Turbo EC+PLS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r EcoNet Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 19 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
1
Master EcoNet Plus EC+PLS
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
2 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Descripción ____________________________________________________________________ 3
Especificaciones Técnicas ______________________________________________________ 4
Características Del Dispositivo Master Econet Plus ___________________________________ 4
Características Del Contenedor ______________________________________________________ 5
Dimensiones Totales _________________________________________________________________ 5
Fijación ______________________________________________________________________________ 5
Símbolos De Advertencia Utilizados En El Manual ______________________________ 6
Normas De Instalación Y Advertencias _________________________________________ 6
Conexión Eléctrica _____________________________________________________________ 8
Conexión A Válvulas Con Piloto _____________________________________________________ 10
Conexión A Cajas Piloto Para Válvulas _______________________________________________ 11
Sustitución Fusible _____________________________________________________________ 11
Teclado E Pantalla ____________________________________________________________ 12
Esquema De Los Menús _______________________________________________________ 13
Acceso A La Configuración Básica ___________________________________________________ 13
Acceso A La Configuración Avanzada _______________________________________________ 14
Entradas De la Configuración Avanzada ____________________________________________________ 14
Menú Alarmas _______________________________________________________________________ 16
Opciones Del Menú Alarmas ________________________________________________________________ 16
Menú Calibración / Prueba __________________________________________________________ 17
Opciones Del Menú Calibración / Prueba ___________________________________________________ 17
Al Menú Contadores: ________________________________________________________________ 18
Opciones Del Menú Solo Visuali zación De los Contadores: _________________________________ 18
Descripción Del Funcionamiento ______________________________________________ 19
Modalidad Operativa Manual: _______________________________________________________ 19
Modalidad Operativa Automática ___________________________________________________ 19
Modalidad Operativa Proporcional __________________________________________________ 20
Modalidad Operativa Manual Especial _______________________________________________ 20
Función Limpieza Con Ventilador Apagado Pos-Lavado _____________________________ 20
Selección Número De Salidas _______________________________________________________ 21
Función Precoating __________________________________________________________________ 21
Función De Activación Lavado Desde Man do Remoto _______________________________ 21
Función 4-20ma Out ________________________________________________________________ 21
Función 4-20ma IN __________________________________________________________________ 21
Alarmas _____________________________________________________________________________ 22
Resolución De Problemas FAQ ________________________________________________ 23
Mantenimiento ________________________________________________________________ 24
Eliminación ___________________________________________________________________ 24
Garantía ______________________________________________________________________ 24
Exclusiones De La Garantía ____________________________________________________ 24
Valores Configurados En Fábrica ______________________________________________ 25
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
3
Descripción
Economizador Master con interfaz serial RS485 con Protocolos RTU para el control de
la limpieza neutica de las instalaciones de eliminacn del polvo industrial.
Control digital de la presn diferencial desde transductor interno que permite un
preciso análisis del estado de obstrucción del filtro de depuración.
Entradas digitales por contactos sin tensión, contactos de relé en entrada y salida.
Visualizador pantalla LCD gráfico retroiluminado blanco y negro, en cualquier
momento se puede leer:
el estado de obstrucción del filtro valor dP
las electroválvulas activadas
el tiempo que queda para el control del sucesivo chorro de aire
el valor de emisión
El equipo dispone de un re de salida que se puede activar en caso de inactividad de
una electrolvula o en caso de obstruccn mínima y máxima.
Me de gestión que se puede utilizar en cinco idiomas.
Modalidad de funcionamiento
manual, automático, proporcional, manual especial
Unidad de medida de la presión seleccionables
kPa, milibar, mmH2O, Inch w.c.
Activación manual electroválvula.
Tiempos operativos expresados en segundos y minutos con valores
seleccionables para cualquier aplicación.
Funcn lavado con ventilador apagado (post-limpieza) por medio del umbraldP
ventilador” en las modalidades automática / proporcional y por medio del
contacto en las modalidades manual / manual especial, con número de ciclo
seleccionables hasta 100.
Señal 24 VCC a los terminales 22_23 conector P11 activo en la salida cuando la
operacn se establece en manual.
Con el funcionamiento automático, se activa al alcanzar el valor de limpieza de
inicio dP, se apaga cuando el umbral bajo se alcanza la limpieza de extremo dP.
Cuenta horas y cuenta impulsos.
Alarma dP mínima “manga rota” (con posibilidad de inclusión / exclusión).
Alarme dP máxima (filtro obstruido).
Alarma electroválvula no operativa.
Alarma mantenimiento elementos filtrantes (con posibilidad de inclusión /
exclusn).
Activación limpieza por contacto externo.
Entrada de consentimiento presencia aire comprimido.
Funcn recubrimiento, precoating.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
4 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Especificaciones Técnicas
Características Del Dispositivo Master Econet Plus
Tensione de alimentación
con selector automático
100 a 240 Vac ± 10%
50-60 Hz
Tensione de alimentación
como alternativa a peticn 24 Vac o 24 Vdc ± 10%
Tensn salida para la línea serial
de las electroválvulas 24 Vdc
Entradas de 4 a 20mA x 1
Salidas proporcionales al valor de dP
para lectura remota de presn de 4 a 20mA x 1
Consumo Ectrico 28 W con la máxima carga
Relé de alarma 2 normalmente cerrado
Interfaz de transmisión seriales de tipo
485 con protocolo Modbus RTU 1
Salida de Mosfet digital para pilotar un
re externo con bobina hasta 24 Vdc 1
Gestn hasta 250 electroválvulas
con alimentador de 36 watt a petición
Pantalla LCD Retro iluminado mono cromático.
Fusible de vidrio 5 x20 mm 100 a 240 Vac 1 x 1 A
24 Vac o 24 Vdc 1 x 3 A
Temperatura de Ejercicio -10 °C ÷ 55 °C
Temperatura de Almacenaje -20 °C ÷ 60 °C
Tiempo Impulso de Aperturalvulas 50 ms ÷ 10 s
Tiempo Pausa Intervalo entre Aperturas
Válvulas 1 seg. ÷ 7200 seg.
Presn Mensurable 0 ÷ 10 kPa
Presn Máxima Aplicable al Medidor
50 kPa 0.5 bar
Presiones Mayores Dañan el
Dispositivo.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
5
Características Del Contenedor
Base construida en ABS, tapa de policarbonato.
Grado de protección del agua y del polvo IP65(EN60529).
Resistencia a los impactos IK08/07 2 Joule (EN62262).
Dimensiones Totales
Fijación
Peso 1.5 Kg
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
6 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Símbolos De Advertencia Utilizados En El Manual
Las indicaciones que conciernen a la seguridad se destacan con los siguientes
símbolos:
Atención - Peligro Advertencia - General
Riesgo Peligro Corriente eléctrica
Eliminar según las normas para aparatos ectricos
y electrónicos RAAE
Normas De Instalación Y Advertencias
Proteger el equipo de la exposición directa de los rayos solares.
Instalar el equipo lejos de fuentes de calor y campos electromagnéticos.
Fijar el equipo a la pared, a 60 cm del suelo como mínimo.
En un lugar bien visible y fácil de alcanzar.
Conectar el equipo a líneas de alimentacn que no sean las usadas para el
accionamiento de motores o de otros dispositivos de gran potencia, que pueden
crear interferencias de red o inestabilidad.
La alimentación eléctrica del aparato se tiene que proteger con un interruptor
diferencial de 230 Vca~ y 30 mA y por un interruptor magnetotérmico bipolar de
230 Vca~ y 10 A, instalados en un lugar fácilmente accesible.
Antes de intervenir en el equipo para efectuar cualquier operacn, hay
que desactivar el interruptor diferencial magnetormico.
Para operaciones de naturaleza eléctrica, quitar siempre la tensión y,
antes de abrir el contenedor, esperar a que transcurran 30 segundos para que los
condensadores internos se descarguen. Una vez terminadas las operaciones, antes
de suministrar de nuevo tensión hay que cerrar el equipo.
Antes de intervenir en el equipo para efectuar cualquier operacn, comprobar que
se encuentre en condiciones de atmósfera segura.
Para conectar la tensión de alimentación, utilizar cables antillama de sección
mínima de 0.75 m, certificados y conformes a la norma IEC60227 o a la norma
IEC60245.
Para todas las señales de control en entrada, utilizar cables antillama de seccn
mínima de 0.75 m.
Para los contactos de los relés de salización, utilizar cables antillama de sección
mínima de 0.75 m.
para todas las señales de control de la electrolvula, utilizar cables antillama de
seccn mínima de 0.5 mm².
El cable conductor de tierra de protección tiene que ser de color amarillo/verde.
El cable conductor de tierra de protección se tiene que conectar en primer lugar.
El cable de color amarillo/verde solo se tiene que utilizar para el conductor de
tierra.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
7
Los prensacables se tienen que escoger en función del diámetro del cable que se
va a utilizar.
La sujeción del prensacables es garantizada por la compresión de la junta de
goma que aprieta el cable externamente.
Las dimensiones del cable y del prensacables tienen que garantizar que una
tracción del cable de alimentacn no afecte a los bornes.
El acoplamiento de los prensaestopas con los gabinetes se realiza con el fin de
respetar el tipo de protección del aparato eléctrico en el que esn montados los
prensaestopas.
La placa de bornes no debe ser el punto de anclaje mecánico de los conductores.
El prensacables PG9, suministrado bajo pedido, es adecuado para cables con
diámetro mínimo de 4 mm y dmetro máximo de 8 mm, con tuerca de apriete de
19 mm.
Cualquier uso incorrecto del aparato o no previsto en este manual de usuario
puede dañar el aparato en cuestn y los aparatos conectados a él.
Además, el uso incorrecto o la manipulacn del equipo pueden causar dos a las
personas.
La impermeabilidad del contenedor es garantizada con la puerta cerrada.
Si se utilizan canaletas rígidas o flexibles para efectuar los cableados, evitar que
estas se llenen de agua u otros líquidos.
No efectuar orificios en el contenedor no protegidos o protegidos por accesorios
con grado de proteccn inferior al de la unidad de control.
Si en el interior del contenedor se detecta agua, cortar de inmediato el suministro
de tensión de alimentación.
Si la unidad de control se utiliza de manera no especificada por el fabricante, la
protección prevista del equipo puede verse afectada.
La unidad de control E8T no libera sustancias potencialmente venenosas o
perjudiciales para la salud ni para el medioambiente.
Normalmente, ninguna parte con tensión peligrosa es accesible.
Si no se ha comprendido o ldo este manual, no utilizar la unidad de control.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
8 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Conexión Eléctrica
Para conectar los cables a la centralita Master EcoNet
Plus es necesario eliminar el panel de revestimiento
que permite el acceso a la caja de conexiones,
desatornillando los dos tornillos.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
9
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
10 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Conexión A Válvulas Con Piloto
Conecte el cableado de alimentación de los electroválvulas desde el conector P10 del
terminal de la placa de control, a la primera válvula electro en la entrada indicada
con IN:
conecte las otras electroválvulas en secuencia utilizando el cableado de conexión con
los conectores PG7, observando la polaridad IN -> OUT, monte las juntas para
asegurar el sello IP del circuito.
El conector de la última válvula eléctrica marcada
como OUT y no utilizada, debe cerrarse con un
conector PG7 que retire la tapa de goma cilíndrica
suministrada como protección solo para el
transporte.
Los hilos del cable de conexión deben estar conectados a los conectores polarizzati
en las posiciones:
1 hilo marrón alimentación + 24 Vdc
2 hilo blanco señal activacn
3 hilo verde alimentación posición central
con símbolo de tierra 0 V
El cable utilizado para el cableado es del tipo H05VV-F 0.72 mm² - 19 Awg
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
11
Conexión A Cajas Piloto Para Válvulas
Conectar el cableado de alimentación de los pilotos de electroválvulas del conector
P10 la morsettiera la ficha de control, la primera caja ERCP con pilotos para accionar
laslvulas neumáticas, en la entrada indicado IN:
1 Válvula neumática con accionamiento remoto.
2 Tubo de conexn entre el piloto remoto y la válvula.
3 Casetes con pilotos integrados para accionamiento de válvula
4 Cableado de conexión entre las cajas ERCP
5 Cableado de conexión de la unidad de control a la caja
Conecte la caja ERCP en secuencia usando el arnés de cableado con los
conectores DIN 43650 que se fijarán a las patillas cilíndricas.
Respetando la polaridad IN -> OUT, coloque las juntas para garantizar el
sellado IP del circuito.
Sustitución Fusible
El fusible es posicionado debajo de la caja de conexiones en la esquina de abajo a
la derecha.
Para sustituirlo desenganche la tapa de la funda
y extraiga el fusible de su alojamiento.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
12 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Teclado E Pantalla
En el panel frontal hay 5 teclas circulares para el control del Master y la seleccn de
las funciones.
En el encendido durante el control de inicialización la
primera pantalla que se muestra indica la versión de
software:
Las pantalla sucesiva es la que se ve siempre durante el
funcionamiento regular:
Me
permite acceder a la configuracn
en caso de Alarma se utiliza como RESET
Las teclas
Aumente y disminuye el contraste de la pantalla en la
pantalla principal.
Aumentan y disminuyen los valores activan
manualmente las válvulas en la modalidad Prueba
permiten desplazar las opciones de posibles
alarmas
La tecla
S
permite dar el arranque / parada a la
cuando se activan las electroválvulas en las
modalidades manual / manual especial, en las
modalidades automático / proporcional no está
presente.
La tecla
L
permite seleccionar uno de los 5 idiomas
disponibles Italiano, Inglés, Francés, Alen, Español.
En la pantalla principal, cuando una alarma es activa, la letra
L
cambia de estado a
A
, presionando se desplaza por las alarmas, presionando
A
vuelve a la
pantalla con lectura de dP.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
13
Esquema De Los Menús
Acceso A La Configuración Básica
Pulsar la tecla menú.
Utilizar las flechas para seleccionar la opción
Config.Básica
Presionar la tecla
OK
Entradas De la Configuración Básica
Con las flechas seleccionar la opcn que
configurar.
Con las teclas aumentar o disminuir el valor y cambiar la condición de una
opción, por ejemplo el paso entre Manual, Autom, Proport, Special o entre mm H2O,
Mbar, kPa, Inch w.c.
Tecla
exit
para salir o guardar.
Mod o Operat ivo
Seleccn de la modalidad operativa
(Manual Autom Proport. Special)
Tiempo Impulso (ms)
Tiempo aperturalvula (50 mseg.
10 seg.)
Tiempo Ciclo (seg)
Tiempo de intervalo entre aperturaslvula
(1 seg
7200 seg)
Número Válv ulas
Seleccn del número de lvulas conectadas (1
128)
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
14 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Unidad De M edida dP
Seleccn de la unidad de medida de dP en lectura
(mmH2O Mbar kPa Inch w.c.).
dP Comienzo Limpiez a
Introducción valor dP para comienzo lavado
(solo para modo operativo Autom. Proport.)
dP Términe L impieza
Introducción valor dP pararmine lavado
(solo para modo operativo Autom.)
Acceso A La Configuración Avanzada
Presionar tecla
Menu
desde la pantalla de arranque.
Con las flechas seleccionar la opción que
Config.Avanzada.
Presionar la tecla
OK
Entradas De la Configuración Avanzada
Con las flechas seleccionar la opcn que
configurar.
Teclas para aumentar / disminuir el valor o cambiar la condición de una
opción, ejemplo Enable / Disable.
Tecla
exit
para salir o guardar.
Umbral dP relacionado con el ventilador encendido /
apagado por el cual por encima del umbral
programado el instrumento reconoce que la
aspiración es encendida mientras que por debajo
que es apagada y parten posibles ciclos de lavado
con el ventilador apagado (Pos-limpieza).
dP Ventilador O n/Off
Limpiezas Ve ntil. Off
Número lavados completos con el
ventilador apagado
por el número de las electroválvulas conectadas.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
15
Tiempo Impulso (ms)
Tiempo aperturalvula en los ciclos con ventilador
apagado (50 mseg.
10 seg.)
Tiempo Ciclo (seg)
Tiempo de intervalo entre aperturaslvula en los
ciclos con ventilador apagado (1 seg
7200 seg.)
Prerrevestimiento
Activa la función de Prerrevestimiento.
Introducción valor dP por lo que se desea tener
activada la función prerrevestimiento, cuando se
supere el instrumento volve a la modalidad
operativa programada en origen
dP Prerreve st imiento
Si en la configuración de base se ha elegido el modo
operativo Esp. introducir el número de ciclos
completos para elmero de electroválvulas
conectadas que se quiere hacer
Ciclos Man. Especial
Pausa Man. E special
Si en la configuración de base se ha elegido el modo
operativo Espec.
introducir la pausa deseada entre el
mero de ciclos.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
16 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Menú Alarmas
Presionar tecla
Menu
desde la pantalla de arranque.
Con las flechas seleccionar la opción que
Alarmas.
Presionar la tecla
OK
.
Opciones Del Menú Alarmas
Con las flechas seleccionar la opción que
configurar.
Teclas para aumentar / disminuir el valor o cambiar la condición de una
opción, ejemplo Enable / Disable.
Tecla exit para salir y guardar.
dP Filtro Suc io
Introducción del umbral dP deseado para que se
invierta la alarma de filtro obstruida.
Habil. Mínim a dP
Habilitación alarma mínima dP (manga rota).
Umbral dP Al . Mín.
Introducción del umbral dP deseado para que se
invierta la alarma de nimo dP.
Habilit. hometro ventilador.
Conectando el telerruptor del ventilador filtro a los
bornes 17_18 conector P13, se cuentan las efectivas
horas de funcionamiento de la aspiración.
Horómetro Ve ntilador
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
17
Introducción del número de las horas de trabajo
deseado para que intervenga la alarma de sustitución
elementos filtrantes (mangas/cartuchos), la alarma
se genera solo si está habilitado el horómetro
ventilador y conectado el telerruptor del ventilador a
los bornes 17_18 conector P13 de la centralita
electrónica.
Su stitución Filtros (h)
Menú Calibración / Prueba
Presionar tecla
Menu
desde la pantalla de arranque.
Con las flechas seleccionar la opción que
Calibracn/Prueba
Presionar la tecla
OK
Opciones Del Menú Calibración / Prueba
Con las flechas seleccionar la opción que
configurar.
Teclas para aumentar o disminuir el valor o cambiar una condicn,
ejemplo Enable / Disable.
Tecla
exit
para salir o guardar.
Presionando los pulsadores se activan
manualmente de forma secuencial las electrolvulas
conectadas a la centralita electrónica.
No .Válvula(+/- = ON)
Presionar los pulsadores para calibrar el
cero dP.
Efectuar esta operacn con ventilador filtro
apagado.
Zero dP =
4 mA Salid a
Presionando los pulsadores se calibra el
4mA en salida que corresponde al cero dP.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
18 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
20 mA Salid a
Presionando los pulsadores se calibra el
20mA en salida que corresponde al fondo escala dP.
Al Menú Contadores:
Presionar tecla
Menu
desde la pantalla de arranque.
Con las flechas seleccionar la opción que
configurar Contadores.
Presionar la tecla
OK
Opciones Del Menú Solo Visualización De los
Contadores:
Horas Alime ntación
Recuento de las horas de alimentación de la
centralita electrónica.
Co ntador Impulsos
Recuento delmero de activaciones de las válvulas
conectadas a la centralita electrónica.
Recuento de las horas de encendido del ventilador
filtro.
Este contador se activa solo si se ha conectado el
telerruptor del ventilador filtro a los bornes 17_18
conector P13 y activada la funcn cuenta horas
ventilador en el menú alarmas.
Horas Vent ilador
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
19
Descripción Del Funcionamiento
Cuando el economizador es alimentado la pantalla se ilumina y después de un
mensaje de bienvenida la pantalla visualiza un mensaje de este tipo:
Las informaciones visualizadas son: la modalidad de funcionamiento, la presión
interna del eliminador de polvo, las salidas activas y el tiempo necesario para la
activación de la próxima salida.
Modalidad Operativa Manual:
Programando la modalidad manual el economizador funcionacomo un
secuenciadorclico programable. Las salidas conectadas se activadas a intervalos
de tiempo programados. La activación de la función manual es posible accediendo al
me configuracn básica, antes opcn del menú.
La programación de los intervalos se efectúa siempre en el mismo menú en el que
se programan el tiempo de activacn, el tiempo de pausa y el número de
electroválvulas conectadas al dispositivo.
Modalidad Operativa Automática
Seleccionando la modalidad Autom. siempre en el menú configuracn básica, antes
opción del menú, el economizador funcionará en autonomía efectuando el lavado
neumático solo si es necesario. El dispositivo si detecta que la obstrucción es mayor
que el umbral dP Comienzo Limpieza pone en marcha el lavado.
Si la obstrucción desciende por debajo del nivel dPrmine Limpieza el lavado se
suspende hasta que la presn suba de nuevo a un valor superior al dP Comienzo
Limpieza.
Cuando el lavado está activado, los tiempos con los que el economizador efectúa el
lavado, se pueden programar siempre en el meconfiguración sica.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
20 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Modalidad Operativa Proporcional
Seleccionado la modalidad PROPORT. en el me configuración básica el
economizador funcionará en completa autonomía programando inicialmente el
umbral de Comienzo Limpieza, tiempo impulso y tiempo pausa.
Autoticamente cuando se supera el umbral de Comienzo Limpieza las
electroválvulas se activan secuencialmente, si el umbral dP desciende el 15% al
final de un ciclo completo de impulsos de las electroválvulas conectadas al lavado se
suspende hasta que la presn suba de nuevo a un valor superior al dP Comienzo
Limpieza.
Sin embargo, si el valor del dP no desciende por debajo del 15% del umbral de
comienzo de lavado la frecuencia del tiempo pausa se reduce automáticamente de
manera proporcional en cada ciclo completo de impulsos de las electroválvulas
conectadas, hasta que se alcance un tiempo de pausa entre electrolvulas nimo
equivalente a 10 segundos. Se ha seleccionado el umbral mínimo de los 10
segundos de manera que no pone en crisis la erogacn de aire del compresor
conectado al filtro.
Modalidad Operativa Manual Especial
En el me configuración básica, primera opción del me, seleccionar la modalidad
SPECIAL, introducir el tempo impulso y el tiempo pausa deseado. Pasar al menú
configuración avanzada, segunda opción del me, introducir el mero de ciclos
completos y el tiempo pausa entre estos ciclos de las electroválvulas conectadas.
Con esta modalidad a diferencia de la modalidad manual el dispositivo hará que
trabajen las electrolvulas solo por el número de ciclos programado y permanecerá
en stand-by hasta que un operador presione la tecla
S
(start / stop) desde el me
principal para repetir los ciclos. Esta modalidad es apta especialmente para filtros de
pequeño tamo o filtros en los que el dP no tiene valores elevados o el inversor
mantiene presiones constantes y es difícil trabajar con las modalidades autotica y
proporcional.
Función Limpieza Con Ventilador Apagado Pos-Lavado
Esta funcn permite efectuar un ciclo de limpieza cuando el ventilador es
apagado.
La activación del pos-lavado es automática en la modalidad operativa Automática y
Proporcional y se efeca cuando la presión diferencia desciende por debajo de un
umbral programable desde el menú configuración avanzada, segunda opcn del
menú.
Mientras que en la modalidad Manual y Manual Especial se efeca mediante
contacto conectando el ventilador a los bornes 36_37 conectores P13 ver esquema
eléctrico.
En el me configuración avanzada los parámetros relacionados con el pos-lavado
que se pueden reajustar son los siguientes:
Activación limpiezas con ventilador apagado (Enable / Disable)
Presn de activación (umbral dP ventilador ON / OFF)
Número de ciclos (ciclos efectuados)
Tiempo de pausa (duración de la pausa entre una activación de las electroválvulas y
la sucesiva durante el pos-lavado).
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
21
Tiempo de impulso (duracn del impulso de lavado independientemente del tiempo
de trabajo con el ventilador encendido).
Selección Número De Salidas
Es posible seleccionar el mero de salidas (electrolvulas) en el cual el
economizador efectuará el ciclo de lavado. El lavado será efectuado en orden desde
la primera electroválvula hasta la última. La regulación de las lvulas es posible
desde el me Configuración Básica.
Función Precoating
Esta funcn permite efectuar el recubrimiento, precoating. El recubrimiento,
precoating es un tratamiento de los elementos filtrantes que se efeca con un polvo
denominado precisamente polvo de recubrimiento, precoating. Durante la fase de
recubrimiento, precoating el lavado se suspende hasta que se alcance el umbral de
dP de recubrimiento, precoating.
En el me Configuración Avanzada los parámetros relacionados al recubrimiento,
precoating que se pueden reajustar son los siguientes:
Activación recubrimiento, precoating: Enable (activado) / Disable (desactivado)
Presn de desactivación (dP Precoating)
Función De Activación Lavado Desde Mando Remoto
Esta funcn permite efectuar el lavado neutico solo después de haber recibido un
consentimiento externo. El consentimiento externo puede estar conectado para
prevenir el lavado en ausencia de la presn en el circuito a alta presión o en el
desito del aire comprimido.
El contacto proveniente del exterior no debe tener tensn, debe ser abierto y estar
conectado a los bornes 38_39 conector P13 ver esquema eléctrico.
Función 4-20ma Out
Esta funcn permite efectuar el control a distancia de la medida de presión por
medio del transmisor 4-20mA.
Conectar la sal que destinarse al dispositivo remoto a los bornes 13_14 y 34_35
conectores P12.
La escala de ganancia se puede programar desde el me Calibracn/Prueba, ver
seccn Acceso Al Me Calibracn Y Prueba.
Función 4-20ma IN
En los bornes 9_10 y 30_31 de los conectores P14 es posible conectar una sonda
triboectrica, que genera una señal en corriente que vaa de 4 ÷ 20 mA.
La intensidad de la señal cambia al variar la concentracn de polvos difundidos en
el ambiente. Con un bajo porcentaje de parculas, la señal es mínima, aumenta con
el aumento de la concentracn de las partículas.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
22 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Alarmas
Esta funcn permite conectar un dispositivo de alarma. El dispositivo de alarma
puede ser conectado a los dos relés (ver esquema ectrico) de alarma que se abren
cuando se supera el umbral programable en el me ALARMAS. Para detalles ver la
tercera opcn me y la explicacn en la sección Acceso Al Menú Alarmas.
Cuando una alarma es activada se indica en la pantalla con una intermitencia en
la línea que normalmente es ocupada por la modalidad operativa, el pulsador menú
se utiliza para el RESET y con las teclas es posible desplazar las posibles
opciones de alarma que pueden ser :
re no 1
- dP Filtro Sucio - Alarmas de Sonda Tribo si se utiliza
- dP mínimo, Reemplazar Filtros si está habilitado en el menú
re no 2
- fallo de la activación de lalvula
Los res normalmente están cerrados, se abren en caso de alarmas y se abren a la
unidad de control apagada en ausencia de alimentación.
PP Open se indica en la pantalla si el contacto no escerrado o el ventilador no es
conectado a los terminales 36_37 conector P13.
Remote Open se informa en la pantalla si el contacto no está cerrado o el control
remoto no está conectado a los terminales 38_39 conector P13. Habilite terminales
de consenso de entrada de contacto. Se utiliza para activar la unidad de control de
forma remota, se pueden activar y desactivar de forma remota. La unidad de control
se suministra con un puente en los dos terminales 38_39; sin ella, se enciende pero
no realiza ninguna actividad esperando que se cierre el contacto.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
23
Resolución De Problemas
FAQ
D e f e c t o P o s i b l e C a u s a S o l u c i ó n
La pantalla no se
prende
Fusible quemado.
Tensión de
alimentación.
Controlar el fusible de proteccn d la tensn de
alimentación. Verificar que la tensión de
alimentación esté presente y corresponda a la
exigida para el equipo (bornes 1 y 3)
Las salidas no se
activan
Tensión de salida.
Cableado a las
electrolvulas.
Verificar que la tensión de salida del
Temporizador y la de las electroválvulas sean
conformes.
Controlar el cableado entre el temporizador y las
electrolvulas.
La lectura de la
presión diferencial no
es correcta
Conexiones
neuticas
obstruidas.
Tubos averiados.
Controlar que al desconectar los tubitos, la lectura
de la presión diferencial sea 0,00 kPa. En este
caso verificar que los tubitos de conexión entre el
equipo y el filtro no esn obstruidos o averiados.
El ciclo de limpieza n
se realiza
El economizador es
en economía, por lo
tanto no dispara
ninn chorro.
Modificar el umbral de presn de arranque, o bien
poner el economizador en modalidad MANUAL.
Esporádicamente el
economizador se
resetea?
Verificar que en la nea de alimentación no haya
una carga impulsiva no filtrada (soldadoras por
puntos, soldadoras, cortadora de plasma etc.), y
eventualmente instalar un filtro en la alimentacn
del economizador.
El post-lavado
arranca durante el
lavado normal?
Modificar el umbral de arranque del post-lavado,
reducndolo.
El post-lavado no
arranca cuando
termina el ciclo de
limpieza normal?
Activar la post-limpieza del menú Configuración
Avanzada. Verificar que con el ventilador
apagado, la presn medida sea inferior a la
presión de activacn post-lavado.
Las alarmas no
activan los
dispositivos de
señalización?
Los dispositivos de alarma deben ser alimentados
por una tensión externa al economizador. Para
activarlos, éste produce la apertura de un relé.
Con el ventilador
apagado, en la
pantalla no se
visualiza 0.0 kPa-
mmBar-mmH20-
Inch
w.c.?
Desde el menú “Calib
ración/Prueba, en la opción
“zero dP”, llevar el valor de la lectura a 0.
Aparecen mensajes
de alarma? Verificar las opciones del me Alarmas.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
24 T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 1 9 ME P E
R e v .0 0 s p
Mantenimiento
A parte del fusible, la unidad de control no presenta componentes que se
deban sustituir.
Todas las demás operaciones de reparación deben ser efectuadas por el
fabricante.
Para limpiar el polvo y la suciedad de las superficies, pasar delicadamente un algon
o un trapo suave empapado con detergentes no agresivos ni abrasivos, como, por
ejemplo, los destinados a las superficies de cristal; no utilizar disolventes ni
compuestos aromáticos y no fregar con estropajos abrasivos.
Eliminación
No abandonar el producto en el medioambiente después de usarlo.
Desechar el producto según las normas vigentes para la eliminacn de
apararos electrónicos.
El dispositivo es un aparato utilizable en una instalacn de eliminación
de polvo y, por lo tanto, es parte de una instalación fija.
Garantía
La garantía tiene una duracn de 2os. La empresa sustituirá cualquier
componente electrónico considerado defectuoso, exclusivamente en nuestro
laboratorio, salvo diferentes acuerdos que deben ser autorizados por la empresa.
Exclusiones De La Garantía
La garantía decae en caso de:
Manipulaciones y reparaciones no autorizadas.
Uso erneo del equipo, no respetando los datos técnicos.
Conexiones eléctricas erneas.
Incumplimiento de las normativas sobre instalaciones.
Uso no conforme a las normas CE.
Eventos atmosricos (rayos, descargas electrostáticas) y sobretensiones.
Conexiones neumáticas obstruidas. Tubos dados.
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
I n Mn 1 9 ME P E
s p R e v . 0 0
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
25
Valores Configurados En Fábrica
Los valores configurados en brica son los siguientes:
C o n f i g u r a c i ó n B á s i c a
C o n f i g u r a c i ó n
V a l o r
Modo Operativo Automatico
Tiempo aperturalvula 200 m. seconds 00200
Tiempo de intervalolvula 20 seconds 00020
mero de válvulas 1 00001
Unidad de medida dP kPa
dP Comienzo Limpieza 0.80 kPa 00800
dP Términe Limpieza 0.40 kPa 00400
C o n f i g u r a c i ó n A v a n z a d a
C o n f i g u r a c i ó n
V a l o r
dP Ventilador On/Off 0.10 kPa 00100
Limpiezas Ventilador Off 2 00002
Tiempo aperturalvula 200 m. seconds 00200
Tiempo de intervalolvula 20 seconds 00020
Prerrevestimiento Disabled
dP Prerrevestimiento 1.50 kPa 01500
Ciclos Manual Especial 2 00002
Pausa Manual Especial 200 seconds 00200
A l a r m a s
C o n f i g u r a c i ó n
V a l o r
dP Filtro Sucio
3 kPa 03000
Habilitación alarma mínima dP Disabled
Umbral dP
alarma Mínimo 0.20 kPa 00200
Hometro Ventilador
Disabled
Sustitución Filtros
horas 1000 01000
M o d b u s S e r i a l C o m u n i c a t i o n
C o n f i g u r a c i ó n
V a l o r
Direccn 1 00001
Velocidad de transmisión 9600 09600
Paridad None
Stop bit 1 00001
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
Notas
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S 4 8 5
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
Notas
I n s t r u c c i o n e s d e U s o y M a n t e n i m i e n t o
Maste r E c o N e t Plu s E C + PLS R S
485
T U R B O s . r .l .
D u s t F i l t e r C o m p o n e n t s
V i a P o 3 3 / 3 5 2 0 8 1 1 C e s a n o M a d e r n o ( M B ) I t a l y T e l + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 2 4 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Turbo EC+PLS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario