![](//vs1.manuzoid.es/store/data-gzf/b06e4f28993e0c88c4aa94009ab64e31/2/000513386.htmlex.zip/bg15.jpg)
English (GB)
21
Italiano (IT)
Nederlands (NL)
Português (PT)
Русский (RU)
Avviso
Se si sostituisce un quadro di controllo in un sistema multipompa,
assicurarsi che il nuovo quadro di controllo, modello C o più
recente, sia sempre quello principale. Riavviare la pompa.
Consultare la sezione Configurazione multipompa nelle istruzioni
di installazione e funzionamento della pompa.
Se si utilizzano gli ingressi su una sola pompa, assicurarsi che
siano sulla pompa principale.
Waarschuwing
Als u een schakelkast in een multipompsysteem vervangt, zorgt u
ervoor dat de nieuwe schakelkast, model C of nieuwer, altijd de
hoofdschakelkast is. Schakel de pomp opnieuw in. Zie de sectie
Multipompsysteem instellen in de installatie- en
bedieningsinstructies voor de pomp.
Als u de ingangen op slechts één pomp gebruikt, controleert u of
deze zich op de hoofdpomp bevinden.
Aviso
Substituir caixa de terminais por caixa de comandos, certifique-se
de que a nova caixa de comandos, de modelo C ou mais recente,
é sempre a caixa de comandos principal. Reinicie a bomba.
Consulte a secção Configuração Multibombas nas instruções de
instalação e funcionamento da bomba.
Se utilizar as entradas apenas de uma bomba, certifique-se de
que são as da bomba principal.
Предупреждение
Если выполняется замена блока управления в многонасосной
системе, убедитесь, что новый блок управления модели C или
более новой модели обязательно является главным шкафом
управления. Запустите насос повторно. См. раздел
"Многонасосная система" в Паспорте, Руководстве по монтажу
и эксплуатации конкретного насоса.
Если используются входы только на одном насосе, убедитесь,
что они
находятся на главном насосе.