial existent i indiquen
com reduir el risc de lesió, danys
i descàrregues elèctriques
deguts a un ús incorrecte de
l’aparell. Seguiu amb cura les
instruccions següents:.
No seguir aquestes instruccions
pot comportar riscos.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat per danys si no
es respecta aquesta guia.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat per danys a
persones o animals o danys a la
propietat si no es respecten els
consells i precaucions de segu-
retat.
Guardeu aquestes instruccions
per a consultes futures.
No emmagatzemeu substàncies
explosives com aerosols ni
guardeu ni feu servir benzina o
altres materials in amables
l’interior o a prop de l’aparell.
Quan elimineu laparell, inutilit-
zeu-lo tallant el cable d’alimen-
tació i traieu-li les portes i els
prestatges (si n’hi ha) per tal que
els infants no puguin  car-se a i
queda-hi atrapats.
Aquest aparell no conté gasos
CFC. El circuit de refrigerac
conté R600a (HC).
Els aparells amb Isobutà (R600a):
L’isobutà és un gas natural sense
impacte mediambiental, però és
in amable. Per tant, comproveu
que els tubs del circuit de refri-
geració no estiguin fets malbé.
Pareu especial atenció en cas
que els tubs malmesos buidin el
circuit de refrigeració.
El C-Pentà sutilitza com a agent
expansor en l’escuma aïllant i és
un gas in amable.
ADVERTÈNCIA
no feu malbé els tubs del circuit
de refrigeració de l’aparell.
ADVERTÈNCIA
No utilitzeu mitjans mecànics,
elèctrics o químics diferents dels
recomanats pel fabricant per tal
d’accelerar el procés de descon-
gelació.
ADVERTÈNCIA
No utilitzeu ni  queu dispositius
elèctrics dins els compartiments
de l’aparell si no són del tipus
expressament autoritzat pel
fabricant.
ADVERTÈNCIA
Els productors de gel o els
dispensadors d’aigua que no
estiguin connectats directament
al subministrament d’aigua
només s’han d’omplir amb aigua
potable.
Guia de salut i seguretat
5
CA
ADVERTÈNCIA
Manteniu lliures els ori cis de
ventilació de l’aparell o l’estruc-
tura.
ADVERTÈNCIA
Els productors automàtics de gel
i els dispensadors d’aigua han
d’estar connectats a un submi-
nistrament d’aigua que només
subministri aigua potable amb
una pressió de l’aigua compresa
entre 0,17 i 0,81 Mpa (1,7 a
8,1bar).
Per garantir-hi una ventilac
adequada, deixeu prou espai
lliure en ambdós costats i da-
munt l’aparell.
La distància entre la part poste-
rior de l’aparell i la paret de
darrere de l’aparell ha de ser
d’almenys 50 mm.
Una reducció d’aquesta distàn-
cia augmentarà el consum
d’energia del producte.
ÚS DEL PRODUCTE
Aquest aparell s’ha dissenyat
només per a ús domèstic. Que-
da prohibit l’ús professional de
l’aparell.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat derivada de l’ús
inadequat o l’ajust incorrecte
dels comandaments.
Laparell no s’ha dissenyat per
fer-lo servir mitjançant un
temporitzador extern o un
sistema de control remot inde-
pendent.
No feu servir l’aparell a l’aire
lliure.
Aquest aparell ha estat dissenyat
per ser utilitzat en aplicacions
domèstiques i similars com ara:
- les zones de cuina per al perso-
nal de botigues, o cines i altres
entorns laborals;
- masies i habitacions d’hotel,
motel i altres entorns residencials;
- establiments d’allotjament
amb esmorzar inclòs;
- aplicacions de servei d’àpats i
que no siguin de venda al detall
o semblants.
La bombeta utilitzada a l’interior
de l’aparell està especialment
dissenyada per a aparells do-
mèstics i no és apta per a la
il·luminació general d’una
habitació de la llar (Reglament
CE 244/2009).
INSTAL·LACIÓ
No engegueu l’aparell  ns que
no hagueu  nalitzat el procés
d’instal·lac.
La instal·lació i les reparacions
ha de realitzar-les un tècnic
quali cat, de conformitat amb
les instruccions del fabricant i
amb la normativa local de
seguretat. No repareu ni substi-
tuïu cap part de l’aparell a
menys que s’indiqui expressa-
ment al manual de l’usuari.
Feu servir guants de protecc
per desembalar l’aparell i instal-
lar-lo.
Abans de realitzar cap feina
d’instal·lac, cal desconnectar
l’aparell del subministrament
elèctric.
Després de desembalar l’aparell,
comproveu que no s’hagi da-
nyat durant el transport. En cas
de problemes, poseu-vos en
contacte amb el distribuïdor o el
Servei Postvenda més proper.
Durant la instal·lació, comproveu
que l’aparell no malmeti el cable
d’alimentac.
La manipulació i instal·lació de
l’aparell l’han de realitzar dues o
més persones.
Durant la instal·lació, assegu-
reu-vos que els quatre peus
quedin estables i toquin a terra,
ajusteu-los si és necessari i, a
continuació, comproveu que
l’aparell estigui perfectament
anivellat amb un nivell de bom-
bolla.
Espereu almenys dues hores
abans d’engegar l’aparell per tal
de garantir que el circuit de
refrigeració funcioni correcta-
ment.
Assegureu-vos que l’aparell no
estigui a prop d’una font de
calor.
ADVERTÈNCIES
D’ELECTRICITAT
Comproveu que el voltatge que
gura a la placa identi cativa
correspongui al voltatge de la
xarxa elèctrica.
Els intervals d’alimentació apa-
reixen a la placa identi cativa.
Segons la normativa, és obliga-
tori que l’aparell estigui connec-
tat a terra.
Per tal que la instal·lació com-
pleixi les normatives de segure-
tat vigents, cal fer servir un
interruptor omnipolar amb una
separació mínima entre contac-
tes de 3 mm.
Si el cable d’alimentació està
danyat, substituïu-lo per un
d’igual. El cable d’alimentació
només el pot substituir un tècnic
quali cat seguint les instrucci-
ons del fabricant i la normativa
de seguretat vigent. Contacteu
amb un centre d’assistència
tècnica autoritzat.
6
Connector i presa (vàlid per a
tots dos països)
Si l’endoll subministrat no és
adient per a la vostra presa de
corrent, poseu-vos en contacte
amb el Servei Postvenda per
rebre més instruccions. Noin-
tenteu canviar l’endoll. Aquest
procediment l’ha de realitzar un
tècnic quali cat seguint les
instruccions del fabricant i la
normativa de seguretat estàn-
dard vigent.
ÚS CORRECTE
Empreu el compartiment de la
nevera només per emmagatze-
mar-hi aliments frescos i el
compartiment del congelador
només per emmagatzemar-hi
aliments congelats, congelar-hi
aliments frescos i fer-hi glaçons.
Eviteu d’emmagatzemar ali-
ments sense embolicar que
estiguin en contacte directe
amb les superfícies internes dels
compartiments de la nevera o
del congelador.
Els aparells poden tenir compar-
timents especials per a l’emma-
gatzematge daliments.
Tret que s’especi qui el contrari
al fullet especí c del producte,
es poden retirar, mantenint
rendiments equivalents.
No ingeriu el contingut (no és
xic) dels paquets de gel (en
alguns models).
No mengeu glons o gelats de
pal immediatament després
d’haver-los tret del congelador
atès que poden causar crema-
des per fred.
En el cas dels productes disse-
nyats per fer servir un  ltre daire
integrat en una coberta de
ventilador accessible, el  ltre ha
Els components elèctrics han de
quedar inaccessibles per a
l’usuari després de la instal·lació.
El cable d’alimentació ha de ser
prou llarg per connectar l’apa-
rell, muntat a la seva ubicac, a
la presa de corrent.
No utilitzeu allargadors.
No tibeu el cable d’alimentació.
No utilitzeu adaptadors de
ltiples endolls si l’aparell està
equipat amb un endoll.
Per als aparells equipats amb un
endoll, si aquest no és adequat a
la vostra presa de corrent,
contacteu amb un tècnic quali -
cat.
No toqueu l’aparell amb cap
part del cos humida i no l’utilit-
zeu amb els peus descalços.
No feu servir l’aparell si té mal-
mesos el cable o l’endoll, si no
funciona correctament o si ha
patit algun desperfecte o ha
caigut. No submergiu el cable
d’alimentació ni l’endoll en
aigua. Mantingueu el cable
allunyat de superfícies calentes.
Si utilitzeu un interruptor dife-
rencial (RCCB), feu servir només
models amb el símbol
.
Laparell pot funcionar en llocs
en què la temperatura estigui
dins dels límits següents, segons
la classe clitica indicada a la
placa identi cativa.
És possible que l’aparell no
funcioni correctament si el
deixeu durant molt de temps a
una temperatura que sobrepassi
els intervals indicats.
Classe climàtica T. Amb. (°C)
SN de 10 a 32
N de 16 a 32
ST de 16 a 38
T de 16 a 43
CONNEXIÓ ELÈCTRICA NOMÉS
PER A LA GRAN BRETANYA I
IRLANDA
Substitució del fusible
Si el cable d’alimentac
d’aquest aparell té un endoll
amb fusible BS 1363A de 13
amperes, per canviar un fusible
en aquest tipus d’endoll utilitzeu
un fusible aprovat per ASTA del
tipus BS 1362 i procediu de la
manera següent:
1. Desmunteu la tapa del fusible
A) i el fusible (B).
2. Col·loqueu el fusible de recan-
vi de 13 A a la tapa del fusible.
3. Torneu a col·locar els dos a
l’endoll.
Important:
Cal tornar a col·locar la tapa del
fusible quan es canvia un fusi-
ble; si l’heu perduda, no feu
servir l’endoll  ns a col·locar-ne
una de recanvi.
Per saber si esteu utilitzant un
recanvi correcte, mireu el color
de les inscripcions a la base de
l’endoll.
Les tapes de fusible de recanvi
es troben a qualsevol botiga de
components elèctrics.
Només per a la República
d’Irlanda
A part de la informació indicada
per a la Gran Bretanya, també
aplicable en aquest cas, es fa servir
un tercer tipus d’endoll, de dues
clavilles, de presa de terra lateral.
7
CA
d’estar sempre ben col·locat si la
nevera està en funcionament.
No emmagatzemeu envasos de
vidre amb líquid en el comparti-
ment del congelador ja que es
podrien trencar.
No obstruïu el ventilador (si n’hi
ha) amb els aliments.
Després de col·locar-hi els
aliments, comproveu si la porta
dels compartiments queda ben
tancada, especialment la porta
del congelador.
Les juntes malmeses s’han de
substituir al més aviat possible.
SEGURETAT PER ALS INFANTS
Els infants (de 3 a 8 anys) i nens
molt petits (de 0 a 3 anys) han
de mantenir-se’n allunyats tret
que se’ls supervisi contínua-
ment.
Tant els nens a partir de 8 anys
com les persones amb capaci-
tats físiques, sensorials o men-
tals reduïdes o amb manca
d’experiència i coneixements
necessaris poden fer servir
aquest aparell només si estan
supervisats o han rebut ins-
truccions sobre l’ús segur de
l’aparell i si comprenen els
perills als quals s’exposen.
Elsnens no poden jugar amb
el dispositiu. Els nens no han
de realitzar tasques de neteja
ni de manteniment sense
supervisió.
Manteniu el material dembalat-
ge (bosses de plàstic, peces de
poliestirè, etc.) fora de l’abast
dels nens.
NETEJA I MANTENIMENT
Laparell s’ha de desconnectar
de la xarxa elèctrica abans de
realitzar cap operació de neteja
o manteniment.
No utilitzeu mai aparells de
neteja amb vapor.
CONSERVACIÓ
DELMEDIAMBIENT
ELIMINACIÓ DEL MATERIAL
D’EMBALATGE
El material d’embalatge és
100% reciclable i està marcat
amb el símbol de reciclatge:
Per tant, cal que elimineu les
diferents parts de lembalatge
manera responsable i
estrictament d’acord amb la
normativa deliminació de
residus vigent a la vostra zona.
REBUIG D’APARELLS
DOMÈSTICS
Aquest aparell es fabricant
amb materials reciclables o
reutilitzables. Elimineu-lo
d’acord amb la normativa local
d’eliminació de residus.
Per a més informació sobre el
tractament, la recuperació i el
reciclatge daparells elèctrics
domèstics, contacteu amb
l’autoritat local pertinent, amb
el servei de recollida de residus
domèstics o amb la botiga on
el vau comprar.
Aquest aparell compleix la
Directiva europea 2012/19/CE
sobre residus d’aparells
elèctrics i electrònics (WEEE).
En desfer-vos d’aquest
producte correctament,
contribuïu a evitar potencials
conseqüències negatives per al
medi ambient i la salut
humana que podrien produir-
se a causa de la manipulació
inadequada dels residus
d’aquest producte.
El símbol que inclou el
producte o la
documentació que
l’acompanya indica que no es
pot tractar com un residu
8
DECLARACIÓ DE
CONFORMITAT
Aquest aparell ha estat
dissenyat per a la conservació
d’aliments i ha estat fabricat
d’acord amb la Normativa CE
núm. 1935/2004.
Aquest aparell ha estat
dissenyat, fabricat i
comercialitzat d’acord amb:
› els requisits de seguretat de
la Directiva 2006/95/CE de Baix
Voltatge (que substitueix la
Directiva 73/23/CEE i
modi cacions posteriors);
› les normes de protecció de la
Directiva EMC 2004/108/CE.
Laseguretat elèctrica de
l’aparell només es pot garantir
si es connecta correctament a
una presa de terra
homologada.
domèstic, sinó que s’ha de dur
a un punt de recollida adequat
per al reciclatge d’aparells
elèctrics i electrònics.
CONSELLS PER A L’ESTALVI
D’ENERGIA
Instal·leu l’aparell en una
habitació seca, perfectament
ventilada i lluny de qualsevol
font de calor (com ara un
radiador, una cuina, etc.), i en
un lloc que no estigui
directament exposat al sol. Si
és necessari, feu servir una
placa aïllant.
Per tal de garantir una
ventilació adequada, seguiu les
instruccions d’instal·lació. Una
ventilació insu cient a la part
posterior del producte
augmenta el consum d’energia
i redueix l’e ciència de la
refrigeració.
La temperatura de l’interior de
l’aparell depèn de la
temperatura ambient,
lafreqüència d’obertura de la
porta i la ubicació de l’aparell.
Quan ajusteu la temperatura,
tingueu en compte tots
aquests factors.
Obriu la porta el mínim
possible.
Per descongelar aliments,
poseu-los a la nevera. La baixa
temperatura dels productes
congelats refreda els aliments
de la nevera.
Deixeu que els aliments i les
begudes es refredin abans
d’introduir-los a l’aparell.
La posició dels prestatges a la
nevera no té cap mena
d’impacte sobre l’ús e cient
d’energia. Poseu els aliments
als prestatges de manera que
garantiu una circulació d’aire
adient (els aliments no es
poden tocar els uns amb els
altres, alhora que és necessari
mantenir la distància entre els
aliments i la paret posterior).
Es pot augmentar la capacitat
d’emmagatzematge d’aliments
congelats retirant les cistelles i,
si n’hi ha, el prestatge lliure de
gebre, mantenint el consum
d’energia equivalent.
Els productes amb alta
e ciència energètica estan
equipats amb motors d’alta
e càcia que funcionen durant
més temps amb un baix
consum d’energia. No us
preocupeu si el motor segueix
funcionant durant períodes
més llargs.
9
CA
1. Tauler de control
Compartiment de la nevera
2. Llums LED
3. Ventilador
4. Coberta del ventilador i  ltre
antibacterià
5. Prestatges
6. Ampoller
7. Formatgera + tapa
8. Coberta del sensor
9. Compartiment de refrigeració
(ideal per a carn i peix)
10. Placa identi cativa amb el
nom comercial
11. Calaix per a fruites i verdures
12. Divisor del calaix de la nevera
13. Equip de reversibilitat per a
portes
14. Safates de la porta
15. Ouera
16. Separador petit per a
productes petits
17. Separador d’ampolles
18. Prestatge per a ampolles
19. Juntes de les portes
Compartiment del congelador
19. Juntes de les portes
20. Sistema lliure de gebre
21. Calaixos del congelador
22. Safata eutèctica
23. Calaix del mig zona més freda
ideal per conservar aliments
frescos
24. Divisor del calaix del
congelador
25. Safata per a gel
26. Prestatges
DESCRIPCIÓ
DEL PRODUCTE
APARELL
Guia d’ús i manteniment
1
3
6
8
11
13
19
2
9
15
7
12
5
20
21
22
24
25
14
17
16
23
26
18
4
10
10
DADES
TÈCNIQUES
DIMENSIONS DEL PRODUCTE
Alçada 2010 mm
Amplada 595 mm
Profunditat 655 mm
VOLUM NET DE LA NEVERA L 257 L
VOLUM NET DEL CONGELADOR L 109 L
SISTEMA DE DESCONGELACIÓ
Nevera Manual
Congelador Manual
TEMPS DE REFREDAMENT H 35 h
CAPACITAT DE CONGELACIÓ KG/24H 15,0 Kg/24h
CONSUM D’ENERGIA KWH/24H 0.457 Kwh/24h
NIVELL DE SOROLL DBA 38 dBA
CLASSE ENERGÈTICA A+++
TAULER DE CONTROL
1. Indicador ENCÈS/EN ESPERA
2. Indicador de REFRIGERAC
PIDA
3. Indicador MODE PARTY
4. PANTALLA DE TEMPERATURA
DE LA NEVERA/CONGELADOR (°C)
5. Indicador ATURAR ALARMA
6. Indicador CONGELACIÓ RÀPIDA
7. Indicador de lALARMA PER
APAGADA
8. Botó de TEMPERATURA DE LA
NEVERA/REFRIGERAC RÀPIDA
9. Botó MODE PARTY
10. Botó Encès/En espera
11. Botó d'ATURADA D'ALARMA
12. Botó TEMPERATURA DEL
CONGELADOR/Botó de
CONGELACIÓ RÀPIDA
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
11
CA
PORTA
REVERSIBILITAT DE LA PORTA Nota: Podeu canviar el sentit d’obertura de la porta.
Si aquesta operació no la realitza el Servei postvenda
no està coberta per la garantia.
Us recomanem que dues persones duguin a terme
l’operació d’invertir la direcció dobertura de la porta.
Seguiu les instruccions de la Guia d’instal·lació.
Tots els prestatges, extensions i cistelles són
extraïbles.
PRESTATGES
LLUM DE
LA NEVERA
El sistema d’il·luminació dins el compartiment de la
nevera fa servir llums de LED, els qual permeten una
millor il·luminació i un consum d’energia més baix.
Si el sistema de llums LED no funciona, contacteu
amb el Servei per canviar-lo.
Important: El llum del compartiment de la nevera
s’encén quan s’obre la porta de la nevera. Si deixeu
la porta oberta durant més de 10 minuts, el llum
s’apagarà automàticament.
La descongelació del compartiment de la nevera es
realitza de manera automàtica.
Les petites gotes d’aigua de la paret posterior de
l’interior del compartiment de la nevera indiquen
que la fase de descongelació automàtica està en
curs. Laigua de descongelació es dirigeix
automàticament cap a un ori ci de desguàs i es
recull en un recipient, on s’evapora.
COMPARTIMENT
NEVERA NO FROST
12
ACCESSORIS
OUERA FORMATGERA AMPOLLER
SEPARADOR D’AMPOLLES
ACCESSORI LLIURE DE GEBRE
DIVISOR DEL CALAIX
DELCONGELADOR
DIVISOR DEL CALAIX
DELANEVERA
Cal descongelar el congelador una o dues vegades a
l’any o quan s’hi acumula massa gebre (de 3 mm de
gruix).
La formació de gebre és normal.
La quantitat i velocitat d’acumulació del gebre
depèn de les condicions de l’habitació i de la
freqüència d’obertura de la porta.
Per descongelar la unitat, apagueu el producte i
retireu tots els aliments.
Deixeu la porta del congelador oberta perquè el
gebre es descongeli. Per als aparells com els de la
gura, traieu el tap de desguàs de
l’aigua de descongelació i
col·loqueu-hi un recipient a sota.
Un cop completada l’operació,
torneu a posar el tap de desguàs de
l’aigua de descongelació.
Netegeu l’interior del congelador.
Esbandiu i eixugueu bé.
Enceneu l’aparell i emmagatzemeu-hi els aliments.
DESCONGELACIÓ DEL
COMPARTIMENT DEL CONGELADOR
SAFATA PER A GEL SAFATA EUTÈCTICA
13
CA
PRIMER ÚS
INSTAL·LACIÓ
COM UTILITZAR
LAPARELL
Laparell començarà a funcionar automàticament
quan l’endolleu a la xarxa elèctrica.
Després de posar l’aparell en marxa, espereu
almenys 4-6 hores abans de guardar-hi menjar.
Laparell sol venir programat de fàbrica per
funcionar a la temperatura mitjana recomanada.
TEMPERATURA DE LA NEVERA
Per a més informació sobre l’ajust de la temperatura,
vegeu la Guia de consulta diària.
Quan connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica, la
pantalla s’encendrà i s’hi mostraran totes les icones
durant aproximadament 1 segon. Els valors
preestablerts (de fàbrica) del compartiment de la
nevera s’encendran.
COM ENGEGAR LAPARELL
INSTAL·LACIÓ D’UN SOL APARELL
Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou
espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell.
La distància entre la part posterior de l’aparell i la
paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys
50mm.
Una reducció d’aquesta distància augmentarà el
consum d’energia del producte.
INSTAL·LACIÓ DELS SEPARADORS
Col·loqueu els separadors a la part superior del
condensador (tal com mostra la imatge), al darrere
de l’aparell.
AJUST DE LA TEMPERATURA
50mm
50mm
14
ÚS DIARI
FUNCIONS
Aquesta funció encén o posa en
espera la nevera. Per posar l’aparell en
mode d’espera, premeu el botó
Encès/En espera durant 3 segons.
Tots els indicadors sapaguen tret del
llum posterior d’Encès/En espera: això
indica que l’aparell es troba En espera.
Quan l’aparell està En espera,
el llum de l’interior del compartiment
de la nevera no funciona.
Tingueu present que amb aquesta
operació no es desconnecta l’aparell
del subministrament elèctric.
Per tornar a encendre l’aparell, només
cal que premeu el botó d’encès/en
espera.
Aquesta funció sactiva automàticament
per garantir les condicions òptimes que
permeten conservar els aliments
emmagatzemats. Si hi ha variacions, la
funció 6th Sense Fresh Control restableix
immediatament les condicions idònies.
Els resultats són excel·lents: es man
una frescor màxima a tota la nevera
durant un temps  ns a 4 vegades
superior.
Es recomana l’ús d’aquesta funció
quan es col·loca una gran quantitat de
menjar als compartiments de la nevera
i del congelador.
La funció Refrigeració ràpida permet
incrementar la capacitat de refrigeració
al compartiment de la nevera i del
congelador.
Atenció:
• Incompatibilitat amb la funció
Vacances
Per garantir un rendiment òptim, les
funcions Vacances i Refrigeració ràpida
no es poden fer servir alhora. Per tant,
si ja heu activat la funció Vacances, cal
que la desactiveu per poder activar la
funció Refrigeració ràpida (i viceversa).
ENCÈS/EN ESPERA
CONTROL
D’ALIMENTS FRESCOS
6TH SENSE
REFRIGERAC
PIDA
COM AUGMENTAR LA CAPACITAT
D’EMMAGATZEMATGE DEL CONGELADOR
• traient les cistelles per tal de poder-hi
emmagatzemar productes de grans dimensions.
• col·locant els aliments directament als prestatges
del congelador.
• traient els accessoris addicionals extraïbles.
• Tots els prestatges i cistelles extraïbles són
desmuntables.
• Les temperatures de l’interior de l’aparell es poden
veure afectades per la temperatura ambient, la
freqüència amb la qual s’obren les portes i la
ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura,
tingueu en compte tots aquests factors.
• Tret que s’especi qui el contrari, els accessoris de
l’aparell no són aptes per a rentaplats.
15
CA
Feu servir aquesta funció per refredar
begudes dins el compartiment del
congelador. 30 minuts després d’haver
seleccionat aquesta funció (el temps
necessari per refredar una ampolla de
0,75 litres sense que es trenqui el
vidre), el símbol parpellejarà i sonarà
un senyal acústic: traieu l’ampolla del
compartiment del congelador i
premeu el botó Aturar alarma per
desactivar lalarma.
Important: no deixeu l’ampolla dins
del congelador més temps del
necessari perquè es refredi.
MODE PARTY
La quantitat d’aliments frescs
(enKg) que es pot congelar en 24
hores està indicada a la placa
identi cativa de laparell.
24 hores abans de congelar aliments
frescos, premeu el botó del
Congelador per activar la funció de
Congelació ràpida. Després de posar
els aliments frescos al congelador, en
general n’hi ha prou amb 24 hores de
congelació ràpida; La funció
Congelació ràpida es desactiva
automàticament després de 48 hores.
Atenció: Per tal d’estalviar energia,
quan congeleu petites quantitats de
menjar, podeu desactivar la funció de
congelació ràpida un cop hagin
transcorregut unes quantes hores.
CONGELACIÓ RÀPIDA
En cas que es produeixi un tall de
corrent, l’aparell està dissenyat per
controlar automàticament la
temperatura del congelador quan
torna l’electricitat. Si la temperatura
del congelador puja per sobre del
nivell de congelació, la icona
d’apagada s’encén, la icona d’alarma
pampallugueja i el senyal acústic
d’alarma s’activa quan torna
l’electricitat. Per restablir l’alarma
premeu el botó de Reinici de l’alarma
un sol cop.
En cas que s’activi l’alarma per
apagada, us recomanem que seguiu
les instruccions següents:
• Si el menjar del congelador no està
congelat però està fred, guardeu-lo en
el compartiment de la nevera i
consumiu-lo en un termini de
24hores.
• Si el menjar del congelador està
congelat vol dir que els aliments s’han
descongelat i tornat a congelar quan
ha tornat la llum, amb la qual cosa han
perdut el seu gust, qualitat i valor
nutricional i consumir-los podria ser
perillós. Us recomanem que no
consumiu aquests aliments i llenceu a
les escombraries tot el contingut del
congelador.
Lalarma per apagada s’ha dissenyat
per orientar sobre la qualitat del
menjar del congelador en cas que es
produeixi un tall de corrent.
Malgrat tot, el sistema no garanteix la
qualitat i la seguretat del menjar dels
compartiments del congelador i la
nevera i per això us aconsellem que
feu servir el vostre propi criteri per
avaluar aquests aspectes.
ALARMA PER
APAGADA
16
Lalarma s’activa quan:
• Laparell es connecta a la xarxa
elèctrica després d’un període en
desús perllongat
• La temperatura del compartiment del
congelador és massa alta
• La quantitat de menjar carregada al
congelador supera la indicada a la
placa identi cativa
• La porta del congelador s’ha deixat
oberta massa temps
• Per silenciar el senyal acústic d’alarma,
premeu el botó d’Aturada un cop.
• La icona dAlarma s’apaga
automàticament tan bon punt el
congelador assoleix una temperatura
inferior a -10°C i l’indicador dAlarma
s’apaga.
ALARMA PER
TEMPERATURA
ELEVADA
Lalarma de la porta oberta s’activa
quan la porta es deixa oberta durant
més de 2 minuts.
Tanqueu la porta o premeu el botó
d’Aturar l’alarma per silenciar el senyal
acústic.
ALARMA DE PORTA
OBERTA
El SISTEMA LLIURE DE GEBRE facilita el
procediment de descongelació per al
compartiment del congelador.
Laccessori LLIURE DE GEBRE ( gura 1)
està dissenyat per recollir part del
gebre que es forma al compartiment
congelador i es fàcil d’extreure i
netejar; així es redueix el temps
necessari per descongelar l’interior del
compartiment congelador.
Per eliminar el gebre de l’accessori
LLIURE DE GEBRE seguiu el
procediment de neteja que s’indica a
continuació.
SISTEMA LLIURE
DEGEBRE
17
CA
- Obriu la porta del compartiment del
congelador i extraieu-ne el calaix
superior ( gura 2).
- A uixeu l’accessori LLIURE DE GEBRE
( gura 3) i extraieu-lo ( gura 4) amb
compte que no caigui al prestatge de
vidre que hi ha a sota.
Nota: si l’accessori s’encalla i no es pot
treure amb facilitat, no intenteu
treure’l, descongeleu completament
el compartiment congelador.
- Tanqueu la porta del compartiment
congelador.
- Traieu el gebre de l’accessori
esbandint-lo amb aigua corrent (no
calenta) ( gure 5).
- Deixeu assecar l’accessori a l’aire i
assequeu les peces de plàstic amb un
drap suau.
- Torneu a introduir-hi l’accessori
posant la part de darrere sobre les
projeccions que es veuen a la  gura
7-A i estrenyeu la nansa de l’accessori
als tancaments superiors ( gura 7-B).
- Torneu a introduir-hi el calaix
superior i tanqueu la porta del
compartiment congelador.
Podeu netejar l’accessori LLIURE DE
GEBRE solament sense haver de
descongelador completament el
compartiment congelador. Netejar
l’accessori LLIURE DE GEBRE de
manera regular ajuda a reduir la
necessitat de descongelar per complet
el compartiment del congelador.
PROCEDIMENT DE
NETEJA DE
LACCESSORI LLIURE
DE GEBRE
Click!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
18
COMPARTIMENT DE LA NEVERA
La nevera és el lloc ideal per guardar-hi plats
preparats, aliments frescos i envasats, productes
lactis, fruites, verdures i begudes.
VENTILACIÓ D’AIRE
La circulació natural d’aire dins el compartiment de
la nevera fa que diferents zones estiguis a diferents
temperatures. La part més freda és tot just damunt
el calaix de les fruites i verdures, i a la paret
posterior. La part més calenta és la part frontal
superior del compartiment.
Una ventilació insu cient fa augmentar el consum
d’energia i redueix l’e ciència de la nevera.
No tapeu les ranures d’aire amb aliments, ja que
estan optimitzades per a una correcta circulació de
l’aire i conservació dels aliments.
CONSELLS PER A
L’EMMAGATZEMATGED’ALIMENTS
COM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCOS
IBEGUDES
› Feu sevir envasos reciclables de plàstic, metall,
alumini i vidre i paper  lm per embolicar els
aliments.
› Feu servir sempre envasos amb tapa per a líquids i
per a aliments que puguin desprendre o agafar olor
o sabor d’altres aliments o tapeu-los.
› Els aliments que desprenen una gran quantitat de
gas etilè i els que són sensibles a aquest gas,
comles fruites, les verdures i l’enciam, sempre han
de conservar-se per separat o embolicar-se per tal
de no reduir-ne el temps de conservació.
Perexemple, no hauríeu de conservar els tomàquets
amb els kiwis o la col.
› No emmagatzemeu els aliments molt junts per
permetre una circulació de l’aire adequada.
› Per evitar que les ampolles caiguin, podeu fer
servir l’ampoller.
› Si heu d’emmagatzemar una quantitat petita
d’aliments a la nevera, us recomanem que feu servir
els prestatges que hi ha damunt del calaix de les
fruites i les verdures, as que és la zona més freda
del compartiment.
ON EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCOS I
LES BEGUDES
› Als prestatges de la nevera: plats preparats, fruites
tropicals, formatges, xarcuteria.
› A la zona més freda (damunt del calaix de les
fruites i les verdures): carn, peix, embotits, pastissos.
› Al calaix de les fruites i verdures: fruites, enciam,
verdures.
› A la porta: mantega, melmelades, salses, adobats,
llaunes, ampolles, envasos de cartró per a begudes,
ous.
19
CA
ZONA DE TEMPERATURA
Recomanada per conservar-hi
fruites tropicals, llaunes, begudes,
ous, salses, adobats, mantega,
melmelada.
ZONA FREDA Recomanada per
conservar-hi formatge, llet,
productes de consum diari,
xarcuteria, iogurts.
ZONA MÉS FREDA Recomanada
per conservar-hi viandes fredes,
postres.
CALAIX DE FRUITES I
VERDURES
CALAIX DE LA ZONA DEL
CONGELADOR
(ZONA MÉS FREDA) Recomanada
per congelar-hi aliments frescos/
cuits.
CALAIXOS DEL CONGELADOR
Nota
El color gris de la llegenda no es
correspon amb el color dels
calaixos
Llegenda:
20
CONSELLS PER CONGELAR I EMMAGATZEMAR
ALIMENTS FRESCOS
› Us recomanem que etiqueteu i poseu data a tots
els aliments que congeleu. Afegir-hi una etiqueta us
ajudarà a identi car els aliments i a saber la data
abans de la qual cal consumir-los abans que la seva
qualitat es deteriori. No torneu a congelar els
aliments descongelats.
› Abans de congelar aliments frescos, emboliqueu-
los perquè quedin ben hermètics amb: paper
d’alumini, paper  lm, bosses de plàstic hermètiques,
envasos de polietilè amb tapa o envasos que siguin
adients per congelar aliments frescos.
› Els aliments han de ser frescos, estar al seu punt
de maduració i ser de primera qualitat per
aconseguir aliments congelats dalta qualitat.
› Les fruites i verdures fresques s’han de congelar
preferiblement acabades de collir per tal de
mantenir els seus valors nutricionals, la consistència,
color i sabor originals. Algunes carns, especialment
la de caça, s’han de penjar abans de congelar-les.
› Deixeu refredar sempre els aliments calents abans
de  car-los al congelador.
› Consumiu immediatament completament o de
manera parcial els aliments descongelats.
No torneu a congelar els aliments, tret que els hàgiu
cuinat després d’haver-los descongelat. Un cop
cuinats, els aliments descongelats es poden tornar a
congelar.
› No congeleu ampolles amb líquid.
› Feu servir la funció de refrigeració ràpida per
accelerar el procés de congelació (vegeu la Guia de
referència diària).
ALIMENTS CONGELATS: CONSELLS PER A
L’HORA D’ANAR A COMPRARNE
Quan compreu aliments congelats:
› Comproveu que l’envàs no estigui malmès (els
aliments congelats en envasos malmesos poden
haver-se deteriorat). Si l’envàs està in at o té taques
d’humitat, és possible que no hagi estat
emmagatzemat en condicions òptimes i que ja
s’hagi començat a descongelar.
› Quan aneu a comprar, deixeu els aliments
congelats pel  nal i transporteu-los amb una bossa
tèrmica.
› Quan arribeu a casa, col·loqueu els aliments
congelats immediatament al congelador.
› Si els aliments s’han descongelat, tot i que només
sigui parcialment, no els torneu a congelar.
Consumiu-los en un termini de 24 hores.
› Eviteu les variacions de temperatura o reduïu-les
al mínim. Respecteu la data de caducitat de l’envàs.
› Tingueu sempre en compte la informació de
conservació indicada a l’envàs.
COMPARTIMENT DEL CONGELADOR
El congelador és el lloc ideal per emmagatzemar-hi
aliments congelats, fer-hi glaçons i congelar-hi
aliments frescos.
El nombre màxim de quilograms d’aliments frescos
que es pot congelar en un període de 24 hores està
indicat a la placa identi cativa (... kg/24 h).
Si voleu emmagatzemar una petita quantitat
d’aliments al congelador, us recomanem que feu
servir la zona del mig.
21
CA
CARN
mesos
GUISATS
mesos
FRUITES
mesos
Bou 8-12 Carn, aviram 2-3 Pomes 12
Porc, vedella 6-9
PRODUCTES LACTIS
Albercocs 8
Xai 6-8 Mantega 6 Móres 8-12
Conill 4-6 Formatge 3 Groselles negres /
Groselles vermelles
8-12
Carn picada / corada 2-3 Nata doble 1-2 Cireres 10
Salsitxes 1-2 Gelats 2-3 Préssecs 10
AVIRAM
Ous 8 Peres 8-12
Pollastre 5-7
SOPES I SALSES
Prunes 10
Gall dindi 6 Sopa 2-3 Gerds 8-12
Menuderies 2-3 Salsa de carn 2-3 Maduixes 10
CRUSTACIS
Paté 1 Ruibarbre 10
Mol·luscs, llagosta 1-2 Samfaina 8 Sucs de fruita
(taronja, llimona,
aranja)
4-6
Cranc, llagosta 1-2
PASTISSERIA I PA VERDURES
MARISC
Pa 1-2 Espàrrecs 8-10
Ostres, cloïsses 1-2 Pastissos (senzills) 4 Alfàbrega 6-8
PEIX
Pastissos (elaborats) 2-3 Mongetes 12
blau (salmó,
arengada, verat)
2-3 Creps 1-2 Carxofes 8-10
blanc (bacallà,
llenguado)
3-4 Pasta de pastisseria
sense cuinar
2-3 Bròquil 8-10
Quiche 1-2 Cols de Brussel·les 8-10
Pizza 1-2 Coli or 8-10
Pastanagues 10-12
Api 6-8
Bolets 8
Julivert 6-8
Pebrots 10-12
Pèsols 12
Mongetes vermelles 12
Espinacs 12
Tomàquets 8-10
Carbassó 8-10
TEMPS D’EMMAGATZEMAMENT
D’ALIMENTSCONGELATS
22
ABSÈNCIES / VACANCES En cas d’absències prolongades, us recomanem que
consumiu tots els aliments i que desconnecteu
l’aparell per estalviar energia.
MUDANCES
TALL DE CORRENT
Si es produeix un tall de corrent, truqueu a l’o cina
local de la seva companyia elèctrica i pregunteu
quant durarà.
Nota: Tingueu en compte que un aparell ple es
mantindrà fred més temps que no pas un de
migple.
Si els cristalls de gel encara són visibles als aliments,
els podeu tornar a congelar, tot i que el sabor i
l’aroma podran veure’s afectats.
Si veieu que el menjar està en mal estat, és millor
llençar-lo.
Per a talls de corrent de  ns a 24 hores.
Mantingueu tancada la porta de l’aparell.
Aixòpermetrà que els aliments emmagatzemats es
mantinguin freds el màxim de temps possible.
Per a talls de corrent que superin les 24 hores.
Buideu el compartiment del congelador i col·loqueu
els aliments en un congelador portàtil. Si no teniu
cap congelador d’aquest tipus, i tampoc no teniu
paquets de gel arti cial, intenteu consumir els
aliments que es facin malbé abans.
Buideu la safata de glaçons.
RECOMANACIONS EN CAS DE
NOFERSERVIRL’APARELL
1. Traieu totes les peces internes.
4. Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta
adhesiva i, també amb cinta adhesiva, subjecteu el
cable d’alimentació a l’aparell.
2. Emboliqueu-les bé totes juntes amb cinta
adhesiva per tal que no piquin entre elles i no es
perdin.
3. Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin
la superfície de suport.
23
CA
NETEJA I
MANTENIMENT
› Netegeu periòdicament l’aparell amb un drap i
una solució d’aigua tèbia i un detergent neutre
especial per a interiors de nevera.
› Netegeu la part exterior de l’aparell i la junta de la
porta amb un drap humit i assequeu-los amb un
drap suau.
› Netegeu regularment el condensador que hi ha a
la part posterior de l’aparell amb una aspiradora.
Important:
› Els botons i la pantalla del tauler de control no
s’han de netejar amb alcohol ni amb substàncies
derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec.
› Els tubs del sistema de refrigeració estan situats a
la vora de la safata de descongelació i poden
escalfar-se. Netegeu-los periòdicament amb un
aspirador.
Abans de realitzar qualsevol operació de neteja
o manteniment, desendolleu l’aparell de la
xarxa elèctrica o desconnecteu l’alimentació.
No feu servir mai productes abrasius.
Nonetegeu mai les peces de la nevera amb
quids in amables.
No feu servir netejadores de vapor.
No netegeu els botons i la pantalla del tauler de
control amb alcohol ni amb substàncies
derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec.
Per garantir un  ux correcte i continu de l’aigua de
descongelació, netegeu regularment l’interior de
l’ori ci de desgs de la part posterior de la nevera,
a prop del calaix per a fruites i verdures, amb l’eina
subministrada.
ADVERTÈNCIA ADVERTÈNCIA
24
GUIA DE RESOLUCIÓ
DEPROBLEMES I
SERVEIPOSTVENDA
ABANS DE POSARVOS EN CONTACTE AMB EL
SERVEI POSTVENDA:.
Els problemes de funcionament solen estar causats
per petites coses que podeu identi car i solucionar
sense cap eina.
Els sons que provenen dels vostres electrodomèstics
són normals, atès que els aparells tenen diversos
ventiladors i motors que en regulen el funcionament
i que sencenen i sapaguen automàticament.
PODEU REDUIR ALGUNS D’AQUESTS SONS DE
FUNCIONAMENT SI:
› Anivelleu l’aparell i l’instal·leu en una superfície
plana.
› Separeu l’aparell i eviteu el contacte amb els
mobles.
› Comproveu que els components interns estiguin
ben col·locats.
› Comproveu que les ampolles i els envasos no es
toquin entre ells.
ALGUNS DELS SONS DE FUNCIONAMENT
QUE PODEU SENTIR SÓN
Un so sibilant al moment
d’encendre l’aparell per primer cop
o després d’una pausa prolongada.
Un borbolleig quan el líquid
refrigerant entra a dins dels tubs.
Un borbolleig quan el compressor
funciona.
SONS DE FUNCIONAMENT
Un brunzit quan la vàlvula de
l’aigua o el ventilador comencen a
funcionar.
Espetecs quan el compressor es
posa en funcionament.
El so CLIC és del termòstat que
ajusta la freqüència de
funcionament del compressor.
25
CA
EL LLUM NO FUNCIONA:
SEMBLA QUE EL MOTOR
FUNCIONI MASSA ESTONA
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
LAPARELL NO FUNCIONA Es possible que s’hagi produït un
problema d’alimentació elèctrica.
És normal en climes càlids i
humits. La safata  ns i tot pot
estar mig plena.
Pot ser que hagueu de canviar
elllum.
Pot ser que l’aparell estigui en
mode Encès/En espera
Els temps de funcionament del
motor depenen de diversos
factors: la quantitat de vegades
que obriu les portes, la quantitat
de menjar emmagatzemat, la
temperatura ambient i l’ajust dels
comandaments de la
temperatura.
Això no és cap defecte.
És normal quan fa calor i quan el
compressor funciona.
› Comproveu que el cable estigui
connectat a una presa de corrent
amb la tensió adequada.
› Comproveu els dispositius i
fusibles de protecció del sistema
elèctric de la vostra llar
› Comproveu que l’aparell estigui
anivellat perquè l’aigua no es
vessi.
› Comproveu els dispositius i
fusibles de protecció del sistema
elèctric de la vostra llar.
› Comproveu que el cable
d’alimentació estigui connectat a
una presa de corrent amb la
tensió adequada
› Si se us trenquen els LED,
haureu de trucar al Servei
d’Assistència per aconseguir un
recanvi del mateix tipus, que
només està disponible als Centres
de Servei Postvenda o
distribuïdors autoritzats.
› Comproveu que els
comandaments de laparell
estiguin ajustats correctament.
› Comproveu que no hàgiu  cat
una gran quantitat de menjar a
l’interior de l’aparell.
› Comproveu que no obriu la
porta massa sovint.
› Comproveu que la porta tanqui
bé.
HI HA AIGUA A LA SAFATA DE
DESCONGELACIÓ:
LES VORES DEL MOBLE DE LA
NEVERA QUE ESTAN EN
CONTACTE AMB LA JUNTA DE
LA PORTA, ESTAN CALENTES
AL TACTE:
Problema Causa possible Solució
26
LES PORTES NO S’OBREN I
TANQUEN CORRECTAMENT
Hi pot haver diverses causes
(vegeu «Solucions»)
› Comproveu que no hi hagi
aliments que bloquegin la porta.
› Comproveu que les peces
interiors o el productor autotic
de gel no estiguin mal col·locats.
› Comproveu que les juntes de la
porta no estiguin brutes o
enganxoses.
› Assegureu-vos que l’aparell
estigui anivellat.
LA TEMPERATURA DE
LAPARELL ÉS MASSA ALTA:
Hi pot haver diverses causes
(vegeu «Solucions»)
› Comproveu que el condensador
(situat a la part posterior de
l’aparell) estigui net de pols i
borrissols.
› Assegureu-vos que la porta
estigui ben tancada.
› Assegureu-vos que les juntes de
la porta encaixin bé.
› Els dies que fa calor, o si
l’habitació està a una
temperatura alta, és normal que
el motor funcioni més temps.
› Si heu deixat la porta de
l’aparell oberta durant una estona
o si hi heu emmagatzemat grans
quantitats de menjar, el motor
funcionarà més estona per
refredar l’interior de laparell.
27
CA
SERVEI
POSTVENDA
ABANS DE TRUCAR AL SERVEI
POSTVENDA
SI EL PROBLEMA PERSISTEIX DESPRÉS
DAQUESTES COMPROVACIONS, CONTACTEU
AMB EL SERVEI POSTVENDA MÉS PROPER
1. Vegeu si podeu resoldre el problema
consultant les recomanacions que sofereixen a la
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES.
Per rebre assistència, telefoneu al número que
apareix al fullet de garantia o seguiu les instruccions
del lloc web www.whirlpool.eu
Indiqueu sempre:
• una breu descripció del problema;
• el tipus i model exactes;
• el número de servei (el número després de la
paraula Service (Servei) a la placa identi cativa de
l’aparell). També apareix al fullet de la garantia;
• la vostra adreça completa
• el vostre número de telèfon.
Si calgués alguna reparac, contacteu amb un
Servei Postvenda autoritzat (per tal de garantir que
es faran servir recanvis originals i les reparacions es
faran correctament).
2. Apagueu l’aparell i torneu-lo a encendre per
veure si s’ha resolt el problema
Fabricant:
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
28
7
SERVIC E
Guia d’instal·lació
Whirlpool® és una marca registrada de Whirlpool, USA.
400010811474
CA
n
001
/