Briggs & Stratton BSP3200 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Owner's Manual / Manual del Propietario / Manual do Propriet_rio
BSP 3200
Questions?
Help isjust a moment away!
Findyour Briggsand Stratton
distributor in our distributor
Iocator map at
www.briggspowerprod ucts.com
or contact your localBriggsand
Stratton dealer for further
information.
Preguntas?
La ayudaesjustaun mornento lejos!
Encuentresu Briggsy Stratton
distribuidor en nuestro mapadel
Iocalizador de distribuidor en
www.briggspowerprod ucts.com
o avisesu Briggsy Stratton el
comerciante localpara la informaci6n
adicional.
Perguntas?
O auxilio estg a poucos passos!
Procure o fornecedor de servi_os
authrizados mais pr6ximo em nosso
mapa de fornecedores em
www.briggspowerprod ucts.com
ou entre em conmto corn seu
representante local da Briggs &
Stratton para obter mais informaq6es.
_r3
EXPLODEDVIEW- MAIN UNIT
3O
/
2
10
14 11
900
\
\
15
\
8
\
6
7
13
12
4
34
35
24
TABLA DE CONTENIDOS
ReglasDe Seguridad .............................. 18-20
Conozca Su Generador .............................. 21
Ensamblaje ........................................ 22
Funcionamiento .................................. 23-25
EspecificacionesDel Producto / Mantenimiento ............ 26
AImacenamiento .................................... 26
Diagnosticos De Averfas.............................. 27
Esquem_tico / Digrama El_ctrico ..................... 12-13
PiezasDe Recambio .............................. 14-17
Garantia .......................................... 39
DESCRIPCI( N DEL EQUIPO
Lea este manual de manera cuidadosa y
familiaricese con su generador. Conozca sus usos,
sus limitaciones y cualquier peligro relacionado
con el mismo.
Este generador funciona en basea un motor, de campo el_ctrico
giratorio y de corriente alterna (AC). Fue disehado con la finalidad
de proveer energta el_ctrica para lucesel_ctricas, aparatos,
herramientas compatibles y cargasde motor. El campo giratorio
del generador funciona a una velocidad de 3,6000 rpm usandoun
motor con unsolo cilindro.
|PRECAUCI(_N! NO sobrepase lacapacidadde vatajey
amperaje del generador. Revise"No Sobrecargue Generador" en la
p_gina25.
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la
informacibnque aparece en este manual esexacta y se encuentra
actualizada.Sin embargo,nosotros se reserva el derecho a
cambiar,alterar o de otra manera mejorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador est_
garantizado para juegos est_ndares por la Agencia de Proteccibn
Ambiental. Para mayor informacibnacerca de la garantia,consulte
con el manualdel propietario del motor.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
_k _ste es el simbolo de alerta de seguridad. Sirvepara advertir al usuario de un posible riesgo para
su integridad fisica. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren despu_s de este simbolo
para eqitar lesiones o incluso la muerte.
Elsimbolo de alerta de seguridad (_.) esusado con una palabra
(PELiGRO,ADVERTENCiA, PRECAUCI_N), un mensaje por
escrito o unailustracibn, para alertarlo acerca de cualquier
situacibn de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo
el cual,si no se evita,causar6la muerte o unaherida grave.
AOVERTENClA indicaun riesgo el cual,si no se evita,puede
causar lamuerte o una herida grave. PRECAUCI_N indica un
riesgo,el cual,si no se evita, puedecausar heridas menores o
moderadas. PRECAUCI_)N, cuando se usasin el simbolo de
alerta, indicauna situacibn que podrta resultar en el daho del
equipo. Sigalos mensajesde seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusivela muerte.
En el estado de California es obligatorio, seg6nla ley,el uso de
apagachispas(Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos P6blicosde
California). Otros estados pueden tener leyes similares.Lasleyes
federales se aplican en tierras federales.Si equipa el silenciador
con un apagachispas,este deber_ ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene
elementos quimicos reconocidos en el Estado de
California pot producir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros da_os de tipo reproductivo.
PELIGRO
Opere elgeneradorSOLAMENTEalaire libre,
Mantengaal menos 2 piesde espacio libre alrededor del
generador, para la adecuadavendlaci6n.
NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendoel compartimiento del generador en un vehiculo
recreativo o RM
PELIGRO
Los C6digos Nacionales para laElectricidad,requieren que los
generadores est_n haciendo tierra de una manera aprobada. Llame a
un electricista para conocer los requisitos locales para hater tierra.
PELIGRO
Cuando use un generador como poder de energla auxiliar, notifique a
la compa_ia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
paraaislar el generador de otra utilidad el6ctrica.
Use un interruptor p_ra lafalla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier _rea bastante h_meda o que seaaltamente conductiva, tales
cOmOterrazas de metal o trabajo hecho con aceFo.
NO toque los alambres peladoso recept_culos.
NO use un generador con cablesel_ctricos que est_n malgastados,
rotos, pelados o daSadosde cualquier forma.
NO opere el generador bajo la Iluvia.
NO maneie el generador o cables el_ctricos mientras est_ parado en
agua,descalzo o cuando lasmanos y los pies est_n mojados.
NO permita que personas descalificadaso ni5os operen o sirvan al
generador.
ADVERTENCIA
Estegenerador no cumple lanorma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU.y no debe utilizarse en aplicaciones marinas.
El uso de un generador no homologado pot cuerpo de guardacostas
de EE.UU.puede provocar lesiones y daSosmateriales.
PELIGRO
NO permita ninguna llama abierta, chispa,calor,o encienda un
cigarrillo durante y pot varios minutos despu6s de haber recargado la
bateria.
Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma.
ADVERTENCIA
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE
Apague elgenerador (posicibn OFF) y d6jelo enfriar al menos pot
2 minutos antes de remover la tapade la gasolina.Afloie la tapa
lentamente para deiar que la presibnsalgadel tanque.
Llene eltanque al aire libre.
NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la
expansi6n del combustible.
Mantenga lagasolinaaleiada de chispas,llamasabiertas, pilotos, calory
otras fuentes de ignicibn.
NO encienda un cigarrillo o fume.
"UANDO OPERE EL EQUIPO
NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se
pueda derramar.
Estegenerador no es apto p_ra el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas,
"UANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vaclo, o
con la v_Ivula para apagar el combustible, apagada (posiciOn OFF).
Desconecte el cable de la buila.
"UANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
Almacene aleiado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores
de la gasolina.
ADVERTENCIA
;ENERADOR
Siempre desconecte el alambre de la bujla y col6quelo donde no
puedaentrar en contacto con la bujla.
ADVERTENCIA
NO toque las superficies calientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
PRECAUCION
PRECAUCION
Vea "No sobrecargue generador" en lap_gina25.
Encienda sugenerador y deje que el motor se estabilice antes de
conectar lascargas el/actricas.
Conecte lascargasel_ctricas en la posici6n de apagado (OFF),luego
encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cargasel_ctricas y descon_ctelas del generador
antes de parar el generador.
PRECAUCION
Use el generador solamente con la finaJidadpara el cualrue disefiado.
Si usted tiene algunapregunta acerca de lasflnalidades de uso del
generador, preg_ntele a suconcesionario o contacte a Briggs.
Opere el generador solamente en superficies niveladas.
NO exponga al generador a una humedad excesiva,polvo, suciedad o
vapores corrosivos,
NO inserte cualquier objeto a tray,s de lasranuras de enfriamiento,
Si los aparatos conectados se sobrecalientan, ap_guelos y
descon_ctelos del generador.
Apague el generador si:
-Se pierde la salida el_ctrica;
-El equipo produce chispas,humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra
una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a unavelocidad
determinada.
NO modifique al generador en ningunaforma.
CONOZCA SU GENERADOR
Lea este manual del propietario y |as reglas de seguridad antes de operar su generador.
Compare las ilustracionescon su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.Conserve este
manual para referencias futuras.
Tanquedel Combustible
Culatazo el Principio
Palancadel Cebador
Tomacorriente con Dispositivo
de Seguridad de
120/240Voltios, 20 Amperios
Tomacorriente Dobles
de 120 Voltios AC,
20 Amperios
Cortacircuitos (AC)
Tuerca Mariposa para Conexi6n aTierra
Cortacircuitos (AC) - Cada tomacorriente posee un
cortacircuito para proteger el generador contra sobrecargas
el6ctricas. Los cortacircuitos son del tipo "oprimir para
reposicionar".
Culatazo el Principio - Us6 para comenzar motor.
Depurador de Aire - Filtra el aire de entrada a medida que
penetra en el motor.
Interruptor Balancin - Deber_ estar en la posici6n "On" (En)
para darle arranque al motor. Col6quelo en la posici6n "Off'
(Apagado) para detener un motor en funcionamiento.
Palanca del Cebador - Usada cuando seest_ dando arranque a
un motor frio.
Tanque del Combustible - El tanque tiene una capacidad de
I galonesAmericanos de gasolina sin contenido de plomo.
Tomacorriente Dobles de 120Voltios AC, 20 Amperios -
Pueden ser utilizados para suministrar alimentaci6n el_ctrica para
el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos
especiales e iluminaci6n el_ctrica de 120Voltios AC a
20 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de
120/240 Voltios, 20 Amperios - Puede ser utilizado para
suministrar alimentaci6n el_ctrica para el funcionamiento de
cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminaci6n
el_ctrica de 120 ylo 240 Voltios AC a 20 Amperios, monof_sica de
60 Hz.
Tuerca Mariposa para Conexi6n aTierra - Usado para
apropiado moli6 de la unidad.
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL
MOTOR
Agregar Aceite al Motor
CAUTION! Cualquier intento paraarancar el motor antes de
haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite
recomendado, podria ocasionarlafalladel motor.
Coloque la generador sobre una superficie nivelada.
Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: El campo giratorio del generador se encuentra en un
coiinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricacibn
adicional por la vida _til del coiinete.
AEadir Gasolina
_1 ADVERTENCIA! NUNCA Ilene el tanque decombustible en interiores. NUNCA Ilene tampoco el tanque
de combustible mientras el motor se encuentre funcionando
o cuando est_ caliente. NO encienda un cigarrillo ni fume
cuando est_ Ilenando el tanque de combustible.
_1 iADVERTENClA! NO sobrellene el tanque decombustible. Siempre deje espacio para laexpansi6n.
Use gasolina regular SIN CONTENIDO DE PLOMO
en el generado_ NO usegasolina premium. NO mezcle aceite
con gasolina.
Limpie el grea alrededor del Ilenado de gasolina;retire la tapa.
Llene lentamente el tanque con gasolina sin contenido de
plomo. Sea cuidadoso de no llenar excesivamente. Deje 1.5" de
espacio en el tanque para que la expansi6n del combustible,
como se muestra en esta ilustraci6n (Figura 9).
Combustible
Instale la tapa del combustible y limpie cualquier derrame de
gasolina.
IMPORTANTE: Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos
de goma en las partes esenciales del sistema de combustible
como en el carburador, filtro del combustible, manguera del
combustible o tanque, durante su almacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol, etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la cual produce la separaci6n
y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. La gasolina
_cida puede daffar el sistema de combustible de un motor durante
su almacenamiento.
Aseg_rese de revisar las precauciones dadas en "Almacenamiento"
en la p_gina 26. NUNCA use productos para limpiar motores o
carburadores en el tanque del combustible; si Io hace ocurrir_n
dahos permanentes.
CONEXION ATIERRA DEL
GENERADOR
El C6digo Nacional de Electricidad exige que el marco y las partes
exteriores del generador conductoras de electricidad, est_n
conectadas atierra adecuadamente.Los c6digos el_ctricos locales
tambi_n pueden exigir quela unidad est_ conectada atierra
correctamente. Paratal prop6sito, se ha instalado unatuerca
mariposa para conexibn atierra en labase del bastidor (Figura 10).
Conexi6n a Tierra
Pot Io general, laconexi6n de un alambre de cobre trenzado No.
12AWG (American Wire Gauge) a la aleta de conexi6n a tierra y
a una barra de conexi6n a tierra de cobre o bronce (electrodo)
proporciona una proteccibn adecuada contra las descargas
el6ctricas. Sinembargo,los c6digos locales pueden variar
substancialmente.Consulte con un electricista local para conocer
los requisitos de conexibn a tierra de su _rea.
La adecuada conexi6n atierra del generador ayudaa evitar
descargasel_ctricas si se produce alguna fallaa tierra en el
generador o en los dispositivos el6ctricos conectados,
especialmente si el generador seequipa con un juego de la rueda.
Tambi_n ayudaa disipar la electricidad est_tica que,con
frecuencia, segenera en dispositivos sin conexi6n a tierra.
OPERANDO EL GENERADOR
_IL iPRECAUCI(_N! NUNCA encienda o pare el motor
con lascargasel6ctricas conectadas alos recept_culosY
con losaparatos conectados ENCENDIDOS.
Encienda el Motor
Desconectetodas las cargasel_ctrJcasdel generation Use las
siguientes instruccionespara encender,pasopor paso,en orden
num_rico.
I. Gire la v_lvula del combustible a la posicibn "On" (Figura I I).
2. Coloque la palancade choke en laposicibn "Choke"
(Figura 12).
3. Coloque el interruptor balanctn a la posici6n "On"
(Figura 13).
4. Agarre la manilla de retroceso y hale lentamente hastaque
puede sentir un poco de resistencia.Luego hale r_pidamente
para encender el moton
5. Mueva la palancade choke a la posici6n "Run" unadistancia
corta a la vez por algunos segundos en un clima c_lido, o
algunos minutos en un clima frio. Oeje que el motor corra
suavementeantes de cadacambio. Opere con el choke en la
posicibn"Run".
NOTA: Si el motor a_n no puede encender despu_s de halarla
tres veces,verifique el nivel adecuado de aceite en el cigLie_al.Esta
unidad es_ equipada con un aparato para detectar el nivel bajo de
aceite,que no permitir_ que el motor se encienda.Veael manual
del motor.
Consulte con el manual del propietario del motor para
|as instrucciones completas de encendido.
Conexion de Cargas Elecricas
Deje que el motor seestabilice y se caliente por unos
minutos despu_s del arranque.
Enchufey encienda las cargasel_ctricas AC de 120Voltios,
monof_sicasde 60 Hertzios deseadas.
NO conecte cargas de 240Voltios alos tomacorrientes de
120Voltios.
NO conecte cargas trif_sicasa los tomacorrientes.
NO conecte cargas de 50 Hertzios al generador.
NO SOBRECARGUE GENERADOR.Vea"No
Sobrecargue Generador" en la p_gina25.
Detener el Motor
Desconecte todas lascargasel_ctricas de la unidad.NUNCA
arranque o detenga el motor con dispositivos el_ctricos
conectados a_l y ENCENOIOOS.
Permita que el motor funcione sin carga durante dos minutos
para estabilizar las temperaturas internasde la unidad.
Muevael interruptor del motor a la posicibn "Off' (Apagado).
Gire la vglvula a la posicibn "Off' (Apagado).
RECEPTACULOS
120 Volt AC, 20 Amperios, Recept_culos
Dobles
Cada recept_culo (Figura 14)est_ protegidoen contra de
sobrecargas por un corto-circuitos de 20Amperios, del tipo
"empuje para reposicionar".
Use cada recept_culo para operar 120Voltios AC, de fase sencilla,
de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a
corrientes de 20 Amperios. Use los iuegos de cables que son
calificados para cargasde 125Voltios AC, a 20 Amperios (o
mayores).
120/240 Voltios AC, 20 Amperios,
Recept_culo de Seguridad
Use untap_n NEMA LI4-20 con este recept_culo. Conecte un
juego de cable de 4 alambres,clasificado como 250 Voltios AC a
20Amperios (o mayor) (Figura 15).Usted puede usar el mismo
cable de 4-alambres si planea trabaiar con una carga de
120Voltios.
Juego de Cable de 4Alambres
(Neutro)
Y (Cargado) X (Cargado)
NEMA L14-20
Tierra (Verde)
Esterecept_culo le provee poder a cargas de 120/240Voltios AC,
de 60 Hz, fasesencilla,que requieren hasta2,400 vatios de energta
a20 Amperios, para 120Voltios; 3,200 ratios de energta (3.2 kW)
a20 Amperios para 240Voltios. La salidaest_ protegida por un
corto-circuito de 20 Amperios, del tipo "empuie para
reposicionar".
iPRECAUCI6N! Aunque estasalidatiene unaclasificaci6n de
120/240Voltios 20Amperios (hasta4,800 ratios), el generador est_
clasificadosolamente para 3,200 vatios.Cargas que pasenla
capacidadde amperaje y vatajedel generador pueden daharlo o
causaraccidentes muy serios.
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
Usted debe asegurarse que sugenerador puedeproveer el
suflciente vataie calificado (cuando est6 funcionando) y de carga
(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer la
energia,al mismo tiempo. Sigaestos pasos:
I. Seleccione los aparatos que recibir_n la energia,al mismo
tiempo.
2. Totalice los ratios calificados (cuando est6 funcionando) de
estos aparatos.Esta esla cantidad de energfa que su
generador debe producir para mantener eso aparatos
funcionando adecuadamente.Veala Figura 16
3. Calcule la cantidad de ratios de carga (al encender) que
usted necesitar_. Elvataie de carga esla cantidad minima de
electricidad, necesaria para encender herramientas o
aparatos con motores el6ctricos, tales como, sierras
circulares o refrigeradores. Debido a que no todos los
motores se encienden al mismo momento, el vataje total de
carga se puede estimar al ahadir solamente el(los) aparato(s)
con el vataje adicional m_salto, al total del vataje califlcado,
obtenido en el paso 2.
Ejemplo:
Herramienta o
Aparato El6ctrico
Aire Acondicionado
de Ventana
Refrigerador
Congelador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
Vatios Calificados
(cuandoest6
funcionando)
1200
800
500
500
75
Total = 3075
Vatios para funcionar
VataleTotal Calificado
Vatale de Carga Adicional m_s alto
SalidaTotal Requerida del Generador
Vatios Adicionales de
Carga (al encender)
1800
1600
500
1800(Vados de
Carga mgs alto)
:uando est6 funcionando) = 3075
= 1800
= 4875
Control de la Energia
Para prolongar la vida de su generador y los aparatos que est6n
conectados al mismo, es muy importante cuidarlo cuando se le
ahadencargas el6ctricas. Nada deberia estar conectado alos
tomacorrientes del generador antes de que su motor sea
encendido. Laforma correcta y mgs segura para controlar la
energia delgenerador, esla de affadir en secuenciaslascargas,
como sedescribe a continuaci6n:
I. Sin tener nada conectado al generador, encienda el motor de
la manera descrita en este manual.
2. Conecte y encienda la primera carga,preferiblemente la
mayor que usted tenga.
3. Permita que la salidadel generador se estabilice (el motor
funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja
adecuadamente).
4. Conecte y encienda la pr6xima carga.
5. De nuevo,permita que el generadorse estabilice.
6. Repita los pasos4 y 5 para cada cargaadicional que usted
tenga.
NUNCA affadam_s cargassobre la capacidaddel generador.Tome
unaatenci6n especial en considerar las cargas de corriente seg_n
capacidaddel generador, como se describe arriba.
Herramienta o Aparato El6ctrico
Esenciales
Bombilla - 75 vatios
Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Refrigerador / congelador - 18 pies
c6bicos
Bomba de a_ua - I/3 liP
Calefacci6n / enfriamiento
Aire Acond. de ventana - I0.000 BTU
Ventilador de ventana
Calefactor de caldera - 112 HP
Cocina
Homo de microondas - L000 Vatios
Cafetera
Cocina el6ctrica - Elemento simple
Calientaplatos
Habitacibn Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
Receptor est6reo
Televisor a color - 27 pulg,
Cornputadora personal con monitor de
17 pulg.
Otros
Sistema de seguridad
Radio-Relo i AM/FM
Abridor de _araje - I/2 HP
Calentador ei6ctrico de agua - 40
_alones
Taller
Luz de halbgeno para trabaiar
Rociador sin aire - I13 HP
Sierra intercambiable
Taladro el6ctrico - I12 HP
Sierra circular - 7 ¼ pulg.
Sierra inglete- I0 pulg.
Mesa de planificaci6n - 6 pulg.
Sierra de mesa / sierra de brazo radial
- I0 pul&
Compresor de aire - i-I12 HP HP =
Caballo de fuerza.
Va_os
Calificados*
(cuando est6
funcionando)
75
5OO
8OO
8OO
I000
1200
3OO
8OO
1000
1500
1500
2500
_00
_00
450
500
800
_80
300
480
4000
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
Vatios
Adicionales
de Carga (al
encender)
5OO
1200
1600
2000
1800
600
1300
52O
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500 2500
*El vataje que aparece en la lista es solamente una cantidad
aproximada.Verifique la herramienta o aparato el6ctrico para
obtener el vataie verdadero.
ESPECIFICAClONES
Potencia MLxima ..................... 4,550Vatios (4.55 kW)
Potencia de Sobretensibn ............... 3,200Vatios (3.2 kW)
Accione el Factor ..................................... 1.0
Corriente M_xima a 120Voltios ................ 26.7Amperios
Corriente M_xima a 240Voltios ................ 13.3Amperios
Fase ........................................ Monof_sica
Frecuencia Nominal ................................ 60 Hz
Peso que Embarca ................................. 96 Ibs.
RECOMENDAClONES GENERALES
DE MANTENIMIENTO
El propietario/operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabaios peribdicos de mantenimiento se Ileven a cabo
adecuadamente;que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamentealmacenada.
NUNCA opere un generador que est_ da_ado o
defectuoso.
Mantenimiento del Motor
Consulte el manual del propietario del motor para las
instruccionesde c6mo mantener adecuadamenteel motor.
._ iPRECAUCI_N! Evite el contacto prolongado o
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite usado
del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de lacausa
en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado
expuso greas con el iab6n y el agua.
MANTENGA FUERA DEALCANCE DE NII_IOS. NO
CONTAMtNE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEtTE USADO A la COLECCION CENTRA.
Mantenimiento del Generador
El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad
limpia y seca.Opere y almacenela unidad en un ambiente limpio y
seco donde no ser_ expuesta al polvo, suciedad,humedad o
vapores corrosivos. Lasranuras del aire de enfriamiento del
generador no deben estar tapadascon nieve,hojas, o cualquier
otro material extra_os.
NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de iardin para
limpiar el generador. El aguapodrta introducirseen el sistema de
combustible del motor y causar problemas.Adem_s, si el aguase
introduceal generador atray,s de las ranuras para aire de
enfriamiento, algo del aguaquedar_ retenida en los espaciosvacios
y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor. La
acumulacibn de aguay suciedad en los devanadosinternos del
generador disminuir_ eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados.
Para Limpiar el Generador
Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies
exteriores.
Puede usar un cepillo de cerdas suavespara retirar la suciedad
endurecida, aceite,etc.
Puede usar unam_quinaaspiradora para eliminar suciedad y
residuos sueltos.
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para
eliminar la suciedad,tnspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y laapertura del generado_ Estasaperturas
deber_n mantenerse limpias y despejadas.
ALMACENAMIENTO
El generador deber_ ser encendido al menos una vez cada siete
dlas y deber_ dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si
no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por m_s de
30 dlas, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad
para almacenamiento.
Almacenando el Generador
Limpie el generador como est_ descrito en ("Para Limpiar el
Generador").
Reviseque las ranuras para el aire de enfriamiento y las
aperturas del generador se encuentren abiertas y despejadas.
_k iPRECAUCION! Las cubiertas para almacenamientopueden ser inflamables. NO coloque una cubierta encima
de un generador caliente. Deje que la unidad se enfrle Io
suficientemente antes de que le coloque la cubierta.
Almacenando el Motor
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
Otras Sugerencias Para el Almacenando
Para prevenir que se forme unaresina en el sistemade
combustible o en partes esencialesdel carburador, vacie
estabilizadores del combustible, suministrados, en el tanque de
gasolinay Ilene con gasolina fresca.Hagafuncionar la unidad
por algunos minutos para hacer circular el aditivo atray,s del
carburador. La unidad y el combustible pueden ser
almacenadoshasta por 24 meses.Se puedecomprar mgs
estabilizador del combustible, en sutienda local.
NO almacenegasolina de una estaci6n aotra estaci6n,al
menos que haya sido tratada como se mencion6 antes.
Reemplacela canecade gasolina si comienza aoxidarse. El
6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_problemas.
Almacene la unidad en un _rea limpia y seca.
DIAGN( STICOY REPARACI( N DE AVERiAS
Problema Causa Soluci6n
h Uno de los cotacircuitos est_abierto. I. Reajusteel cortacircuito.
2. Fallaen el generador. 2. Pbngaseen contacto con la Plantade
El motor estg funcionando Servicio de BriggsandStratton.
pero no existe salida de 3. Malaconexi6n o juego de cordones 3. Revise y repare.
AC disponible, defectuoso.
4. Eldispositivoconectado est_ en realestado. 4. Conecte otro dispositivoque est_ en buenas
condiciones.
El motor funciona bien sin h Corto circuito en lacargaconectada, h Desconecte la carga el_ctrica en corto.
cargas pero "funciona 2. Elgenerador est_ sobrecargado. 2. Vea"No SobrecargueGenerador" p_gina25.
mar' cuando las cargas 3. Circuito del generador en corto. 3. P6ngaseen contacto con la Plantade
son conectadas. Servicio de BriggsandStratton.
I. Interruptor de balancin en "Off". I. Coloque el interruptor en "On"
El motor no arranca; o (MARCHA).
arranca y funciona maL 2. V_lvula del Combustible en posicibn "Off". 2. Gire la v_lvula del combustible ala posicibn
"Orl""
El motor se apaga en Singasolina. Llene el tanque del combustible.
pleno funcionamiento.
AI motor le hate falta Lacargaesmuy a[ta. Yea "No SobrecargueGenerador" pag_na25.
potencia.
POL|TICAPARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS
Efectiva desde el Iro de Enero, 2003
GARANTIA LIMITADA
"Briggs & Stratton Power Products repararg o reemplazarg sin cargo cualquier pieza o parte del equipo**que se encuentre defectuosa, tanto en
Io concerniente a los materiales como a la mano de obra o a ambos. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparacibn o
reemplazo cubiertas por esta garantia deber_n ser pagadas por el comprador. Esta garantia tiene vigencia durante el periodo de tiempo
establecido por esta politica y est_ suieta a las condiciones indicadas en la misma. Para obtener servicio en garantia, localice el distribuidor de
servicio autorizado m_ pr6ximo llamando al 1-800-743-4115. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products
son los _nicos que pueden ofrecer servicio en garantla.
NO EXISTE OTRA GARANTiA EXPRESA. LAS GARANTiAS IMPLiCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O
CAPACIDAD PAPA UN PROP_SlTO PARTICULAR, EST,&,N LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL LiMITE
PERMITIDO POR LA LEY,TODAY CUALQUIER GAPANTiA IMPLiCITA EST', EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAIxlOS
CONSECUENTES BAJO CUALQUIERYTODAS LAS GAPANTiAS, EST_,N EXCLUIDAS HASTA EL LiMITE DE EXCLUSION PERMITIDO
POR LA LEY.Algunos palses o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantia impllcita y algunos no admiten la
exclusi6n o limitaci6n de daffos resultantes o derivados. Pot Io tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones arriba mencionadas no se
apliquen a su caso. Esta garantla le otorga determinados derechos legales yes posible que usted cuente con otros derechos que pueden variar
de un pals a otto o de un estado a otro."
PERIODO DE GARANTJA*
Equipo** Para Uso Del Consumidor Para Uso Comereial
Lavador a Presi6n I a_o 90 dias
Bomba deAgua
Generador Port_til 2ahos I aho
Sistemasde Generador Dom_stico - Menos de 10KW (el segundo afro solamente para laspartes)
(incluye el conmutador de transferencia, si suministr6)
Sistemasde Generador Dom_stico - De 10KW o mayor 3afros o 1500 horas 3afros o 1500horas
(incluye el conmutador de transferencia, si suministr6)
* El periodo de garantla comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continua por el periodo
de tiempo expres6 arriba. "Para uso del consumidor" significa, uso residencial por un consumidor al detal. "Para uso comercial" significa, todos los
otros casos, incluyendo el uso comercial, para generar un ingreso o por prop6sitos de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado
comercialmente, deberia ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantia.
** El motor y las baterias para el encendido, est_n garantizados por el fabricante de esos productos.
EL REGISTRO DE LA GARANTiA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTiA EN LOS BRIGGS & STRATTON
POWER PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA
COMPRA INICIAL, AL HOHENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTiA, LA FECHA DE LA FABRICACI_)N DEL
EQUIPO SERA USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTiA.
Acerca de la seguridad de su equipo:
Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantla y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio
Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantia. La mayoria de las reparaciones baio la garantla son manejadas normalmente, pero
algunas veces la solicitud del servicio de garantia es posible que no sea apropiada. Por eiemplo, la garantla no serg v_lida si el daho al equipo ocurri6
debido al real uso, falta de mantenimiento adecuado, maneio, envio, almacenamiento o una instalaci6n inadecuada. De manera similar, la garantla
queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci6n o el n6mero de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el
periodo de la garantla, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opci6n, la reparaci6n o reemplaza cualquier parte eso, sobre el examen
se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales. Esta garantla no cubrird las reparaciones y el equipo siguientes:
Desgaste normal: Equipo el_ctrico al aire fibre, como todos los aparatos mer_nicos, necesita partes, servicio y reemplazo, peri6dicamente, para
que funcione bien. Esta garantla no cubre la reparaci6n cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo.
Instalad6n y mantenimiento: Esta garantia no se aplica al equipo o parte que ha estado suieta a una instalaci6n inadecuada, que no haya
sido autorizada o a cualquier tipo de alteraci6n, el real uso, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado,
reparaci6n o almacenamiento, en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad. Esta garantla tambi_n no cubre el
mantenimiento normal tales como ajustes, limpieza del sistema de combusti6n y la obstrucci6n (debido a materias quimicas, suciedad, carb6n
o cal, etc.)
Otras exclusiones: Tambi_n se encuentran excluidos de est_ garantla, el desgaste de los artlculos tales como, conectadores, medidores de
aceite, correas, anillos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua, o dafios y
malfuncionamientos que resulten de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado, congelamiento o deterioro
quimico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas est_n excluidos de la garantta del producto.Tambi_n se excluye el
equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado como fuente principal de energta en lugar del servicio de la
compaffia proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.

Transcripción de documentos

Owner's Manual / Manual del Propietario / Manual do Propriet_rio BSP 3200 Questions? Help is just a moment away! Find your Briggsand Stratton distributor in our distributor Iocator map at www.briggspowerprod ucts.com or contact your localBriggs and Stratton dealer for further information. Preguntas? La ayuda es justa un mornento lejos! Encuentresu Briggsy Stratton distribuidor en nuestro mapa del Iocalizador de distribuidor en www.briggspowerprod ucts.com o avise su Briggsy Stratton el comerciante local para la informaci6n adicional. Perguntas? O auxilio estg a poucos passos! Procure o fornecedor de servi_os authrizados mais pr6ximo em nosso mapa de fornecedores em www.briggspowerprod ucts.com ou entre em conmto corn seu representante local da Briggs & Stratton para obter mais informaq6es. _r3 EXPLODEDVIEW- MAIN UNIT 3O 900 \ \ 6 / 7 2 8 \ 10 14 11 12 13 4 34 15 \ 35 24 TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES ReglasDe Seguridad .............................. Conozca Su Generador .............................. 18-20 21 Ensamblaje ........................................ Funcionamiento .................................. Especificaciones Del Producto / Mantenimiento ............ AImacenamiento .................................... 22 23-25 26 26 Diagnosticos De Averfas .............................. Esquem_tico / Digrama El_ctrico ..................... Piezas De Recambio .............................. Garantia .......................................... 27 12-13 14-17 39 DESCRIPCI( N DEL EQUIPO Lea este manual familiaricese con de su manera generador. cuidadosa Conozca sus limitaciones con el mismo. y cualquier peligro y sus usos, relacionado Este generador funciona en base a un motor, de campo el_ctrico giratorio y de corriente alterna (AC). Fue disehado con la finalidad de proveer energta el_ctrica para luces el_ctricas, aparatos, herramientas compatibles y cargas de motor. El campo giratorio del generador funciona a una velocidad de 3,6000 rpm usando un motor con un solo cilindro. |PRECAUCI(_N! NO sobrepase la capacidadde vataje y amperaje del generador. Revise"No Sobrecargue Generador" en la p_gina 25. Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la informacibnque aparece en este manual es exacta y se encuentra actualizada.Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este documento en cualquier momento, sin previo aviso. El Sistema de Control de Emisiones para este generador est_ garantizado para juegos est_ndares por la Agencia de Proteccibn Ambiental. Para mayor informacibnacerca de la garantia, consulte con el manual del propietario del motor. _k DE SEGURIDAD para _ste advertir es el simbolo al usuario de alerta de undeposible seguridad. riesgo Sirve para su integridad fisica. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren despu_s de este simbolo para eqitar lesiones o incluso la muerte. El simbolo de alerta de seguridad (_.) es usado con una palabra (PELiGRO,ADVERTENCiA, PRECAUCI_N), un mensaje por escrito o una ilustracibn, para alertarlo acerca de cualquier situacibn de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causar6 la muerte o una herida grave. AOVERTENClA indicaun riesgo el cual, si no se evita, puede causar la muerte o una herida grave. PRECAUCI_N indica un riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o moderadas. PRECAUCI_)N, cuando se usa sin el simbolo de alerta, indica una situacibn que podrta resultar en el daho del equipo. Siga los mensajesde seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusivela muerte. En el estado de California es obligatorio, seg6n la ley,el uso de apagachispas(Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos P6blicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas,este deber_ ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de California pot producir c_ncer, defectos de nacimiento u otros da_os de tipo reproductivo. PELIGRO PELIGRO Opere el generadorSOLAMENTEalaire libre, Mantenga al menos 2 pies de espacio libre alrededor del generador, para la adecuada vendlaci6n. NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado, incluyendoel compartimiento del generador en un vehiculo recreativo o RM PELIGRO NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo durante y pot varios minutos despu6s de haber recargado la bateria. Lleve puestos Los C6digos Nacionales para la Electricidad,requieren que los generadores est_n haciendo tierra de una manera aprobada. Llame a un electricista para conocer los requisitos locales para hater tierra. las gafas protectoras, delantal y guantes de goma. ADVERTENCIA PELIGRO CUANDO ANADA COMBUSTIBLE Apague el generador (posicibn OFF) y d6jelo enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.Afloie la tapa lentamente para deiar que la presibn salgadel tanque. Cuando use un generador como poder de energla auxiliar, notifique a la compa_ia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado para aislar el generador de otra utilidad el6ctrica. Use un interruptor p_ra lafalla del circuito de tierra (GFCI) en cualquier _rea bastante h_meda o que sea altamente conductiva, tales cOmO terrazas de metal o trabajo hecho con aceFo. NO toque los alambres pelados o recept_culos. NO use un generador con cables el_ctricos que est_n malgastados, rotos, pelados o daSados de cualquier forma. NO opere el generador bajo la Iluvia. NO maneie el generador o cables el_ctricos mientras est_ parado en agua,descalzo o cuando las manos y los pies est_n mojados. NO permita que personas descalificadas o ni5os operen o sirvan al generador. Llene el tanque al aire libre. NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansi6n del combustible. Mantenga la gasolina aleiada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calory otras fuentes de ignicibn. NO encienda un cigarrillo o fume. "UANDO Este generador no es apto p_ra el uso en equipos m6viles ni en aplicaciones Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de guardacostas de EE.UU.y no debe utilizarse en aplicaciones marinas. El uso de un generador no homologado pot cuerpo de guardacostas de EE.UU.puede provocar lesiones y daSos materiales. marinas, "UANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vaclo, o con la v_Ivula para apagar el combustible, apagada (posiciOn OFF). Desconecte ADVERTENCIA OPERE EL EQUIPO NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda derramar. el cable de la buila. "UANDO ALMACENE O GUARDE COMBUSTIBLE EN ELTANQUE EL EQUIPO CON Almacene aleiado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de la gasolina. PRECAUCION ADVERTENCIA Vea "No sobrecargue generador" en la p_gina25. Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas el/actricas. ;ENERADOR Siempre desconecte el alambre de la bujla y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujla. Conecte las cargas el_ctricas en la posici6n de apagado (OFF), luego encienda (ON) para su operaci6n. Apague (OFF) las cargas el_ctricas y descon_ctelas del generador antes de parar el generador. ADVERTENCIA PRECAUCION NO toque las superficies calientes. Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo. Use el generador solamente con la finaJidad para el cual rue disefiado. Si usted tiene alguna pregunta acerca de las flnalidades de uso del generador, preg_ntele a su concesionario o contacte a Briggs. Opere el generador solamente en superficies niveladas. PRECAUCION NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos, NO inserte cualquier objeto a tray,s de las ranuras de enfriamiento, Si los aparatos conectados se sobrecalientan, ap_guelos y descon_ctelos del generador. NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. NO modifique al generador en ninguna forma. Apague el generador si: -Se pierde la salida el_ctrica; -El equipo produce chispas,humo o emite llamas; -La unidad vibra de una manera excesiva. CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y |as reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustracionescon su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Culatazo el Principio Tanque del Combustible Palancadel Cebador Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de 120/240Voltios, 20 Amperios Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amperios Cortacircuitos (AC) Tuerca Mariposa Cortacircuitos (AC) - Cada tomacorriente posee un cortacircuito para proteger el generador contra sobrecargas el6ctricas. Los cortacircuitos son del tipo "oprimir para reposicionar". Tomacorriente Culatazo 20 Amperios, el Principio - Us6 para comenzar motor. Depurador de Aire - Filtra el aire de entrada a medida que penetra en el motor. Interruptor Balancin - Deber_ estar en la posici6n "On" (En) para darle arranque al motor. Col6quelo en la posici6n "Off' (Apagado) para detener un motor en funcionamiento. Palanca del Cebador - Usada cuando se est_ dando arranque a un motor frio. Tanque del Combustible - El tanque tiene una capacidad de I galones Americanos de gasolina sin contenido de plomo. Dobles para Conexi6n a Tierra de 120Voltios AC, 20 Amperios - Pueden ser utilizados para suministrar alimentaci6n el_ctrica para el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminaci6n monof_sica el_ctrica Tomacorriente con Dispositivo 120/240 Voltios, 20 Amperios suministrar alimentaci6n de 120Voltios AC a de 60 Hz. el_ctrica de Seguridad de - Puede ser utilizado para para el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminaci6n el_ctrica de 120 ylo 240 Voltios AC a 20 Amperios, monof_sica de 60 Hz. Tuerca apropiado Mariposa para Conexi6n moli6 de la unidad. aTierra - Usado para ANTES DE DARLE MOTOR Agregar Aceite ARRANQUE AL Llene lentamente el tanque con gasolina sin contenido de plomo. Sea cuidadoso de no llenar excesivamente. Deje 1.5" de espacio en el tanque para que la expansi6n del combustible, como se muestra en esta ilustraci6n (Figura 9). al Motor CAUTION! Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite recomendado, podria ocasionarla falla del motor. Coloque la generador sobre una superficie nivelada. Combustible Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al motor el aceite recomendado. NOTA: El campo giratorio del generador se encuentra en un coiinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricacibn adicional por la vida _til del coiinete. AEadir Gasolina Instale la tapa del combustible y limpie cualquier gasolina. IMPORTANTE: _1 combustible ADVERTENCIA! en interiores. NUNCA NUNCAIleneIlene el tanque tampoco de el tanque de combustible mientras el motor se encuentre funcionando o cuando est_ caliente. NO encienda un cigarrillo ni fume cuando est_ Ilenando el tanque de combustible. _1 iADVERTENClA! combustible. Siempre deje NO espacio sobrellene para el la tanque expansi6n. de Use gasolina regular SIN CONTENIDO DE PLOMO en el generado_ NO use gasolina premium. NO mezcle aceite con gasolina. Limpie el grea alrededor del Ilenado de gasolina;retire la tapa. Es importante evitar la formaci6n derrame de de dep6sitos de goma en las partes esenciales del sistema de combustible como en el carburador, filtro combustible o tanque, durante del combustible, manguera del su almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la cual produce la separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. La gasolina _cida puede daffar el sistema de combustible de un motor durante su almacenamiento. Aseg_rese de revisar las precauciones en la p_gina 26. NUNCA carburadores use productos dadas en "Almacenamiento" para limpiar motores en el tanque del combustible; dahos permanentes. si Io hace ocurrir_n o CONEXION ATIERRA GENERADOR DEL El C6digo Nacional de Electricidad exige que el marco y las partes exteriores del generador conductoras de electricidad, est_n conectadas a tierra adecuadamente.Los c6digos el_ctricos locales tambi_n pueden exigir que la unidad est_ conectada a tierra correctamente. Para tal prop6sito, se ha instalado una tuerca mariposa para conexibn a tierra en la base del bastidor (Figura 10). Conexi6n 2. Coloque la palanca de choke en la posicibn "Choke" (Figura 12). 3. Coloque el interruptor balanctn a la posici6n "On" (Figura 13). 4. Agarre la manilla de retroceso y hale lentamente hasta que puede sentir un poco de resistencia. Luego hale r_pidamente para encender el moton 5. Mueva la palanca de choke a la posici6n "Run" una distancia corta a la vez por algunos segundos en un clima c_lido, o algunos minutos en un clima frio. Oeje que el motor corra suavemente antes de cadacambio. Opere con el choke en la posicibn"Run". a Tierra Pot Io general, la conexi6n de un alambre de cobre trenzado No. 12AWG (American Wire Gauge) a la aleta de conexi6n a tierra y a una barra de conexi6n a tierra de cobre o bronce (electrodo) proporciona una proteccibn adecuada contra las descargas el6ctricas. Sin embargo, los c6digos locales pueden variar substancialmente. Consulte con un electricista local para conocer los requisitos de conexibn a tierra de su _rea. La adecuada conexi6n a tierra del generador ayuda a evitar descargas el_ctricas si se produce alguna falla a tierra en el generador o en los dispositivos el6ctricos conectados, especialmente si el generador se equipa con un juego de la rueda. Tambi_n ayuda a disipar la electricidad est_tica que, con frecuencia, se genera en dispositivos sin conexi6n a tierra. OPERANDO _IL EL GENERADOR iPRECAUCI(_N! NUNCA encienda pare el motor con las cargas el6ctricas conectadas a los orecept_culos Y con los aparatos conectados ENCENDIDOS. Encienda el Motor Desconecte todas las cargas el_ctrJcas del generation Use las siguientes instruccionespara encender, paso por paso,en orden num_rico. I. Gire la v_lvula del combustible a la posicibn "On" (Figura I I). NOTA: Si el motor a_n no puede encender despu_s de halarla tres veces, verifique el nivel adecuado de aceite en el cigLie_al.Esta unidad es_ equipada con un aparato para detectar el nivel bajo de aceite, que no permitir_ que el motor se encienda.Vea el manual del motor. Consulte con el manual del propietario del motor |as instrucciones completas de encendido. para Enchufey encienda las cargas el_ctricas AC de 120Voltios, monof_sicas de 60 Hertzios deseadas. Use cada recept_culo para operar 120Voltios AC, de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a corrientes de 20 Amperios. Use los iuegos de cables que son calificados para cargas de 125Voltios AC, a 20 Amperios (o mayores). NO conecte cargas de 240Voltios a los tomacorrientes de 120Voltios. 120/240 Conexion de Cargas Elecricas Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos minutos despu_s del arranque. NO conecte cargas trif_sicas a los tomacorrientes. NO conecte cargas de 50 Hertzios al generador. NO SOBRECARGUE GENERADOR.Vea"No Sobrecargue Generador" en la p_gina 25. Detener el Motor Desconecte todas lascargasel_ctricas de la unidad.NUNCA arranque o detenga el motor con dispositivos el_ctricos conectados a _l y ENCENOIOOS. Voltios Recept_culo AC, 20 Amperios, de Seguridad Use un tap_n NEMA LI4-20 con este recept_culo. Conecte un juego de cable de 4 alambres, clasificado como 250 Voltios AC a 20Amperios (o mayor) (Figura 15). Usted puede usar el mismo cable de 4-alambres si planea trabaiar con una carga de 120Voltios. Juego de Cable de 4 Alambres Permita que el motor funcione sin carga durante dos minutos para estabilizar las temperaturas internasde la unidad. Mueva el interruptor del motor a la posicibn "Off' (Apagado). Gire la vglvula a la posicibn "Off' (Apagado). RECEPTACULOS (Neutro) 120 Volt AC, Dobles 20 Amperios, Recept_culos Cada recept_culo (Figura 14) est_ protegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos de 20 Amperios, del tipo "empuje para reposicionar". Y (Cargado) NEMA L 14-20 X (Cargado) Tierra (Verde) Este recept_culo le provee poder a cargas de 120/240Voltios AC, de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 2,400 vatios de energta a 20 Amperios, para 120Voltios; 3,200 ratios de energta (3.2 kW) a 20 Amperios para 240Voltios. La salida est_ protegida por un corto-circuito de 20 Amperios, del tipo "empuie para reposicionar". iPRECAUCI6N! Aunque esta salida tiene unaclasificaci6n de 120/240Voltios 20 Amperios (hasta 4,800 ratios), el generador est_ clasificado solamente para 3,200 vatios. Cargas que pasen la capacidadde amperaje y vataje del generador pueden daharlo o causar accidentes muy serios. NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad I. Seleccione los aparatos que recibir_n la energia,al mismo tiempo. 2. Totalice los ratios calificados (cuando est6 funcionando) de estos aparatos. Esta es la cantidad de energfa que su generador debe producir para mantener eso aparatos funcionando adecuadamente.Veala Figura 16 Calcule la cantidad de ratios de carga (al encender) que usted necesitar_. El vataie de carga es la cantidad minima de electricidad, necesaria para encender herramientas o aparatos con motores el6ctricos, tales como, sierras circulares o refrigeradores. Debido a que no todos los motores se encienden al mismo momento, el vataje total de carga se puede estimar al ahadir solamente el(los) aparato(s) con el vataje adicional m_s alto, al total del vataje califlcado, obtenido en el paso 2. Ejemplo: Herramienta Aparato o El6ctrico Aire Acondicionado de Ventana Refrigerador Congelador Televisi6n industrial Luz (75 Vatios) Vatios Calificados (cuando est6 funcionando) 1200 Vatios Adicionales de Carga (al encender) 1800 800 500 500 75 Total = 3075 Vatios para funcionar Va_os Calificados* Vatios Adicionales (cuando de Carga (al encender) est6 funcionando) Esenciales Bombilla - 75 vatios Congelador industrial Bomba de aguas negras Refrigerador / congelador c6bicos - 18 pies Bomba de a_ua - I/3 liP Calefacci6n / enfriamiento Aire Acond. de ventana - I0.000 Ventilador de ventana Calefactor de caldera BTU - 112 HP Homo de microondas Cafetera el6ctrica Tocador 75 5OO 8OO 8OO 5OO 1200 1600 I000 2000 1200 3OO 8OO 1800 600 1300 1000 1500 1500 2500 - L000 Vatios - Elemento simple de DVD/CD Receptor de _00 _00 450 500 800 17 pulg. Otros Sistema de seguridad Radio-Relo i AM/FM Abridor de _araje - I/2 HP de la Energia Para prolongar la vida de su generador y los aparatos que est6n conectados al mismo, es muy importante cuidarlo cuando se le ahaden cargas el6ctricas. Nada deberia estar conectado a los tomacorrientes del generador antes de que su motor sea encendido. La forma correcta y mgs segura para controlar la energia del generador, es la de affadir en secuencias las cargas, como se describe a continuaci6n: encienda el motor est6reo Televisor a color - 27 pulg, Cornputadora personal con monitor = 3075 = 4875 3. Herramienta o Aparato El6ctrico Calientaplatos Habitacibn Familiar 1800 (Vados de Carga mgs alto) SalidaTotal Requerida del Generador Sin tener nada conectado al generador, la manera descrita en este manual. Repita los pasos4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. NUNCA affadam_s cargas sobre la capacidad del generador.Tome una atenci6n especial en considerar las cargas de corriente seg_n capacidaddel generador, como se describe arriba. VCR = 1800 2. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Cocina 1600 500 Vatale de Carga Adicional m_s alto I. 5. Cocina VataleTotal Calificado :uando est6 funcionando) Control Conecte y encienda la pr6xima carga. 6. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el suflciente vataie calificado (cuando est6 funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer la energia, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 3. 4. de Conecte y encienda la primera carga,preferiblemente la mayor que usted tenga. Permita que la salida del generador se estabilice (el motor funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente). Calentador _alones Taller ei6ctrico de agua - 40 Luz de halbgeno para trabaiar Rociador sin aire - I13 HP Sierra intercambiable Taladro el6ctrico - I12 HP Sierra circular - 7 ¼ pulg. Sierra inglete- I0 pulg. Mesa de planificaci6n - 6 pulg. Sierra de mesa / sierra de brazo radial - I0 pul& Compresor de aire - i-I12 Caballo de fuerza. HP HP = _80 300 480 4000 52O 1000 600 960 1000 1200 960 1000 1500 1800 1800 2000 1500 1800 1800 2000 2500 2500 *El vataje que aparece en la lista es solamente una cantidad aproximada.Verifique la herramienta o aparato el6ctrico para obtener el vataie verdadero. ESPECIFICAClONES Potencia MLxima ..................... Para 4,550Vatios (4.55 kW) Potencia de Sobretensibn ............... Accione el Factor ..................................... 3,200Vatios (3.2 kW) 1.0 Corriente M_xima a 120Voltios ................ Corriente M_xima a 240Voltios ................ Fase ........................................ 60 Hz Peso que Embarca ................................. 96 Ibs. RECOMENDAClONES Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar suciedad y residuos ALMACENAMIENTO El propietario/operador es responsable por asegurarse de que todos los trabaios peribdicos de mantenimiento se Ileven a cabo adecuadamente;que todos los problemas son resueltos; y que la unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada. NUNCA opere un generador que est_ da_ado o defectuoso. El generador deber_ ser encendido al menos una vez cada siete dlas y deber_ dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar 30 dlas, siga las siguientes instrucciones Almacenando del Motor expuso greas con el iab6n y el agua. MANTENGA FUERA DEALCANCE CONTAMtNE. ACEtTE USADO Mantenimiento Completamente Revise que las ranuras para el aire de enfriamiento y las aperturas del generador se encuentren abiertas y despejadas. _k iPRECAUCION! pueden ser inflamables.Las NOcubiertas coloque para una almacenamiento cubierta encima lavado de un generador suficientemente caliente. Deje que la unidad se enfrle Io antes de que le coloque la cubierta. DE NII_IOS. NO CONSERVE los RECURSOS.VUELVA A la COLECCION el Generador Limpie el generador como est_ descrito en ("Para Limpiar el Generador"). iPRECAUCI_N! Evite el contacto prolongado repetido de piel con aceite usado de motor. El aceiteo usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio. la unidad por m_s de para preparar su unidad para almacenamiento. Consulte el manual del propietario del motor para las instruccionesde c6mo mantener adecuadamente el motor. ._ sueltos. Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para eliminar la suciedad, tnspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del generado_ Estas aperturas deber_n mantenerse limpias y despejadas. GENERALES DE MANTENIMIENTO Mantenimiento el Generador Puede usar un cepillo de cerdas suavespara retirar la suciedad endurecida, aceite, etc. 26.7 Amperios 13.3Amperios Monof_sica Frecuencia Nominal ................................ Limpiar Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies exteriores. CENTRA. del Generador El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad limpia y seca.Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no ser_ expuesta al polvo, suciedad,humedad o vapores corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas con nieve,hojas, o cualquier otro material extra_os. NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de iardin para limpiar el generador. El agua podrta introducirseen el sistema de combustible del motor y causar problemas.Adem_s, si el agua se introduce al generador a tray,s de las ranuras para aire de enfriamiento, algo del agua quedar_ retenida en los espacios vacios y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor. La acumulacibn de agua y suciedad en los devanados internos del generador disminuir_ eventualmente la resistencia del aislamiento de estos devanados. Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor para su almacenamiento. Otras Sugerencias Para el Almacenando Para prevenir que se forme una resina en el sistemade combustible o en partes esenciales del carburador, vacie estabilizadores del combustible, suministrados, en el tanque de gasolina y Ilene con gasolina fresca. Haga funcionar la unidad por algunos minutos para hacer circular el aditivo a tray,s del carburador. La unidad y el combustible pueden ser almacenados hasta por 24 meses.Se puede comprar mgs estabilizador del combustible, en su tienda local. NO almacene gasolina de una estaci6n a otra estaci6n, al menos que haya sido tratada como se mencion6 antes. Reemplace la caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El 6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_ problemas. Almacene la unidad en un _rea limpia y seca. DIAGN( STICOY Problema El motor estg funcionando pero no existe salida de AC disponible, El motor funciona bien sin cargas pero "funciona mar' cuando las cargas son conectadas. El motor no arranca; o arranca y funciona maL REPARACI( N DE AVERiAS Causa Soluci6n h 2. Uno de los cotacircuitos est_ abierto. Fallaen el generador. I. 2. 3. 3. 4. Malaconexi6n o juego de cordones defectuoso. El dispositivoconectado est_ en real estado. h 2. 3. Corto circuito en la carga conectada, El generador est_ sobrecargado. Circuito del generador en corto. h 2. 3. I. Interruptor de balancin en "Off". I. 2. V_lvula del Combustible en posicibn "Off". 2. 4. Reajuste el cortacircuito. Pbngaseen contacto con la Plantade Servicio de Briggs and Stratton. Revise y repare. Conecte otro dispositivoque est_ en buenas condiciones. Desconecte la carga el_ctrica en corto. Vea"No Sobrecargue Generador" p_gina 25. P6ngaseen contacto con la Plantade Servicio de Briggs and Stratton. Coloque el interruptor en "On" (MARCHA). Gire la v_lvula del combustible a la posicibn "Orl"" El motor se apaga en pleno funcionamiento. AI motor le hate falta potencia. Sin gasolina. Llene el tanque del combustible. Lacargaes muy a[ta. Yea "No SobrecargueGenerador" pag_na25. POL|TICAPARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON Efectiva desde el Iro de Enero, 2003 GARANTIA POWER PRODUCTS LIMITADA "Briggs & Stratton Power Products repararg o reemplazarg sin cargo cualquier pieza o parte del equipo**que se encuentre defectuosa, tanto en Io concerniente a los materiales como a la mano de obra o a ambos. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparacibn o reemplazo cubiertas por esta garantia deber_n ser pagadas por el comprador. Esta garantia tiene vigencia durante el periodo de tiempo establecido por esta politica y est_ suieta a las condiciones indicadas en la misma. Para obtener servicio en garantia, localice el distribuidor de servicio autorizado m_ pr6ximo llamando al 1-800-743-4115. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products son los _nicos que pueden ofrecer servicio en garantla. NO EXISTE OTRA GARANTiA EXPRESA. LAS GARANTiAS IMPLiCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PAPA UN PROP_SlTO PARTICULAR, EST,&,N LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL LiMITE PERMITIDO POR LA LEY, TODAY CUALQUIER GAPANTiA IMPLiCITA EST', EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAIxlOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIERYTODAS LAS GAPANTiAS, EST_,N EXCLUIDAS HASTA EL LiMITE DE POR LA LEY.Algunos palses o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantia impllcita y exclusi6n o limitaci6n de daffos resultantes o derivados. Pot Io tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones apliquen a su caso. Esta garantla le otorga determinados derechos legales yes posible que usted cuente con otros de un pals a otto o de un estado a otro." PERIODO DE GARANTJA* Equipo** Lavador a Presi6n Para Uso Del Consumidor I a_o Bomba de Agua Generador Port_til de garantla comienza de tiempo expres6 otros ** El motor el uso comercial, deberia ser considerado DE LA GARANTiA POWER PRODUCTS. GUARDE COMPRA INICIAL, AL HOHENTO EQUIPO SERA USADA 3afros o 1500 horas significa, uso residencial PARA consumidor como de uso comercial NO ES NECESARIO al detal o usuario comercial, y continua al detal. "Para uso comercial" por el periodo significa, todos los de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado para las finalidades de esta garantia. por el fabricante PARA SU RECIBO DE COMPRA. EN QUE SE REQUIERA DETERMINAR 3afros o 1500 horas por un consumidor para generar un ingreso o por prop6sitos y las baterias para el encendido, est_n garantizados EL REGISTRO I aho (el segundo afro solamente para las partes) en la fecha de compra hecha por el primer arriba. "Para uso del consumidor" casos, incluyendo comercialmente, Para Uso Comereial 90 dias 2 ahos Sistemas de Generador Dom_stico - Menos de 10KW (incluye el conmutador de transferencia, si suministr6) Sistemasde Generador Dom_stico - De 10KW o mayor (incluye el conmutador de transferencia, si suministr6) * El periodo EXCLUSION PERMITIDO algunos no admiten la arriba mencionadas no se derechos que pueden variar de esos productos. OBTENER SI USTED EL PERIODO USAR LA GARANTiA NO PROVEE LA GARANTiA, EN LOS LA PRUEBA LA FECHA BRIGGS & STRATTON DE LA FECHA DE LA DE LA FABRICACI_)N DEL DE GARANTiA. Acerca de la seguridad de su equipo: Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantla y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantia. La mayoria de las reparaciones baio la garantla son manejadas normalmente, pero algunas veces la solicitud del servicio de garantia es posible que no sea apropiada. Por eiemplo, la garantla no serg v_lida si el daho al equipo ocurri6 debido al real uso, falta de mantenimiento adecuado, maneio, envio, almacenamiento o una instalaci6n inadecuada. De manera similar, la garantla queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci6n o el n6mero de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el periodo de la garantla, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opci6n, la reparaci6n o reemplaza cualquier parte eso, sobre el examen se encuentran Desgaste para ser defectuoso normal: bajo el uso y el servicio Equipo el_ctrico Instalad6n y mantenimiento: reparaci6n o a cualquier cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular Esta garantia no se aplica al equipo o parte que ha estado suieta a una instalaci6n tipo de alteraci6n, el real uso, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad o almacenamiento, en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente mantenimiento y el equipo siguientes: al aire fibre, como todos los aparatos mer_nicos, necesita partes, servicio y reemplazo, peri6dicamente, que funcione bien. Esta garantla no cubre la reparaci6n sido autorizada normales. Esta garantla no cubrird las reparaciones normal tales como ajustes, limpieza del sistema de combusti6n su rendimiento y la obstrucci6n para o del equipo. inadecuada, que no haya excesiva, mantenimiento inadecuado, y fiabilidad. Esta garantla tambi_n no cubre el (debido a materias quimicas, suciedad, carb6n o cal, etc.) Otras exclusiones: Tambi_n se encuentran excluidos de est_ garantla, el desgaste de los artlculos tales como, conectadores, aceite, correas, anillos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua, o dafios y malfuncionamientos que resulten quimico. Los accesorios equipo usado, reacondicionado compaffia proveedora de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas est_n excluidos y destinado a demostraciones; de electricidad y el equipo destinado BRIGGS & STRATTON el equipo utilizado a aplicaciones inadecuado, congelamiento se excluye el como fuente principal de energta en lugar del servicio POWER PRODUCTS U.S.A. la vida. GROUP, LLC de o deterioro de la garantta del producto.Tambi_n utilizadas para mantener JEFFERSON,WISCONSIN, medidores de la
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Briggs & Stratton BSP3200 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para