AVM FRITZ DECT Repeater 100 El manual del propietario

Categoría
Puentes
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

CE-Erklärung
Das Produkt FRITZ!DECT 100, Produkttyp Schaltaktor, erfüllt die grundlegenden
Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG (Richtlinie über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen, R&TTE), der EU-Richtlinie 2009/125/EG
(Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter
Produkte) sowie 2011/65/EU (Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoff e in Elektro- und Elektronikgeräten).
Zur Beurteilung der Konformität wurden folgende Normen herangezogen:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010
Die Konformität von FRITZ!DECT 100 mit den genannten Richtlinien wird durch das
CE-Zeichen bestätigt.
Berlin, 18. Juni 2013 Peter Faxel, Technische Direktor
Este es el FRITZ!DECT Repeater 100
El FRITZ!DECT Repeater 100 amplia el alcance de su teléfono inalámbrico.
Conecte el repetidor – primero desde una distancia corta – a su estación base. Una vez haya
establecido la conexión podrá conectarlo en una toma de corriente más distante. Si al hablar
por teléfono se aleja del área de la estación base, el teléfono inalámbrico se cambiará
inmediatamente al área de alcance del repetidor.
Especialmente cómodo y seguro es el FRITZ!DECT 100 en operación con un FRITZ!Box que
tenga una estación DECT base.
También podrá utilizar el repetidor si tiene una estación base
de otro fabricante.
Teléfono con área de recepción ampliada
26 27
ES
29
El FRITZ!DECT 100 ha sido diseñado para
la utilización en el interior de edifi cios.
Utilice el FRITZ!DECT 100 en un lugar
seco y libre de polvo, donde no reciba
la luz directa del sol y asegúrese de que
tenga ventilación sufi ciente.
No se pueden conectar varios FRITZ!DECT
100 en cadena.
La toma de corriente integrada del
FRITZ!DECT 100 puede ser cargada hasta el
límite de capacidad de 2300 W/10 A.
Si se sobrecarga el FRITZ!DECT100
puede dañarse o funcionar mal; también
puede producirse un corto circuito.
No deberá conectar a la toma del FRITZ!-
DECT Repeater dispositivos que puedan
prender fuego sin vigilancia.
Dispositivos que arrojan peligro de
incendio son por ejemplo planchas o
calentadores eléctricos.
No permita que entre ningún tipo de
líquido al interior del FRITZ!DECT100.
FRITZ!DECT 100 no debe ser cambia-
do, alterado, modifi cado o reparado
incorrectamente. ¡No abra el armazón
del FRITZ!DECT 100!
Seguridad
Funciones a disposición de cualquier estación base
Puede recibir llamadas en un área más amplia, realizar llamadas internas y llamadas a
números externos.
Podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater a su estación base y aumentar así el alcance
de sus teléfonos inalámbricos en todas las direcciones
Gracias a la toma de corriente integrada con el FRITZ!DECT Repeater 100 no se pierde
ninguna toma para otros dispositivos.
Funciones adicionales a si disposición si utiliza un FRITZ!Box
Todas las llamadas que haga con el repetidor DECT serán cifradas.
Usted puede realizar el área extendida hasta 3 llamadas paralelamente, en calidad HD.
Con los teléfonos inalámbricos de la serie FRITZ!Fon también podrá en el área ampliada
enviar correos electrónicos, escuchar radio por Internet, podcast y RSS.
28
Conectar al FRITZ!Box
Conecte el FRITZ!DECT Repeater 100 a su
FRITZ!Box o a otra estación base DECT.
1. Inserte el FRITZ!DECT Repeater 100
en una toma de corriente cercana a la
estación base.
El indicador luminoso “DECT” comenza-
rá a parpadear.
2. Dentro de 2 minutos, inicie la conexión
del nuevo dispositivo con la estación
base. Siga el mismo procedimiento que
para la conexión de un teléfono inalám-
brico. Para ello también podrá consultar
la documentación de la estación base.
En un FRITZ!Box pulse el botón “DECT”
hasta que el diodo “Info” o el diodo
“DECT” en su FRITZ!Box parpadee.
Toma de corriente
El FRITZ!DECT Repeater 100 tiene una
toma de corriente integrada. Si el repeti-
dor está conectado, la toma del repetidor
tendrá corriente eléctrica. Es decir, la
toma integrada del FRITZ!DECT Repeater
100 quedará libre para otros dispositivos.
La toma de corriente del repetidos sólo
se puede cargar a un máximo de 2300
vatios /10 A.
Requisitos previos
Para trabajar con el FRITZ!DECT 100
necesita:
Una toma de corriente de 230 voltios
(tipo E CEE 7/5 o tipo F CEE 7/4)
FRITZ!Box con una estación base DECT
integrada o
Estación base DECT de otro fabricante,
al que se pueda conectar el repetidor
según el estándar DECT-GAP.
Para la conexión del FRITZ!DECTRe-
peater 100 tiene que indicar en la
estación base como PIN “0000”.
En un FRITZ!Box podrá indicar el PIN
para DECT en la interfaz de usuario
http://fritz.box.
Festnetz
Festnetz
Internet
In
t
e
rn
et
WLAN
W
LA
N
INFO
IN
F
O
Power/DSL
Power
/DS
L
Festnetz
Fest
netz
Internet
Internet
Powe
Power/
DSL
DSL
INFO
INFO
WLAN
WLAN
WLAN
WLAN
DECT
DECT
W
WLAN
N
W
W
WL
LAN
W
D
DECT
DE
ECT
D
DECT
DE
ECT
10 segundos
Status
DECT
DECT
Status
30 31
32 33
Consejos para la ubicación
Escoja un lugar donde el FRITZ!DECT
Repeater 100 tenga una buena conexión
con la estacón base.
Antes de conectar el repetidor podrá pro-
bar con un teléfono inalámbrico, en que
área es mejor la conexión a la estación
base. En esta área se podrán realizar
llamadas telefónicas sin disturbios.
Si utiliza varios repetidores DECT, se
recomienda dejar un espacio de por lo
menos 10 metros entre ellos.
Entre el FRITZ!DECT Repeater 100 a la
estación base no deberá haber ningún
obstaculo, como por ejemplo, paredes
gruesas, radiadores o áreas con mucha
humedad (paredes húmedas, tende-
deros)
Utilizar varios FRITZ!DECT
Repeater
A un FRITZ!Box y a otras estaciones
DECT podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT
Repeater.
Con ayuda de varios repetidores podrá
aumentar la cobertura de su estación base
en todas las direcciones, e incluso en varios
plantas de una casa.
Si al hablar por teléfono cambia de
posición, el teléfono inalámbrico cambiará
automáticamente del área de transmisión
de la estación base a la del repetidor, sin
que se interrumpa la llamada.
Instalación
1. Una vez haya conectado el repetidor a
la estación base, podrá retirarlo de la
toma de corriente.
2. Insertelo ahora en una toma, que se
encuentre donde desea ampliar la
cobertura de su teléfono inalámbrico.
El repetidor se conectará automática-
mente de nuevo a la estación base. El
indicador “DECT” se encenderá.
Si el diodo “DECT” parpadea, no se ha
conectado a la estación base. Tenga en
cuenta las instrucciones a continua-
ción; trate de conectarlo en una toma
más cerca de la estación base.
El repetidor está ahora a su disposición. Si
al hablar por teléfono se aleja del área de
cobertura de la estación base, el teléfono
se conectará automáticamente al área de
su FRITZ!DECT Repeater 100.
El FRITZ!DECT Repeater 100 se conectará
a la estación base. La conexión se habrá
establecido cuando el diodo “DECT” brille
permanentemente.
Si “DECT” continua parpadeando, no
se ha realizado la conexión. Retire el
FRITZ!DECT Repeater 100 de la toma
de corriente y trate de conectarse
de nuevo.
.
Status
DECT
DECT
Festnetz
Internet
WLAN
INFO
Power/DSL
LED Estado Signifi cado
Status fuera de servicio > Los didos están apagados
brilla
> Se está llamando desde por lo menos uno de los
teléfonos conectados a la estación base.
parpadea
uniformemente
> Se está transmitiendo el fi rmware al FRITZ!DECT
Repeater 100.
DECT fuera de servicio
> Los didos están apagados
brilla
> El repetidor no se ha conectado a la estación base.
parpadea
uniformemente
> Se está iniciando una sesión.
parpadea
periódica y
brevemente
> No hay conexión a la estación base.
