Optimus IF-722ETH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
0
9I330A 07/03/2017 V3.1.000
IF-722ETH versión 3.1.000
3
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
Contenido
1. INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................................................................... 4
2. VISTA FRONTAL ..................................................................................................................................................................... 5
3. VISTA POSTERIOR .................................................................................................................................................................. 5
3.1. Módulo de conexión IP, comunicación y control .......................................................................................................... 6
3.2. Módulo de entradas de audio ....................................................................................................................................... 7
3.3. Módulo de salidas de audio ........................................................................................................................................... 8
4. CONEXIÓN ............................................................................................................................................................................. 9
4.1. Alimentación ................................................................................................................................................................. 9
4.2. Entradas de audio .......................................................................................................................................................... 9
4.2.1. Conexión de una fuente musical al IF-722ETH ................................................................................................... 9
4.2.2. Conexión de un micrófono al IF-722ETH .......................................................................................................... 10
4.3. Salidas de zona ............................................................................................................................................................ 10
4.3.1. Conexión sin supervisión de línea de altavoces ............................................................................................... 10
4.3.2. Conexión con supervisión de línea de altavoces .............................................................................................. 11
4.4. Contactos de entrada .................................................................................................................................................. 11
4.5. Contactos de salida ..................................................................................................................................................... 12
4.6. Conexión del BUS CAN................................................................................................................................................. 12
4.7. Conector USB frontal: Reproducción de música desde una memoria externa ........................................................... 12
5. PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO ....................................................................................................................................... 13
5.1. Configuración de las direcciones de red del IF-722ETH ............................................................................................... 13
6. ALARMAS DEL SISTEMA ....................................................................................................................................................... 15
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................................................................................................................................................ 15
8. ESPECIFICACIONES DE RED EN SISTEMA COMPACT .............................................................................................................. 16
9. VERSIONES DE SOFTWARE Y FIRMWARE ............................................................................................................................. 18
10. DOCUMENT VERSION TRACKING ......................................................................................................................................... 18
11. CONDICIONES DE GARANTÍA ............................................................................................................................................... 19
ATENCIÓN. Este es un equipo de Clase A. En un ambiente doméstico podría llegar a causar radio interferencias. En este caso
el usuario debería tomar las medidas adecuadas.
IF-722ETH versión 3.1.000
4
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
1. INTRODUCCIÓN
Matriz de audio con conexión a IP para sistema COMPACT.
Incorpora un módulo con 2 entradas de audio analógico configurables para música o avisos y un módulo de 2 salidas de zona con
funciones de DSP y de supervisión.
Principales características:
Doble conexión a Ethernet para instalaciones con siste-
mas de red redundante. La conexn es supervisada
constantemente y conmuta automáticamente en caso
necesario.
Doble alimentación para instalaciones con redundancia
(alimentación primaria a 110-240Vca 50/60 Hz y alimen-
tación secundaria a 24 VCC).
Dos entradas de audio analógico configurables música o
avisos.
Dos salidas de zona, que incorporan funciones de DSP y
de supervisión.
Funciones de DSP:
Controles de volumen, graves y agudos a través del soft-
ware Call Point.
Funciones de Supervisión:
Supervisión de la línea de altavoces: Para ello la tarje-
ta inyecta distintas frecuencias a la línea de altavoces,
frecuencias que recoge y analiza para así determinar el
estado de la misma (línea abierta, cortocircuito, baja im-
pedancia, alta impedancia o línea en correcto estado).
Supervisión del estado del amplificador, analizando la
señal de audio para detectar si la etapa de potencia ha
entrado en protección o está apagada, y mediante la de-
tección de los 24VDC que recibe del amplificador.
Entrada USB frontal para música.
Bus CAN de comunicación con periféricos (NS-CAN, MD-
30C, ME-200C).
Recepción de audio digital mediante conexión IP (4 cana-
les simultáneos).
Recepción y envío de datos de control mediante conexión
IP.
Supervisión del funcionamiento del equipo mediante
software y/o funciones básicas de TELNET.
Configuración de la dirección IP en memoria Flash, a
través de software.
Notificación (IP) constante del estado del equipo median-
te “Heart Beat” (señal de vida).
