Messoa NCB855PRO Guía de inicio rápido

Categoría
Enrutadores
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Guía de inicio rápido
1
Español
Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que el voltaje suministrado reúne los requisitos de
consumo energético de la cámara antes de encenderla. Un voltaje
incorrecto podría dañar la cámara.
La cámara debe estar protegida del agua y la humedad, calor
excesivo, frío y luz directa del sol.
La instalación debe ser realizada por personal cualicado de
mantenimiento siguiendo todas las normativas locales.
Desconecta la cámara durante tormentas eléctricas o cuando no
vaya a ser utilizada durante largos periodos de tiempo.
2 Guía de inicio rápido
Conformidad
Este equipo cumple con los siguientes requisitos mostrados a
continuación:
FCC Apartado 15 Clase B
CE: Directiva de Compatibilidad Electromagnética (EMC) 2004/108/
EC de EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 y EN50130-4.
WEEE
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Deshecho correcto de este producto (aplicable en la Unión
Europea y en otros países europeos con sistemas diferentes
de recogida). Este producto debería ser retirado al nal de
su vida útil según las leyes, normativas y procedimientos
locales.
Guía de inicio rápido
3
Español
1. Introducción
Contenidos del paquete
Cámara de red ja x1
CD-ROM (Manual de usuario y Utilidad para encontrar la IP) x1
Guía de inicio rápido x1
Bloque terminal de tornillo de 2 clavijas x1
Bloque terminal de tornillo de 6 clavijas x1
Anillo de adaptador del soporte CS-C x1
Presentación del Hardware
Nombre de las piezas
1. Anillo de montaje de las lentes: Para el montaje de las lentes
en Soporte-C o Soporte-CS.
2. Control de enfoque posterior: Permite ajustar la distancia
entre la pestaña posterior de montaje de las lentes y el sensor de
imagen.
3. Conector de lentes Iris automáticas: Suministra la electricidad
y las señales de control a la lentes iris automáticas.
4. Orificio del tornillo del trípode: Utilice estos orificios de tornillo
para fijar el soporte de trípode. Puede fijar el soporte en la parte
superior o inferior. (Tornillo: 1/4”).
4 Guía de inicio rápido
Panel Posterior
Micro
SD
Card
Audio Out Audio In
Reset
Power
Video
DC
12V
AC
24V
+
~
~
Ethernet/PoE
1 2 3 4 5 6
RS485+
GND
ALM-In 1
ALM-In 2
RS485
ALM-Out
1. 12 V CC/24 V CA: Conecte los terminales de la electricidad a
la fuente de alimentacn. Si utiliza una fuente de alimentación
CC de12V, asegúrese de que conecta el conector en la polaridad
correcta (rojo+/blanco-).
Si va a utilizar la electricidad vía Ethernet, no se usará este
conector.
2. Vídeo: Para realizar los ajsutes de enfoques e iris durante la
instalación, conecte la cámara al monitor.
3. LED de encendido: Las luces LED se encienden cuando se
suministre la fuente de alimentación.
4. Entrada de Audio: Se conecta a un micrófono externo.
5. Restaurar: Utilizando un objeto puntiagudo, presione el botón
de restauración durante menos de 5 segundos para reiniciar la
cámara. Si lo presiona durante más de 5 segundos restaurará la
cámara a los ajustes predeterminados por fábrica.
6. Salida de Audio: Se conecta a unos altavoces.
7. Ranura de tarjeta de memoria: Introduzca la tarjeta microSD/
SDHC en la ranura para la grabación y el almacenamiento.
Guía de inicio rápido
5
Español
8. I/O: Se conecta sus dispositivos externos, como sensores y
alarmas a los correspondientes bloques de la terminal I/O. Las
clavijas del bloque de la terminal I/O controla las siguientes
señales:
Clavija Señal Conexión
1 RS485+ Reservado.
2 RS485- Reservado.
3 TIE Tierra (electricidad) en circuitos
eléctricos.
4 ALM-
salida
Se conecta al dispositivo que responde a
las señales de alarma.
5 ALM-
Entrada 1
Se conecta al dispositivo que dispara las
señales de alarma.
6 ALM-
Entrada 2
Se conecta al dispositivo que dispara las
señales de alarma.
9. Ethernet/PoE: Se conecta al puerto LAN de un dispositivo
estándar 10 BaseT/100 BaseTX, como un hub, conmutador o
router.
6 Guía de inicio rápido
Dimensiones
114mm (4.5”)
66mm (2.6”)
56mm(2.2”)
65mm(2.6”)
Micro
SD
Card
Audio Out Audio In
Reset
Power
Video
DC 12V
AC 24V
+
~
~
Ethernet/PoE
1 2 3 4 5 6
RS485+
GND
ALM-Out
ALM-In 1
ALM-In 2
RS485
2. Instalación
1. Instalación de las lentes
Fije sus lentes en el anillo de montaje de las lentes de la cámara.
Lentes con soporte CS: Fije las lentes en la cámara directamente.
Lentes con soporte S: Debe instalar primero el anillo de adaptador
de soporte CS-C suministrado y fijar a continuación las lentes de
Soporte-C.
Si es utilizando las lentes iris automáticas, conecte el cable de iris
automático al conector IRIS de la cámara.
Guía de inicio rápido
7
Español
2. Instalación de la cámara
Instale la cámara en la ubicación deseada. Asegúrese de fijarla
adecuadamente en una supericie plana.
3. Conexión de los cables
1. Conecte de forma opcional los dispositivos externos de entrada /
salida a la cámara.
2. Conecte de forma opcional a unos altavoces o micrófono a la cámara.
3. Conecta la cámara a la fuente de alimentación, utilizando una de
las siguientes opciones:
12 V CC o 24 V CA: Conecte los terminales de la electricidad en
el panel posterior. Si utiliza una fuente de alimentación CC de12V,
aserese de que conecta el conector en la polaridad correcta
(rojo+/blanco-).
PoE: Utilizando un cable UTP/STP de Cat. 5/5e o superior,
conecte el puerto LAN a un dispositivo de red conforme a IEEE
802.3af. La electricidad será suministrada a tras del cable
Ethernet.
4. Se conecta opcionalmente al monitor de vídeo si desea realizar los
ajustes de enfoque durante la instalación.
4. Ajuste de la vista y enfoque
Ajuste el controlador de enfoque y el controlador de zoom para obtener
la mejor resolución. Si fuera necesario, ajuste el enfoque posterior para
obtener el mejor enfoque.
8 Guía de inicio rápido
5.
Conexión al ordenador para la conguración
inicial
Antes de conectar la cámara a su infraestructura de red, se sugiere que
conecte la mara al ordenador antes de realizar las conguraciones
iniciales.
1. Congure la dirección IP del ordenador que debe estar en el mismo
segmento de red que la dirección IP predeterminada de la cámara,
como:
Dirección IP: 192.168.1.100
Máscara de Subred: 255.255.255.0
2. Conecte la cámara al ordenador a través de un cable UTP/STP de
cat. 5/5e.
El puerto LAN de la cámara admite el MDI/MDIX automático, por lo
que no es necesario utilizar un cable cruzado.
3. En el ordenador, abra el navegador web e introduzca la dirección IP
de la cámara en el campo URL:
http://192.168.1.30
4. Cuando tenga que iniciar sesión, introduzca el nombre de usuario
predeterminado (admin) y la contraseña (1234) para iniciar
sesión. Tenga en cuenta que el nombre de usuario y la contraseña
detectan las mayúsculas.
5. Configure los ajustes para satisfacer sus requisitos. Para más
información, consulte el manual del usuario suministrado en el CD.
6. Conexión a su red
Conexión a una LAN
Si tiene múltiples cámaras instaladas en su red, puede usar la utilidad
de encontrar IP para gestionar sus cámaras. Para obtener más
información, consulte el manual del usuario suministrado en el CD.
Guía de inicio rápido
9
Español
Router/Conmutador/Hub
Conexión a Internet
Router
Módem
xDSL/Cable
Para activar el acceso remoto a las cámaras, debe congurar su router/
firewall para abrir los números de puerto. Para más informacn,
consulte el manual del usuario suministrado en el CD.
10 Guía de inicio rápido

Transcripción de documentos

Instrucciones de seguridad „„ Asegúrese de que el voltaje suministrado reúne los requisitos de consumo energético de la cámara antes de encenderla. Un voltaje incorrecto podría dañar la cámara. „„ La cámara debe estar protegida del agua y la humedad, calor excesivo, frío y luz directa del sol. „„ La instalación debe ser realizada por personal cualificado de mantenimiento siguiendo todas las normativas locales. Español „„ Desconecta la cámara durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser utilizada durante largos periodos de tiempo. Guía de inicio rápido 1 Conformidad Este equipo cumple con los siguientes requisitos mostrados a continuación: „„ FCC Apartado 15 Clase B „„ CE: Directiva de Compatibilidad Electromagnética (EMC) 2004/108/ EC de EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 y EN50130-4. WEEE Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos Deshecho correcto de este producto (aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas diferentes de recogida). Este producto debería ser retirado al final de su vida útil según las leyes, normativas y procedimientos locales. 2 Guía de inicio rápido 1. Introducción Contenidos del paquete „„ Cámara de red fija x1 „„ CD-ROM (Manual de usuario y Utilidad para encontrar la IP) x1 „„ Guía de inicio rápido x1 x1 x1 „„ Anillo de adaptador del soporte CS-C x1 Español „„ Bloque terminal de tornillo de 2 clavijas „„ Bloque terminal de tornillo de 6 clavijas Presentación del Hardware Nombre de las piezas     1. Anillo de montaje de las lentes: Para el montaje de las lentes en Soporte-C o Soporte-CS. 2. Control de enfoque posterior: Permite ajustar la distancia entre la pestaña posterior de montaje de las lentes y el sensor de imagen. 3. Conector de lentes Iris automáticas: Suministra la electricidad y las señales de control a la lentes iris automáticas. 4. Orificio del tornillo del trípode: Utilice estos orificios de tornillo para fijar el soporte de trípode. Puede fijar el soporte en la parte superior o inferior. (Tornillo: 1/4”). Guía de inicio rápido 3 Panel Posterior     Reset Micro SD Card ALM-In 2 ALM-Out 2 ALM-In 1 RS485 1 GND RS485+ Audio Out Power   Audio In 3 4 5 6 Ethernet/PoE  Video + ~ ~ DC 12V AC 24V  1.  12 V CC/24 V CA: Conecte los terminales de la electricidad a la fuente de alimentación. Si utiliza una fuente de alimentación CC de12V, asegúrese de que conecta el conector en la polaridad correcta (rojo+/blanco-). Si va a utilizar la electricidad vía Ethernet, no se usará este conector. 2. Vídeo: Para realizar los ajsutes de enfoques e iris durante la instalación, conecte la cámara al monitor. 3. LED de encendido: Las luces LED se encienden cuando se suministre la fuente de alimentación. 4. Entrada de Audio: Se conecta a un micrófono externo. 5. Restaurar: Utilizando un objeto puntiagudo, presione el botón de restauración durante menos de 5 segundos para reiniciar la cámara. Si lo presiona durante más de 5 segundos restaurará la cámara a los ajustes predeterminados por fábrica. 6. Salida de Audio: Se conecta a unos altavoces. 7. Ranura de tarjeta de memoria: Introduzca la tarjeta microSD/ SDHC en la ranura para la grabación y el almacenamiento. 4 Guía de inicio rápido 8. Clavija Señal Conexión 1 RS485+ Reservado. 2 RS485- Reservado. 3 TIE Tierra (electricidad) en circuitos eléctricos. 4 ALMsalida Se conecta al dispositivo que responde a las señales de alarma. 5 ALMEntrada 1 Se conecta al dispositivo que dispara las señales de alarma. 6 ALMEntrada 2 Se conecta al dispositivo que dispara las señales de alarma. Español 9. I/O: Se conecta sus dispositivos externos, como sensores y alarmas a los correspondientes bloques de la terminal I/O. Las clavijas del bloque de la terminal I/O controla las siguientes señales: Ethernet/PoE: Se conecta al puerto LAN de un dispositivo estándar 10 BaseT/100 BaseTX, como un hub, conmutador o router. Guía de inicio rápido 5 Dimensiones Reset 1 ALM-In 2 ALM-In 1 ALM-Out GND Audio Out RS485 RS485+ Micro SD Card Audio In Power 2 3 4 5 6 Ethernet/PoE Video + ~ ~ DC 12V AC 24V 65mm(2.6”) 66mm (2.6”) 56mm(2.2”) 114mm (4.5”) 2. Instalación 1. Instalación de las lentes Fije sus lentes en el anillo de montaje de las lentes de la cámara. „„ Lentes con soporte CS: Fije las lentes en la cámara directamente. „„ Lentes con soporte S: Debe instalar primero el anillo de adaptador de soporte CS-C suministrado y fijar a continuación las lentes de Soporte-C. Si está utilizando las lentes iris automáticas, conecte el cable de iris automático al conector IRIS de la cámara. 6 Guía de inicio rápido Español 2. Instalación de la cámara Instale la cámara en la ubicación deseada. Asegúrese de fijarla adecuadamente en una superificie plana. 3. Conexión de los cables 1. Conecte de forma opcional los dispositivos externos de entrada / salida a la cámara. 2. Conecte de forma opcional a unos altavoces o micrófono a la cámara. 3. Conecta la cámara a la fuente de alimentación, utilizando una de las siguientes opciones: 4. • 12 V CC o 24 V CA: Conecte los terminales de la electricidad en el panel posterior. Si utiliza una fuente de alimentación CC de12V, asegúrese de que conecta el conector en la polaridad correcta (rojo+/blanco-). • PoE: Utilizando un cable UTP/STP de Cat. 5/5e o superior, conecte el puerto LAN a un dispositivo de red conforme a IEEE 802.3af. La electricidad será suministrada a través del cable Ethernet. Se conecta opcionalmente al monitor de vídeo si desea realizar los ajustes de enfoque durante la instalación. 4. Ajuste de la vista y enfoque Ajuste el controlador de enfoque y el controlador de zoom para obtener la mejor resolución. Si fuera necesario, ajuste el enfoque posterior para obtener el mejor enfoque. Guía de inicio rápido 7 5. Conexión al ordenador para la configuración inicial Antes de conectar la cámara a su infraestructura de red, se sugiere que conecte la cámara al ordenador antes de realizar las configuraciones iniciales. 1. 2. Configure la dirección IP del ordenador que debe estar en el mismo segmento de red que la dirección IP predeterminada de la cámara, como: • Dirección IP: 192.168.1.100 • Máscara de Subred: 255.255.255.0 Conecte la cámara al ordenador a través de un cable UTP/STP de cat. 5/5e. El puerto LAN de la cámara admite el MDI/MDIX automático, por lo que no es necesario utilizar un cable cruzado. 3. En el ordenador, abra el navegador web e introduzca la dirección IP de la cámara en el campo URL: http://192.168.1.30 4. Cuando tenga que iniciar sesión, introduzca el nombre de usuario predeterminado (admin) y la contraseña (1234) para iniciar sesión. Tenga en cuenta que el nombre de usuario y la contraseña detectan las mayúsculas. 5. Configure los ajustes para satisfacer sus requisitos. Para más información, consulte el manual del usuario suministrado en el CD. 6. Conexión a su red Conexión a una LAN Si tiene múltiples cámaras instaladas en su red, puede usar la utilidad de encontrar IP para gestionar sus cámaras. Para obtener más información, consulte el manual del usuario suministrado en el CD. 8 Guía de inicio rápido Español Router/Conmutador/Hub Conexión a Internet Router Módem xDSL/Cable Para activar el acceso remoto a las cámaras, debe configurar su router/ firewall para abrir los números de puerto. Para más información, consulte el manual del usuario suministrado en el CD. Guía de inicio rápido 9 10 Guía de inicio rápido
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Messoa NCB855PRO Guía de inicio rápido

Categoría
Enrutadores
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para