PEAQ PPA55BT BL El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
30
Instrucciones de
seguridad
•Lea atentamente esta guía del usua-
rio antes del primer uso. Contiene
información de seguridad importan-
te, así como instrucciones para el
uso y cuidado del dispositivo. Guar-
de la guía para eventuales consultas
futuras y entréguela con el dispositi-
vo si lo transfiere a un tercero.
•Para evitar situaciones peligrosas,
no utilice el dispositivo para fines
diferentes a los descritos en estas
instrucciones. El uso inadecuado es
peligroso y anula la garantía.
•Este producto no está pensado
para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades
mentales, físicas y sensoriales redu-
cidas of falta experiencia y/o la falta
de conocimiento a menos que sean
supervisados por una persona res-
ponsable de su seguridad o hayan
recibido instrucciones acerca de
cómo utilizar el producto.
•Niños deben ser supervisados para
garantizar que no juegan con el pro-
ducto.
•Nunca exponga unas baterías re-
cargables a excesivo calor (p. ej.,
sol, fuego), y nunca las tire al fuego.
Las baterías recargables podrían
explotar.
•La batería recargable está integrad
de manera permanente en el pro-
ducto y no se puede sustituir
•No dañe nunca la batería recarga-
ble. ¡Los daños en la carcasa de la
batería recargable puede provocar
una explosión o un incendio!
•Nunca cortocircuite los contactos
de la batería recargable. No tire la
batería recargable o el producto al
fuego. ¡Existe peligro de incendio y
explosión!
•Cargue la batería recargable con re-
gularidad, incluso si no va a utilizar
el producto. Debido a la tecnología
de batería recargable que se utiliza,
no es necesario descargar primero
la batería recargable.
•Nunca cargue sin supervisión la ba-
tería recargable del producto.
•El producto es adecuado solamen-
te para usarse en grados de latitud
templados. No lo use en los trópi-
cos ni en climas especialmente hú-
medos.
•No mueva el producto de entornos
fríos a cálidos ni viceversa. La con-
densación puede dañar el producto
y sus piezas eléctricas.
•No use accesorios ni complemen-
tos distintos a los recomendados
por el fabricante o vendidos junto
con este producto. Instálelo siguien-
do el manual del usuario.
•No toque, presione ni frote la super-
ficie del producto con objetos afila-
dos o puntiagudos.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 30 13/4/16 5:06 PM
31
ESPAÑOL
•¡Peligro! Para reducir el riesgo de
electrocución, no exponga el pro-
ducto a la lluvia ni la humedad.
•No impedir la ventilación tapando
las aperturas de ventilación con
otros elementos como pudieran ser
periódicos, trapos de cocina, corti-
nas, etc. No insertar ningún objeto.
•No deben colocarse fuentes de
llama abierta, como velas, sobre el
producto.
•Asegúrese de que no penetren ob-
jetos o líquidos a través de las aber-
turas del alojamiento.
•Nunca sumerja las piezas eléctricas
del producto en agua u otros líqui-
dos durante la limpieza o cuando
lo esté utilizando. Nunca coloque el
producto en agua corriente.
•No coloque el producto cerca de dis-
positivos que producen fuertes cam-
pos magnéticos (por ejemplo moto-
res, altavoces, transformadores).
•No exponga el producto a la luz di-
recta del sol, humedad, suciedad,
fuentes caliente de luz o fuertes
campos magnéticos. No exponga el
producto a temperaturas elevadas y
fuertes vibraciones y evite tensiones
mecánicas
•El producto puede no funcionar co-
rrectamente o no reaccionar a las
operaciones de los controles de-
bido a descargas electroestaticas.
Apague y desconecte el producto;
vuelva a conectarlo pasados unos
segundos.
•Si el producto presenta daños, no
lo use más y haga que lo repare un
técnico cualificado, o póngase en
contacto con nuestro departamento
de servicio al cliente. No desmonte
el producto y no trate de repararlo
usted mismo.
•La fuente de luz contenida en esta
luminaria sólo será reemplazada por
el fabricante o su agente de servicio,
o una persona similar cualificada.
•¡Atención! Por favor, no mire direc-
tamente a la luz que emana del LED.
No apunte directamente la luz LED
hacia los ojos.
•Este producto deberá ser carga-
do por un suministro de energía
SELV independiente aprobado (EN
61347-2-13):
Con la tensión de salida igual a la
tensión nominal de este produc-
to; y
Con la potencia de salida al me-
nos igual a la potencia nominal de
este producto; y
Con un índice de protección de
IPX4 o superior de la fuente de
alimentación, la clavija principal
puede utilizar un enchufe IPX4
•Retire las baterías del producto an-
tes de su eliminación.
•El producto se debe desconectar
de la corriente eléctrica al retirar las
pilas.
•Las pilas deben ser eliminadas de
forma segura y respetuosa con el
medio ambiente.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 31 13/4/16 5:06 PM
ESPAÑOL
32
Uso previsto
El producto está destinado solamente
para la reproducción de sonido, re-
cepción de llamadas telefónicas a tra-
vés de Bluetooth
®
y reproducción de
sonido de entrada a través de cable
de audio (AUX IN).
Utilice el producto únicamente como
se describe en este manual
Imtron GmbH no asume ninguna res-
ponsabilidad por daños producidos
al producto, a la propiedad o por
lesiones personales debidas al uso
inadecuado del producto o por su uti-
lización para una finalidad distinta a la
especificada por el fabricante.
Componentes
A. Terminales de conexión con tapa
B. Correa
C. Carcasa del piloto LED
D. Altavoz
E. Panel de mandos
F. Interruptor de Encendido/apaga-
do de la luz
G. Volumen / adelante
H. LED de control de carga
I. LED de control del funcionamiento
J. Volumen / atrás
K. Interruptor de encendido/
apagado/Reproducir/Pausar/Res-
ponder llamada/ colgar
L. Entrada de audio AUX IN
M. Entrada micro-USB
Accesorios
1 x Altavoz Bluetooth
®
1 x Cable micro USB
1 x Cable de audio
(2 conectores de 3,5 mm)
1 x Manual de usuario
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 32 13/4/16 5:06 PM
33
ESPAÑOL
Compatibilidad
El producto son compatibles con mó-
viles y dispositivos de música habilita-
dos para Bluetooth
®
. Tiene la versión
de Bluetooth
®
2.1+EDR. También
trabaja con dispositivos que tienen
otras versiones de Bluetooth
®
que
soportan p. ej.
Comunicación de manos libres ina-
lámbrica
•HFP (Perfil de manos libres)
Escuchar estéreo inalámbricamente
•A2DP (Perfil de distribución avanza-
da de audio)
Control inalámbrico de música
•AVRCP (Perfil de mando a distancia
de Audio/Video)
Antes del primer uso
•Lea esta guía del usuario cuidado-
samente para evitar daños o lesio-
nes debido a un uso inadecuado.
Por favor ponga especial atención a
las instrucciones de seguridad.
•Guarde las instrucciones para su
referencia futura e inclúyalas al
entregar el dispositivo a terceras
personas. Retire con cuidado los
materiales de embalaje y revise si el
dispositivo está completo e íntegro.
No utilice un dispositivo dañado.
•El dispositivo debe estar comple-
tamente cargado antes del primer
uso. Consulte el capítulo ”Cargar
la batería”.
•Retire la película protectora de los
pies antideslizantes
•Empareje primero el altavoz con una
fuente AV Bluetooth
®
o teléfono mó-
vil Bluetooth
®
. Refiérase por favor a
los capítulos “Emparejar a través
de Bluetooth
®
”. El ID del Altavoz
Bluetooth
®
es PPA55BT-BL.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 33 13/4/16 5:06 PM
ESPAÑOL
34
Funcionamiento
CÓMO ENCENDER Y APAGAR
Para encender, mantenga pulsado el
interruptor de Encendido/apagado
durante unos 2-3 segundos. Se
encenderá el LED de control del
funcionamiento. Pulse el interruptor
de Encendido/apagado hasta que
el altavoz se apague.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Apriete los botones Volumen
o
para ajustar el volumen.
CORREA DE TRANSPORTE
El altavoz tiene encima una correa.
Puede usar la correa para transpor-
tarlo o para colgarlo de un gancho.
Carga de la batería
1. Carga de la batería Conecte el ca-
ble USB (incluido) al altavoz.
2. Conecte el otro extremo del cable
USB al puerto USB del ordenador
o a un cargador USB.
3. Durante la carga de la batería se
enciende el LED se ilumina en rojo
permanentemente.
Nota
Durante el proceso de carga de la
batería, el altavoz no se puede utilizar.
La batería tardará aproximadamente
4 horas en cargarse completamente.
Cuando la batería se agota, la repro-
ducción de audio y la luz se apagan
automáticamente.
Estado LED
• Rojo:
El LED se queda fijo encendido:
La batería se está cargando.
• Verde:
El LED se queda fijo encendido:
Batería completamente cargada.
El LED se apaga: La batería se ha
terminado de cargar.
• Azul:
El LED parpadea: Encendido y listo
para emparejar por Bluetooth
®
.
El LED encendido fijo: Se ha em-
parejado con undispositivo Blue-
tooth
®
.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 34 13/4/16 5:06 PM
35
ESPAÑOL
Bluetooth
®
EMPAREJAMIENTO
1. Mantenga pulsado el interruptor
de Encendido/apagado
has-
ta que suene una secuencia de
sonido y empiece a parpadear el
LED de control de funcionamien-
to. El altavoz está listo para em-
parejarse.
2. Active la función Bluetooth
®
del
dispositivo de audio. Conecte la
fuente de AV Bluetooth
®
con el al-
tavoz a través del emparejamiento
por Bluetooth
®
.
3. Una melodía breve indicará que
ambos dispositivos se han em-
parejado correctamente. Los LED
del interior del altavoz se iluminan.
4. Desempareje la fuente de Blue-
tooth
®
para la desconexión. Un
sonido indica que el Bluetooth
®
está desactivado. También puede
dejar pulsado
para desempa-
rejar.
Nota:
•Mantenga una distancia de 1 metro
durante el emparejamiento.
•Hasta 10 metros de cobertura al
reproducir música mediante Blue-
tooth
®
.
•Antes de emparejar una fuente de
AV Bluetooth
®
, consulte la guía del
usuario de la fuente de AV en lo rela-
tivo a las instrucciones de seguridad
y el uso con otros dispositivos.
TELÉFONO MÓVIL
1. Para atender una llamada entran-
te, pulse brevemente el botón
.
2. Para finalizar una llamada, presio-
ne el botón otra vez o finalice la
llamada en el teléfono móvil.
Nota:
Las llamadas de teléfono siempre ten-
drán la máxima prioridad. Cuando hay
en curso una llamada entrante/salien-
te, se interrumpe la reproducción de
música. Tan pronto como finaliza la
llamada, la música se reanuda.
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
1. Inicie la reproducción de música
en el Bluetooth
®
. Fuente de AV o
pulse el botón del altavoz (si es
compatible).
2. Pulse el botón o para avan-
zar o retroceder un título.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 35 13/4/16 5:06 PM
ESPAÑOL
36
Entrada de audio (AUX IN)
Atención:
Antes de conectar el reproductor ex-
terno (por ejemplo, un reproductor de
MP3), consulte la guía del usuario en
relación a las instrucciones de segu-
ridad y el uso con otros dispositivos.
1. Conecte el cable estéreo (incluido)
al conector AUX.
2. Inserte el otro extremo del cable
en la salida de auriculares o co-
nector LÍNEA DE SALIDA del dis-
positivo externo.
Nota:
•Desconecte la conexión Bluetooth
®
con fuentes de audio antes de co-
nectar un dispositivo externo a tra-
vés de la ENTRADA AUXILIAR.
•Encienda el reproductor externo y
ponga su volumen a cero.
•Apague el sistema de altavoces en
y regule el volumen de ambos dis-
positivos.
Luz LED
Pulse el interruptor de luz para encen-
derla o apagarla. La luz puede accio-
narse en cualquier modo, incluso con
el producto apagado.
Limpieza y mantenimiento
•Desconecte el producto de la fuente
de alimentación antes de limpiarlo.
•Limpie el producto con un paño sua-
ve y húmedo y un producto de lim-
pieza suave. Termine frotando con un
paño seco.
•No utilice alcohol, acetona, bence-
no, limpiadores para fregar, etc. para
limpiar el producto. No utilice cepillos
duros u objetos metálicos.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 36 13/4/16 5:06 PM
37
ESPAÑOL
Resolución de problemas
Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los
problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el
fabricante.
Problema Causas posibles Solución
El producto no
funciona
•Batería vacía •Recargue las baterías
La luz no fun-
ciona
•Batería agotada •Recargue la batería
No hay sonido •El volumen es muy bajo
•El dispositivo externo
está en silencio
•Ajuste el volumen
•Compruebe y desactive
el modo silencio del
dispositivo externo.
Mala calidad
del audio con
la conexión Blue-
tooth
®
•Mala recepción de
Bluetooth
®
•Acerque ambos dispo-
sitivos o retire cualquier
obstáculo entre ellos.
No hay conexión
Bluetooth
®
•El dispositivo externo no
admite los perfiles para
este producto
•La función Bluetooth
®
está desactivada
•Trate de emparejar con
otro dispositivo externo.
•Active la función Blue-
tooth
®
.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 37 13/4/16 5:06 PM
ESPAÑOL
38
Especificaciones
Suministro de corriente : 5 V , 1 A
Altavoz : 3,0” x 1
Potencia de salida del altavoz : 5 W
Consumo de energía : Máx. 5 W
Eliminación
No deseche este aparato
como residuo doméstico
convencional. Devuélvalo
a un punto de recogida de
reciclado de piezas eléctricas y elec-
trónicas WEEE. Con ello ayudará a
preservar los recursos naturales y a
proteger el medio ambiente. Contac-
tar con su vendedor o las autoridades
locales para obtener más información.
Deshágase de las pilas de
forma respetuosa con el
medioambiente. No tire las
pilas junto con los residuos domésti-
cos del hogar. Utilice los sistemas de
devolución y recogida de su comu-
nidad o póngase en contacto con el
vendedor al que compró el producto.
IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 38 13/4/16 5:06 PM

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Instrucciones de seguridad • Lea atentamente esta guía del usuario antes del primer uso. Contiene información de seguridad importante, así como instrucciones para el uso y cuidado del dispositivo. Guarde la guía para eventuales consultas futuras y entréguela con el dispositivo si lo transfiere a un tercero. • Para evitar situaciones peligrosas, no utilice el dispositivo para fines diferentes a los descritos en estas instrucciones. El uso inadecuado es peligroso y anula la garantía. • Este producto no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, físicas y sensoriales reducidas of falta experiencia y/o la falta de conocimiento a menos que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones acerca de cómo utilizar el producto. • Niños deben ser supervisados para garantizar que no juegan con el producto. • Nunca exponga unas baterías recargables a excesivo calor (p. ej., sol, fuego), y nunca las tire al fuego. Las baterías recargables podrían explotar. • La batería recargable está integrad de manera permanente en el producto y no se puede sustituir • No dañe nunca la batería recargable. ¡Los daños en la carcasa de la batería recargable puede provocar una explosión o un incendio! • Nunca cortocircuite los contactos de la batería recargable. No tire la batería recargable o el producto al fuego. ¡Existe peligro de incendio y explosión! • Cargue la batería recargable con regularidad, incluso si no va a utilizar el producto. Debido a la tecnología de batería recargable que se utiliza, no es necesario descargar primero la batería recargable. • Nunca cargue sin supervisión la batería recargable del producto. • El producto es adecuado solamente para usarse en grados de latitud templados. No lo use en los trópicos ni en climas especialmente húmedos. • No mueva el producto de entornos fríos a cálidos ni viceversa. La condensación puede dañar el producto y sus piezas eléctricas. • No use accesorios ni complementos distintos a los recomendados por el fabricante o vendidos junto con este producto. Instálelo siguiendo el manual del usuario. • No toque, presione ni frote la superficie del producto con objetos afilados o puntiagudos. 30 _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 30 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL • ¡Peligro! Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga el producto a la lluvia ni la humedad. • No impedir la ventilación tapando las aperturas de ventilación con otros elementos como pudieran ser periódicos, trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar ningún objeto. • No deben colocarse fuentes de llama abierta, como velas, sobre el producto. • Asegúrese de que no penetren objetos o líquidos a través de las aberturas del alojamiento. • Nunca sumerja las piezas eléctricas del producto en agua u otros líquidos durante la limpieza o cuando lo esté utilizando. Nunca coloque el producto en agua corriente. • No coloque el producto cerca de dispositivos que producen fuertes campos magnéticos (por ejemplo motores, altavoces, transformadores). • No exponga el producto a la luz directa del sol, humedad, suciedad, fuentes caliente de luz o fuertes campos magnéticos. No exponga el producto a temperaturas elevadas y fuertes vibraciones y evite tensiones mecánicas • El producto puede no funcionar correctamente o no reaccionar a las operaciones de los controles debido a descargas electroestaticas. Apague y desconecte el producto; vuelva a conectarlo pasados unos segundos. _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 31 • Si el producto presenta daños, no lo use más y haga que lo repare un técnico cualificado, o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente. No desmonte el producto y no trate de repararlo usted mismo. • La fuente de luz contenida en esta luminaria sólo será reemplazada por el fabricante o su agente de servicio, o una persona similar cualificada. • ¡Atención! Por favor, no mire directamente a la luz que emana del LED. No apunte directamente la luz LED hacia los ojos. • Este producto deberá ser cargado por un suministro de energía SELV independiente aprobado (EN 61347-2-13): –– Con la tensión de salida igual a la tensión nominal de este producto; y –– Con la potencia de salida al menos igual a la potencia nominal de este producto; y –– Con un índice de protección de IPX4 o superior de la fuente de alimentación, la clavija principal puede utilizar un enchufe IPX4 • Retire las baterías del producto antes de su eliminación. • El producto se debe desconectar de la corriente eléctrica al retirar las pilas. • Las pilas deben ser eliminadas de forma segura y respetuosa con el medio ambiente. 31 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL Uso previsto Componentes El producto está destinado solamente para la reproducción de sonido, recepción de llamadas telefónicas a través de Bluetooth® y reproducción de sonido de entrada a través de cable de audio (AUX IN). Utilice el producto únicamente como se describe en este manual Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. Terminales de conexión con tapa Correa Carcasa del piloto LED Altavoz Panel de mandos Interruptor de Encendido/apagado de la luz Volumen / adelante LED de control de carga LED de control del funcionamiento / atrás Volumen Interruptor de encendido/ apagado/Reproducir/Pausar/Responder llamada/ colgar Entrada de audio AUX IN Entrada micro-USB Accesorios 1 x Altavoz Bluetooth® 1 x Cable micro USB 1 x Cable de audio (2 conectores de 3,5 mm) 1 x Manual de usuario 32 _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 32 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL Compatibilidad Antes del primer uso El producto son compatibles con móviles y dispositivos de música habilitados para Bluetooth®. Tiene la versión de Bluetooth® 2.1+EDR. También trabaja con dispositivos que tienen otras versiones de Bluetooth® que soportan p. ej. • Lea esta guía del usuario cuidadosamente para evitar daños o lesiones debido a un uso inadecuado. Por favor ponga especial atención a las instrucciones de seguridad. • Guarde las instrucciones para su referencia futura e inclúyalas al entregar el dispositivo a terceras personas. Retire con cuidado los materiales de embalaje y revise si el dispositivo está completo e íntegro. No utilice un dispositivo dañado. • El dispositivo debe estar completamente cargado antes del primer uso. Consulte el capítulo ”Cargar la batería”. • Retire la película protectora de los pies antideslizantes • Empareje primero el altavoz con una fuente AV Bluetooth® o teléfono móvil Bluetooth®. Refiérase por favor a los capítulos “Emparejar a través de Bluetooth®”. El ID del Altavoz Bluetooth® es PPA55BT-BL. Comunicación de manos libres inalámbrica • HFP (Perfil de manos libres) Escuchar estéreo inalámbricamente • A2DP (Perfil de distribución avanzada de audio) Control inalámbrico de música • AVRCP (Perfil de mando a distancia de Audio/Video) _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 33 33 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL Funcionamiento Carga de la batería CÓMO ENCENDER Y APAGAR Para encender, mantenga pulsado el interruptor de Encendido/apagado durante unos 2-3 segundos. Se encenderá el LED de control del funcionamiento. Pulse el interruptor de Encendido/apagado hasta que el altavoz se apague. 1. Carga de la batería Conecte el cable USB (incluido) al altavoz. 2. Conecte el otro extremo del cable USB al puerto USB del ordenador o a un cargador USB. 3. Durante la carga de la batería se enciende el LED se ilumina en rojo permanentemente. AJUSTE DEL VOLUMEN Apriete los botones Volumen para ajustar el volumen. Nota Durante el proceso de carga de la batería, el altavoz no se puede utilizar. La batería tardará aproximadamente 4 horas en cargarse completamente. Cuando la batería se agota, la reproducción de audio y la luz se apagan automáticamente. o CORREA DE TRANSPORTE El altavoz tiene encima una correa. Puede usar la correa para transportarlo o para colgarlo de un gancho. Estado LED • Rojo: El LED se queda fijo encendido: La batería se está cargando. • Verde: El LED se queda fijo encendido: Batería completamente cargada. El LED se apaga: La batería se ha terminado de cargar. • Azul: El LED parpadea: Encendido y listo para emparejar por Bluetooth®. El LED encendido fijo: Se ha emparejado con undispositivo Bluetooth®. 34 _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 34 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL Bluetooth® EMPAREJAMIENTO 1. Mantenga pulsado el interruptor hasde Encendido/apagado ta que suene una secuencia de sonido y empiece a parpadear el LED de control de funcionamiento. El altavoz está listo para emparejarse. 2. Active la función Bluetooth® del dispositivo de audio. Conecte la fuente de AV Bluetooth® con el altavoz a través del emparejamiento por Bluetooth®. 3. Una melodía breve indicará que ambos dispositivos se han emparejado correctamente. Los LED del interior del altavoz se iluminan. 4. Desempareje la fuente de Bluetooth® para la desconexión. Un sonido indica que el Bluetooth® está desactivado. También puede para desempadejar pulsado rejar. TELÉFONO MÓVIL 1. Para atender una llamada entran. te, pulse brevemente el botón 2. Para finalizar una llamada, presione el botón otra vez o finalice la llamada en el teléfono móvil. Nota: Las llamadas de teléfono siempre tendrán la máxima prioridad. Cuando hay en curso una llamada entrante/saliente, se interrumpe la reproducción de música. Tan pronto como finaliza la llamada, la música se reanuda. REPRODUCCIÓN DE MÚSICA 1. Inicie la reproducción de música en el Bluetooth®. Fuente de AV o pulse el botón del altavoz (si es compatible). o para avan2. Pulse el botón zar o retroceder un título. Nota: • Mantenga una distancia de 1 metro durante el emparejamiento. • Hasta 10 metros de cobertura al reproducir música mediante Bluetooth®. • Antes de emparejar una fuente de AV Bluetooth®, consulte la guía del usuario de la fuente de AV en lo relativo a las instrucciones de seguridad y el uso con otros dispositivos. _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 35 35 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL Entrada de audio (AUX IN) Luz LED Atención: Antes de conectar el reproductor externo (por ejemplo, un reproductor de MP3), consulte la guía del usuario en relación a las instrucciones de seguridad y el uso con otros dispositivos. Pulse el interruptor de luz para encenderla o apagarla. La luz puede accionarse en cualquier modo, incluso con el producto apagado. 1. Conecte el cable estéreo (incluido) al conector AUX. 2. Inserte el otro extremo del cable en la salida de auriculares o conector LÍNEA DE SALIDA del dispositivo externo. Nota: • Desconecte la conexión Bluetooth® con fuentes de audio antes de conectar un dispositivo externo a través de la ENTRADA AUXILIAR. • Encienda el reproductor externo y ponga su volumen a cero. • Apague el sistema de altavoces en y regule el volumen de ambos dispositivos. Limpieza y mantenimiento • Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. • Limpie el producto con un paño suave y húmedo y un producto de limpieza suave. Termine frotando con un paño seco. • No utilice alcohol, acetona, benceno, limpiadores para fregar, etc. para limpiar el producto. No utilice cepillos duros u objetos metálicos. 36 _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 36 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no funciona • Batería vacía • Recargue las baterías La luz no funciona • Batería agotada • Recargue la batería No hay sonido • El volumen es muy bajo • El dispositivo externo está en silencio • Ajuste el volumen • Compruebe y desactive el modo silencio del dispositivo externo. Mala calidad del audio con la conexión Bluetooth® • Mala recepción de Bluetooth® • Acerque ambos dispositivos o retire cualquier obstáculo entre ellos. No hay conexión Bluetooth® • El dispositivo externo no admite los perfiles para este producto • La función Bluetooth® está desactivada • Trate de emparejar con otro dispositivo externo. • Active la función Bluetooth®. _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 37 37 13/4/16 5:06 PM ESPAÑOL Especificaciones Suministro de corriente Altavoz Potencia de salida del altavoz Consumo de energía :5 V ,1A : 3,0” x 1 :5 W : Máx. 5 W Eliminación No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información. Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medioambiente. No tire las pilas junto con los residuos domésticos del hogar. Utilice los sistemas de devolución y recogida de su comunidad o póngase en contacto con el vendedor al que compró el producto. 38 _PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 38 13/4/16 5:06 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

PEAQ PPA55BT BL El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para