Mensajes pregrabados residentes en el equipo, actualiza-
bles remotamente mediante el software Call Point vía IP,
ubicados en memoria Micro SD interna (16 GB).
Funciones de supervisión:
- de las líneas de altavoces (cortocircuito y línea abierta).
- de los amplificadores.
- de las alimentaciones primaria y secundaria.
- de los contactos de entrada.
- de los mensajes pregrabados.
Comunicación con sistemas externos:
- VoIP: recepción de llamadas directas desde cualquier
teléfono digital VoIP que utilice los protocolos SIP
estándar. Incorpora selección de zona mediante el env-
ío de tonos DTMF. Ofrece la posibilidad de proteger el
acceso a través de password.
- Integración directa (XML, API/DLL).
IF-722ETH versión 3.1.000
5
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
2. VISTA FRONTAL
(1) Indicador luminoso GENERAL FAULT.
Led amarillo indicador de alarma en el sistema.
(2) Indicador luminoso SYSTEM FAULT.
Led amarillo indicador de error interno del equipo.
(3) Indicador luminoso EMERGENCY.
Led rojo indicador de emergencia. Permanece encendido
mientras el sistema está en Modo Emergencia.
(4) Indicador POWER.
Indica que el equipo recibe alimentación.
(5) Zumbador (BUZZER).
Indicador acústico. Indica recepción de una alarma del
sistema.
(6) Conector CONSOLE.
Conector mini USB. Permite monitorizar el sistema. Sólo
personal especializado.
(7) USB frontal para entrada musical.
3. VISTA POSTERIOR
1) Entrada alimentación 110-240Vca 50/60 Hz. Permite la
conexión del equipo a la red eléctrica mediante el cable
suministrado.
2) Fusible de alimentación de red (3.15A). Hay un recambio
del fusible dentro del mismo cajetín.
3) Interruptor ON/OFF. Enciende / apaga el equipo.
Si el IF-722ETH funciona con la alimentación secundaria
de la entrada de 24VCC, este interruptor no actúa.
4) Módulo de conexión IP, comunicación y control. Ver
apartado 3.1.
5) Módulo de salidas de audio. Ver apartado 3.2.
6) Módulo de entradas de audio. Ver apartado 3.3.
Figura 1
Figura 2
IF-722ETH versión 3.1.000
6
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
3.1. Módulo de conexión IP, comunicación y control
1) Toma de tierra
2) Fusible de 2,5A de la alimentación de 24 VCC.
3) POWER SUPPLY 24V
Entrada de alimentación secundaria de 24 V.c.c.
4) Contacto GND
5) Contactos FAIL
Relé de fallo. Conmuta cuando se detecta una alarma del
sistema.
Máxima corriente de carga DC: 150 mA.
Máximo voltaje de carga DC o AC peak: 350V
6) Contactos BUS CAN
Bus de comunicación de datos entre el IF-722ETH y pe-
riféricos del sistema (MD-30C, ME-200C, NS-CAN).
7) Contactos OUTPUT CT (Contactos de salida)
Dispone de tres contactos de salida libres de potencial.
Cada contacto dispone de dos terminales (A y B).
La funcionalidad y el estado de reposo (NC/NO) se confi-
guran a través del software Call Point. Pueden configu-
rarse como contactos de propósito general, o en siste-
mas de evacuación como contactos de notificación de fa-
llo, indicador de Modo Emergencia activado…
8) Contactos INPUT CT 1, 2 y 3
El equipo dispone de tres contactos de entrada.
La funcionalidad y el estado de reposo (NC/NO) se confi-
guran a través del software de configuración. Pueden
configurarse como contactos de propósito general, o en
sistemas de evacuación, como contactos de activación
del modo emergencia, activación del mensaje de eva-
cuación…
Si se desea, el sistema puede supervisar estos contactos
(detección de cortocircuito o línea abierta).
9) Conector ETH B
Se utiliza, en una red redundante, como conexión se-
cundaria a la red IP.
10) Conector ETH A
Se utiliza para la conexión del equipo a la red IP.
11) Indicador LINK/ACTIVITY (LED verde):
Encendido indica conexión a la red. El parpadeo indica
envío o recepción de datos.
12) Indicador SPEED (LED amarillo):
Velocidad de la red. Encendido indica una velocidad de
100Mbps. Apagado indica una velocidad de red de
10Mbps (es altamente recomendable la utilización de
una velocidad de transmisión de 100 Mbps).
Figura 3
IF-722ETH versión 3.1.000
7
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
3.2. Módulo de entradas de audio
Dispone de dos entradas de audio analógico independientes, a través de conectores RJ45.
A través del software Call Point, cada entrada puede configurarse como entrada musical o como entrada de avisos. Las entradas
configuradas como avisos disponen de prioridad de palabra.
El software permite también el ajuste de la sensibilidad de entrada: AUX H (0 dB) o AUX L (-20 dB). Además, cada entrada dispone
de un potenciómetro de ajuste fino de la sensibilidad.
Bajo pedido pueden suministrarse el equipo con las entradas balanceadas. Esta opción permite, además, alimentar pupitres exter-
nos mediante alimentación Phantom (24 Vcc, 100 mA).
1) ENTRADA B, ajuste del nivel de audio.
2) ENTRADA B, conector RJ45.
3) ENTRADA A, conector RJ45.
4) ENTRADA A, ajuste del nivel de audio.
5) Indicador luminoso POWER. Indica que el módulo de entradas recibe alimentación.
Figura 4
Puente interno
J8 (entrada A)
J7 (entrada B)
GND
Figura 5
PINOUT RJ45 ENTRADAS A y B
IF-722ETH versión 3.1.000
8
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
3.3. Módulo de salidas de audio
1) Contactos FAIL del CANAL A. Contacto de salida NO (Normalmente abierto). Su activación está
asociada a las funciones de supervisión de la salida A. A través del software de megafonía se
configura en qué casos se activa el contacto de FAIL (al detectar errores de línea de altavoces
de alta o baja impedancia, cortocircuito, línea abierta, error de amplificador...).
Se trata de una salida en colector abierto tal y como muestra el esquema de la figura 7.
2) Conexión LINE IN del CANAL A. Bornes de conexión de la salida de líneas de altavoces del
amplificador.
3) Conexión LINE OUT del CANAL A. Bornes de conexión de la línea de altavoces.
4) Conector RJ45 CANAL A. Salida de audio de +4dB, balanceada mediante transformador. El nivel
de salida es regulable a través del software de megafonía.
RJ45 PIN OUT
Pin 1: Salida de AUDIO H (HOT).
Pin 2: Salida de AUDIO C (COLD).
Pin 3: Entrada de +24 VCC de supervisión de amplificador.
Pin 4: No utilizado.
Pin 5: No utilizado.
Pin 6: Contacto de salida de prioridad. Se trata de una salida en colector abierto
Pin 7: No utilizado.
Pin 8:
Blindaje:
5) Indicador de FAIL del CANAL A. Indica contacto de FAIL activado.
6) Indicador de PRIORITY del CANAL A. Indica activación del contacto de salida de prioridad del canal A (pin 6 del conector RJ45).
7) CANAL B. Conjunto de elementos pertenecientes al canal B. Tiene las mismas funcionalidades que los elementos del canal A,
aplicados en este caso al canal B.
8) Indicador luminoso POWER. Led indicador de alimentación deldulo de salidas.
Figura 6
Puente interno
JP3
*
GND
* En el RJ45 del canal B, la unión entre el pin 8 y el
blindaje del conector y la masa (GND) se realiza a
través del puente interno JP1, y la unión a la conexión
de tierra del equipo se realiza a través del puente
interno JP6.
Puente interno
JP5
*
Figura 7
Esquema de la salida en
colector abierto del
contacto FAIL
IF-722ETH versión 3.1.000
9
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
4. CONEXIÓN
4.1. Alimentación
El equipo dispone de una entrada alimentación 110-240Vca 50/60 Hz que permite la conexión del equipo a la red eléctrica median-
te el cable suministrado y, si por normas de seguridad la instalación lo requiere, una entrada de alimentación secundaria de 24
V.c.c.
4.2. Entradas de audio
Para conectar un micrófono o una fuente musical analógicos
al IF-722ETH utilice las entradas INPUT A y INPUT B.
4.2.1. Conexión de una fuente musical al IF-722ETH
a) Fuente musical monaural b) Fuente musical estereofónica
ALIMENTACIÓN
PRIMARIA
ALIMENTACIÓN
SECUNDARIA
Fuente de alimentación
24V.c.c.
I924UP
(no incluida)
IF-722ETH versión 3.1.000
10
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
PINOUT conectores RJ45 OUTPUT A y OUTPUT B
Pin 1: Salida de AUDIO H (HOT).
Pin 2: Salida de AUDIO C (COLD).
Pin 3: Entrada de +24 VCC de supervisión de amplificador.
Pin 4: No utilizado.
Pin 5: No utilizado.
Pin 6: Contacto de salida de PRIORIDAD.
Pin 7: No utilizado.
Pin 8:
Blindaje:
4.2.2. Conexión de un micrófono al IF-722ETH
Pin 1: Señal de AUDIO H (HOT).
Pin 2: GND. Si la señal es balanceada, señal de AUDIO C (COLD).
Pin 3: Contacto ACK (Acknowledge). Permite la sincronización con pupitres exter-
nos (familia MD).
Pin 6: Contacto de entrada de PRIORIDAD.
Pin 8:
Blindaje:
4.3. Salidas de zona
4.3.1. Conexión sin supervisión de línea de altavoces
Puente interno
J8 (entrada A)
J7 (entrada B)
GND
AMPLIFICADOR
ZONA 1
LÍNEA DE ALTAVOCES ZONA 1
SPEAKERS
LINE OUTPUT
INPUT
AMPLIFICADOR
ZONA 2
LÍNEA DE ALTAVOCES ZONA 2
SPEAKERS
LINE OUTPUT
INPUT
GND
Puente interno
JP3/JP1
Puente interno
JP5/JP6
IF-722ETH versión 3.1.000
11
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
4.3.2. Conexión con supervisión de línea de altavoces
4.4. Contactos de entrada
El equipo dispone de tres contactos de entrada (INPUT CT 1, 2 y 3).
Si se desea, el sistema puede supervisar estos contactos (detección de cortocircuito o línea abierta).
AMPLIFICADOR
ZONA 1
LÍNEA DE ALTAVOCES ZONA 1
SPEAKERS
LINE OUTPUT
INPUT
CONEXIÓN DE UN CONTACTO DE ENTRADA
SIN SUPERVISION
CONEXIÓN DE UN CONTACTO DE ENTRADA
CON SUPERVISIÓN
IF-722ETH versión 3.1.000
12
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
4.5. Contactos de salida
El equipo dispone de tres contactos de salida libres de potencial. Cada
contacto dispone de dos terminales (A y B).
4.6. Conexión del BUS CAN
El IF-722ETH se comunica con los periféricos CAN de la instalación (MD-30C, ME-200C,
NS-CAN…) a una velocidad de transmisión es de 33,3 kbit/s.
4.7. Conector USB frontal: Reproducción de música desde una memoria externa
El equipo dispone de un puerto USB en el panel frontal para utilizarse como entrada de programa musical. Para ello, conecte a este
puerto una memoria externa que contenga archivos de audio en formato MP3, WAV o OGG.
A través del software Call Point puede configurar los parámetros correspondientes a este programa musical (reproducción aleatoria
de los archivos de audio, música activada o desactivada por zonas…).
EQUIPO
EXTERNO
IF-722ETH versión 3.1.000
13
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
5. PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO
La puesta en marcha del equipo requiere el envío de configuraciones al mismo a través de la conexión ethernet. Para ello, es nece-
sario un PC equipado con tarjeta de red y conectado al IF-722ETH, bien a través de un switch, o directamente a través de un cable
de red. El PC debe tener instalado el software Call Point.
1. Realice las conexiones entre los equipos.
3. Ponga en marcha la alimentación de los equipos.
4. Mediante el software Call Point configure los parámetros del IF-722ETH y envíe las configuraciones al equipo.
5.1. Configuración de las direcciones de red del IF-722ETH
Para cambiar las configuraciones de red por defecto del equipo haga lo siguiente:
1. Desde el PC, abra un navegador, introduzca la dirección IP del equipo y pulse
INTRO. Por defecto la dirección IP es 10.1.1.1. Atención: El rango de direccio-
nes IP del equipo y las del PC deben coincidir. Si no es así, debe cambiar pre-
viamente las configuraciones de red del PC para situarlo dentro del rango del
equipo. (por ejemplo, el PC podría tener la dirección IP 10.1.100.152).
