LG Electronics LSC27931** Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
Manual de usuario
REFRIGERATOR
REFRIGERADOR
LSC27931**
Owner´s Manual
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE
para el servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana
website: http://us.lge.com
1-800-243-0000
Registro
Indicaciones importantes de seguridad
Identicación de las piezas
Lugar de instalación
Desinstalación de las puertas
Sustitución de la puerta
Instalación de la tubería de agua
Instrucciones de conexión a un suministro de agua
Instrucciones de uso
Ajuste de la altura
Inicio
Ajuste de las temperaturas y las funciones
(Suministrador de hielo automático)
Bandeja
Colocación de los alimentos
Almacenamiento de los alimentos
Desinstalación de las piezas
Información general
Limpieza
Solución de problemas
Índice
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Sugerencias sobre
el almacenamiento
de los alimentos
Cuidado y
mantenimiento
6
29
30
30
33
33
35
36
36
36
37
39
40
40
44
45
46
47
49
49
50
Introducción
o o
cerca de
30
No golpee o dañe la línea de agua.
Introducción
foco fundido
el foco
al refrigerador
l
31
El refrigerador-congelador debe ser posicionado de manera que la fuente tenga fácil
acceso para desconectarse ráapidamente en caso de que ocurra algún accidente.
Introducción
V ~ c.a. A
A
calicado
32
ADVERTENCIA
Introducción
Identificación de las piezas
33
Si no encuentra alguna pieza o hay alguna diferente, se debe
a que algunas de ellas no se incluyen en todos los modelos.
NOTA
nóicalatsniedraguL
Una instalacn inestable puede ser causa de
vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que
piensa instalar el refrigerador fuera inestable,
nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de
altura. La moqueta o el revestimiento del suelo
sobre el que instale la unidad puede
decolorarse debido al calor procedente de la
parte inferior del refrigerador . Así, instale una tela
gruesa bajo el refrigerador , si fuera necesario.
Suelo nivelado
y resistente
A una distancia
adecuada de
elementos
cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a una
distancia prudente de otros objetos. Una
distancia demasiado reducida entre la
unidad y los elementos cercanos podría
conllevar una reducción de la capacidad de
congelacn y un aumento del consumo de
electricidad.
1” (2.54 cm )
Instalación
Donde pueda
conectar
fácilmente el
suministro de
agua, en lugar
seco
Lejos de
fuentes de calor
o gas de carbón
Seleccione un lugar donde pueda conectar
fácilmente el suministro de agua entre la
máquina autotica de hielo y el
dispensador.
La instalación del refrigerador en un lugar
húmedo poda ser causa de oxidación y
representar un riesgo eléctrico.
En lugares con altas temperaturas, la
capacidad de congelacn puede verse
deteriorada, al mismo tiempo que aumenta
la carga eléctrica.
El gas de carn y el humo pueden
decolorar el aspecto exterior de la unidad.
Instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentre de
entre 5˚C a 43˚C (4F a 110˚F). Las temperaturas fuera de ese rango podrían ser
causa de averías en el producto. Además, el tubo entre el dispensador y la
máquina automática de hielo podría congelarse.
NOTA
Tela-almohadilla inferior
34
Herramientas
que puede
necesitar
Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario
remover las manijas de la puerta del refrigerador.
1. Para quitar la jaladera del refrigerador
Aoje los tornillos de jación con llave
Allen de 3/32” y retire la manija.
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos
de montaje de la manija utilice una llave
Allen de 1/4”.
Tornillos
de montaje
Llave Allen
Tornillos
de fijación
Desinstalación de las puertas
De lo contrario, puede producirle la muerte o daños
graves.
Si la puerta de acceso es demasiado estrecha
para introducir la unidad, desmonte las puertas e
introdúzcala de lado.
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte la alimentación eléctrica del refrigerador antes de la instalación.
Tire hacia arriba de la cubierta inferior para retirarla y, a
continuación, tire hacia arriba del tubo de suministro de agua,
mientras mantiene presionada la zona que aparece en la
gura de la derecha.
Retire la cubierta
inferior y el tubo
de suministro de
agua
ADVERTENCIA
Desinstalación
de la puerta del
compartimiento
congelador
Desinstalación
de la puerta del
compartimiento
refrigerador
Instalación
Hasta que el
tubo de suministro
de agua salga
completamente.
1) Retire la cubierta de la bisagra aojando los
tornillos. Desenchufe todas las conexiones
excepto la línea a tierra.
2) Retire el ren gindolo en sentido
contrario a las agujas del reloj y
levantando la bisagra superior.
3) Retire la puerta del compartimiento congelador
levantándola hacia arriba. Debe tirar de la puerta
hacia arriba hasta que el tubo de suministro de
agua salga completamente.
1) Aoje los tornillos de la cubierta de la bisagra
y retire la cubierta y los cables de conexn,
en caso de que haya alguno.
2) Retire el retén hacndolo girar en el
sentido de las agujas del reloj y, a
continuación, retire la bisagra superior
levantándola .
3) Retire la puerta del compartimiento
refrigerador levanndola.
Si alguno de los extremos del tubo es deformado o desgastado, rtelo.
NOTA
Al retirar la bisagra superior, tenga cuidado para que la puerta no se caiga hacia delante.
NOTA
Una vez desmontada la puerta, colóquela en la cocina donde se vaya a instalar el
refrigerador. Colóquela sobre una manta y tenga cuidado de no dañar el tubo de
suministro de agua.
NOTA
Cubierta inferior
Bisagra inferior
Bisagra inferior
Alarma sonora
Tubo de suministro
de agua
Cables de
conexión
Cables de
conexión
Cubierta de
la bisagra
Bisagra
superior
Bisagra superior
Retén
Bisagra superior
35
Sustitución de las puertas
Instalación del tubo de suministro de agua
Empuje la unidad por los lados para hacerla pasar
por la puerta de acceso como se muestra en la
gura de la derecha.
Es necesaria para el suministro de hielo autotico una presión de agua de
0,146 a 0,834 MPa (21,3 a 121 PSI) es decir, que un vaso de 207 ml se llena en 3 s.
Si la presión de agua es inferior a 0,146 MPa (21,3 PSI), debe adquirir una bomba de
presn para el suministro de hielo y agua fría.
Asegúrese de que la longitudxima del tubo de suministro de agua sea de 12 m y
tenga cuidado de no doblar o enrollar el tubo. Si la longitud del tubo supera los 12 m,
el suministrador de hielo y agua no funciona correctamente.
Instale el tubo de suministro de agua en un lugar alejado de fuentes de calor.
Conecte el tubo únicamente a una fuente de agua potable.
Consulte las instrucciones incluidas con el ltro de agua para su instalación.
Monte las puertas en orden inverso al de
desistalacn una vez que la unidad se
Desplazamiento del
refrigerador
Antes de la
instalación
ADVERTENCIA
Instalación
36
Instrucciones de conexión a un suministro de agua
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar.
Conecte el refrigerador
a una fuente de
suministro de agua
Si ya está utilizando el refrigerador antes de instalar el suministro de agua, coloque el
suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
Todas las instalaciones deben realizarse siguiendo la normativa local sobre fontanería.
Utilice material de cobre y compruebe que no haya fugas.
Instale únicamente material de cobre en las zonas en las que la temperatura esté por
encima de 0
o
C.
Es posible que el suministrador de hielo tarde 24 horas en comenzar a producir hielo.
IMPORTANTE
Destornillador estándar
Llaves de tuercas de 1,1 cm (7/16 in) y 1,27 cm (1/2 in) o dos llaves inglesas
Destornillador para tuercas de 0,6 cm (1/4 in)
Broca para taladro de 0,6 cm (1/4 in)
Taladro manual o eléctrico (conectado a tierra)
Herramientas
necesarias
NOTA
Para realizar la conexión al suministro de agua, deberá adquirir: una válvula de
seccionamiento lateral de 0,6 cm (1/4 in), una pieza de empalme y un tubo de cobre.
Antes de adquirirla, compruebe que la válvula de seccionamiento lateral cumple con
la normativa de fontanería local. No utilice una válvula de perforación lateral de 0,4 cm
(3/16 in) ya que reduce el caudal de agua y se bloquea con mayor facilidad.
Destornillador
Llave de Tuercas
Taladro Electrico
encuentre en la zona de instalación.
Nota:
Revise la dirección de la bisagra.
Correcta
Incorrecta
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentación.
2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la
presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que
salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda.
3. Localice una tubea de agua fría vertical de entre 0,6 cm (1/4 in) y 1,2 cm (1/4 in)
cerca del refrigerador.
Conexión del
tubo al suministro
de agua
Tambn se puede utilizar una tubería horizontal, pero debe tomarse esta precaución.
Perfore la parte superior de la tubería, no la inferior. De esta forma, el agua se mantendrá alejada de
la perforacn. Esto también ayuda a que los sedimentos normales no se acumulen en la válvula.
NOTA:
4. Para determinar la longitud del tubo de cobre necesaria, mida la distancia entre la
tubea de agua y el conducto situado en la parte inferior izquierda trasera del
refrigerador. Añada 2,1 m más con el n de poder mover el refrigerador para limpiarlo.
Utilice un tubo de cobre de 0,6 cm (1/4 in) de diámetro exterior. Asegúrese de que los
extremos del tubo de cobre están cortados en ángulo recto.
5. Con un taladro, realice una perforación de 0,6 cm (1/4 in) en la tubería de agua fría seleccionada.
6. Sujete lalvula de seccionamiento a la tubería de agua fría con una abrazadera. Compruebe
que el extremo del tubo está introducido rmemente en la perforacn de 0,6 cm (1/4 in)
de la tubea de agua y que la arandela se encuentra bajo la abrazadera. Apriete la tuerca
de compactación. Apriete los tornillos de la abrazadera con cuidado y uniformemente,
de manera que la arandela constituya un sello impermeable, no apriete excesivamente
los tornillos, ya que de lo contrario poda aplastar el tubo de cobre, especialmente si se
utiliza un tubo de cobre blando (enrollado). Ya se puede conectar el tubo de cobre.
7. Deslice el manguito y la tuerca de compresión en el tubo de cobre como se muestra.
Introduzca el extremo del tubo en el extremo de desae hasta donde sea posible.
Apriete la tuerca de compresión en el extremo con una llave de tuercas. No apriete demasiado.
8. Coloque el extremo libre del tubo en un recipiente o en un fregadero, conecte el
suministro de agua principal y purgue el tubo hasta que el agua sea clara. Cierre la
lvula de seccionamiento de la tubea de agua. Enrolle el tubo de cobre como se
muestra a continuacn.
Instalación
37
Tubo de rollo de 0,6 cm (1/4 in)
de polietileno o de cobre
Abrazadera
Tuerca de
compresion
alur éF
(manguito)
Conducto del Refrigerador
1
2
de 0,6 cm
(1/4 in)
Instrucciones de uso
Antes de realizar la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable de
alimentación del refrigerador no está enchufado a la toma de corriente de la pared.
Si el refrigerador no tiene un
ltro de agua, se recomienda
que instale uno. Si el suministro
de agua arrastra arena u otro
tipo de partículas que pueden
bloquear el ltro de la válvula
de agua del refrigerador. Instale
el ltro en la tubería de agua
cercana al refrigerador.
1. Retire la cubierta de plástico
exible de la válvula de agua.
2. Coloque la tuerca de compresión
y la férula (manguito) en el extremo
3. Introduzca el extremo del tubo de cobre en el conducto hasta donde sea posible.
Apriete la abrazadera mientras sujeta el tubo.
Conecte el tubo al
refrigerador
del tubo como se muestra.
El hielo se agrupa en bloques
Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo del recipiente, rómpalo en trozos y
vuelva a colocarlo en el recipiente.
Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o
éstos se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Si no se utiliza el hielo con frecuencia, puede agruparse en bloques.
Corte del suministro eléctrico
Puede que caiga algo de agua en el compartimiento congelador. Retire el
recipiente y tire el hielo. Seque el recipiente y colóquelo en su sitio.
La unidad se ha instalado recientemente
Es necesario que transcurran aproximadamente 12 horas antes de que un
refrigerador recién instalado comience a producir hielo.
Funcionamiento
incorrecto del
suministrador de
hielo
- El agua y el hielo suministrados inicialmente pueden contener olor o parculas
procedentes de la tubea o de la caja de suministro de agua. Tire el hielo
- Tambn es necesario realizar este paso si no se utiliza el refrigerador durante un largo
peodo de tiempo.
- No introduzca nunca latas de bebidas ni alimentos en el recipiente del hielo con el n
de enfriarlos rápidamente, de lo contrario, podria dañarse el suministrador de hielo automático.
- No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo.
- Sacuda el recipiente de vez en cuando para que el hielo se distribuya.
- Es posible que el hielo se amontone alrededor del suministrador de hielo, haciéndole
detectar que el recipiente está lleno.
- Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, ngase en
contacto con un servicio técnico autorizado y no utilice el dispensador hasta que se
haya solucionado el problema.
PRECAUCIÓN
Instalación
38
Enchufe el refrigerador
Coloque el rollo de tubo de cobre en la parte trasera del refrigerador de manera
que no vibre contra éste ni contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared.
Conecte el suministrador de hielo
Lleve el interruptor del suministrador de hielo a la posición ON (ACTIVADO). El
suministrador no empezará a funcionar hasta que alcance la temperatura de
funcionamiento de -9 °C. Entonces, comenzará a funcionar automáticamente.
Abra la válvula de
seccionamiento
El suministrador de hielo automático puede producir 6 cubitos a la vez,
aproximadamente entre 90 y 110 unidades al día.
Estas cantidades pueden variar dependiendo de varios factores, como las
veces que se abren y se cierran las puertas del refrigerador.
La producción de hielo se detiene cuando se llena el recipiente.
Suministrador de
hielo automático
Apriete cualquier n óixenoc que presente fugas.
Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente.
NOTA
39
Instalación
Ajuste de altura
La puerta del refrigerador se cerra con suavidad elevando la parte frontal y ajustando
el tornillo de ajuste de la altura.
Si la puerta del
compartimento del
congelador es
inferior a la puerta
del compartimento
del refrigerador
Si la puerta del
compartimento del
congelador es
superior a la puerta
del compartimento
del refrigerador
- primer todo
Una vez nivelada
la altura de la
puerta
No fuerce demasiado la nivelacn de altura. El pasador de bisagra puede extraerse.
(Horquilla ajustable de altura: ximo de 0,2 pulgadas (0,508cm)).
1. Utilizando el lado estrecho de la herramienta de ajuste, gire el pasador de bisagra
de ajuste ( ) hacia la derecha o ( ) hacia la izquierda para nivelar la
puerta del refrigerador y el congelador.
2. Una vez ajustado el nivel de la puerta, gire la tuerca de sujeción ( ) hacia la
izquierda para apretarla.
Si la puerta del
compartimento del
congelador es
superior a la puerta
del compartimento
del refrigerador
- segundo método
Ajuste el nivel cuando la puerta del refrigerador sea inferior a la del congelador durante
el uso de la unidad.
Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo
de ajuste de altura derecho, y gírelo hacia la derecha (
).
Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de
ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha (
).
Abajo
Arriba
PRECAUCIÓN
Inicio
Cuando se instala el refrigerador por primera vez, permita que se estabilice a las
temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir
alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5
minutos antes de volver a conectarlo.
Funcionamiento
40
Ajuste de las
temperaturas y
las funciones
ICE OPTION
CRUSH
CUBE
ICE PLUS
HOLD
3 SECS
MONTH
ICE OPTION
CRUSH
CUBE
ICE PLUS
HOLD
3 SECS
MONTH
ICE OPTION
FREEZER
REFRIGERATOR
ICE PLUS
LIGTH/FILTER
ALARM/LOCK
SECS
PANEL DE CONTROL
Presione el botón para ver la función deseada y seleccionar otras
funciones. Para detalles completos sobre las funciones, ver páginas 41-43.
• PANTALLA LED
La pantalla LED muestra las configuraciones de temperatura, opciones
del dispensador, y del filtro para agua, alarma de la puerta y mensajes de
estado de bloqueado.
Modo apagado del control de temperatura: Para activar esta función presione y sostenga las teclas de
ICE PLUS (congelación rápida) y FREEZER (congelador) por mas de 5 segundos hasta que las luces de la
pantalla se apaguen. Si la alguna tecla es presionada o cualquier puerta se abre, las luces permanecerán
encendidas y después de 20 segundos de inactividad las luces volverán a apagarse automáticamente. Para
mantener encendido el control de temperatura presione y sostenga nuevamente las teclas de ICE PLUS
(congelación rápida) y FREEZER (congelador) por mas de 5 segundos hasta que las luces enciendan y se
apaguen rápidamente. El modo apagado del control de temperatura no afecta el desempeño térmico de la
unidad.
• LIGHT/FILTER (LUZ/FILTRO)
El botón LIGHT/FILTER (LUZ/FILTRO ) controla la lámpara del dispenser. Restablece el
indicador de sustitución del filtro de agua cuando el filtro para agua ha sido reemplazado.
El botón ICE OPTION (tipo de hielo) es usado para seleccionar entre cubos
de hielo o hielo triturado.
• ICE OPTION (TIPO DE HIELO)
Presiona el botón FREEZER (congelador) para ajustar la temperatura
del compartimiento del congelador.
• FREEZER (CONGELADOR)
Presiona el botón REFRIGERATOR (refrigerador) para ajustar la temperatura del
compartimiento del refrigerador.
NOTA: Cuando presione simultaneamente con el botón REFRIGERATOR (refrigerador) por
más de cinco segundos, cambiará la temperatura de Fahrenheit a Celsius o viceversa.
• REFRIGERATOR (REFRIGERADOR)
• ICE PLUS (CONGELACION RAPIDA)
Presione este botón para activar la función ICE PLUS (congelación rápida), la cual aumenta la
producción de hielo aproximadamente 20%.
Presione este botón para controlar la alarma cuando la puerta esté
abierta. Presiona este botón para bloquear o desbloquear las funciones
del resto de los botones el panel de control, incluyendo el funcionamiento
del dispensador.
• ALARM/LOCK (ALARMA/BLOQUEO)
Interruptor de agua
Interruptor de hielo
Funcionamiento
41
Ajuste de la
temperatura y
Panel de Control
Configurar los
Controles
Como operar el
Dispensador de agua
La pantalla LED muestra las configuraciones de temperatura, opciones del dispensador, y el
filtro para agua, alarma de la puerta, y mensajes de bloqueo.
Indicador de selección del Dispensador
Temperatura del congelador
Temperatura del refrigerador
Congelación rápida (Ice Plus)
Cuando presione el botón de Congelación (Ice Plus), la pantalla
mostrará la función seleccionada que se ha activado.
Indicador de luz del dispensador
Indicador de alarma de la puerta
Estado del filtro para agua
Estado de bloqueo
Muestra la selección de hielo triturado, agua o cubos de hielo, que
se dispensará cuando se presione el interruptor.
Indica la temperatura establecida del congelador en Celcius o
Farenheit.
Cuando el botón de luz sea presionado la pantalla mostrará la
función seleccionada: Cuando la luz del dispensador esté
encendida, el indicador aparecerá en la pantalla.
Este indicador muestra que se ha activado la alarma de
advertencia de apertura de puerta.
Este indicador muestra el estado actual del filtro para agua. Ver
reconfiguración del indicador de filtro.
Este indicador muestra el estado actual de las funciones del panel
de control que se encuentra configurado en LOCK (bloqueo).
Indica la temperatura establecida del refrigerador en Celcius o
Farenheit.
Ajuste de temperatura del congelador
Para ajustar la temperatura del congelador, presione el
botón FREEZER (congelador) para desplazarse a través de
las opciones de configuración.
NOTA: La temperatura actual varía en relación al estado de los alimentos, ya que la
configuración de temperatura indicada es la temperatura a alcanzar y no la temperatura real
dentro del refrigerador. Inicialmente configure el CONTROL DEL REFRIGERADOR en 37°F
(3°C). Deje ésta configuración durante 24 horas (un día) para estabilizar. Luego ajuste
la temperatura como se indica.
Ajuste de temperatura del refrigerador
Para ajustar la temperatura en el compartimiento del
refrigerador presione el botón REFRIGERATOR
(refrigerador) para desplazarse a través de las opciones de
configuración.
Visualización de temperatura
Para cambiar la visualización de temperatura de Fahrenheit a Celsius:
• Simultaneamente presione y sostenga los botones FREEZER y REFRIGERATOR (congelador
y refrigerador) por más de 5 segundos.
• Realice los mismos pasos para regresar a Fahrenheit.
Dispensando hielo triturado
Presione el botón ICE OPTION (tipo de hielo) para iluminar el ícono de
hielo triturado.
Presione el interruptor de presión con un vaso
u otro recipiente y se dispensará hielo triturado.
Presione el interrutor de presión con un vaso u
otro recipiente y se dispensarán cubitos hielo.
NOTA: Sostenga el vaso u otro recipiente en su lugar
durante unos segundos después de servirse hielo o agua
para no dejar caer las últimas gotas de agua o cubos de
hielo. El dispensador está diseñado para no accionarse
cuando las puertas del refrigerador están abiertas.
Presione el botón DISPENSER (dispensador) para iluminar el ícono de
agua. Presione el interruptor de presión con un vaso u otro otro recipiente y se
dispensará agua fría.
Cuando el botón de agua o el de activación del agua esté pulsado, se iluminará el ícono de agua.
1
2
3
4
5
6
7
8
ICE OPTION
CRUSH
CUBE
ICE PLUS
HOLD
3 SECS
MONTH
ICE OPTION
FREEZER
REFRIGERATOR
Funcionamiento
42
Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente.
NOTA
Dispensador de
hielo automático
Indicador de luz
Interruptor
de encendido
Botón de selección
de cantidad de agua
Palanca del
calibrador
Como configurar
las funciones
Presione el botón de la función deseada para visualizar y seleccionar otras
configuraciones.
Presione y sostenga el botón ALARM/LOCK (alarma/bloqueo) durante 3
segundos para bloquear el dispensador y todas las funciones del panel de
control. Presione y sostenga de nuevo por 3 segundos para desbloquear.
El botón ALARM/LOCK (alarma/bloqueo) también controla la alarma de puerta
abierta que suena tres veces a intervalos de 30 segundos cuando se deja
abierta una puerta por más de 60 segundos. La alarma deja de sonar cuando se
cierra la puerta.
Presiona el botón ALARM/LOOK (alarma/bloqueo) una vez para activar o
desactivar la función de alarma en la puerta.
Presione el botón ICE PLUS (congelación rápida) una vez para activar ésta
función el ícono de ICE PLUS (congelación rápida) del panel de visualización
se iluminará cuando se active. En la sección del refrigerador funcionará a la
temperatura más baja durante 24 horas para aumentar la producción de
hielo un 20%, después se apagará automáticamente. Presion el botón de nuevo
para cancelar esta función.
Cuando abra el compartimiento ligeramente, manténgase lo más cerca posible de la
salida del agua o del dispensador de hielo.
BOTON DEL AGUA
INTERRUPTOR DE
AGUA
INTERRUPTOR DE
HIELO
Incorrecto Correcto
Incorrecto Correcto
El Dispensador de hielo puede hacer autoticamente 6 cubos al mismo tiempo, 90~110 piezas
por a. Esta cantidad puede variar sen las circunstancias, incluyendo la temperatura ambiente,
La fábrica de hielos deja de hacerlos cuando la bandeja para hielos está llena.
Si no quieres tener accionada la funcn de brica de hielo automático, selecciona la opcn de
OFF (apagado) de la fábrica de hielo. Si quieres usar esta función de nuevo, cambia a la opción
La cantidad de agua vaa dependiendo de la seleccn de nivel de agua. Ajuste, según la presn
del agua en la conexn de la nea de agua.
que la puerta este abierta, congelador lleno, etc.
de ON (encendido).
PRECAUCIÓN
Funcionamiento
Funcionamiento
del dispensador
El agua se enfa en el depósito de agua de la puerta del congelador y después se
ena al dispensador de agua.
El hielo se produce en la fábrica de hielos automáticamente y se enan a la salida del
dispensador de hielos separado en hielo triturado o cubitos de hielo.
Suministro de
agua fría y hielo
43
Otras funciones
Aviso de puerta abierta
Se emiti un tono de advertencia 3 veces a intervalos de treinta segundos si la puerta
del compartimiento refrigerador o congelador permanece abierta durante más de
sesenta segundos.
Si el aviso sonoro contia sonando después de cerrar la puerta, ngase en contacto
con el servicio técnico.
Función de diagnóstico (detección de errores)
La función de diagstico detecta errores autoticamente durante la utilizacn de la
unidad.
Si se detecta un error, no desconecte la alimentación. ngase en contacto con un
servicio cnico autorizado o llame a nuestro teléfono de asistencia cnica. Si apaga la
unidad, será s difícil para el cnico determinar cuál es el problema.
Función de
indicador del
estado del filtro
(ciclo de
sustitución del
filtro)
Empuje hacia dentro el interruptor del dispensador con un vaso hasta que escuche que se
acciono el dispensador.
Interruptor del
Dispensador
Empuje
La bandeja del dispensador no tiene
de función auto drenado. Debe
limpiarse de manera regular. Retire
la tapa presionando y tirando de la
bandeja. Séquela con un paño. Para
reinstalar la bandeja, incline un poco
el frente de la bandeja e introduzca
los bordes dentro de los orificios.
Presione y sostenga el botón LIGHT/FILTER
(luz/filtro) por más de 3 segundos para reconfigurar
el indicador de filtro después de que haya sido
cambiado el filtro para agua.
El filtro de agua necesita ser reemplazado cada 6 meses. El indicador de meses del
filtro marcará “ ” para indicarle que hay que cambiar el filtro.
LIGHT / FILTER
Presione el botón LIGHT/FILTER (luz/filtro) para
encender y apagar la luz del dispensador.
LIGHT / FILTER
HOLD 3SECS
MONTH
de agua
Funcionamiento
Tire el hielo (20 cubitos aproximadamente) y el agua (7 vasos aproximadamente)
obtenidos inicialmente después de la instalación del refrigerador.
Esto también es necesario cuando el refrigerador no se ha utilizado durante un largo período de tiempo.
Mantenga a los niños alejados del suministrador.
Es posible que jueguen con los mandos y los dañen.
Tenga cuidado de que los alimentos no bloqueen el conducto del hielo.
Si los alimentos se colocan a la entrada del conducto del hielo, pueden producirse errores en el
funcionamiento del suministrador. También es posible que se
obstruya el conducto con escarcha si sólo se utiliza hielo triturado.
Retire la escarcha acumulada.
Si se colocan latas de bebidas u otros productos en el recipiente
del hielo, se puede dañar el suministrador de hielo o pueden
explotar las latas.
No utilice vasos de cristalno ni loza para recoger el hielo.
Este tipo de contenedores pueden romperse.
Coloque hielo en un vaso antes de llenarlo de agua u otro tipo
de bebida.
Es posible que se derrame líquido si se añade hielo a un vaso que ya contenga líquido.
No acerque las manos ni herramientas al compartim iento ni al conducto del hielo.
Podría romper algún componente o dañarse.
No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo.
Sacuda el recipiente del hielo de vez en cuando para que éste se distribuya
uniformemente.
A veces, el hielo se amontona cerca del suministrador de hielo, haciendo que éste detecte el nivel
del recipiente incorrectamente y deje de producir hielo.
Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en contacto
con un servicio técnico ocial y no utilice el dispensador hasta que se haya solucionado el
problema
No utilice vasos estrechos o muy altos.
El hielo se puede atascar en el conducto de salida, por lo que el refrigerador no funcionaría
correctamente.
Mantenga el vaso a una distancia adecuada de la salida del hielo.
Si se acercan demasiado los vasos, se puede dicultar el suministro de hielo.
PRECAUCIONES
44
Bandeja
La bandeja del compartimiento refrigerador es vil, de manera que se puede colocar a
la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos
productos.
Ajuste de la
altura de las
bandejas
Estante deslizante
Tire del estante y quelo levantando
el frente y la parte posterior.
1
3
2
1
2
3
Estante jo
Levante un poco la parte frontal del
estante, tire de él y quelo levantando la
parte posterior.
Compruebe que la bandeja está en posición horizontal. De lo contrario puede caerse.
NOTA
Colocación de los alimentos
(Consulte la sección Identificación de las piezas)
Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés,
etc.
Guarde varios tipos de alimentos congelados como
carne, pescado, helado, tentempiés congelados,
etc.
Guarde pequeños envases de alimentos
congelados.
Es probable que la temperatura aumente
cuando se abre la puerta. Así pues, no guarde
alimentos durante largos períodos de tiempo,
como helado, etc.
Compartimiento
mediano
Bandeja del
compartimiento
congelador
Estantería de la
puerta del
compartimiento
congelador
Cajón del
compartimiento
congelador
Compartimiento
de productos
lácteos
Compartimiento
de refrescos
Bandeja del
compartimiento
refrigerador
Estantería de la
puerta del
compartimiento
refrigerador
Compartimiento
de verdura
Guarde carne, pescado, pollo, etc. después de
envolverlo en papel de aluminio.
Guarde los productos secos.
Guarde productos lácteos como mantequilla
y queso.
Guarde alimentos utilizados frecuentemente
como bebidas.
Guarde guarniciones u otros tipos de
alimentos a una distancia adecuada.
Guarde pequeños envases de alimentos o
bebidas como leche, zumo, cerveza, etc.
Guarde fruta o verdura.
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos
45
Sugerencias sobre el
Almacenamiento de los alimentos
Almacene alimentos frescos en el compartimiento refrigerador. El método de
congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar
la frescura y el sabor.
No guarde alimentos que se estropeen fácilmente a temperaturas bajas, como
plátanos y melones.
Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de guardarlos, ya que, de lo
contrario, se podrían estropear otros alimentos y provocar un mayor consumo de
energía.
Al guardar los alimentos, cúbralos con una envoltura de vinil o guárdelos en un
contenedor con tapa. De esta forma, se evita la evaporación de la humedad y se
contribuye a la conservación del sabor y los nutrientes.
No bloquee los conductos de ventilación con alimentos. La circulación del aire frío
contribuye a mantener una temperatura constante en el refrigerador.
No abra la puerta con demasiada frecuencia. La apertura de la puerta permite que el aire
caliente entre en el refrigerador, haciendo que se eleve la temperatura interior.
No coloque demasiados alimentos en la estantería de la puerta, ya que es posible que
choquen con las estanterías interiores y la puerta no se cierre completamente.
No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos
prolongados de tiempo, colóquelos en la bandeja del congelador, no en el estante de
la puerta.
No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos
mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador.
- Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a
romperse si se congelan y causar daños personales.
No coloque alimentos humedecidos en las bandejas superiores del compartimiento
refrigerador, ya que se pueden congelar como resultado del contacto directo con el
aire frío.
Limpie siempre los alimentos antes de introducirlos en el refrigerador. La fruta, la
verdura y los alimentos envasados deben limpiarse para evitar que los alimentos
contiguos se estropeen.
Al guardar huevos en el recipiente para huevos o en la estantería adecuada, compruebe
que sean frescos y guárdelos siempre en posición vertical para mantenerlos frescos
durante más tiempo.
Compartimiento
congelador
Compartimiento
refrigerador
Si el refrigerador se encuentra en una zona caliente y húmeda, la apertura frecuente de
la puerta o el almacenamiento de gran cantidad de verdura puede contribuir a la
formación de condensación, aunque ésta no influye en el funcionamiento del
refrigerador. Elimine la condensación con un trapo limpio.
NOTA
46
almacenamiento de los alimentos
Cuidado y mantenimiento
Desinstalacn de las piezas
Lámpara del
compartimiento
congelador
Bandeja del
compartimiento
congelador
Estantería de la
puerta
Recipiente para hielo
Después de
utilizar el
dispensador
Para retirar una bandeja, eleve ligeramente la
parte izquierda de la bandeja, emjela en la
direccn , eleve la parte derecha en la
direccn y tire de ella hacia afuera.
Eleve la estantería de la puerta sujetándola
por ambos lados y tire de ella en la
dirección .
El colector de agua no cuenta con una
funcn de drenaje. Se debe limpiar con
regularidad. Retire la cubierta tirando de
la parte frontal del colector y quelo con
La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera
inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de
comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para
desmontarlas. Éstas podrían resultar dañadas.
NOTA
Retire la mpara tirando de ella hacia fuera
mientras sujeta suavemente y hace girar
la cubierta.
Gire el foco en el sentido contrario a las
agujas del reloj. Utilice focos para refrigeradores
de potenciaxima de 40 W que se pueden
adquirir en los servicios técnicos.
47
1
2
un paño.
Sostenga el recipiente para hielo como se muestra en la
gura y sáquelo mientras que lo levanta ligeramente .
No desmantele el recipiente para hielo si no es necesario.
Use ambas manos para remover el recipiente para hielo
para evitar que se caiga.
de agua
Cuidado y mantenimiento
Para retirar la cubierta de la mpara, empuje hacia adelante el saliente que hay bajo la
cubierta y, a continuación, tire de la cubierta hacia afuera.
Gire el foco en el sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice focos para
refrigeradores de potencia xima de 40 W que se pueden adquirir en los servicios
técnicos.
Lámpara del
compartimiento
refrigerador
Para retirar la cubierta del compartimiento de
verdura, tire ligeramente hacia adelante del
compartimiento , eleve la parte frontal de la
cubierta como se muestra y rerela.
Cubierta del
compartimiento
de verdura
Retire las piezas de la puerta del compartimiento refrigerador al retirar el compartimiento
de verdura, el compartimiento mediano y la cubierta del compartimiento de refrescos.
NOTA
48
Reemplazo del
filtro de agua
El recambio del ltro causa una pequeña acumulación de agua (25cm
3
) de drenaje.
Coloque un recipiente debajo del oricio para evitar que el agua se desborde.
NOTA
1) Extracción del cartucho usado.
Gire el botón del cartucho en sentido contrario al
reloj.
Una vez extraído el cartucho, oi que se suelta de
su lugar. Extigalo.
2) Colocación de un nuevo cartucho.
Extraiga el cartucho de su paquete y retire la tapa
protectora de la anillas. Con el botón del cartucho
en posición vertical, inrtelo en la cubierta hasta
que encaje en su lugar.
Es recomendable cambiar el ltro cuando el indicador
del ltro de agua se enciende o cuando el
dispensador de agua o la heladera reducen su
capacidad notablemente.
Tras cambiar el cartucho del ltro de agua, reajuste la
pantalla del estado del ltro y el indicador pulsando el
BOTÓN durante 3 segundos.
Si el cartucho no está bien colocado, no lo pod
girar de lado a lado. Empújelo y gírelo hasta que
encaje en su lugar. Cuando esté en su posicn,
oirá una clic. Con el asa, gire el cartucho hacia la
izquierda 1/4 de vuelta. Cuando esté en su
posición, oi una clic.
3) Tras colocar el nuevo ltro, limpie el sistema de
agua dejando pasar agua a través del dispensador
durante 3 minutos.
Cuidado y mantenimiento
Información general
Limpieza
Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el
refrigerador funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan
congelar para que sean s duraderos.
Cuando no desee utilizar el refrigerador, retire todos los alimentos, desconecte el cable
de alimentacn, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas
para evitar la formacn de moho. Asegúrese de que el refrigerador no supone ningún
peligro para que un niño se quede encerrado.
Durante las
vacaciones
Corte del
suministro
eléctrico
Mudanza
Tubería
anticondensación
La mayoría de los cortes del suministro eléctrico que se solucionan al cabo de una
hora o dos no afectan a la temperatura del refrigerador.
Sin embargo, debe abrir las puertas lo menos posible cuando no haya corriente.
Retire o inmovilice todos los elementos sueltos en el interior del refrigerador.
Para evitar que se dañen las roscas de ajuste de altura, empújelas hacia el interior de
la base.
La cubierta exterior del refrigerador puede llegar a calentarse, especialmente desps
de la instalacn.
No se alarme. Esto se debe a que la tubea anticondensación bombea quido
refrigerante caliente para evitar la condensacn en la cubierta exterior.
Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimientos con una
solución de bicarbonato o detergente suave y agua caliente. Enjuágelos y quelos. El uso
Compruebe que el cable de alimentacn no está dañado y que el enchufe no se ha
sobrecalentado y es bien introducido en la toma de corriente.
Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar
alrededor de los componentes eléctricos (lámparas, interruptores, mandos, etc.).
Limpie el exceso de humedad con una esponja o con un paño para evitar que se
introduzcan líquidos en alguna pieza eléctrica y se produzca una descarga eléctrica.
No utilice en ninguna de las supercies estropajos metálicos, cepillos, limpiadores
abrasivos, soluciones alcalinas fuertes ni líquidos inamables o tóxicos.
No toque las supercies congeladas con las manos mojadas, ya que los objetos
mojados se adhieren a las supercies muy frías.
Es importante conservar el refrigerador limpio para evitar olores no deseados. Los
alimentos derramados se deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidicar y
manchar las supercies de plástico si se dejan secar.
Utilice una solucn tibia de detergente o jabón suave para limpiar la supercie del
refrigerador. mpiela con un trapo mojado y, a continuacn, séquela.
Exterior
Interior
Después de la
limpieza
ADVERTENCIA
49
de otro tipo de sustancias puede dañar su refrigerador.
Cuidado y mantenimiento
Solución de problemas
Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle
tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no esn
ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad.
Posible causa
El mando del refrigerador está
desactivado.
El refrigerador se encuentra en el ciclo de
descongelación.
El enchufe de alimentación no está
conectado.
Corte del suministro eléctrico.
Compruebe las luces de la vivienda.
El refrigerador es más grande que el
anterior.
La temperatura ambiente o la exterior
es elevada.
El refrigerador ha permanecido desconectado
durante un largo período de tiempo.
Es posible que se hayan guardado
grandes cantidades de alimentos
templados o calientes recientemente.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
Es posible que la puerta del refrigerador
o la del congelador esté ligeramente
abierta.
El mando del refrigerador está ajustado a
temperatura muy baja.
La junta del refrigerador o del
congelador está sucia, desgastada,
agrietada o mal ajustada.
Solución
Congure el mando del refrigerador.
Consulte la conguración de los mandos.
Es normal en un refrigerador con descongelación
completamente automática. El ciclo de
descongelación se repite periódicamente.
Compruebe que el enchufe esté bien
introducido en la toma de corriente.
Póngase en contacto con la compañía
eléctrica local.
Esto es normal. Los electrodomésticos de
mayor tamaño y ecacia funcionan durante
más tiempo en estas condiciones.
Es normal que el refrigerador funcione durante
más tiempo en estas condiciones.
El refrigerador tarda unas horas en
enfriarse por completo.
Los alimentos calientes hacen que el
refrigerador funcione durante más tiempo
hasta alcanzar la temperatura programada.
El aire caliente que entra en el refrigerador hace
que éste funcione durante más tiempo. Abra
la puerta con menor frecuencia.
Compruebe que el refrigerador está bien
nivelado. No bloquee la puerta con alimentos
ni contenedores. Consulte la sección de
problemas. Apertura y cierre de las puertas.
Ajuste el mando del refrigerador a una
temperatura más elevada hasta que
ésta sea la correcta.
Limpie o cambie la junta. Las fugas en el
sello de la puerta hacen que el refrigerador
funcione durante más tiempo para poder
conservar las temperaturas deseadas.
Funcionamiento del refrigerador
El compresor
del refrigerador
no funciona.
El refrigerador
trabaja
durante mucho
tiempo
Incidencia
50
Cuidado y mantenimiento
Incidencia
La temperatura en el
congelador es
demasiado fría, pero
la del refrigerador es
correcta.
Las temperaturas son demasiado frías
La temperatura en
el refrigerador es
demasiado elevada,
pero la del
congelador es
correcta.
Las
temperaturas en
el refrigerador o
en el congelador
son demasiado
elevadas.
Las temperaturas son demasiado elevadas
Los alimentos guardados
en los compartimientos
se congelan.
Posible causa
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
La puerta está ligeramente abierta.
Es posible que se hayan guardado
grandes cantidades de alimentos
templados o calientes recientemente.
El refrigerador ha permanecido desconectado
durante un largo período de tiempo.
El mando del refrigerador está ajustado
a temperatura muy elevada.
El mando del refrigerador está ajustado
a temperatura muy elevada. El mando
del refrigerador influye ligeramente en
la temperatura del congelador.
El mando del congelador está ajustado
a temperatura muy elevada.
El mando del refrigerador está ajustado a
temperatura muy baja.
El mando del congelador está ajustado
a temperatura muy baja.
El mando del refrigerador está ajustado a
temperatura muy baja.
Solución
Ajuste el mando del refrigerador a una
temperatura más baja.
El refrigerador tarda unas horas en
enfriarse por completo.
Espere hasta que el refrigerador o el
congelador alcancen la temperatura
programada.
Entra aire caliente en el refrigerador /
congelador al abrir la puerta. Abra la
puerta con menor frecuencia.
Ajuste el mando del congelador o del
refrigerador a una temperatura más baja
hasta que ésta sea la correcta.
Ajuste el mando del congelador o del
refrigerador a una temperatura más baja
hasta que ésta sea la correcta.
Ajuste el mando del refrigerador a una
temperatura más elevada.
Consulte la solución anterior.
Ajuste el mando del congelador a una
temperatura más elevada hasta que ésta
sea la correcta.
Cierre la puerta completamente.
La temperatura en el
refrigerador es
demasiado fría, pero
la del congelador es
correcta.
51
Cuidado y mantenimiento
Ruidos
Incidencia
Niveles sonoros más
elevados durante el
funcionamiento.
Niveles sonoros
más elevados
durante el
funcionamiento del
compresor.
La humedad se
forma en las
paredes interiores
del refrigerador.
Se forma
humedad en el
exterior del
refrigerador o entre
las puertas.
Agua, humedad o hielo fuera del refrigerador
Ruido de
vibraciones o
traqueteo.
Agua, humedad o hielo dentro del refrigerador
Posible causa
Los refrigeradores actuales cuentan con
una mayor capacidad de
almacenamiento y conservan las
temperaturas más constantes.
El refrigerador está en contacto con la
pared o los muebles.
El tiempo es caluroso y húmedo, lo
cual aumenta la acumulación de
escarcha y la condensación interna.
La puerta está ligeramente abierta.
La puerta se abre con demasiada
frecuencia o durante demasiado tiempo.
El tiempo es húmedo.
La puerta está ligeramente abierta, lo
que hace que el aire frío del interior
entre en contacto con el aire caliente
del exterior.
El suelo es irregular o poco sólido.
El refrigerador se balancea en el suelo
cuando se desplaza ligeramente.
El refrigerador funciona a presiones más
elevadas durante el inicio del ciclo de
activación.
Los artículos colocados en la parte
superior del refrigerador vibran.
Los platos vibran en las bandejas del
refrigerador.
Solución
Cierre la puerta completamente.
Esto es normal cuando el tiempo es
húmedo.
Cuando la humedad es menor, la
humedad en el refrigerador debería
desaparecer.
Consulte la sección de solución de
problemas Apertura y cierre de las puertas.
Mueva el refrigerador para que no esté en
contacto con la pared o los muebles.
Esto es normal.
Es normal que los platos vibren ligeramente.
Muévalos ligeramente.
Compruebe que el refrigerador esté bien
nivelado y colocado firmemente en el suelo.
Compruebe que el suelo sea regular y
sólido y que reúne las condiciones
adecuadas para colocar el refrigerador.
Retire los artículos.
Es normal que los niveles acústicos sean
mayores.
Esto es normal. El sonido se estabilizará
a medida que prosigue el
funcionamiento del refrigerador.
Abra la puerta con menor frecuencia.
52
Cuidado y mantenimiento
Olores en el refrigerador
Incidencia
Las puertas no
se cierran.
Las puertas no
se cierran.
Los
compartimientos
se abren con
dificultad.
Dispensador de hielo
No sale hielo del
dispensador
Apertura y cierre de las puertas y los compartimientos
Posible causa
Hay aln alimento en contacto con la
bandeja encima del compartimiento
La ranura sobre la que se desliza el
can es sucia.
El recipiente del hielo es vacío.
La temperatura del congelador es
demasiado elevada.
La válvula de la tubea del suministro de
agua no es abierta.
La puerta del refrigerador o del
congelador no es cerrada.
El refrigerador no está bien nivelado. Se balancea
en el suelo cuando se desplaza ligeramente.
El suelo es irregular o poco sólido.
El refrigerador se balancea en el suelo
cuando se desplaza ligeramente.
El refrigerador está en contacto con la
pared o los muebles.
Es necesario limpiar el interior.
Hay algún alimento de olor fuerte en el
refrigerador.
Algunos contenedores o envoltorios
producen olores.
Aln envase mantiene la puerta
abierta.
Se ha cerrado una de las puertas con
demasiada fuerza, haciendo que la otra
puerta se abra ligeramente.
Solución
Compruebe que las dos puertas están
cerradas.
Abra la lvula de la tubería de
suministro de agua y espere a que se
forme el hielo.
Una vez que se ha formado el hielo, el
dispensador de hielo
debería funcionar.
Ajuste el mando del congelador a menor
temperatura para que se produzca hielo.
El dispensador de hielo debería funcionar cuando
se haya producido hielo por primera vez y
se coloque en el recipiente del hielo.
Limpie el can y la ranura.
Compruebe que el suelo sea regular y que reúne
las condiciones adecuadas para colocar el refrigerador.
ngase en contacto con un carpintero o especialista
para corregir el deformamiento o la inclinación del suelo.
Mueva el refrigerador.
Guarde menos alimentos en el cajón.
Gire la rosca de ajuste de altura.
Utilice un contenedor diferente u otra
marca de material para envolver.
Mueva los envases que impiden que la
puerta se cierre.
Cierre las puertas suavemente.
Cubra los alimentos por completo.
Limpie el interior con una esponja, agua
caliente y bicarbonato.
El dispensador de hielo debería funcionar cuando
se haya producido hielo por primera vez.
53
Cuidado y mantenimiento
No sale hielo
del
dispensador
El
dispensador
de hielo es
atascado.
Incidencia
El agua
presenta un
sabor y olor
extraños
No sale agua
del
dispensador
Posible causa
El agua lleva demasiado tiempo en el
desito.
El refrigerador no está conectado
adecuadamente al suministro de agua fría.
Este sonido se produce normalmente cuando el hielo producido cae en el recipiente
del hielo. El volumen puede variar dependiendo de la ubicacn del refrigerador.
Este sonido se produce normalmente cuando se aporta agua al suministrador de
hielo desps de producir hielo y colocarlo en el recipiente del hielo.
Lea detenidamente las secciones correspondientes al suministrador de hielo
autotico.
Los cubitos se congelan en bloque.
El hielo se ha derretido y se ha vuelto a
congelar debido al uso poco frecuente,
las variaciones de temperatura o los
cortes del suministro eléctrico.
Los cubitos de hielo esn atascados entre
el brazo interno del suministrador de hielo y
la parte posterior del recipiente del hielo.
Se han introducido en el suministrador
cubitos de hielo comprados o formados
de algún otro modo.
La válvula de la tubea del suministro de
agua no es abierta. Consulte el problema
El suministrador de hielo no produce hielo.
La puerta del refrigerador o del
congelador no es cerrada.
Solución
Compruebe que las dos puertas están
cerradas.
Llene y tire la medida de 7 vasos de agua
para renovar el suministro. Llene y tire 7
vasos de agua más para limpiar el
desito por completo.
Conecte el refrigerador a la tubería de agua fría
que suministra el agua del grifo de la cocina.
Abra la lvula del suministro de agua.
Utilice el suministrador con frecuencia
para que los cubitos no se agrupen.
lo se deben utilizar los cubitos de hielo
que produce el suministrador.
Retire los cubitos de hielo que están
obstruyendo el suministrador.
Retire el recipiente del hielo y descongele
el contenido. mpielo y quelo y vuelva
a colocarlo en su sitio. Una vez que se ha
formado hielo de nuevo, el suministrador
debea funcionar.
Sonido del hielo
al caer
Sonido del
suministro de agua
Otros
MEROS DE A TENCIÓN AL CLIENTE (Solo E.U.):
Para disfrutar de la cobertura de la garantía
Guarde la factura para conservar una prueba de la fecha de la compra.
Debe entregar una copia de la factura de compra al recibir la asistencia técnica de la garantía.
Para disfrutar de la atención al cliente o la asistencia técnica o del producto
Llame al número gratuito de atención al cliente: 1-800-243-0000
Para ponerse en contacto con el servicio cnico autorizado más cercano
Llame al 1-800-243-0000, pulse la opcn 1, 24 horas al día, 7 as a la semana.
Tenga preparado el tipo de producto (monitor, televisor, vídeo, horno microondas, refrigerador) .
y el código postal.
http://www.lgservice.com
54
de agua
Visite nuestro sitio web /http://www.lgservice.com
GARANTÍA LIMITADA
Estados Unidos de América
Refrigerador / Congelador 1 año 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)]
Sistema Sellado 7 años 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)]
LG Electronics reparará o en su defecto reemplazará sin cargo, el producto defectuoso en material o mano de
obra bajo uso normal durante el periodo de garantía que se menciona a continuacn desde la fecha original de
compra.
Esta garantía es válida solo para el comprador original del producto durante el periodo de garantía mientras
permanezca en los E.E. U.U. Incluyendo Alaska, Hawaii y otros territorios de E.E.U.U.
Producto
Partes Mano de Obra
No se aplicará otro tipo de garantía a este producto. LA DURACION DE OTRAS GARANTIAS, INCLUYENDO
LA DE COMPRA, ESTAN LIMITADAS A LA DURACION DE ESTA GARANTIA. LG ELECTRONICS NO SE
HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA EN EL USO DEL PRODUCTO, POR INCONVENIENCIA O
CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENTE QUE PROVENGA DEL USO Y/O NO USO DE
ESTE PRODUCTO O POR ALGUNA VIOLACION A LAS GARANTIAS IMPLEMENTADAS INCLUYENDO LA
GARANTIA DE COMPRA APLICADA A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones
en cuanto al tiempo que dura una garantía implícita; por lo que algunas de estas limitaciones o exclusiones
pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede además tener
otros derechos los cuales varían de Estado a Estado.
LG Electronics
(Compresor, Condensador, Evaporador)
Período de Garantía del refrigerador/Congelador LG
LA GARANTIA ANTERIOR NO APLICA A :
1. Servivio a su casa para entregar, recoger, instalar o reemplazar fusibles caseros, corregir cableado casero o
2. Daño al producto causado por accidente, plagas, incendios, inundaciones o actos por naturaleza.
3. Reparaciones cuando su producto LG sea usado diferente a lo normal.
4. Daño resultante de accidente, alteración, mal uso o instalación inadecuada.
Por lo tanto, estos costos serán pagados por el consumidor.
NÚMEROS DE ASISTENCIA AL CLIENTE:
Para obtener cobertura de la Garana: Conserve su factura para comprobar la fecha de
compra.
Una copia de su recibo de compra debe ser entregada
cuando se le proporcione el servicio de garantía.
Para obtener informacn:
Servicio de Asistencia:
Para obtener el Centro de Servicio Autorizado
más cercano:
plomería, corrección de reparaciones no autorizadas.
Si el producto es instalado fuera del área normal de servicio, cualquier costo de transportación relacionado en la
reparación del producto, o el reemplazo de partes defedtuosas, serán cargados al propietario.
Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de
producto (Refrigerador), número de modelo, número de
serie, y ZIP Código Postal listos.
(24 hrs al día, 7 días a la semana, 365 días al año)
Llame al 1-800-243-0000
5. Daños causados durante y después de la entrega.
6. Reemplazo, descuento o restauración de unidades compradas con rayones, abolladuras o defectos.
La prueba de la compra se requiere y se debe proporcionar a LG para validar la garantía.
Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de
producto (Refrigerador), número de modelo, número de
serie, y ZIP Código Postal listos.
(24 hrs al día, 7 días a la semana, 365 días al año)
Llame al 1-800-243-0000

Transcripción de documentos

website: http://us.lge.com 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE para el servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana LSC27931** REFRIGERATOR Owner´s Manual REFRIGERADOR Índice Introducción Instalación Funcionamiento Registro 30 Indicaciones importantes de seguridad 30 Identificación de las piezas 33 Lugar de instalación 33 Desinstalación de las puertas 35 Sustitución de la puerta 36 Instalación de la tubería de agua 36 Instrucciones de conexión a un suministro de agua 36 Instrucciones de uso 37 Ajuste de la altura 39 Inicio 40 Ajuste de las temperaturas y las funciones 40 (Suministrador de hielo automático) Bandeja 44 Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Colocación de los alimentos 45 Almacenamiento de los alimentos 46 Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas 47 Información general 49 Limpieza 49 Solución de problemas 50 29 6 Introducción o o cerca de No golpee o dañe la línea de agua. 30 Introducción foco fundido el foco El refrigerador-congelador debe ser posicionado de manera que la fuente tenga fácil acceso para desconectarse ráapidamente en caso de que ocurra algún accidente. al refrigerador l 31 Introducción ADVERTENCIA V~ c.a. A A calificado 32 Introducción Identificación de las piezas NOTA • Si no encuentra alguna pieza o hay alguna diferente, se debe a que algunas de ellas no se incluyen en todos los modelos. Lugar de instalación Una instalación inestable puede ser causa de vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa instalar el refrigerador fuera inestable, nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o el revestimiento del suelo sobre el que instale la unidad puede decolorarse debido al calor procedente de la parte inferior del refrigerador . Así, instale una tela gruesa bajo el refrigerador , si fuera necesario. Suelo nivelado y resistente A una distancia adecuada de elementos cercanos Por favor, mantenga el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la unidad y los elementos cercanos podría conllevar una reducción de la capacidad de congelación y un aumento del consumo de electricidad. 33 ( 2.54 cm ) 1” Instalación Donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua, en lugar seco Seleccione un lugar donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua entre la máquina automática de hielo y el dispensador. La instalación del refrigerador en un lugar húmedo podría ser causa de oxidación y representar un riesgo eléctrico. Tela-almohadilla inferior Lejos de fuentes de calor o gas de carbón En lugares con altas temperaturas, la capacidad de congelación puede verse deteriorada, al mismo tiempo que aumenta la carga eléctrica. El gas de carbón y el humo pueden decolorar el aspecto exterior de la unidad. NOTA • Instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentre de entre 5˚C a 43˚C (41˚F a 110˚F). Las temperaturas fuera de ese rango podrían ser causa de averías en el producto. Además, el tubo entre el dispensador y la máquina automática de hielo podría congelarse. Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario remover las manijas de la puerta del refrigerador. Herramientas que puede necesitar 1. Para quitar la jaladera del refrigerador • Afloje los tornillos de fijación con llave Allen de 3/32” y retire la manija. NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de 1/4”. Tornillos de montaje Tornillos de fijación Llave Allen 34 Instalación Desinstalación de las puertas ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica del refrigerador antes de la instalación. De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado. Tire hacia arriba de la cubierta inferior para retirarla y, a continuación, tire hacia arriba del tubo de suministro de agua, Tubo de suministro de agua mientras mantiene presionada la zona que aparece en la figura de la derecha. Retire la cubierta inferior y el tubo de suministro de agua Cubierta inferior NOTA • Desinstalación de la puerta del compartimiento congelador Si alguno de los extremos del tubo está deformado o desgastado, córtelo. Cubierta de la bisagra 1) Retire la cubierta de la bisagra aflojando los tornillos. Desenchufe todas las conexiones excepto la línea a tierra. 2) Retire el retén girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj y levantando la bisagra superior. Cables de conexión Bisagra superior Retén Bisagra superior NOTA • Al retirar la bisagra superior, tenga cuidado para que la puerta no se caiga hacia delante. 3) Retire la puerta del compartimiento congelador levantándola hacia arriba. Debe tirar de la puerta hacia arriba hasta que el tubo de suministro de agua salga completamente. Hasta que el tubo de suministro de agua salga completamente. Bisagra inferior NOTA • Desinstalación de la puerta del compartimiento refrigerador Una vez desmontada la puerta, colóquela en la cocina donde se vaya a instalar el refrigerador. Colóquela sobre una manta y tenga cuidado de no dañar el tubo de suministro de agua. 1) Afloje los tornillos de la cubierta de la bisagra y retire la cubierta y los cables de conexión, en caso de que haya alguno. 2) Retire el retén haciéndolo girar en el sentido de las agujas del reloj y, a continuación, retire la bisagra superior levantándola . Cables de conexión Bisagra superior 3) Retire la puerta del compartimiento refrigerador levantándola. 35 Bisagra inferior Alarma sonora Instalación Desplazamiento del refrigerador Empuje la unidad por los lados para hacerla pasar por la puerta de acceso como se muestra en la figura de la derecha. Sustitución de las puertas Monte las puertas en orden inverso al de desistalación una vez que la unidad se encuentre en la zona de instalación. Nota: Revise la dirección de la bisagra. Correcta Incorrecta Instalación del tubo de suministro de agua Es necesaria para el suministro de hielo automático una presión de agua de 0,146 a 0,834 MPa (21,3 a 121 PSI) es decir, que un vaso de 207 ml se llena en 3 s. Si la presión de agua es inferior a 0,146 MPa (21,3 PSI), debe adquirir una bomba de presión para el suministro de hielo y agua fría. Asegúrese de que la longitud máxima del tubo de suministro de agua sea de 12 m y tenga cuidado de no doblar o enrollar el tubo. Si la longitud del tubo supera los 12 m, el suministrador de hielo y agua no funcionará correctamente. Instale el tubo de suministro de agua en un lugar alejado de fuentes de calor. Antes de la instalación Conecte el tubo únicamente a una fuente de agua potable. Consulte las instrucciones incluidas con el filtro de agua para su instalación. ADVERTENCIA Instrucciones de conexión a un suministro de agua Conecte el refrigerador a una fuente de suministro de agua Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar. IMPORTANTE • • • • • Herramientas necesarias Si ya está utilizando el refrigerador antes de instalar el suministro de agua, coloque el suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua. Todas las instalaciones deben realizarse siguiendo la normativa local sobre fontanería. Utilice material de cobre y compruebe que no haya fugas. Instale únicamente material de cobre en las zonas en las que la temperatura esté por encima de 0 oC. Es posible que el suministrador de hielo tarde 24 horas en comenzar a producir hielo. Destornillador estándar Llaves de tuercas de 1,1 cm (7/16 in) y 1,27 cm (1/2 in) o dos llaves inglesas Destornillador para tuercas de 0,6 cm (1/4 in) Broca para taladro de 0,6 cm (1/4 in) Taladro manual o eléctrico (conectado a tierra) Destornillador NOTA Para realizar la conexión al suministro de agua, deberá adquirir: una válvula de seccionamiento lateral de 0,6 cm (1/4 in), una pieza de empalme y un tubo de cobre. Antes de adquirirla, compruebe que la válvula de seccionamiento lateral cumple con la normativa de fontanería local. No utilice una válvula de perforación lateral de 0,4 cm (3/16 in) ya que reduce el caudal de agua y se bloquea con mayor facilidad. Taladro Electrico Llave de Tuercas 36 Instalación Conexión del tubo al suministro de agua 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentación. 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda. 3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6 cm (1/4 in) y 1,2 cm (1/4 in) cerca del refrigerador. NOTA: También se puede utilizar una tubería horizontal, pero debe tomarse esta precaución. Perfore la parte superior de la tubería, no la inferior. De esta forma, el agua se mantendrá alejada de la perforación. Esto también ayuda a que los sedimentos normales no se acumulen en la válvula. 4. Para determinar la longitud del tubo de cobre necesaria, mida la distancia entre la tubería de agua y el conducto situado en la parte inferior izquierda trasera del refrigerador. Añada 2,1 m más con el fin de poder mover el refrigerador para limpiarlo. Utilice un tubo de cobre de 0,6 cm (1/4 in) de diámetro exterior. Asegúrese de que los extremos del tubo de cobre están cortados en ángulo recto. 5. Con un taladro, realice una perforación de 0,6 cm (1/4 in) en la tubería de agua fría seleccionada. 6. Sujete la válvula de seccionamiento a la tubería de agua fría con una abrazadera. Compruebe que el extremo del tubo está introducido firmemente en la perforación de 0,6 cm (1/4 in) de la tubería de agua y que la arandela se encuentra bajo la abrazadera. Apriete la tuerca de compactación. Apriete los tornillos de la abrazadera con cuidado y uniformemente, de manera que la arandela constituya un sello impermeable, no apriete excesivamente los tornillos, ya que de lo contrario podría aplastar el tubo de cobre, especialmente si se utiliza un tubo de cobre blando (enrollado). Ya se puede conectar el tubo de cobre. 7. Deslice el manguito y la tuerca de compresión en el tubo de cobre como se muestra. Introduzca el extremo del tubo en el extremo de desagüe hasta donde sea posible. Apriete la tuerca de compresión en el extremo con una llave de tuercas. No apriete demasiado. 8. Coloque el extremo libre del tubo en un recipiente o en un fregadero, conecte el suministro de agua principal y purgue el tubo hasta que el agua sea clara. Cierre la válvula de seccionamiento de la tubería de agua. Enrolle el tubo de cobre como se muestra a continuación. Instrucciones de uso Conecte el tubo al refrigerador Antes de realizar la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable de alimentación del refrigerador no está enchufado a la toma de corriente de la pared. Tubo de rollo de 0,6 cm (1/4 in) • Si el refrigerador no tiene un Abrazadera de polietileno o de cobre 1 filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el suministro de agua arrastra arena u otro tipo de partículas que pueden Tuerca de compresion bloquear el filtro de la válvula de 0,6 cm (1/4 in) de agua del refrigerador. Instale 2 el filtro en la tubería de agua cercana al refrigerador. F ér u la 1. Retire la cubierta de plástico (manguito) flexible de la válvula de agua. 2. Coloque la tuerca de compresión Conducto del Refrigerador y la férula (manguito) en el extremo 37 del tubo como se muestra. 3. Introduzca el extremo del tubo de cobre en el conducto hasta donde sea posible. Apriete la abrazadera mientras sujeta el tubo. Instalación Abra la válvula de seccionamiento Apriete cualquier c o n e x i ón que presente fugas. Enchufe el refrigerador Coloque el rollo de tubo de cobre en la parte trasera del refrigerador de manera que no vibre contra éste ni contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. Conecte el suministrador de hielo Lleve el interruptor del suministrador de hielo a la posición ON (ACTIVADO). El suministrador no empezará a funcionar hasta que alcance la temperatura de funcionamiento de -9 °C. Entonces, comenzará a funcionar automáticamente. Suministrador de hielo automático El suministrador de hielo automático puede producir 6 cubitos a la vez, aproximadamente entre 90 y 110 unidades al día. Estas cantidades pueden variar dependiendo de varios factores, como las veces que se abren y se cierran las puertas del refrigerador. La producción de hielo se detiene cuando se llena el recipiente. NOTA • Funcionamiento incorrecto del suministrador de hielo Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente. La unidad se ha instalado recientemente Es necesario que transcurran aproximadamente 12 horas antes de que un refrigerador recién instalado comience a producir hielo. El hielo se agrupa en bloques Si no se utiliza el hielo con frecuencia, puede agruparse en bloques. Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo del recipiente, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en el recipiente. Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o éstos se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado. Póngase en contacto con el servicio técnico. Corte del suministro eléctrico Puede que caiga algo de agua en el compartimiento congelador. Retire el recipiente y tire el hielo. Seque el recipiente y colóquelo en su sitio. PRECAUCIÓN - El agua y el hielo suministrados inicialmente pueden contener olor o partículas procedentes de la tubería o de la caja de suministro de agua. Tire el hielo - También es necesario realizar este paso si no se utiliza el refrigerador durante un largo período de tiempo. - No introduzca nunca latas de bebidas ni alimentos en el recipiente del hielo con el fin de enfriarlos rápidamente, de lo contrario, podria dañarse el suministrador de hielo automático. - No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo. - Sacuda el recipiente de vez en cuando para que el hielo se distribuya. - Es posible que el hielo se amontone alrededor del suministrador de hielo, haciéndole detectar que el recipiente está lleno. - Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado y no utilice el dispensador hasta que se haya solucionado el problema. 38 Instalación Ajuste de altura Si la puerta del compartimento del congelador es inferior a la puerta del compartimento del refrigerador Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha ( ). Si la puerta del compartimento del congelador es superior a la puerta del compartimento del refrigerador Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura derecho, y gírelo hacia la derecha ( ). - primer método Si la puerta del compartimento del congelador es superior a la puerta del compartimento del refrigerador Ajuste el nivel cuando la puerta del refrigerador sea inferior a la del congelador durante el uso de la unidad. - segundo método Arriba Abajo 1. Utilizando el lado estrecho de la herramienta de ajuste, gire el pasador de bisagra de ajuste ( ) hacia la derecha o ( ) hacia la izquierda para nivelar la puerta del refrigerador y el congelador. 2. Una vez ajustado el nivel de la puerta, gire la tuerca de sujeción ( ) hacia la izquierda para apretarla. PRECAUCIÓN No fuerce demasiado la nivelación de altura. El pasador de bisagra puede extraerse. (Horquilla ajustable de altura: máximo de 0,2 pulgadas (0,508cm)). Una vez nivelada la altura de la puerta La puerta del refrigerador se cerrará con suavidad elevando la parte frontal y ajustando el tornillo de ajuste de la altura. 39 Funcionamiento Inicio Cuando se instala el refrigerador por primera vez, permita que se estabilice a las temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones ICE OPTION CRUSH Interruptor de agua Interruptor de hielo CUBE ICE OPTION CRUSH CUBE ICE PLUS HOLD 3 SECS MONTH ICE PLUS HOLD 3 SECS MONTH ICE OPTION PANEL DE CONTROL Presione el botón para ver la función deseada y seleccionar otras funciones. Para detalles completos sobre las funciones, ver páginas 41-43. FREEZER • PANTALLA LED La pantalla LED muestra las configuraciones de temperatura, opciones del dispensador, y del filtro para agua, alarma de la puerta y mensajes de estado de bloqueado. ICE PLUS • ICE OPTION (TIPO DE HIELO) El botón ICE OPTION (tipo de hielo) es usado para seleccionar entre cubos de hielo o hielo triturado. LIGTH/FILTER • FREEZER (CONGELADOR) Presiona el botón FREEZER (congelador) para ajustar la temperatura del compartimiento del congelador. ALARM/LOCK • ALARM/LOCK (ALARMA/BLOQUEO) Presione este botón para controlar la alarma cuando la puerta esté abierta. Presiona este botón para bloquear o desbloquear las funciones del resto de los botones el panel de control, incluyendo el funcionamiento del dispensador. • REFRIGERATOR (REFRIGERADOR) Presiona el botón REFRIGERATOR (refrigerador) para ajustar la temperatura del compartimiento del refrigerador. NOTA: Cuando presione simultaneamente con el botón REFRIGERATOR (refrigerador) por más de cinco segundos, cambiará la temperatura de Fahrenheit a Celsius o viceversa. • ICE PLUS (CONGELACION RAPIDA) Presione este botón para activar la función ICE PLUS (congelación rápida), la cual aumenta la producción de hielo aproximadamente 20%. • LIGHT/FILTER (LUZ/FILTRO) El botón LIGHT/FILTER (LUZ/FILTRO ) controla la lámpara del dispenser. Restablece el indicador de sustitución del filtro de agua cuando el filtro para agua ha sido reemplazado. REFRIGERATOR SECS 40 Modo apagado del control de temperatura: Para activar esta función presione y sostenga las teclas de ICE PLUS (congelación rápida) y FREEZER (congelador) por mas de 5 segundos hasta que las luces de la pantalla se apaguen. Si la alguna tecla es presionada o cualquier puerta se abre, las luces permanecerán encendidas y después de 20 segundos de inactividad las luces volverán a apagarse automáticamente. Para mantener encendido el control de temperatura presione y sostenga nuevamente las teclas de ICE PLUS (congelación rápida) y FREEZER (congelador) por mas de 5 segundos hasta que las luces enciendan y se apaguen rápidamente. El modo apagado del control de temperatura no afecta el desempeño térmico de la unidad. Funcionamiento Configurar los Controles La pantalla LED muestra las configuraciones de temperatura, opciones del dispensador, y el filtro para agua, alarma de la puerta, y mensajes de bloqueo. 1 Indicador de selección del Dispensador Muestra la selección de hielo triturado, agua o cubos de hielo, que se dispensará cuando se presione el interruptor. 2 Temperatura del congelador CRUSH Indica la temperatura establecida del congelador en Celcius o Farenheit. 3 Temperatura del refrigerador CUBE Indica la temperatura establecida del refrigerador en Celcius o Farenheit. 4 Congelación rápida (Ice Plus) Cuando presione el botón de Congelación (Ice Plus), la pantalla mostrará la función seleccionada que se ha activado. 5 Indicador de luz del dispensador Cuando el botón de luz sea presionado la pantalla mostrará la función seleccionada: Cuando la luz del dispensador esté encendida, el indicador aparecerá en la pantalla. ICE PLUS 6 Indicador de alarma de la puerta Este indicador muestra que se ha activado la alarma de HOLD advertencia de apertura de puerta. 3 SECS 7 Estado del filtro para agua MONTH Este indicador muestra el estado actual del filtro para agua. Ver reconfiguración del indicador de filtro. 8 Estado de bloqueo Este indicador muestra el estado actual de las funciones del panel de control que se encuentra configurado en LOCK (bloqueo). Ajuste de temperatura del congelador Para ajustar la temperatura del congelador, presione el FREEZER botón FREEZER (congelador) para desplazarse a través de las opciones de configuración. Ajuste de temperatura del refrigerador Para ajustar la temperatura en el compartimiento del refrigerador presione el botón REFRIGERATOR REFRIGERATOR (refrigerador) para desplazarse a través de las opciones de configuración. ICE OPTION Ajuste de la temperatura y Panel de Control NOTA: La temperatura actual varía en relación al estado de los alimentos, ya que la configuración de temperatura indicada es la temperatura a alcanzar y no la temperatura real dentro del refrigerador. Inicialmente configure el CONTROL DEL REFRIGERADOR en 37°F (3°C). Deje ésta configuración durante 24 horas (un día) para estabilizar. Luego ajuste la temperatura como se indica. Visualización de temperatura Para cambiar la visualización de temperatura de Fahrenheit a Celsius: • Simultaneamente presione y sostenga los botones FREEZER y REFRIGERATOR (congelador y refrigerador) por más de 5 segundos. • Realice los mismos pasos para regresar a Fahrenheit. Dispensando hielo triturado Presione el botón ICE OPTION (tipo de hielo) para iluminar el ícono de hielo triturado. Presione el interruptor de presión con un vaso u otro recipiente y se dispensará hielo triturado. Presione el interrutor de presión con un vaso u otro recipiente y se dispensarán cubitos hielo. Como operar el Dispensador de agua ICE OPTION NOTA: Sostenga el vaso u otro recipiente en su lugar durante unos segundos después de servirse hielo o agua para no dejar caer las últimas gotas de agua o cubos de hielo. El dispensador está diseñado para no accionarse cuando las puertas del refrigerador están abiertas. Presione el botón DISPENSER (dispensador) para iluminar el ícono de agua. Presione el interruptor de presión con un vaso u otro otro recipiente y se dispensará agua fría. 41 Cuando el botón de agua o el de activación del agua esté pulsado, se iluminará el ícono de agua. Funcionamiento Dispensador de hielo automático El Dispensador de hielo puede hacer automáticamente 6 cubos al mismo tiempo, 90~110 piezas por día. Esta cantidad puede variar según las circunstancias, incluyendo la temperatura ambiente, que la puerta este abierta, congelador lleno, etc. La fábrica de hielos deja de hacerlos cuando la bandeja para hielos está llena. Si no quieres tener accionada la función de fábrica de hielo automático, selecciona la opción de OFF (apagado) de la fábrica de hielo. Si quieres usar esta función de nuevo, cambia a la opción de ON (encendido). La cantidad de agua varía dependiendo de la selección de nivel de agua. Ajuste, según la presión del agua en la conexión de la línea de agua. Indicador de luz Palanca del calibrador Interruptor Botón de selección de encendido de cantidad de agua NOTA • Como configurar las funciones Es normal que se originen ruidos cuando el hielo producido cae en el recipiente. Presione el botón de la función deseada para visualizar y seleccionar otras configuraciones. Presione y sostenga el botón ALARM/LOCK (alarma/bloqueo) durante 3 segundos para bloquear el dispensador y todas las funciones del panel de control. Presione y sostenga de nuevo por 3 segundos para desbloquear. El botón ALARM/LOCK (alarma/bloqueo) también controla la alarma de puerta abierta que suena tres veces a intervalos de 30 segundos cuando se deja abierta una puerta por más de 60 segundos. La alarma deja de sonar cuando se cierra la puerta. Presiona el botón ALARM/LOOK (alarma/bloqueo) una vez para activar o desactivar la función de alarma en la puerta. Presione el botón ICE PLUS (congelación rápida) una vez para activar ésta función el ícono de ICE PLUS (congelación rápida) del panel de visualización se iluminará cuando se active. En la sección del refrigerador funcionará a la temperatura más baja durante 24 horas para aumentar la producción de hielo un 20%, después se apagará automáticamente. Presion el botón de nuevo para cancelar esta función. PRECAUCIÓN Cuando abra el compartimiento ligeramente, manténgase lo más cerca posible de la salida del agua o del dispensador de hielo. BOTON DEL AGUA INTERRUPTOR DE AGUA INTERRUPTOR DE HIELO 42 Incorrecto Correcto Incorrecto Correcto Funcionamiento Otras funciones Aviso de puerta abierta Se emitirá un tono de advertencia 3 veces a intervalos de treinta segundos si la puerta del compartimiento refrigerador o congelador permanece abierta durante más de sesenta segundos. Si el aviso sonoro continúa sonando después de cerrar la puerta, póngase en contacto con el servicio técnico. Función de diagnóstico (detección de errores) La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la unidad. Si se detecta un error, no desconecte la alimentación. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado o llame a nuestro teléfono de asistencia técnica. Si apaga la unidad, será más difícil para el técnico determinar cuál es el problema. Suministro de agua fría y hielo El agua se enfría en el depósito de agua de la puerta del congelador y después se envía al dispensador de agua. El hielo se produce en la fábrica de hielos automáticamente y se envían a la salida del dispensador de hielos separado en hielo triturado o cubitos de hielo. Funcionamiento del dispensador de agua Empuje hacia dentro el interruptor del dispensador con un vaso hasta que escuche que se acciono el dispensador. Interruptor del Dispensador Empuje La bandeja del dispensador no tiene de función auto drenado. Debe limpiarse de manera regular. Retire la tapa presionando y tirando de la bandeja. Séquela con un paño. Para reinstalar la bandeja, incline un poco el frente de la bandeja e introduzca los bordes dentro de los orificios. LIGHT / FILTER Función de indicador del estado del filtro (ciclo de sustitución del filtro) Presione el botón LIGHT/FILTER (luz/filtro) para encender y apagar la luz del dispensador. El filtro de agua necesita ser reemplazado cada 6 meses. El indicador de meses del filtro marcará “ ” para indicarle que hay que cambiar el filtro. LIGHT / FILTER 43 Presione y sostenga el botón LIGHT/FILTER (luz/filtro) por más de 3 segundos para reconfigurar el indicador de filtro después de que haya sido cambiado el filtro para agua. HOLD 3SECS MONTH Funcionamiento PRECAUCIONES Tire el hielo (20 cubitos aproximadamente) y el agua (7 vasos aproximadamente) obtenidos inicialmente después de la instalación del refrigerador. Esto también es necesario cuando el refrigerador no se ha utilizado durante un largo período de tiempo. Mantenga a los niños alejados del suministrador. Es posible que jueguen con los mandos y los dañen. Tenga cuidado de que los alimentos no bloqueen el conducto del hielo. Si los alimentos se colocan a la entrada del conducto del hielo, pueden producirse errores en el funcionamiento del suministrador. También es posible que se obstruya el conducto con escarcha si sólo se utiliza hielo triturado. Retire la escarcha acumulada. Si se colocan latas de bebidas u otros productos en el recipiente del hielo, se puede dañar el suministrador de hielo o pueden explotar las latas. No utilice vasos de cristal fino ni loza para recoger el hielo. Este tipo de contenedores pueden romperse. Coloque hielo en un vaso antes de llenarlo de agua u otro tipo de bebida. Es posible que se derrame líquido si se añade hielo a un vaso que ya contenga líquido. No acerque las manos ni herramientas al compartim Podría romper algún componente o dañarse. iento ni al conducto del hielo. No retire nunca la cubierta del suministrador de hielo. Sacuda el recipiente del hielo de vez en cuando para que éste se distribuya uniformemente. A veces, el hielo se amontona cerca del suministrador de hielo, haciendo que éste detecte el nivel del recipiente incorrectamente y deje de producir hielo. Si se suministra agua o hielo presentando algún tipo de coloración, póngase en contacto con un servicio técnico oficial y no utilice el dispensador hasta que se haya solucionado el problema No utilice vasos estrechos o muy altos. El hielo se puede atascar en el conducto de salida, por lo que el refrigerador no funcionaría correctamente. Mantenga el vaso a una distancia adecuada de la salida del hielo. Si se acercan demasiado los vasos, se puede dificultar el suministro de hielo. Bandeja Ajuste de la altura de las bandejas La bandeja del compartimiento refrigerador es móvil, de manera que se puede colocar a la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos productos. 2 3 3 1 Estante deslizante Tire del estante y sáquelo levantando el frente y la parte posterior. NOTA 44 • 1 2 Estante fijo Levante un poco la parte frontal del estante, tire de él y sáquelo levantando la parte posterior. Compruebe que la bandeja está en posición horizontal. De lo contrario puede caerse. Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Colocación de los alimentos (Consulte la sección Identificación de las piezas) Compartimiento mediano Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc. Bandeja del compartimiento congelador Guarde varios tipos de alimentos congelados como carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc. Estantería de la puerta del compartimiento congelador Guarde pequeños envases de alimentos congelados.  Es probable que la temperatura aumente cuando se abre la puerta. Así pues, no guarde alimentos durante largos períodos de tiempo, como helado, etc.  Cajón del compartimiento congelador Guarde carne, pescado, pollo, etc. después de envolverlo en papel de aluminio.  Guarde los productos secos.  Compartimiento de productos lácteos Guarde productos lácteos como mantequilla y queso. Compartimiento de refrescos Guarde alimentos utilizados frecuentemente como bebidas. Bandeja del compartimiento refrigerador Guarde guarniciones u otros tipos de alimentos a una distancia adecuada. Estantería de la puerta del compartimiento refrigerador Guarde pequeños envases de alimentos o bebidas como leche, zumo, cerveza, etc. Compartimiento de verdura Guarde fruta o verdura. 45 Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Almacenamiento de los alimentos Almacene alimentos frescos en el compartimiento refrigerador. El método de congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar la frescura y el sabor.  No guarde alimentos que se estropeen fácilmente a temperaturas bajas, como plátanos y melones.  Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de guardarlos, ya que, de lo contrario, se podrían estropear otros alimentos y provocar un mayor consumo de energía.  Al guardar los alimentos, cúbralos con una envoltura de vinil o guárdelos en un contenedor con tapa. De esta forma, se evita la evaporación de la humedad y se contribuye a la conservación del sabor y los nutrientes.  No bloquee los conductos de ventilación con alimentos. La circulación del aire frío contribuye a mantener una temperatura constante en el refrigerador.  No abra la puerta con demasiada frecuencia. La apertura de la puerta permite que el aire caliente entre en el refrigerador, haciendo que se eleve la temperatura interior.  No coloque demasiados alimentos en la estantería de la puerta, ya que es posible que choquen con las estanterías interiores y la puerta no se cierre completamente.  Compartimiento congelador  Compartimiento refrigerador  No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse. No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.  Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos prolongados de tiempo, colóquelos en la bandeja del congelador, no en el estante de la puerta.  No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador. - Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a romperse si se congelan y causar daños personales.  No coloque alimentos humedecidos en las bandejas superiores del compartimiento refrigerador, ya que se pueden congelar como resultado del contacto directo con el aire frío.  Limpie siempre los alimentos antes de introducirlos en el refrigerador. La fruta, la verdura y los alimentos envasados deben limpiarse para evitar que los alimentos contiguos se estropeen.  Al guardar huevos en el recipiente para huevos o en la estantería adecuada, compruebe que sean frescos y guárdelos siempre en posición vertical para mantenerlos frescos durante más tiempo. NOTA •Si el refrigerador se encuentra en una zona caliente y húmeda, la apertura frecuente de la puerta o el almacenamiento de gran cantidad de verdura puede contribuir a la formación de condensación, aunque ésta no influye en el funcionamiento del refrigerador. Elimine la condensación con un trapo limpio. 46 Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas NOTA • La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para desmontarlas. Éstas podrían resultar dañadas. Lámpara del compartimiento congelador Retire la lámpara tirando de ella hacia fuera ➂ mientras sujeta suavemente ➀ y hace girar ➁ la cubierta. Gire el foco en el sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice focos para refrigeradores de potencia máxima de 40 W que se pueden adquirir en los servicios técnicos. Bandeja del compartimiento congelador Para retirar una bandeja, eleve ligeramente la parte izquierda de la bandeja, empújela en la dirección ➀, eleve la parte derecha en la dirección ➁ y tire de ella hacia afuera. Estantería de la puerta Eleve la estantería de la puerta sujetándola por ambos lados ➀ y tire de ella en la dirección ➁. Recipiente para hielo Sostenga el recipiente para hielo como se muestra en la figura y sáquelo mientras que lo levanta ligeramente . No desmantele el recipiente para hielo si no es necesario. Use ambas manos para remover el recipiente para hielo para evitar que se caiga. Después de utilizar el dispensador de agua El colector de agua no cuenta con una función de drenaje. Se debe limpiar con regularidad. Retire la cubierta tirando de la parte frontal del colector y séquelo con un paño. 47 ➂ 2 1 Cuidado y mantenimiento Lámpara del compartimiento refrigerador Para retirar la cubierta de la lámpara, empuje hacia adelante el saliente que hay bajo la cubierta y, a continuación, tire de la cubierta hacia afuera. Gire el foco en el sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice focos para refrigeradores de potencia máxima de 40 W que se pueden adquirir en los servicios técnicos. NOTA Retire las piezas de la puerta del compartimiento refrigerador al retirar el compartimiento de verdura, el compartimiento mediano y la cubierta del compartimiento de refrescos. • Cubierta del compartimiento de verdura Para retirar la cubierta del compartimiento de verdura, tire ligeramente hacia adelante del compartimiento , eleve la parte frontal de la cubierta como se muestra y retírela. Reemplazo del filtro de agua Es recomendable cambiar el filtro cuando el indicador del filtro de agua se enciende o cuando el dispensador de agua o la heladera reducen su capacidad notablemente. Tras cambiar el cartucho del filtro de agua, reajuste la pantalla del estado del filtro y el indicador pulsando el BOTÓN durante 3 segundos. 1) Extracción del cartucho usado. Gire el botón del cartucho en sentido contrario al reloj. Una vez extraído el cartucho, oirá que se suelta de su lugar. Extráigalo. NOTA • El recambio del filtro causa una pequeña acumulación de agua (25cm3) de drenaje. Coloque un recipiente debajo del orificio para evitar que el agua se desborde. 2) Colocación de un nuevo cartucho. Extraiga el cartucho de su paquete y retire la tapa protectora de la anillas. Con el botón del cartucho en posición vertical, insértelo en la cubierta hasta que encaje en su lugar. Si el cartucho no está bien colocado, no lo podrá girar de lado a lado. Empújelo y gírelo hasta que encaje en su lugar. Cuando esté en su posición, oirá una clic. Con el asa, gire el cartucho hacia la izquierda 1/4 de vuelta. Cuando esté en su posición, oirá una clic. 3) Tras colocar el nuevo filtro, limpie el sistema de agua dejando pasar agua a través del dispensador durante 3 minutos. 48 Cuidado y mantenimiento Información general Durante las vacaciones Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el refrigerador funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan congelar para que sean más duraderos. Cuando no desee utilizar el refrigerador, retire todos los alimentos, desconecte el cable de alimentación, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas para evitar la formación de moho. Asegúrese de que el refrigerador no supone ningún peligro para que un niño se quede encerrado. Corte del suministro eléctrico La mayoría de los cortes del suministro eléctrico que se solucionan al cabo de una hora o dos no afectan a la temperatura del refrigerador. Sin embargo, debe abrir las puertas lo menos posible cuando no haya corriente. Mudanza Retire o inmovilice todos los elementos sueltos en el interior del refrigerador. Para evitar que se dañen las roscas de ajuste de altura, empújelas hacia el interior de la base. Tubería anticondensación La cubierta exterior del refrigerador puede llegar a calentarse, especialmente después de la instalación. No se alarme. Esto se debe a que la tubería anticondensación bombea líquido refrigerante caliente para evitar la condensación en la cubierta exterior. Limpieza Es importante conservar el refrigerador limpio para evitar olores no deseados. Los alimentos derramados se deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidificar y manchar las superficies de plástico si se dejan secar. Exterior Utilice una solución tibia de detergente o jabón suave para limpiar la superficie del refrigerador. Límpiela con un trapo mojado y, a continuación, séquela. Interior Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimientos con una solución de bicarbonato o detergente suave y agua caliente. Enjuágelos y séquelos. El uso de otro tipo de sustancias puede dañar su refrigerador. Después de la limpieza Compruebe que el cable de alimentación no está dañado y que el enchufe no se ha sobrecalentado y está bien introducido en la toma de corriente. ADVERTENCIA Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar alrededor de los componentes eléctricos (lámparas, interruptores, mandos, etc.). Limpie el exceso de humedad con una esponja o con un paño para evitar que se introduzcan líquidos en alguna pieza eléctrica y se produzca una descarga eléctrica. No utilice en ninguna de las superficies estropajos metálicos, cepillos, limpiadores abrasivos, soluciones alcalinas fuertes ni líquidos inflamables o tóxicos. No toque las superficies congeladas con las manos mojadas, ya que los objetos mojados se adhieren a las superficies muy frías. 49 Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad. Incidencia Posible causa Solución Funcionamiento del refrigerador El compresor del refrigerador no funciona. El mando del refrigerador está desactivado. Configure el mando del refrigerador. Consulte la configuración de los mandos. El refrigerador se encuentra en el ciclo de Es normal en un refrigerador con descongelación descongelación. completamente automática. El ciclo de descongelación se repite periódicamente. El enchufe de alimentación no está conectado. Corte del suministro eléctrico. Compruebe las luces de la vivienda. El refrigerador es más grande que el anterior. El refrigerador trabaja durante mucho tiempo La temperatura ambiente o la exterior es elevada. El refrigerador ha permanecido desconectado durante un largo período de tiempo. Es posible que se hayan guardado grandes cantidades de alimentos templados o calientes recientemente. Las puertas se abren con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo. Compruebe que el enchufe esté bien introducido en la toma de corriente. Póngase en contacto con la compañía eléctrica local. Esto es normal. Los electrodomésticos de mayor tamaño y eficacia funcionan durante más tiempo en estas condiciones. Es normal que el refrigerador funcione durante más tiempo en estas condiciones. El refrigerador tarda unas horas en enfriarse por completo. Los alimentos calientes hacen que el refrigerador funcione durante más tiempo hasta alcanzar la temperatura programada. El aire caliente que entra en el refrigerador hace que éste funcione durante más tiempo. Abra la puerta con menor frecuencia. Es posible que la puerta del refrigerador Compruebe que el refrigerador está bien nivelado. No bloquee la puerta con alimentos o la del congelador esté ligeramente ni contenedores. Consulte la sección de abierta. problemas. Apertura y cierre de las puertas. El mando del refrigerador está ajustado a Ajuste el mando del refrigerador a una temperatura más elevada hasta que temperatura muy baja. ésta sea la correcta. La junta del refrigerador o del congelador está sucia, desgastada, agrietada o mal ajustada. 50 Limpie o cambie la junta. Las fugas en el sello de la puerta hacen que el refrigerador funcione durante más tiempo para poder conservar las temperaturas deseadas. Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución Las temperaturas son demasiado frías La temperatura en el congelador es demasiado fría, pero la del refrigerador es correcta. El mando del congelador está ajustado a temperatura muy baja. Ajuste el mando del congelador a una temperatura más elevada hasta que ésta sea la correcta. La temperatura en el refrigerador es demasiado fría, pero la del congelador es correcta. El mando del refrigerador está ajustado a temperatura muy baja. Ajuste el mando del refrigerador a una temperatura más elevada. Los alimentos guardados en los compartimientos se congelan. El mando del refrigerador está ajustado a temperatura muy baja. Consulte la solución anterior. Las temperaturas son demasiado elevadas Las temperaturas en el refrigerador o en el congelador son demasiado elevadas. La temperatura en el refrigerador es demasiado elevada, pero la del congelador es correcta. 51 El mando del congelador está ajustado a temperatura muy elevada. Ajuste el mando del congelador o del refrigerador a una temperatura más baja hasta que ésta sea la correcta. El mando del refrigerador está ajustado a temperatura muy elevada. El mando del refrigerador influye ligeramente en la temperatura del congelador. Ajuste el mando del congelador o del refrigerador a una temperatura más baja hasta que ésta sea la correcta. Las puertas se abren con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo. Entra aire caliente en el refrigerador / congelador al abrir la puerta. Abra la puerta con menor frecuencia. La puerta está ligeramente abierta. Cierre la puerta completamente. Es posible que se hayan guardado grandes cantidades de alimentos templados o calientes recientemente. Espere hasta que el refrigerador o el congelador alcancen la temperatura programada. El refrigerador ha permanecido desconectado durante un largo período de tiempo. El refrigerador tarda unas horas en enfriarse por completo. El mando del refrigerador está ajustado a temperatura muy elevada. Ajuste el mando del refrigerador a una temperatura más baja. Cuidado y mantenimiento Incidencia Posible causa Solución Ruidos Niveles sonoros más elevados durante el funcionamiento. Niveles sonoros más elevados durante el funcionamiento del compresor. Ruido de vibraciones o traqueteo. Los refrigeradores actuales cuentan con una mayor capacidad de almacenamiento y conservan las temperaturas más constantes. Es normal que los niveles acústicos sean mayores. El refrigerador funciona a presiones más elevadas durante el inicio del ciclo de activación. Esto es normal. El sonido se estabilizará a medida que prosigue el funcionamiento del refrigerador. El suelo es irregular o poco sólido. El refrigerador se balancea en el suelo cuando se desplaza ligeramente. Compruebe que el suelo sea regular y sólido y que reúne las condiciones adecuadas para colocar el refrigerador. Los artículos colocados en la parte superior del refrigerador vibran. Retire los artículos. Los platos vibran en las bandejas del refrigerador. Es normal que los platos vibren ligeramente. Muévalos ligeramente. Compruebe que el refrigerador esté bien nivelado y colocado firmemente en el suelo. El refrigerador está en contacto con la pared o los muebles. Mueva el refrigerador para que no esté en contacto con la pared o los muebles. Agua, humedad o hielo dentro del refrigerador La humedad se forma en las paredes interiores del refrigerador. El tiempo es caluroso y húmedo, lo cual aumenta la acumulación de escarcha y la condensación interna. Esto es normal. La puerta está ligeramente abierta. Consulte la sección de solución de problemas Apertura y cierre de las puertas. La puerta se abre con demasiada frecuencia o durante demasiado tiempo. Abra la puerta con menor frecuencia. Agua, humedad o hielo fuera del refrigerador Se forma humedad en el exterior del refrigerador o entre las puertas. 52 El tiempo es húmedo. Esto es normal cuando el tiempo es húmedo. Cuando la humedad es menor, la humedad en el refrigerador debería desaparecer. La puerta está ligeramente abierta, lo que hace que el aire frío del interior entre en contacto con el aire caliente del exterior. Cierre la puerta completamente. Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución Olores en el refrigerador Es necesario limpiar el interior. Limpie el interior con una esponja, agua caliente y bicarbonato. Hay algún alimento de olor fuerte en el refrigerador. Cubra los alimentos por completo. Algunos contenedores o envoltorios producen olores. Utilice un contenedor diferente u otra marca de material para envolver. Apertura y cierre de las puertas y los compartimientos Las puertas no se cierran. Algún envase mantiene la puerta abierta. Mueva los envases que impiden que la puerta se cierre. Las puertas no se cierran. Se ha cerrado una de las puertas con demasiada fuerza, haciendo que la otra puerta se abra ligeramente. Cierre las puertas suavemente. El refrigerador no está bien nivelado. Se balancea Gire la rosca de ajuste de altura. en el suelo cuando se desplaza ligeramente. El suelo es irregular o poco sólido. Compruebe que el suelo sea regular y que reúne El refrigerador se balancea en el suelo las condiciones adecuadas para colocar el refrigerador. cuando se desplaza ligeramente. Póngase en contacto con un carpintero o especialista para corregir el deformamiento o la inclinación del suelo. Los compartimientos se abren con dificultad. El refrigerador está en contacto con la pared o los muebles. Mueva el refrigerador. Hay algún alimento en contacto con la bandeja encima del compartimiento Guarde menos alimentos en el cajón. La ranura sobre la que se desliza el cajón está sucia. Limpie el cajón y la ranura. Dispensador de hielo No sale hielo del dispensador El recipiente del hielo está vacío. El dispensador de hielo debería funcionar cuando se haya producido hielo por primera vez. La temperatura del congelador es demasiado elevada. Ajuste el mando del congelador a menor temperatura para que se produzca hielo. El dispensador de hielo debería funcionar cuando se haya producido hielo por primera vez y se coloque en el recipiente del hielo. La válvula de la tubería del suministro de Abra la válvula de la tubería de suministro de agua y espere a que se agua no está abierta. forme el hielo. Una vez que se ha formado el hielo, el dispensador de hielo debería funcionar. La puerta del refrigerador o del congelador no está cerrada. 53 Compruebe que las dos puertas están cerradas. Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución No sale hielo del dispensador El hielo se ha derretido y se ha vuelto a Retire el recipiente del hielo y descongele el contenido. Límpielo y séquelo y vuelva congelar debido al uso poco frecuente, a colocarlo en su sitio. Una vez que se ha las variaciones de temperatura o los formado hielo de nuevo, el suministrador cortes del suministro eléctrico. debería funcionar. El dispensador de hielo está atascado. Los cubitos de hielo están atascados entre Retire los cubitos de hielo que están el brazo interno del suministrador de hielo y obstruyendo el suministrador. la parte posterior del recipiente del hielo. No sale agua del dispensador de agua El agua presenta un sabor y olor extraños Los cubitos se congelan en bloque. Utilice el suministrador con frecuencia para que los cubitos no se agrupen. Se han introducido en el suministrador cubitos de hielo comprados o formados de algún otro modo. Sólo se deben utilizar los cubitos de hielo que produce el suministrador. La válvula de la tubería del suministro de Abra la válvula del suministro de agua. agua no está abierta. Consulte el problema El suministrador de hielo no produce hielo. La puerta del refrigerador o del congelador no está cerrada. Compruebe que las dos puertas están cerradas. El agua lleva demasiado tiempo en el depósito. Llene y tire la medida de 7 vasos de agua para renovar el suministro. Llene y tire 7 vasos de agua más para limpiar el depósito por completo. El refrigerador no está conectado adecuadamente al suministro de agua fría. Conecte el refrigerador a la tubería de agua fría que suministra el agua del grifo de la cocina. Sonido del hielo al caer Este sonido se produce normalmente cuando el hielo producido cae en el recipiente del hielo. El volumen puede variar dependiendo de la ubicación del refrigerador. Sonido del suministro de agua Este sonido se produce normalmente cuando se aporta agua al suministrador de hielo después de producir hielo y colocarlo en el recipiente del hielo. Otros Lea detenidamente las secciones correspondientes al suministrador de hielo automático. NÚMEROS DE A TENCIÓN AL CLIENTE (Solo E.U.): http://www.lgservice.com Para disfrutar de la cobertura de la garantía Guarde la factura para conservar una prueba de la fecha de la compra. Debe entregar una copia de la factura de compra al recibir la asistencia técnica de la garantía. Para disfrutar de la atención al cliente o la asistencia técnica o del producto Llame al número gratuito de atención al cliente: 1-800-243-0000 Para ponerse en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano Llame al 1-800-243-0000, pulse la opción nº 1, 24 horas al día, 7 días a la semana. Tenga preparado el tipo de producto (monitor, televisor, vídeo, horno microondas, refrigerador) . y el código postal. 54 LG Electronics Visite nuestro sitio web /http://www.lgservice.com GARANTÍA LIMITADA Estados Unidos de América LG Electronics reparará o en su defecto reemplazará sin cargo, el producto defectuoso en material o mano de obra bajo uso normal durante el periodo de garantía que se menciona a continuación desde la fecha original de compra. Esta garantía es válida solo para el comprador original del producto durante el periodo de garantía mientras permanezca en los E.E. U.U. Incluyendo Alaska, Hawaii y otros territorios de E.E.U.U. Producto Período de Garantía del refrigerador/Congelador LG Partes Mano de Obra Refrigerador / Congelador 1 año 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)] Sistema Sellado 7 años 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)] (Compresor, Condensador, Evaporador) No se aplicará otro tipo de garantía a este producto. LA DURACION DE OTRAS GARANTIAS, INCLUYENDO LA DE COMPRA, ESTAN LIMITADAS A LA DURACION DE ESTA GARANTIA. LG ELECTRONICS NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA EN EL USO DEL PRODUCTO, POR INCONVENIENCIA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENTE QUE PROVENGA DEL USO Y/O NO USO DE ESTE PRODUCTO O POR ALGUNA VIOLACION A LAS GARANTIAS IMPLEMENTADAS INCLUYENDO LA GARANTIA DE COMPRA APLICADA A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones en cuanto al tiempo que dura una garantía implícita; por lo que algunas de estas limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede además tener otros derechos los cuales varían de Estado a Estado. LA GARANTIA ANTERIOR NO APLICA A : 1. Servivio a su casa para entregar, recoger, instalar o reemplazar fusibles caseros, corregir cableado casero o plomería, corrección de reparaciones no autorizadas. 2. Daño al producto causado por accidente, plagas, incendios, inundaciones o actos por naturaleza. 3. Reparaciones cuando su producto LG sea usado diferente a lo normal. 4 . Daño resultante de accidente, alteración, mal uso o instalación inadecuada. 5. Daños causados durante y después de la entrega. 6. Reemplazo, descuento o restauración de unidades compradas con rayones, abolladuras o defectos. La prueba de la compra se requiere y se debe proporcionar a LG para validar la garantía. Por lo tanto, estos costos serán pagados por el consumidor. Si el producto es instalado fuera del área normal de servicio, cualquier costo de transportación relacionado en la reparación del producto, o el reemplazo de partes defedtuosas, serán cargados al propietario. NÚMEROS DE ASISTENCIA AL CLIENTE: Para obtener cobertura de la Garantía: Conserve su factura para comprobar la fecha de compra. Para obtener información: Servicio de Asistencia: Para obtener el Centro de Servicio Autorizado más cercano: Una copia de su recibo de compra debe ser entregada cuando se le proporcione el servicio de garantía. Llame al 1-800-243-0000 (24 hrs al día, 7 días a la semana, 365 días al año) Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de producto (Refrigerador), número de modelo, número de serie, y ZIP Código Postal listos. Llame al 1-800-243-0000 (24 hrs al día, 7 días a la semana, 365 días al año) Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de producto (Refrigerador), número de modelo, número de serie, y ZIP Código Postal listos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LG Electronics LSC27931** Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas