Frigidaire CPDS3085KF El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
P/N 318201690 (1007) Rev. A
English – pages 1-13
Español – páginas 14-26
Français – pages 27-39
Diagrama de la instalación alámbrica - páginas 40
NOTA: Se adjunta el diagrama de cables de esta cocina al final de este libreta.
Imprimido en los Estados Unidos
A. ALTURA
(Debajo de la
cubierta)
B. ANCHURA C. ANCHURA
DE LA PLANCHA
DE COCINAR
D. PROFUNDIDAD A
LA FRENTE DE LA
ESTUFA
E. ANCHURA
DE RECORTADO***
(encima y armario)
F. PROFUNDIDAD DE
RECORTADO
G. ALTURA DEL
MOSTRADOR
35 7/8" (91,1 cm)
36 5/8" (93 cm)
30" (76,2 cm) 31 1/2"
(80 cm)
28 5/16" (71,9 cm) 30±1/16"
(76,2±0,15 cm)
21 3/4" (55,2 cm) Min.
22 1/8" (56,2 cm) Max
24" (61 cm) Min. con
un protector trasero.
35 7/8" (91,1 cm) Min.
36 5/8" (93 cm) Max.
Si la información contenida en este manual no es seguida
exactamente, puede ocurrir un incendio o explosión causando daños
materiales, lesión personal o la muerte.
PARA SU SEGURIDAD:
No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la
proximidad de éste o de cualquier otro artefacto.
QUE DEBE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:
• Notratedeencenderningúnartefacto.
• Notoqueningúninterruptoreléctrico;nouseningúnteléfonoensuedicio.
• Llameasuproveedordegasdesdeelteléfonodeunvecino.Sigalas
instrucciones del proveedor de gas.
• Sinologracomunicarseconsuproveedordegas,llamealdepartamentode
bomberos.
La instalacn y el servicio de mantenimiento deben ser efectuados por un
instalador calificado, la agencia de servicio o el proveedor de gas.
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN
INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Aparatos Instalados en el
estadodeMassachusetts;
Este Aparato sólo puede ser
instalado en el estado de
Massachusetts por un plomero
o ajustados de gas licenciado de
Massachusett.
Este aparato se debe instalar con
un largo conector flexible de gas de
tres (3) pies/36 pulgadas.
Una válvula manual de gas de tipo
manija de forma de "T" se debe
instalar en la línea del suministro de
gas de este aparato.
PARED
Mín. 5" (12.7 cm)
de la pared,
ambos lados.
30" Mín.
(76.2 cm Mín.)
18" Mín.
(45.7 cm) Mín.
Approx. 1 7/8"
(4.8 cm)
La caja de empalmes o el enchufe con puesta a tierra debería situarse de 8" a 17"
(20.3 cm a 43.2 cm) del armario derecho y de 2" a 4" (5.1 cm a 10.2 cm) del suelo.
Localice las puertas del armario 1"(2.5
cm) mín del hueco de la abertura.
F
G
E
31 1/2"
(81 cm)
Exacto
13"
(33 cm)
Acepille el
borde
subido a
que deje
espacio
para un
borde 31½"
(81 cm) de anchura
de estufa
1 ½" Máx.
(3.8 cm Máx.)
30" Mín.
(76.2 cm Mín.)
(véa la nota 3)
24" Mín.
(61 cm Mín.)
La superficie debe estar
plana y nivelada (area
sombreada).
Refierase a su placa de serie
para la certificación de la
agencia aplicable
No instale la
unidad en el gabinete si no ha
leido esta página.
15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
21¾”
(55.25 cm)
D
C
A
B
NOTAS:
1. No pellizque el cordón eléctrico o el
conducto flexible de gas entre la estufa y
la pared.
2. No selle la estufa a los armarios de lado.
3. Un espacio mínimo de 24" (61 cm) entre
la superficie de la estufa y el fondo del
armario cuando el fondo del armario
de madera o metal está protegido por
no menos de 1/4" (0.64 cm) de madera
resistente al fuego cubierta por una
lámina metálica de MSG, número 28,
0.015" (0.4 mm) de acero inoxidable,
0.024" (0.6 mm) de aluminio, o 0.02"
(0.5 mm) de cobre.
Un espacio mínimo de 30" (76.2 cm)
cuando el armario no está protegido.
4. Para los recortados menos que 22
7/8’’, el electrodoméstico aparecería
ligeramente en el exterior del armario.
5. Deje por los 19 ¼" (48.9 cm) de espacio
libre para la profundidad de la puerta
cuando esta abierta.
*** IMPORTANTE: Para el corte a lo ancho (dimensión E) de más de 30 1/16" (76,4 cm) para
evitarqueserompaelvidrio,asegúresequeelartefactoestécentradoenlaaberturade
lamesadamientraslopresiona.Levantelaspatasdenivelaciónhastalaposiciónmáxima;
inserte el artefacto en la mesada y luego nivele.
Asegúresedequelaunidadesté
apoyada en las patas de nivelación y no en el vidrio liso.
Panel lateral
Puerta abierta
1 1/8"
(2.86 cm)
PARTE DELANTERA
DEL ARMARIO
F
Ref.
22 7/8" (58.1 cm) min.
23 1/4" (59.05 cm) max.
(nota 4)
IMPORTANTE: El ancho de la cubierta y el
armario debe de ser igual al ancho del corte.
E
E
A. ALTURA
(Debajo de la
cubierta)
B. ANCHURA C. ANCHURA
DE LA PLANCHA
DE COCINAR
D. PROFUNDIDAD A
LA FRENTE DE LA
ESTUFA
E. ANCHURA
DE RECORTADO***
(encima y armario)
F. PROFUNDIDAD DE
RECORTADO
G. ALTURA DEL
MOSTRADOR
35 7/8" (91,1 cm)
36 5/8" (93 cm)
30" (76,2 cm) 31 1/2"
(80 cm)
28 5/16" (71,9 cm) 30±1/16"
(76,2±0,15 cm)
21 3/4" (55,2 cm) Min.
22 1/8" (56,2 cm) Max
24" (61 cm) Min. con
un protector trasero.
35 7/8" (91,1 cm) Min.
36 5/8" (93 cm) Max.
16
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
La cubierta alrededor del espacio donde usted instalara su unidad
debe de estar plana y nivelada (Vea el área sombreada en la figura 1).
Remueva la parte en plástico extruido en cada lado de la cubierta de
vidrio (Algunos modelos).
1
2
3
4
5
6
7
Antes de instalar la unidad, mida la altura de los dos (2) lados de los
gabinetes (H1-4), frente y parte trasera (vea la figura 1) del piso a lo
alto de la cubierta.
H1
H2
H3
H4
Figura 1
Lime el borde
levantado
para dejar
espacio para
una unidad
con un
dimensión de
31 ½” (81
cm).
1 ½" Max.
(3.8 cm Max.)
Deslice la unidad hacia el gabinete. Asegúrese que la unidad
este centrada con el centro de la abertura del gabinete.
Figura 2
Para instalar
exitosamente su
estufa, la medida
inicial del piso
a la superficie
interior de la
cubierta de
vidrio debe
ser mayor que
la altura del
gabinete por lo
menos 1/16"
como se midió
en el paso
número 1.
Nivele la estufa usando las
4 patas niveladoras de ma-
nera que la altura del piso
a la superficie interior de la
cubierta de vidrio es mayor
que la altura del gabinete
mas alto de su mobiliario
de cocina por lo menos por
1/16" (vea la figura 2).
Para evitar fractura de la unidad: NO manipule la
unidad sosteniendo la cubierta de vidrio.
Es imprescindible que el reborde de metal que se encuentra deba-
jo de la cubierta este sobre la cubierta del gabinete. La cubierta de
vidrio no deberá tocar directamente la cubierta del gabinete (vea
figura 2) de no ser asi la fractura del vidrio anulará la garantía. Nivele
la unidad si es necesario.
Reborde de
metal
Después de la instalación, ASEGURESE
que la unidad este sostenida por
las patas
niveladoras
y NO por la
cubierta.
17
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
Notas importantes para el Instalador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes
de instalar la estufa.
2. Saque todo el material usado en el embalaje del
compartimiento del horno antes de conectar el suministro
eléctrico o de gas a la estufa.
3. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el comprador.
5. Nota: Para la utilización a más de 2 000 pies de altura, la
potencia del aparato deberá ser reducida de 4 por ciento a
cada 1 000 pies adicionales.
Nota Importante para el Consumidor
Conserve estas instrucciones y el Manual del Usuario para
referencia futura.
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Los controles eléctricos pueden ser dañados
con fas temperaturas. Cuando utilice su estufa por la primera
vez, o si no ha sido utilizada por mucho tiempo asegúrese que
no haya sido expuestas a temperaturas más altas que 32°F / 0°C
por más de 3 horas antes de conectar su electrodoméstico al
suministro eléctrico.
Instalación de esta estufa debe cumplir con todos los códigos
locales, o en ausencia de códigos locales con el Código
Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1—última edición.
El diso de esta estufa ha sido certificado por la CSA
Internacional. En éste como en cualquier otro artefacto
que use gas y genere calor, hay ciertas precauciones de
seguridad que usted debe seguir. Estas serán encontradas
en el Manual del Usuario, léalo cuidadosamente.
Asegúresedequelaestufaseainstaladay
conectada a tierra en forma apropiada por un
instalador calificado o por un técnico.
• Esta estufa debe ser eléctricamente puesta a tierra de
acuerdo con los códigos locales, o en su ausencia, con
el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70,
última
edición en los Estados Unidos, o el código Eléctrico
Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canadá.
• Lainstalacióndeaparatosdisadosparainstalacn
en casas prefabricadas (viles) debe conformar con el
Manufactured Home Construction and Safety Standard,
tulo 24CFR, parte 3280 [Anteriormente el Federal
Standard for Mobil Home Construction and Safety, tulo
24, HUD (parte 280)] o cuando tal estándar no se aplica,
el Standard for Manufactured Home Installation 1982
(Manufactured Home sites, Communities and Setups),
ANSI Z225.1/NFPA 501A-edición más reciente, o con los
códigos locales.
• Antes de instalar la estufa en un área cuyo piso
este recubierto con lileo u otro tipo de piso
sintético,asegúresedequeéstospuedanresistir
una temperatura de por lo menos 90°F sobre la
temperatura ambiental sin provocar encogimiento,
deformación o decoloración. No instale la estufa sobre
una alfombra al menos que coloque una plancha de
material aislante de por lo menos 1/4 pulgada, entre la
estufa y la alfombra.
• Asegúresedequeelmaterialquerecubrelas
paredes alrededor de la estufa, pueda resistir el
calor generado por la estufa.
• No obstruya el flujo del aire de combustión en la
ventilacn del horno ni tampoco alrededor de la
base o debajo del panel inferior delantero de la
estufa. Evite tocar las aberturas o áreas cercanas de la
ventilacn, ya que pueden estar muy calientes durante el
funcionamiento del horno. La estufa requiere aire fresco
para la combustión apropiada de los quemadores.
Nunca deje niños solos o desatendidos
en un área donde un artefacto está siendo usado. A
medida que los niños crecen, enséñeles el uso apropiado y
de seguridad para todos los artefactos. Nunca deje la puerta
del horno abierta cuando la estufa está desatendida.
No se pare, apoye o siente en las
puertas o cajones de esta estufa pues puede resultar en
serias lesiones y puede también causar daño a la estufa.
• No almacene artículos que puedan interesar a los
niños en los gabinetes sobre la estufa. Los niños
pueden quemarse seriamente tratando de trepar a la
estufa para alcanzar estos artículos.
• Los gabinetes de almacenamiento sobre la estufa
deben ser evitados, para eliminar la necesidad de
tener que pasar sobre los quemadores superiores de
la estufa para llegar a ellos.
• Ajuste el tamaño de la llama de los quemadores
superiores de tal manera que ésta no sobrepase el borde
de los utensilios de cocinar. La llama excesiva es peligrosa.
• No use el horno como espacio de almacenaje. Esto
creará una situación potencialmente peligrosa.
• Nunca use la estufa para calentar el cuarto. El uso
prolongado de la estufa sin la adecuada ventilación puede
resultar peligroso.
• No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y
quidos inflamables en la proximidad de éste o de
cualquier otro artefacto eléctrico. Puede provocar
incendio o explosión.
• Encasodeunainterruptndelservicioeléctrico,espasible
de encender los quemadores de superficie a mano. Para
encender un quemador de suoerficie, acerque un fósforo
encendido del cabezal del quemador, y gire delicadamente
el botón de control de superficie a LITE (encendido). Tener
cuidado al encender los quemadores a mano.
• Ajuste todos los controles a la posición "OFF"
(apagada) desps de haber hecho una operación
con tiempo programado.
PARA MODELOS AUTOLIMPIANTES:
• Saque la asadera, alimentos o cualquier otro utensilio
antes de usar el ciclo de autolimpieza del horno.
Limpie todo exceso de derrame de alimentos. Siga las
instrucciones de prelimpiado en el Manual del Usuario.
•Todaslas
estufas
pueden
volcarse.
•Estopodria
resultar en
lesiones
personales.
•Instaleel
dispositivo
antivuelcos
que se ha
empacado
junto con
esta estufa.
Para reducir el riesgo de
que se vuelque la estufa,
hay que asegurarla
adecuadamente colo
candole los soportes
antivuelco que se
proporcionan. Para
comprobar si estos estan
instalados y apretados en
su lugar como se debe, ase
el borde trasero superior de
la estufa y cuidado samente
incline la hacia adelante
para asegurar que la estufa
se ancle.
18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
2
Estuche de cable del suministro
eléctrico (U.S.A.)
El utilizador es responsable de la conexión del cable del
suministro eléctrico al bloque de conexión situado detrás
del panel de acceso.
El electrodoméstico se puede conectar a través de un
cableado permanente cableado duro; cable de cobre
blindado armado o cable no-metálico flexible (cuando el
código local lo permite) o por medio de un kit de cable de
alimentación. Vea la gráfica (en la página siguiente) para
encontrar el tamaño mínimo del cable a utilizarse (el listado
general de la UL, código local puede diferenciar).
NOTA: La cocina corrediza eléctrica viene de fabrica con
un agujero de dmetro 1 1/8" (2.9 cm) come se muestra
en la figura 4. Si un agujero mas largo es necesario
retire la arandela de la pre-cortada.
El riesgo de fuego o de choque
eléctrico puede aparecer si usa el tamaño de cable
incorrecto, si las instrucciones de instalación no son
seguidas o si retira la abrazadera de releva.
Para casas sobre ruedas, nuevas instalaciones, en los
vehículos de recreativos o en las lugares donde los códigos
locales no permiten la conexión del conductor de tierra
al neutro, un ensamble de suministro eléctrico de 4
conductores para estufas, calificado a 125/250 voltios
mínimo, 30 Amperes mínimo, debe de ser utilizado (ver la
figura 5).
No desajuste las tuercas que
aseguran la conexión de la cocina al bloque
terminal cuando esté instalándola. El corte o la
perdida de corriente eléctrica puede ocurrir.
Peligro de choque eléctrico
•Laconexiónatierraesrequeridaparaeste
electrodoméstico.
•Noconectealsuministroeléctricohastaque
el electrodoméstico este conectado a tierra de
manera permanente.
•Desconecteelsuministroeléctricohaciala
caja de empalmes antes de hacer la conexión
eléctrica.
•Esteelectrodosticodebeserconectadoaun
sistema de alambres permanentes, metálicos,
conectados a tierra o una puesta a tierra
debe ser conectada al terminal de tierra o un
emplonbado al electrodoméstico.
El no seguir ninguna de estas instrucciones podría
causar fuego, heridas personales o choques
eléctricos.
3
Acceso a la terminal del bloque y
la correa de tierra (E.E. U.U.)
Este electrodoméstico fue fabricado
con el marco aterrizado a través de una correa
de conexn entre el neutral de la fuente de
alimentación y el marco. Si es utilizado en los E.E.
U.U., con un circuito nuevo de instalacn (1996
NEC), en casa sobre ruedas o vehículo recreativo,
donde el código local no permite el atterizaje
atravésdelcableneutro(blanco)oenCanadá;
remueva la correa de aterrizaje del marco y corte
el otro extremo, cerca de la terminal de neutral.
Conecte el electrodoméstico de la forma usual.
Estilo Canadá
Figura 1
1
Cordón de fuente de energía
conectado de fabrica (Canadá
solamente)
Esta estufa viene de fabrica equipada con un cordón
de fuente de energía (vea a la figura 1). El cordón debe
de ser conectado a una toma de corriente a tierra de
120/240 voltios o de 120/208 voltios. Si no hay una
toma de corriente a tierra en la habitacn, debe de ser
instalada por un técnico calificado.
INCLINE AQUÍ LA CUBIERTA DEL ALAMBRE TRASERO PARA
TENER ACCEO AL ACOPLAMIENTO ELÉCTRICO
Figura 2
19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
4
Conexión eléctrica a la cocina
(Estados Unidos)
Conexión del cable a tres alambres la cocina
Si los códigos locales permiten la conexión del conductor a
tierra del armazón al alambre neutral del cable de bronce
del suministro eléctrico (vea figura 3).
1. Retire los 3 tornillos de la parte baja de la cubierta
del cable trasero (cubierta de acceso), luego levante
la cubierta hacia arriba para tener acceso al bloque
de conexión del borne terminal (vea figura 2).
2. Utilizar los tuercas suministraron en el paquete de la
literatura para conectar
la parte neutral del cable de
bronce de suministro eléctrico al terminal plateado
que se encuentra al centro del bloque terminal y,
conectar los otros alambres a los terminales externos.
Aparee los alambres y los terminales según el color
(alambres rojos conectados al terminal derecho,
alambres negros conectados al terminal izquierdo)
(vea figura 3).
3. Baje la cubierta del terminal y vuelva al colocar los 3
tornillos.
Conexión del cable de cuatro conductores a
la cocina.
1. Retire los 3 tornillos de la parte baja de la cubierta
del cable trasero, luego levante la cubierta hacia
arriba para tener acceso (cubierta de acceso) al
bloque de conexn del borne terminal (veagura 2).
2. Retire la correa de la base del bloque terminal y del
arman del electrodoméstico. Retenga el tornillo de
la base.
3. Utilizar los tuercas suministraron en el paquete de la
literatura para conectar
el alambre de tierra (verde)
del cable de bronce del suministro eléctrico al
arman del electrodoméstico con el tornillo de la
base, usando el hoyo del arman por donde reti
la correa de la base (vea figura 4).
4. Conecte el alambre neutral (blanco) del cable de
cobre del suministro eléctrico al terminal plateado
del centro del bloque terminal y, conecte los otros
alambres a los terminales externos.
5. Baje la cubierta del terminal y vuelva al colocar los 3
tornillos.
Figura 3
Terminal plata
Alambre
rojo
1 1/8" (2.9 cm)
Agujero de la
conexión directa.
Retira la arandela
pre-cortada para
1 3/8" (3.5 cm)
Dia. agujero.
Hacia el 240 V
Receptáculo.
Una arazadera de releva
provista debe de estar
instalada a está ubicación.
Alambre
Negro
Bloque
terminal
Neutro
(Alambre
Blanco)
Banda de
puesta a
tierra
Cordón de
la placa de
montaje
Figura 4
Bloque terminal
Terminal plata
Alambre
Rojo
Neutro
(Alambre
Blanco)
Puesta a tierra
(cable de
cobre)
Hacia el 240 V receptáculo
Una arazadera de
releva provista debe de
estar instalada a está
ubicación.
1 1/8" (2.9 cm)
Dia. Agujero
de la conexión
directa. Retira
la arandela pre-
cortada para 1
3/8" (3.5 cm)
dia. agujero.
NOTA: Asegurese de quitar
la banda de puesta a tierra
provista.
Alambre
Negro
20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
NOTA: Asegurese de quitar
la banda de puesta a tierra
provista.
NOTA: Asegurese de quitar
la banda de puesta a tierra
provista.
Conexión eléctrica directa al cortacircuito, a
la caja de fusibles o la caja de empalmes
Si el aparato está conectado directamente al cortacircuito,
a la caja de fusibles o a la caja de empalmes, use un cable
blindado flexible o no metálico recubierto de cobre (con
alambre a tierra). Provee una abrazadera releva de anclaje
homólogo UL a cada extremidad del cable. A la extremidad
del electrodoméstico, el cable pase a través del agujero
de la conexión directa (ver figura 5) en el cordón de la
placa de montaje. El tamaño de los alambres (alambre de
cobre solamente) y las conexiones deben estar conforme
al régimen del electrodoméstico.
Donde los códigos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al
neutral (blanco) (vea figura 5):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de
empalmes:
a) Conecte el alambre verde (o cobre desnudo), el
alambre blanco del cable del electrodoméstico y el
alambre neutral (blanco) juntos.
b) Conecte los dos alambres negros juntos.
c) Conecte los dos alambres rojos juntos.
Donde los códigos locales NO permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al
neutral (blanco), o si está conectado con un sistema a
4 alambres (vea figura 6):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el
alambre blanco del electrodoméstico.
3. En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de
empalmes:
a. Conecte el alambre blanco del cable del
electrodoméstico al alambre neutral (blanco).
b. Conecte los 2 alambres negros juntos.
c. Conecte los 2 alambres rojos juntos.
d. Conecte el alambre verde (o de cobre desnudo) de
la puesta a tierra del alambre al alambre de puesta
a tierra del cortacircuito, de la caja de fusibles o de
la caja de empalmes.
Figura 5
Cable de la fuente de
alimentación
Caja de
empalmes
Alambre blanco
Conductor de
unión listado-UL
(listado-CSA)
Cable de la
estufa
Alambre
desnudos
o verdes
Alambre neutro
(blanco)
Alambres
negros
Alambres
rojos
Figura 6
Cable de la fuente de
alimentación
Caja de
empalmes
Alambre blanco
Conductor de
unión listado-UL
(o listado-CSA)
Cable de la
estufa
Alambre
desnudo
o verde
Alambre blanco
Alambre
desnudo
o verde
Alambres
rojos
Alambres
negros
21
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
6
Instalación de la alimentación de
gas
Esta unidad ha sido ajustada para operar con un múltiple
de admisión para gas natural de 4"(10,16 cm) (1.0 kPa).
Un regulador de presión convertible esta conectado a la
lvula distribuidora y DEBE ser conectado en serie con la
tubería de suministro de gas.
Para la operación apropiada, la máxima presión de
entrada al regulador no debe exceder la presn de una
columna de agua de 14 pulgadas (3.5 kPa).
5
Construcción del armario
Para eliminar el riesgo de quemaduras
o de fuego tratando de alcanzar algo por encima de las
zonas calientes, evite de colocar arculos sobre la cocina.
Si cree necesitar este espacio, el riesgo puede disminuir
si instala un sombrerete que proteja horizontalmente un
mínimo de 5" (12.7cm) sobre la base del armario.
Preparación del mostrador
Las extremidades de la cocina sobrepasan el borde de
su mostrador.
Si tiene un mostrador con las extremidades
cuadradas (planas) , no se nec es it a ni n gu na
preparación del mostrador.
•Elrebordedefrentedemostradoresmoldeados
deben tener bordes moldeados a 3/4" (1.9cm) a partir
de cada extremidad de la apertura (Figura 7).
•Losmostradoresenazulejos deberán necesitar un
recorte de 3/4" (1.9 cm) a partit de cada extremidad
y/o un borde redondeado aplanado (Figura 7).
¾”
(1.9 cm)
¾”
(1.9 cm)
31½”
(81 cm)
Figura 7
Anchura de
hueco mín.
Mostrador moldeado o
enazulejo recortado 3/4"
(1.9 cm) hacia atrás en las
esquinas de frente de la
abertura del mostrador.
Sielanchodelaaberturadelmostradores
más grande que 30 1/16" (76,4 cm), ajuste a las
dimensiones como para el 3/4" (1.9).
Elmostradordebersernivelado. Coloque un
nivelador sobre el mostrador, primero de lado a lado
y luego del frente hacia atrás. Si el mostrador no está
nivelado, la cocina no estará nivelada. El horno debe
ser nivelado para tener resultados satisfactorios al
hornear. Las extremidades de la plancha de la cocinar
sobrepasan los bordes de la abertura del mostrador.
La presn de entrada al regulador debe ser por lo menos
1 pulgada s grande que la válvula distribuidora (.25
kPa). El regulador ha sido ajustado para gas natural
a 4 pulgadas de presión para la lvula distribuidora
(1.0 kPa). La presión de entrada debe ser por lo menos
de 5 pulgadas (1.25 kPa). Para propano líquido a 10
pulgadas de presión para la lvula distribuidora (2.5
kPa) la presión de entrada debe ser por lo menos de 11
pulgadas (2.75 kPa).
La tubería debea ser equipada con una lvula de cierre
aprobada (Figura 10). Esta válvula debe ubicarse en la
misma habitación que la estufa en un lugar que permita
una facilidad de abrir y cerrar. No bloqueé el acceso a
la válvula de cierre. La válvula es para abrir o cerrar el
suministro de gas al aparato.
Abra la válvula de cierre en la línea de suministro de gas.
Espere unos minutos a que el gas se mueva por el tubo.
El suministro de gas entre la válvula de cierre y el
regulador se puede conectar con tubea rígida o con
tubería flexible unión metálica conectada y aprobada por
la AGA/CGA donde los códigos locales permiten.
La tubería de suministro de gas puede salir tanto de
la pared (Figura 8, zona 1) o como del piso (Figura 8,
zona 2):
Zona 1 - Por medio de pared (7" X 6") - El mejor
espacio para la linea de gas esta dentro de 1" (2.5 cm) y
8" (20.3cm) distancia con respecto al piso y 3" (7.6 cm)
del centro de la linea.
Zona 2 - Por medio del piso (~2" X 24") - La linea de
gas puede salir del suelo con 12" (30.5 cm) del centro de
la linea con respecto al la pared de atrás.
Figure 8
Conecte el Regulador de Presión
El regulador de presión esta ya instalada para la estufa.
No haga que la conexión esté demasiado
apretada. El regulador está fundido a troquel. Apretándolo
demasiado podría romper el regulador resultando en escape
de gas y posiblemente un incendio o explosión.
22
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
La línea del suministro se debe de ser equipada de una
válvula de cierre manual aprobada. Esta válvula se debe
localizar en el mismo cuarto que la estufa y debe estar en
una localización que permita la facilidad de la abertura y
del cierre. No bloquee el acceso a la válvula. La válvula es
para encender o apagar el gas del aparato.
Una vez que regulador está en su lugar, abra la válvula
en la nea del suministro de gas. Espere algunos
minutos para que el gas pueda moverse a través de la
línea de gas.
Para verificar si hay fugas en el electrodostico se
debe de seguir las instrucciones del fabricante.
Asegúresedequenohayaescapesdegas.Después
de conectar la estufa al suministro de gas, compruebe el
sistema con un menómetro. Si no tiene un manómetro,
abre el gas y use un detector de fugas líquido en todas las
junturas y conexiones para averiguar si hay escapes de gas.
No use llama para controlar que no
hayan pérdidas de gas. La comprobación de pérdidas de gas
con una llama puede resultar en un incendio o explosión.
Se debe sellar todas las aberturas en la pared o el piso donde
la estufa se instala.
Apriete todas las conexiones si hace falta para prevenir
fugas de gas en la superficie de la estufa o en la linea de
suministro.
Desconecte esta estufa y su lvula individual de
cierre del sistema del siministro de gas durante cualquier
prueba de presn de ese sistema a presiones mayores de
1/2 psig (3.5 kPa o 14"(35,56 cm) columna de agua).
Aisla la estufa del sistema del suministro de gas
cerrando su lvula manual de cierre individual durante
cualquier prueba de presión del suministro del gas a
presiones iguales a menos de 1/2 psig (3.5 kPa o 14"(35,56
cm) columna de agua).
7
Conversión para uso de Propano
Líquido
Este aparato puede ser usado con gas natural o propano
líquido. Ha sido ajustado en la fábrica para operar con gas
natural solamente.
Si desea convertir su estufa para uso con propano líquido,
use los orificios provistos ubicados en el bolso que contiene
la literatura titulada "FOR LP/PROPANE GAS CONVERSION."
Siga las instrucciones que vienen con los orificios.
La conversn debe ser efectuado por un cnico de servicio
capacitado, de acuerdo con las instrucciones del fabricante
y con todos los códigos y requisitos de las autoridades
correspondentes. El no seguir las instrucciones podría dar
como resultado lesiones graves o daños a la propiedad. El
organismo autorizado para llevar a cabo este trabajo asume
la responsabilidad de la conversión.
La falta de una conversión apropiada
puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.
Reúna el conectorexible del tubo del suministro de gas
al regulador de la presión en la orden siguiente:
1. Válvula de cierre manual (no incluido)
2. Boquilla de 1/2" (no incluido)
3. 1/2" Adaptador de unión (no incluido)
4. Conector flexible (no incluido)
5. 1/2" Adaptador de unión (no incluido)
6. Boquilla de 1/2" (no incluido)
7. regulador de presión (incluido)
La tubería de suministro de gas debe ser de 1/2"(1.27 cm) o
3/4"(1,9 cm) D.I.
El consumidor debe saber la posición de la válvula principal
de cierre y tener acceso fácil a ello.
Cuando se usa un conducto flexible en la estufa, permita
suficiente flojedad como para sacar la estufa fuera del
recortado para la limpieza y el servicio.
NOTA: No permita que el conducto se pellizque entre la
pared y la estufa. Para verlo, saque el cajón.
Use un compuesto
para junturas de
tubea hecho para
uso con gas natural
y de LP/Propano
para sellar todas las
conexiones del gas. Si
se usan los conectores
flexibles aserese
de que no esn
enroscados.
Todas las conexiones deben ser apretadas
con una llave inglesa
Figura 10
Unión
FLUJO DEL GAS
Valvula de
cierre
manual
Regulador
de presión
Abierto
(On)
Apagado
(Off)
Conector
flexible
Tapa de
entrada
Boquilla Boquilla
Unión
Figura 11
Válvula de cierre -
Abierta
Al artefacto
A la linea de gas
UBICACIÓN DEL
REGULADOR DE PRESIÓN
Figura 9
23
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
8
La mudanza del aparato para
reparaciones o limpieza
Apague la corriente eléctrica a la estufa a la fuente de po-
der principal, y apague la válvula de cierre manual de gas.
Asegúrese de que la estufa esté fresca. Quite el cajón de
servicio (el cajón calentador en algunos modelos) y abre la
puerta del horno. Levante la frente de la estufa y deslícela
fuera de la abertura sin crear tensión desmedida sobre el
conducto flexible de gas. Asegúrese de no pellizque el con-
ducto flexible de gas detrás de la estufa al reemplazar la
unidad en la abertura. Reemplace el cajón, cierre la puerta
y enciende el gas y la corriente eléctrica a la estufa.
9
Instalación de la cocina
Nota importante: No es necesario, pero sí es
conveniente, quitar la puerta para instalar el horno.
Consulte las instrucciones para retirar la puerta en la Guía
de Uso y Cuidado.
Instalación sin panel(es) lateral(es).
9.1
La plancha de cocinar se sobrepone por encima del
mostrador con sus extremidades y la cocina reposa
sobre el suelo. La plancha de cocinar es 31½" (81
cm) de ancho.
9.2
Instale la base de los armarios a 30" (76.2 cm)
de espacio entre ellas. Asegúrese que estos esn
verticales y alineados antes de instalar la plancha de
cocinar. Lije el borde del mostrador para obtener las
31½" (81 cm) en la parte superior del mostrador.
9.3
Instale las puertas del armario a 31" (78,7 cm) de
espacio entre ellas para que no interfieran con la
abertura de la puerta de la cocina.
9.4
Corte el mostrador exactamente como en la primera
página.
9.5
Asegúrese que el frente de las patas niveladoras
y el dispositivo de nivelacn posterior estén
ajustados mas altos que la altura del gabinete.
