Optimus MX-2697IPV2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MEZCLADOR
DE AUDIO
MX-2697IP
Manual de instalación y funcionamiento v2.1
MX-2697IP Versión 2.1 Página 1 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
IMPORTANTE:
¾ Lea atentamente las instrucciones de seguridad.
¾ Guarde este manual para futuras consultas.
¾ Desenchufe el equipo durante las tormentas eléctricas y cuando no se vaya a usar durante un
largo período de tiempo.
¾ Use siempre cables ya preparados para evitar riesgos de descargas eléctricas o fuego. En
caso de tener dudas, consulte con un instalador cualificado.
¾ No use el aparato en lugares húmedos o cerca de líquidos. No instale el aparato cerca de
fuentes de calor. No bloquee los orificios de ventilación.
¾ Cuando sea necesario, retire el polvo con un paño seco. No use disolventes como el alcohol.
Mantenga el aparato limpio y sin polvo.
¾ Se requiere personal cualificado para realizar todas las operaciones de mantenimiento.
Nota: La información proporcionada por este manual no incluye detalles de diseño,
producción o variaciones en el equipo. Tampoco incluye posibles situaciones de riesgo
durante la instalación, funcionamiento o mantenimiento. Si usted necesita asistencia
especial más allá del manual, por favor contacte con nuestro servicio técnico.
MX-2697IP Versión 2.1 Página 2 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
ÍNDICE
1.
DESCRIPCIÓN..........................................................................................................................3
2. CARACTERÍSTICAS GENERALES ..........................................................................................3
3. PANEL FRONTAL .....................................................................................................................4
4. PANEL LATERAL ......................................................................................................................5
5. FUNCIONES..............................................................................................................................6
5.1 CONTROL ............................................................................................................ 6
5.2 DETECCIÓN DE ERRORES ................................................................................ 6
6. AJUSTES...................................................................................................................................6
7. CABLEADO ...............................................................................................................................7
7.1 ENTRADA MICRÓFONO DE PRESIDENTE (MIC.1)........................................... 7
7.2 ENTRADAS MICRÓFONOS DE DELEGADO (MIC.2~7) ..................................... 7
7.3 SALIDA LINK. ....................................................................................................... 7
7.4 ENTRADA LINE IN. .............................................................................................. 8
7.5 SALIDA LINE OUT................................................................................................ 8
7.6 ENTRADA VCF (VIDEOCONFERENCIA). ........................................................... 8
7.7 SALIDA VCF (VIDEOCONFERENCIA)................................................................. 9
7.8 SALIDA REC OUT. ............................................................................................... 9
7.9 TOMA AURICULARES. ........................................................................................ 9
7.10 SALIDA SPEAKER. ............................................................................................ 10
8. DIAGRAMA..............................................................................................................................10
9. CERTIFICADO DE GARANTÍA ...............................................................................................11
MX-2697IP Versión 2.1 Página 3 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
1. DESCRIPCIÓN
Mezclador IP con un canal de micrófono de presidente, seis canales de micrófono de delegado,
una entrada de videoconferencia, una entrada de línea, una salda de línea, una salida
videoconferencia, una salida de grabación, una salida Link, una salida de auriculares y una salida
amplificada para altavoces de 8 .
Mediante el protocolo de control, es posible realizar la asignación de canales y regular los
volúmenes de todas las entradas y salidas a tiempo real.
2. CARACTERÍSTICAS GENERALES
Un canal de micrófono de presidente (1) con función Mute All que permite enmudecer las
entradas de micrófono de delegado (2~7) y la entrada de videoconferencia VCF.
Seis entradas para micrófono de delegado.
Todas las entradas de micrófono incorporan un sistema de detección de desconexiones.
Una entrada de audio de videoconferencia, destinada a incorporar la voz de un participante
remoto.
Una entrada de audio LINE INPUT que permite la integración de un reproductor de audio al
sistema.
Una salida LINK, que permite encadenar un segundo mezclador esclavo MX-2697IP, con
el fin de aumentar el número de entradas de micrófono disponibles. Encadenando dos MX-
2697IP se pueden conectar un total de 13 micrófonos.
Dos salidas de audio gemelas, LINE OUT y REC OUT, que ofrecen la mezcla total de
todas las entradas.
Una salida de audio de videoconferencia que transmite la mezcla total de todas las
entradas, excepto la de videoconferencia. Esta salida de audio se utiliza para enviar el
audio de la sala al participante remoto por videoconferencia.
Dispone de dos salidas de monitorización de audio, una toma para auriculares estándar y
una salida para un altavoz de 8 . Incorpora un amplificador interno que entrega 9 W de
potencia.
Conexión y control Ethernet.
Alimentación a 24 Vcc.
MX-2697IP Versión 2.1 Página 4 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
3. PANEL FRONTAL
(1) Entrada de micrófono de presidente.
(2) Entradas de micrófonos de delegado.
(3) Salida Link.
(4) Salida de auriculares.
(5) Led de error.
(6) Pulsador de reset.
(7) Conector de Ethernet.
(8) LEDs de Trans/Recep TX y RX.
(9) Salida de altavoz 8 .
(10) Salida de grabación.
(11) Salida de audio para videoconferencia.
(12) Entrada de audio para videoconferencia.
(13) Salida de audio de línea.
(14) Entrada de audio de línea.
(15) Conector de alimentación +24 Vcc.
MX-2697IP Versión 2.1 Página 5 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
4. PANEL LATERAL
(16) Conector de alimentación +24Vcc.
MX-2697IP Versión 2.1 Página 6 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
5. FUNCIONES
5.1 CONTROL
El equipo se controla mediante el envío de tramas TCP a través de una conexión Ethernet. Para
más detalle consultar protocolo de integración.
5.2 DETECCIÓN DE ERRORES
Todas las entradas de micrófono incorporan un sistema de detección de desconexiones. Al
producirse un fallo de conexión, el mezclador emitirá un pitido acústico de aviso y se encenderá el
indicador LED de error. Para aceptar el fallo debe pulsarse el botón reset, el pitido se silenciará y
el LED se apagará.
6. AJUSTES
Jumpers internos, configuración de fábrica:
JUMPER DESCRIPCIÓN POSICIÓN FUNCIÓN
P1 LIN (Line Input)
GND del XLR y GND del circuito, separado.
P2 OUT (Line Output)
GND del XLR y GND del circuito, separado.
P3 REC (Rec Out)
Blindaje del RCA y GND del circuito, junto.
P4 VCO (VCF Out)
Blindaje del RCA y GND del circuito, separado.
P5 GND
Chasis y GND del circuito, separado.
Para evitar ruidos y bucles de masa solo debe haber un punto de tierra en toda la instalación.
MX-2697IP Versión 2.1 Página 7 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
7. CABLEADO
7.1 ENTRADA MICRÓFONO DE PRESIDENTE (MIC.1)
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Conector RJ-45.
Función mute.
PIN DESCRIPCIÓN
1 ENTRADA AUDIO (+)
2 ENTRADA AUDIO (-)
3 +24 VCC
4 SIN CONEXIÓN
5 SIN CONEXIÓN
6 CONTROL DE PRIORIDAD
7 CONTROL MUTE
8 MASA DE AUDIO
7.2 ENTRADAS MICRÓFONOS DE DELEGADO (MIC.2~7)
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Conector RJ-45.
PIN DESCRIPCIÓN
1 ENTRADA AUDIO (+)
2 ENTRADA AUDIO (-)
3 +24 VCC
4 SIN CONEXIÓN
5 SIN CONEXIÓN
6 CONTROL DE PRIORIDAD
7 SIN CONEXIÓN
8 MASA DE AUDIO
7.3 SALIDA LINK.
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Salida balanceada con transformador.
Conector RJ-45.
PIN DESCRIPCIÓN
1 SALIDA AUDIO (+)
2 SALIDA AUDIO (-)
3 SIN CONEXIÓN
4 SIN CONEXIÓN
5 SIN CONEXIÓN
6 CONTROL DE PRIORIDAD
7 SIN CONEXIÓN
8 MASA DE AUDIO
MX-2697IP Versión 2.1 Página 8 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
7.4 ENTRADA LINE IN.
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Entrada balanceada con transformador.
Conector XLR.
PIN DESCRIPCIÓN
1 GND
2 AUDIO +
3 AUDIO -
7.5 SALIDA LINE OUT.
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Salida balanceada con transformador.
Conector XLR.
PIN DESCRIPCIÓN
1 GND
2 AUDIO +
3 AUDIO -
7.6 ENTRADA VCF (VIDEOCONFERENCIA).
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Conector RCA doble.
PIN DESCRIPCIÓN
ROJO AUDIO CANAL DERECHO
BLINDAJE 1 GND
BLANCO AUDIO CANAL IZQUIERDO
BLINDAJE 2 GND
MX-2697IP Versión 2.1 Página 9 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
7.7 SALIDA VCF (VIDEOCONFERENCIA).
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Salida balanceada con transformador.
Conector RCA doble.
PIN DESCRIPCIÓN
ROJO AUDIO +
BLINDAJE 1 AUDIO -
BLANCO AUDIO +
BLINDAJE 2 AUDIO -
7.8 SALIDA REC OUT.
Sensibilidad Nominal 0 dBm.
Salida balanceada con transformador.
Conector RCA doble.
PIN DESCRIPCIÓN
ROJO AUDIO +
BLINDAJE 1 AUDIO -
BLANCO AUDIO +
BLINDAJE 2 AUDIO -
7.9 TOMA AURICULARES.
Salida para auriculares de 32-600 .
Conector Jack 3.5 mm.
PIN DESCRIPCIÓN
PUNTA AUDIO +
ANILLO AUDIO +
BLINDAJE GND
MX-2697IP Versión 2.1 Página 10 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
7.10 SALIDA SPEAKER.
Salida para altavoces de 8 .
Potencia 9 W.
8. DIAGRAMA
MX-2697IP Versión 2.1 Página 11 de 11
MX-2697IP
Mezclador de audio
9. CERTIFICADO DE GARANTÍA
1. CERTIFICADO DE GARANTÍA
1. La empresa OPTIMUS S.A. garantiza que sus productos se encuentran libres
de defectos en materiales y de mano de obra en el momento de su entrega
original al comprador.
2. La empresa OPTIMUS S.A. concede a sus productos, conforme a las
condiciones aquí descritas, una garantía de dos (2) años a partir de la fecha de
adquisición del producto por el comprador. Si, dentro de este plazo de garantía,
se producen defectos que no sean debidos a razones mencionadas bajo el punto
2, la empresa OPTIMUS S.A. remplazará o reparará el aparato utilizando piezas
de recambio equivalentes, nuevas o reconstruidas, según criterio propio. Si se
aplican piezas de recambio que constituyen una mejora del aparato, la empresa
OPTIMUS S.A. se reserva el derecho de cargar el coste adicional de estos
componentes al cliente.
3. No se concederán prestaciones de garantía distintas a las citadas.
4. Para la utilización de los derechos de garantía será requisito indispensable
presentar la factura de compra original o el certificado de garantía.
2. DISPOSICIONES DE GARANTÍA
1. Si el producto tuviera que ser modificado o adaptado para cumplir con los
requisitos locales en cuanto a técnica o seguridad, si no se trata del país para el
cual el producto fue concebido y fabricado originalmente, ello no se considera
como defecto de material o de fabricación. Por lo demás, la garantía no
comprende la realización de estas modificaciones o adaptaciones,
independientemente de si éstas hayan sido ejecutadas debidamente o no.
OPTIMUS S.A. tampoco asumirá costes en el marco de la garantía por este tipo
de modificaciones.
2. La garantía no dará derecho a inspección o mantenimiento gratuito o
reparación del aparato, particularmente si los defectos son debidos a uso
inapropiado. Los derechos de garantía tampoco abarcan defectos en piezas de
desgaste que sean debidos a un desgaste normal. Piezas de desgaste son, en
particular, potenciómetros, interruptores/teclas, y piezas similares.
3. La garantía no abarca los defectos en el equipo causados por:
¾ Abuso o uso incorrecto del aparato para fines distintos a los previstos, en
incumplimiento de las instrucciones de servicio y de mantenimiento
especificadas en el Manual y/o Instrucciones Técnicas del equipo.
¾ Conexión o uso del producto de una manera que no corresponda a los
requisitos técnicos o de seguridad del país en el cual se utiliza el aparato.
¾ Instalación en condiciones distintas a los indicados en el Manual y/o
Instrucciones Técnicas.
¾ Deficiencia o interrupciones tensión eléctrica o defectos de instalación que
impliquen uso en condiciones anormales.
¾ Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
¾ El uso o instalación de Software (programas), interfaces, partes o
suministros no proporcionados y/o autorizados por OPTIMUS S.A.
¾ La no utilización de los embalajes originales para su transporte.
¾ Daños causados por fuerza mayor u otras causas no imputables a
OPTIMUS S.A.
4. No están cubiertos por esta garantía los siguientes elementos:
¾ Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior
que hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal o anormal.
¾ Las roturas, golpes, daños por caídas o ralladuras causadas por traslados
de cualquier naturaleza.
¾ Defectos de daños derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación
y ajustes inapropiados, o derivados de cualquier alteración o modificación
de cualquier tipo no realizada por en Servicio Autorizado por OPTIMUS
S.A. en cumplimiento de esta garantía.
¾ Los daños personales o a la propiedad que pudieran causar el uso
indebido del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento.
5. La garantía carecerá de validez cuando se observe:
¾ Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura
de compra.
¾ Falta de factura original o falta de fecha en la misma.
¾ Falta de número de serie o lote en el equipo.
6. La garantía no cubre los desplazamientos por asistencias técnicas a excepción
de los motivados por incidencias ocurridas durante los tres primeros meses.
7. En el caso de ordenadores PC, la garantía no cubrirá la eliminación de
virus informáticos, restauración de programas por este motivo o la
reinstalación del disco provocada por el borrado del mismo.
8. Los derechos de garantía se anulan si el producto ha sido reparado o
abierto por un personal no autorizado OPTIMUS S.A. o por el propio cliente.
9. Si la empresa OPTIMUS S.A. estableciera al comprador del aparato que
los daños presentados no dan derecho a la reclamación de la garantía, los
costes de las prestaciones de revisión por parte de la empresa OPTIMUS
S.A. correrán a cargo del cliente.
10. Los productos sin derechos de garantía sólo se repararán contra pago
de los gastos por el cliente. En caso de ausencia de derechos de garantía,
OPTIMUS S.A. informará al cliente al respecto. Si, en un plazo de 6
semanas a partir de esta comunicación, no recibimos ninguna orden de
reparación escrita confirmando la aceptación de los gastos, OPTIMUS S.A.
devolverá el aparato en cuestión al cliente. En este caso, los gastos de
transporte y embalaje se facturarán por separado y se cobrarán contra
reembolso. En caso de expedición de una orden de reparación,
confirmando la asunción de los gastos, los gastos de transporte y de
embalaje se facturarán adicionalmente, igualmente por separado.
11. En caso de necesidad de traslado al Centro de Servicio Autorizado, el
transporte será realizado por el responsable de la garantía, y serán a su
cargo los gastos de flete y seguro.
12. En caso de falla, OPTIMUS S.A. asegura al comprador la reparación y/o
reposición de partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor
a 30 días. No obstante, se deja aclarado que el plazo usual no supera los
30 días.
13. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en
garantía pasarán a ser propiedad de OPTIMUS S.A.
3. TRANSFERENCIA DE LA GARANTÍA
La garantía se concede únicamente para el comprador original (cliente
principal) y es intransferible. Con excepción de la empresa OPTIMUS S.A.,
ningún tercero (comerciantes, etc.) está autorizado a conceder garantía
adicionales en nombre de la empresa OPTIMUS S.A.
4. RECLAMACIONES POR DAÑOS Y PERJUICIOS
En caso de que OPTIMUS S.A. no pueda proporcionar un servicio de
garantía adecuado, el comprador no tendrá ningún derecho a reclamar
indemnización alguna por daños y perjuicios consecuentes. La
responsabilidad de la empresa OPTIMUS S.A. se limita en todo caso al
precio de facturación del producto
5. RELACIÓN CON OTROS DERECHOS DE GARANTÍA Y CON EL
DERECHO NACIONAL
1. Mediante esta garantía no se afecta a los derechos del comprador frente
al vendedor deducidos del contrato de compraventa concluido.
2. Las presentes condiciones de garantía de la empresa OPTIMUS S.A. son
válidas siempre que no contradigan el derecho nacional correspondiente en
relación con las disposiciones de garantía.
3. OPTIMUS S.A. asegura que este producto cumple con las normas de
seguridad vigentes en el país.
ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA ES LA GARANTÍA
EXCLUSIVA OFRECIDA POR OPTIMUS S.A. SE EXCLUYE TODA OTRA
GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIDAD Y APTITUD A UN FIN DETERMINADO. (EXCEPTO
CUANDO DICHAS GARANTÍAS SEAN REQUERIDAS POR UNA LEY
APLICABLE). NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
SE APLICARÁ TRAS LA FINALIZACIÓN DEL PERIODO DE GARANTÍA.
OPTIMUS S.A.
Servicio Post Venta
C/ Barcelona 101
17003 - GIRONA
Tel. 902 151 96 / 972 203 300
Fax. 972 21 84 13
1999/44/CE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Optimus MX-2697IPV2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario