For questions call 1-888-888-7020 Monday - Friday, 7 a.m. to 7 p.m. and Saturday, 8 a.m. to 4 p.m. central time. For more information
and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 7 p.m., hora del centro, y los sábados de 8 a.m. a 4
p.m., hora del centro. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow
manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may
result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidad.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo
hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools.
Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury
and/or product damage.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas
eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no
lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.
#6 x 1/2" Screws
Tornillos No. 6 x 1/2”
9020090 BB Revised 10/18/13
Panel Replacement Guide
Guía para el reemplazo de paneles
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
▶Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
Parts Included / Partes incluidas
(1) Instruction Guide / (1) Guía de instrucciones
(1) Sidelight Panel or Transom Panel /
(1) Panel jo lateral o panel de antepecho
(1) Panel Replacement Kit /
(1) Juego de panel estacionario
(20) Panel Clips* / Sujetadores del panel*
(80) #6 X 1/2" Screws* / Tornillo No. 6 x 1/2” *
Foam Tape* (Sidelight Only) / Cinta de espuma*
(únicamente para panel jo lateral)
Tools Needed / Herramientas Necesarias
∙Safety Glasses / Lentes de seguridad
∙Utility Knife / Cuchilla de uso general
∙Nylon Putty Knife / Espátula de nailon
∙Metal Putty Knife or Deglazing Tool / Espátula de metal o cortavidrios
∙Pry Bar / Palanca
∙Keyhole Hacksaw / Sierra de calar para metales
∙Caulk Gun / Pistola para calafatear
∙Hammer / Martillo
∙Side Cutters / Cúteres de cuchilla lateral
∙Flashlight / Linterna
∙Wide Blade Putty Knife / Espátula de hoja ancha
∙Drill/Driver / Taladro/destornillador
∙Phillips Bit / Broca Phillips
Supplies Needed / Suministrose necesarios
∙1-1/2" (4d) Finish Nails / Clavos de acabado de 4 de diámetro x 1 1/2”
∙Silicone Sealant (color matching) / Sellador de silicona (del mismo color)
∙Protective Material / Material protector
Additional Parts Needed / Partes necesarias adicionales
∙(1) Mull Cover (Joined Transom Units Only)
Cubierta del parteluz (sólo para unidades de antepechos unidas)
∙(1) Silicone Sealant (color matching) / Sellador de silicona (del mismo color)
Panel Clips
Sujetadores del panel
Sidelight Panel
Panel jo lateral
Transom Panel
Panel de antepecho
Joined Transom Panel
Panel de antepecho unido
or / o bien or / o bien
Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a reasonable number
of people with enough strength to lift, carry and install window and door products to avoid
injury and/or product damage.
Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de levantamiento
de peso y un número razonable de personas con suciente fuerza para levantar, cargar e
instalar los productos de puertas y ventanas, a n de evitar lesiones y/o daños al producto.
Sash must be supported during entire removal and
installation procedures. Failure to support sash may result
in injury and/or product damage.
La hoja debe sostenerse durante todo el proceso de
extracción e instalación. De no sostenerla, podrían
producirse lesiones y/o daños al producto.
▶Tape broken glass before removal to reduce glass fragmentation.
Pegue con cinta adhesiva los vidrios rotos antes de la extracción para
evitar que el vidrio se fragmente.
for Andersen® A-Series Single Stationary Gliding Patio Doors, Sidelights and Transoms
para puertas para patio simple, corrediza y ja, y para paneles jos laterales y antepechos
de la serie A de Andersen®
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2009-2013 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2009-2013 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados.