Waring WDG250 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
8 9
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones
básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:
1.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de
instalar o remover piezas y antes de limpiarlo.
3. Desconecte el aparato antes de cualquier manipulación o
mantenimiento.
4. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base
del aparato en agua u otro líquido.
5. Los niños o las personas que carezcan de la experiencia
o de los conocimientos necesarios para manipular el
aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la
supervisión o la dirección de una persona responsable por
su seguridad.
6. No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los
botones o perillas.
7. Evite el contacto con las piezas móviles.
8. No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen
dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se
hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a
un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación
o ajuste.
9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por
Waring presenta un riesgo de incendio, electrocución o
herida.
10. No lo utilice en exteriores.
11. Asegúrese de que el botón de encendido/apagado esté en
la posición "OFF" antes de enchufar el cable en la toma de
corriente. Ponga el control en la posición "OFF" antes de
desconectar el aparato.
12. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas
o una hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente.
13. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o
de la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes.
14. Coloque el aparato sobre una superficie llana y segura,
como una mesa o una encimera.
15. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando
esté usado por o cerca de niños.
16. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el
indicado.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
PARA USO COMERCIAL
SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
Este aparato debe estar puesto a tierra. este aparato está
equipado con un cable/enchufe con puesta a tierra, el cual debe
ser conectado a una toma de corriente debidamente puesta a
tierra (Fig. 1). Si una toma de corriente puesta a tierra no está
disponible, se podrá usar un adaptador para conectar el aparato
a una toma de corriente polarizada (Fig. 2). El adaptador debe
ser puesto a tierra mediante un tornillo de metal que conecte la
lengüeta del adaptador a la placa de la toma de corriente (Fig. 3).
PRECAUCIÓN: Antes de conectar el adaptador, asegúrese de
que la toma de corriente esté puesta a tierra. Si no está seguro/a,
comuníquese con un electricista. Nunca use un adaptador sin
estar seguro de que la toma de corriente esté puesta a tierra.
NOTA: Está prohibido usar un adaptador en el Canadá y en
Europa.
10 11
MÉTODO DE PUESTA A TIERRA
El símbolo representado por un relámpago con
punta de flecha dentro de un triángulo equilátero
tiene como fin alertar al usuario de la presencia
de voltajes peligrosos no aislados en el interior
del aparato, los cuales pueden ser de suficiente
magnitud para constituir un riesgo de incendio o
electrocución.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero tiene como fin alertar al usuario
de la presencia de instrucciones importantes
de operación y mantenimiento (servicio) en la
documentación que acompaña al equipo.
PRECAUCIONES
El aparato estará muy caliente después del uso. No lo toque ni lo
mueva hasta que haya enfriado.
Este aparato está equipado con un sistema de seguridad que lo
apagará automáticamente en caso de recalentamiento. Si esto
ocurriera, apague el aparato inmediatamente, desenchúfelo y
permita que enfríe. Tras enfriarse, vuelva a conectarlo.
PIEZAS
1. Asas aislantes
2. Control de temperatura
3. Botón de encendido/apagado
4. Bandeja de goteo removible
5. Cuerpo de acero inoxidable
6. Placa inferior (plana/"plancha" o estriada/"parrilla")
7. Placa superior (plana/"plancha" o estriada/"parrilla")
8. Luz de listo
9. Raspador (no ilustrado)
10. Cable (no ilustrado)
1
2
3
4
5
6
7
8
12 13
INSTRUCCIONES DE USO
1. Retire el aparato de la caja.
2. Ponga el aparato sobre una superficie llana y segura.
3. Retire el material de embalaje y el libro de instrucciones.
4. Lea todas las instrucciones antes del uso.
5. Guarde el modo de empleo para futura referencia.
6. Le recomendamos que limpie las placas antes del primer
uso.
7. Encienda el aparato y permita que caliente durante
10 minutos. Esto quemará el aceite y otros residuos
acumulados durante la fabricación y el transporte.
8. Una vez terminada la limpieza (véase a continuación), el
aparato está listo.
9. Encienda el aparato. Permita que caliente. Esto debería
demorar aproximadamente 10 minutos. La luz de listo
se encenderá cuando el aparato alcance la temperatura
deseada.
10. Alce el asa para abrir la placa.
11. Disponga los alimentos sobre la placa inferior.
12. Baje la placa superior.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpie el aparato después de cada uso. La acumulación diaria de
residuos puede afectar el rendimiento de las placas.
Las parrillas/sandwicheras Waring Commercial
®
incluyen un
cepillo de limpieza (CAC105). El cepillo de limpieza tiene un lado
con cerdas duras, para eliminar los residuos de cocción de las
placas, y un lado con raspador, para limpiar tanto las placas
planas como las placas estriadas.
Limpie el aparato después de cada uso.
Limpie el cuerpo del aparato con un paño humedecido.
Limpie las placas aún tibias, usando agua jabonosa tibia y
el raspador provisto. NO VIERTA AGUA FRÍA SOBRE LAS
PLACAS CALIENTES.
Retire la bandeja de goteo y lávela en agua jabonosa tibia.
Permita que seque antes instalarla de nuevo.
Modelo Descripción Voltaje Potencia
Dimensiones (mm)
WPG150
Parrilla/Sandwichera compacta
con placas estriadas
120V 1800W
350 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WFG150
Parrilla/Sandwichera compacta
con placas planas
120V 1800W
350 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WFG150C
Parrilla/Sandwichera compacta
con placas planas
120V 1800W
350 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WPG150B
Parrilla/Sandwichera compacta
con placas estriadas
208V 2400W
350 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WPG150C
Parrilla/Sandwichera compacta
con placas estriadas
120V 1800W
350 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WPG250
Parrilla/Sandwichera grande
con placas estriadas
120V 1800W
410 (ancho) x 450
(profundo) x 260 (alto)
WPG250B
Parrilla/Sandwichera grande
con placas estriadas
208V 2400W
410 (ancho) x 450
(profundo) x 260 (alto)
WPG250C
Parrilla/Sandwichera grande
con placas estriadas
120V 1800W
410 (ancho) x 450
(profundo) x 260 (alto)
WFG250
Parrilla/Sandwichera grande
con placas planas
120V 1800W
410 (ancho) x 450
(profundo) x 260 (alto)
WFG250C
Parrilla/Sandwichera grande
con placas planas
120V 1800W
410 (ancho) x 450
(profundo) x 260 (alto)
WDG250
Parrilla/Sandwichera grande
con placa estriada arriba y
placa plana abajo
120V 1800W
410 (ancho) x 450
(profundo) x 260 (alto)
WPG300
Parrilla/Sandwichera doble
con placas estriadas
240V 3200W
475 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WPG300C
Parrilla/Sandwichera doble
con placas estriadas
240V 3200W
475 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WFG300
Parrilla/Sandwichera doble
con placas planas
240V 3200W
475 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WDG300
Parrilla/Sandwichera doble
con placas plana y estriada
240V 3200W
475 (ancho) x 395
(profundo) x 260 (alto)
WFG275
Parrilla/Sandwichera abierta
con placas plana
120V 1800W
512 (ancho) x 635
(profundo) x 349 (alto)

Transcripción de documentos

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de instalar o remover piezas y antes de limpiarlo. 3. Desconecte el aparato antes de cualquier manipulación o mantenimiento. 4. Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base del aparato en agua u otro líquido. 5. Los niños o las personas que carezcan de la experiencia o de los conocimientos necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad. 6. No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los botones o perillas. 7. Evite el contacto con las piezas móviles. 8. No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Waring presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida. 10. No lo utilice en exteriores. 11. Asegúrese de que el botón de encendido/apagado esté en la posición "OFF" antes de enchufar el cable en la toma de corriente. Ponga el control en la posición "OFF" antes de desconectar el aparato. 12. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente. 13. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes. 8 14. Coloque el aparato sobre una superficie llana y segura, como una mesa o una encimera. 15. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté usado por o cerca de niños. 16. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO COMERCIAL SOLAMENTE INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este aparato debe estar puesto a tierra. este aparato está equipado con un cable/enchufe con puesta a tierra, el cual debe ser conectado a una toma de corriente debidamente puesta a tierra (Fig. 1). Si una toma de corriente puesta a tierra no está disponible, se podrá usar un adaptador para conectar el aparato a una toma de corriente polarizada (Fig. 2). El adaptador debe ser puesto a tierra mediante un tornillo de metal que conecte la lengüeta del adaptador a la placa de la toma de corriente (Fig. 3). PRECAUCIÓN: Antes de conectar el adaptador, asegúrese de que la toma de corriente esté puesta a tierra. Si no está seguro/a, comuníquese con un electricista. Nunca use un adaptador sin estar seguro de que la toma de corriente esté puesta a tierra. NOTA: Está prohibido usar un adaptador en el Canadá y en Europa. 9 PIEZAS 1 7 6 MÉTODO DE PUESTA A TIERRA El símbolo representado por un relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del aparato, los cuales pueden ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de incendio o electrocución. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al equipo. 4 5 3 8 2 1. Asas aislantes 2. Control de temperatura 3. Botón de encendido/apagado PRECAUCIONES 4. Bandeja de goteo removible El aparato estará muy caliente después del uso. No lo toque ni lo mueva hasta que haya enfriado. 5. Cuerpo de acero inoxidable Este aparato está equipado con un sistema de seguridad que lo apagará automáticamente en caso de recalentamiento. Si esto ocurriera, apague el aparato inmediatamente, desenchúfelo y permita que enfríe. Tras enfriarse, vuelva a conectarlo. 7. Placa superior (plana/"plancha" o estriada/"parrilla") 6. Placa inferior (plana/"plancha" o estriada/"parrilla") 8. Luz de listo 9. Raspador (no ilustrado) 10. Cable (no ilustrado) 10 11 Modelo Descripción Voltaje Potencia Dimensiones (mm) INSTRUCCIONES DE USO WPG150 Parrilla/Sandwichera compacta 120V con placas estriadas 1800W 350 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WFG150 Parrilla/Sandwichera compacta 120V con placas planas 1800W 350 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WFG150C Parrilla/Sandwichera compacta 120V con placas planas 1800W 350 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WPG150B Parrilla/Sandwichera compacta 208V con placas estriadas 2400W 350 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WPG150C Parrilla/Sandwichera compacta 120V con placas estriadas 1800W 350 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WPG250 Parrilla/Sandwichera grande con placas estriadas 120V 1800W 410 (ancho) x 450 (profundo) x 260 (alto) WPG250B Parrilla/Sandwichera grande con placas estriadas 208V 2400W 410 (ancho) x 450 (profundo) x 260 (alto) WPG250C Parrilla/Sandwichera grande con placas estriadas 120V 1800W 410 (ancho) x 450 (profundo) x 260 (alto) WFG250 Parrilla/Sandwichera grande con placas planas 120V 1800W 410 (ancho) x 450 (profundo) x 260 (alto) 1. Retire el aparato de la caja. 2. Ponga el aparato sobre una superficie llana y segura. 3. Retire el material de embalaje y el libro de instrucciones. 4. Lea todas las instrucciones antes del uso. 5. Guarde el modo de empleo para futura referencia. 6. Le recomendamos que limpie las placas antes del primer uso. 7. Encienda el aparato y permita que caliente durante 10 minutos. Esto quemará el aceite y otros residuos acumulados durante la fabricación y el transporte. 8. Una vez terminada la limpieza (véase a continuación), el aparato está listo. 9. Encienda el aparato. Permita que caliente. Esto debería demorar aproximadamente 10 minutos. La luz de listo se encenderá cuando el aparato alcance la temperatura deseada. 10. Alce el asa para abrir la placa. 11. Disponga los alimentos sobre la placa inferior. 12. Baje la placa superior. WFG250C Parrilla/Sandwichera grande con placas planas 120V 1800W 410 (ancho) x 450 (profundo) x 260 (alto) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO WDG250 Parrilla/Sandwichera grande con placa estriada arriba y placa plana abajo 120V 1800W 410 (ancho) x 450 (profundo) x 260 (alto) WPG300 Parrilla/Sandwichera doble con placas estriadas 240V 3200W 475 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WPG300C Parrilla/Sandwichera doble con placas estriadas 240V 3200W 475 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WFG300 Parrilla/Sandwichera doble con placas planas 240V 3200W 475 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) WDG300 Parrilla/Sandwichera doble con placas plana y estriada 240V 3200W 475 (ancho) x 395 (profundo) x 260 (alto) Limpie el cuerpo del aparato con un paño humedecido. WFG275 Parrilla/Sandwichera abierta con placas plana 120V 1800W 512 (ancho) x 635 (profundo) x 349 (alto) Limpie las placas aún tibias, usando agua jabonosa tibia y el raspador provisto. NO VIERTA AGUA FRÍA SOBRE LAS PLACAS CALIENTES. Limpie el aparato después de cada uso. La acumulación diaria de residuos puede afectar el rendimiento de las placas. Las parrillas/sandwicheras Waring Commercial® incluyen un cepillo de limpieza (CAC105). El cepillo de limpieza tiene un lado con cerdas duras, para eliminar los residuos de cocción de las placas, y un lado con raspador, para limpiar tanto las placas planas como las placas estriadas. Limpie el aparato después de cada uso. Retire la bandeja de goteo y lávela en agua jabonosa tibia. Permita que seque antes instalarla de nuevo. 12 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Waring WDG250 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas