DeWalt D55167 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario
Cornpresor de aire D55167
A. Interruptor de auto(I)/apagado (0) G. Wlvula de seguridad
B. Man6metro del tanque de aire H. Valvula de drenaje del tanque
C. Regulado de aire (no demostrado)
D. Regulador de presi6n I. Enrollacable el_ctrico
E. Conectores rb,pidos J. Filtro de entrada de aire
R Valvula de control
FIG. 1
B
C
Especificaciones de la Bornba Y el Motor
Voltaje:120V, una sola fase
Requisito minimo para el circuito de derivaci6n: 15 A
Fusible de tipo acci6n retardada
Especificaciones
MODELO D55167
PESO i38,6 kg (85 libras)
ALTURA i 698,5 mm (27,5 pulg.)
ANCHO i 457,2 mm (18,0 pulg.)
LONGITUD i 539,8 mm (21,25 pulg.)
CAPAClDAD DELTANQUE DE AIRE i56,8 litros (15 gal6nes)
PRESKSN DE ARRANQUE 160 psi
APROXIMADA
PRESI6N DE CORTE APROX. i200 psi
SCFM A 90 PSI 4,8 *
NIVEL DE RUIDO 79 dBA +
Probado seg0n la norma ISO 1217:1996
+ Probado seg0n la norma ISO 3744:1994
Valores de ernisi6n de ruido declarados
seg_n ISO 3744
V_lvulas de emisi6n de ruido
Nivel de presi6n del sonido:
Incertidumbre en el nivelde presi6n
del sonido:
Nivel de potencia del sonido:
Incertidumbre en el nivel de potencia
del sonido: KwA = 3,0 dBA re 1pw
La suma del valor de emisi6n y de la incertidumbre es el limite
debajo del cual hay un porcentaje de confianza del 95% de que
estarA el valor de una herramienta cuando la herramienta es nueva.
LpA = 79,0 dBA re 20pPA
KpA = 3,0 dBA re 20pPA
LwA = 93,0 dBA re 1pw
4O
f
Definiciones: Norrnas de seguridad
Las siguientes deflniciones describen e/nive/de gravedad de cad_
advertencia. Lea el manual y preste atencidn a estos sfmbolos.
,{1,REMGRO: Indica una situacidn de peligro inminente que, si no
se evita, provocar# la muerte o lesiones graves.
A ADVERTENCIA: Indica una situacidn de peligro potenciat que, si
no se evita, podr[a provocar la muerte o lesiones graves
_ ATENCION: Indica una situacidn de peligro potenciat que, si no
se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO: Se refiere a una practica no relacionada a lesiones
corporales que de no evitarse puede resultar en da_os a la
propiedad.
\ J
Sl TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGUN
COMENTARIO SOBRE ESTA O CUALQUIER OTRA
HERRAMIENTA DEWALT, LLAME SIN COSTO AL:
1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)
Instrucciones de seguridad importantes
&ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya lefdo y
comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operacidn
y mantenimiento.
_ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias qufmicas,
incluido el plomo, reconocidas pot el Estado de California como
causantes de cancer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos. L#vese las manos despu#s de utilizarlo.
AADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo contienen sustancias
qufmicas, como el amianto y el plomo de las pinturas de base
plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de
cancer, defectos de nacimiento u otros problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCiONES
A PEMGRO: RIESGO DE EXPLOSION 0 INCENDIO
&QU# PUEDE SUCEDER? C(SMO EVITARLO
-Es normal que los contactOs "Opere SiemPreel €0mpres0r
electricos dentro de! motor en un Area bien venti!adalibre
Y e! inter[uptor de presien de materia!es combustiblesl
produzcan Chispa& gasolina 0 vapores de
solventes.
Si las chispas electricas
del compresor entran en
contacto con vapores
inflamables, pueden
encenderse, provocando un
incendio o una explosien.
Si se pulverizan materiales
inflamables, ubique el
compresor al menos a
6,1 m (20 pies) del a.reade
pulverizacien. Se puede
necesitar manguera adicional.
Guarde los materiales
inflamables en lugar seguro
lejos del compresor.
41
Restringir cualquiera de las
aberturas de ventilaci6n del
compresor puede producir
un sobrecalentamiento
grave y podria provocar un
incendio.
El funcionamiento sin
atenci6n de este producto
podria provocar lesiones
personales o da_os a la
propiedad. Para disminuir
el riesgo de incendio, no
permita que el compresor
funcione sin que alguien Io
controle.
* Nunca coloque objetos contra
o sobre el compresor.
, Opere el compresor en
un lugar abierto con una
distancia de al menos 30.5 cm
(12 pulg.) a cualquier pared
u obstrucci6n que pudiera
restringir elflujo de aire fresco
a las aberturas de ventilaci6n.
* Opere el compresor en un
Area limpia, seca y bien
ventilada. No opere la unidad
dentro de lacasa o en un Area
muy cerrada.
Permanezca siempre
controlando elproducto
cuando esta en
funcionamiento.
, Siempre apague y desenchufe
la unidad cuando no est6 en
USO.
Jt,PEMGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA)
&QUE_PUEDE SUCEDER?
El aire comprimido que
sale de su compresor no es
seguro para respirarlo. El
flujo de aire puede contener
mon6xido de carbono.
vapores t6xicos o parficulas
s61idasdeltanque de aire.
Respirar estos contaminantes
puede provocar lesiones
COMO EVlTARLO
- El aireque se obtiene
directamente del compresor
no se debe usar nunca
para consumo humano. El
compresor no incluye equipo
de seguddad en linea y filtros
adecuados para consume
humano.
graves o la muerte.
La exposici6n a productos Trabaje en un Area con
quimicos en el polvo
producido por las
herramientas el6ctricas
al lijar, aserrar, esmerilar,
taladrar y otras actividades
de la construcci6n puede
set peligrosa.
Los materiales pulverizados
como pintura, solventes
para pinturas, removedor
de pintura, insecticidas y
herbicidas pueden contener
vapores da_inos y venenos.
buena ventilaci6n cruzada.
Lea y siga las instrucciones
de seguridad que se proveen
en la etiqueta o en la ficha
t6cnica de los materiales
que esta utilizando. Siempre
utilice equipamiento de
seguridad certificado:
protecci6n respiratoria
aprobada pot NIOSH/OSHA
o una mascarilla facial
adecuada dise_ada para
usar para los fines que usted
requiere.
42
A ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSION
Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002. la Comisi6n de
Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos
public6 el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques
de compresores de aire:
Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen
una vida Qtil infinita. La vida Qtil del tanque depende de diversos
factores, incluyendo las condiciones de operaci6n las condiciones
ambientales, la instaJaci6n debida del mJsmo, modificaciones
realizadas en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba.
Es dificil prever cu#J serA el efecto exacto de estos factores sobre
la vida Qtil del tanque receptor de aire,
Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la
corrosi6n interna de la pared interior del tanque receptor de aire
puede causar una ruptura imprevista en el tanque de aire. to que
harA que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente.
pudiendo lesionar al usuario.
El tanque de su compresor de aire debe ser dado de baja al final
del aho que aparece en la etiqueta de advertencia de su tanque.
Las siguientes condiciones pueden Ilevar a debilitar el tanque de
aire y ocasionar la explosi6n violenta del mlsmo:
_.QUI_PUEDE SUCEDER?
No drenar correctamente el
agua condensada del tanque
de aire. que provoca 6xido y
adelgazamiento del tanque de
aire de acero.
Modificaciones o intento de
COMO EVITARLO
Drene el tanque diariamente o
luego de cada uso. Si un tanque
de aire presenta una p_rdida,
reemplacelo inmediatamente
con un tanque nuevo o
reemplace todo el compresor.
,, Nunca perfore, suelde o haga
Las modificaciones no
autorizadas de la valvula de
seguridad o cualquier otro
componente que controle la
presi6n del tanque,
reparaci6n del tanque de aire. ninguna modificaci6n al tanque
de aire oa sus elementos.
Nunca intente reparar un
tanque de aire daSado ocon
p6rdidas. Reemplaceb con un
tanque de aire nuevo.
El tanque esta diseSado
para soportar determinadas
presiones de operaci6n. Nunca
"ealiceajustes ni sustituya
piezas para cambiar las
presiones de operaci6n fijadas
en a fabrica.
43
Elementos y accesorios:
- Exceder las indicacionesde * Siga la recomendaci6n del
presi6n para las herramientas fabricante del equipo y nunca
neumaticas, las pistolas exceda el nivel maximo de
pulverizadoras, los accesonos presi6n aceptable para los
neumaticos, los neumaticos elementos. Nunca utilice el
y otros arficulos infiables compresor para inflarobjetos
puede hacer que exploten o pequeSos de baja presi6n.
revienten, y puede provocar tales come juguetes de
lesionesgraves, ni_os,pelotas de fQtbolo de
basquetbol, etc.
Neum_ticos:
El inflado excesivo de los
neumaticos podria causar
lesiones graves y da_o a la
propiedad.
Utilice un medidor de presi6n
de neumb,ticos para controlar
la presi6n de estos antes
de cada use y mientras los
infla; observe el fiance para
ver lapresi6n correcta del
neumatico.
NOTA: Los tanques de aire,
los compresores y el equipo
similar que se usa para inflar
neumaticos pueden Ilenar
neumaticos pequeSos como
6stos con mucha rapidez. Ajuste
el regulador de presi6n en el
suministro de aire a un valor
que no supere el de la presi6n
del neumatico. Agregue aire
en forma gradual y use con
frecuencia el medidor de presi6n
de neumaticos para evitar
inflarlos.
44
A ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
tQUE_ PUEDE SUCEDER? C01VIOEVITARLO
* Su compresor de alre Nunca haga funcionar el
funciona con electricidad.
Come cualquier otro
mecanismo que funciona
con electricidad, si no se
Io utilizacorrectamente
puede provocar descargas
el6ctricas.
compresor alaire libre
cuando esta IIoviendoo en
condiciones de humedad.
Nunca haga funcionar el
compresor sin las cubiertas de
protecci6n o si estAndaSadas.
Cualquier cableado electrico
o las reparaciones requeridas
para este producto deben ser
realizadas per un centro de
servicio de fabrica DEWALTo
un centro de mantenimiento
autorizado DEWALT de
acuerdo con los c6digos
el6ctricos nacionales y locales.
Puesta a tierra: La no Aseg_rese de qUeel CircUitO
co!ocaci6n de la puesta a el6ctrico al quese conecta
tierra adecuada para este e!compresor Suministre la
producto puede provoca[ Conexi6na tierra adecuada, el
!esiones graves 0 muerte pot vo!taje adecuado yel fusible
electrocuci6n, Consulte las de pr0tecci6n adecuado.
h3strucciones de Conexi6n
a tierra en InstalaciSn: ...............
Que personal no calificado
intente realizar reparaciones
puede provocar lesiones
graves o muerte por
electrocuci6n.
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS
i.QUE_PUEDE SUCEDER?
La corfiente de aire
comprimido puede provocar
lesiones en los tejidos blandos
de la piel expuesta y puede
impulsar suciedad, astillas,
parficulas sueltas y objetos
pequeSos a gran velocidad,
que pueden producir daSos
en lapropiedad y lesiones
personales.
come EVITARLO
Utilice siempre equipo
de seguridad certificado:
anteojos de seguridad ANSI
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con
protecci6n lateral al usar el
compresor.
Nunca apunte ninguna boquilla
ni pulverizador a ninguna parte
del cuerpo o a otras personas o
animales.
Apague siempre el compresor
y drene la presi6n de la
manguera de aire y del tanque
de aire antes de intentar hacer
mantenimiento, conectar
herramientas o accesorios.
_. ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CAMENTES
i.QU¢: PUEDE SUCEDER? come EVITARLO
,, Tocar metal expuesto come ,, Nunca toque ninguna
el cabezal del compresor, parte met_Jicaexpuesta
el cabezal del motor, el del compresor durante o
escape del motor,o los tubes inmediatamente despues
de salida puede provocar de su funcionamiento. El
quemaduras graves, compresor continuar#,caliente
durante varies minutes
despu6s de su funcionam lento.
,, No toque las cubiertas
protectoras ni intente realizar
mantenimiento hasta que la
unidad se haya enfriado.
45
_,OUl_PUEDE SUCEDER?
Las piezas m6viles como la
polea, el volante y la correa
pueden provocar lesiones
graves si entran en contacto
con usted o con sus ropas.
_ ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MOVILES
C6MO EVITARLO
Nunca haga funcionar el
compresor sin los protectores o
cubiertas o si los mismos esta.n
da_ados.
Mantenga el cabello, la ropa
y los guantes alejados de las
piezas en movimiento. Las
ropas holgadas, las joyas o el
cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas
m6viles.
Los orificios de ventilaci6n
pueden cubrir piezas en
movimiento, por Ioque tambi_n
se deben evitar.
,, Intentar hacer funcionar ,,
el compresor con partes
daSadas o faltantes, o intentar
reparar el compresor sin las
cubiertas protectoras puede
exponerlo a piezas m6viles Io
que puede provocar lesiones
Cualquier reparaci6n requerida
por este producto debe ser
realizada por un centro de
servicio de f_.bricaDEWALTo
un centro de servicio autorizado
DEWALT.
graves.
&QUE_PUEDE SUCEDER?
La operaci6n insegura de
sucompresor de aire podria
producir lesiones graves o la
muerte, a usteclmismo o a
otras personas.
_ ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACION INSEGURA
C6MO EVITARLO
Revise y comprenda todas las
instrucciones y advertencias de
este manual.
Familiaricese con la operaci6n
y los controles del compresor
de aire.
Mantenga el Areade
operaciones libre de personas,
mascotas y obsta.culos.
Mantenga a los niSosalejados
del compresor de aire en todo
momento.
No opere el producto cuando
este cansado o bajo la
influencia de alcohol o drogas.
Mant6ngase alerta en todo
momento.
Nunca anule las caracteristicas
de seguridad de este producto.
46
Equipe el Area de operaciones
con un extintor de incendios.
No opere la ma.quinasifaltan
piezas, si 6stas est&.nrotaso si
no son las autorizadas.
_ ADVERTENCIA: RIESGO DE CA[DAS
&QUE PUEDE SUCEDER?
COMO EVITARLO
- Un compresor portatil se Opere siempre el compresor
puede caer de una mesa. en una posici6n estable
banco o techo, provocando y segura para evitar
dafios al compresor y puede que la unidad se mueva
producir lesiones graves o la accidentalmente. Nunca opere
muerte del operador, el compresor sobre un techo
u otra ubicaci6n elevada.
Utilice una manguera de aire
adicional para alcanzar las
ubicaciones elevadas.
_\ADVERTENCIA: RIESGO DE LESION POR LEVANTAR
MUCHO PESO
_,QUE_PUEDE SUCEDER?
, El intento de levantar un
objeto muy pesado puede
provocar lesiones graves.
COMO EVITARLO
, El compresor es demasiado
pesado como para que Io
levante una sola persona.
Consiga ayuda de otras perso-
nas para levantarlo.
_, ATENCION: RIESGO POR RUIDOS
i.QUE PUEDE SUCEDER? COMO EVJTARLO
En determinadas Utilice siempre equipo
condiciones y segOnel de seguridad certificado:
periodo de uso. e] ruido protecci6n auditiva ANSI
provocado poreste producto $12.6 ($3.19).
puede originar perdida de
audici6n.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS CONSU£TAS
CARACTERiSTICAS (FIG. t)
INTERRUPTOR DE AUTO/APAGADO
Coloque este interruptor (A) en a
posici6n AUTO (I) para suministrar
energia automatica al interruptorde
presi6n y en APAGADO (O) para
cortar la energia al final de cada A
USO.
INTERRUPTOR DE PRESION
El interruptor de presi6n arranca
autom&ticamente el motor cuando la presi6n del tanque de aire cae
por debajo de la presi6n de arranque fijada en f&brica. Detiene el
motor cuando la presi6n del tanque de aire alcanza la presi6n de
corte fijada en f&brica.
47
V.&LVULA DE SEGURJDAD
Si el interruptor de presi6n no apaga
el compresor de aire en su punto de
presi6n de corte, la valvula de
seguridad (G) proteger_, contra la
presi6n alta saltando a la presi6n
fijada en fabrica (ligeramente mayor
que la fijada para el corte del
interruptor de presi6n).
V_,LVULA DE CONTROL
Cuando el compresor de aire est6,funcionando, lavalvula de control (F)
esta abierta, permitiendo al aire comprimido entrar al tanque de aire.
Cuando el compresor de aire alcanza la presi6n de corte, la v6,1vula
de control se cierra, permitiendo que la presi6n de aire se conserve
dentro del tanque de aire.
MANOMETRO (MEDIDOR DE PRESION) DELTANQUE
El man6metro (medidor de presi6n) del tanque (B) indica la presi6n de
aire de reserva en el tanque.
MANOMETRO (MEDJDOR DE PRESION) DE SALIDA
El man6metro (medidor de presi6n) de salida (C) indica la presi6n del
aire disponible en la salida del regulador. Esta presi6n la controla el
regulador y es siempre menor que o igual a la presi6n del tanque.
REGULADOR
La regulador (D) controla la presi6n de aire mostrada en el
man6metro de salida. Tire de la perilla y girela en sentido horario
para incrementar la presi6n, y h6,galo en sentido inverso para
disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la perilla
para bloquearla.
CONECTORE R.&PIDO UNIVERSALE
El conector rapido universal (E) acepta los tres estilos mas populares
de enchufes de conexi6n rb,pida: Industrial, para autom6viles y ARO.
"Empujar para conectar" con una sola mano, esta operaci6n hace
que las conexiones sean mas simples y faciles. Los dos conectores
rapidos permiten la utilizaci6n de dos herramientas al mismo tiempo.
V_,LVULA DE DRENAJE
La vAIvulade drenaje (H) estA ubicada en la base del
tanque de aire yse utiliza para drenar lacondensaci6n
al terminar cada etapa de uso. Consulte Drenar el
tanque de aire en la secci6n Mantenimiento.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
Este compresor tiene un sistema de enfriamiento de
diseSo avanzado. Es normal que este ventilador sople aire a trav6s de
los orificios de ventilaci6n en cantidades importantes. El sistema de
enfriamiento est6,funcionando cuando se expulsa aire.
BOMBA DEL COMPRESOR DE AIRE
La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para
trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presi6n del tanque
de aire por encima de la requerida en la salida de aire.
FILTRO DE ENTRADA DE AIRE
El filtro (J) est6, diseSado para limpiar el aire que ingresa a la bomba.
Para asegurar que la bomba reciba continuamente un suministro
de aire limpio, fresco y seco, el filtro debe estar siempre limpio y la
entrada del filtro libre de obstrucciones.
PROTECTOR DE SOBRECARGA DEL MOTOR
El motor tiene un protector de sobrecarga t6rmica. Si el motor se
recalienta por alguna raz6n, el protector de sobrecarga apagara
el motor. Se debe permitir que el motor se enfrie antes de volver a
encenderlo. Para volver a encenderlo:
48
1.ColoquelapalancaAuto/Apagadoenlaposici6nAPAGADOy
desenchufelaunidad.
2.Esperequeelmotorseenfrie.
3.Enchufeel cableel@ctricoen el receptaculoapropiadodel
circuitodederivaci6n.
4.ColoquelapalancaAuto/Apagadoenlaposici6nAUTO.
INSTALACl6N
Ensarnblaje
INSTALACION DE LAS MANGUERAS
_ADVERTENCIA: Riesgo de operaci6n insegura. Sostenga /a
manguera firmemente con /as manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexi6n repentina de la manguera.
1. Aseg_rese de que el man6metro regulado marque 0 psi.
2. Tome la manguera por el enchufe de conexi6n r&pida y empuje
el enchufe en el conector r&pido (E). El acople quedar& en la
posici6n correct&
3. Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el acople
est@bien colocado.
DESCONEXION DE LAS MANGUERAS
_ADVERTENCIA: Riesgo de operaci6n insegura. Sostenga /a
manguera firmemente con /as manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexi6n repentina de la manguera.
1. Aseg_rese de que el man6metro regulado marque 0 psi.
2. Del conector r&pido, tire el acople hacia atr&s para liberar el
enchufe de conexi6n r&pida de la manguera.
49
Instrucciones de conexi6n a tierra
AADVERTENCIA: Riesgo de descarga el@ctrica. En el caso de
cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el@ctricaal
proveer un cable de escape para la corriente el@ctrica.Este compresor
de aire debe estar correctamente conectado a tierra.
El compresor de aire portAtil estA equipado con un cable que tiene un
cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado.
1. El juego de cable y enchufe (M) de esta
unidad tiene una pata a tierra (L). Este
enchufe SE DEBE usar con un
tomacorriente con puesta a tierra (K).
IMPORTANTE: El tomacorriente que se
utiliza debe estar instalado y puesto a
tierra de acuerdo con todos los c6digos y
ordenanzas locales.
2. AsegOrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la
misma configuraci6n que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR.
3. Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo.
No Io utilice si hay seSales de daSo.
4. Si no se comprenden completamente estas instrucciones de
puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor estb,puesto
a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle
la instalaci6n.
A PELIGRO: Riesgo de descarga el@ctrica. UNA PUESTA A
TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA
ELE-CTRICA.
* No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el
tomacorriente disponible, un electricista cafificado debe instalar
un tomacorriente apropiado.
Las reparaciones de/cable o del enchufe deben ser realizadas
por un electricista cafificado.
Cables prolongadores
Si - no obstante - debe utilizarse una extensi6n de cable, aseg_rese
de que:
* La extensidn el6ctrica de 3 conductores, tenga un enchufe
de conexidn a tierra de 3 hojas, y que exista un receptaculo
que acepte el enchufe del producto.
Est6 en buenas condiciones.
No mas largo que 15,2 m (50 pies).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se
incrementa a medida que su n#mero ordinal decrece.
10 y 8 AWG pueden ser usados tambien. NO USE 14 NI 16
AWG).
AVISO: El uso de cables de extensidn el6ctrica originara una cafda
de tensidn, Io que determinara una p6rdida de potencia del motor
asf como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de
extensidn el6ctrica, incremente el alcance de la manguera de aire
dentro de la zona de trabajo, ahadi6ndole otto largo de manguera
a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad. Use siempre una manguera de aire de un
mfnimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor con una capacidad nominal
de 300 psi.
Voltaje y protecci6n dei circuito
Consulte el voltaje y los requisitos minimos del circuito de
derivaci6n en la secci6n Especificaciones de la Bomba y el Motor.
A ,4TENClON: Ciertos compresores de aire se pueden operar mediante
un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones.
El suministro de voltaje al circuito debe cumplir con el Cddigo
de Electricidad NacionaL
El circuito no se utiliza para cubrir ninguna otra necesidad de
electricidad.
Los cables prolongadores cumplen con las especificaciones.
El circuito esta equipado con un disyuntor de 15 A mfnimo
o un fusible de accidn retardada de 15 A. NOTA: Si el
compresor esta conectado a un circuito protegido con
fusibles, utilice #nicamente fusibles de accidn retardada. Los
fusibles de accidn retardada deben estar marcados "D" en
Canada y "T" en EE.UU.
Si no se puede cumplir atguna de las condiciones indicadas
anteriormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas
interrupciones de energfa, puede ser necesario hacerlo funcionar con
un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable.
Cornpatibilidad
NOTA: Utilice siempre un filtro de linea de aire para eliminar la
humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura.
Lugar
Coloque el compresor de aire en un Area limpia, seca y bien ventilada
a una distancia de al menos 30,5cm (12 pulg.) de la pared o
cualquier obstrucci6n que interfieran con el flujo de aire. Mantenga el
compresor alejado de Areas que tengan suciedad y/o humo volatil en
la atm6sfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de entrada y las
valvulas, provocando un funcionamiento ineficiente.
,_ADVERTENCIA: La bombay la cubierta del compresor de
aire estan disehadas para permitir un enfriamiento correcto. Las
aberturas de ventilacidn del compresor son necesarias para
mantener la temperatura de operacidn correcta. No coloque trapos
u otros recipientes sobre o cerca de estas aberturas.
Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado en las
patas de goma. Coloque el compresor de aire en una superficie
plana apoyado sobre las patas y ruedas de goma.
5O
ELC:CTRICAS
Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la
unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable prolongador,
de ser necesario. Siempre mueva el interruptor de Automatico/
Apagado (A) a la posici6n de APAGADO antes de quitar el enchufe
del tomacorriente.
TRANSPORTE
AItransportar el compresor en un vehiculo, remolque, etc., asegOrese
de que el tanque se haya drenado y que la unidad est6 asegurada y
colocada. Maneje con cuidado para evitar que la unidad se incline en
el vehiculo. El compresor o los elementos circundantes se pueden
daSar si el compresor se inclina.
TRASLADAR LA UNIDAD
i_ATENCl6N: Las ruedas y la agarradera no brindan espacio,
estabilidad ni apoyo adecuados para subir o bajar la unidad por
escaleras o escalones. La unidad se debe levantar, o empujar sobre
una tampa.
1. Tome la agarradera del compresor e
incline el compresor hacia atras para que
se apoye en las ruedas.
_,ADVERTENClA: Riesgo de operacidn
insegura. Asegure elpunto de apoyo adecuado
y tenga precaucidn al desplazar el compresor
de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio.
2. Cuando Ilegue al lugar deseado, baje lentamente compresor
hacia el piso. Siempre guarde el compresor en posici6n
horizontal apoyado sobre protectores de goma y ruedas.
PREPARACI6N PARA EL USO
_ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya lefdo y
comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operaci6n
y mantenimiento.
£ista de control previa a la puesta en
rnarcha (Fig. 1)
1. Aseg_rese de que el interruptor Auto/Apagado (A) esta en la
posici6n APAGADO.
2. Enchufe el cable el6ctrico en el receptaculo apropiado del circuito
de derivaci6n. Consulte Voltaje y protecci6n del circuito en la
secci6n Instalacidn.
3. Asegurese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte
Drenar el tanque de aire en la secci6n Mantenimiento.
4. Asegurese de que la valvula de drenaje (H) este cerrada.
5. Asegurese de que la valvula de seguridad (G) funcione
correctamente, consulte Controlar la v_lvula de seguridad en la
secci6n Mantenimiento.
6. Tire de la perilla del regulador (D) et gire la perilla en sentido
contrario alas agujas del reloj hasta que est6 completamente
cerrada. AsegOrese de que el man6metro regulado marque 0 psi.
Presione la perilla para bloquearla.
7. Conecte la manguera y los accesorios. NOTA: use siempre una
manguera de aire de un minimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor
con una capacidad nominal de 300 psi.
_ADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexidn repentina de la manguera.
AADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. No utilice los
accesorios dahados o usados.
51
,_ADVERTENCIA: Riesgo de explosi6n. Demasiada presi6n de
aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal maximo
de presi6n del fabricante para las herramientas y los accesoric_s
neumaticos. La presi6n de salida del regulador nunca debe exceder el
valor maximo de presi6n.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS
Puesta en rnarcha (Fig. 1)
1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha en la
secci6n Preparaci6n para el uso.
2. Mueva el bot6n de Auto/Apagado a la posici6n ENCENDIDO
(I) y permita que se acumule presi6n en el tanque. El motor se
detendra cuando la presi6n del tanque alcance la presi6n de
corte.
AVISO: Riesgo de dados a la propiedad. El aire comprimido de la
unidad puede contener condensacidn de agua y emanacidn de aceite.
No pulverice aire no filtrado sobre un artfculo que podrfa dadarse
con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumbticas
pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la
herramienta neumatica.
3. Ajuste el regulador (D) en la configuraci6n deseada. Consulte el
punto Regulador en la secci6n Caracterfsticas.
Apagado (Fig. 1)
1 Mueva el interruptor Auto/Apagado (A) hacia laposici6n APAGADO.
NOTA: Si termin6 de utilizar el compresor, siga los pasos 2 a 6.
2. Tire de la perilla del regulador (D) et gire en sentido contrario alas
agujas del reloj hasta que est6 completamente cerrada. Aseg0rese
de que el man6metro regulado marque 0 psi. Presione la perilla
para bloquearla.
3. Retire la manguera y los accesorios.
,_,ADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexidn repentina de la manguera.
4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la
secci6n Mantenimiento. Aseg0rese de que el man6metro regulado
marque 0 psi.
,_ADVERTENCIA: Riesgo de explosidn. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
5. Deje enfriar el compresor.
6. Limpie el compresor de aire y guardelo en un Area segura, que no
se congele.
MANT_NIMIENTO
Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen
tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire.
1. AsegOrese de que el interruptor Auto/Apagado est6 en la posici6n
APAGADO.
2. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente.
3. Drene el tanque de aire.
4. Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas de
mantenimiento.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas
de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se
reemplazan peri6dicamente. Estas piezas usadas pueden contener
sustancias reguladas y se deben desechar conforme alas leyes y
reglamentaciones locales, estatales y federales.
NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas
durante el desarmado para facilitar el reensamblaje.
52
NOTE: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta secci6n
debe ser realizada pot un centro de servicio de fabrica DEWALTo un
centro de servicio autorizado DEWALT.
"labia de rnantereirniento
Procedimiento Diaria- Semanal=
rnente rnente
Controlar la v_tlvula de
X
seguridad
Inspeccionar el filtro de aire X
Drenar el tanque de aire X
Controlar ruidos o vibraciones
X
inusuales
Verificar si hay p6rdidas de
X1
aire
Limpiar el exterior del
X
compresor
El tanque debe set dado de
baia
Remitase a la
etiqueta de
advertencia
del tanque
X 2
1- Para verificar si hay p6rdidas de aire aplique una soluci6n de agua
jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para
generar presi6n y luego de que la presi6n se corte, vea si se forman
burbujas de aire.
2 - Para mayor informaci6n, llame al 1- 800-4-DEWALT
(1-800-433-9258)
Controlar la vaivula de seguridad
A ADVERTENCIA: Riesgo de explosidn. Si la valvula de seguridad no
trabaja correctamente, puede haber sobrepresurizacidn, provocando
la rotura del tanque de aire o una explosidn.
53
_&ADVERTENCIA: Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre
equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1
(CAN/CSA Z94.3) con proteccidn lateral al usar el compresor.
Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la v&lvula de
seguridad para asegurarse de que la vAIvula de seguridad trabaja
libremente. NOTA: Es posible que resulte dificil jalar del anillo
cuando la presi6n del tanque de aire sea 0 psi. Si la vAIvula estA
atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el
mismo tipo de vAIvula.
Drenar el tanque de aire (Fig. 1)
,_ADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. Riesgo por
ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presidn. Mantenga
la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice
anteojos de seguridad [ANSI 787.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al
drenar se pueden desprender residuos hacia la cara.
,_ADVERTENCIA: Riesgo pot ruidos. Utifice proteccidn auditiva
[ANSI S12.6 ($3.19)], ya que el ruido del flujo de aire es alto durante
el drenaje.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensaci6n
que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques,
filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensaci6n contiene
aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y
que se deben desechar conforme alas leyes y reglamentaciones
locales, estatales y federales.
1. AsegOrese de que el interruptor Auto/Apagado est6 en la posici6n
APAGADO.
2. Coloque un recipiente adecuado debajo de la v&lvula (H) de
drenaje para recoger la descarga.
3. Tome el palanca estriado de la vAIvula de drenaje.
4. Gire lentamente el palanca para descargar aire del tanque de
aire en forma gradual.
_ADVERTENCIA:Riesgo de explosi6n. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
AVISO: Riesgo de daho a la propiedad. Drene el agua de/tanque de
aire puede contener aceite y 6xido, Io que puede provocar manchas.
5. Cuando el man6metro del tanque de aire marque 10 psi, gire la
v&lvula hasta la posici6n de completamente abierta.
6. Cierre la vb,lvula de drenaje cuando termine.
Controlar el elernento del filtro
de aire (Fig. 1)
AADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de superficies
calientes. El tubo de enchufe, cabeza de la bomba, y las piezas
circundantes son muy calientes, no toca. Permita que el compresor
se refresque antes del mantenimiento.
1. AsegQrese de que el interruptor Auto/
Apagado (A) est6 en la posici6n
APAGADO.
2. Permita que la unidad se frio.
3. Retire la cubierta del filtro (J) de
base.
4. Retire el elemento de base del filtro.
5. Ponga el nuevo elemento detrAs en
base del filtro. Compre las piezas de recambio de su distribuidor
local o centro de servicio autorizado. Utilice siempre las piezas
de recambio id6nticas.
6. Cubierta rb,pida del filtro para filtrar la base.
AVISO: Riesgo de operaci6n insegura. No opere la unidad sin el
filtro de entrada de aire.
ACC£SORIOS
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta estan
disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de
mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para Iocalizar algOn
accesorio para su herramienta, comuniquese con DEWALT Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Ilame al
1- 800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www.
dewalt.com.
_,ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para
utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente
accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la
compresor de aire.
P61iza de Garantia
IDENTIFICACION DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: Mod./Cat.:
Marca: NOra.de serie:
(Datos para ser Ilenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri6 el producto:
Este producto esta garantizado por un aSo a partir de la fecha de
entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, asi como
en materiales y mano de obra empleados para su fabricaci6n.
Nuestra garanfia incluye la reparaci6n o reposici6n del producto
y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano
de obra, asi como los gastos de transportaci6n razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
54
Para hacer efectiva esta garantia debera presentar su herramienta
y esta p61iza sellada por el establecimiento comercial donde se
adquiri6 el producto, de no contar con 6sta, bastara la factura de
compra.
EXCEPClONES.
Esta garanfia no ser& v&lida en los siguientes casos:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones
distintas alas normales;
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso que se acompaSa;
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por
personas distintas alas enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrara una relaci6n de sucursales de servicio de fabrica,
centros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep0blica
Mexicana, donde podra hacer efectiva su garantia y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
Garantia cornpleta de un a_o
Las herramientas industriales DEWALT para trabajo pesado tienen
garantia de un aSo a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin
cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano
de obra. Para obtener informaci6n sobre las reparaciones cubiertas
por la garanfia, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). Esta
garanfia no se extiende a los accesorios o a los daSos causados
pot terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garanfia le
concede derechos legales especificos; usted goza tambi6n de otros
derechos que varian seg0n el estado o provincia.
AMI£RICA LATIN,€: Esta garantia no se aplica a los productos que
se venden en Am6rica Latina. Para los productos que se venden
en Am6rica Latina, debe consultar la informaci6n de la garanfia
especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compaSia
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n.
55
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENClA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles
o faltan, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) para que se le
reemplacen gratuitamente.
SUPERFICIESCALI_NT_S
_SURFACES CHAUDES
PARA REPARACl0N Y SERVlCIO DE SUS
HERRAMENTAS EL¢CTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE
AL CENTRO DE SERVlCIO IVIA,S CERCANO
CULIACAN, SIN
Bvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Ju#,rez
MEXICO, D.F.
Eje Central L_,zaro C#,rdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Notre #205 - Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.- Col. Centro
VERACRUZ, VER
ProlongaciSn Diaz MirSn #4280 - Col. Remes
VlLLAHERMOSA, TAB
Constitucbn 516-A - Col. Centro
(667) 717 89 99
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(818) 375 23 13
(222) 246 3714
(442) 2 17 63 14
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en M_xico, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT)
SOLAMENTE PARAPROPOSITODEMEXICO:
IMPORTADOPOR: DEWALTS.A.DEC.V.
BOSQUESDECIDROS,ACCESO RADIATASNO.42
3A. SECCION DEBOSQUES DELAS LOMAS
DELEGACIONCUAJIMALPA,
05120, MEXICO,D.R
TEL. (52) 555-326-7100
R.RC.:BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS" _ECGI@{t
en la secci6n amarilla. _M_IRlUrLL_
56
GLOSABIO
CFM: Pies c_bicos por minuto.
PSi: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presi6n.
SCFM: pies cQbicos estandar por minuto; unidad de medida de suministro de aire.
CertifJcacJ6n de c6dJgo: Los productos que tienen una o mas de las indicaciones siguientes: ULC_*,CUL, ETU_>*,CETL, han sido
evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estandares de seguridad de cuya
aplicaci6n corresponda.
* UL_ es una marca registrada de Underwriters Laboratories y ETE_es una marca registrada de Electrical Testing Laboratories.
PresJ6n de arranque: Mientras el motor est,. apagado, la presi6n del tanque de aire cae cuando utiliza un accesorio. Cuando la presi6n del
tanque baja a determinado nivel el motor volvera a encenderse automaticamente. La presi6n baja en la cual el motor se vuelve a encender
automaticamente se llama presi6n de arranque.
Presi6n de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de aire, comienza a elevarse la presi6n del aire en el
tanque de aire. Se eleva hasta determinada presi6n antes de que el motor se apague automaticamente, protegiendo a su tanque de aire de
una presi6n de aire mayor a su capacidad. La presi6n alta en la cual el motor se apaga se llama presi6n de corte.
Circuito de derivaci6n: Es el circuito que Ileva electricidad del tablero el_ctrico al tomacorriente.
Factor de trabajo: Esta bomba del compresor de aire puede funcionar en forma continua. Sin embargo, para prolongar la vida Qtildel compresor
de aire, se recomienda que se mantenga un promedio entre un 50% y un 75% de factor de trabajo, por Io que la bomba del compresor de aire
no debe funcionar mas de 30 a 45 minutos en una hora dada.
57
Guia de detecci6n de problernas
Esta secci6n proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes.
El operador o el personal de mantenimiento pueden Ilevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten
la asistencia de un t6cnico DEWALT calificado o de su distribuidor.
Problema C6digo
Presi6n e×cesiva en el tanque de aire: lav_.lvula de seguridad salta ................................................ 1,2
P6rdidas de aire ..................................................................................................................................... 3
P6rdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ................................. 4
P6rdidas de aire entre el cabezal y la placa de la v_.lvula.................................................................... 5
P6rdidas de aire de la v_.lvula de seguridad ......................................................................................... 6
Ruido de golpeteo ................................................................................................................................... 6
La lectura de la presi6n en el man6metro regulado cae cuando se usa un accesorio ...................... 7
El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios .............................................. 8, 9, 10, 11, 12, 22
La perilla del regulador tiene una p6rdida constante de aire ............................................................... 13
El regulador no cierra la salida de aire .................................................................................................. 13
El motor no funciona .................................................................................................................. 6, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Sonidos agudos ...................................................................................................................................... 21
C6digos de #elecci6n de problernas
CODIGO CAUSA POSIBLE SOLUCION POSIBLE
El interrupt0r de presi6n no apaga e!motor cuando UbiqUe el intermPt0r Aut0iApagado en !a posici6n APAGADO, si
, el compresor alcanza la presi6n de corte, la unidad no se apaga comun[quese con un centro de servicio de
fAbrica DEWALT o con un Centrode servicio autorizado DEWALT.
2 El valor de corte del interruptor de presi6n es Comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un
demasiado alto centro de servicio autorizado DEWALT.
3 Las C0nexiones de 10Stubos n0 est_n bien' Ajuste las Conexiones en los lugareS donde sienta escapes de airel
ajuStadasi C0ntr0!e !aS conexione s c0n Una S0!uCidn de agua jabonosa i No
....... ................................... ajuste dernasiado,
58
CODIGO CAUSA POSIBLE SOLUCl6N POSIBLE
4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la p@dida.
_ ADVERTENCIA: Riesgo de explosi6n. No perfore, suelde ni
modifique el tanque de aire o el mismo se debilitara. El tanque de
aire se puede romper o explotar.
5 J Se!!os de P_rd!das . comuniquese con un centr0 de Servici0 de ffibrica DEWALT 0 con un
! centro de servicio autorizado DEWALT.
6 Valvula de seguridad defectuosa Opere la valvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la
valvula aOn pierde, debe ser reemplazada.
7 EJ ieguiador no eSt,- coirectamente ajuStado para Es norma! que se presente a!guna Caida de presi6n cuando
el uso de un aCcesorio se usa un accesorio, ajuste el regulador C0mo se indica en
Regulador en ia secci6n Caracterbticas si la ca!da es excesiva.
I
I . NOTA: Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo
mientras se usa el accesorio.
8 Uso excesivo y prolongado de aire Disminuya el uso de aire.
9 El C0mpreSor nO eSIo Suficientemente grande para C0ntr01e los requisitos de aire del accesorio, si es mayor que
el accesono el f!ujo de aire 0 la presidn Pr0vista por su C0mpresor de aire,
! necesita un compresor mAs grande para operar el accesorio.
10 Agujero en la manguera de aire Reemplace la manguera de aire.
VAvu a de contro restrlnglda Retire, _mpJeo reemp ace.
12 P@didas de aire Ajuste las conexiones.
I
13 El regulador estA daSado ReemplAcelo
59
CODIGO CAUSA POSJBLE SOLUClON POSIBLE
14 Se activ6 el interruptor de sobrecarga del motor Consulte Sobrecarga del motor en la secci6n Caracterfsticas. Si
la protecci6n de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia,
comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un
centro de servicio autorizado DEWALT.
i5 J La presi6n eel tanque eXCede la presi6n de El motor arrancarA en forma automB.tica cuando !a Presi6n de! tanqUe
, arranque de! interrupt0r de presiBn descienda p0r debajo de !a presi6n de arranque de! interrupt0r de
presi6n.
16 El cable prolongador es de Iongitud o calibre Verifique el calibre del conductor y la Iongitud del cable adecuados.
incorrectos Consulte Cables prolongadores en la secci6n Instalacidn.
I
Conexiones el6ctricas flojas Comuniquese con un centro de servicio de f,_brica DEWALTo con un
Centro de Servicio autorizado DEWALT.
18 Posible motor defectuosos Comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un
centro de servicio autorizado DEWALT.
Piezas internaS del motor Sap OadaScon pintuia cemuniquese con un centr0 de servici0 de fgtbdca DEWALT 0 COn
un Centro de servicio autorizado DEWALT. No opere el Compres0r en
la zona salpicada con pintura. Consulte la advertencia sobre Riesgo
' de explosi6n O incendio en !a seccidn Instruccionesdeseguridad
importantes.
6O
CODIGO CAUSA POSJBLE SOLUCl6N POSJBLE
20 Fusible quemado, interruptor autom&tico activado 1. Controle si hay alg_n fusible quemado en la caja de fusibles
y reemplacelo de ser necesario. Reinicie el interruptor
automatico. No utilice un fusible o un interruptor automatico de
valor mayor al especificado para su circuito de derivaci6n en
particular.
2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un fusible
de acci6n retardada.
3. Verifique si hay bajo voltaje y/o si el cable prolongador es el
adecuado.
4. Desconecte los otros artefactos el_ctricos del circuito u opere
el compresor sobre su propio circuito de derivaci6n.
2!' Correa desgastada c0muniquese C0n Un Centro de Seivici0 de f_brica DEWALT0 Conun
: centro de servicio autorizado DEWALT.
22 Filtro de entrada de aire restringida Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No haga funcionar
al compresor sin el filtro. Consulte el parrafo Filtro de aire en la
secci6n Mantenimiento.
61

Transcripción de documentos

Cornpresor de aire A. Interruptor de auto(I)/apagado (0) B. Man6metro del tanque de aire C. Regulado D. Regulador de presi6n E. Conectores rb,pidos R Valvula de control Especificaciones FIG. 1 D55167 G. Wlvula de seguridad H. Valvula de drenaje del tanque de aire (no demostrado) I. Enrollacable el_ctrico J. Filtro de entrada de aire de la Bornba B C Y el Motor Voltaje:120V, una sola fase Requisito minimo para el circuito de derivaci6n: 15 A Fusible de tipo acci6n retardada Especificaciones MODELO D55167 PESO ALTURA i38,6 kg (85 libras) i 698,5 mm (27,5 pulg.) ANCHO i 457,2 mm (18,0 pulg.) Valores i 539,8 mm (21,25 pulg.) seg_n LONGITUD CAPAClDAD DELTANQUE PRESKSN DE ARRANQUE APROXIMADA DE AIRE PRESI6N DE CORTE APROX. SCFM A 90 PSI NIVEL DE RUIDO i56,8 litros (15 gal6nes) 160 psi de ernisi6n de ruido declarados ISO 3744 V_lvulas de emisi6n de ruido Nivel de presi6n del sonido: LpA = 79,0 dBA re 20pPA Incertidumbre en el nivel de presi6n del sonido: KpA = 3,0 dBA re 20pPA Nivel de potencia del sonido: LwA = 93,0 dBA re 1 pw Incertidumbre en el nivel de potencia del sonido: KwA = 3,0 dBA re 1 pw La suma del valor de emisi6n y de la incertidumbre es el limite debajo del cual hay un porcentaje de confianza del 95% de que estarA el valor de una herramienta cuando la herramienta es nueva. i200 psi 4,8 * 79 dBA + • Probado seg0n la norma ISO 1217:1996 + Probado seg0n la norma ISO 3744:1994 4O f Definiciones: Norrnas AADVERTENCIA: qufmicas, como el plomo, reconocidas cancer, defectos de de seguridad Las siguientes deflniciones describen e/nive/de gravedad de cad_ advertencia. Lea el manual y preste atencidn a estos sfmbolos. ,{1,REMGRO: Indica una situacidn de peligro inminente que, si no se evita, provocar# la muerte o lesiones graves. A ADVERTENCIA: Indica una situacidn de peligro potenciat que, si no se evita, podr[a provocar la muerte o lesiones graves _ ATENCION: Indica una situacidn de peligro potenciat que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. AVISO: Se refiere a una practica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en da_os a la propiedad. \ J GUARDE de seguridad ESTAS INSTRUCCiONES A PEMGRO: RIESGO DE EXPLOSION 0 INCENDIO Sl TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGUN COMENTARIO SOBRE ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLAME SIN COSTO AL: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) Instrucciones Algunos tipos de polvo contienen sustancias amianto y el plomo de las pinturas de base por el Estado de California como causantes de nacimiento u otros problemas importantes •&ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya lefdo y comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operacidn y mantenimiento. _ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias qufmicas, incluido el plomo, reconocidas pot el Estado de California como causantes de cancer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. L#vese las manos despu#s de utilizarlo. 41 &QU# PUEDE SUCEDER? -Es normal que los contactOs electricos dentro de! motor Y e! inter[uptor de presien produzcan Chispa& C(SMO EVITARLO "Opere SiemPreel €0mpres0r en un Area bien venti!ada libre de materia!es combustiblesl gasolina 0 vapores de solventes. • Si las chispas electricas del compresor entran en contacto con vapores inflamables, pueden encenderse, provocando un incendio o una explosien. • Si se pulverizan materiales inflamables, ubique el compresor al menos a 6,1 m (20 pies) del a.reade pulverizacien. Se puede necesitar manguera adicional. • Guarde los materiales inflamables en lugar seguro lejos del compresor. • Restringir cualquiera de las aberturas de ventilaci6n del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podria provocar un incendio. • El funcionamiento sin atenci6n de este producto podria provocar lesiones personales o da_os a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien Io controle. * Nunca coloque objetos contra o sobre el compresor. , Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30.5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u obstrucci6n que pudiera restringir el flujo de aire fresco a las aberturas de ventilaci6n. * Opere el compresor en un Area limpia, seca y bien ventilada. No opere la unidad dentro de la casa o en un Area muy cerrada. Jt, PEMGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) COMO EVlTARLO &QUE_PUEDE SUCEDER? Permanezca siempre controlando el producto cuando esta en funcionamiento. , Siempre apague y desenchufe la unidad cuando no est6 en USO. 42 El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirarlo. El flujo de aire puede contener mon6xido de carbono. vapores t6xicos o parficulas s61idasdel tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede provocar lesiones graves o la muerte. - El aire que se obtiene directamente del compresor no se debe usar nunca para consumo humano. El compresor no incluye equipo de seguddad en linea y filtros adecuados para consume humano. La exposici6n a productos quimicos en el polvo producido por las herramientas el6ctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras actividades de la construcci6n puede set peligrosa. Los materiales pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insecticidas y herbicidas pueden contener vapores da_inos y venenos. • Trabaje en un Area con buena ventilaci6n cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se proveen en la etiqueta o en la ficha t6cnica de los materiales que esta utilizando. Siempre utilice equipamiento de seguridad certificado: protecci6n respiratoria aprobada pot NIOSH/OSHA o una mascarilla facial adecuada dise_ada para usar para los fines que usted requiere. _.QUI_PUEDE SUCEDER? No drenar correctamente el agua condensada del tanque de aire. que provoca 6xido y adelgazamiento del tanque de aire de acero. A ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSION Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002. la Comisi6n de Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos public6 el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques de compresores de aire: Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una vida Qtil infinita. La vida Qtil del tanque depende de diversos factores, incluyendo las condiciones de operaci6n las condiciones ambientales, la instaJaci6n debida del mJsmo, modificaciones realizadas en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba. Es dificil prever cu#J serA el efecto exacto de estos factores sobre la vida Qtil del tanque receptor de aire, Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la corrosi6n interna de la pared interior del tanque receptor de aire puede causar una ruptura imprevista en el tanque de aire. to que harA que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente. pudiendo lesionar al usuario. El tanque de su compresor de aire debe ser dado de baja al final del aho que aparece en la etiqueta de advertencia de su tanque. Las siguientes condiciones pueden Ilevar a debilitar el tanque de aire y ocasionar la explosi6n violenta del mlsmo: • Modificaciones o intento de reparaci6n del tanque de aire. Las modificaciones no autorizadas de la valvula de seguridad o cualquier otro componente que controle la presi6n del tanque, 43 COMO EVITARLO • Drene el tanque diariamente o luego de cada uso. Si un tanque de aire presenta una p_rdida, reemplacelo inmediatamente con un tanque nuevo o reemplace todo el compresor. ,, Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificaci6n al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire daSado o con p6rdidas. Reemplaceb con un tanque de aire nuevo. • El tanque esta diseSado para soportar determinadas presiones de operaci6n. Nunca "ealice ajustes ni sustituya piezas para cambiar las presiones de operaci6n fijadas en a fabrica. Elementos y accesorios: - Exceder las indicacionesde presi6n para las herramientas neumaticas, las pistolas pulverizadoras, los accesonos neumaticos, los neumaticos y otros arficulos infiables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves, * Siga la recomendaci6n del fabricante del equipo y nunca exceda el nivel maximo de presi6n aceptable para los elementos. Nunca utilice el compresor para inflar objetos pequeSos de baja presi6n. tales come juguetes de ni_os, pelotas de fQtbol o de basquetbol, etc. A ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA tQUE_ PUEDE SUCEDER? Neum_ticos: El inflado excesivo de los neumaticos podria causar lesiones graves y da_o a la propiedad. • Utilice un medidor de presi6n de neumb,ticos para controlar la presi6n de estos antes de cada use y mientras los infla; observe el fiance para ver la presi6n correcta del neumatico. NOTA: Los tanques de aire, los compresores y el equipo similar que se usa para inflar neumaticos pueden Ilenar neumaticos pequeSos como 6stos con mucha rapidez. Ajuste el regulador de presi6n en el suministro de aire a un valor que no supere el de la presi6n del neumatico. Agregue aire en forma gradual y use con frecuencia el medidor de presi6n de neumaticos para evitar inflarlos. C01VIOEVITARLO * Su compresor de alre funciona con electricidad. Come cualquier otro mecanismo que funciona con electricidad, si no se Io utiliza correctamente puede provocar descargas el6ctricas. • Nunca haga funcionar el compresor al aire libre cuando esta IIoviendo o en condiciones de humedad. Nunca haga funcionar el compresor sin las cubiertas de protecci6n o si estAn daSadas. • Que personal no calificado intente realizar reparaciones puede provocar lesiones graves o muerte por electrocuci6n. • Cualquier cableado electrico o las reparaciones requeridas para este producto deben ser realizadas per un centro de servicio de fabrica DEWALT o un centro de mantenimiento autorizado DEWALT de acuerdo con los c6digos el6ctricos nacionales y locales. Aseg_rese de qUe el CircUitO el6ctrico al quese conecta e! compresor Suministre la Conexi6n a tierra adecuada, el vo!taje adecuado yel fusible de pr0tecci6n adecuado. Puesta a tierra: La no co!ocaci6n de la puesta a tierra adecuada para este producto puede provoca[ !esiones graves 0 muerte pot electrocuci6n, Consulte las h3strucciones de Conexi6n a tierra en InstalaciSn: 44 ............... ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS i.QUE_PUEDE SUCEDER? • La corfiente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, parficulas sueltas y objetos pequeSos a gran velocidad, que pueden producir daSos en la propiedad y lesiones personales. come _. ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CAMENTES EVITARLO i.QU¢: PUEDE SUCEDER? • Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protecci6n lateral al usar el compresor. • Nunca apunte ninguna boquilla ni pulverizador a ninguna parte del cuerpo o a otras personas o animales. ,, Tocar metal expuesto come el cabezal del compresor, el cabezal del motor, el escape del motor, o los tubes de salida puede provocar quemaduras graves, • Apague siempre el compresor y drene la presi6n de la manguera de aire y del tanque de aire antes de intentar hacer mantenimiento, conectar herramientas o accesorios. 45 come EVITARLO ,, Nunca toque ninguna parte met_Jica expuesta del compresor durante o inmediatamente despues de su funcionamiento. El compresor continuar#, caliente durante varies minutes despu6s de su funcionam lento. ,, No toque las cubiertas protectoras ni intente realizar mantenimiento hasta que la unidad se haya enfriado. _ ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MOVILES C6MO EVITARLO _ ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACION INSEGURA _,OUl_ PUEDE SUCEDER? Las piezas m6viles como la polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. ,, Intentar hacer funcionar el compresor con partes daSadas o faltantes, o intentar reparar el compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerlo a piezas m6viles Io que puede provocar lesiones graves. &QUE_PUEDE SUCEDER? • Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los mismos esta.n da_ados. La operaci6n insegura de su compresor de aire podria producir lesiones graves o la muerte, a ustecl mismo o a otras personas. • Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas m6viles. Los orificios de ventilaci6n pueden cubrir piezas en movimiento, por Io que tambi_n se deben evitar. C6MO EVITARLO Revise y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual. Familiaricese con la operaci6n y los controles del compresor de aire. Mantenga el Area de operaciones libre de personas, mascotas y obsta.culos. Mantenga a los niSos alejados del compresor de aire en todo momento. No opere el producto cuando este cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas. Mant6ngase alerta en todo momento. Nunca anule las caracteristicas de seguridad de este producto. ,, Cualquier reparaci6n requerida por este producto debe ser realizada por un centro de servicio de f_.bricaDEWALTo un centro de servicio autorizado DEWALT. 46 • Equipe el Area de operaciones con un extintor de incendios. • No opere la ma.quina si faltan piezas, si 6stas est&.nrotas o si no son las autorizadas. _ ADVERTENCIA: RIESGO DE CA[DAS &QUE PUEDE SUCEDER? - Un compresor portatil se puede caer de una mesa. banco o techo, provocando dafios al compresor y puede producir lesiones graves o la muerte del operador, COMO EVITARLO • Opere siempre el compresor en una posici6n estable y segura para evitar que la unidad se mueva accidentalmente. Nunca opere el compresor sobre un techo u otra ubicaci6n elevada. Utilice una manguera de aire adicional para alcanzar las ubicaciones elevadas. _, ATENCION: RIESGO POR RUIDOS i.QUE PUEDE SUCEDER? COMO EVJTARLO • En determinadas condiciones y segOn el periodo de uso. e] ruido provocado por este producto puede originar perdida de audici6n. • Utilice siempre equipo de seguridad certificado: protecci6n auditiva ANSI $12.6 ($3.19). CONSERVE ESTAS PARA FUTURAS CARACTERiSTICAS INSTRUCCIONES CONSU£TAS (FIG. t) INTERRUPTOR DE AUTO/APAGADO Coloque este interruptor (A) en a posici6n AUTO (I) para suministrar energia automatica al interruptor de presi6n y en APAGADO (O) para cortar la energia al final de cada A USO. _\ADVERTENCIA: RIESGO DE LESION POR LEVANTAR MUCHO PESO COMO EVITARLO _,QUE_PUEDE SUCEDER? , El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves. , El compresor es demasiado pesado como para que Io levante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantarlo. 47 INTERRUPTOR DE PRESION El interruptor de presi6n arranca autom&ticamente el motor cuando la presi6n del tanque de aire cae por debajo de la presi6n de arranque fijada en f&brica. Detiene el motor cuando la presi6n del tanque de aire alcanza la presi6n de corte fijada en f&brica. V.&LVULA DE SEGURJDAD CONECTORE R.&PIDO UNIVERSALE Si el interruptor de presi6n no apaga el compresor de aire en su punto de presi6n de corte, la valvula de seguridad (G) proteger_, contra la presi6n alta saltando a la presi6n fijada en fabrica (ligeramente mayor que la fijada para el corte del interruptor de presi6n). El conector rapido universal (E) acepta los tres estilos mas populares de enchufes de conexi6n rb,pida: Industrial, para autom6viles y ARO. "Empujar para conectar" con una sola mano, esta operaci6n hace que las conexiones sean mas simples y faciles. Los dos conectores rapidos permiten la utilizaci6n de dos herramientas al mismo tiempo. V_,LVULA DE CONTROL Cuando el compresor de aire est6,funcionando, lavalvula de control (F) esta abierta, permitiendo al aire comprimido entrar al tanque de aire. Cuando el compresor de aire alcanza la presi6n de corte, la v6,1vula de control se cierra, permitiendo que la presi6n de aire se conserve dentro del tanque de aire. MANOMETRO (MEDIDOR DE PRESION) DELTANQUE El man6metro (medidor de presi6n) del tanque (B) indica la presi6n de aire de reserva en el tanque. MANOMETRO El man6metro aire disponible regulador y es V_,LVULA DE DRENAJE La vAIvula de drenaje (H) estA ubicada en la base del tanque de aire y se utiliza para drenar lacondensaci6n al terminar cada etapa de uso. Consulte Drenar el tanque de aire en la secci6n Mantenimiento. SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Este compresor tiene un sistema de enfriamiento de diseSo avanzado. Es normal que este ventilador sople aire a trav6s de los orificios de ventilaci6n en cantidades importantes. El sistema de enfriamiento est6,funcionando cuando se expulsa aire. BOMBA DEL COMPRESOR DE AIRE La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presi6n del tanque de aire por encima de la requerida en la salida de aire. (MEDJDOR DE PRESION) DE SALIDA (medidor de presi6n) de salida (C) indica la presi6n del en la salida del regulador. Esta presi6n la controla el siempre menor que o igual a la presi6n del tanque. FILTRO DE ENTRADA DE AIRE El filtro (J) est6, diseSado para limpiar el aire que ingresa a la bomba. Para asegurar que la bomba reciba continuamente un suministro de aire limpio, fresco y seco, el filtro debe estar siempre limpio y la entrada del filtro libre de obstrucciones. REGULADOR La regulador (D) controla la presi6n de aire mostrada en el man6metro de salida. Tire de la perilla y girela en sentido horario para incrementar la presi6n, y h6,galo en sentido inverso para disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la perilla para bloquearla. PROTECTOR DE SOBRECARGA DEL MOTOR El motor tiene un protector de sobrecarga t6rmica. Si el motor se recalienta por alguna raz6n, el protector de sobrecarga apagara el motor. Se debe permitir que el motor se enfrie antes de volver a encenderlo. Para volver a encenderlo: 48 1.Coloque lapalanca Auto/Apagado enlaposici6n APAGADO y Instrucciones de conexi6n a tierra desenchufe launidad. AADVERTENCIA: Riesgo de descarga el@ctrica. En el caso de 2.Espere queelmotorseenfrie. cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el@ctricaal 3.Enchufe el cableel@ctrico en el receptaculo apropiado del proveer un cable de escape para la corriente [email protected] compresor circuito dederivaci6n. de aire debe estar correctamente conectado a tierra. 4.Coloque lapalanca Auto/Apagado enlaposici6n AUTO. El compresor de aire portAtil estA equipado con un cable que tiene un cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado. INSTALACl6N 1. El juego de cable y enchufe (M) de esta unidad tiene una pata a tierra (L). Este enchufe SE DEBE usar con un tomacorriente con puesta a tierra (K). IMPORTANTE: El tomacorriente que se utiliza debe estar instalado y puesto a tierra de acuerdo con todos los c6digos y ordenanzas locales. 2. AsegOrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la misma configuraci6n que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. 3. Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo. No Io utilice si hay seSales de daSo. 4. Si no se comprenden completamente estas instrucciones de puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor estb,puesto a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle la instalaci6n. A PELIGRO: Riesgo de descarga el@ctrica. UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELE-CTRICA. * No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacorriente disponible, un electricista cafificado debe instalar un tomacorriente apropiado. Las reparaciones de/cable o del enchufe deben ser realizadas por un electricista cafificado. Ensarnblaje INSTALACION DE LAS MANGUERAS _ADVERTENCIA: Riesgo de operaci6n insegura. Sostenga /a manguera firmemente con /as manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexi6n repentina de la manguera. 1. Aseg_rese de que el man6metro regulado marque 0 psi. 2. Tome la manguera por el enchufe de conexi6n r&pida y empuje el enchufe en el conector r&pido (E). El acople quedar& en la posici6n correct& 3. Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el acople est@bien colocado. DESCONEXION DE LAS MANGUERAS _ADVERTENCIA: Riesgo de operaci6n insegura. Sostenga /a manguera firmemente con /as manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexi6n repentina de la manguera. 1. Aseg_rese de que el man6metro regulado marque 0 psi. 2. Del conector r&pido, tire el acople hacia atr&s para liberar el enchufe de conexi6n r&pida de la manguera. 49 Cables Los cables prolongadores cumplen con las especificaciones. El circuito esta equipado con un disyuntor de 15 A mfnimo o un fusible de accidn retardada de 15 A. NOTA: Si el compresor esta conectado a un circuito protegido con fusibles, utilice #nicamente fusibles de accidn retardada. Los fusibles de accidn retardada deben estar marcados "D" en Canada y "T" en EE. UU. Si no se puede cumplir atguna de las condiciones indicadas anteriormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas interrupciones de energfa, puede ser necesario hacerlo funcionar con un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable. prolongadores Si - no obstante - debe utilizarse una extensi6n de cable, aseg_rese de que: * La extensidn el6ctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexidn a tierra de 3 hojas, y que exista un receptaculo que acepte el enchufe del producto. Est6 en buenas condiciones. No mas largo que 15,2 m (50 pies). Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su n#mero ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden ser usados tambien. NO USE 14 NI 16 AWG). Cornpatibilidad NOTA: Utilice siempre un filtro de linea de aire para eliminar la humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura. AVISO: El uso de cables de extensidn el6ctrica originara una cafda de tensidn, Io que determinara una p6rdida de potencia del motor asf como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensidn el6ctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, ahadi6ndole otto largo de manguera a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de acuerdo a su necesidad. Use siempre una manguera de aire de un mfnimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor con una capacidad nominal de 300 psi. Voltaje y protecci6n Lugar Coloque el compresor de aire en un Area limpia, seca y bien ventilada a una distancia de al menos 30,5cm (12 pulg.) de la pared o cualquier obstrucci6n que interfieran con el flujo de aire. Mantenga el compresor alejado de Areas que tengan suciedad y/o humo volatil en la atm6sfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de entrada y las valvulas, provocando un funcionamiento ineficiente. ,_ADVERTENCIA: La bombay la cubierta del compresor de aire estan disehadas para permitir un enfriamiento correcto. Las aberturas de ventilacidn del compresor son necesarias para mantener la temperatura de operacidn correcta. No coloque trapos u otros recipientes sobre o cerca de estas aberturas. Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado en las patas de goma. Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado sobre las patas y ruedas de goma. dei circuito Consulte el voltaje y los requisitos minimos del circuito de derivaci6n en la secci6n Especificaciones de la Bomba y el Motor. A ,4TENClON: Ciertos compresores de aire se pueden operar mediante un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones. El suministro de voltaje al circuito debe cumplir con el Cddigo de Electricidad NacionaL El circuito no se utiliza para cubrir ninguna otra necesidad de electricidad. 5O ELC:CTRICAS PREPARACI6N Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable prolongador, de ser necesario. Siempre mueva el interruptor de Automatico/ Apagado (A) a la posici6n de APAGADO antes de quitar el enchufe del tomacorriente. _ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya lefdo y comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operaci6n y mantenimiento. TRANSPORTE rnarcha £ista AI transportar el compresor en un vehiculo, remolque, etc., asegOrese de que el tanque se haya drenado y que la unidad est6 asegurada y colocada. Maneje con cuidado para evitar que la unidad se incline en el vehiculo. El compresor o los elementos circundantes se pueden daSar si el compresor se inclina. TRASLADAR LA UNIDAD PARA de control (Fig. previa EL USO a la puesta en 1) 1. Aseg_rese de que el interruptor Auto/Apagado (A) esta en la posici6n APAGADO. 2. Enchufe el cable el6ctrico en el receptaculo apropiado del circuito de derivaci6n. Consulte Voltaje y protecci6n del circuito en la secci6n Instalacidn. 3. Asegurese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte Drenar el tanque de aire en la secci6n Mantenimiento. 4. Asegurese de que la valvula de drenaje (H) este cerrada. 5. Asegurese de que la valvula de seguridad (G) funcione correctamente, consulte Controlar la v_lvula de seguridad en la secci6n Mantenimiento. 6. Tire de la perilla del regulador (D) et gire la perilla en sentido contrario alas agujas del reloj hasta que est6 completamente cerrada. AsegOrese de que el man6metro regulado marque 0 psi. Presione la perilla para bloquearla. 7. Conecte la manguera y los accesorios. NOTA: use siempre una manguera de aire de un minimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor con una capacidad nominal de 300 psi. _ADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexidn repentina de la manguera. AADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. No utilice los accesorios dahados o usados. i_ATENCl6N: Las ruedas y la agarradera no brindan espacio, estabilidad ni apoyo adecuados para subir o bajar la unidad por escaleras o escalones. La unidad se debe levantar, o empujar sobre una tampa. 1. Tome la agarradera del compresor e incline el compresor hacia atras para que se apoye en las ruedas. _,ADVERTENClA: Riesgo de operacidn insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado y tenga precaucidn al desplazar el compresor de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio. 2. Cuando Ilegue al lugar deseado, baje lentamente compresor hacia el piso. Siempre guarde el compresor en posici6n horizontal apoyado sobre protectores de goma y ruedas. 51 ,_ADVERTENCIA: Riesgo de explosi6n. Demasiada presi6n de aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal maximo de presi6n del fabricante para las herramientas y los accesoric_s neumaticos. La presi6n de salida del regulador nunca debe exceder el valor maximo de presi6n. PROCEDIMIENTOS Puesta OPERATIVOS en rnarcha (Fig. 1) 1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha en la secci6n Preparaci6n para el uso. 2. Mueva el bot6n de Auto/Apagado a la posici6n ENCENDIDO (I) y permita que se acumule presi6n en el tanque. El motor se detendra cuando la presi6n del tanque alcance la presi6n de corte. AVISO: Riesgo de dados a la propiedad. El aire comprimido de la unidad puede contener condensacidn de agua y emanacidn de aceite. No pulverice aire no filtrado sobre un artfculo que podrfa dadarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumbticas pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la herramienta neumatica. 3. Ajuste el regulador (D) en la configuraci6n deseada. Consulte el punto Regulador en la secci6n Caracterfsticas. Apagado (Fig. ,_,ADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexidn repentina de la manguera. 4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la secci6n Mantenimiento. Aseg0rese de que el man6metro regulado marque 0 psi. ,_ADVERTENCIA: Riesgo de explosidn. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo. 5. Deje enfriar el compresor. 6. Limpie el compresor de aire y guardelo en un Area segura, que no se congele. MANT_NIMIENTO Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire. 1. AsegOrese de que el interruptor Auto/Apagado est6 en la posici6n APAGADO. 2. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente. 3. Drene el tanque de aire. 4. Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas de mantenimiento. 1) NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se reemplazan peri6dicamente. Estas piezas usadas pueden contener sustancias reguladas y se deben desechar conforme alas leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales. NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas durante el desarmado para facilitar el reensamblaje. 1 Mueva el interruptor Auto/Apagado (A) hacia la posici6n APAGADO. NOTA: Si termin6 de utilizar el compresor, siga los pasos 2 a 6. 2. Tire de la perilla del regulador (D) et gire en sentido contrario alas agujas del reloj hasta que est6 completamente cerrada. Aseg0rese de que el man6metro regulado marque 0 psi. Presione la perilla para bloquearla. 3. Retire la manguera y los accesorios. 52 NOTE: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta secci6n debe ser realizada pot un centro de servicio de fabrica DEWALT o un centro de servicio autorizado DEWALT. "labia de rnantereirniento Procedimiento Diariarnente Controlar la v_tlvula de Semanal= Remitase a la rnente etiqueta de advertencia del tanque X seguridad Inspeccionar _&ADVERTENCIA: Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con proteccidn lateral al usar el compresor. Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la v&lvula de seguridad para asegurarse de que la vAIvula de seguridad trabaja libremente. NOTA: Es posible que resulte dificil jalar del anillo cuando la presi6n del tanque de aire sea 0 psi. Si la vAIvula estA atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el mismo tipo de vAIvula. Drenar el filtro de aire Drenar el tanque de aire X Controlar ruidos o vibraciones inusuales X Verificar si hay p6rdidas de aire X1 Limpiar el exterior del X compresor El tanque debe set dado de X 2 baia 1- Para verificar si hay p6rdidas de aire aplique una soluci6n de agua jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para generar presi6n y luego de que la presi6n se corte, vea si se forman burbujas de aire. 2 - Para mayor (1-800-433-9258) Controlar informaci6n, la vaivula llame al el tanque de aire (Fig. 1) ,_ADVERTENCIA: Riesgo de operacidn insegura. Riesgo por ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presidn. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice anteojos de seguridad [ANSI 787.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al drenar se pueden desprender residuos hacia la cara. ,_ADVERTENCIA: Riesgo pot ruidos. Utifice proteccidn auditiva [ANSI S12.6 ($3.19)], ya que el ruido del flujo de aire es alto durante el drenaje. NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensaci6n que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensaci6n contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben desechar conforme alas leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales. 1. AsegOrese de que el interruptor Auto/Apagado est6 en la posici6n APAGADO. X 1- 800-4-DEWALT 2. Coloque un recipiente adecuado debajo de la v&lvula (H) de drenaje para recoger la descarga. 3. Tome el palanca estriado de la vAIvula de drenaje. 4. Gire lentamente el palanca para descargar aire del tanque de aire en forma gradual. de seguridad A ADVERTENCIA: Riesgo de explosidn. Si la valvula de seguridad no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurizacidn, provocando la rotura del tanque de aire o una explosidn. 53 _ADVERTENCIA: Riesgo ACC£SORIOS de explosi6n. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensara en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroera y debilitara al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo. AVISO: Riesgo de daho a la propiedad. Drene el agua de/tanque de aire puede contener aceite y 6xido, Io que puede provocar manchas. 5. Cuando el man6metro del tanque de aire marque 10 psi, gire la v&lvula hasta la posici6n de completamente abierta. 6. Cierre la vb,lvula de drenaje cuando termine. Controlar el elernento de aire (Fig. 1) Los accesorios que se recomiendan para la herramienta estan disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para Iocalizar algOn accesorio para su herramienta, comuniquese con DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Ilame al 1- 800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www. dewalt.com. _,ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la compresor de aire. del filtro AADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de superficies calientes. El tubo de enchufe, cabeza de la bomba, y las piezas circundantes son muy calientes, no toca. Permita que el compresor se refresque antes del mantenimiento. 1. AsegQrese de que el interruptor Auto/ Apagado (A) est6 en la posici6n APAGADO. P61iza de Garantia IDENTIFICACION DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto: Mod./Cat.: Marca: NOra. de serie: (Datos para ser Ilenados por el distribuidor) Fecha de compra y/o entrega del producto: Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri6 el producto: 2. Permita que la unidad se frio. 3. Retire la cubierta del filtro (J) de base. 4. Retire el elemento de base del filtro. Este producto esta garantizado por un aSo a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, asi como en materiales y mano de obra empleados para su fabricaci6n. Nuestra garanfia incluye la reparaci6n o reposici6n del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, asi como los gastos de transportaci6n razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado. 5. Ponga el nuevo elemento detrAs en base del filtro. Compre las piezas de recambio de su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Utilice siempre las piezas de recambio id6nticas. 6. Cubierta rb,pida del filtro para filtrar la base. AVISO: Riesgo de operaci6n insegura. No opere la unidad sin el filtro de entrada de aire. 54 REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENClA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) para que se le reemplacen gratuitamente. Para hacer efectiva esta garantia debera presentar su herramienta y esta p61iza sellada por el establecimiento comercial donde se adquiri6 el producto, de no contar con 6sta, bastara la factura de compra. EXCEPClONES. Esta garanfia no ser& v&lida en los siguientes casos: • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normales; • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaSa; • Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas alas enlistadas al final de este certificado. Anexo encontrara una relaci6n de sucursales de servicio de fabrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep0blica Mexicana, donde podra hacer efectiva su garantia y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. SUPERFICIESCALI_NT_S Garantia cornpleta de un a_o _SURFACES Las herramientas industriales DEWALT para trabajo pesado tienen garantia de un aSo a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener informaci6n sobre las reparaciones cubiertas por la garanfia, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). Esta garanfia no se extiende a los accesorios o a los daSos causados pot terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garanfia le concede derechos legales especificos; usted goza tambi6n de otros derechos que varian seg0n el estado o provincia. AMI£RICA LATIN,€: Esta garantia no se aplica a los productos que se venden en Am6rica Latina. Para los productos que se venden en Am6rica Latina, debe consultar la informaci6n de la garanfia especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compaSia local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n. 55 CHAUDES PARA REPARACl0N HERRAMENTAS AL CENTRO Y SERVlCIO EL¢CTRICAS, DE SERVlCIO DE SUS PARA OTRAS LOCALIDADES: FAVOR DE DIRIGIRSE IVIA,S CERCANO CULIACAN, SIN Bvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael (667) 717 89 99 GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana (33) 3825 6978 Sector Ju#,rez MEXICO, D.F. Eje Central L_,zaro C#,rdenas No. 18 Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377 MERIDA, YUC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 Si se encuentra en M_xico, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) SOLAMENTE PARA PROPOSITO DE MEXICO: IMPORTADOPOR: DEWALTS.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATASNO.42 3A. SECCION DE BOSQUES DE LAS LOMAS DELEGACION CUAJIMALPA, 05120, MEXICO, D.R TEL. (52) 555-326-7100 R.RC.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte "HERRAMIENTAS ELECTRICAS" _ECGI@{t en la secci6n _M_IRlUrLL_ amarilla. MONTERREY, N.L Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13 PUEBLA, PUE 17 Notre #205 - Col. Centro (222) 246 3714 QUERETARO, QRO Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte.- Col. Centro (871) 716 5265 VERACRUZ, VER ProlongaciSn Diaz MirSn #4280 - Col. Remes (229) 921 7016 VlLLAHERMOSA, TAB Constitucbn 516-A - Col. Centro (993) 312 5111 56 GLOSABIO CFM: Pies c_bicos por minuto. PSi: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presi6n. SCFM: pies cQbicos estandar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. CertifJcacJ6n de c6dJgo: Los productos que tienen una o mas de las indicaciones siguientes: ULC_*,CUL, ETU _>*,CETL, han sido evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estandares de seguridad de cuya aplicaci6n corresponda. * UL_ es una marca registrada de Underwriters Laboratories y ETE _ es una marca registrada de Electrical Testing Laboratories. PresJ6n de arranque: Mientras el motor est,. apagado, la presi6n del tanque de aire cae cuando utiliza un accesorio. Cuando la presi6n del tanque baja a determinado nivel el motor volvera a encenderse automaticamente. La presi6n baja en la cual el motor se vuelve a encender automaticamente se llama presi6n de arranque. Presi6n de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de aire, comienza a elevarse la presi6n del aire en el tanque de aire. Se eleva hasta determinada presi6n antes de que el motor se apague automaticamente, protegiendo a su tanque de aire de una presi6n de aire mayor a su capacidad. La presi6n alta en la cual el motor se apaga se llama presi6n de corte. Circuito de derivaci6n: Es el circuito que Ileva electricidad del tablero el_ctrico al tomacorriente. Factor de trabajo: Esta bomba del compresor de aire puede funcionar en forma continua. Sin embargo, para prolongar la vida Qtildel compresor de aire, se recomienda que se mantenga un promedio entre un 50% y un 75% de factor de trabajo, por Io que la bomba del compresor de aire no debe funcionar mas de 30 a 45 minutos en una hora dada. 57 Guia de detecci6n de problernas Esta secci6n proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden Ilevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un t6cnico DEWALT calificado o de su distribuidor. Problema C6digo Presi6n e×cesiva en el tanque de aire: la v_.lvula de seguridad salta ................................................ 1,2 P6rdidas de aire ..................................................................................................................................... 3 P6rdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ................................. 4 P6rdidas de aire entre el cabezal y la placa de la v_.lvula.................................................................... 5 P6rdidas de aire de la v_.lvula de seguridad ......................................................................................... 6 Ruido de golpeteo ................................................................................................................................... 6 La lectura de la presi6n en el man6metro regulado cae cuando se usa un accesorio ...................... 7 El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios .............................................. 8, 9, 10, 11, 12, 22 La perilla del regulador tiene una p6rdida constante de aire ............................................................... 13 El regulador no cierra la salida de aire .................................................................................................. 13 El motor no funciona .................................................................................................................. 6, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 Sonidos agudos ...................................................................................................................................... 21 C6digos CODIGO de #elecci6n de problernas CAUSA POSIBLE SOLUCION POSIBLE El interrupt0r de presi6n no apaga e! motor cuando UbiqUe el intermPt0r Aut0iApagado en !a posici6n APAGADO, si , el compresor • alcanza la presi6n de corte, la unidad no se apaga comun[quese con un centro de servicio de fAbrica DEWALT o con un Centro de servicio autorizado DEWALT. 2 El valor de corte del interruptor de presi6n es demasiado alto Comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un centro de servicio autorizado DEWALT. 3 Las C0nexiones de 10Stubos n0 est_n bien' Ajuste las Conexiones en los lugareS donde sienta escapes de airel ajuStadasi ................................... C0ntr0!e !aS conexione s c0n Una S0!uCidn de agua jabonosa i No ajuste dernasiado, ....... 58 CODIGO 4 5 J CAUSA POSIBLE SOLUCl6N Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la p@dida. _ ADVERTENCIA: Riesgo de explosi6n. No perfore, suelde ni modifique el tanque de aire o el mismo se debilitara. El tanque de aire se puede romper o explotar. Se!!os de P_rd!das . comuniquese con un centr0 de Servici0 de ffibrica DEWALT 0 con un centro de servicio autorizado DEWALT. ! 6 Valvula de seguridad defectuosa 7 EJ ieguiador no eSt,- coirectamente el uso de un aCcesorio Opere la valvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la valvula aOn pierde, debe ser reemplazada. ajuStado para I I • 8 Uso excesivo y prolongado de aire 9 El C0mpreSor nO eS Io Suficientemente el accesono Es norma! que se presente a!guna Caida de presi6n cuando se usa un accesorio, ajuste el regulador C0mo se indica en Regulador en ia secci6n Caracterbticas si la ca!da es excesiva. . NOTA: Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo mientras se usa el accesorio. Disminuya el uso de aire. grande para C0ntr01e los requisitos de aire del accesorio, si es mayor que el f!ujo de aire 0 la presidn Pr0vista por su C0mpresor de aire, necesita un compresor mAs grande para operar el accesorio. ! 10 12 Agujero en la manguera de aire Reemplace la manguera de aire. VA vu a de contro restrlnglda Retire, _mpJeo reemp ace. P@didas de aire Ajuste las conexiones. I 13 POSIBLE El regulador estA daSado ReemplAcelo 59 CODIGO 14 i5 CAUSA POSJBLE SOLUClON Se activ6 el interruptor de sobrecarga del motor Consulte Sobrecarga del motor en la secci6n Caracterfsticas. Si la protecci6n de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia, comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un centro de servicio autorizado DEWALT. J La presi6n eel tanque eXCede la presi6n de , arranque de! interrupt0r de presiBn 16 El cable prolongador incorrectos POSIBLE El motor arrancarA en forma automB.tica cuando !a Presi6n de! tanqUe descienda p0r debajo de !a presi6n de arranque de! interrupt0r de presi6n. es de Iongitud o calibre Verifique el calibre del conductor y la Iongitud del cable adecuados. Consulte Cables prolongadores en la secci6n Instalacidn. I 18 Conexiones el6ctricas flojas Comuniquese con un centro de servicio de f,_brica DEWALTo con un Centro de Servicio autorizado DEWALT. Posible motor defectuosos Comuniquese con un centro de servicio de fabrica DEWALT o con un centro de servicio autorizado DEWALT. Piezas internaS del motor Sap OadaS con pintuia • cemuniquese con un centr0 de servici0 de fgtbdca DEWALT 0 COn un Centro de servicio autorizado DEWALT. No opere el Compres0r en la zona salpicada con pintura. Consulte la advertencia sobre Riesgo ' de explosi6n O incendio en !a seccidn Instruccionesdeseguridad importantes. 6O CODIGO CAUSA POSJBLE 20 Fusible quemado, interruptor autom&tico activado SOLUCl6N POSJBLE 1. Controle si hay alg_n fusible quemado en la caja de fusibles y reemplacelo de ser necesario. Reinicie el interruptor automatico. No utilice un fusible o un interruptor automatico de valor mayor al especificado para su circuito de derivaci6n en particular. 2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un fusible de acci6n retardada. 3. Verifique si hay bajo voltaje y/o si el cable prolongador adecuado. es el 4. Desconecte los otros artefactos el_ctricos del circuito u opere el compresor sobre su propio circuito de derivaci6n. 2!' Correa desgastada c0muniquese C0n Un Centro de Seivici0 de f_brica DEWALT 0 Conun centro de servicio autorizado DEWALT. Filtro de entrada de aire restringida Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No haga funcionar al compresor sin el filtro. Consulte el parrafo Filtro de aire en la secci6n Mantenimiento. : 22 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

DeWalt D55167 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas