Transcripción de documentos
Cornpresor
de aire
A. Interruptor de auto(I)/apagado (0)
B. Man6metro del tanque de aire
C. Regulado
D. Regulador de presi6n
E. Conectores rb,pidos
R Valvula de control
Especificaciones
FIG. 1
D55167
G. Wlvula de seguridad
H. Valvula de drenaje del tanque
de aire (no demostrado)
I. Enrollacable el_ctrico
J. Filtro de entrada de aire
de la Bornba
B
C
Y el Motor
Voltaje:120V, una sola fase
Requisito minimo para el circuito de derivaci6n: 15 A
Fusible de tipo acci6n retardada
Especificaciones
MODELO
D55167
PESO
ALTURA
i38,6 kg (85 libras)
i 698,5 mm (27,5 pulg.)
ANCHO
i 457,2 mm (18,0 pulg.)
Valores
i 539,8 mm (21,25 pulg.)
seg_n
LONGITUD
CAPAClDAD DELTANQUE
PRESKSN DE ARRANQUE
APROXIMADA
DE AIRE
PRESI6N DE CORTE APROX.
SCFM A 90 PSI
NIVEL DE RUIDO
i56,8 litros (15 gal6nes)
160 psi
de ernisi6n
de ruido
declarados
ISO 3744
V_lvulas de emisi6n de ruido
Nivel de presi6n del sonido:
LpA = 79,0 dBA re 20pPA
Incertidumbre en el nivel de presi6n
del sonido:
KpA = 3,0 dBA re 20pPA
Nivel de potencia del sonido:
LwA = 93,0 dBA re 1 pw
Incertidumbre en el nivel de potencia
del sonido:
KwA = 3,0 dBA re 1 pw
La suma del valor de emisi6n y de la incertidumbre es el limite
debajo del cual hay un porcentaje de confianza del 95% de que
estarA el valor de una herramienta cuando la herramienta es nueva.
i200 psi
4,8 *
79 dBA +
• Probado seg0n la norma ISO 1217:1996
+ Probado seg0n la norma ISO 3744:1994
4O
f
Definiciones:
Norrnas
AADVERTENCIA:
qufmicas, como el
plomo, reconocidas
cancer, defectos de
de seguridad
Las siguientes deflniciones describen e/nive/de gravedad de cad_
advertencia. Lea el manual y preste atencidn a estos sfmbolos.
,{1,REMGRO: Indica una situacidn de peligro inminente que, si no
se evita, provocar# la muerte o lesiones graves.
A ADVERTENCIA: Indica una situacidn de peligro potenciat que, si
no se evita, podr[a provocar la muerte o lesiones graves
_ ATENCION: Indica una situacidn de peligro potenciat que, si no
se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO: Se refiere a una practica no relacionada a lesiones
corporales que de no evitarse puede resultar en da_os a la
propiedad.
\
J
GUARDE
de seguridad
ESTAS
INSTRUCCiONES
A PEMGRO: RIESGO DE EXPLOSION 0 INCENDIO
Sl TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGUN
COMENTARIO
SOBRE
ESTA
O
CUALQUIER
OTRA
HERRAMIENTA
DEWALT,
LLAME
SIN
COSTO
AL:
1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)
Instrucciones
Algunos tipos de polvo contienen sustancias
amianto y el plomo de las pinturas de base
por el Estado de California como causantes de
nacimiento u otros problemas
importantes
•&ADVERTENCIA:
No opere esta unidad hasta que haya lefdo y
comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operacidn
y mantenimiento.
_ADVERTENCIA:
Este producto contiene sustancias qufmicas,
incluido el plomo, reconocidas pot el Estado de California como
causantes de cancer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos. L#vese las manos despu#s de utilizarlo.
41
&QU# PUEDE SUCEDER?
-Es normal que los contactOs
electricos dentro de! motor
Y
e! inter[uptor de presien
produzcan Chispa&
C(SMO EVITARLO
"Opere SiemPreel €0mpres0r
en un Area bien venti!ada libre
de materia!es combustiblesl
gasolina 0 vapores de
solventes.
• Si las chispas electricas
del compresor entran en
contacto con vapores
inflamables, pueden
encenderse, provocando un
incendio o una explosien.
• Si se pulverizan materiales
inflamables, ubique el
compresor al menos a
6,1 m (20 pies) del a.reade
pulverizacien. Se puede
necesitar manguera adicional.
• Guarde los materiales
inflamables en lugar seguro
lejos del compresor.
• Restringir cualquiera de las
aberturas de ventilaci6n del
compresor puede producir
un sobrecalentamiento
grave y podria provocar un
incendio.
• El funcionamiento sin
atenci6n de este producto
podria provocar lesiones
personales o da_os a la
propiedad. Para disminuir
el riesgo de incendio, no
permita que el compresor
funcione sin que alguien Io
controle.
* Nunca coloque objetos contra
o sobre el compresor.
, Opere el compresor en
un lugar abierto con una
distancia de al menos 30.5 cm
(12 pulg.) a cualquier pared
u obstrucci6n que pudiera
restringir el flujo de aire fresco
a las aberturas de ventilaci6n.
* Opere el compresor en un
Area limpia, seca y bien
ventilada. No opere la unidad
dentro de la casa o en un Area
muy cerrada.
Jt, PEMGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA)
COMO EVlTARLO
&QUE_PUEDE SUCEDER?
Permanezca siempre
controlando el producto
cuando esta en
funcionamiento.
, Siempre apague y desenchufe
la unidad cuando no est6 en
USO.
42
El aire comprimido que
sale de su compresor no es
seguro para respirarlo. El
flujo de aire puede contener
mon6xido de carbono.
vapores t6xicos o parficulas
s61idasdel tanque de aire.
Respirar estos contaminantes
puede provocar lesiones
graves o la muerte.
- El aire que se obtiene
directamente del compresor
no se debe usar nunca
para consumo humano. El
compresor no incluye equipo
de seguddad en linea y filtros
adecuados para consume
humano.
La exposici6n a productos
quimicos en el polvo
producido por las
herramientas el6ctricas
al lijar, aserrar, esmerilar,
taladrar y otras actividades
de la construcci6n puede
set peligrosa.
Los materiales pulverizados
como pintura, solventes
para pinturas, removedor
de pintura, insecticidas y
herbicidas pueden contener
vapores da_inos y venenos.
• Trabaje en un Area con
buena ventilaci6n cruzada.
Lea y siga las instrucciones
de seguridad que se proveen
en la etiqueta o en la ficha
t6cnica de los materiales
que esta utilizando. Siempre
utilice equipamiento de
seguridad certificado:
protecci6n respiratoria
aprobada pot NIOSH/OSHA
o una mascarilla facial
adecuada dise_ada para
usar para los fines que usted
requiere.
_.QUI_PUEDE SUCEDER?
No drenar correctamente el
agua condensada del tanque
de aire. que provoca 6xido y
adelgazamiento del tanque de
aire de acero.
A ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSION
Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002. la Comisi6n de
Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos
public6 el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques
de compresores de aire:
Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen
una vida Qtil infinita. La vida Qtil del tanque depende de diversos
factores, incluyendo las condiciones de operaci6n las condiciones
ambientales, la instaJaci6n debida del mJsmo, modificaciones
realizadas en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba.
Es dificil prever cu#J serA el efecto exacto de estos factores sobre
la vida Qtil del tanque receptor de aire,
Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la
corrosi6n interna de la pared interior del tanque receptor de aire
puede causar una ruptura imprevista en el tanque de aire. to que
harA que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente.
pudiendo lesionar al usuario.
El tanque de su compresor de aire debe ser dado de baja al final
del aho que aparece en la etiqueta de advertencia de su tanque.
Las siguientes condiciones pueden Ilevar a debilitar el tanque de
aire y ocasionar la explosi6n violenta del mlsmo:
• Modificaciones o intento de
reparaci6n del tanque de aire.
Las modificaciones no
autorizadas de la valvula de
seguridad o cualquier otro
componente que controle la
presi6n del tanque,
43
COMO EVITARLO
• Drene el tanque diariamente o
luego de cada uso. Si un tanque
de aire presenta una p_rdida,
reemplacelo inmediatamente
con un tanque nuevo o
reemplace todo el compresor.
,, Nunca perfore, suelde o haga
ninguna modificaci6n al tanque
de aire o a sus elementos.
Nunca intente reparar un
tanque de aire daSado o con
p6rdidas. Reemplaceb con un
tanque de aire nuevo.
• El tanque esta diseSado
para soportar determinadas
presiones de operaci6n. Nunca
"ealice ajustes ni sustituya
piezas para cambiar las
presiones de operaci6n fijadas
en a fabrica.
Elementos y accesorios:
- Exceder las indicacionesde
presi6n para las herramientas
neumaticas, las pistolas
pulverizadoras, los accesonos
neumaticos, los neumaticos
y otros arficulos infiables
puede hacer que exploten o
revienten, y puede provocar
lesiones graves,
* Siga la recomendaci6n del
fabricante del equipo y nunca
exceda el nivel maximo de
presi6n aceptable para los
elementos. Nunca utilice el
compresor para inflar objetos
pequeSos de baja presi6n.
tales come juguetes de
ni_os, pelotas de fQtbol o de
basquetbol, etc.
A ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
tQUE_ PUEDE SUCEDER?
Neum_ticos:
El inflado excesivo de los
neumaticos podria causar
lesiones graves y da_o a la
propiedad.
• Utilice un medidor de presi6n
de neumb,ticos para controlar
la presi6n de estos antes
de cada use y mientras los
infla; observe el fiance para
ver la presi6n correcta del
neumatico.
NOTA: Los tanques de aire,
los compresores y el equipo
similar que se usa para inflar
neumaticos pueden Ilenar
neumaticos pequeSos como
6stos con mucha rapidez. Ajuste
el regulador de presi6n en el
suministro de aire a un valor
que no supere el de la presi6n
del neumatico. Agregue aire
en forma gradual y use con
frecuencia el medidor de presi6n
de neumaticos para evitar
inflarlos.
C01VIOEVITARLO
* Su compresor de alre
funciona con electricidad.
Come cualquier otro
mecanismo que funciona
con electricidad, si no se
Io utiliza correctamente
puede provocar descargas
el6ctricas.
• Nunca haga funcionar el
compresor al aire libre
cuando esta IIoviendo o en
condiciones de humedad.
Nunca haga funcionar el
compresor sin las cubiertas de
protecci6n o si estAn daSadas.
• Que personal no calificado
intente realizar reparaciones
puede provocar lesiones
graves o muerte por
electrocuci6n.
• Cualquier cableado electrico
o las reparaciones requeridas
para este producto deben ser
realizadas per un centro de
servicio de fabrica DEWALT o
un centro de mantenimiento
autorizado DEWALT de
acuerdo con los c6digos
el6ctricos nacionales y locales.
Aseg_rese de qUe el CircUitO
el6ctrico al quese conecta
e! compresor Suministre la
Conexi6n a tierra adecuada, el
vo!taje adecuado yel fusible
de pr0tecci6n adecuado.
Puesta a tierra: La no
co!ocaci6n de la puesta a
tierra adecuada para este
producto puede provoca[
!esiones graves 0 muerte pot
electrocuci6n, Consulte las
h3strucciones
de Conexi6n
a tierra en InstalaciSn:
44
...............
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS
i.QUE_PUEDE SUCEDER?
• La corfiente de aire
comprimido puede provocar
lesiones en los tejidos blandos
de la piel expuesta y puede
impulsar suciedad, astillas,
parficulas sueltas y objetos
pequeSos a gran velocidad,
que pueden producir daSos
en la propiedad y lesiones
personales.
come
_. ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CAMENTES
EVITARLO
i.QU¢: PUEDE SUCEDER?
• Utilice siempre equipo
de seguridad certificado:
anteojos de seguridad ANSI
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con
protecci6n lateral al usar el
compresor.
• Nunca apunte ninguna boquilla
ni pulverizador a ninguna parte
del cuerpo o a otras personas o
animales.
,, Tocar metal expuesto come
el cabezal del compresor,
el cabezal del motor, el
escape del motor, o los tubes
de salida puede provocar
quemaduras graves,
• Apague siempre el compresor
y drene la presi6n de la
manguera de aire y del tanque
de aire antes de intentar hacer
mantenimiento, conectar
herramientas o accesorios.
45
come
EVITARLO
,, Nunca toque ninguna
parte met_Jica expuesta
del compresor durante o
inmediatamente despues
de su funcionamiento. El
compresor continuar#, caliente
durante varies minutes
despu6s de su funcionam lento.
,, No toque las cubiertas
protectoras ni intente realizar
mantenimiento hasta que la
unidad se haya enfriado.
_ ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MOVILES
C6MO EVITARLO
_ ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACION INSEGURA
_,OUl_ PUEDE SUCEDER?
Las piezas m6viles como la
polea, el volante y la correa
pueden provocar lesiones
graves si entran en contacto
con usted o con sus ropas.
,, Intentar hacer funcionar
el compresor con partes
daSadas o faltantes, o intentar
reparar el compresor sin las
cubiertas protectoras puede
exponerlo a piezas m6viles Io
que puede provocar lesiones
graves.
&QUE_PUEDE SUCEDER?
• Nunca haga funcionar el
compresor sin los protectores o
cubiertas o si los mismos esta.n
da_ados.
La operaci6n insegura de
su compresor de aire podria
producir lesiones graves o la
muerte, a ustecl mismo o a
otras personas.
• Mantenga el cabello, la ropa
y los guantes alejados de las
piezas en movimiento. Las
ropas holgadas, las joyas o el
cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas
m6viles.
Los orificios de ventilaci6n
pueden cubrir piezas en
movimiento, por Io que tambi_n
se deben evitar.
C6MO EVITARLO
Revise y comprenda todas las
instrucciones y advertencias de
este manual.
Familiaricese con la operaci6n
y los controles del compresor
de aire.
Mantenga el Area de
operaciones libre de personas,
mascotas y obsta.culos.
Mantenga a los niSos alejados
del compresor de aire en todo
momento.
No opere el producto cuando
este cansado o bajo la
influencia de alcohol o drogas.
Mant6ngase alerta en todo
momento.
Nunca anule las caracteristicas
de seguridad de este producto.
,, Cualquier reparaci6n requerida
por este producto debe ser
realizada por un centro de
servicio de f_.bricaDEWALTo
un centro de servicio autorizado
DEWALT.
46
• Equipe el Area de operaciones
con un extintor de incendios.
• No opere la ma.quina si faltan
piezas, si 6stas est&.nrotas o si
no son las autorizadas.
_ ADVERTENCIA: RIESGO DE CA[DAS
&QUE PUEDE SUCEDER?
- Un compresor portatil se
puede caer de una mesa.
banco o techo, provocando
dafios al compresor y puede
producir lesiones graves o la
muerte del operador,
COMO EVITARLO
• Opere siempre el compresor
en una posici6n estable
y segura para evitar
que la unidad se mueva
accidentalmente. Nunca opere
el compresor sobre un techo
u otra ubicaci6n elevada.
Utilice una manguera de aire
adicional para alcanzar las
ubicaciones elevadas.
_, ATENCION: RIESGO POR RUIDOS
i.QUE PUEDE SUCEDER?
COMO EVJTARLO
• En determinadas
condiciones y segOn el
periodo de uso. e] ruido
provocado por este producto
puede originar perdida de
audici6n.
• Utilice siempre equipo
de seguridad certificado:
protecci6n auditiva ANSI
$12.6 ($3.19).
CONSERVE
ESTAS
PARA FUTURAS
CARACTERiSTICAS
INSTRUCCIONES
CONSU£TAS
(FIG. t)
INTERRUPTOR DE AUTO/APAGADO
Coloque este interruptor (A) en a
posici6n AUTO (I) para suministrar
energia automatica al interruptor de
presi6n y en APAGADO (O) para
cortar la energia al final de cada
A
USO.
_\ADVERTENCIA: RIESGO DE LESION POR LEVANTAR
MUCHO PESO
COMO EVITARLO
_,QUE_PUEDE SUCEDER?
, El intento de levantar un
objeto muy pesado puede
provocar lesiones graves.
, El compresor es demasiado
pesado como para que Io
levante una sola persona.
Consiga ayuda de otras personas para levantarlo.
47
INTERRUPTOR DE PRESION
El interruptor de presi6n arranca
autom&ticamente el motor cuando la presi6n del tanque de aire cae
por debajo de la presi6n de arranque fijada en f&brica. Detiene el
motor cuando la presi6n del tanque de aire alcanza la presi6n de
corte fijada en f&brica.
V.&LVULA DE SEGURJDAD
CONECTORE R.&PIDO UNIVERSALE
Si el interruptor de presi6n no apaga
el compresor de aire en su punto de
presi6n de corte, la valvula de
seguridad (G) proteger_, contra la
presi6n alta saltando a la presi6n
fijada en fabrica (ligeramente mayor
que la fijada para el corte del
interruptor de presi6n).
El conector rapido universal (E) acepta los tres estilos mas populares
de enchufes de conexi6n rb,pida: Industrial, para autom6viles y ARO.
"Empujar para conectar" con una sola mano, esta operaci6n hace
que las conexiones sean mas simples y faciles. Los dos conectores
rapidos permiten la utilizaci6n de dos herramientas al mismo tiempo.
V_,LVULA DE CONTROL
Cuando el compresor de aire est6,funcionando, lavalvula de control (F)
esta abierta, permitiendo al aire comprimido entrar al tanque de aire.
Cuando el compresor de aire alcanza la presi6n de corte, la v6,1vula
de control se cierra, permitiendo que la presi6n de aire se conserve
dentro del tanque de aire.
MANOMETRO (MEDIDOR DE PRESION) DELTANQUE
El man6metro (medidor de presi6n) del tanque (B) indica la presi6n de
aire de reserva en el tanque.
MANOMETRO
El man6metro
aire disponible
regulador y es
V_,LVULA DE DRENAJE
La vAIvula de drenaje (H) estA ubicada en la base del
tanque de aire y se utiliza para drenar lacondensaci6n
al terminar cada etapa de uso. Consulte Drenar el
tanque de aire en la secci6n Mantenimiento.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
Este compresor tiene un sistema de enfriamiento de
diseSo avanzado. Es normal que este ventilador sople aire a trav6s de
los orificios de ventilaci6n en cantidades importantes. El sistema de
enfriamiento est6,funcionando cuando se expulsa aire.
BOMBA DEL COMPRESOR DE AIRE
La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para
trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presi6n del tanque
de aire por encima de la requerida en la salida de aire.
(MEDJDOR DE PRESION) DE SALIDA
(medidor de presi6n) de salida (C) indica la presi6n del
en la salida del regulador. Esta presi6n la controla el
siempre menor que o igual a la presi6n del tanque.
FILTRO DE ENTRADA DE AIRE
El filtro (J) est6, diseSado para limpiar el aire que ingresa a la bomba.
Para asegurar que la bomba reciba continuamente un suministro
de aire limpio, fresco y seco, el filtro debe estar siempre limpio y la
entrada del filtro libre de obstrucciones.
REGULADOR
La regulador (D) controla la presi6n de aire mostrada en el
man6metro de salida. Tire de la perilla y girela en sentido horario
para incrementar la presi6n, y h6,galo en sentido inverso para
disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la perilla
para bloquearla.
PROTECTOR DE SOBRECARGA
DEL MOTOR
El motor tiene un protector de sobrecarga t6rmica. Si el motor se
recalienta por alguna raz6n, el protector de sobrecarga apagara
el motor. Se debe permitir que el motor se enfrie antes de volver a
encenderlo. Para volver a encenderlo:
48
1.Coloque
lapalanca
Auto/Apagado
enlaposici6n
APAGADO
y Instrucciones
de conexi6n
a tierra
desenchufe
launidad.
AADVERTENCIA:
Riesgo de descarga el@ctrica. En el caso de
2.Espere
queelmotorseenfrie.
cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el@ctricaal
3.Enchufe
el cableel@ctrico
en el receptaculo
apropiado
del proveer un cable de escape para la corriente
[email protected] compresor
circuito
dederivaci6n.
de aire debe estar correctamente conectado a tierra.
4.Coloque
lapalanca
Auto/Apagado
enlaposici6n
AUTO.
El compresor de aire portAtil estA equipado con un cable que tiene un
cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado.
INSTALACl6N
1. El juego de cable y enchufe (M) de esta
unidad tiene una pata a tierra (L). Este
enchufe SE DEBE usar con un
tomacorriente con puesta a tierra (K).
IMPORTANTE: El tomacorriente que se
utiliza debe estar instalado y puesto a
tierra de acuerdo con todos los c6digos y
ordenanzas locales.
2. AsegOrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la
misma configuraci6n que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR.
3. Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo.
No Io utilice si hay seSales de daSo.
4. Si no se comprenden completamente estas instrucciones de
puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor estb,puesto
a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle
la instalaci6n.
A PELIGRO: Riesgo de descarga el@ctrica. UNA PUESTA A
TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA
ELE-CTRICA.
* No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el
tomacorriente disponible, un electricista cafificado debe instalar
un tomacorriente apropiado.
Las reparaciones de/cable o del enchufe deben ser realizadas
por un electricista cafificado.
Ensarnblaje
INSTALACION DE LAS MANGUERAS
_ADVERTENCIA:
Riesgo de operaci6n insegura. Sostenga /a
manguera firmemente con /as manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexi6n repentina de la manguera.
1. Aseg_rese de que el man6metro regulado marque 0 psi.
2. Tome la manguera por el enchufe de conexi6n r&pida y empuje
el enchufe en el conector r&pido (E). El acople quedar& en la
posici6n correct&
3. Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el acople
est@bien colocado.
DESCONEXION DE LAS MANGUERAS
_ADVERTENCIA:
Riesgo de operaci6n insegura. Sostenga /a
manguera firmemente con /as manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexi6n repentina de la manguera.
1. Aseg_rese de que el man6metro regulado marque 0 psi.
2. Del conector r&pido, tire el acople hacia atr&s para liberar el
enchufe de conexi6n r&pida de la manguera.
49
Cables
Los cables prolongadores cumplen con las especificaciones.
El circuito esta equipado con un disyuntor de 15 A mfnimo
o un fusible de accidn retardada de 15 A. NOTA: Si el
compresor esta conectado a un circuito protegido con
fusibles, utilice #nicamente fusibles de accidn retardada. Los
fusibles de accidn retardada deben estar marcados "D" en
Canada y "T" en EE. UU.
Si no se puede cumplir atguna de las condiciones indicadas
anteriormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas
interrupciones de energfa, puede ser necesario hacerlo funcionar con
un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable.
prolongadores
Si - no obstante - debe utilizarse una extensi6n de cable, aseg_rese
de que:
* La extensidn el6ctrica de 3 conductores, tenga un enchufe
de conexidn a tierra de 3 hojas, y que exista un receptaculo
que acepte el enchufe del producto.
Est6 en buenas condiciones.
No mas largo que 15,2 m (50 pies).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se
incrementa a medida que su n#mero ordinal decrece.
10 y 8 AWG pueden ser usados tambien. NO USE 14 NI 16
AWG).
Cornpatibilidad
NOTA: Utilice siempre un filtro de linea de aire para eliminar la
humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura.
AVISO: El uso de cables de extensidn el6ctrica originara una cafda
de tensidn, Io que determinara una p6rdida de potencia del motor
asf como su recalentamiento.
En lugar de utilizar un cable de
extensidn el6ctrica, incremente el alcance de la manguera de aire
dentro de la zona de trabajo, ahadi6ndole otto largo de manguera
a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad. Use siempre una manguera de aire de un
mfnimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor con una capacidad nominal
de 300 psi.
Voltaje
y protecci6n
Lugar
Coloque el compresor de aire en un Area limpia, seca y bien ventilada
a una distancia de al menos 30,5cm (12 pulg.) de la pared o
cualquier obstrucci6n que interfieran con el flujo de aire. Mantenga el
compresor alejado de Areas que tengan suciedad y/o humo volatil en
la atm6sfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de entrada y las
valvulas, provocando un funcionamiento ineficiente.
,_ADVERTENCIA:
La bombay
la cubierta del compresor de
aire estan disehadas para permitir un enfriamiento correcto. Las
aberturas de ventilacidn del compresor son necesarias para
mantener la temperatura de operacidn correcta. No coloque trapos
u otros recipientes sobre o cerca de estas aberturas.
Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado en las
patas de goma. Coloque el compresor de aire en una superficie
plana apoyado sobre las patas y ruedas de goma.
dei circuito
Consulte el voltaje y los requisitos minimos del circuito de
derivaci6n en la secci6n Especificaciones de la Bomba y el Motor.
A ,4TENClON: Ciertos compresores de aire se pueden operar mediante
un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones.
El suministro de voltaje al circuito debe cumplir con el Cddigo
de Electricidad NacionaL
El circuito no se utiliza para cubrir ninguna otra necesidad de
electricidad.
5O
ELC:CTRICAS
PREPARACI6N
Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la
unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable prolongador,
de ser necesario. Siempre mueva el interruptor de Automatico/
Apagado (A) a la posici6n de APAGADO antes de quitar el enchufe
del tomacorriente.
_ADVERTENCIA:
No opere esta unidad hasta que haya lefdo y
comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operaci6n
y mantenimiento.
TRANSPORTE
rnarcha
£ista
AI transportar el compresor en un vehiculo, remolque, etc., asegOrese
de que el tanque se haya drenado y que la unidad est6 asegurada y
colocada. Maneje con cuidado para evitar que la unidad se incline en
el vehiculo. El compresor o los elementos circundantes se pueden
daSar si el compresor se inclina.
TRASLADAR LA UNIDAD
PARA
de control
(Fig.
previa
EL USO
a la puesta
en
1)
1. Aseg_rese de que el interruptor Auto/Apagado (A) esta en la
posici6n APAGADO.
2. Enchufe el cable el6ctrico en el receptaculo apropiado del circuito
de derivaci6n. Consulte Voltaje y protecci6n del circuito en la
secci6n Instalacidn.
3. Asegurese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte
Drenar el tanque de aire en la secci6n Mantenimiento.
4. Asegurese de que la valvula de drenaje (H) este cerrada.
5. Asegurese de que la valvula de seguridad (G) funcione
correctamente, consulte Controlar la v_lvula de seguridad en la
secci6n Mantenimiento.
6. Tire de la perilla del regulador (D) et gire la perilla en sentido
contrario alas agujas del reloj hasta que est6 completamente
cerrada. AsegOrese de que el man6metro regulado marque 0 psi.
Presione la perilla para bloquearla.
7. Conecte la manguera y los accesorios. NOTA: use siempre una
manguera de aire de un minimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor
con una capacidad nominal de 300 psi.
_ADVERTENCIA:
Riesgo de operacidn insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexidn repentina de la manguera.
AADVERTENCIA:
Riesgo de operacidn insegura. No utilice los
accesorios dahados o usados.
i_ATENCl6N:
Las ruedas y la agarradera no brindan espacio,
estabilidad ni apoyo adecuados para subir o bajar la unidad por
escaleras o escalones. La unidad se debe levantar, o empujar sobre
una tampa.
1. Tome la agarradera del compresor e
incline el compresor hacia atras para que
se apoye en las ruedas.
_,ADVERTENClA:
Riesgo de operacidn
insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado
y tenga precaucidn al desplazar el compresor
de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio.
2. Cuando Ilegue al lugar deseado, baje lentamente compresor
hacia el piso. Siempre guarde el compresor
en posici6n
horizontal apoyado sobre protectores de goma y ruedas.
51
,_ADVERTENCIA:
Riesgo de explosi6n. Demasiada presi6n de
aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal maximo
de presi6n del fabricante para las herramientas y los accesoric_s
neumaticos. La presi6n de salida del regulador nunca debe exceder el
valor maximo de presi6n.
PROCEDIMIENTOS
Puesta
OPERATIVOS
en rnarcha
(Fig.
1)
1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha en la
secci6n Preparaci6n para el uso.
2. Mueva el bot6n de Auto/Apagado a la posici6n ENCENDIDO
(I) y permita que se acumule presi6n en el tanque. El motor se
detendra cuando la presi6n del tanque alcance la presi6n de
corte.
AVISO: Riesgo de dados a la propiedad. El aire comprimido de la
unidad puede contener condensacidn de agua y emanacidn de aceite.
No pulverice aire no filtrado sobre un artfculo que podrfa dadarse
con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumbticas
pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la
herramienta neumatica.
3. Ajuste el regulador (D) en la configuraci6n deseada. Consulte el
punto Regulador en la secci6n Caracterfsticas.
Apagado
(Fig.
,_,ADVERTENCIA:
Riesgo de operacidn insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexidn repentina de la manguera.
4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la
secci6n Mantenimiento. Aseg0rese de que el man6metro regulado
marque 0 psi.
,_ADVERTENCIA:
Riesgo de explosidn. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
5. Deje enfriar el compresor.
6. Limpie el compresor de aire y guardelo en un Area segura, que no
se congele.
MANT_NIMIENTO
Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen
tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire.
1. AsegOrese de que el interruptor Auto/Apagado est6 en la posici6n
APAGADO.
2. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente.
3. Drene el tanque de aire.
4. Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas de
mantenimiento.
1)
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas
de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se
reemplazan peri6dicamente. Estas piezas usadas pueden contener
sustancias reguladas y se deben desechar conforme alas leyes y
reglamentaciones locales, estatales y federales.
NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas
durante el desarmado para facilitar el reensamblaje.
1 Mueva el interruptor Auto/Apagado (A) hacia la posici6n APAGADO.
NOTA: Si termin6 de utilizar el compresor, siga los pasos 2 a 6.
2. Tire de la perilla del regulador (D) et gire en sentido contrario alas
agujas del reloj hasta que est6 completamente cerrada. Aseg0rese
de que el man6metro regulado marque 0 psi. Presione la perilla
para bloquearla.
3. Retire la manguera y los accesorios.
52
NOTE: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta secci6n
debe ser realizada pot un centro de servicio de fabrica DEWALT o un
centro de servicio autorizado DEWALT.
"labia
de
rnantereirniento
Procedimiento
Diariarnente
Controlar la v_tlvula de
Semanal= Remitase a la
rnente
etiqueta de
advertencia
del tanque
X
seguridad
Inspeccionar
_&ADVERTENCIA:
Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre
equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1
(CAN/CSA Z94.3) con proteccidn lateral al usar el compresor.
Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la v&lvula de
seguridad para asegurarse de que la vAIvula de seguridad trabaja
libremente. NOTA: Es posible que resulte dificil jalar del anillo
cuando la presi6n del tanque de aire sea 0 psi. Si la vAIvula estA
atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el
mismo tipo de vAIvula.
Drenar
el filtro de aire
Drenar el tanque de aire
X
Controlar ruidos o vibraciones
inusuales
X
Verificar si hay p6rdidas de
aire
X1
Limpiar el exterior del
X
compresor
El tanque debe set dado de
X 2
baia
1- Para verificar si hay p6rdidas de aire aplique una soluci6n de agua
jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para
generar presi6n y luego de que la presi6n se corte, vea si se forman
burbujas de aire.
2 - Para
mayor
(1-800-433-9258)
Controlar
informaci6n,
la vaivula
llame
al
el tanque
de aire
(Fig.
1)
,_ADVERTENCIA:
Riesgo de operacidn insegura. Riesgo por
ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presidn. Mantenga
la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice
anteojos de seguridad [ANSI 787.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al
drenar se pueden desprender residuos hacia la cara.
,_ADVERTENCIA:
Riesgo pot ruidos. Utifice proteccidn auditiva
[ANSI S12.6 ($3.19)], ya que el ruido del flujo de aire es alto durante
el drenaje.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensaci6n
que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques,
filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensaci6n contiene
aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y
que se deben desechar conforme alas leyes y reglamentaciones
locales, estatales y federales.
1. AsegOrese de que el interruptor Auto/Apagado est6 en la posici6n
APAGADO.
X
1- 800-4-DEWALT
2. Coloque un recipiente adecuado debajo de la v&lvula (H) de
drenaje para recoger la descarga.
3. Tome el palanca estriado de la vAIvula de drenaje.
4. Gire lentamente el palanca para descargar aire del tanque de
aire en forma gradual.
de seguridad
A ADVERTENCIA: Riesgo de explosidn. Si la valvula de seguridad no
trabaja correctamente, puede haber sobrepresurizacidn, provocando
la rotura del tanque de aire o una explosidn.
53
_ADVERTENCIA:
Riesgo
ACC£SORIOS
de explosi6n. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
AVISO: Riesgo de daho a la propiedad. Drene el agua de/tanque de
aire puede contener aceite y 6xido, Io que puede provocar manchas.
5. Cuando el man6metro del tanque de aire marque 10 psi, gire la
v&lvula hasta la posici6n de completamente abierta.
6. Cierre la vb,lvula de drenaje cuando termine.
Controlar
el elernento
de aire (Fig. 1)
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta estan
disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de
mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para Iocalizar algOn
accesorio para su herramienta, comuniquese con DEWALT Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Ilame al
1- 800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www.
dewalt.com.
_,ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para
utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente
accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la
compresor de aire.
del filtro
AADVERTENCIA:
Superficies calientes. Riesgo de superficies
calientes. El tubo de enchufe, cabeza de la bomba, y las piezas
circundantes son muy calientes, no toca. Permita que el compresor
se refresque antes del mantenimiento.
1. AsegQrese de que el interruptor Auto/
Apagado (A) est6 en la posici6n
APAGADO.
P61iza
de
Garantia
IDENTIFICACION DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
NOra. de serie:
(Datos para ser Ilenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri6 el producto:
2. Permita que la unidad se frio.
3. Retire la cubierta del filtro (J) de
base.
4. Retire el elemento de base del filtro.
Este producto esta garantizado por un aSo a partir de la fecha de
entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, asi como
en materiales y mano de obra empleados para su fabricaci6n.
Nuestra garanfia incluye la reparaci6n o reposici6n del producto
y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano
de obra, asi como los gastos de transportaci6n razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
5. Ponga el nuevo elemento detrAs en
base del filtro. Compre las piezas de recambio de su distribuidor
local o centro de servicio autorizado. Utilice siempre las piezas
de recambio id6nticas.
6. Cubierta rb,pida del filtro para filtrar la base.
AVISO: Riesgo de operaci6n insegura. No opere la unidad sin el
filtro de entrada de aire.
54
REEMPLAZO
GRATUITO
DE
LAS
ETIQUETAS
DE
ADVERTENClA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles
o faltan, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) para que se le
reemplacen gratuitamente.
Para hacer efectiva esta garantia debera presentar su herramienta
y esta p61iza sellada por el establecimiento comercial donde se
adquiri6 el producto, de no contar con 6sta, bastara la factura de
compra.
EXCEPClONES.
Esta garanfia no ser& v&lida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones
distintas alas normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso que se acompaSa;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por
personas distintas alas enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrara una relaci6n de sucursales de servicio de fabrica,
centros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep0blica
Mexicana, donde podra hacer efectiva su garantia y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
SUPERFICIESCALI_NT_S
Garantia
cornpleta
de
un
a_o
_SURFACES
Las herramientas industriales DEWALT para trabajo pesado tienen
garantia de un aSo a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin
cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano
de obra. Para obtener informaci6n sobre las reparaciones cubiertas
por la garanfia, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). Esta
garanfia no se extiende a los accesorios o a los daSos causados
pot terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garanfia le
concede derechos legales especificos; usted goza tambi6n de otros
derechos que varian seg0n el estado o provincia.
AMI£RICA LATIN,€: Esta garantia no se aplica a los productos que
se venden en Am6rica Latina. Para los productos que se venden
en Am6rica Latina, debe consultar la informaci6n de la garanfia
especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compaSia
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n.
55
CHAUDES
PARA
REPARACl0N
HERRAMENTAS
AL CENTRO
Y SERVlCIO
EL¢CTRICAS,
DE SERVlCIO
DE SUS
PARA OTRAS LOCALIDADES:
FAVOR DE DIRIGIRSE
IVIA,S CERCANO
CULIACAN, SIN
Bvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
(667) 717 89 99
GUADALAJARA,
JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana
(33) 3825 6978
Sector Ju#,rez
MEXICO, D.F.
Eje Central L_,zaro C#,rdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
Si se encuentra en M_xico, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT)
SOLAMENTE PARA PROPOSITO DE MEXICO:
IMPORTADOPOR: DEWALTS.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATASNO.42
3A. SECCION DE BOSQUES DE LAS LOMAS
DELEGACION CUAJIMALPA,
05120, MEXICO, D.R
TEL. (52) 555-326-7100
R.RC.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS" _ECGI@{t
en la secci6n
_M_IRlUrLL_
amarilla.
MONTERREY, N.L
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
(818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Notre #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
(442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.- Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ, VER
ProlongaciSn Diaz MirSn #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VlLLAHERMOSA,
TAB
Constitucbn 516-A - Col. Centro
(993) 312 5111
56
GLOSABIO
CFM: Pies c_bicos por minuto.
PSi: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presi6n.
SCFM: pies cQbicos estandar por minuto; unidad de medida de suministro de aire.
CertifJcacJ6n de c6dJgo: Los productos que tienen una o mas de las indicaciones siguientes: ULC_*,CUL, ETU _>*,CETL, han sido
evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estandares de seguridad de cuya
aplicaci6n corresponda.
* UL_ es una marca registrada de Underwriters Laboratories y ETE _ es una marca registrada de Electrical Testing Laboratories.
PresJ6n de arranque: Mientras el motor est,. apagado, la presi6n del tanque de aire cae cuando utiliza un accesorio. Cuando la presi6n del
tanque baja a determinado nivel el motor volvera a encenderse automaticamente. La presi6n baja en la cual el motor se vuelve a encender
automaticamente se llama presi6n de arranque.
Presi6n de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de aire, comienza a elevarse la presi6n del aire en el
tanque de aire. Se eleva hasta determinada presi6n antes de que el motor se apague automaticamente, protegiendo a su tanque de aire de
una presi6n de aire mayor a su capacidad. La presi6n alta en la cual el motor se apaga se llama presi6n de corte.
Circuito de derivaci6n:
Es el circuito que Ileva electricidad del tablero el_ctrico al tomacorriente.
Factor de trabajo: Esta bomba del compresor de aire puede funcionar en forma continua. Sin embargo, para prolongar la vida Qtildel compresor
de aire, se recomienda que se mantenga un promedio entre un 50% y un 75% de factor de trabajo, por Io que la bomba del compresor de aire
no debe funcionar mas de 30 a 45 minutos en una hora dada.
57
Guia
de detecci6n
de problernas
Esta secci6n proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes.
El operador o el personal de mantenimiento pueden Ilevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten
la asistencia de un t6cnico DEWALT calificado o de su distribuidor.
Problema
C6digo
Presi6n e×cesiva en el tanque de aire: la v_.lvula de seguridad salta ................................................ 1,2
P6rdidas de aire ..................................................................................................................................... 3
P6rdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ................................. 4
P6rdidas de aire entre el cabezal y la placa de la v_.lvula.................................................................... 5
P6rdidas de aire de la v_.lvula de seguridad ......................................................................................... 6
Ruido de golpeteo ................................................................................................................................... 6
La lectura de la presi6n en el man6metro regulado cae cuando se usa un accesorio ...................... 7
El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios .............................................. 8, 9, 10, 11, 12, 22
La perilla del regulador tiene una p6rdida constante de aire ............................................................... 13
El regulador no cierra la salida de aire .................................................................................................. 13
El motor no funciona ..................................................................................................................
6, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Sonidos agudos ...................................................................................................................................... 21
C6digos
CODIGO
de #elecci6n
de problernas
CAUSA POSIBLE
SOLUCION POSIBLE
El interrupt0r de presi6n no apaga e! motor cuando
UbiqUe el intermPt0r Aut0iApagado en !a posici6n APAGADO, si
, el compresor
•
alcanza la presi6n de corte,
la unidad no se apaga comun[quese con un centro de servicio de
fAbrica DEWALT o con un Centro de servicio autorizado DEWALT.
2
El valor de corte del interruptor de presi6n es
demasiado alto
Comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un
centro de servicio autorizado DEWALT.
3
Las C0nexiones de 10Stubos n0 est_n bien'
Ajuste las Conexiones en los lugareS donde sienta escapes de airel
ajuStadasi
...................................
C0ntr0!e !aS conexione s c0n Una S0!uCidn de agua jabonosa i No
ajuste dernasiado,
.......
58
CODIGO
4
5
J
CAUSA POSIBLE
SOLUCl6N
Tanque de aire defectuoso
Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la p@dida.
_ ADVERTENCIA: Riesgo de explosi6n. No perfore, suelde ni
modifique el tanque de aire o el mismo se debilitara. El tanque de
aire se puede romper o explotar.
Se!!os de P_rd!das
. comuniquese con un centr0 de Servici0 de ffibrica DEWALT 0 con un
centro de servicio autorizado DEWALT.
!
6
Valvula de seguridad defectuosa
7
EJ ieguiador no eSt,- coirectamente
el uso de un aCcesorio
Opere la valvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la
valvula aOn pierde, debe ser reemplazada.
ajuStado para
I
I
•
8
Uso excesivo y prolongado de aire
9
El C0mpreSor nO eS Io Suficientemente
el accesono
Es norma! que se presente a!guna Caida de presi6n cuando
se usa un accesorio, ajuste el regulador C0mo se indica en
Regulador en ia secci6n Caracterbticas si la ca!da es excesiva.
. NOTA: Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo
mientras se usa el accesorio.
Disminuya el uso de aire.
grande para
C0ntr01e los requisitos de aire del accesorio, si es mayor que
el f!ujo de aire 0 la presidn Pr0vista por su C0mpresor de aire,
necesita un compresor mAs grande para operar el accesorio.
!
10
12
Agujero en la manguera de aire
Reemplace la manguera de aire.
VA vu a de contro restrlnglda
Retire, _mpJeo reemp ace.
P@didas de aire
Ajuste las conexiones.
I
13
POSIBLE
El regulador estA daSado
ReemplAcelo
59
CODIGO
14
i5
CAUSA POSJBLE
SOLUClON
Se activ6 el interruptor de sobrecarga del motor
Consulte Sobrecarga del motor en la secci6n Caracterfsticas. Si
la protecci6n de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia,
comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un
centro de servicio autorizado DEWALT.
J La presi6n eel tanque eXCede la presi6n de
, arranque de! interrupt0r de presiBn
16
El cable prolongador
incorrectos
POSIBLE
El motor arrancarA en forma automB.tica cuando !a Presi6n de! tanqUe
descienda p0r debajo de !a presi6n de arranque de! interrupt0r de
presi6n.
es de Iongitud o calibre
Verifique el calibre del conductor y la Iongitud del cable adecuados.
Consulte Cables prolongadores
en la secci6n Instalacidn.
I
18
Conexiones el6ctricas flojas
Comuniquese con un centro de servicio de f,_brica DEWALTo con un
Centro de Servicio autorizado DEWALT.
Posible motor defectuosos
Comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un
centro de servicio autorizado DEWALT.
Piezas internaS del motor Sap OadaS con pintuia
•
cemuniquese con un centr0 de servici0 de fgtbdca DEWALT 0 COn
un Centro de servicio autorizado DEWALT. No opere el Compres0r en
la zona salpicada con pintura. Consulte la advertencia sobre Riesgo
' de explosi6n O incendio en !a seccidn Instruccionesdeseguridad
importantes.
6O
CODIGO
CAUSA POSJBLE
20
Fusible quemado, interruptor autom&tico activado
SOLUCl6N
POSJBLE
1. Controle si hay alg_n fusible quemado en la caja de fusibles
y reemplacelo de ser necesario. Reinicie el interruptor
automatico. No utilice un fusible o un interruptor automatico de
valor mayor al especificado para su circuito de derivaci6n en
particular.
2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un fusible
de acci6n retardada.
3. Verifique si hay bajo voltaje y/o si el cable prolongador
adecuado.
es el
4. Desconecte los otros artefactos el_ctricos del circuito u opere
el compresor sobre su propio circuito de derivaci6n.
2!'
Correa desgastada
c0muniquese C0n Un Centro de Seivici0 de f_brica DEWALT 0 Conun
centro de servicio autorizado DEWALT.
Filtro de entrada de aire restringida
Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No haga funcionar
al compresor sin el filtro. Consulte el parrafo Filtro de aire en la
secci6n Mantenimiento.
:
22
61