2. Introduzca el nombre de usuario optimax, la
contraseña 1933 y haga clic en el botón Login.
ATENCIÓN, Para poder enviar configuraciones al equipo es necesario que el equipo y el PC estén dentro del mismo
rango de direcciones IP. También es necesario que las direcciones de red del equipo y las establecidas desde el
software de configuración coincidan.
Por defecto, las configuraciones de red del equipo son las siguientes:
DIRECCIÓN IP: 10.1.1.1
NETMASK: 255.0.0.0
GATETEWAY: 0.0.0.0 (sin Gateway)
Si se desea asignar al equipo una dirección de red distinta a la establecida por defecto, siga el apartado siguiente 5.1.
Configuración de las direcciones de red del IF-722ETH.
IF-722ETH versión 3.1.000
14
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
3. Haga clic en Network.
4. Modifique los parámetros
de red que desee (IP,
Netmask y Gateway) y
haga clic en el botón
Change Network Settings
para aplicar los cambios.
Automáticamente se per-
derá la conexión con el
equipo.
5. Para finalizar, reinicie el
equipo utilizando una de
las dos opciones:
a. Desconecte la alimen-
tación del equipo y
vuelva a conectarla.
b. 1) Desde el PC, intro-
duzca en el navegador
la nueva dirección de
red del equipo y pulse
INTRO. Atención: el
rango de direcciones
IP del equipo y las del
PC deben coincidir. Si
al modificar la confi-
guración de red ha
modificado el rango,
debe cambiar previa-
mente las configura-
ciones de red del PC
para que coincidan
con las del equipo.
2) Seleccione Restart.
3) Haga click en el
botón YES! Restart
equipment.
IF-722ETH versión 3.1.000
15
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
6. ALARMAS DEL SISTEMA
El equipo dispone de varios sistemas de alarma que indican que se ha producido un fallo en algún elemento del sistema de mega-
fonía:
Indicador luminoso GENERAL FAULT: Led amarillo frontal. Se enciende cuando el equipo recibe una o varias alarmas del siste-
ma, o al generar él mismo una alarma.
Indicador luminoso SYSTEM FAULT: Led amarillo frontal. Se enciende cuando detecta un error interno del equipo.
Indicador acústico (zumbador) de alarma: Pitido intermitente. El equipo dispone de un zumbador que genera una indicación
acústica cada vez que recibe una alarma. La indicación acústica, un pitido de 10 segundos de duración, se va repitiendo periódi-
camente cada 20 segundos. A través del software Call Point puede activar o desactivar el zumbador.
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Comunicación Ethernet
2 conexiones Ethernet (RJ45) A y B para instalaciones con redundancia. IP Layer 3 &
Layer 2 Network.
Bus CAN
Velocidad : 500kbit/s o 33.3kbit/s
VoIP
Protocolo SIP RFC3261.
Codificación G711 (PCMA y PCMU), G722 y L16.
Contactos de entrada
3 Contactos de entrada en el módulo de control. Configurables NC/NO. Supervisables.
Contactos de salida
3 Contactos de salida en el módulo de control. Configurables NC/NO.
1 Re de FAIL. Max. Corriente de carga DC: 150 mA. Max. voltaje de carga DC o AC
peak: 350V.
Entradas de audio
1 USB frontal: Salida DC: 5V / 0,5A. Admite ficheros wav/mp3/OGG.
2 Entradas de audio con conectores RJ45 (ver tabla II)
Salidas de audio
2 Salidas de audio. Ver tabla III
Memoria SD para mensajes pregrabados
16 GB
Alimentación
110-240 V.c.a. alimentación primaria, 24 VCC alimentación secundaria.
Consumo
1,1 A
Peso
4,2 Kg
Acabados
Hierro pintado negro RAL9005
Medidas
482,6 (ancho) x 44 (alto) x 280 (fondo)
Unidades de rack
1
MÓDULO DE ENTRADAS. TABLA II
Entradas de audio
2 (entrada A: RJ45; entrada B: RJ45)
Controles
Potenciómetro de volumen independiente para cada entrada.
Sensibilidad entrada
0 dBm /-20 dBm
Relación señal/ruido
> 73 dB
Respuesta en frecuencia
50 Hz -17,5 kHz
Impedancia de entrada
1.2 KΩ / 220 KΩ
Indicadores
Indicador luminoso de alimentación.
MÓDULO DE SALIDAS DE ZONA. TABLA III
Salidas de audio
2 Salidas, a través de conector RJ45. Balanceadas con transformador.
Nivel de salida máximo
+4 dBm
Impedancia de salida
600 Ohm
Respuesta frecuencial (-3dB)
100 Hz - 18 kHz
Relación señal/ruido
Mejor de 80dB
Controles (independientes para cada
salida de audio)
Volumen, graves y agudos a través de software.
Indicadores
Indicadores luminosos de alimentación, prioridad y Fail.
Contactos de salida
2 contactos de FAIL. Configurado como colector abierto: Max. 45V/500 mA.
IF-722ETH versión 3.1.000
16
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
8. ESPECIFICACIONES DE RED EN SISTEMA COMPACT
El sistema de megafonía COMPACT permite la comunicación de audio y datos de control a través de redes Ethernet e IP.
Al trabajar en niveles 3 y 4 de la escala OSI, el protocolo COMPACT permite la comunicación a través de routers (protocolo IP) me-
diante las configuraciones de las puertas de enlace y máscaras de subred. Estas prestaciones permiten a COMPACT trabajar tanto a
nivel LAN como WAN.
Las comunicaciones utilizadas son:
TCP/IP para las comunicaciones de control entre diferentes equipos.
UDP Unicast para el envío de audio desde un micrófono IP local al equipo COMPACT o IF Locales (comunicación punto a
punto).
UDP Multicast para el envío de audio desde un micrófono IP global hacia las distintos equipos COMPACT y IF (comunicación
punto -> multipunto).
VoIP: Los equipos IF y COMPACT pueden funcionar también como un terminal receptor de llamadas VoIP (una llamada si-
multánea) según los estándares siguientes:
- Establecimiento de llamada según SIP RFC 3261.
- Para la selección de zonas -->DTMF mediante SIP INFO o RFC 2833.
- Soporta llamadas “Peer to Peer” o a través de servidor Proxy.
- Audio en RTP (Unicast/Multicast).
- Codecs de audio soportados en las llamadas VoIP:
G711 (ulaw + alaw)
G722
L16 (16 bits / 44.1KHz)
Para el correcto funcionamiento como terminal VoIP se debe configurar la red según las especificaciones definidas para la
telefonía IP.
Puertos para servicios estándar de comunicación utilizados en el sistema COMPACT:
Protocolo
Dirección multicast
Puerto
Otros
TELNET
TCP (unicast)
23
TFTP
UDP (unicast)
69
SMB
TCP (unicast)
UDP (unicast)
Entre 135 y 139, y 445
Entre 135 y 139, y 445
Para el funcionamiento con protocolo COMPACT se precisa cumplir los siguientes parámetros:
Protocolo
Dirección multicast
Puerto
Otros
Control
TCP (unicast)
10102
Audio local
UDP (unicast)
Entre 1025 y 65536
Audio global
UDP (multicast)
Entre 239.0.0.0 y
239.255.255.255
Entre 1025 y 65536
Direcciones Multicast
prefijadas (estáticas) para
cada emisor global.
Configuración
UDP (unicast)
10001
Configuraciones desde el
PC.
Integración
TCP (unicast)
27000
integración directa a los
equipos (opcional).
IF-722ETH versión 3.1.000
17
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
Especificaciones de la red Local (LAN)
- Ancho de banda: 1 Mb para cada canal de audio.
- Número de canales de audio:
o Hasta 4 canales globales (desde la central a los satélites)
o Hasta 1 canal local (internos al satélite, no consumen ancho de banda del backbone)
Especificaciones del Switch/Router para redes LAN y WAN
- Protocolos:
o TCP/IP Para control/señalización/monitorización estado
o UDP Unicast para Audio Local
o UDP Multicast para Audio Global
- Multicast snooping:
o Multicast filtering
o IGMP v2
- Para grandes instalaciones:
o Multicast Routing (Spanning Tree)
o Capable to handle TOS (Type Of Service)
Pila de protocolo de red
(*) Direcciones multicast y puertos reservados
IF-722ETH versión 3.1.000
18
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
9. VERSIONES DE SOFTWARE Y FIRMWARE
Las funcionalidades descritas en este manual de usuario son válidas para versiones de software y firmware iguales o superiores a:
Firmware IF-722ETH
Application version 3.1.4877
Linux version 2.6.35.14
Firmware del módulo de entradas
Version 1.4
Firmware del módulo de salidas
Version 5.0
Software Call Point
Version 3.1.4869
Software Optimax Flasher
Version 2.9.12
10. DOCUMENT VERSION TRACKING
Reference system
Type of Document
Confidentiality
N/A
COMPACT/IF-722ETH
Installation and operation guide
Rev
Date
Modifications Content
Written by:
3.1.000
Marzo 2017
R+D Department
Approved By
Function
Date
Ferran Gironès i Puig
R+D Director
03/2017
IF-722ETH versión 3.1.000
19
IP Audio interface
2 entradas / 2 salidas
IF-722ETH
11. CONDICIONES DE GARANTÍA
1. CERTIFICADO DE GARANTÍA
1. La empresa OPTIMUS S.A. garantiza que sus productos se encuentran libres
de defectos en materiales y de mano de obra en el momento de su entrega
original al comprador.
2. La empresa OPTIMUS S.A. concede a sus productos, conforme a las condi-
ciones aquí descritas, una garantía de dos (2) años a partir de la fecha de adqui-
sición del producto por el comprador. Si, dentro de este plazo de garantía, se
producen defectos que no sean debidos a razones mencionadas bajo el punto 2,
la empresa OPTIMUS S.A. reemplazará o reparará el aparato utilizando piezas de
recambio equivalentes, nuevas o reconstruidas, según criterio propio. Si se
aplican piezas de recambio que constituyen una mejora del aparato, la empresa
OPTIMUS S.A. se reserva el derecho de cargar el coste adicional de estos compo-
nentes al cliente.
3. No se concederán prestaciones de garantía distintas a las citadas.
4. Para la utilización de los derechos de garantía será requisito indispensable
presentar la factura de compra original o el certificado de garantía.
2. DISPOSICIONES DE GARANTÍA
1. Si el producto tuviera que ser modificado o adaptado para cumplir con los
requisitos locales en cuanto a técnica o seguridad, si no se trata del país para el
cual el producto fue concebido y fabricado originalmente, ello no se considera
como defecto de material o de fabricación. Por lo demás, la garantía no com-
prende la realización de estas modificaciones o adaptaciones, independiente-
mente de si éstas hayan sido ejecutadas debidamente o no.
OPTIMUS S.A. tampoco asumirá costes en el marco de la garantía por este tipo
de modificaciones.
2. La garantía no da derecho a inspección o mantenimiento gratuito o
reparación del aparato, particularmente si los defectos son debidos a uso
inapropiado. Los derechos de garantía tampoco abarcan defectos en piezas de
desgaste que sean debidos a un desgaste normal. Piezas de desgaste son, en
particular, potenciómetros, interruptores/teclas, y piezas similares.
3. La garantía no abarca los defectos en el equipo causados por:
Abuso o uso incorrecto del aparato para fines distintos a los previstos, en
incumplimiento de las instrucciones de servicio y de mantenimiento especi-
ficadas en el Manual y/o Instrucciones Técnicas del equipo.
Conexión o uso del producto de una manera que no corresponda a los
requisitos técnicos o de seguridad del país en el cual se utiliza el aparato.
Instalación en condiciones distintas a los indicados en el Manual y/o Ins-
trucciones Técnicas.
Deficiencia o interrupciones tensión eléctrica o defectos de instalación que
impliquen uso en condiciones anormales.
Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
El uso o instalación de Software (programas), interfaces, partes o suminis-
tros no proporcionados y/o autorizados por OPTIMUS S.A.
La no utilización de los embalajes originales para su transporte.
Daños causados por fuerza mayor u otras causas no imputables a OPTIMUS
S.A.
4. No están cubiertos por esta garantía los siguientes elementos:
Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que
hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal o anormal.
Las roturas, golpes, daños por caídas o ralladuras causadas por traslados de
cualquier naturaleza.
Defectos de daños derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación y
ajustes inapropiados, o derivados de cualquier alteración o modificación de
cualquier tipo no realizada por un Servicio Autorizado por OPTIMUS S.A. en
cumplimiento de esta garantía.
Los daños personales o a la propiedad que pudieran causar el uso indebido
del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento.
5. La garantía carecerá de validez cuando se observe:
Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura
de compra.
Falta de factura original o falta de fecha en la misma.
Falta de número de serie o lote en el equipo.
6 En el caso de ordenadores P.C., la garantía no cubrirá la eliminación de virus
informáticos, restauración de programas por este motivo o la reinstalación del
disco provocada por el borrado del mismo.
7. Los derechos de garantía se anulan si el producto ha sido reparado o
abierto por un personal no autorizado OPTIMUS S.A. o por el propio cliente.
8. Si la empresa OPTIMUS S.A. estableciera al comprador del aparato que los
daños presentados no dan derecho a la reclamación de la garantía, los costes de
las prestaciones de revisión por parte de la empresa OPTIMUS S.A. correrán a
cargo del cliente.
9. Los productos sin derechos de garantía sólo se repararán contra pago de los
gastos por el cliente. En caso de ausencia de derechos de garantía, OPTIMUS S.A.
informará al cliente al respecto. Si, en un plazo de 6 semanas a partir de esta
comunicación, no recibimos ninguna orden de reparación escrita confirmando la
aceptación de los gastos, OPTIMUS S.A. devolverá el aparato en cuestión al
cliente. En este caso, los gastos de transporte y embalaje se facturarán por
separado y se cobrarán contra reembolso. En caso de expedición de una orden
de reparación, confirmando la asunción de los gastos, los gastos de transporte y
de embalaje se facturarán adicionalmente, igualmente por separado.
10. En caso de necesidad de traslado al Centro de Servicio Autorizado, el
transporte será realizado por el responsable de la garantía, y serán a su cargo los
gastos de flete y seguro.
11. En caso de falla, OPTIMUS S.A. asegura al comprador la reparación y/o
reposición de partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30
días. No obstante, se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30 días.
12. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en
garantía pasarán a ser propiedad de OPTIMUS S.A.
3. TRANSFERENCIA DE LA GARANTÍA
La garantía se concede únicamente para el comprador original (cliente principal)
y es intransferible. Con excepción de la empresa OPTIMUS S.A., ningún tercero
(comerciantes, etc.) esautorizado a conceder garantía adicionales en nombre
de la empresa OPTIMUS S.A.
4. RECLAMACIONES POR DAÑOS Y PERJUICIOS
En caso de que OPTIMUS S.A. no pueda proporcionar un servicio de garantía
adecuado, el comprador no tendrá ningún derecho a reclamar indemnización
alguna por daños y perjuicios consecuentes. La responsabilidad de la empresa
OPTIMUS S.A. se limita en todo caso al precio de facturación del producto.
5. RELACIÓN CON OTROS DERECHOS DE GARANTÍA Y CON EL DERECHO
NACIONAL
1. Mediante esta garantía no se afecta a los derechos del comprador frente al
vendedor deducidos del contrato de compraventa concluido.
2. Las presentes condiciones de garantía de la empresa OPTIMUS S.A. son válidas
siempre que no contradigan el derecho nacional correspondiente en relación con
las disposiciones de garantía.
3. OPTIMUS S.A. asegura que este producto cumple con las normas de seguridad
vigentes en el país.
ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA
OFRECIDA POR OPTIMUS S.A. SE EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIDAD Y APTITUD A UN FIN
DETERMINADO. (EXCEPTO CUANDO DICHAS GARANTÍAS SEAN REQUERIDAS POR
UNA LEY APLICABLE). NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, SE
APLICARÁ TRAS LA FINALIZACIÓN DEL PERIODO DE GARANTÍA.
OPTIMUS S.A.
Servicio Post Venta
C/ Barcelona 101
17003 - GIRONA
Tel. 902 151 96 / 972 203 300
Fax. 972 21 84 13
e-mail:[email protected] 1999/44/CE
9I330A V3.1.000 07/03/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Optimus IF-722ETH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario