Samsung VR05R5050WK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Samsung VR05R5050WK es un robot aspirador y trapeador automático que ofrece una limpieza completa y eficiente de pisos duros y alfombras. Con su variedad de modos de limpieza, incluyendo limpieza automática, limpieza localizada y limpieza de bordes, el VR05R5050WK puede adaptarse a diferentes necesidades de limpieza. Además, su sistema de navegación inteligente y sensores avanzados le permiten moverse sin problemas por su hogar, evitando obstáculos y limpiando incluso los rincones más difíciles.

El Samsung VR05R5050WK es un robot aspirador y trapeador automático que ofrece una limpieza completa y eficiente de pisos duros y alfombras. Con su variedad de modos de limpieza, incluyendo limpieza automática, limpieza localizada y limpieza de bordes, el VR05R5050WK puede adaptarse a diferentes necesidades de limpieza. Además, su sistema de navegación inteligente y sensores avanzados le permiten moverse sin problemas por su hogar, evitando obstáculos y limpiando incluso los rincones más difíciles.

VR05R50**** Series
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Español
Conserve este manual de instrucciones y léalo
antes de operar
Contenido
2 3
Instrucciones de seguridad
Introducción del producto
Ilustración de electrodomésticos
Introducción de los componentes
Funcionamiento
Instalación
Carga del robot aspirador
Control remoto
Insertar baterías
Encendido/apagado
Limpiar/pausar
Operación de fregado
Línea guía de aplicaciones (POWERbot-E)
Mantenimiento de producto
Limpieza
Limpieza del depósito de polvo y filtro
Limpieza de tanque de agua
Limpieza del sensor y la rueda
Limpieza del terminal de carga
Limpieza del conjunto de cepillo giratorio
Solución de problemas
Anuncio de código abierto
Advertencias sobre batería
Datos técnicos
4
6
8
9
10
11
11
12
13
13
14
15
17
20
20
20
22
23
23
24
26
27
28
29
PRECAUCIÓN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
4 5
ADVERTENCIA
DE SEGURIDAD
Cuando utilice productos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRCUCIONES ANTES DE USAR (ESTE APARATO), El incumplimiento
de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones graves.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
1. No use al aire libre o en superficies mojadas.
2. No permita que sea utilizado como un juguete. Es necesario prestar mucha atención
cuando es usado por o cerca de niños, mascotas o plantas.
3. Use solo como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomenda-
dos por el fabricante.
4. No utilice con el cable o el enchufe dañado. Si el aparato o la estación de acoplamiento no
funciona como debería, se ha caído, se ha dañado, se ha dejado al aire libre o se ha caído
al agua, devuélvalo a un centro de servicio.
5. No tire del cable ni transporte el dispositivo por el cable; no use el cable como manija, cierre
la puerta del cable o tire de él alrededor de bordes o esquinas afilados. No pase el aparato
por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
6. No desenchufe tirando del cable. Para desenchufar, tire del enchufe, no del cable.
7. No manipule el cargador, incluido el enchufe del cargador, y los terminales del cargador con
las manos mojadas.
8. No coloque ningún objeto en las aberturas. No use con ninguna abertura bloqueada.
Manténgalo libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de
aire.
9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las
aberturas y las partes móviles.
10. No lo utilice para recoger líquidos inflamables o combustibles, como la gasolina, ni lo use
en áreas donde puedan estar presentes.
11. No recoja nada que esté ardiendo o que eche humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.
12. No lo use sin el contenedor de polvo y/o filtros en su lugar.
13. Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición o_ antes
de conectar el paquete de baterías, recoger o transportar el aparato. Llevar el aparato con
el dedo en el interruptor o activar el dispositivo que tiene el interruptor encendido puede
causar un accidente.
14. Desconecte la batería del aparato antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar
el aparato. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se
encienda accidentalmente.
15. Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea
adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando
se carga con otro paquete de baterías.
16. Use el aparato solo con paquetes de baterías específicamente designados. El uso de
cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
17. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos que puedan hacer una
conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar
quemaduras o un incendio.
18. Bajo condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la batería; evite el contacto.
En caso de contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los
ojos, busque ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
19. No utilice una batería o aparato que esté dañado o modificado. La batería dañada o
modificada puede mostrar un comportamiento impredecible que puede provocar un
incendio, una explosión o el riesgo de lesiones.
