Roborock Q8 Max El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
23
Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consérvelo
correctamente para sus futuras consultas.
Serie Roborock Q8 Max+
Manual del usuario de la aspiradora robótica
Español
Índice
24 ADVERTENCIA
24 Batería y carga
25 Declaración de FCC/IC
25 Explicación de símbolos internacionales
26 Descripción general del producto
27 Instalación
28 Conexión con la aplicación
28 Instrucciones
29 Mantenimiento rutinario
31 Parámetros básicos
31 Problemas comunes
24
ADVERTENCIA
Para usar únicamente con el cargador Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06LRR o AED07LRR.
Quite los cables de otros dispositivos del área a limpiar.
No ponga en marcha la aspiradora en una habitación donde esté durmiendo un bebé o niño.
No opere la aspiradora en un área donde haya velas encendidas u objetos frágiles en el piso donde va a limpiar.
No opere la aspiradora en una habitación donde haya velas encendidas sobre los muebles donde pueda chocar o golpear accidentalmente la aspiradora.
No use el módulo de fregado con alfombras.
No permita que los niños se sienten sobre la aspiradora.
Desconecte el dispositivo antes de realizar cualquier tipo de ajustes, cambiar accesorios o almacenar el dispositivo. Esas medidas de seguridad preventivas
reducen el riesgo de encender el dispositivo accidentalmente.
No traslade el producto con la base de carga o el contenedor de polvo.
Coloque la base sobre una superficie plana lejos del fuego, el calor o el agua. Evite colocarla en lugares estrechos o donde el robot podría estar suspendido en
el aire.
El producto se debe apagar y se debe retirar el enchufe del tomacorriente antes de limpiar o mantener el producto.
Este producto pueden usarlo niños de 8 años de edad o más y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tienen experiencia
y conocimiento si están bajo supervisión o si recibieron instrucciones con respecto al uso del producto de una manera segura y comprenden los peligros que
implica. Los niños no deben jugar con el producto. La limpieza y mantenimiento del usuario no deben llevarlo a cabo niños sin supervisión.
No use paño húmedo ni líquidos para limpiar los contactos de carga.
No retire, repare ni modifique la batería ni la base de carga.
Si la base se coloca en un lugar susceptible a tormentas eléctricas o con voltaje inestable, tome medidas de protección.
Mantenga la base de carga alejada del calor (como radiadores).
Batería y carga
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este dispositivo tiene un enchufe polarizado (un borne es más ancho que el otro). Este enchufe entrará en un
tomacorriente polarizado solo de un lado. Si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, debe darlo vuelta. Si sigue sin entrar, comuníquese con un
electricista calificado para instalar el tomacorriente correcto. De ningún modo cambie el enchufe.
No limpie los contactos de carga con paños húmedos ni con las manos húmedas.
Apague el robot y use el embalaje original para el envío.
Si dejará el robot almacenado, cárguelo por completo y apáguelo antes de colocarlo en un lugar seco y frío. Recárguelo al menos una vez cada tres meses para
evitar que se descargue demasiado la batería.
No use el producto cuando la temperatura sea mayor que 40 °C (104 °F) o menor que 4 °C (39 °F), o si hay líquido o alguna sustancia pegajosa en el piso.
25
Declaración de FCC/IC
Información de cumplimiento
Nombre del producto Aspiradora robótica con base de carga
Modelo de aspiradora robótica: Q80ULL
Modelo de cargador base: CDZ12RR o CDZ20RR
Base de autovaciado, modelo: AED06LRR, AED07LRR
Modelo del producto
Declaración de cumplimiento
Correspondencia de parte responsable en EE. UU.
Roborock Technology Co.
ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801
Compañía
Dirección
Correo electrónico
Explicación de símbolos internacionales
~: símbolo de CORRIENTE ALTERNA [símbolo IEC 60417-5032 (2009-02)]
: símbolo de CORRIENTE CONTINUA [símbolo IEC 60417-5031 (2009-02)]
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal
Communications Commission, FCC).
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede provocar el
funcionamiento no deseado.
Este dispositivo contiene transmisores o receptores de exención de licencia que cumplen con las RSS de exención
de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el
funcionamiento no deseado del dispositivo.
26
A7 Fregador
A7-1: Almohadillas de gancho y bucle
A6 Montaje del fregador
A5 Cable de alimentación
A6-1: Ranura para acoplar el fregador
A6-2: Pestillos del montaje del fregador
A8 Contenedor de polvo
(bolsa de polvo desechable
instalada previamente)
A9 Cubierta del contenedor
de polvo
A10 Bolsa de polvo desechable
A11 Parte inferior
A11-1: Tornillos de la cubierta del conducto de
aire (10)
A11-2: Cubierta del conducto de aire
A11-3: Destornillador
A11-4: Tornillos de ajuste de la parte inferior (6)
A12 Base de vaciado
automático
A12-1: Cubierta del contenedor de polvo
A12-2: Contenedor de polvo
A12-3: Parte inferior
A12-4: Luz indicadora de estado
Blanco fijo: en espera
Parpadeo en blanco: vaciando
Rojo fijo: funcionamiento incorrecto
Luz apagada: cargando robot/no encendido
Presione cualquier botón para detener el robot
durante la limpieza o el regreso a la base.
Base
Limpieza localizada/Bloqueo para niños
Descripción general del producto
A
A1 Robot (vista superior)
Presione para regresar a la base/iniciar
el vaciado
Nota:
A1-1: Parachoques vertical
A1-2: Sensor LiDAR
A1-3: Sensor de pared
A1-4: Localizador de la base
A1-5: Sensor para evitar obstáculos Reactive Tech
Presione este botón para realizar una
limpieza localizada
Presiónelo y manténgalo presionado
durante 3 segundos para activar o
desactivar el bloqueo para niños
Blanco: nivel de batería 20 %
Rojo: nivel de batería < 20 %
Pulsos de luz: cangando o iniciando
Parpadeando en rojo: error
Indicador de encendido
Encendido/Limpiar
Presiónelo y manténgalo presionado
para que el robot se encienda o apague
Presione para iniciar la limpieza
Parpadeo lento en azul: esperando
conexión
Parpadeo rápido en azul: conectando
Azul fijo durante cinco segundos: WiFi
conectado
—Luz indicadora de WiFi
A2 Robot (vista inferior)
A2-1: Sensores de precipicio
A2-2: Rueda omnidireccional
A3 Robot
A3-1: Botón Restablecer
A3-2:Ventilación de aire
A3-3: Montaje del fregador
A3-4: Parachoques
A4 Unidad combinada de
contenedor de polvo y
tanque de agua
A4-1: Pestillo
A4-2: Tapón
A4-3: Filtro de agua
A4-4: Filtro lavable
A2-3: Contactos de carga
A2-4: Cepillo lateral
A2-5: Cepillos principales
A2-6: Cubierta del cepillo principal
A2-7: Ruedas principales
A14 Guardado del cable de
alimentación
A13 Base de vaciado
automático (cubierta
retirada)
A13-1: Ranura de la bolsa de polvo
A13-2: Filtro
A12-5: Luz de aviso de ubicación de base
A12-6: Contactos de carga
A12-7: Entrada de succión
A12-8: Cepillos de electrodo
A14-1: Ranura de guardado del cable de alimentación
A14-2: Salida del cable
A14-3: Puerto de alimentación
Nota: El cable de alimentación se puede extraer a ambos lados.
27
Retire el destornillador de su espacio de
guardado en la parte inferior de la base.
Ordene los cables y artículos sueltos del piso
y retire los objetos inestables, frágiles,
importantes o peligrosos para evitar lesiones
personales o daños a la propiedad debido a
que los objetos se enreden en el robot, lo
obstruyan o resulten golpeados por él.
B2-1:
B1-1:
Coloque la base boca abajo sobre una
superficie suave y plana (alfombra/toalla/
paño) y coloque la parte inferior usando los
seis tornillos proporcionados.
Cuando utilice el robot en una superficie elevada,
use siempre una barrera física para evitar caídas
accidentales que podrían provocar lesiones
personales o daños a la propiedad.
B2-2:
B1-2:
Instalación
B
Nota: Cuando utilice el robot por primera vez, sígalo todo
el recorrido de limpieza y verifique que no haya problemas
potenciales. El robot podrá limpiar por sí solo en los futuros
usos.
Nota: Sostenga la cubierta del contenedor de polvo de
forma segura cuando esté boca abajo para evitar que se
dañe al caer.
Conecte el cable de alimentación a la base y
conserve el exceso de cable dentro de la
ranura de guardado.
B2-3:
B2-4:
B2 Posicionar la base de carga
B1 Información importante Notas:
Presione y mantenga presionado el botón para
encender el robot. Cuando se encienda la luz de
encendido, coloque el robot en la base para cargar.
Asegúrese de que la luz indicadora de estado se
apague y se escuche una alerta de voz que diga
“Cargando”. Para mantener el desempeño de la
batería recargable de iones de litio de alto
rendimiento, mantenga el robot cargado.
Nota: Es posible que el robot no encienda cuando la batería
está baja. En este caso, coloque el robot directamente en la
base para cargarlo.
B2-4-1: Más de 0,3 m (1 pie)
B2-4-2: Más de 1 m (3,3 pies)
B3 Encender y cargar el robot
B4 Fregar
La luz indicadora de estado se apaga automáticamente
cuando se está cargando el robot.
El indicador de estado enciende una luz roja si se produce
un error.
No lo utilice sin la cubierta del contenedor de polvo o la
bolsa de polvo.
Coloque la base sobre una superficie plana; lejos del fuego,
el calor o el agua. Evite colocarla en lugares estrechos o
donde el robot podría estar suspendido en el aire.
El hecho de colocar la base sobre una superficie suave
(alfombra/manta) puede provocar que la base se incline y
generar problemas en el retorno a la base o la partida.
Mantenga el cable de alimentación excedente dentro de la
ranura de guardado, para que el robot no se enrede con
los cables, y la base no sea arrastrada ni se desconecte del
suministro de energía.
Mantenga la base lejos de la luz solar directa o de cualquier
cosa que pudiera bloquear la luz de aviso de ubicación de
base; de lo contrario, el robot puede dejar de regresar a
la base.
Realice el mantenimiento de la base de acuerdo con las
instrucciones de mantenimiento. No limpie la base con un
paño húmedo.
Para evitar una excesiva acumulación de suciedad
durante el uso por primera vez, los pisos se deben aspirar al
menos tres veces antes del primer fregado.
Nota:
B4-1: Presione el pestillo y deslice la unidad
combinada de contenedor de polvo y
tanque de agua hacia atrás.
Notas:
Para evitar corrosión o daño, use únicamente limpiador
para pisos de la marca Roborock en el tanque de agua.
No utilice agua caliente en el tanque, ya que esto podría
hacer que se deforme.
Cuando llene el tanque de agua, inclínelo 30° para evitar
humedecer el filtro.
Quite el tapón del tanque de agua, llénelo de agua
y ciérrelo bien.
B4-2: Llenar el tanque de agua
B4- 3: Volver a instalar la unidad combinada de
contenedor de polvo y tanque de agua
Deslice el montaje hacia delante a lo largo de la
parte inferior del robot hasta que un clic indique
que está en su lugar.
B4-5: Instalar el montaje del fregador
Limpie el fregador después de fregar 60 minutos, a fin
de mantener el flujo de agua y la calidad de la limpieza.
Nota:
Humedezca el fregador y estrújelo hasta que deje
de gotear, luego, deslícelo a lo largo de la ranura
del fregador antes de afirmarlo bien en su lugar.
B4-4: Instalar el fregador
Use solamente el fregador Roborock oficial.
Nota:
Deslice el tanque de agua para colocarlo en el
robot hasta que escuche un clic que indica que
está en su lugar.
Cuando el robot vuelve a la base después de la
limpieza, presione los pestillos en ambos lados y
deslice hacia atrás el montaje del fregador para
quitarlo.
B4-6: Quitar el montaje del fregador
Coloque la base sobre una superficie
plana y dura (madera/baldosa/hormigón,
etc.), contra una pared. Deje al menos
0,3 m (1 pie) de espacio libre a cada lado y
1 m (3,3 pies) en la parte delantera y encima.
Asegúrese de que la ubicación tenga buena
conexión WiFi para una mejor experiencia
con la aplicación móvil y luego enchúfela.
28
Notas:
Lave el fregador luego de cada uso, y vacíe en forma regular
el agua que haya quedado sin usar en el tanque de agua.
Retire el montaje del fregador cuando no esté fregando.
Conexión con la
aplicación
Este robot admite tanto la aplicación Roborock
como la aplicación Mi Home. Elija la que mejor
se adapte a sus necesidades.
Comenzar a limpiar
Nota: Luego de la limpieza localizada, el robot regresará
automáticamente al punto de inicio e ingresará al modo de
espera.
Presione el botón para comenzar la limpieza
localizada.
Rango de limpieza: el robot limpia un área
cuadrada de 1,5 m (4,9 pies) x 1,5 m (4,9 pies)
centrada en sí mismo.
Limpieza localizada
Nota: Evite realizar el vaciado manual con frecuencia.
El vaciado automático comenzará cuando el robot
regrese a la base después de la limpieza. Presione
el botón para iniciar el vaciado manualmente.
Presione cualquier botón para detener el vaciado.
Vaciado
Notas:
Para permitir que el robot aspire y vuelva a la base
automáticamente, inícielo desde la base. No mueva la base
durante la limpieza.
La limpieza no puede comenzar si el nivel de batería es
demasiado bajo. Deje que el robot se cargue antes de
comenzar a limpiar.
Si la limpieza se completa en menos de 10 minutos, la
superficie se limpiará dos veces.
Si la batería se agota durante el ciclo de limpieza, el robot
volverá automáticamente a la base. Después de cargarse, el
robot reanudará el trabajo desde donde quedó.
Antes de comenzar cada tarea de fregado, asegúrese de
que el fregador esté instalado de forma adecuada.
Zona 1: limpia
Zona 4: próxima
zona
Zona 2: limpia
Zona 3: en curso
Opción 2: busque "Mi Home" en App Store o en
Google Play o bien escanee el código QR para
descargar e instalar la aplicación.
Restablecer la conexión
WiFi
Si no puede conectar el robot debido a la configuración
de su enrutador, a que olvidó la contraseña o cualquier otro
motivo, restablezca la conexión WiFi y agregue su robot como
un nuevo dispositivo.
Nota:
Notas:
El proceso real puede variar debido a actualizaciones
de aplicaciones en curso. Siga las instrucciones
proporcionadas en la aplicación.
Solo se admite WiFi de 2,4 GHz.
Si el robot espera más de 30 minutos para conectarse, la
conexión WiFi se deshabilitará automáticamente. Si desea
reconectar, restablezca la conexión WiFi antes de continuar.
Agregar el dispositivo
Opción 1: busque "Roborock" en App Store o en
Google Play o bien escanee el código QR para
descargar e instalar la aplicación.
Descargar la aplicación
Nota: El robot no se puede apagar cuando se está cargando.
Instrucciones
Presione y mantenga presionado el botón para
encender el robot. El indicador de encendido se
encenderá y el robot entrará en modo de espera.
Presione y mantenga presionado el botón para
apagar el robot y completar el ciclo de limpieza.
Encendido/Apagado
Presione el botón para comenzar a limpiar. El
robot planificará su ruta de limpieza en base a su
escaneo de la habitación. Divide una habitación en
zonas, primero dibuja los bordes de la zona y, luego,
rellena la zona en patrón de zig zag. Al hacerlo, el
robot limpia todas las zonas una por una, con lo que
realiza una limpieza eficaz de la casa.
Abra la aplicación Roborock, toque los botones
“Escanear para conectarse” o “Buscar dispositivo” o
abra la aplicación Mi Home, toque “+” en la esquina
superior derecha y agregue el dispositivo
conforme se indica en la aplicación.
Presione y mantenga presionados los botones y
hasta escuchar la alerta de voz “Restableciendo
WiFi”. El restablecimiento está completo cuando el
indicador de WiFi parpadea lentamente en azul. El
robot luego esperará una conexión.
29
Si el robot está pausado durante más de 10 minutos,
entrará en el modo Suspendido, y el indicador de
encendido parpadeará cada pocos segundos.
Presione cualquier botón para activar el robot.
Suspendido
Notas:
El robot no ingresará en modo Suspendido cuando se esté
cargando.
El robot se apagará automáticamente si quedó en el modo
Suspendido durante más de 12 horas.
Error
Si se produce un error, el indicador de estado
parpadeará en rojo y se escuchará una alerta de voz.
Notas:
El robot ingresará automáticamente al modo Suspendido si
queda en un estado de funcionamiento incorrecto durante
más de 10 minutos.
Si coloca manualmente el robot con funcionamiento
incorrecto en la base de carga, finalizará la limpieza actual.
Carga
Después de limpiar, el robot volverá automáticamente
a la base para cargar.
En el modo Pausa, presione el botón para enviar
el robot de vuelta a la base. El indicador de
encendido emitirá pulsos de luz a medida que se
cargue el robot.
Nota: Si el robot no encuentra la base, volverá
automáticamente a su ubicación de inicio. Coloque el robot
en la base manualmente para recargarlo.
El período predeterminado del modo No molestar
(DND) es de 22:00 a 08:00. Puede usar la aplicación
para deshabilitar el modo DND o modificar este
período. Cuando el modo DND está activo, el robot
no reanudará automáticamente la limpieza, la luz
indicadora de encendido se atenuará y el volumen
de las indicaciones de voz disminuirá.
Modo DND
Bloqueo para niños Restaurar a los ajustes de
fábrica
Si el robot no funciona correctamente después de
un restablecimiento del sistema, enciéndalo.
Presione y mantenga presionado el botón y, al
mismo tiempo, presione el botón Restablecer hasta
que se escuche la indicación de voz “Restaurando a
los ajustes de fábrica”. El robot luego se restaura a
los ajustes de fábrica.
Restablecimiento del sistema
Si el robot no responde cuando se presiona un
botón o no se puede apagar, restablezca el
sistema.Presione el pestillo para retirar la unidad
combinada de contenedor de polvo y tanque de
agua y localice el botón Restablecer. Presione el
botón Restablecer y el robot se restablecerá de
forma automática.
Nota: Después de restablecer el sistema, la limpieza
programada, la conexión WiFi, etc. se restaurarán a los
ajustes de fábrica.
* Limpie cada 2 semanas y reemplace cada 6 a 12 meses.
C1-1: Cepillo principal
C1-2: Cubierta del cepillo principal
C1-3: Pestillos
C1-4: Cojinete del cepillo principal
C1-5: Tapones del cepillo principal
C1-6: Gire el robot y presione los pestillos para
retirar la cubierta del cepillo principal.
Retire el cepillo principal y extraiga el
cojinete del cepillo principal.
Después de quitar el cabello enredado o la
suciedad de ambos extremos del cepillo
principal, vuelva a colocarlo y presione en la
cubierta del cepillo principal para que quede
bloqueado en su lugar.
Extraiga los tapones del cepillo principal.C1-8:
C1-9:
C1-7:
Mantenimiento
rutinario
C
C1 Cepillos principales
Notas:
El cepillo principal debe limpiarse con un paño húmedo y
dejarse secar lejos de la luz solar directa.
No use líquidos de limpieza corrosivos o desinfectantes
para limpiar el cepillo principal.
Nota: Si coloca manualmente el robot pausado en la base,
finalizará la limpieza actual.
Cuando el robot esté funcionando, presione
cualquier botón para pausarlo, presione el botón
para reanudar la limpieza o presione el botón
para enviarlo de vuelta a la base.
Para agregar agua o limpiar el fregador, presione
cualquier botón para detener el robot y retire el
módulo de fregado. Una vez que agregó agua o
limpió el fregador, vuelva a colocar el módulo de
fregado y presione el botón para continuar.
Pausar
Rellenar el tanque de agua o
limpiar el fregador
Presione y mantenga presionado el botón para
habilitar/deshabilitar el bloqueo para niños.
También puede configurarlo en la aplicación.
Cuando se habilite, el robot no reaccionará a las
presiones de los botones cuando esté quieto.
Cuando el robot está limpiando o volviendo a la
base, presione cualquier botón para detenerlo.
30
* Limpie mensualmente y reemplace cada 3 a 6 meses.
1. Desenrosque el tornillo del cepillo lateral.
2. Retire el cepillo lateral y límpielo. Vuelva a
instalar el cepillo y apriete el tornillo.
C2 Cepillo lateral
* Limpie según sea necesario.
Use una herramienta, como un destornillador
pequeño, para extraer el eje y quitar la rueda.
El soporte de la rueda omnidireccional no se puede
quitar.
Nota:
C3-1:
C3 Rueda omnidireccional
Enjuague con agua la rueda y el eje para
quitar el cabello y la suciedad. Seque y vuelva
a colocar la rueda, presionando firmemente
hasta colocarla en su lugar.
C3-2:
* Limpie mensualmente.
Limpie las ruedas principales con un paño suave y
seco.
C4 Ruedas principales
C5-2: Vacíe el agua que haya quedado sin usar en
el tanque de agua.
C5-1: Presione el pestillo para retirar la unidad.
Retire el filtro lavable y, luego, vacíe el
contenedor de polvo.
C5 Unidad combinada de
contenedor de polvo y
tanque de agua
* Limpie semanalmente y reemplace el filtro cada 6 a 12 meses.
C5-3: Llene el contenedor de polvo con agua limpia
y agítelo suavemente. Luego, vierta el agua
sucia.
Para evitar obstrucciones, use solamente agua limpia
sin líquidos de limpieza.
Nota:
C5-4: Enjuague varias veces el filtro y dele golpecitos
para quitar toda la suciedad posible.
C5-5: Deje que el filtro se seque por completo 24
horas y vuelva a instalarlo.
No toque la superficie del filtro con las manos, el cepillo
o con objetos duros para evitar posibles daños.
Nota:
Compre un filtro adicional y alterne, si es necesario. Nota:
C6 Fregador
* Limpie después de cada uso y reemplace cada 3 a 6 meses.
Retire el fregador del montaje del fregador. Limpie
el fregador y déjelo secar al aire.
Si el fregador está sucio, ello afectará el desempeño
del fregado. Límpielo antes de usarlo.
Nota:
C7 Sensores del robot
Use un paño seco y suave para limpiar todos los
sensores, incluidos los siguientes:
C7-1: Localizador de la base
C7-2: Sensor para evitar obstáculos Reactive Tech
C7-3: Sensor de pared
C7-4: Sensores de precipicio
* Limpie mensualmente.
C8 Reemplazo de la bolsa de
polvo
* Reemplace según sea necesario.
Nota: La manija de la bolsa de polvo sella la bolsa en la
extracción para impedir la filtración de polvo.
C8-1: Retire la cubierta del contenedor de polvo
verticalmente tal como se muestra.
C8-2: Levante la bolsa de polvo para sacarla del
contenedor de polvo y deséchela.
C8-4: Instale una nueva bolsa de polvo en el lugar
a lo largo de la ranura y coloque nuevamente
la cubierta del contenedor de polvo.
C8-3: Limpie el filtro con un paño seco.
Nota: Si el robot estará sin usarse durante un período
prolongado, apáguelo y cárguelo al menos cada tres meses
para evitar daños a la batería por el exceso de descarga.
Batería
El robot está equipado con una batería integrada
recargable de iones de litio de alto rendimiento.
Para mantener el desempeño de la batería,
mantenga el robot cargado durante el uso normal.
C9 Conducto de aire
* Limpie según sea necesario.
C9-1: Desatornille los tornillos (10) y quite la cubierta.
C9-2: Limpie el conducto de aire y la cubierta con un
paño seco.
C9-3: Vuelva a colocar la cubierta y atorníllela
nuevamente en su lugar.
Use un paño seco y suave para limpiar los
contactos de carga del robot. Limpie la luz de aviso
de ubicación de base, los contactos de carga y los
cepillos de electrodo en la base.
C10 Áreas de contactos de carga
* Limpie según sea necesario.
31
Parámetros básicos
Robot
Nota: El número de serie figura en una calcomanía en el lado
inferior del robot.
Menos de 6 horasTiempo de carga
Q80ULLModelo
Batería de iones de litio
de 14,4 V/5200 mAh
(TÍPICO)
Batería
Entrada nominal 20 V 1,2 A
Base de vaciado automático
Modelo
Nombre
AED06LRR, AED07LRR
Base de vaciado
automático
Voltaje de entrada
nominal 120 V~
Frecuencia nominal 50-60 Hz
Entrada nominal
(recolección de polvo)
Entrada nominal
(carga)
9,5 A
0,5 A
Salida nominal 20 V 1,2 A
Carga de batería Batería de iones de litio
de 14,4 V/5200 mAh
(TÍPICO)
Problemas comunes
Escanee el siguiente código QR para ver Problemas
comunes.
Las sustancias químicas que contiene la batería de
iones de litio integrada en este producto pueden
contaminar el medioambiente.
Antes de desechar este producto, retire la batería.
La batería luego se debe reciclar correctamente, ya
sea a través de las autoridades locales o al
entregarla en un lugar de reciclado de baterías.
1. Opere el robot sin conectarlo a la base hasta que
se agote la batería.
2. Apague el robot.
3. Desatornille la cubierta de la batería.
4. Retire la cubierta de la batería.
5. Presione la pinza para extraer el conector de la
batería.
6. Retire la batería.
Cómo quitar la batería:
Descripción de protección
ambiental
Nota:
Notas:
La siguiente información se aplica solamente al
desechar el robot o si la batería ya no funciona normalmente
después de cargarla.
Antes de extraer la batería, asegúrese de que esté totalmente
agotada. No intente extraer la batería si el robot está
conectado a la base de carga.
Retire la batería completa. Evite dañar el recubrimiento de
la batería para evitar cortocircuitos o fugas de sustancias
peligrosas.
En caso de contacto accidental con el líquido de la batería,
enjuague bien con agua y busque atención médica de
inmediato.
For more product information, visit our website: www.roborock.com
For after-sales support, contact our support team at:
[email protected] (United States/Canada/Non-Europe)
1-855-960-4321 (United States only)
1-833-421-1915 (Canada only)
Robotic Vacuum Cleaner
Product Model: Q80ULL
Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd.
Address of Manufacturer: Room 1001, Floor 10, Building 3, Yard 17, Anju Road,
Changping District, Beijing, P.R. China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Roborock Q8 Max El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario