Kathrein UFO 394 Instructions Manual

Categoría
Convertidores de video
Tipo
Instructions Manual
936.3222/-/1207/1.8esp
UFO 394
20610096
Sistema de procesamiento UFO
®
compact
Transcodi cador Twin-DVB QPSK-PAL
Salida:
conector hembra F
Campo para
etiqueta adjunta
Conector hembra para
conexión del control
(Mini-DIN)
Conexión para bus de
alimentación de corriente
Sat-FI - Entrada A
(conector hembra F)
Sat-FI - Entrada B
(conector hembra F)
Tipo
Ref.
Gama de frecuencia (MHz)
Nivel de
entrada
Tasa de datos
de entrada
Relación
señal/ruido ³
)
con valoración
S/N
Nivel de salida
máx./margen
de ajuste
Relación
portadora de
vídeo/audio
T1/T2
Consumo
de corriente *
Entrada
950-2150 ¹
)
Salida
47-100/
110-862 ²
)
(dBµV) (MS/s) (dB) (dBµV) (dB) (V/mA)
UFO 394
20610096
48-85 2-45 60 91/81-91 16/20
5/700
12,5/600
31/9
Q
Unidad de canales DVB Sat para montaje en las unidades de
base/de extensión UFG 3xx o en las unidades básicas UFG 4xx
para UFO
®
compact
Q
Convierte dos canales de TV o emisoras de radio, procedentes de
un transpondedor, en dos canales analógicos de TV PAL
Q
Normas de TV: B/G, D/K o I
Q
Dos entradas A/B, ajustables a través del mando central
(p. ej. para conmutación H/V)
Q
Todos los parámetros de transmisión esenciales se pueden ajustar
por medio del mando central
Q
Selección directa de los canales de TV o emisoras de radio del
transpondedor que se reciben mediante indicación de texto en el
visualizador del control
Q
Reconocimiento automático del formato de pantalla (4:3 o 16:9).
Al recibir el formato 16:9 se puede elegir entre conversión
Letterbox o Pan & Scan
Q
Wide-screen signalling (WSS) para reproducción correcta de
emisiones en formato 16:9 en televisores 16:9
Q
Los dos canales de salida se pueden ajustar por separado
Q
Los niveles de los dos canales de salida se pueden ajustar y
desconectar por separado a través del control
Q
Recepción digital de satélite a través de un amplio margen de
tasas de símbolos de 2 a 45 MS/s (SCPC y MCPC)
Q
Interfaz de audio/vídeo conmutable (conector D subminiaturizado
de 15 polos) en la unidad de canales Twin-A
Q
Apto para canales contiguos
Q
Generación de señales de videotexto y VPS
Q
Subtítulos de DVB y teletexto
Q
Desconexión del teletexto y supresión del ticker de noticias
(activables por separado)
Q
Modos de audio: mono, estéreo, dual, dual A, dual B (si se
transmiten dos señales de audio distintas bajo un PID de audio)
Q
Borrado de señal de vídeo para transmisión de un programa de
radio en un canal de TV, p. ej. en instalaciones de hoteles
(posible en ambos canales; se requiere señal de satélite para
generar imagen negra)
Q
Radiotexto para mostrar el nombre de la emisora o un texto
personalizado
Q
El software se puede actualizar a través de la interfaz del mando
Q
Common Interface equipable posteriormente con UFZ 394 para
alojamiento de dos módulos CA
Q
Lectura y manejo del menú CAM y selección de los idiomas de
subtítulos mediante el OSD de un televisor de prueba
Transcodi cador Twin-DVB QPSK-PAL
UFO 394 20610096
¹
)
Ajustable en pasos de 1MHz y sintonización na mediante AFC
²
)
Ajustable en trama de canales de 7/8 MHz, ajuste no en la trama de 50 kHz
³
)
Aporte propio de la unidad de canales (57,5 dB para 48 unidades de canales)
Q
Versión de software necesaria en el control
central: a partir de V 9.30,
el software USW 30: a partir de 3.2
Q
Temperatura ambiente admisible para uso en:
- unidad básica con ventilador (UFG 412):
-20 a +50 °C
- unidad de base/de extensión sin ventilador
(UFG 3xx): -20 a +40 °C
Q
Medidas (an x al x fondo) en mm: 265 x 27 x 170
Q
Unidad de embalaje/peso (pzas./kg): 1/1,0
C
C
C
* Consumo de corriente con kit para equipamiento posterior de CI,
véase el punto 2.4.1.2
936.3222/-/1207/2.8esp
2. Instrucciones para el ajuste
La con guración del transcodi cador Twin QPSK-PAL UFO 394 se efectúa a través del control central de la unidad básica
UFG 3xx. Las siguientes indicaciones tienen validez general:
Para mostrar la versión de software del Bootloader, del control y de la unidad de canales, pulsar simultáneamente las tres
teclas «<<», «>>» y «?»
Seleccionar el parámetro deseado con la tecla del cursor «» o «»
El parámetro seleccionado parpadea
Para seguir pasando un parámetro variable, pulsar las teclas Up-/Down-Scroll («+»/«-»)
Para entrar la frecuencia Sat y la velocidad de símbolos se simpli ca el ajuste entrando por separado cada parte decimal.
Para ello, seleccione primero el parámetro correspondiente con las teclas del cursor «» o «» y pulse entonces
simultáneamente las teclas «» y «». Ahora se puede activar la parte decimal deseada con una de las teclas del
cursor.
Se puede modi car la parte decimal correspondiente con las teclas de scroll.
Se vuelve al modo de funcionamiento normal pulsando al mismo tiempo las teclas de cursor «» y «»
Para obtener más información sobre un parámetro seleccionado, pulsar la tecla «?»
La memorización de datos nuevos de la unidad de canales con la tecla roja de memoria se debe efectuar sólo cuando el
módulo ha nalizado exitosamente el proceso de adquisición y se muestran los canales encontrados en el visualizador.
Si las modi caciones de los ajustes no se memorizan, la unidad de canales vuelve a sus parámetros originales después
de unos 10 minutos. El tiempo de almacenamiento a partir de accionar la tecla de memoria «M» es de unos 3 segundos.
2.1 Elección de la entrada de señal y de la unidad Twin
1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol -3dB
I
Elegir el parámetro «Unidad Twin».
Conmutación al indicador de la unidad Twin deseada con «<<» o «>>».
Tras pulsar la tecla «» aparece el submenú con:
*** UFO 394-I ***
Entrada
DiSEqC-B off
A
La designación del tipo de módulo, incl. la indicación de la unidad
Twin activada por el control
La indicación de la entrada «A/B» utilizada para ambas unidades
Twin I y II – conmutación entre A y B a través de las teclas de scroll
Selección de la señal DiSEqC™ la cual debe ser enviada a través
del conector hembra HF «B»
Vuelta al menú principal con tecla del submenú «».
2.2 Selección de la frecuencia de entrada
Seleccionar el parámetro «Frecuencia de entrada» y ajustar en pasos
de 1 MHz entre 950 a 2150 MHz (con las teclas de scroll o con cifras)
Tras pulsar la tecla «» aparece el submenú con:
*** UFO 394-I ***
SNR 11dB CR 3/4
BER 1,0E-0,6
La designación del tipo de módulo
La relación señal/ruido SNR y la Code-Rate (CR) de la señal recibida
determinada por el equipo
la velocidad de transmisión de bits de errores BER correspondiente a
la SNR
Vuelta al menú principal con tecla del submenú «».
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol 0
1236 MHz
936.3222/-/1207/3.8esp
2.3 Selección de la tasa de símbolos de entrada
Seleccionar el parámetro «Tasa de símbolos».
Ajustar la tasa de símbolos deseada entre 2,000 y 45,000 MS/s.
El ajuste se realiza con las teclas de scroll o con cifras.
I 1236 MHz 27,500MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol+0dB AV
27,5 MS
2.4 Selección entre emisora de radio o canal de TV
Seleccionar el parámetro de selección «Ra/TV».
Ajustar el modo de recepción con las teclas de scroll.
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol+0dB AV
TV
2.4.1 Selección de los ajustes de características
Aquí se puede activar o desactivar la inserción del teletexto.
Después de pulsar la tecla «» aparece el submenú de los ajustes de
características:
2.4.1.1 Teletexto
*** UFO 394-I ***
Teletexto CI 1
Radiotexto auto
LBA on CNI 0000h
on
2.4.1.2 Módulo Common Interface (esta opción del menú aparece sólo con el UFZ 394 insertado)
*** UFO 394-I ***
Teletexto on CI I
Radiotexto auto
LBA on CNI 0000h
1
Aquí se selecciona la ranura de módulo CA del UFZ 394 a través del cual
debe efectuarse la descodi cación del canal.
Alcanzar el submenú para el ajuste de módulo UFZ 394 (sólo Twin 1).
El consumo de corriente de la combinación de UFO 394 con UFZ 394 y dos
módulos CA Alphacrypt posee los siguientes valores:
5 V 1,1 A; 12,5 V 650 mA; 31 V 9 mA
La ranura superior tiene el número 2, la ranura inferior el 1.
*** UFO 394-I ***
Ranura OSD
--- Ranura vacía ---
PMT fmml optimizado
2
*** UFO 394-I ***
Ranura 2
--- Ranura vacía ---
PMT fmml optimizado
OSD
A través del menú de ranura se selecciona el módulo CA, a través del cual
se deben mostrar las informaciones en la tercera línea.
936.3222/-/1207/4.8esp
*** CI-OSD ***
Teclas de control:
+, -, <, >, M, <-
En el menú OSD se activa el On Screen Display de la tarjeta Smartcard.
Aquí aparece la salida a través de la señal PAL del Twin 2.
*** UFO 394-I ***
Ranura 2 OSD
--- Ranura vacía ---
PMT fmml optimizado
fmml
En la tercera línea de esta vista se visualiza el nombre del módulo o bien si
hay insertado un módulo.
Este menú sólo está activo cuando en Twin 1 y Twin 2 está indicada la
misma ranura para la descodi cación del canal (descodi cación múltiple a
través de un CAM).
Los módulos Conditional Access (CAM) gestionan una lista de los canales
a descodi car (en forma de los llamados CA-PMT). Esta lista se puede
transmitir de dos formas distintas en el caso de que un módulo CA deba
descodi car varios canales. Sin embargo, no todos los módulos CA
dan soporte a los dos tipos de transmisión que se citan en el control
UFO
®
compact o el software USW 30 «Only-Add-Add (oaa)» o bien «First-
More-More-Last (fmml)».
Por ello es necesario ajustar por separado el tipo de transmisión a utilizar
para cada módulo CA.
*** UFO 394-I ***
Ranura 2 OSD
--- Ranura vacía ---
PMT fmml optimizado
optimizado
Cambio de PMT de «normal» o bien «optimizado»:
De vez en cuando se modi can determinadas informaciones de gestión
que son importante para la descodi cación de un canal (PMT). Estas
informaciones modi cadas se han de dar a conocer al módulo CA. Un
posible método al respecto, que aquí se denomina «normal», consiste
en enviar de nuevo al módulo CA las lista de canales completa con las
informaciones de gestión actualizadas. Esto funciona con cada módulo
CA, pero puede provocar fallos de imagen breves en todos los canales a
descodi car.
Algunos módulos CA dan soporte a la transmisión de las informaciones
modi cadas de la gestión de un canal individual (actualización de listas),
sin in uir sobre los restantes canales a descodi car (método «optimizado»).
En caso de activación errónea o por descuido de esta opción se pueden
producir, sin embargo, fallos de imagen de algunos o de todos los canales a
descodi car durante un período indeterminado (p. ej. hasta el rearranque de
la unidad de canales).
*** UFO 394-I ***
Teletexto on CI 1
Radiotexto auto
LBA on CNI 0000h
auto
Con la emisora de radio conectada, se puede visualizar aquí el nombre de
dicha emisora en la pantalla:
auto = Nombre del ujo de datos DVB de las tablas SI
off = No se visualiza ningún nombre
edit = Se puede introducir manualmente un nombre
2.4.1.3 Módulo Common Interface
*** Radiotexto ***
abcdefghijklmnopqrstuvw
-
Mediante la tecla «< >» se puede navegar por las letras.
La selección se realiza con la tecla «+».
La tecla «-» permite borrar los caracteres ya introducidos.
936.3222/-/1207/5.8esp
*** UFO 394-I ***
Teletexto on CI 1
Radiotexto auto
LBA on CNI 0000h
on
Pulsando la tecla del submenú «» se accede aquí al siguiente menú:
2.4.1.4 Supresión del ticker de noticias
*** UFO 394-I ***
Arriba 0 Abajo 0
Izquierda 0 Derecha 0
0
Mediante la modi cación de las cifras, se pueden insertar opcionalmente
barras negras desde arriba, abajo, izquierda o derecha.
Esto sirve, p. ej., para la supresión de ticker de noticias.
*** UFO 394-I ***
Teletexto on CI 1
Radiotexto auto
LBA on CNI 0000h
0000
2.4.1.5 Country Network Identi cation
En los programas que no transmiten ninguna identi cación CN, se puede
insertar ésta posteriormente.
2.4.2 Selección de un programa de televisión en «TV»
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol+0dB AV
Seleccionar el nombre del programa (canal) indicado.
Seleccionar con las teclas de scroll el canal de TV deseado.
Tras pulsar la tecla de submenú «» se muestran:
*** UFO 394-I ***
PID de vídeo 0064 unscr
PID de audio 0065 10/1
Subtítulo off
La designación del tipo de módulo
El PID de vídeo del canal de televisión seleccionado y una indicación
de si está codi cado o no
El PID de audio de los sonidos acompañantes de TV seleccionados
la cantidad de canales de TV en el transpondedor/cantidad de idiomas
del programa de televisión ajustado
La señal de subtítulo:
Aquí se puede seleccionar entre teletexto y subtítulos DVB.
Con el modo seleccionado y los contenidos de los subtítulos
transmitidos se visualizan éstos también en el televisor
Vuelta al menú principal con tecla del submenú «».
Das Erste
936.3222/-/1207/6.8esp
2.6.1 Sintonización na de la frecuencia
Seleccionar el parámetro de la frecuencia de salida.
Con las teclas de scroll se puede efectuar un ajuste no de la posición de
frecuencia para la portadora de imagen en pasos de 250 kHz.
*** UFO 394-I ***
244,25 MHz Norma B/G
HF on Nivel -7
16:9 Letterbox
224,25 MHz
2.6 Submenú: ajustes especiales de las señales de cable
Aquí se pueden realizar individualmente todos los ajustes para Twin 1 y Twin 2
2.4.3 Selección de una emisora de radio en «Ra»
I 1236 MHz 27,5 MS
Ra Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol+0dB AV
Bayern 4 Klas
*** UFO 394-I ***
PID de vídeo ---- unscr
PID de audio 0066 10/1
Subtítulo off
Seleccionar el nombre del programa (canal) indicado.
Seleccionar con las teclas de scroll la emisora de radio deseada.
Luego de pulsar la tecla del submenú «» se muestran:
Atención:
Si en el transpondedor no hay ninguna emisora de radio, aparece la
indicación «-no hay servicio de Ra-» y se sigue mostrando el canal de TV
seleccionado actualmente.
La designación del tipo de módulo
El PID de audio de la emisora de radio seleccionada
Cantidad de las emisoras de radio en el transponder/cantidad de
idiomas de la emisora de radio ajustada actualmente
Vuelta al menú principal con tecla del submenú «».
2.4.4 Selección del idioma para un programa de TV o de radio
Si en un programa se transmiten varios idiomas (p. ej. Euronews) se puede
seleccionar el idioma deseado con las teclas de scroll
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol+0dB AV
deu
2.5 Selección del canal de salida
Seleccionar el parámetro «Canal de salida» para la señal PAL.
Ajuste del canal de salida con las teclas de scroll en pasos de 7 y 8 MHz,
desde 111,25 MHz hasta 847,25 MHz (según la norma).
Para las normas de TV D/K y I se efectúa la indicación de canal para los
canales especiales con «---».
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol+0dB AV
C12
Tras pulsar la tecla de submenú «» aparece el submenú
«Ajustes especiales de las señales de cable».
936.3222/-/1207/7.8esp
2.6.2 Elección de la norma de TV
En el parámetro «Norma de TV» se pueden seleccionar las normas B/G,
D/K y I.
Atención:
B/G: trama de canales de 7 MHz u 8 MHz, portadora de sonido: 5,500 MHz
y 5,742 MHz
D/K: trama de canales de 8 MHz, portadora de sonido: 6,5 MHz
I: trama de canales de 8 MHz, portadora de sonido: 6,0 MHz
*** UFO 394-I ***
244,25 MHz Norma B/G
HF on Nivel -7
16:9 Letterbox
B/G
2.6.3 Conectar y desconectar las señales de salida
Con el parámetro «HF on/off» se puede conectar o desconectar el canal de
salida.
*** UFO 394-I ***
244,25 MHz Norma B/G
HF on Nivel -7
16:9 Letterbox
on
2.6.4 Ajustar un nivel de salida común
En el parámetro «Nivel de salida» se ajusta el nivel de salida de ambos
canales de salida en 40 pasos, continuamente (aprox. 20 dB).
Los límites del margen de ajuste se indican con «Mín» y «Máx».
*** UFO 394-I ***
244,25 MHz Norma B/G
HF on Nivel -11
16:9 Letterbox
-7
2.6.5 Elección del formato de pantalla
Selección del método para recepción del formato de expansión 16:9
Letterbox
Pan & Scan (siempre 4:3)
*** UFO 394-I ***
244,25 MHz Norma B/G
HF on Nivel -7
16:9 PanScan
Letterbox
2.7 Selección del modo de audio
Seleccionar el parámetro del modo de audio.
Con las teclas de scroll se pueden ajustar los siguientes modos de audio:
«auto», «mono», «estéreo», «dual», «dual A» y «dual B»
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol+0dB AV
Auto
Atención:
- en el modo «auto» se ajusta el modo de audio a través de la señal de
satélite
- en el modo «dual A» solamente se transmite el audio 1 en recepciones
duales
- en el modo «dual B» solamente se transmite el audio 2 en recepciones
duales
2.8 Ajuste del volumen
Elegir el parámetro «Volumen».
Efectuar la variación del volumen con las teclas de scroll.
El margen de ajuste va de -3 pasando por 0 hasta +3 dB.
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol dB AV
0
2.9 Modo de servicio de la interfaz AV
I 1236 MHz 27,5 MS
TV Das Erste deu
Salida C12 244,25MHz
Auto Vol0db AV
AV
Tras seleccionar el campo «AV» con la tecla de submenú, se presenta la
siguiente posibilidad de selección en el submenú:
*** UFO 394 ***
Vídeo interno
Audio externo
«interno»
Las señales de vídeo y de audio están interconectadas internamente en el
aparato.
Mediante tensiones de conmutación externas (+12 V), p. ej., de una
grabadora de vídeo, se puede conmutar la interfaz AV (interrupción de la vía
de señalización interna del aparato).
Ejemplos de aplicación: Servicio con una grabadora o una cámara de vídeo.
«externo»
La vía de señalización interna del aparato está interrumpida, las tensiones
de conmutación externas no tienen ninguna in uencia sobre las fuentes
de señal A/V, ya que éstas no pueden suministrar ninguna tensión de
conmutación.
Ambos modos de servicio se pueden seleccionar por separado para vídeo y
para audio.
3. Actualización del software
La actualización del software de funcionamiento para la unidad de canales se puede realizar in situ.
Para eso se necesita un PC, un cable de módem nulo para COM 1/2 y un adaptador de interfaz con cable de conexión para la
conexión de control del UFO 394.
Esto es suministrado por el centro de distribución respectivo de Kathrein o la representación en cada país.
El programa de actualización y el rmware actual para el módulo se pueden descargar de la página web de la delegación de
servicio ESC de Kathrein, bajo «http://www.esc-kathrein.de».
Atención:
La actualización de software se puede realizar durante la recepción de programas. El programa que se recibe actualmente
sólo se interrumpe por unos 5 segundos al nalizar la actualización.
Si se retira el modulo o se interrumpe la alimentación eléctrica del módulo durante la actualización, no se produce ningún
daño irreparable en el modulo. Solamente es necesario, en este caso, iniciar de nuevo la actualización.
Internet: www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG • Teléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3 • Apartado Postal 100 444 • 83004 Rosenheim, ALEMANIA
Los aparatos electrónicos no se deben tirar a la basura doméstica. Según la directiva 2002/96/CE DEL
PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003, relativa a aparatos eléctricos y
electrónicos usados, se tienen que eliminar correctamente como residuos.
Una vez termine la vida útil de este aparato, entréguelo en los puntos de recogida públicos previstos al
efecto, para su gestión como residuo.
936.3222/-/1207/8.8esp/ZWT Datos técnicos sujetos a modi caciones.

Transcripción de documentos

Sistema de procesamiento UFO®compact UFO 394 20610096 Transcodificador Twin-DVB QPSK-PAL Transcodificador Twin-DVB QPSK-PAL Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q 20610096 Unidad de canales DVB Sat para montaje en las unidades de base/de extensión UFG 3xx o en las unidades básicas UFG 4xx para UFO®compact Convierte dos canales de TV o emisoras de radio, procedentes de un transpondedor, en dos canales analógicos de TV PAL Normas de TV: B/G, D/K o I Dos entradas A/B, ajustables a través del mando central (p. ej. para conmutación H/V) Todos los parámetros de transmisión esenciales se pueden ajustar por medio del mando central Selección directa de los canales de TV o emisoras de radio del transpondedor que se reciben mediante indicación de texto en el visualizador del control Reconocimiento automático del formato de pantalla (4:3 o 16:9). Al recibir el formato 16:9 se puede elegir entre conversión Letterbox o Pan & Scan Wide-screen signalling (WSS) para reproducción correcta de emisiones en formato 16:9 en televisores 16:9 Los dos canales de salida se pueden ajustar por separado Los niveles de los dos canales de salida se pueden ajustar y desconectar por separado a través del control Recepción digital de satélite a través de un amplio margen de tasas de símbolos de 2 a 45 MS/s (SCPC y MCPC) Interfaz de audio/vídeo conmutable (conector D subminiaturizado de 15 polos) en la unidad de canales Twin-A Apto para canales contiguos Generación de señales de videotexto y VPS Subtítulos de DVB y teletexto Desconexión del teletexto y supresión del ticker de noticias (activables por separado) Modos de audio: mono, estéreo, dual, dual A, dual B (si se transmiten dos señales de audio distintas bajo un PID de audio) Borrado de señal de vídeo para transmisión de un programa de radio en un canal de TV, p. ej. en instalaciones de hoteles (posible en ambos canales; se requiere señal de satélite para generar imagen negra) Radiotexto para mostrar el nombre de la emisora o un texto personalizado El software se puede actualizar a través de la interfaz del mando Common Interface equipable posteriormente con UFZ 394 para alojamiento de dos módulos CA Lectura y manejo del menú CAM y selección de los idiomas de subtítulos mediante el OSD de un televisor de prueba Tipo Ref. Campo para etiqueta adjunta Conector hembra para conexión del control (Mini-DIN) Conexión para bus de alimentación de corriente Sat-FI - Entrada B (conector hembra F) Sat-FI - Entrada A (conector hembra F) Q Q Q Q Versión de software necesaria en el control central: a partir de V 9.30, el software USW 30: a partir de 3.2 Temperatura ambiente admisible para uso en: - unidad básica con ventilador (UFG 412): -20 a +50 °C - unidad de base/de extensión sin ventilador (UFG 3xx): -20 a +40 °C Medidas (an x al x fondo) en mm: 265 x 27 x 170 Unidad de embalaje/peso (pzas./kg): 1/1,0 Relación Nivel de salida Tasa de datos señal/ruido ³) máx./margen de entrada con valoración de ajuste S/N Gama de frecuencia (MHz) Nivel de entrada Salida 47-100/ 110-862 ²) (dBµV) (MS/s) (dB) 48-85 2-45 60 Entrada 950-2150 ¹) UFO 394 20610096 Salida: conector hembra F C C C ¹) Ajustable en pasos de 1MHz y sintonización fina mediante AFC ²) Ajustable en trama de canales de 7/8 MHz, ajuste fino en la trama de 50 kHz ³) Aporte propio de la unidad de canales (57,5 dB para 48 unidades de canales) Relación portadora de vídeo/audio T1/T2 Consumo de corriente * (dBµV) (dB) (V/mA) 91/81-91 16/20 5/700 12,5/600 31/9 * Consumo de corriente con kit para equipamiento posterior de CI, véase el punto 2.4.1.2 936.3222/-/1207/1.8esp UFO 394 2. Instrucciones para el ajuste La configuración del transcodificador Twin QPSK-PAL UFO 394 se efectúa a través del control central de la unidad básica UFG 3xx. Las siguientes indicaciones tienen validez general:  Para mostrar la versión de software del Bootloader, del control y de la unidad de canales, pulsar simultáneamente las tres teclas «<<», «>>» y «?»  Seleccionar el parámetro deseado con la tecla del cursor «→» o «←»  El parámetro seleccionado parpadea  Para seguir pasando un parámetro variable, pulsar las teclas Up-/Down-Scroll («+»/«-»)  Para entrar la frecuencia Sat y la velocidad de símbolos se simplifica el ajuste entrando por separado cada parte decimal. Para ello, seleccione primero el parámetro correspondiente con las teclas del cursor «→» o «←» y pulse entonces simultáneamente las teclas «→» y «←». Ahora se puede activar la parte decimal deseada con una de las teclas del cursor. Se puede modificar la parte decimal correspondiente con las teclas de scroll. Se vuelve al modo de funcionamiento normal pulsando al mismo tiempo las teclas de cursor «→» y «←»  Para obtener más información sobre un parámetro seleccionado, pulsar la tecla «?»  La memorización de datos nuevos de la unidad de canales con la tecla roja de memoria se debe efectuar sólo cuando el módulo ha finalizado exitosamente el proceso de adquisición y se muestran los canales encontrados en el visualizador. Si las modificaciones de los ajustes no se memorizan, la unidad de canales vuelve a sus parámetros originales después de unos 10 minutos. El tiempo de almacenamiento a partir de accionar la tecla de memoria «M» es de unos 3 segundos. 2.1 Elección de la entrada de señal y de la unidad Twin 27,5 MS I 1236 MHz TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz Auto Vol -3dB *** UFO 394-I Entrada A DiSEqC-B off Elegir el parámetro «Unidad Twin». Conmutación al indicador de la unidad Twin deseada con «<<» o «>>». Tras pulsar la tecla «…» aparece el submenú con:  La designación del tipo de módulo, incl. la indicación de la unidad Twin activada por el control  La indicación de la entrada «A/B» utilizada para ambas unidades Twin I y II – conmutación entre A y B a través de las teclas de scroll  Selección de la señal DiSEqC™ la cual debe ser enviada a través del conector hembra HF «B» *** Vuelta al menú principal con tecla del submenú «…». 2.2 Selección de la frecuencia de entrada *** SNR BER UFO 394-I *** 11dB CR 3/4 1,0E-0,6 Seleccionar el parámetro «Frecuencia de entrada» y ajustar en pasos de 1 MHz entre 950 a 2150 MHz (con las teclas de scroll o con cifras) Tras pulsar la tecla «…» aparece el submenú con:  La designación del tipo de módulo  La relación señal/ruido SNR y la Code-Rate (CR) de la señal recibida determinada por el equipo  la velocidad de transmisión de bits de errores BER correspondiente a la SNR Vuelta al menú principal con tecla del submenú «…». 936.3222/-/1207/2.8esp I 1236 27,5 MS 1236 MHz MHz TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz Auto Vol 0 2.3 Selección de la tasa de símbolos de entrada Seleccionar el parámetro «Tasa de símbolos». I 1236 MHz 27,500MS 27,5 MS TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz Auto Vol+0dB AV Ajustar la tasa de símbolos deseada entre 2,000 y 45,000 MS/s. El ajuste se realiza con las teclas de scroll o con cifras. 2.4 Selección entre emisora de radio o canal de TV I 1236 MHz 27,5 MS TV Das Erste deu TV Salida C12 244,25MHz Auto Vol+0dB AV 2.4.1 Seleccionar el parámetro de selección «Ra/TV». Ajustar el modo de recepción con las teclas de scroll. Después de pulsar la tecla «…» aparece el submenú de los ajustes de características: Selección de los ajustes de características 2.4.1.1 Teletexto Aquí se puede activar o desactivar la inserción del teletexto. *** UFO Teletexto Radiotexto LBA on 394-I *** CI 1 on auto CNI 0000h 2.4.1.2 Módulo Common Interface (esta opción del menú aparece sólo con el UFZ 394 insertado) *** UFO 394-I *** Ranura 2 OSD --- Ranura vacía --PMT fmml optimizado *** UFO 394-I *** Ranura 2 OSD --- Ranura vacía --PMT fmml optimizado El consumo de corriente de la combinación de UFO 394 con UFZ 394 y dos módulos CA Alphacrypt posee los siguientes valores: 5 V → 1,1 A; 12,5 V → 650 mA; 31 V → 9 mA La ranura superior tiene el número 2, la ranura inferior el 1. Aquí se selecciona la ranura de módulo CA del UFZ 394 a través del cual debe efectuarse la descodificación del canal. Alcanzar el submenú para el ajuste de módulo UFZ 394 (sólo Twin 1). A través del menú de ranura se selecciona el módulo CA, a través del cual se deben mostrar las informaciones en la tercera línea. 936.3222/-/1207/3.8esp *** UFO 394-I *** 1 Teletexto on CI I Radiotexto auto LBA on CNI 0000h *** CI-OSD *** Teclas de control: +, -, <, >, M, <- *** UFO 394-I *** Ranura 2 OSD --- Ranura vacía --PMT fmml optimizado En el menú OSD se activa el On Screen Display de la tarjeta Smartcard. Aquí aparece la salida a través de la señal PAL del Twin 2. En la tercera línea de esta vista se visualiza el nombre del módulo o bien si hay insertado un módulo. Este menú sólo está activo cuando en Twin 1 y Twin 2 está indicada la misma ranura para la descodificación del canal (descodificación múltiple a través de un CAM). Los módulos Conditional Access (CAM) gestionan una lista de los canales a descodificar (en forma de los llamados CA-PMT). Esta lista se puede transmitir de dos formas distintas en el caso de que un módulo CA deba descodificar varios canales. Sin embargo, no todos los módulos CA dan soporte a los dos tipos de transmisión que se citan en el control UFO®compact o el software USW 30 «Only-Add-Add (oaa)» o bien «FirstMore-More-Last (fmml)». Por ello es necesario ajustar por separado el tipo de transmisión a utilizar para cada módulo CA. Cambio de PMT de «normal» o bien «optimizado»: *** UFO 394-I *** Ranura 2 OSD --- Ranura vacía --PMT fmml optimizado optimizado De vez en cuando se modifican determinadas informaciones de gestión que son importante para la descodificación de un canal (PMT). Estas informaciones modificadas se han de dar a conocer al módulo CA. Un posible método al respecto, que aquí se denomina «normal», consiste en enviar de nuevo al módulo CA las lista de canales completa con las informaciones de gestión actualizadas. Esto funciona con cada módulo CA, pero puede provocar fallos de imagen breves en todos los canales a descodificar. Algunos módulos CA dan soporte a la transmisión de las informaciones modificadas de la gestión de un canal individual (actualización de listas), sin influir sobre los restantes canales a descodificar (método «optimizado»). En caso de activación errónea o por descuido de esta opción se pueden producir, sin embargo, fallos de imagen de algunos o de todos los canales a descodificar durante un período indeterminado (p. ej. hasta el rearranque de la unidad de canales). 2.4.1.3 Módulo Common Interface *** UFO 394-I Teletexto on Radiotexto auto Con la emisora de radio conectada, se puede visualizar aquí el nombre de dicha emisora en la pantalla: auto = Nombre del flujo de datos DVB de las tablas SI off = No se visualiza ningún nombre edit = Se puede introducir manualmente un nombre CNI 0000h *** Radiotexto *** abcdefghijklmnopqrstuvw - Mediante la tecla «< >» se puede navegar por las letras. La selección se realiza con la tecla «+». La tecla «-» permite borrar los caracteres ya introducidos. 936.3222/-/1207/4.8esp LBA on *** CI 1 2.4.1.4 Supresión del ticker de noticias *** UFO 394-I *** Teletexto on CI 1 Radiotexto auto on LBA on CNI 0000h Pulsando la tecla del submenú «…» se accede aquí al siguiente menú: *** UFO 394-I Arriba 0 Izquierda 0 *** Mediante la modificación de las cifras, se pueden insertar opcionalmente barras negras desde arriba, abajo, izquierda o derecha. Esto sirve, p. ej., para la supresión de ticker de noticias. Abajo 0 Derecha 0 2.4.1.5 Country Network Identification *** UFO 394-I *** Teletexto on CI 1 Radiotexto auto LBA on CNI 0000h 0000 Selección de un programa de televisión en «TV» I 1236 MHz 27,5 MS TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz Auto Vol+0dB AV *** UFO 394-I *** PID de vídeo 0064 unscr PID de audio 0065 10/1 Subtítulo off Seleccionar el nombre del programa (canal) indicado. Seleccionar con las teclas de scroll el canal de TV deseado. Tras pulsar la tecla de submenú «…» se muestran:  La designación del tipo de módulo  El PID de vídeo del canal de televisión seleccionado y una indicación de si está codificado o no  El PID de audio de los sonidos acompañantes de TV seleccionados  la cantidad de canales de TV en el transpondedor/cantidad de idiomas del programa de televisión ajustado  La señal de subtítulo: Aquí se puede seleccionar entre teletexto y subtítulos DVB. Con el modo seleccionado y los contenidos de los subtítulos transmitidos se visualizan éstos también en el televisor Vuelta al menú principal con tecla del submenú «…». 936.3222/-/1207/5.8esp 2.4.2 En los programas que no transmiten ninguna identificación CN, se puede insertar ésta posteriormente. 2.4.3 Selección de una emisora de radio en «Ra» I 1236 MHz 27,5 MS Bayern 4 Klas deu Ra Das Erste Salida C12 244,25MHz Auto Vol+0dB AV Seleccionar el nombre del programa (canal) indicado. Seleccionar con las teclas de scroll la emisora de radio deseada. Atención: Si en el transpondedor no hay ninguna emisora de radio, aparece la indicación «-no hay servicio de Ra-» y se sigue mostrando el canal de TV seleccionado actualmente. Luego de pulsar la tecla del submenú «…» se muestran: *** UFO 394-I *** PID de vídeo ---- unscr PID de audio 0066 10/1 Subtítulo off  La designación del tipo de módulo  El PID de audio de la emisora de radio seleccionada  Cantidad de las emisoras de radio en el transponder/cantidad de idiomas de la emisora de radio ajustada actualmente Vuelta al menú principal con tecla del submenú «…». 2.4.4 Selección del idioma para un programa de TV o de radio I 1236 MHz 27,5 MS deu TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz Auto Vol+0dB AV 2.5 Selección del canal de salida I 1236 MHz 27,5 MS TV Das Erste deu Salida C12 C12 244,25MHz Auto Vol+0dB AV 2.6 Si en un programa se transmiten varios idiomas (p. ej. Euronews) se puede seleccionar el idioma deseado con las teclas de scroll Seleccionar el parámetro «Canal de salida» para la señal PAL. Ajuste del canal de salida con las teclas de scroll en pasos de 7 y 8 MHz, desde 111,25 MHz hasta 847,25 MHz (según la norma). Para las normas de TV D/K y I se efectúa la indicación de canal para los canales especiales con «---». Tras pulsar la tecla de submenú «…» aparece el submenú «Ajustes especiales de las señales de cable». Submenú: ajustes especiales de las señales de cable Aquí se pueden realizar individualmente todos los ajustes para Twin 1 y Twin 2 Sintonización fina de la frecuencia *** UFO 394-I *** 224,25 MHz MHz 244,25 Norma B/G HF on Nivel -7 16:9 Letterbox Seleccionar el parámetro de la frecuencia de salida. Con las teclas de scroll se puede efectuar un ajuste fino de la posición de frecuencia para la portadora de imagen en pasos de 250 kHz. 936.3222/-/1207/6.8esp 2.6.1 2.6.2 Elección de la norma de TV *** UFO 394-I *** 244,25 MHz Norma B/G HF on Nivel -7 16:9 Letterbox 2.6.3 Con el parámetro «HF on/off» se puede conectar o desconectar el canal de salida. Ajustar un nivel de salida común *** UFO 394-I *** 244,25 MHz Norma B/G HF on Nivel -11 -7 16:9 Letterbox 2.6.5 Atención: B/G: trama de canales de 7 MHz u 8 MHz, portadora de sonido: 5,500 MHz y 5,742 MHz D/K: trama de canales de 8 MHz, portadora de sonido: 6,5 MHz I: trama de canales de 8 MHz, portadora de sonido: 6,0 MHz Conectar y desconectar las señales de salida *** UFO 394-I *** 244,25 MHz Norma B/G on HF on Nivel -7 16:9 Letterbox 2.6.4 En el parámetro «Norma de TV» se pueden seleccionar las normas B/G, D/K y I. En el parámetro «Nivel de salida» se ajusta el nivel de salida de ambos canales de salida en 40 pasos, continuamente (aprox. 20 dB). Los límites del margen de ajuste se indican con «Mín» y «Máx». Elección del formato de pantalla Selección del método para recepción del formato de expansión 16:9 *** UFO 394-I *** 244,25 MHz Norma B/G HF on Nivel -7 Letterbox 16:9 PanScan Letterbox  Pan & Scan (siempre 4:3) Selección del modo de audio I 1236 MHz 27,5 MS TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz Auto Auto Vol+0dB AV Seleccionar el parámetro del modo de audio. Con las teclas de scroll se pueden ajustar los siguientes modos de audio: «auto», «mono», «estéreo», «dual», «dual A» y «dual B» Atención: - en el modo «auto» se ajusta el modo de audio a través de la señal de satélite - en el modo «dual A» solamente se transmite el audio 1 en recepciones duales - en el modo «dual B» solamente se transmite el audio 2 en recepciones duales 936.3222/-/1207/7.8esp 2.7  2.8 Ajuste del volumen I 1236 MHz 27,5 MS TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz 0 dB Auto Vol AV 2.9 Elegir el parámetro «Volumen». Efectuar la variación del volumen con las teclas de scroll. El margen de ajuste va de -3 pasando por 0 hasta +3 dB. Modo de servicio de la interfaz AV I 1236 MHz 27,5 MS TV Das Erste deu Salida C12 244,25MHz Auto Vol0db AV AV *** UFO 394 Vídeo interno Audio externo *** Tras seleccionar el campo «AV» con la tecla de submenú, se presenta la siguiente posibilidad de selección en el submenú: «interno» Las señales de vídeo y de audio están interconectadas internamente en el aparato. Mediante tensiones de conmutación externas (+12 V), p. ej., de una grabadora de vídeo, se puede conmutar la interfaz AV (interrupción de la vía de señalización interna del aparato). Ejemplos de aplicación: Servicio con una grabadora o una cámara de vídeo. «externo» La vía de señalización interna del aparato está interrumpida, las tensiones de conmutación externas no tienen ninguna influencia sobre las fuentes de señal A/V, ya que éstas no pueden suministrar ninguna tensión de conmutación. Ambos modos de servicio se pueden seleccionar por separado para vídeo y para audio. La actualización del software de funcionamiento para la unidad de canales se puede realizar in situ. Para eso se necesita un PC, un cable de módem nulo para COM 1/2 y un adaptador de interfaz con cable de conexión para la conexión de control del UFO 394. Esto es suministrado por el centro de distribución respectivo de Kathrein o la representación en cada país. El programa de actualización y el firmware actual para el módulo se pueden descargar de la página web de la delegación de servicio ESC de Kathrein, bajo «http://www.esc-kathrein.de». Atención: La actualización de software se puede realizar durante la recepción de programas. El programa que se recibe actualmente sólo se interrumpe por unos 5 segundos al finalizar la actualización. Si se retira el modulo o se interrumpe la alimentación eléctrica del módulo durante la actualización, no se produce ningún daño irreparable en el modulo. Solamente es necesario, en este caso, iniciar de nuevo la actualización. Los aparatos electrónicos no se deben tirar a la basura doméstica. Según la directiva 2002/96/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003, relativa a aparatos eléctricos y electrónicos usados, se tienen que eliminar correctamente como residuos. Una vez termine la vida útil de este aparato, entréguelo en los puntos de recogida públicos previstos al efecto, para su gestión como residuo. Internet: www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG • Teléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3 • Apartado Postal 100 444 • 83004 Rosenheim, ALEMANIA 936.3222/-/1207/8.8esp/ZWT Datos técnicos sujetos a modificaciones. 3. Actualización del software
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Kathrein UFO 394 Instructions Manual

Categoría
Convertidores de video
Tipo
Instructions Manual

en otros idiomas