El FRITZ!DECT Repeater 100 no se ha registrado o está
fuera del alcance de la estación base.
Botones e indicadores
FRITZ!DECT Repeater 100 tiene 2 botones
con indicadores luminosos (LEDs):
Botón Función
Status
> Apagar/encender los LEDs.
DECT > Desconectar de la estación
base (pulsar por lo menos
6 seg.).
> Conectar a la estación
base
Pulse el botón y manténgalo
presionada por 6 seg., hasta
que el botón parpadee. Den-
tro de los 2 min. siguientes,
inicie la conexión del nuevo
dispositivo con la estación
base. Lea las instrucciones
en la página 31.
Cada repetidor deberá conectarse
a la estación base. No es posible
conectar varios repetidores entre sí
directamente.
Al conectarse a un repetidor no se
reducirá el número de teléfonos que
están registrados a la estación base.
34 35
Ayuda en caso de errores
No hay conexión a la estación base
El diodo “DECT” parpadea periódica y
brevemente. El repetidor no tiene cone-
xión a la estación base.
1. Inserte el repetidor en una toma de
corriente cercana a la estación base.
2. Si el diodo “DECT” brilla ahora, la
primera toma de corriente está fuera
del alcance de la estación base o hay
problemas en la conexión. Lea al res-
pecto la información que encontrará
en la página 33.
Si el diodo “DECT” continua parpadeando
el FRITZ!DECT 100 no ha podido conectar-
se al FRITZ!Box.
El FRITZ!Box no debe estar
funcionado como repetidor DECT,
si desea conectar un FRITZ!DECT
Repeater 100
Desconectar
Si desea conectar el FRITZ!DECT Repeater
100 a otra estación base, desconéctelo
primero de la estación base a la que se
encuentra conectado actualmente:
1. Pulse la tecla “DECT” y manténgala
presionada por mínimo 6 segundos.
2. El FRITZ!DECT Repeater 100 se desco-
nectará de la estación base.
Después de corto tiempo el diodo “DECT”
comenzará a parpadear. Ahora podrá
conectar el FRITZ!DECT a otra estación
base.
Con sólo desconectar el FRITZ!DECT
100 de la toma de corriente, no
se desactivará la conexión a la
estación base.
Reciclaje
El FRITZ!DECT Repeater 100 se deben reci-
clar de acuerdo con las normas europeas
de reciclaje y no con los residuos urbanos
normales. Lleve por favor el dispositivo a
los centros de reciclaje de su comuna.
Datos técnicos
Estándar DECT
Alcance: en interiores hasta
40 m, al aire libre hasta 300 m
Consumo máx.: aprox. 1,5vatios
Consumo en estado de reposo
aprox. 0,9vatios
230V, 50Hz A/C
(Tipo E CEE 7/5 o Tipo F CEE 7/4)
Medidas (sin conector):
93mm x 59 mm x 41mm
Peso: aprox. 135gramos
Toma de corriente: para dispositivos
conectados hasta 2300 vatios /10 A
Condiciones del entorno:
- Temp. de trabajo: 0 °C – 40 °C
- Humedad relativa:
10 % – 90 % no condensada
36 37
Declaración CE
El producto FRITZ!DECT 100, tipo actuador de conmutación, cumple con los requisitos
de las directivas 1999/5/CEE (Directiva R&TTE: Equipos radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación), de la directiva 2009/125/CEE (Establecimiento
de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la
energía), así como los de la directiva 2011/65/UE (sobre restricciones a la utilización
de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos).
Las siguientes normas fueron consultadas para la aceptación de esta declaración de
conformidad:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010
El símbolo CE confi rma que FRITZ!DECT Repeater 100 cumple con las directivas
mencionadas anteriormente.
Berlín, den 18 de junio del 2013 - Peter Faxel, Director técnico
FRITZ!DECT Repeater 100
FRITZ!DECTRepeater100 élargit la zone de réception de votre téléphone sans fi l.
Enregistrez le répéteur sur votre station de base – dans un premier temps, à une faible
distance de la station. Une fois l’enregistrement eff ectué, branchez le répéteur sur une prise
plus éloignée. Lors de vos communications, le téléphone sans fi l basculera automatique-
ment vers la zone d’émission du répéteur dès que vous quitterez la zone d’émission de votre
station de base.
Lorsque la station de base utilisée est une FRITZ!Box équipée
du DECT, FRITZ!DECTRepeater100 est d’un fonctionnement
particulièrement facile et sécurisé.
Toutefois, vous pourrez également l’utiliser avec des stations
de base d’autres fournisseurs.
Téléphone dans la zone de réception élargie
38 39
FR

Transcripción de documentos

CE-Erklärung Este es el FRITZ!DECT Repeater 100 ES Das Produkt FRITZ!DECT 100, Produkttyp Schaltaktor, erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG (Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen, R&TTE), der EU-Richtlinie 2009/125/EG (Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte) sowie 2011/65/EU (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten). Zur Beurteilung der Konformität wurden folgende Normen herangezogen: Conecte el repetidor – primero desde una distancia corta – a su estación base. Una vez haya establecido la conexión podrá conectarlo en una toma de corriente más distante. Si al hablar por teléfono se aleja del área de la estación base, el teléfono inalámbrico se cambiará inmediatamente al área de alcance del repetidor. - EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1 - EN 55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1 - EN 50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1 También podrá utilizar el repetidor si tiene una estación base de otro fabricante. El FRITZ!DECT Repeater 100 amplia el alcance de su teléfono inalámbrico. Especialmente cómodo y seguro es el FRITZ!DECT 100 en operación con un FRITZ!Box que tenga una estación DECT base. - EN 62479:2010 Die Konformität von FRITZ!DECT 100 mit den genannten Richtlinien wird durch das CE-Zeichen bestätigt. Berlin, 18. Juni 2013 Peter Faxel, Technische Direktor 26 Teléfono con área de recepción ampliada 27 Funciones a disposición de cualquier estación base  Puede recibir llamadas en un área más amplia, realizar llamadas internas y llamadas a números externos.  Podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater a su estación base y aumentar así el alcance de sus teléfonos inalámbricos en todas las direcciones  Gracias a la toma de corriente integrada con el FRITZ!DECT Repeater 100 no se pierde ninguna toma para otros dispositivos. Funciones adicionales a si disposición si utiliza un FRITZ!Box  Todas las llamadas que haga con el repetidor DECT serán cifradas.  Usted puede realizar el área extendida hasta 3 llamadas paralelamente, en calidad HD.  Con los teléfonos inalámbricos de la serie FRITZ!Fon también podrá en el área ampliada enviar correos electrónicos, escuchar radio por Internet, podcast y RSS. 28 Seguridad  El FRITZ!DECT 100 ha sido diseñado para la utilización en el interior de edificios.  Utilice el FRITZ!DECT 100 en un lugar seco y libre de polvo, donde no reciba la luz directa del sol y asegúrese de que tenga ventilación suficiente.  No se pueden conectar varios FRITZ!DECT 100 en cadena.  La toma de corriente integrada del FRITZ!DECT 100 puede ser cargada hasta el límite de capacidad de 2300 W/10 A. Si se sobrecarga el FRITZ!DECT 100 puede dañarse o funcionar mal; también puede producirse un corto circuito.  No deberá conectar a la toma del FRITZ!DECT Repeater dispositivos que puedan prender fuego sin vigilancia. Dispositivos que arrojan peligro de incendio son por ejemplo planchas o calentadores eléctricos.  No permita que entre ningún tipo de líquido al interior del FRITZ!DECT 100.  FRITZ!DECT 100 no debe ser cambiado, alterado, modificado o reparado incorrectamente. ¡No abra el armazón del FRITZ!DECT 100! 29 Conecte el FRITZ!DECT Repeater 100 a su FRITZ!Box o a otra estación base DECT. 1. Inserte el FRITZ!DECT Repeater 100 Status DECT 30 31 WLAN W LAN N INFO Internet WLAN W LAN Festnetz DE D E ECT CT DECT en una toma de corriente cercana a la estación base. El indicador luminoso “DECT” comenzará a parpadear. 2. Dentro de 2 minutos, inicie la conexión WLAN La toma de corriente del repetidos sólo se puede cargar a un máximo de 2300 vatios /10 A. Power / DSL Powe  Una toma de corriente de 230 voltios (tipo E CEE 7/5 o tipo F CEE 7/4)  FRITZ!Box con una estación base DECT integrada o Estación base DECT de otro fabricante, al que se pueda conectar el repetidor según el estándar DECT-GAP.  Para la conexión del FRITZ!DECT Repeater 100 tiene que indicar en la estación base como PIN “0000”. En un FRITZ!Box podrá indicar el PIN para DECT en la interfaz de usuario http://fritz.box. del nuevo dispositivo con la estación base. Siga el mismo procedimiento que para la conexión de un teléfono inalámbrico. Para ello también podrá consultar la documentación de la estación base. En un FRITZ!Box pulse el botón “DECT” hasta que el diodo “Info” o el diodo “DECT” en su FRITZ!Box parpadee. INFO El FRITZ!DECT Repeater 100 tiene una toma de corriente integrada. Si el repetidor está conectado, la toma del repetidor tendrá corriente eléctrica. Es decir, la toma integrada del FRITZ!DECT Repeater 100 quedará libre para otros dispositivos. Internet Para trabajar con el FRITZ!DECT 100 necesita: Festnetz Conectar al FRITZ!Box WLAN Toma de corriente Power/DSL Requisitos previos 10 segundos Internet Festnetz INFO Power/DSL WLAN El FRITZ!DECT Repeater 100 se conectará a la estación base. La conexión se habrá establecido cuando el diodo “DECT” brille permanentemente. Status DECT Si “DECT” continua parpadeando, no se ha realizado la conexión. Retire el FRITZ!DECT Repeater 100 de la toma de corriente y trate de conectarse de nuevo. . 32 Instalación Consejos para la ubicación 1. Una vez haya conectado el repetidor a la estación base, podrá retirarlo de la toma de corriente. 2. Insertelo ahora en una toma, que se encuentre donde desea ampliar la cobertura de su teléfono inalámbrico. El repetidor se conectará automáticamente de nuevo a la estación base. El indicador “DECT” se encenderá. Si el diodo “DECT” parpadea, no se ha conectado a la estación base. Tenga en cuenta las instrucciones a continuación; trate de conectarlo en una toma más cerca de la estación base. El repetidor está ahora a su disposición. Si al hablar por teléfono se aleja del área de cobertura de la estación base, el teléfono se conectará automáticamente al área de su FRITZ!DECT Repeater 100.  Escoja un lugar donde el FRITZ!DECT Repeater 100 tenga una buena conexión con la estacón base. Antes de conectar el repetidor podrá probar con un teléfono inalámbrico, en que área es mejor la conexión a la estación base. En esta área se podrán realizar llamadas telefónicas sin disturbios.  Si utiliza varios repetidores DECT, se recomienda dejar un espacio de por lo menos 10 metros entre ellos.  Entre el FRITZ!DECT Repeater 100 a la estación base no deberá haber ningún obstaculo, como por ejemplo, paredes gruesas, radiadores o áreas con mucha humedad (paredes húmedas, tendederos) Utilizar varios FRITZ!DECT Repeater A un FRITZ!Box y a otras estaciones DECT podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater. Con ayuda de varios repetidores podrá aumentar la cobertura de su estación base en todas las direcciones, e incluso en varios plantas de una casa. Si al hablar por teléfono cambia de posición, el teléfono inalámbrico cambiará automáticamente del área de transmisión de la estación base a la del repetidor, sin que se interrumpa la llamada. 33 Cada repetidor deberá conectarse a la estación base. No es posible conectar varios repetidores entre sí directamente. Al conectarse a un repetidor no se reducirá el número de teléfonos que están registrados a la estación base. Botones e indicadores LED FRITZ!DECT Repeater 100 tiene 2 botones con indicadores luminosos (LEDs): Status fuera de servicio Botón Status DECT 34 Función > Apagar/encender los LEDs. > Desconectar de la estación base (pulsar por lo menos 6 seg.). > Conectar a la estación base Pulse el botón y manténgalo presionada por 6 seg., hasta que el botón parpadee. Dentro de los 2 min. siguientes, inicie la conexión del nuevo dispositivo con la estación base. Lea las instrucciones en la página 31. DECT Estado Significado > Los didos están apagados brilla > Se está llamando desde por lo menos uno de los teléfonos conectados a la estación base. parpadea uniformemente > Se está transmitiendo el firmware al FRITZ!DECT Repeater 100. fuera de servicio > Los didos están apagados brilla > El repetidor no se ha conectado a la estación base. parpadea uniformemente > Se está iniciando una sesión. parpadea periódica y brevemente > No hay conexión a la estación base. El FRITZ!DECT Repeater 100 no se ha registrado o está fuera del alcance de la estación base. 35 Ayuda en caso de errores Desconectar Reciclaje Datos técnicos No hay conexión a la estación base Si desea conectar el FRITZ!DECT Repeater 100 a otra estación base, desconéctelo primero de la estación base a la que se encuentra conectado actualmente: El FRITZ!DECT Repeater 100 se deben reciclar de acuerdo con las normas europeas de reciclaje y no con los residuos urbanos normales. Lleve por favor el dispositivo a los centros de reciclaje de su comuna.  Estándar DECT  Alcance: en interiores hasta 40 m, al aire libre hasta 300 m  Consumo máx.: aprox. 1,5 vatios  Consumo en estado de reposo  aprox. 0,9 vatios  230 V, 50 Hz A/C (Tipo E CEE 7/5 o Tipo F CEE 7/4)  Medidas (sin conector):  93 mm x 59 mm x 41 mm  Peso: aprox. 135 gramos  Toma de corriente: para dispositivos conectados hasta 2300 vatios /10 A  Condiciones del entorno: - Temp. de trabajo: 0 °C – 40 °C - Humedad relativa: 10 % – 90 % no condensada El diodo “DECT” parpadea periódica y brevemente. El repetidor no tiene conexión a la estación base. 1. Pulse la tecla “DECT” y manténgala presionada por mínimo 6 segundos. 2. El FRITZ!DECT Repeater 100 se desconectará de la estación base. Después de corto tiempo el diodo “DECT” comenzará a parpadear. Ahora podrá conectar el FRITZ!DECT a otra estación base. Con sólo desconectar el FRITZ!DECT 100 de la toma de corriente, no se desactivará la conexión a la estación base. 1. Inserte el repetidor en una toma de corriente cercana a la estación base. 2. Si el diodo “DECT” brilla ahora, la primera toma de corriente está fuera del alcance de la estación base o hay problemas en la conexión. Lea al respecto la información que encontrará en la página 33. Si el diodo “DECT” continua parpadeando el FRITZ!DECT 100 no ha podido conectarse al FRITZ!Box. El FRITZ!Box no debe estar funcionado como repetidor DECT, si desea conectar un FRITZ!DECT Repeater 100 36 37 Declaración CE FRITZ!DECT Repeater 100 El producto FRITZ!DECT 100, tipo actuador de conmutación, cumple con los requisitos de las directivas 1999/5/CEE (Directiva R&TTE: Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación), de la directiva 2009/125/CEE (Establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía), así como los de la directiva 2011/65/UE (sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos). Las siguientes normas fueron consultadas para la aceptación de esta declaración de conformidad: - EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1 - EN 55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1 - EN 50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1 - EN 62479:2010 El símbolo CE confirma que FRITZ!DECT Repeater 100 cumple con las directivas mencionadas anteriormente. FRITZ!DECT Repeater 100 élargit la zone de réception de votre téléphone sans fil. Enregistrez le répéteur sur votre station de base – dans un premier temps, à une faible distance de la station. Une fois l’enregistrement effectué, branchez le répéteur sur une prise plus éloignée. Lors de vos communications, le téléphone sans fil basculera automatiquement vers la zone d’émission du répéteur dès que vous quitterez la zone d’émission de votre station de base. Lorsque la station de base utilisée est une FRITZ!Box équipée du DECT, FRITZ!DECT Repeater 100 est d’un fonctionnement particulièrement facile et sécurisé. Toutefois, vous pourrez également l’utiliser avec des stations de base d’autres fournisseurs. Téléphone dans la zone de réception élargie Berlín, den 18 de junio del 2013 - Peter Faxel, Director técnico 38 FR 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

AVM FRITZ DECT Repeater 100 El manual del propietario

Categoría
Puentes
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para