20. No exponga un paquete de baterías o un aparato al fuego ni a temperaturas excesivas. La
exposición al fuego o la temperatura por encima de 130 °C puede causar una explosión.
21. No utilice y almacene en ambientes extremadamente calientes o fríos (por debajo de 4 °C o
por encima de 40 °C). Cargue el robot a temperaturas superiores a 4 °C e inferiores a 40 °C.
22. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del rango
de temperatura especificado en las instrucciones. Una carga inapropiada o a temperaturas
fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
23. El servicio de mantenimiento debe ser realizado por un técnico calificado, utilizando
únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la
seguridad del producto.
24. No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías, excepto lo indicado en
las instrucciones de uso y cuidado.
25. Coloque los cables de otros aparatos fuera de las áreas a limpiar.
26. No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde duerma un bebé o un niño.
27. No haga funcionar la aspiradora en un área donde haya velas encendidas u objetos
frágiles en el piso para limpiarlos.
28. No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde haya velas encendidas sobre
muebles en los que la aspiradora pueda golpear o golpear accidentalmente.
29. No permita que los niños se sienten en la aspiradora.
30. No utilice la aspiradora sobre una superficie mojada.
31. No utilice la estación de acoplamiento si está dañada.
32. Apague el interruptor de alimentación antes de limpiar o mantener el aparato.
33. El enchufe debe retirarse del receptáculo antes de limpiar o mantener la estación de
acoplamiento.
34. Retire el aparato de la estación de acoplamiento y coloque el interruptor de alimentación
en el aparato antes de retirar la batería para desechar el aparato.
35. Si no va a utilizar el robot durante mucho tiempo, cárguelo completamente y apáguelo
para su almacenamiento y desenchufe el cargador.
36. Para uso exclusivo con la estación de acoplamiento VCA-RDS50.
37. Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han
sido supervisados o instruidas acerca del uso del aparato de una manera segura y
comprendan los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento no podrá ser realizado por niños sin supervisión.
38. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obliga-
ciones reglamentarias específicas del producto, por ejemplo, REACH (WEEE, Baterías),
visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizen-
ship/-data_corner.html
39. No vierta agua o líquido sobre el aparato. Se podría aumentar el riesgo de incendio del
producto.
Solo para uso doméstico.
Introducción del producto
6 7
Aparato
Estación de acoplamiento
Cepillo de limpieza
Cepillo lateral X2 pares
Filtro
Control remoto
Archivo de instrucciones
Fregona X2
Accesorio de fregona
Cable de alimentación
Pilas (tipo AAA)
8 9
Introducción del producto
Ilustración de electrodomésticos
Botón de inicio/pausa
Parachoque
Depósito de agua
Cubierta
Contenedor de basura
Interruptor de alimentación
Accesorio de la fregona
Tapa para salida de agua
Rueda universal
Rueda
Cepillo
Cubierta de cepillo
Cepillo lateral
Tapa de la batería
Introducción de los componentes
Contenedor de basura
Estación de acoplamiento
Conjunto de tanque de agua
Filtro
Botón
Toma de corriente
Botón
Entrada de agua
Fregona
Accesorio de la fregona
Depósito de agua
10 11
Precaución
Instalación
Carga del robot aspirador
Empuje el cepillo lateral directamente en la base del
cepillo lateral.
Coloque bien la estación de acoplamiento:
Coloque la estación de acoplamiento contra una
pared y retire todas las obstrucciones alrededor
del soporte de acoplamiento, como se muestra
en la imagen a continuación.
Encienda la alimentación después de abrir
la tapa.
Coloque el aparato en la estación de
acoplamiento, como se muestra en la imagen.
a. Al cargar, la luz blanca del botón parpadea a intervalos de dos segundos;
b. Cuando se completa la carga, la luz blanca del botón siempre está encendida;
c. Cuando la batería tiene poca energía en modo de espera y la luz roja parpadea;
d. Cuando la batería tiene poca energía en el modo de trabajo, el dispositivo encontrará automáticamente la
estación de acoplamiento para cargar;
e. Al cargar, vacíe el tanque de agua y retire el accesorio de la fregona.
Funcionamiento
Retire las «juntas blancas paragolpes» antes de usar.
Remove it
before using
2
3
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1
Precaución
1. No utilice su robot en superficies mojadas o superficies con agua estancada. Antes de usar
el producto sobre una alfombra con bordes con borlas, coloque los bordes por debajo de la
alfombra.
2. Puede ser necesario colocar una barrera física en el borde de una caída para evitar que la
unidad caiga.
3. Retire los cables de alimentación y los objetos pequeños del suelo por los que podría
obstruirse el robot y ordene el área a limpiar poniendo los muebles, como sillas, en su lugar
adecuado.
4. Retire todas las cosas del piso, como zapatillas, cordones, cortinas, etc. para asegurarse de
que el robot funcione con regularidad.
12 13
Precaución
1 2
Precaución
6
7
8
Auto limpieza: limpieza a la manera automática.
Aumento de la succión: aumenta la potencia de succión.
Disminución de la succión: disminuye la potencia de succión.
a. Coloque la batería en el control remoto antes de usar. Retire la batería si no la usa por un tiempo.
b. En caso de seguridad, no hay función de retroceso.
c. Opere el control remoto en un radio de 5m al aparato.
Para extender efectivamente la vida útil de la batería, debe:
a. Cargar durante 12 horas para el primer uso;
b. Cuando la batería tenga poca energía, cárguela lo antes posible;
c. Si no utiliza el aparato durante un período prolongado, cargue completamente la batería y colóquela en un
lugar ventilado y seco;
d. Si el aparato no se va a utilizar durante más de 3 meses, cárguelo durante 12 horas.
Insertar baterías
Abra la tapa de la batería levantándola mientras presiona la pestaña de bloqueo e inserte las
baterías como se muestra en la ilustración. A continuación, cierre la cubierta hasta que encaje en
su lugar.
Encendido/apagado
Encendido: Abra la cubierta, enciéndalo
girando el interruptor de encendido a
"ON" y luego presione el botón de inicio.
El indicador se iluminará.
Apagado (cuando no se utilice durante
mucho tiempo): apague el aparato
girando el interruptor de encendido a
"OFF" y la luz se apagará.
1
2
3
4
5
Control remoto
Adaptador
Inicio/pausa
(
Limpieza en zigzag)
Limpieza de manchas
Disminución de succión
Dirección
Limpieza de bordes
Auto limpieza
Aumento de succión
Adaptador: cuando esté en modo de espera o de trabajo, el aparato regresará a la estación de
acoplamiento para cargar.
Dirección: control de la dirección de movimiento mediante la tecla de avance/izquierda/derecha.
Iniciar/pausa
(Limpieza en zigzag): cuando está en modo de espera, el aparato comienza a
funcionar o hace una pausa en la limpieza en zigzag.
Limpieza de manchas: empieza a limpiar por el modo espiral en cierta zona.
Limpieza de bordes: limpieza por el borde del obstáculo.
14 15
Precaución
Pausa
1 2
1
2
3 4
Limpiar/pausar
Limpiar
Asegúrese de que el interruptor de
encendido esté en la posición "ON";
En el modo de espera, presione la tecla
" " para iniciar la limpieza en zigzag.
Si el dispositivo está en estado de suspensión, presione la tecla “ ” y cambie el dispositivo de suspensión a
pausa. Presiónelo nuevamente para comenzar a limpiar.
En espera significa que la fuente de alimentación está encendida, esperando que el usuario opere, y el
dispositivo entra en la PAUSA presionando el botón " ";
Operación de fregado
Adjunte la fregona al accesorio de la
fregona.
Presione el botón en el tanque y retire el
tanque.
Llene de agua.
Monte el tanque de agua en el accesorio
de la fregona.
Precaución
a. No introduzca ningún limpiador ni detergente químico.
b. Utilice solo agua.
16 17
Precaución
5 6
Luego inserte el conjunto del tanque de
agua en el aparato.
Presione ‘‘ ’’ y comience a fregar.
1. No use el ensamblaje del tanque de la fregona sobre la alfombra.
2. Se recomienda llenar el 80 % de agua por primera vez para garantizar una mejor filtración y eficiencia de
limpieza (solo la primera vez).
3. Si no es necesario fregar el piso, asegúrese de quitar el tanque de agua y el conjunto de la fregona o
vierta el agua en el tanque de agua.
4. No se recomienda llevar a cabo la operación de fregado húmedo con tanque de agua en el suelo de
madera cuando está desatendido, para evitar daños al suelo de madera debido al exceso de agua.
5. Se recomienda usar agua pura para evitar problemas de calidad del agua que afecten la descarga de
agua del tanque.
Línea guía de aplicaciones (POWERbot-E)
Guía rápida de la aplicación
Paso 1 Paso 2
Paso 3
Guía de acceso a la red
Busque "POWERbot-E" en APPLE App
Store o Google Play Store y descargue
la aplicación. Siga las instrucciones en
la interfaz para registrarse e iniciar
sesión en la aplicación.
Haga clic en "+ Agregar dispositivo"
en la interfaz y opere según las
instrucciones.
Cuando se usa por primera vez, el parpadeo
lento de la luz indicadora de Wi-Fi indica que el
limpiador entra en el estado de configuración de
acceso a la red, ahora haga clic en "Siguiente
paso" en la aplicación y realice la operación de
configuración de acceso a la red, según las
indicaciones en la interfaz.
Observaciones: Si la luz indicadora de Wi-Fi no
parpadea, mantenga presionada la tecla " "
durante 3 segundos y suéltela después de que
se escuche el sonido de una señal.
Observación
a. A la mopa seca le costará unos 5 o 10 minutos mojarse.
Moje la mopa con agua antes de usarla
b. La cantidad de agua puede controlarse mediante la aplicación POWERbot-E
NOTA:
SmartThings es incompatible con las tabletas y algunos
dispositivos móviles.
– Se recomienda Android 6.0 o posterior (mínimo 2 GB
de RAM).
Los iPad y algunos dispositivos móviles quizás no se
admitan.
– iOS 10.0 o posterior / iPhone 6 o posterior se admiten.
Visite Play Store o App Store para consultar si su dispositivo móvil es compatible con
SmartThings.
Las características admitidas pueden modificarse sin previo aviso.
18 19
Configuración del enrutador inalámbrico
• Samsung POWERbot-E solo admite Wi-Fi de 2.4 Ghz.
• Samsung POWERbot-E es compatible con IEEE 802.11b/g/ny Soft-AP.
- Se recomienda IEEE 802.11n.
• Samsung POWERbot-E solo admite DHCP (Protocolo de configuración dinámica de host).
Asegúrese de que la opción del servidor DHCP esté activada en su enrutador inalámbrico.
• POWERbot-E admite WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP y WPA2-PSK/AES para los protocolos de
autenticación y cifrado.
- Se recomienda WPA2-PSK/AES.
- Confirme que su enrutador tenga un SSID y una contraseña únicos.
• La calidad de su conexión de red inalámbrica puede verse influida por el entorno inalámbrico
circundante.
• Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado permanentemente la dirección MAC (un
número de identificación único) de su PC o módem, es posible que su POWERbot-E no pueda
conectarse a Internet. Pregunte a su proveedor de servicios de Internet sobre el procedimiento
para conectar un aparato que no sea una PC a Internet.
• Si su proveedor de servicios de Internet requiere su ID o contraseña para conectarse a Internet,
es posible que su POWERbot-E no pueda conectarse. Si este es el caso, debe introducir su ID o
contraseña cuando se conecte a Internet.
• Es posible que POWERbot-E no pueda conectarse a Internet debido a problemas con el firewall.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para resolver estos problemas.
• Algunos enrutadores inalámbricos pueden transmitir una dirección anormal del servidor de
nombres de dominio (DNS) incluso si Internet no está conectado. Si esto ocurre, comuníquese
con el fabricante de su enrutador inalámbrico y su proveedor de servicios de Internet.
• Si aún no puede conectarse a Internet incluso después de intentar el procedimiento proporciona-
do por su proveedor de servicios de Internet, comuníquese con un centro de servicio autorizado
de Samsung.
• Si su enrutador no es un producto con certificación Wi-Fi, es posible que el POWERbot-E no
pueda conectarse a Internet.
Configuración de una cuenta de Samsung
• Debe iniciar sesión en una cuenta de Samsung antes de usar la aplicación SmartThings.
• Para configurar una cuenta Samsung, puede seguir las instrucciones proporcionadas por la
aplicación SmartThings.
• O, si tiene un teléfono inteligente Samsung, puede agregar su cuenta Samsung en la aplicación
de configuración de su teléfono inteligente. Luego, iniciará sesión automáticamente en su cuenta
Samsung.
• Agregar un dispositivo a la aplicación SmartThings
• Conecte su teléfono inteligente a su enrutador inalámbrico.
- Si el teléfono inteligente no está conectado, encienda el Wi-Fi en la aplicación de configuración
y seleccione el enrutador inalámbrico al que desee conectarse.
- Desactive la opción de uso "Datos móviles" de un teléfono inteligente para usar solo Wi-Fi y
conectar un dispositivo.
• Inicie la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente.
• Si aparece una ventana emergente que dice que se ha encontrado un nuevo dispositivo, toque
AGREGAR AHORA.
- Si la ventana emergente no aparece, toque el botón + y seleccione el dispositivo que desea
conectar de la lista de DISPOSITIVOS DISPONIBLES.
- Si su dispositivo no aparece en la lista, agregue el dispositivo manualmente seleccionando el
tipo de dispositivo y el modelo de dispositivo específico.
• [Android] La conexión a tu dispositivo avanzará automáticamente.
- [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione POWERbot-E en la lista de Wi-Fi.
• Proporcione la autenticación cuando se le indique que lo haga.
• [Android] La conexión a su enrutador inalámbrico avanzará automáticamente.
- [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione el enrutador inalámbrico en la lista de Wi-Fi.
• La configuración restante se realizará automáticamente. Luego, se agregará una nueva tarjeta de
dispositivo.
Línea guía de aplicaciones (POWERbot-E)
Guía rápida de la aplicación
Precaución
Paso 4
Modos de limpieza
Potencia de succión
Recarga
Guía de acceso a la red
Una vez que el acceso a la red se
haya configurado correctamente,
puede operar su limpiador por
aplicación.
Inicio/pausa
Asegúrese de que su teléfono esté
conectado al Wi-Fi de su casa.
Más ajustes
Control manual
Línea de guía de la aplicación (SmartThings)
Si desea utilizar su aplicación SmartThings para controlar el robot, siga los siguientes pasos:
PASO 1. Finalice el registro de la aplicación POWERbot-E.
PASO 2. Descargue la aplicación SmartThings, busque "SmartThings" en la tienda de aplicaciones
APPLE o Google Play Store y descárguela.
- Antes de usar la aplicacion SmartThings debe iniciar sesion en una cuenta de Samsung.
- Para configurar una cuenta de Samsung puede seguir las indicaciones que proporciona la
aplicacion SmartThings.
PASO 3. Regístrese en la aplicación SmartThings e inicie sesión.
PASO 4. Vincule la aplicación SmartThings y la aplicación POWERbot-E como se indica a continuación
y podrá controlar su robot a través de la aplicación SmartThings.
Paso 1
Paso 2
Paso 3 Paso 4
20 21
Los pasos son los siguientes
1
2
3
4
Mantenimiento de producto
Limpieza
1
2
3
4
Precaución
5 6
Remove the dust bin ;
Compruebe si el cepillo lateral está dañado o se ha
curvado;
Limpie el cepillo lateral con una herramienta de limpieza o
un trapo;
Si se produce curvatura o deformación, retire el cepillo
lateral y póngalo en agua tibia durante aproximadamente
5 segundos;
Cuando el cepillo lateral está dañado y no se puede usar,
reemplácelo lo antes posible.
Limpie el depósito de polvo y el filtro con agua;
Abra la cubierta levantando la marca
" " en la cubierta con los dedos;
Retire el contenedor de basura;
Presione un botón para vaciar la basura
en el contenedor de basura;
Saque el filtro;
Limpie el depósito de polvo y el filtro con
agua;
Inserte el filtro en el contenedor de
polvo.
1. Se recomienda lavarlo cuando el filtro esté bloqueado.
Si desea comprar los accesorios, comuníquese con un centro de servicio de Samsung Electronics.
2. Antes de la instalación, asegúrese de que el filtro esté seco.
3. Vacíe el contenedor de basura después de cada uso.
22 23
1
2
3
4
1
1
Después de fregar el piso, extraiga el conjunto del tanque de agua de la parte posterior de la unidad
principal y retire el accesorio de la fregona y la fregona.
Después de fregar el piso, vierta el agua restante en el tanque.
Lave la fregona y déjela secar;
Limpie el tanque de agua y déjelo secar. La exposición a la luz solar no está permitida.
Limpie el sensor y la rueda suavemente con una herramienta de limpieza o un paño suave, como se
muestra en la imagen a continuación.
Limpie la base de carga y el terminal de carga del aparato con una herramienta de limpieza o un
paño suave, como se muestra en la figura a continuación.
Limpieza de tanque de agua
Limpieza del sensor y la rueda
Limpieza del terminal de carga
24 25
1
2
3
Precaución
Retire la tapa del cepillo giratorio.
Limpieza del conjunto de cepillo giratorio
Abra el bloque del cepillo giratorio hacia arriba y retire el cepillo giratorio.
Limpie la barra y la cubierta del rodillo con una herramienta de limpieza o un paño suave. (el cepillo
se puede lavar con agua)
Después de que el cepillo giratorio esté completamente seco, instálelo de nuevo de acuerdo con la
secuencia original de desmontaje y montaje.
n
En caso de mal funcionamiento, consulte la siguiente tabla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución Problema Razón posible
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución Causa Solución de problemasProblema
26 27
En caso de mal funcionamiento, consulte la siguiente tabla.
El aparato no se carga.
- El interruptor de encendido no se
enciende durante la carga
- El aparato y los terminales de carga no
están completamente en contacto.
- Encienda el aparato.
- Asegúrese de que el aparato esté completa-
mente en contacto con el terminal de carga.
El aparato se atasca
- El electrodoméstico está cubierto por
cables en el suelo, tela de la cortina o
mantas están trenzadas.
- El cepillo lateral y el cepillo de rodillo,
etc. se atascan y el aparato no puede
funcionar normalmente
- El aparato iniciará automáticamente el modo de
escape. Si no está fuera de problemas,
necesita ayuda manual
- Limpie los devanados del cepillo lateral y
reinícielo. Si no, contacte con el departamento
de postventa
No limpia completamente y el
robot se va a recargar.
- La batería del robot está por debajo del
20% y vuelve automáticamente a
recargarse.
- El robot limpia un lugar determinado y
se considera como "Limpieza
finalizada"
- Cargue el aparato
- Reinicie el aparato y elija el modo de limpieza
"automático" para iniciar la limpieza que pueda
ser más apropiada para el diseño de su hogar.
Sin limpieza según el tiempo
preestablecido
- El interruptor de encendido no está
encendido
- Se cancela la configuración programada
- Encienda el interruptor de encendido del
aparato
- Restablezca y configure de nuevo
Una vez instalado el
accesorio
de la fregona
, el aparato es
impermeable
- El imán del soporte de la fregona se cae
- No hay agua en el tanque de agua
- El orificio de salida de la base del
aparato está bloqueado
- Contacte con el centro de servicio postventa
- Añada agua
- Limpie la salida de agua y el filtro del tanque
El aparato no funciona
- El interruptor de encendido no está
encendido
- Batería baja
- Las ruedas se caen y los tres grupos de
sensores de caída están en un estado
de caída
- Encienda el botón de encendido
- Cargue el aparato
- Coloque el aparato cerca del suelo
- Contacte con el centro de servicio postventa
Repliegue del electrodoméstico
- Hay un obstáculo delante
- El carril del parachoques está sujeto
- Elimine los obstáculos frontales
- Toque el riel del parachoques para verificar si
hay material extraño atascado
El aparato se reinicia a veces.
- Este es un síntoma causado por la
descarga instantánea de electricidad
estática causada por la alfombra.
- El aparato funcionará de forma normal si se
reinicia dentro de 3 segundos
La aplicación muestra
la desconexión
Desconexión entre el
teléfono móvil y el
equipo
- Compruebe si el teléfono
móvil se accede a la red
- Compruebe si el enrutador
funciona normalmente
- El limpiador debe ser
accionado
- Se borran las configura-
ciones wifi del equipo
- Se cambia la contraseña o
red de Wi-Fi
- El teléfono móvil volverá a acceder a
la red
- Reiniciar el enrutador
- Encender el limpiador una vez más
- Añadir nuevos dispositivos en la
aplicación
- Después de la puesta en marcha del
sistema, mantenga pulsada la tecla
" " 3 segundos y suéltela después
de que se escuche un sonido de tic.
- Borre todas las configuraciones de
Wi-Fi del limpiador y añada
electrodomésticos nuevamente para
su funcionamiento
Operación lenta de la
aplicación
La conexión de red no
es tan fluida
- Red ocupada
- Mala recepción de señal
Wi-Fi del teléfono móvil
- El ancho de banda de la red
no es tan adecuado
- Reinicie el enrutador y reduzca el
número de usuarios de acceso
- Compruebe la configuración del propio
teléfono móvil
- Amplíe el ancho de banda de la red
Anuncio de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto.
La siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_5000_M/seq/0
conduce a la información de la licencia de código abierto relacionada con este producto.
Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.
Datos técnicos
28 29
Advertencias sobre batería
ADVERTENCIA
Cómo retirar la batería
1 2 3
(Aplicable en países con sistemas de retorno de batería separados).
No debe quitar (o intentar quitar) la batería incorporada en este producto por su cuenta. Para
reemplazar la batería, debe comunicarse con su proveedor de servicios o con un profesional
calificado e independiente. Estas instrucciones han sido preparadas para el uso exclusivo de
su proveedor de servicios o profesional calificado independiente.
PARA SU PROPIA SEGURIDAD, NO INTENTE RETIRAR LA BATERÍA POR SÍ MISMO NI
DESECHARLA EN EL FUEGO. NO DESMONTE, APLASTE NI PERFORE LA BATERÍA.
Retire el POWERbot de la estación del cargador/base para desmontarlo.
Debe apagar POWERbot por seguridad antes de desmontar.
Acueste e invierta
POWERbot y luego retire
2 tornillos.
Retire la tapa del contene-
dor de basura.
Retire la batería de la
ranura y desconecte el
conector.
Eliminación correcta de las pilas de este producto
La marca en la batería, el manual o el embalaje indica que la batería de este producto no debe desechar-
se con la basura doméstica. En los marcados, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que la batería
contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia en la Directiva CE 2006/66.
La batería incorporada en este producto no es reemplazable por el usuario. Para obtener información
sobre su reemplazo, comuníquese con su proveedor de servicios. No intente quitar la batería ni arrojarla
al fuego. No desmonte, aplaste ni perfore la batería. Si tiene la intención de tirar el producto, acuda a un
punto limpio, donde se tomarán las medidas apropiadas para el reciclaje y el tratamiento del producto,
incluida la batería
Clasificación
Especifica-
ciones
mecánicas
Especifica-
ciones de
potencia
Limpieza
Wi-Fi
Elemento
Información detallada
Serie VR05R50****
Tamaño (P*Al*An)
Peso
Sistema de navegación
Sensor de obstáculos
Tensión de alimentación
Especificaciones de la batería
Succión
Tipo de carga
Modo de limpieza
Anexo
Tiempo de carga
Rango de frecuencia
Potencia del transmisor (máx.)
Tiempo de
limpieza (en el
suelo duro)
340mm*85mm*340mm
2,8kg
Aleatorio (zigzag)
Sensor de IR
100-240V, 50/60Hz
14.4V/3.4Ah ión de litio
5W
Carga automática/carga manual
Zigzag, Auto, Spot, Edge, Mopping
Una vez, diariamente, múltiple
Aproximadamente 240min
Aproximadamente 60min
Aproximadamente 80min
Aproximadamente 150min
2412-2472MHz
20dBm
Modo máximo
Modo estándar
Modo ecológico
* Puede configurar la función de programación a través de la aplicación.
* El tiempo de carga y el tiempo de limpieza pueden variar según el uso de las condiciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Samsung VR05R5050WK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Samsung VR05R5050WK es un robot aspirador y trapeador automático que ofrece una limpieza completa y eficiente de pisos duros y alfombras. Con su variedad de modos de limpieza, incluyendo limpieza automática, limpieza localizada y limpieza de bordes, el VR05R5050WK puede adaptarse a diferentes necesidades de limpieza. Además, su sistema de navegación inteligente y sensores avanzados le permiten moverse sin problemas por su hogar, evitando obstáculos y limpiando incluso los rincones más difíciles.