9.6
Instale el soporte anti-
inclinación de acuerdo a las instrucciones del
patrón anti-inclinación.
9.7
Para una instalación óptima, la superficie superior
de la cubierta debe estar nivelada y ser plana (sobre
el mismo plano) en los 3 lados adyacentes a la
cocina. Se deben hacer los ajustes correspondientes
para hacer que la parte superior quede plana, de lo
contrario podrán quedar espacios entre la cubierta y
la cocina.
9.8
Para reducir el riesgo de dañar su
artefacto, no lo manipule cerca del vidrio cemico.
Manipúlelo con cuidado.
9.9
Coloque la cocina enfrente de la abertura del
armario.
9.10
Asegúrese de que el vidrio que está colgado
sobre la cubierta deje despejada la cubierta. Si es
necesario, levante la unidad bajando las patas de
nivelación.
9.11
Nivele la cocina (vea Nivelación de la estufa). El
piso donde se instala la cocina debe estar nivelado.
Siga las instrucciones "nivelación de la estufa-
modelos equipado con un sistema de dispositivo de
nivelación").
9.12
Deslice la unidad hacia el gabinete y central antes
de nivelarla.
Instalación con el repuesto.
La profundidad del corte de (21¾" (55.2 cm) Min., 22
1/8" (56.2cm) Max.) necesita ser aumentada a 24"
(61 cm) cuando instala el repuesto.
Instalación con el juego de termino de panel.
Un juego de termino de panel puede ser pedido con
su representante.
Instalación con Paneles Laterales Llenos
Paneles Laterales puede ser pedido con su
representante. Instale las puertas de los armarios a
31" (78.7 cm) de espacio entre ellas para que no
interfieran con la abertura de la puerta de la cocina.
10
Nivelación de la estufa
Nivele la estufa y ajuste la altura de la estufa antes
de instalarla en la abertura.
1. Coloque una parrilla del horno en el centro del horno.
2. Ponga un nivel sobre la parrilla (Figura 12). Tome dos
lecturas con el nivel puesto diagonalmente en una
dirección y después en la otra. Nivele la estufa, si es
necesario, ajustando las 4 patas niveladoras con una
llave de tuercas.
3. Asegúrese de no dañar al mostrador, deslice la estufa
dentro de la abertura del hueco y vuelva a verificar
a la nivelación.
Figura 12
24
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
Figura 13
11.4
Ajuste de la Posición LOW (BAJA) Para
la Válvula del Quemador Superior (Figura 13)
a. Gire el bon de control a la posición LITE (encender)
hasta que el quemador encienda.
b. Rápidamente gire el bon de control a la POSICN
MAS BAJA.
c. Si el quemador se apaga, reajuste la lvula de la
siguiente forma: Mueva el control a la posición OFF
(apagada). Saque la perilla de control del quemador
superior, inserte un destornillador plano pequo en
el hueco del vástago del a lvula hasta enganchar
el tornillo interior. El tamaño de la llama puede
ser aumentado o disminuido girando el tornillo.
Ajuste el tamaño de la llama hasta que pueda pasar
pidamente de la posicn LITE hasta la posicn MAS
BAJA sin que se apague la llama. La llama debe ser lo
más pequeña posible sin que se apague.
11
Comprobación del
funcionamiento
Consulte el Manual del Usuario incluido con la estufa para
instrucciones de operación y instrucciones para el cuidado y
limpieza de su estufa.
No toque los elementos o quemadores. Pueden estar
bastante calientes para causar quemaduras.
Quite todo el embalaje de la unidad antes de comprobarla.
11.1
Instala las Bases y las tapas de los
Quemadores
Esta estufa esta equipada con quemadores sellados.
Es muy importante asegurarse que todas las tapas y parri-
llas de los quemadores superiores sean instalados correcta-
mente en sus posiciones correctas.
1. Remover todo el material de empaque de la parte supe-
rior de la estufa.
2. Deshechar todo el material de empaque (si aplica)
3. Desempacar las parrillas de los quemadores y colocarlas
sobre la estufa.
Nota: No hay ajustes necesarios en los quemadores para
esta estufa.
11.2
Enciende la corriente ectrica y abre
la válvula principal de cierre.
11.3
Comprobación de los Encendedores
El funcionamiento de los encendedores ectricos
debe ser comprobado desps de que la estufa y los
conectores a la tubería de suministro de gas hayan
sido comprobados para las fugas y la estufa haya sido
conectada eléctricamente. Para comprobar que el
encendido sea correcto:
1. Empuje y gire un botón control del quemador superior
hasta la posición LITE (encender). Se podría oír el
encendedor haciendo chispas.
2. El quemador se deberá encender en cuatro (4)
segundos para un funcionamiento normal, después
de que el aire haya sido purgado de la tubea de
suministro de gas. Controle visualmente que el
quemador se haya encendido.
3. Después de que el quemador se haya encendido, la
plancha de cocina debe ser girada fuera de la posicn
LITE. Cada quemador tiene su encendedor individual.
Controle las perillas separadamente hasta que todas
las válvulas hayan sido controladas.
11.5
Ajuste bajo "LOW" para la lvula
dual (Fig. 14)
Nota: En la válvula de quemador puente el ajuste “LOW”
de cada porción (porción posterior del quemador puente
y la porción de centro del quemador del puente) se debe
ajustar individualmente.
a. Presione y gire el control a la posición LITE hasta que la
porción posterior del quemador puente se encienda.
b. Gire rápidamente a la perilla a la POSICIÓN MÁS BAJA.
c. Si el quemador se apaga, reajuste el control a OFF.
d. Retire la perilla del quemador de superficie.
e. El tamaño de la flama de la porción posterior del que-
mador puente puede aumentarse o disminuirse dándo-
le vuelta al tornillo A. Utilice el tornillo B para ajustar el
tamaño de la llama de la porción central del quemador
puente. Dé vuelta en sentido opuesto de las manecillas
del reloj para aumentar el tamaño de la llama. Dé vuel-
ta en sentido a las manecillas del reloj para disminuir la
llama. Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta
rápidamente a la perilla de la posición LITE a la POSI-
CIÓN MÁS BAJA sin extinguir la llama. La llama debe
ser tan pequeña como sea posible sin apagarse.
Nota: El ajuste de la mezcla del aire no se requiere en los
quemadores de superficie.
25
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
Después de Terminar la Instalación
Asegúrese de que todos los controles estén en la posición OFF
(apagada).
Asegúrese de que el fluir del aire de combustión y de
ventilación a la estufa no esté obstruido.
UbicacióndelNúmerodeModeloydeSerie
La placa con el mero de serie está ubicada en el marco
delantero del horno detrás de la puerta del horno (algunos
modelos) o detrás del cajón (algunos modelos).
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información
con respecto a su estufa, esté siempre seguro de incluir el
mero de modelo y de serie y el mero o letra del lote de
la placa de serie de su estufa.
La placa con el mero de serie también le da la potencia
nominal de los quemadores, el tipo de combustible y la
presión a la cual fué ajustada la estufa en la fábrica.
11.6
Funcionamiento de los Elementos del
Horno
El horno está equipado con un control electrónico.
Cada función ha sido probada en la fábrica antes del
transporte. Sin embargo, sugerimos que Ud. verifique el
funcionamiento de los controles del horno una vez más.
Véase el Manual del Usuario para la operación. Siga las
instrucciones par el Reloj Minutero, Cocer, Asar, Covección
(algunos modelos) y las funciones de limpieza.
Cocer/Bake–Después de poner el horno a 350°F
(177°C) para cocer, el element inferior debe ponerse rojo
Asar/Broil–Cuando está puesto para BROIL, el elemento
superior se debe poner rojo.
Limpieza/Clean–Cuando el horno está puesto para un
ciclo de auto-limpieza, el element superior se pond
rojo durante el período de precalentamiento del ciclo.
Desps de alcanzar la temperatura de auto-limpieza , el
elemento inferior se pondrá rojo.
Convección/Convection (algunos modelos)–Cuando
el horno se pone a CONV. BAKE/ROAST a350°F (177°C),
el elemento de convección alterne entre prendido y
apago y el ventilador se pone en marcha. El ventilador
de conveccn se para cuando se abre la puerta del
horno durante el cocido o el asado por convección.
Cajón calentador (algunos modelos)–Ponga la perilla
Antes de Llamar al Servicio
Lea la sección Evite Llamadas de Servicio en su Manual del
Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos. Esta lista
incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de
defectos de materiales o fabricación de este artefacto.
Lea la garana y la información sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el número de tefono
gratuito y la direccn del servicio. Por favor llame o escriba
si tiene preguntas acerca de su estufa o necesita repuestos.
Ubicacn de la
placa de serie
A
B
Figura 14
26
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30"
(Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas)
1. Desdoble la plantilla de papel y coquela plana en
el piso con los bordes laterales y el trasero colocados
exactamente donde la parte trasera y los lados de la
estufa serán colocados cuando sea instalada. (Use el
diagrama siguiente para ubicar los soportes si no se
dispone de la plantilla).
2. Marque en el piso la ubicacn de los 4 agujeros
de montaje como se muestra en la plantilla. Para
facilitar la instalacn, se pueden taladrar agujeros
piloto de 3/16" (0.5 cm) de día. y 1/2" (1.3 cm) de
profundidad en el piso.
3. Saque la plantilla y coloque los soportes en el piso
con la brida hacia arriba dirigida hacia el frente.
Alinee los agujeros en los soportes con las marcas
en el piso y sujete con los 4 tornillos provistos. Los
soportes deben estar asegurados al piso firme. Si
se va a instalar en piso de concreto, primero debe
taladrar agujeros ga de 3/16" (0.5 cm) de dmetro
usando una broca para taladro de mampostería.
4. Nivele la estufa si es necesario ajustando las cuatro
patas niveladoras con una llave (Ver la Figura 16
abajo). Se requiere un espacio libre mínimo de 1/8"
(0.8 cm) entre la parte inferior de la estufa y los
niveladores de las patas traseras para dejar espacio
para los soportes antivuelco.
5. Deslice la estufa a su lugar asegurándose de que
las patas traseras esn sujetas por los extremos de
los soportes. La estufa puede necesitar ser movida
ligeramente a un lado cuando está siendo empujada
hacia ats para permitir que las patas se alineen
con los soportes. Usted también puede asir el borde
trasero de la cima de la estufa y cuidadosamente
intentar voltearla para asegurarse de que la estufa
sea adecuadamente anclada.
Figura 16
Pata
niveladora
Bajar
Levantar
CL
18¼”
(46.4 cm)
28 1/8”
(71.4 cm)
9 1/8”
(23.2 cm)
12
Instrucciones de instalación de la
fijación anti-inclinación
Para reducir el riesgo de inclinación de
la cocina, ésta debe ser asegurada hacia el piso con las
fijaciones de anti-inclinación y los tornillos que vienen
con la cocina. Estos componentes se encuentran en el
horno. Si no instala lasjaciones, corre el riesgo que su
cocina pueda inclinarse si pone demasiado peso en ella o
si un niño sube sobre ésta. Esto poda ocasionar graves
heridas causadas por líquidos calientes o por la propia
cocina.
Siga estas instrucciones para instalar las fijaciones de anti-
inclinación.
Si la cocina es trasladada a otro lugar, las fijaciones de
anti-inclinación deben también ser trasladados con la
cocina. Para controlar la instalación apropiada, vea el paso
número 5.
Herramientas Necesarias:
Llave de tuerca de 5/16"(0,79 cm) o destornillador para
tornillos de cabeza plana
Llave inglesa
Taladro eléctrico
Broca de 3/16"(0,48 cm) de diámetro
Broca para taladro de mampostea de 3/16"(0,48 cm) de
día. (si se está instalando en concreto)
Los soportes sejan al suelo en la parte trasera de
la estufa para sujetar ambos niveladores de las patas
traseras. Cuando los esté instalando al piso, asegúrese
de que los tornillos no penetren el alambrado eléctrico
o plomería. Los tornillos provistos pueden utilizarse en
madera o concreto.
Figura 15
Borde de atras de la
estufa o pared trasera
Soporte
antivuelco
Deslizar
hacia atras
Soporte antivuelco
(Anchura trasera de la
estufa con los lados)

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Refierase a su placa de serie para la certificación de la agencia aplicable Si la información contenida en este manual no es seguida exactamente, puede ocurrir un incendio o explosión causando daños materiales, lesión personal o la muerte. PARA SU SEGURIDAD: — No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de éste o de cualquier otro artefacto. — QUE DEBE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS: • No trate de encender ningún artefacto. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio. • Llame a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas. • Si no logra comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos. — La instalación y el servicio de mantenimiento deben ser efectuados por un instalador calificado, la agencia de servicio o el proveedor de gas. No instale la unidad en el gabinete si no ha leido esta página. Acepille el borde subido a que deje espacio para un borde 31½" (81 cm) de anchura de estufa Este Aparato sólo puede ser instalado en el estado de Massachusetts por un plomero o ajustados de gas licenciado de Massachusett. Este aparato se debe instalar con un largo conector flexible de gas de tres (3) pies/36 pulgadas. Una válvula manual de gas de tipo manija de forma de "T" se debe instalar en la línea del suministro de gas de este aparato. 30" Mín. (76.2 cm Mín.) PARED La superficie debe estar plana y nivelada (area sombreada). 1 ½" Máx. (3.8 cm Máx.) Aparatos Instalados en el estado de Massachusetts; Mín. 5" (12.7 cm) de la pared, ambos lados. 30" Mín. (76.2 cm Mín.) (véa la nota 3) E G 31 1/2" (81 cm) Exacto 18" Mín. (45.7 cm) Mín. 13" (33 cm) 1/4” min. 1/2” min. Approx. 1 7/8" (4.8 cm) F Localice las puertas del armario 1"(2.5 cm) mín del hueco de la abertura. 24" Mín. (61 cm Mín.) La caja de empalmes o el enchufe con puesta a tierra debería situarse de 8" a 17" (20.3 cm a 43.2 cm) del armario derecho y de 2" a 4" (5.1 cm a 10.2 cm) del suelo. A. ALTURA (Debajo de la cubierta) B. ANCHURA C. ANCHURA DE LA PLANCHA DE COCINAR D. PROFUNDIDAD A LA FRENTE DE LA ESTUFA E. ANCHURA DE RECORTADO*** (encima y armario) F. PROFUNDIDAD DE RECORTADO G. ALTURA DEL MOSTRADOR 35 7/8" (91,1 cm) 30" (76,2 cm) 31 1/2" (80 cm) 28 5/16" (71,9 cm) 30±1/16" (76,2±0,15 cm) 21 3/4" (55,2 cm) Min. 22 1/8" (56,2 cm) Max 24" (61 cm) Min. con un protector trasero. 35 7/8" (91,1 cm) Min. 36 5/8" (93 cm) NOTA: Se adjunta el diagrama de cables de esta cocina al final de este libreta. Imprimido en los Estados Unidos 14 36 5/8" (93 cm) Max. P/N 318201690 (1007) Rev. A English – pages 1-13 Español – páginas 14-26 Français – pages 27-39 Diagrama de la instalación alámbrica - páginas 40 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) NOTAS: 1. No pellizque el cordón eléctrico o el conducto flexible de gas entre la estufa y la pared. 2. No selle la estufa a los armarios de lado. 3. Un espacio mínimo de 24" (61 cm) entre la superficie de la estufa y el fondo del armario cuando el fondo del armario de madera o metal está protegido por no menos de 1/4" (0.64 cm) de madera resistente al fuego cubierta por una lámina metálica de MSG, número 28, 0.015" (0.4 mm) de acero inoxidable, 0.024" (0.6 mm) de aluminio, o 0.02" (0.5 mm) de cobre. Un espacio mínimo de 30" (76.2 cm) cuando el armario no está protegido. 4. Para los recortados menos que 22 7/8’’, el electrodoméstico aparecería ligeramente en el exterior del armario. 5. Deje por los 19 ¼" (48.9 cm) de espacio libre para la profundidad de la puerta cuando esta abierta. 21¾” (55.25 cm) D C A Puerta abierta Panel lateral B *** IMPORTANTE: Para el corte a lo ancho (dimensión E) de más de 30 1/16" (76,4 cm) para evitar que se rompa el vidrio, asegúrese que el artefacto esté centrado en la abertura de la mesada mientras lo presiona. Levante las patas de nivelación hasta la posición máxima; inserte el artefacto en la mesada y luego nivele. Asegúrese de que la unidad esté apoyada en las patas de nivelación y no en el vidrio liso. IMPORTANTE: El ancho de la cubierta y el armario debe de ser igual al ancho del corte. 22 7/8" (58.1 cm) min. 23 1/4" (59.05 cm) max. (nota 4) E 1 1/8" (2.86 cm) E PARTE DELANTERA DEL ARMARIO FRef. A. ALTURA (Debajo de la cubierta) B. ANCHURA C. ANCHURA DE LA PLANCHA DE COCINAR D. PROFUNDIDAD A LA FRENTE DE LA ESTUFA E. ANCHURA DE RECORTADO*** (encima y armario) F. PROFUNDIDAD DE RECORTADO G. ALTURA DEL MOSTRADOR 35 7/8" (91,1 cm) 30" (76,2 cm) 31 1/2" (80 cm) 28 5/16" (71,9 cm) 30±1/16" (76,2±0,15 cm) 21 3/4" (55,2 cm) Min. 22 1/8" (56,2 cm) Max 24" (61 cm) Min. con un protector trasero. 35 7/8" (91,1 cm) Min. 36 5/8" (93 cm) 15 36 5/8" (93 cm) Max. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) Para evitar fractura de la unidad: NO manipule la unidad sosteniendo la cubierta de vidrio. 1 La cubierta alrededor del espacio donde usted instalara su unidad debe de estar plana y nivelada (Vea el área sombreada en la figura 1). 2 Antes de instalar la unidad, mida la altura de los dos (2) lados de los gabinetes (H1-4), frente y parte trasera (vea la figura 1) del piso a lo alto de la cubierta. 3 Nivele la estufa usando las 4 patas niveladoras de manera que la altura del piso a la superficie interior de la cubierta de vidrio es mayor que la altura del gabinete mas alto de su mobiliario de cocina por lo menos por 1/16" (vea la figura 2). Lime el borde 1 ½" Max. levantado para dejar (3.8 cm Max.) espacio para una unidad con un dimensión de 31 ½” (81 cm). H2 H4 H1 H3 4 Deslice la unidad hacia el gabinete. Asegúrese que la unidad este centrada con el centro de la abertura del gabinete. 5 Remueva la parte en plástico extruido en cada lado de la cubierta de vidrio (Algunos modelos). 6 Es imprescindible que el reborde de metal que se encuentra debajo de la cubierta este sobre la cubierta del gabinete. La cubierta de vidrio no deberá tocar directamente la cubierta del gabinete (vea figura 2) de no ser asi la fractura del vidrio anulará la garantía. Nivele la unidad si es necesario. Figura 1 e ed ord Reb etal m 7 Para instalar exitosamente su estufa, la medida inicial del piso a la superficie interior de la cubierta de vidrio debe ser mayor que la altura del gabinete por lo menos 1/16" como se midió en el paso número 1. Después de la instalación, ASEGURESE que la unidad este sostenida por las patas niveladoras y NO por la cubierta. Figura 2 16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) Notas importantes para el Instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa. 2. Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del horno antes de conectar el suministro eléctrico o de gas a la estufa. 3. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes. 4. Deje estas instrucciones con el comprador. 5. Nota: Para la utilización a más de 2 000 pies de altura, la potencia del aparato deberá ser reducida de 4 por ciento a cada 1 000 pies adicionales. Nota Importante para el Consumidor Conserve estas instrucciones y el Manual del Usuario para referencia futura. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los controles eléctricos pueden ser dañados con frías temperaturas. Cuando utilice su estufa por la primera vez, o si no ha sido utilizada por mucho tiempo asegúrese que no haya sido expuestas a temperaturas más altas que 32°F / 0°C por más de 3 horas antes de conectar su electrodoméstico al suministro eléctrico. Instalación de esta estufa debe cumplir con todos los códigos locales, o en ausencia de códigos locales con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1—última edición. El diseño de esta estufa ha sido certificado por la CSA Internacional. En éste como en cualquier otro artefacto que use gas y genere calor, hay ciertas precauciones de seguridad que usted debe seguir. Estas serán encontradas en el Manual del Usuario, léalo cuidadosamente. • Asegúrese de que la estufa sea instalada y conectada a tierra en forma apropiada por un instalador calificado o por un técnico. • Esta estufa debe ser eléctricamente puesta a tierra de acuerdo con los códigos locales, o en su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70, última edición en los Estados Unidos, o el código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canadá. • La instalación de aparatos diseñados para instalación en casas prefabricadas (móviles) debe conformar con el Manufactured Home Construction and Safety Standard, título 24CFR, parte 3280 [Anteriormente el Federal Standard for Mobil Home Construction and Safety, título 24, HUD (parte 280)] o cuando tal estándar no se aplica, • Todas las estufas pueden volcarse. • Esto podria resultar en lesiones personales. • Instale el dispositivo antivuelcos que se ha empacado junto con esta estufa. Para reducir el riesgo de que se vuelque la estufa, hay que asegurarla adecuadamente colo candole los soportes antivuelco que se proporcionan. Para comprobar si estos estan instalados y apretados en su lugar como se debe, ase el borde trasero superior de la estufa y cuidado samente incline la hacia adelante para asegurar que la estufa se ancle. el Standard for Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Home sites, Communities and Setups), ANSI Z225.1/NFPA 501A-edición más reciente, o con los códigos locales. • Antes de instalar la estufa en un área cuyo piso este recubierto con linóleo u otro tipo de piso sintético, asegúrese de que éstos puedan resistir una temperatura de por lo menos 90°F sobre la temperatura ambiental sin provocar encogimiento, deformación o decoloración. No instale la estufa sobre una alfombra al menos que coloque una plancha de material aislante de por lo menos 1/4 pulgada, entre la estufa y la alfombra. • Asegúrese de que el material que recubre las paredes alrededor de la estufa, pueda resistir el calor generado por la estufa. • No obstruya el flujo del aire de combustión en la ventilación del horno ni tampoco alrededor de la base o debajo del panel inferior delantero de la estufa. Evite tocar las aberturas o áreas cercanas de la ventilación, ya que pueden estar muy calientes durante el funcionamiento del horno. La estufa requiere aire fresco para la combustión apropiada de los quemadores. Nunca deje niños solos o desatendidos en un área donde un artefacto está siendo usado. A medida que los niños crecen, enséñeles el uso apropiado y de seguridad para todos los artefactos. Nunca deje la puerta del horno abierta cuando la estufa está desatendida. No se pare, apoye o siente en las puertas o cajones de esta estufa pues puede resultar en serias lesiones y puede también causar daño a la estufa. • No almacene artículos que puedan interesar a los niños en los gabinetes sobre la estufa. Los niños pueden quemarse seriamente tratando de trepar a la estufa para alcanzar estos artículos. • Los gabinetes de almacenamiento sobre la estufa deben ser evitados, para eliminar la necesidad de tener que pasar sobre los quemadores superiores de la estufa para llegar a ellos. • Ajuste el tamaño de la llama de los quemadores superiores de tal manera que ésta no sobrepase el borde de los utensilios de cocinar. La llama excesiva es peligrosa. • No use el horno como espacio de almacenaje. Esto creará una situación potencialmente peligrosa. • Nunca use la estufa para calentar el cuarto. El uso prolongado de la estufa sin la adecuada ventilación puede resultar peligroso. • No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de éste o de cualquier otro artefacto eléctrico. Puede provocar incendio o explosión. • En caso de una interruptión del servicio eléctrico, es pasible de encender los quemadores de superficie a mano. Para encender un quemador de suoerficie, acerque un fósforo encendido del cabezal del quemador, y gire delicadamente el botón de control de superficie a LITE (encendido). Tener cuidado al encender los quemadores a mano. • Ajuste todos los controles a la posición "OFF" (apagada) después de haber hecho una operación con tiempo programado. PARA MODELOS AUTOLIMPIANTES: • Saque la asadera, alimentos o cualquier otro utensilio antes de usar el ciclo de autolimpieza del horno. Limpie todo exceso de derrame de alimentos. Siga las 17 instrucciones de prelimpiado en el Manual del Usuario. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) 1 Cordón de fuente de energía conectado de fabrica (Canadá solamente) Peligro de choque eléctrico • La conexión a tierra es requerida para este electrodoméstico. • No conecte al suministro eléctrico hasta que el electrodoméstico este conectado a tierra de manera permanente. • Desconecte el suministro eléctrico hacia la caja de empalmes antes de hacer la conexión eléctrica. • Este electrodoméstico debe ser conectado a un sistema de alambres permanentes, metálicos, conectados a tierra o una puesta a tierra debe ser conectada al terminal de tierra o un emplonbado al electrodoméstico. El no seguir ninguna de estas instrucciones podría causar fuego, heridas personales o choques eléctricos. Esta estufa viene de fabrica equipada con un cordón de fuente de energía (vea a la figura 1). El cordón debe de ser conectado a una toma de corriente a tierra de 120/240 voltios o de 120/208 voltios. Si no hay una toma de corriente a tierra en la habitación, debe de ser instalada por un técnico calificado. Estilo Canadá Figura 1 3 Acceso a la terminal del bloque y 2 Estuche de cable del suministro la correa de tierra (E.E. U.U.) eléctrico (U.S.A.) El utilizador es responsable de la conexión del cable del suministro eléctrico al bloque de conexión situado detrás del panel de acceso. El electrodoméstico se puede conectar a través de un cableado permanente “cableado duro”; cable de cobre blindado armado o cable no-metálico flexible (cuando el código local lo permite) o por medio de un kit de cable de alimentación. Vea la gráfica (en la página siguiente) para encontrar el tamaño mínimo del cable a utilizarse (el listado general de la UL, código local puede diferenciar). NOTA: La cocina corrediza eléctrica viene de fabrica con un agujero de diámetro 1 1/8" (2.9 cm) come se muestra en la figura 4. Si un agujero mas largo está necesario retire la arandela de la pre-cortada. INCLINE AQUÍ LA CUBIERTA DEL ALAMBRE TRASERO PARA TENER ACCEO AL ACOPLAMIENTO ELÉCTRICO El riesgo de fuego o de choque eléctrico puede aparecer si usa el tamaño de cable incorrecto, si las instrucciones de instalación no son seguidas o si retira la abrazadera de releva. Figura 2 Este electrodoméstico fue fabricado con el marco aterrizado a través de una correa de conexión entre el neutral de la fuente de alimentación y el marco. Si es utilizado en los E.E. U.U., con un circuito nuevo de instalación (1996 NEC), en casa sobre ruedas o vehículo recreativo, donde el código local no permite el atterizaje a través del cable neutro (blanco) o en Canadá; remueva la correa de aterrizaje del marco y corte el otro extremo, cerca de la terminal de neutral. Conecte el electrodoméstico de la forma usual. Para casas sobre ruedas, nuevas instalaciones, en los vehículos de recreativos o en las lugares donde los códigos locales no permiten la conexión del conductor de tierra al neutro, un ensamble de suministro eléctrico de 4 conductores para estufas, calificado a 125/250 voltios mínimo, 30 Amperes mínimo, debe de ser utilizado (ver la figura 5). No desajuste las tuercas que aseguran la conexión de la cocina al bloque terminal cuando esté instalándola. El corte o la perdida de corriente eléctrica puede ocurrir. 18 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) Conexión del cable de cuatro conductores a la cocina. 4 Conexión eléctrica a la cocina (Estados Unidos) 1. Retire los 3 tornillos de la parte baja de la cubierta del cable trasero, luego levante la cubierta hacia arriba para tener acceso (cubierta de acceso) al bloque de conexión del borne terminal (vea figura 2). 2. Retire la correa de la base del bloque terminal y del armazón del electrodoméstico. Retenga el tornillo de la base. 3. Utilizar los tuercas suministraron en el paquete de la literatura para conectar el alambre de tierra (verde) del cable de bronce del suministro eléctrico al armazón del electrodoméstico con el tornillo de la base, usando el hoyo del armazón por donde retiró la correa de la base (vea figura 4). 4. Conecte el alambre neutral (blanco) del cable de cobre del suministro eléctrico al terminal plateado del centro del bloque terminal y, conecte los otros alambres a los terminales externos. 5. Baje la cubierta del terminal y vuelva al colocar los 3 tornillos. Conexión del cable a tres alambres la cocina Si los códigos locales permiten la conexión del conductor a tierra del armazón al alambre neutral del cable de bronce del suministro eléctrico (vea figura 3). 1. Retire los 3 tornillos de la parte baja de la cubierta del cable trasero (cubierta de acceso), luego levante la cubierta hacia arriba para tener acceso al bloque de conexión del borne terminal (vea figura 2). 2. Utilizar los tuercas suministraron en el paquete de la literatura para conectar la parte neutral del cable de bronce de suministro eléctrico al terminal plateado que se encuentra al centro del bloque terminal y, conectar los otros alambres a los terminales externos. Aparee los alambres y los terminales según el color (alambres rojos conectados al terminal derecho, alambres negros conectados al terminal izquierdo) (vea figura 3). 3. Baje la cubierta del terminal y vuelva al colocar los 3 tornillos. Terminal plata Bloque terminal Terminal plata Alambre Rojo Alambre rojo Alambre Negro Bloque terminal Cordón de la placa de montaje Neutro (Alambre Blanco) Banda de puesta a tierra Alambre Negro Una arazadera de releva provista debe de estar instalada a está ubicación. 1 1/8" (2.9 cm) Dia. Agujero de la conexión directa. Retira la arandela precortada para 1 3/8" (3.5 cm) dia. agujero. Hacia el 240 V Receptáculo. Figura 3 Neutro (Alambre Blanco) Puesta a tierra (cable de cobre) Una arazadera de releva provista debe de estar instalada a está Hacia el 240 V receptáculo ubicación. 1 1/8" (2.9 cm) Agujero de la conexión directa. Retira la arandela pre-cortada para 1 3/8" (3.5 cm) Dia. agujero. NOTA: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista. Figura 4 19 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) Conexión eléctrica directa al cortacircuito, a la caja de fusibles o la caja de empalmes Donde los códigos locales NO permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al neutral (blanco), o si está conectado con un sistema a 4 alambres (vea figura 6): 1. Desconecte el suministro eléctrico. 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodoméstico. 3. En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de empalmes: a. Conecte el alambre blanco del cable del electrodoméstico al alambre neutral (blanco). b. Conecte los 2 alambres negros juntos. c. Conecte los 2 alambres rojos juntos. d. Conecte el alambre verde (o de cobre desnudo) de la puesta a tierra del alambre al alambre de puesta a tierra del cortacircuito, de la caja de fusibles o de la caja de empalmes. Si el aparato está conectado directamente al cortacircuito, a la caja de fusibles o a la caja de empalmes, use un cable blindado flexible o no metálico recubierto de cobre (con alambre a tierra). Provee una abrazadera releva de anclaje homólogo UL a cada extremidad del cable. A la extremidad del electrodoméstico, el cable pase a través del agujero de la conexión directa (ver figura 5) en el cordón de la placa de montaje. El tamaño de los alambres (alambre de cobre solamente) y las conexiones deben estar conforme al régimen del electrodoméstico. Donde los códigos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al neutral (blanco) (vea figura 5): 1. Desconecte el suministro eléctrico. 2. En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de empalmes: a) Conecte el alambre verde (o cobre desnudo), el alambre blanco del cable del electrodoméstico y el alambre neutral (blanco) juntos. b) Conecte los dos alambres negros juntos. c) Conecte los dos alambres rojos juntos. Alambre desnudo o verde Alambres negros Alambre desnudo o verde Alambres negros Alambre blanco Alambres rojos Caja de empalmes Cable de la estufa Caja de empalmes NOTA: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista. Alambre blanco Alambre desnudos o verdes Alambre blanco Alambres rojos Cable de la fuente de alimentación Alambre neutro (blanco) Cable de la fuente de alimentación Cable de la estufa Figura 6 Conductor de unión listado-UL (listado-CSA) NOTA: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista. Figura 5 20 Conductor de unión listado-UL (o listado-CSA) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) La presión de entrada al regulador debe ser por lo menos 1 pulgada más grande que la válvula distribuidora (.25 kPa). El regulador ha sido ajustado para gas natural a 4 pulgadas de presión para la válvula distribuidora (1.0 kPa). La presión de entrada debe ser por lo menos de 5 pulgadas (1.25 kPa). Para propano líquido a 10 pulgadas de presión para la válvula distribuidora (2.5 kPa) la presión de entrada debe ser por lo menos de 11 pulgadas (2.75 kPa). 5 Construcción del armario Para eliminar el riesgo de quemaduras o de fuego tratando de alcanzar algo por encima de las zonas calientes, evite de colocar artículos sobre la cocina. Si cree necesitar este espacio, el riesgo puede disminuir si instala un sombrerete que proteja horizontalmente un mínimo de 5" (12.7cm) sobre la base del armario. Preparación del mostrador • Las extremidades de la cocina sobrepasan el borde de su mostrador. • S i t i e n e u n m o s t r a d o r c o n l a s e x t re m i d a d e s cuadradas (planas), no se necesita ninguna preparación del mostrador. • El reborde de frente de mostradores moldeados deben tener bordes moldeados a 3/4" (1.9cm) a partir de cada extremidad de la apertura (Figura 7). • Los mostradores enazulejos deberán necesitar un recorte de 3/4" (1.9 cm) a partit de cada extremidad y/o un borde redondeado aplanado (Figura 7). La tubería debería ser equipada con una válvula de cierre aprobada (Figura 10). Esta válvula debe ubicarse en la misma habitación que la estufa en un lugar que permita una facilidad de abrir y cerrar. No bloqueé el acceso a la válvula de cierre. La válvula es para abrir o cerrar el suministro de gas al aparato. Abra la válvula de cierre en la línea de suministro de gas. Espere unos minutos a que el gas se mueva por el tubo. El suministro de gas entre la válvula de cierre y el regulador se puede conectar con tubería rígida o con tubería flexible unión metálica conectada y aprobada por la AGA/CGA donde los códigos locales permiten. ¾” (1.9 cm) Anchura de hueco mín. La tubería de suministro de gas puede salir tanto de la pared (Figura 8, zona 1) o como del piso (Figura 8, zona 2): Zona 1 - Por medio de pared (7" X 6") - El mejor espacio para la linea de gas esta dentro de 1" (2.5 cm) y 8" (20.3cm) distancia con respecto al piso y 3" (7.6 cm) del centro de la linea. Zona 2 - Por medio del piso (~2" X 24") - La linea de gas puede salir del suelo con 12" (30.5 cm) del centro de la linea con respecto al la pared de atrás. 31½” (81 cm) ¾” (1.9 cm) Mostrador moldeado o enazulejo recortado 3/4" (1.9 cm) hacia atrás en las esquinas de frente de la abertura del mostrador. Figura 7 • Si el ancho de la abertura del mostrador es más grande que 30 1/16" (76,4 cm), ajuste a las dimensiones como para el 3/4" (1.9). • El mostrador deber ser nivelado. Coloque un nivelador sobre el mostrador, primero de lado a lado y luego del frente hacia atrás. Si el mostrador no está nivelado, la cocina no estará nivelada. El horno debe ser nivelado para tener resultados satisfactorios al hornear. Las extremidades de la plancha de la cocinar sobrepasan los bordes de la abertura del mostrador. 6 Instalación de la alimentación de gas Figure 8 Esta unidad ha sido ajustada para operar con un múltiple de admisión para gas natural de 4"(10,16 cm) (1.0 kPa). Un regulador de presión convertible esta conectado a la válvula distribuidora y DEBE ser conectado en serie con la tubería de suministro de gas. Para la operación apropiada, la máxima presión de entrada al regulador no debe exceder la presión de una columna de agua de 14 pulgadas (3.5 kPa). Conecte el Regulador de Presión El regulador de presión esta ya instalada para la estufa. No haga que la conexión esté demasiado apretada. El regulador está fundido a troquel. Apretándolo demasiado podría romper el regulador resultando en escape de gas y posiblemente un incendio o explosión. 21 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) La línea del suministro se debe de ser equipada de una válvula de cierre manual aprobada. Esta válvula se debe localizar en el mismo cuarto que la estufa y debe estar en una localización que permita la facilidad de la abertura y del cierre. No bloquee el acceso a la válvula. La válvula es para encender o apagar el gas del aparato. Una vez que regulador está en su lugar, abra la válvula en la línea del suministro de gas. Espere algunos minutos para que el gas pueda moverse a través de la línea de gas. UBICACIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN Para verificar si hay fugas en el electrodoméstico se debe de seguir las instrucciones del fabricante. Figura 9 Valvula de cierre Unión manual Abierto (On) Boquilla Apagado (Off) FLUJO DEL GAS Conector flexible Asegúrese de que no haya escapes de gas. Después de conectar la estufa al suministro de gas, compruebe el sistema con un menómetro. Si no tiene un manómetro, abre el gas y use un detector de fugas líquido en todas las junturas y conexiones para averiguar si hay escapes de gas. Regulador de presión Unión Boquilla No use llama para controlar que no hayan pérdidas de gas. La comprobación de pérdidas de gas con una llama puede resultar en un incendio o explosión. Se debe sellar todas las aberturas en la pared o el piso donde la estufa se instala. Tapa de entrada Todas las conexiones deben ser apretadas con una llave inglesa Figura 10 Apriete todas las conexiones si hace falta para prevenir fugas de gas en la superficie de la estufa o en la linea de suministro. Desconecte esta estufa y su válvula individual de cierre del sistema del siministro de gas durante cualquier prueba de presión de ese sistema a presiones mayores de 1/2 psig (3.5 kPa o 14"(35,56 cm) columna de agua). Reúna el conector flexible del tubo del suministro de gas al regulador de la presión en la orden siguiente: 1. Válvula de cierre manual (no incluido) 2. Boquilla de 1/2" (no incluido) 3. 1/2" Adaptador de unión (no incluido) 4. Conector flexible (no incluido) 5. 1/2" Adaptador de unión (no incluido) 6. Boquilla de 1/2" (no incluido) 7. regulador de presión (incluido) Aisla la estufa del sistema del suministro de gas cerrando su válvula manual de cierre individual durante cualquier prueba de presión del suministro del gas a presiones iguales a menos de 1/2 psig (3.5 kPa o 14"(35,56 cm) columna de agua). 7 Conversión para uso de Propano La tubería de suministro de gas debe ser de 1/2"(1.27 cm) o 3/4"(1,9 cm) D.I. El consumidor debe saber la posición de la válvula principal de cierre y tener acceso fácil a ello. Líquido Este aparato puede ser usado con gas natural o propano líquido. Ha sido ajustado en la fábrica para operar con gas natural solamente. Cuando se usa un conducto flexible en la estufa, permita suficiente flojedad como para sacar la estufa fuera del recortado para la limpieza y el servicio. Si desea convertir su estufa para uso con propano líquido, use los orificios provistos ubicados en el bolso que contiene la literatura titulada "FOR LP/PROPANE GAS CONVERSION." Siga las instrucciones que vienen con los orificios. NOTA: No permita que el conducto se pellizque entre la pared y la estufa. Para verlo, saque el cajón. Use un compuesto Al art para junturas de efa cto tubería hecho para uso con gas natural y de LP/Propano para sellar todas las conexiones del gas. Si se usan los conectores flexibles asegúrese Válvula de cierre de que no estén Abierta enroscados. Al al ine ad La conversión debe ser efectuado por un técnico de servicio capacitado, de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los códigos y requisitos de las autoridades correspondentes. El no seguir las instrucciones podría dar como resultado lesiones graves o daños a la propiedad. El organismo autorizado para llevar a cabo este trabajo asume la responsabilidad de la conversión. eg as La falta de una conversión apropiada puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad. Figura 11 22 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) 8 La mudanza del aparato para reparaciones o limpieza 9.9 Coloque la cocina enfrente de la abertura del armario. 9.10 Asegúrese de que el vidrio que está colgado sobre la cubierta deje despejada la cubierta. Si es necesario, levante la unidad bajando las patas de nivelación. 9.11 Nivele la cocina (vea Nivelación de la estufa). El piso donde se instala la cocina debe estar nivelado. Siga las instrucciones "nivelación de la estufamodelos equipado con un sistema de dispositivo de nivelación"). 9.12 Deslice la unidad hacia el gabinete y central antes de nivelarla. Apague la corriente eléctrica a la estufa a la fuente de poder principal, y apague la válvula de cierre manual de gas. Asegúrese de que la estufa esté fresca. Quite el cajón de servicio (el cajón calentador en algunos modelos) y abre la puerta del horno. Levante la frente de la estufa y deslícela fuera de la abertura sin crear tensión desmedida sobre el conducto flexible de gas. Asegúrese de no pellizque el conducto flexible de gas detrás de la estufa al reemplazar la unidad en la abertura. Reemplace el cajón, cierre la puerta y enciende el gas y la corriente eléctrica a la estufa. 9 Instalación de la cocina Nota importante: No es necesario, pero sí es conveniente, quitar la puerta para instalar el horno. Consulte las instrucciones para retirar la puerta en la Guía de Uso y Cuidado. Instalación sin panel(es) lateral(es). 9.1 La plancha de cocinar se sobrepone por encima del Instalación con el repuesto. La profundidad del corte de (21¾" (55.2 cm) Min., 22 1/8" (56.2cm) Max.) necesita ser aumentada a 24" (61 cm) cuando instala el repuesto. Instalación con el juego de termino de panel. Un juego de termino de panel puede ser pedido con su representante. mostrador con sus extremidades y la cocina reposa sobre el suelo. La plancha de cocinar es 31½" (81 cm) de ancho. 9.2 Instale la base de los armarios a 30" (76.2 cm) de espacio entre ellas. Asegúrese que estos estén verticales y alineados antes de instalar la plancha de cocinar. Lije el borde del mostrador para obtener las 31½" (81 cm) en la parte superior del mostrador. 9.3 Instale las puertas del armario a 31" (78,7 cm) de Instalación con Paneles Laterales Llenos Paneles Laterales puede ser pedido con su representante. Instale las puertas de los armarios a 31" (78.7 cm) de espacio entre ellas para que no interfieran con la abertura de la puerta de la cocina. 10 Nivelación de la estufa espacio entre ellas para que no interfieran con la abertura de la puerta de la cocina. Nivele la estufa y ajuste la altura de la estufa antes de instalarla en la abertura. 1. Coloque una parrilla del horno en el centro del horno. 2. Ponga un nivel sobre la parrilla (Figura 12). Tome dos lecturas con el nivel puesto diagonalmente en una dirección y después en la otra. Nivele la estufa, si es necesario, ajustando las 4 patas niveladoras con una llave de tuercas. 3. Asegúrese de no dañar al mostrador, deslice la estufa dentro de la abertura del hueco y vuelva a verificar a la nivelación. 9.4 Corte el mostrador exactamente como en la primera página. 9.5 Asegúrese que el frente de las patas niveladoras y el dispositivo de nivelación posterior estén ajustados mas altos que la altura del gabinete. 9.6 Instale el soporte antiinclinación de acuerdo a las instrucciones del patrón anti-inclinación. 9.7 Para una instalación óptima, la superficie superior de la cubierta debe estar nivelada y ser plana (sobre el mismo plano) en los 3 lados adyacentes a la cocina. Se deben hacer los ajustes correspondientes para hacer que la parte superior quede plana, de lo contrario podrán quedar espacios entre la cubierta y la cocina. 9.8 Para reducir el riesgo de dañar su artefacto, no lo manipule cerca del vidrio cerámico. Manipúlelo con cuidado. Figura 12 23 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) 11 Comprobación del funcionamiento 11.4 Ajuste de la Posición LOW (BAJA) Para la Válvula del Quemador Superior (Figura 13) a. Gire el botón de control a la posición LITE (encender) hasta que el quemador encienda. b. Rápidamente gire el botón de control a la POSICIÓN MAS BAJA. c. Si el quemador se apaga, reajuste la válvula de la siguiente forma: Mueva el control a la posición OFF (apagada). Saque la perilla de control del quemador superior, inserte un destornillador plano pequeño en el hueco del vástago del a válvula hasta enganchar el tornillo interior. El tamaño de la llama puede ser aumentado o disminuido girando el tornillo. Ajuste el tamaño de la llama hasta que pueda pasar rápidamente de la posición LITE hasta la posición MAS BAJA sin que se apague la llama. La llama debe ser lo más pequeña posible sin que se apague. Consulte el Manual del Usuario incluido con la estufa para instrucciones de operación y instrucciones para el cuidado y limpieza de su estufa. No toque los elementos o quemadores. Pueden estar bastante calientes para causar quemaduras. Quite todo el embalaje de la unidad antes de comprobarla. 11.1 Instala las Bases y las tapas de los Quemadores Esta estufa esta equipada con quemadores sellados. Es muy importante asegurarse que todas las tapas y parrillas de los quemadores superiores sean instalados correctamente en sus posiciones correctas. 1. Remover todo el material de empaque de la parte superior de la estufa. 2. Deshechar todo el material de empaque (si aplica) 3. Desempacar las parrillas de los quemadores y colocarlas sobre la estufa. Nota: No hay ajustes necesarios en los quemadores para esta estufa. 11.2 Enciende la corriente eléctrica y abre la válvula principal de cierre. 11.3 Figura 13 Comprobación de los Encendedores El funcionamiento de los encendedores eléctricos debe ser comprobado después de que la estufa y los conectores a la tubería de suministro de gas hayan sido comprobados para las fugas y la estufa haya sido conectada eléctricamente. Para comprobar que el encendido sea correcto: 1. Empuje y gire un botón control del quemador superior hasta la posición LITE (encender). Se podría oír el encendedor haciendo chispas. 2. El quemador se deberá encender en cuatro (4) segundos para un funcionamiento normal, después de que el aire haya sido purgado de la tubería de suministro de gas. Controle visualmente que el quemador se haya encendido. 3. Después de que el quemador se haya encendido, la plancha de cocina debe ser girada fuera de la posición LITE. Cada quemador tiene su encendedor individual. Controle las perillas separadamente hasta que todas las válvulas hayan sido controladas. 11.5 Ajuste bajo "LOW" para la válvula dual (Fig. 14) Nota: En la válvula de quemador puente el ajuste “LOW” de cada porción (porción posterior del quemador puente y la porción de centro del quemador del puente) se debe ajustar individualmente. a. Presione y gire el control a la posición LITE hasta que la porción posterior del quemador puente se encienda. b. Gire rápidamente a la perilla a la POSICIÓN MÁS BAJA. c. Si el quemador se apaga, reajuste el control a OFF. d. Retire la perilla del quemador de superficie. e. El tamaño de la flama de la porción posterior del quemador puente puede aumentarse o disminuirse dándole vuelta al tornillo A. Utilice el tornillo B para ajustar el tamaño de la llama de la porción central del quemador puente. Dé vuelta en sentido opuesto de las manecillas del reloj para aumentar el tamaño de la llama. Dé vuelta en sentido a las manecillas del reloj para disminuir la llama. Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta rápidamente a la perilla de la posición LITE a la POSICIÓN MÁS BAJA sin extinguir la llama. La llama debe ser tan pequeña como sea posible sin apagarse. Nota: El ajuste de la mezcla del aire no se requiere en los quemadores de superficie. 24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) Después de Terminar la Instalación Asegúrese de que todos los controles estén en la posición OFF (apagada). Asegúrese de que el fluir del aire de combustión y de ventilación a la estufa no esté obstruido. Ubicación del Número de Modelo y de Serie La placa con el número de serie está ubicada en el marco delantero del horno detrás de la puerta del horno (algunos modelos) o detrás del cajón (algunos modelos). B Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información con respecto a su estufa, esté siempre seguro de incluir el número de modelo y de serie y el número o letra del lote de la placa de serie de su estufa. A Figura 14 La placa con el número de serie también le da la potencia nominal de los quemadores, el tipo de combustible y la presión a la cual fué ajustada la estufa en la fábrica. 11.6 Funcionamiento de los Elementos del Horno El horno está equipado con un control electrónico. Cada función ha sido probada en la fábrica antes del transporte. Sin embargo, sugerimos que Ud. verifique el funcionamiento de los controles del horno una vez más. Véase el Manual del Usuario para la operación. Siga las instrucciones par el Reloj Minutero, Cocer, Asar, Covección (algunos modelos) y las funciones de limpieza. Cocer/Bake–Después de poner el horno a 350°F (177°C) para cocer, el element inferior debe ponerse rojo Ubicación de la placa de serie Asar/Broil–Cuando está puesto para BROIL, el elemento superior se debe poner rojo. Limpieza/Clean–Cuando el horno está puesto para un ciclo de auto-limpieza, el element superior se pondrá rojo durante el período de precalentamiento del ciclo. Después de alcanzar la temperatura de auto-limpieza , el elemento inferior se pondrá rojo. Antes de Llamar al Servicio Lea la sección Evite Llamadas de Servicio en su Manual del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricación de este artefacto. Convección/Convection (algunos modelos)–Cuando el horno se pone a CONV. BAKE/ROAST a350°F (177°C), el elemento de convección alterne entre prendido y apago y el ventilador se pone en marcha. El ventilador de convección se parará cuando se abre la puerta del horno durante el cocido o el asado por convección. Lea la garantía y la información sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el número de teléfono gratuito y la dirección del servicio. Por favor llame o escriba si tiene preguntas acerca de su estufa o necesita repuestos. Cajón calentador (algunos modelos)–Ponga la perilla 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA DE FUEL DUAL DE 30" (Para Modelos con un Horno Eléctrico y una Estufa a Gas) 1. Desdoble la plantilla de papel y colóquela plana en el piso con los bordes laterales y el trasero colocados exactamente donde la parte trasera y los lados de la estufa serán colocados cuando sea instalada. (Use el diagrama siguiente para ubicar los soportes si no se dispone de la plantilla). 2. Marque en el piso la ubicación de los 4 agujeros de montaje como se muestra en la plantilla. Para facilitar la instalación, se pueden taladrar agujeros piloto de 3/16" (0.5 cm) de día. y 1/2" (1.3 cm) de profundidad en el piso. 3. Saque la plantilla y coloque los soportes en el piso con la brida hacia arriba dirigida hacia el frente. Alinee los agujeros en los soportes con las marcas en el piso y sujete con los 4 tornillos provistos. Los soportes deben estar asegurados al piso firme. Si se va a instalar en piso de concreto, primero debe taladrar agujeros guía de 3/16" (0.5 cm) de diámetro usando una broca para taladro de mampostería. 4. Nivele la estufa si es necesario ajustando las cuatro patas niveladoras con una llave (Ver la Figura 16 abajo). Se requiere un espacio libre mínimo de 1/8" (0.8 cm) entre la parte inferior de la estufa y los niveladores de las patas traseras para dejar espacio para los soportes antivuelco. 5. Deslice la estufa a su lugar asegurándose de que las patas traseras estén sujetas por los extremos de los soportes. La estufa puede necesitar ser movida ligeramente a un lado cuando está siendo empujada hacia atrás para permitir que las patas se alineen con los soportes. Usted también puede asir el borde trasero de la cima de la estufa y cuidadosamente intentar voltearla para asegurarse de que la estufa sea adecuadamente anclada. 12 Instrucciones de instalación de la fijación anti-inclinación Para reducir el riesgo de inclinación de la cocina, ésta debe ser asegurada hacia el piso con las fijaciones de anti-inclinación y los tornillos que vienen con la cocina. Estos componentes se encuentran en el horno. Si no instala las fijaciones, corre el riesgo que su cocina pueda inclinarse si pone demasiado peso en ella o si un niño sube sobre ésta. Esto podría ocasionar graves heridas causadas por líquidos calientes o por la propia cocina. Siga estas instrucciones para instalar las fijaciones de antiinclinación. Si la cocina es trasladada a otro lugar, las fijaciones de anti-inclinación deben también ser trasladados con la cocina. Para controlar la instalación apropiada, vea el paso número 5. Herramientas Necesarias: Llave de tuerca de 5/16"(0,79 cm) o destornillador para tornillos de cabeza plana Llave inglesa Taladro eléctrico Broca de 3/16"(0,48 cm) de diámetro Broca para taladro de mampostería de 3/16"(0,48 cm) de día. (si se está instalando en concreto) Los soportes se fijan al suelo en la parte trasera de la estufa para sujetar ambos niveladores de las patas traseras. Cuando los esté instalando al piso, asegúrese de que los tornillos no penetren el alambrado eléctrico o plomería. Los tornillos provistos pueden utilizarse en madera o concreto. Soporte antivuelco Borde de atras de la estufa o pared trasera CL 9 1/8” (23.2 cm) Soporte antivuelco 18¼” (46.4 cm) 28 1/8” (71.4 cm) (Anchura trasera de la estufa con los lados) Pata niveladora Levantar Bajar Figura 15 Figura 16 Deslizar hacia atras 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Frigidaire CPDS3085KF El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para