Transcripción de documentos
Compresor de aire D55167
A. Interruptor de auto(I)/apagado (O) G. Válvula de seguridad
B. Manómetro del tanque de aire
C. Regulado
D. Regulador de presión
E. Conectores rápidos
F. Válvula de control
FIG. 1
H. Válvula de drenaje del tanque
de aire (no demostrado)
I. Enrollacable eléctrico
J. Filtro de entrada de aire
B
C
E
D
G
I
A
j
Especificaciones de la Bomba y el Motor
Voltaje:120V, una sola fase
Requisito mínimo para el circuito de derivación: 15 A
Fusible de tipo acción retardada
f
Español
Especificaciones
MODELO
D55167
PESO
38,6 kg (85 libras)
ALTURA
698,5 mm (27,5 pulg.)
ANCHO
457,2 mm (18,0 pulg.)
Longitud
539,8 mm (21,25 pulg.)
Capacidad del tanque de aire
56,8 litros (15 galónes)
PRESIón DE ARRANQUE
160 psi
APROXIMADA
Presión de CORTE aprox.
200 psi
scfm a 90 psi
4,8 *
NIVEL DE RUIDO
79 dBA +
*Probado según la norma ISO 1217:1996
Valores de emisión de ruido declarados
según ISO 3744
Válvulas de emisión de ruido
Nivel de presión del sonido:
LpA = 79,0 dBA re 20μPA
Incertidumbre en el nivel de presión
del sonido:
KpA = 3,0 dBA re 20μPA
Nivel de potencia del sonido:
LwA = 93,0 dBA re 1 pw
Incertidumbre en el nivel de potencia
del sonido:
KwA = 3,0 dBA re 1 pw
La suma del valor de emisión y de la incertidumbre es el límite
debajo del cual hay un porcentaje de confianza del 95% de que
estará el valor de una herramienta cuando la herramienta es nueva.
+ Probado según la norma ISO 3744:1994
40
ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo contienen sustancias
químicas, como el amianto y el plomo de las pinturas de base
plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas
Definiciones: Normas de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada
advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no
se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si
no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves
ATENCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no
se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO: Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones
corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la
propiedad.
Guarde estas instrucciones
PELIGRO: Riesgo de explosión o incendio
¿Qué puede suceder?
• Es normal que los contactos
eléctricos dentro del motor
y el interruptor de presión
produzcan chispas.
SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGÚN
COMENTARIO SOBRE ESTA O CUALQUIER OTRA
HERRAMIENTA
DeWALT,
LLAME
SIN
COSTO
AL:
1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258)
• Si las chispas eléctricas
del compresor entran en
contacto con vapores
inflamables, pueden
encenderse, provocando un
incendio o una explosión.
Instrucciones de seguridad importantes
41
Español
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y
comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operación
y mantenimiento.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas,
incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.
Cómo evitarlo
• Opere siempre el compresor
en un área bien ventilada libre
de materiales combustibles,
gasolina o vapores de
solventes.
• Si se pulverizan materiales
inflamables, ubique el
compresor al menos a
6,1 m (20 pies) del área de
pulverización. Se puede
necesitar manguera adicional.
• Guarde los materiales
inflamables en lugar seguro
lejos del compresor.
• Restringir cualquiera de las
aberturas de ventilación del
compresor puede producir
un sobrecalentamiento
grave y podría provocar un
incendio.
PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (asfixia)
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• El aire comprimido que
• El aire que se obtiene
sale de su compresor no es
directamente del compresor
seguro para respirarlo. El
no se debe usar nunca
flujo de aire puede contener
para consumo humano. El
monóxido de carbono,
compresor no incluye equipo
vapores tóxicos o partículas
de seguridad en línea y filtros
sólidas del tanque de aire.
adecuados para consumo
Respirar estos contaminantes
humano.
puede provocar lesiones
graves o la muerte.
• La exposición a productos • Trabaje en un área con
químicos en el polvo
buena ventilación cruzada.
producido por las
Lea y siga las instrucciones
herramientas eléctricas
de seguridad que se proveen
al lijar, aserrar, esmerilar,
en la etiqueta o en la ficha
taladrar y otras actividades
técnica de los materiales
de la construcción puede
que está utilizando. Siempre
ser peligrosa.
utilice equipamiento de
seguridad certificado:
• Los materiales pulverizados
protección respiratoria
como pintura, solventes
aprobada por NIOSH/OSHA
para pinturas, removedor
o una mascarilla facial
de pintura, insecticidas y
adecuada diseñada para
herbicidas pueden contener
usar para los fines que usted
vapores dañinos y venenos.
requiere.
Español
• El funcionamiento sin
atención de este producto
podría provocar lesiones
personales o daños a la
propiedad. Para disminuir
el riesgo de incendio, no
permita que el compresor
funcione sin que alguien lo
controle.
• Nunca coloque objetos contra
o sobre el compresor.
• Opere el compresor en
un lugar abierto con una
distancia de al menos 30,5 cm
(12 pulg.) a cualquier pared
u obstrucción que pudiera
restringir el flujo de aire fresco
a las aberturas de ventilación.
• Opere el compresor en un
área limpia, seca y bien
ventilada. No opere la unidad
dentro de la casa o en un área
muy cerrada.
• Permanezca siempre
controlando el producto
cuando está en
funcionamiento.
• Siempre apague y desenchufe
la unidad cuando no esté en
uso.
42
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• No drenar correctamente el
• Drene el tanque diariamente o
agua condensada del tanque
luego de cada uso. Si un tanque
de aire, que provoca óxido y
de aire presenta una pérdida,
reemplácelo inmediatamente
adelgazamiento del tanque de
aire de acero.
con un tanque nuevo o
reemplace todo el compresor.
• Modificaciones o intento de
• Nunca perfore, suelde o haga
reparación del tanque de aire.
ninguna modificación al tanque
de aire o a sus elementos.
Nunca intente reparar un
tanque de aire dañado o con
pérdidas. Reemplácelo con un
tanque de aire nuevo.
• El tanque está diseñado
• Las modificaciones no
para soportar determinadas
autorizadas de la válvula de
presiones de operación. Nunca
seguridad o cualquier otro
realice ajustes ni sustituya
componente que controle la
piezas para cambiar las
presión del tanque.
presiones de operación fijadas
en la fábrica.
ADVERTENCIA: RIESGO de explosión
Español
Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de
Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos
publicó el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques
de compresores de aire:
Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen
una vida útil infinita. La vida útil del tanque depende de diversos
factores, incluyendo las condiciones de operación, las condiciones
ambientales, la instalación debida del mismo, modificaciones
realizadas en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba.
Es difícil prever cuál será el efecto exacto de estos factores sobre
la vida útil del tanque receptor de aire.
Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la
corrosión interna de la pared interior del tanque receptor de aire
puede causar una ruptura imprevista en el tanque de aire, lo que
hará que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente,
pudiendo lesionar al usuario.
El tanque de su compresor de aire debe ser dado de baja al final
del año que aparece en la etiqueta de advertencia de su tanque.
Las siguientes condiciones pueden llevar a debilitar el tanque de
aire y ocasionar la explosión violenta del mismo:
43
Español
Elementos y accesorios:
• Exceder las indicaciones de
• Siga la recomendación del
presión para las herramientas
fabricante del equipo y nunca
neumáticas, las pistolas
exceda el nivel máximo de
pulverizadoras, los accesorios
presión aceptable para los
neumáticos, los neumáticos
elementos. Nunca utilice el
y otros artículos inflables
compresor para inflar objetos
puede hacer que exploten o
pequeños de baja presión,
revienten, y puede provocar
tales como juguetes de
lesiones graves.
niños, pelotas de fútbol o de
basquetbol, etc.
Neumáticos:
• El inflado excesivo de los
• Utilice un medidor de presión
neumáticos podría causar
de neumáticos para controlar
lesiones graves y daño a la
la presión de éstos antes
propiedad.
de cada uso y mientras los
infla; observe el flanco para
ver la presión correcta del
neumático.
NOTA: Los tanques de aire,
los compresores y el equipo
similar que se usa para inflar
neumáticos pueden llenar
neumáticos pequeños como
éstos con mucha rapidez. Ajuste
el regulador de presión en el
suministro de aire a un valor
que no supere el de la presión
del neumático. Agregue aire
en forma gradual y use con
frecuencia el medidor de presión
de neumáticos para evitar
inflarlos.
ADVERTENCIA: riesgo de descarga eléctrica
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• Su compresor de aire
• Nunca haga funcionar el
funciona con electricidad.
compresor al aire libre
Como cualquier otro
cuando está lloviendo o en
mecanismo que funciona
condiciones de humedad.
con electricidad, si no se
• Nunca haga funcionar el
lo utiliza correctamente
compresor sin las cubiertas de
puede provocar descargas
protección o si están dañadas.
eléctricas.
• Que personal no calificado
• Cualquier cableado eléctrico
intente realizar reparaciones
o las reparaciones requeridas
puede provocar lesiones
para este producto deben ser
graves o muerte por
realizadas por un centro de
servicio de fábrica DeWALT o
electrocución.
un centro de mantenimiento
autorizado DeWALT de
acuerdo con los códigos
eléctricos nacionales y locales.
• Puesta a tierra: La no
• Asegúrese de que el circuito
colocación de la puesta a
eléctrico al que se conecta
tierra adecuada para este
el compresor suministre la
producto puede provocar
conexión a tierra adecuada, el
lesiones graves o muerte por
voltaje adecuado y el fusible
electrocución. Consulte las
de protección adecuado.
Instrucciones de Conexión
a tierra en Instalación.
44
ADVERTENCIA: Riesgo de objetos despedidos
ADVERTENCIA: RIESGO DE superficies calientes
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• Nunca toque ninguna
• Tocar metal expuesto como
parte metálica expuesta
el cabezal del compresor,
del compresor durante o
el cabezal del motor, el
inmediatamente después
escape del motor, o los tubos
de su funcionamiento. El
de salida puede provocar
compresor continuará caliente
quemaduras graves.
durante varios minutos
después de su funcionamiento.
• No toque las cubiertas
protectoras ni intente realizar
mantenimiento hasta que la
unidad se haya enfriado.
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• La corriente de aire
• Utilice siempre equipo
comprimido puede provocar
de seguridad certificado:
lesiones en los tejidos blandos
anteojos de seguridad ANSI
de la piel expuesta y puede
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con
impulsar suciedad, astillas,
protección lateral al usar el
partículas sueltas y objetos
compresor.
pequeños a gran velocidad,
• Nunca apunte ninguna boquilla
que pueden producir daños
ni pulverizador a ninguna parte
en la propiedad y lesiones
del cuerpo o a otras personas o
personales.
animales.
• Apague siempre el compresor
y drene la presión de la
manguera de aire y del tanque
de aire antes de intentar hacer
mantenimiento, conectar
herramientas o accesorios.
Español
45
Español
ADVERTENCIA: riesgo por piezas móviles
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• Las piezas móviles como la
• Nunca haga funcionar el
compresor sin los protectores o
polea, el volante y la correa
pueden provocar lesiones
cubiertas o si los mismos están
graves si entran en contacto
dañados.
con usted o con sus ropas.
• Mantenga el cabello, la ropa
y los guantes alejados de las
piezas en movimiento. Las
ropas holgadas, las joyas o el
cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas
móviles.
• Los orificios de ventilación
pueden cubrir piezas en
movimiento, por lo que también
se deben evitar.
• Cualquier reparación requerida
• Intentar hacer funcionar
por este producto debe ser
el compresor con partes
realizada por un centro de
dañadas o faltantes, o intentar
servicio de fábrica DeWALT o
reparar el compresor sin las
cubiertas protectoras puede
un centro de servicio autorizado
exponerlo a piezas móviles lo
DeWALT.
que puede provocar lesiones
graves.
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• La operación insegura de
• Revise y comprenda todas las
su compresor de aire podría
instrucciones y advertencias de
producir lesiones graves o la
este manual.
muerte, a usted mismo o a
• Familiarícese con la operación
otras personas.
y los controles del compresor
de aire.
• Mantenga el área de
operaciones libre de personas,
mascotas y obstáculos.
• Mantenga a los niños alejados
del compresor de aire en todo
momento.
• No opere el producto cuando
esté cansado o bajo la
influencia de alcohol o drogas.
Manténgase alerta en todo
momento.
• Nunca anule las características
de seguridad de este producto.
46
• Equipe el área de operaciones
con un extintor de incendios.
• No opere la máquina si faltan
piezas, si éstas están rotas o si
no son las autorizadas.
ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• Opere siempre el compresor
• Un compresor portátil se
en una posición estable
puede caer de una mesa,
y segura para evitar
banco o techo, provocando
que la unidad se mueva
daños al compresor y puede
accidentalmente. Nunca opere
producir lesiones graves o la
el compresor sobre un techo
muerte del operador.
u otra ubicación elevada.
Utilice una manguera de aire
adicional para alcanzar las
ubicaciones elevadas.
ATENCIÓN: riesgo por ruidos
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• Utilice siempre equipo
• En determinadas
de seguridad certificado:
condiciones y según el
protección auditiva ANSI
período de uso, el ruido
S12.6 (S3.19).
provocado por este producto
puede originar pérdida de
audición.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS CONSULTAS
Características (FIG. 1)
Interruptor de presión
f
I
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR
El interruptor de presión arranca
MUCHO PESO
automáticamente el motor cuando la presión del tanque de aire cae
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
por debajo de la presión de arranque fijada en fábrica. Detiene el
motor cuando la presión del tanque de aire alcanza la presión de
• El intento de levantar un
• El compresor es demasiado
corte fijada en fábrica.
objeto muy pesado puede
pesado como para que lo
provocar lesiones graves.
levante una sola persona.
Consiga ayuda de otras personas para levantarlo.
47
Español
Interruptor de Auto/apagado
Coloque este interruptor (A) en la
posición Auto (I) para suministrar
energía automática al interruptor de
presión y en Apagado (O) para
cortar la energía al final de cada A
uso.
Válvula de seguridad
Si el interruptor de presión no apaga
el compresor de aire en su punto de
presión de corte, la válvula de
seguridad (G) protegerá contra la
presión alta saltando a la presión
fijada en fábrica (ligeramente mayor
que la fijada para el corte del
interruptor de presión).
ConectoRE rápido universale
TANK DAI LY
El conector rápido universal (E) acepta los tres estilos másDRAIN
populares
de enchufes de conexión rápida: Industrial, para automóviles y ARO.
“Empujar para conectar” con una sola mano, esta operación hace
que las conexiones sean más simples y fáciles. Los dos conectores
rápidos permiten la utilización de dos herramientas al mismo tiempo.
D
B
C
E
Válvula de drenaje
La válvula de drenaje (H) está ubicada en la base del
tanque de aire y se utiliza para drenar la condensación
al terminar cada etapa de uso. Consulte Drenar el
tanque de aire en la sección Mantenimiento.
G
Válvula de control
Cuando el compresor de aire está funcionando, la válvula de control (F)
está abierta, permitiendo al aire comprimido entrar al tanque de aire.
Cuando el compresor de aire alcanza la presión de corte, la válvula
de control se cierra, permitiendo que la presión de aire se conserve
dentro del tanque de aire.
H
Sistema de enfriamiento
Este compresor tiene un sistema de enfriamiento de
diseño avanzado. Es normal que este ventilador sople aire a través de
los orificios de ventilación en cantidades importantes. El sistema de
enfriamiento está funcionando cuando se expulsa aire.
Manómetro (medidor de presión) del tanque
El manómetro (medidor de presión) del tanque (B) indica la presión de
aire de reserva en el tanque.
Bomba del compresor de aire
La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para
trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presión del tanque
de aire por encima de la requerida en la salida de aire.
Español
Manómetro (medidor de presión) de salida
El manómetro (medidor de presión) de salida (C) indica la presión del
aire disponible en la salida del regulador. Esta presión la controla el
regulador y es siempre menor que o igual a la presión del tanque.
FILTRO DE ENTRADA DE AIRE
El filtro (J) está diseñado para limpiar el aire que ingresa a la bomba.
Para asegurar que la bomba reciba continuamente un suministro
de aire limpio, fresco y seco, el filtro debe estar siempre limpio y la
entrada del filtro libre de obstrucciones.
Regulador
La regulador (D) controla la presión de aire mostrada en el
manómetro de salida. Tire de la perilla y gírela en sentido horario
para incrementar la presión, y hágalo en sentido inverso para
disminuirla. Cuando se logre la presión deseada, presione la perilla
para bloquearla.
Protector de sobrecarga del motor
El motor tiene un protector de sobrecarga térmica. Si el motor se
recalienta por alguna razón, el protector de sobrecarga apagará
el motor. Se debe permitir que el motor se enfríe antes de volver a
encenderlo. Para volver a encenderlo:
48
Instrucciones de conexión a tierra
1. Coloque la palanca Auto/Apagado en la posición Apagado y
desenchufe la unidad.
2. Espere que el motor se enfríe.
3. Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del
circuito de derivación.
4. Coloque la palanca Auto/Apagado en la posición AUTO.
INSTALACIÓN
Ensamblaje
Instalación de las mangueras
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
1. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 psi.
2. Tome la manguera por el enchufe de conexión rápida y empuje
el enchufe en el conector rápido (E). El acople quedará en la
posición correcta.
3. Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el acople
esté bien colocado.
Desconexión de las mangueras
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
1. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 psi.
2. Del conector rápido, tire el acople hacia atrás para liberar el
enchufe de conexión rápida de la manguera.
49
Español
Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de
cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al
proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este compresor
de aire debe estar correctamente conectado a tierra.
El compresor de aire portátil está equipado con un cable que tiene un
cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado.
1. El juego de cable y enchufe (M) de esta
M
unidad tiene una pata a tierra (L). Este
enchufe SE DEBE usar con un
K
tomacorriente con puesta a tierra (K).
IMPORTANTE: El tomacorriente que se
utiliza debe estar instalado y puesto a
L
tierra de acuerdo con todos los códigos y
ordenanzas locales.
2. Asegúrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la
misma configuración que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR.
3. Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo.
No lo utilice si hay señales de daño.
4. Si no se comprenden completamente estas instrucciones de
puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor está puesto
a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle
la instalación.
peligro: Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUESTA A
TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA
ELÉCTRICA.
• No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el
tomacorriente disponible, un electricista calificado debe instalar
un tomacorriente apropiado.
• Las reparaciones del cable o del enchufe deben ser realizadas
por un electricista calificado.
Cables prolongadores
• Los cables prolongadores cumplen con las especificaciones.
• El circuito está equipado con un disyuntor de 15 A mínimo
o un fusible de acción retardada de 15 A. NOTA: Si el
compresor está conectado a un circuito protegido con
fusibles, utilice únicamente fusibles de acción retardada. Los
fusibles de acción retardada deben estar marcados “D” en
Canadá y “T” en EE.UU.
Si no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas
anteriormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas
interrupciones de energía, puede ser necesario hacerlo funcionar con
un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable.
Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese
de que:
• La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe
de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo
que acepte el enchufe del producto.
• Esté en buenas condiciones.
• No más largo que 15,2 m (50 pies).
• Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se
incrementa a medida que su número ordinal decrece.
10 y 8 AWG pueden ser usados también. NO USE 14 NI 16
AWG).
AVISO: El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída
de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor
así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de
extensión eléctrica, incremente el alcance de la manguera de aire
dentro de la zona de trabajo, añadiéndole otro largo de manguera
a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad. Use siempre una manguera de aire de un
mínimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor con una capacidad nominal
de 300 psi.
Compatibilidad
NOTA: Utilice siempre un filtro de línea de aire para eliminar la
humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura.
Lugar
Coloque el compresor de aire en un área limpia, seca y bien ventilada
a una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) de la pared o
cualquier obstrucción que interfieran con el flujo de aire. Mantenga el
compresor alejado de áreas que tengan suciedad y/o humo volátil en
la atmósfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de entrada y las
válvulas, provocando un funcionamiento ineficiente.
ADVERTENCIA: La bomba y la cubierta del compresor de
aire están diseñadas para permitir un enfriamiento correcto. Las
aberturas de ventilación del compresor son necesarias para
mantener la temperatura de operación correcta. No coloque trapos
u otros recipientes sobre o cerca de estas aberturas.
Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado en las
patas de goma. Coloque el compresor de aire en una superficie
plana apoyado sobre las patas y ruedas de goma.
Español
Voltaje y protección del circuito
Consulte el voltaje y los requisitos mínimos del circuito de
derivación en la sección Especificaciones de la Bomba y el Motor.
ATENCIÓN: Ciertos compresores de aire se pueden operar mediante
un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones.
• El suministro de voltaje al circuito debe cumplir con el Código
de Electricidad Nacional.
• El circuito no se utiliza para cubrir ninguna otra necesidad de
electricidad.
50
Preparación para el uso
Eléctricas
Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la
unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable prolongador,
de ser necesario. Siempre mueva el interruptor de Automático/
Apagado (A) a la posición de Apagado antes de quitar el enchufe
del tomacorriente.
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y
comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operación
y mantenimiento.
Lista de control previa a la puesta en
marcha (Fig. 1)
Transporte
Al transportar el compresor en un vehículo, remolque, etc., asegúrese
de que el tanque se haya drenado y que la unidad esté asegurada y
colocada. Maneje con cuidado para evitar que la unidad se incline en
el vehículo. El compresor o los elementos circundantes se pueden
dañar si el compresor se inclina.
Trasladar la unidad
ATENCIÓN: Las ruedas y la agarradera no brindan espacio,
estabilidad ni apoyo adecuados para subir o bajar la unidad por
escaleras o escalones. La unidad se debe levantar, o empujar sobre
una rampa.
1. Tome la agarradera del compresor e
N
incline el compresor hacia atrás para que N
se apoye en las ruedas.
Advertencia: Riesgo de operación
insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado
y tenga precaución al desplazar el compresor
de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio.
2. Cuando llegue al lugar deseado, baje lentamente compresor
hacia el piso. Siempre guarde el compresor en posición
horizontal apoyado sobre protectores de goma y ruedas.
51
Español
1. Asegúrese de que el interruptor Auto/Apagado (A) está en la
posición Apagado.
2. Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del circuito
de derivación. Consulte Voltaje y protección del circuito en la
sección Instalación.
3. Asegúrese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte
Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento.
4. Asegúrese de que la válvula de drenaje (H) esté cerrada.
5. Asegúrese de que la válvula de seguridad (G) funcione
correctamente, consulte Controlar la válvula de seguridad en la
sección Mantenimiento.
6. Tire de la perilla del regulador (D) et gire la perilla en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que esté completamente
cerrada. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 psi.
Presione la perilla para bloquearla.
7. Conecte la manguera y los accesorios. NOTA: use siempre una
manguera de aire de un mínimo de 9,5 mm (3/8 pulg.) o mayor
con una capacidad nominal de 300 psi.
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. No utilice los
accesorios dañados o usados.
Advertencia: Riesgo de explosión. Demasiada presión de
aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal máximo
de presión del fabricante para las herramientas y los accesorios
neumáticos. La presión de salida del regulador nunca debe exceder el
valor máximo de presión.
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la
sección Mantenimiento. Asegúrese de que el manómetro regulado
marque 0 psi.
Advertencia: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
5. Deje enfriar el compresor.
6. Limpie el compresor de aire y guárdelo en un área segura, que no
se congele.
Procedimientos operativos
Puesta en marcha (Fig. 1)
Español
1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha en la
sección Preparación para el uso.
2. Mueva el botón de Auto/Apagado a la posición Encendido
(I) y permita que se acumule presión en el tanque. El motor se
detendrá cuando la presión del tanque alcance la presión de
corte.
AVISO: Riesgo de daños a la propiedad. El aire comprimido de la
unidad puede contener condensación de agua y emanación de aceite.
No pulverice aire no filtrado sobre un artículo que podría dañarse
con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumáticas
pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la
herramienta neumática.
3. Ajuste el regulador (D) en la configuración deseada. Consulte el
punto Regulador en la sección Características.
Mantenimiento
Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen
tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire.
1. Asegúrese de que el interruptor Auto/Apagado esté en la posición
Apagado.
2. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente.
3. Drene el tanque de aire.
4. Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas de
mantenimiento.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas
de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se
reemplazan periódicamente. Estas piezas usadas pueden contener
sustancias reguladas y se deben desechar conforme a las leyes y
reglamentaciones locales, estatales y federales.
NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas
durante el desarmado para facilitar el reensamblaje.
Apagado (Fig. 1)
1 Mueva el interruptor Auto/Apagado (A) hacia la posición Apagado.
NOTA: Si terminó de utilizar el compresor, siga los pasos 2 a 6.
2. Tire de la perilla del regulador (D) et gire en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que esté completamente cerrada. Asegúrese
de que el manómetro regulado marque 0 psi. Presione la perilla
para bloquearla.
3. Retire la manguera y los accesorios.
52
NOTE: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta sección
debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica DeWALT o un
centro de servicio autorizado DeWALT.
Advertencia: Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre
equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1
(CAN/CSA Z94.3) con protección lateral al usar el compresor.
Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la válvula de
seguridad para asegurarse de que la válvula de seguridad trabaja
libremente. NOTA: Es posible que resulte difícil jalar del anillo
cuando la presión del tanque de aire sea 0 psi. Si la válvula está
atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el
mismo tipo de válvula.
Tabla de mantenimiento
Procedimiento
Controlar la válvula de
seguridad
Inspeccionar el filtro de aire
Diariamente
Semanal- Remítase a la
mente
etiqueta de
advertencia
del tanque
X
Drenar el tanque de aire (Fig. 1)
Drenar el tanque de aire
X
Controlar ruidos o vibraciones
X
inusuales
Verificar si hay pérdidas de
X1
aire
Limpiar el exterior del
X
compresor
El tanque debe ser dado de
X2
baja
1- Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua
jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para
generar presión y luego de que la presión se corte, vea si se forman
burbujas de aire.
2 - Para mayor información, llame al 1- 800-4-DeWalt
(1-800-433-9258)
Controlar la válvula de seguridad
Advertencia: Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad no
trabaja correctamente, puede haber sobrepresurización, provocando
la rotura del tanque de aire o una explosión.
53
Español
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Riesgo por
ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga
la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice
anteojos de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al
drenar se pueden desprender residuos hacia la cara.
Advertencia: Riesgo por ruidos. Utilice protección auditiva
[ANSI S12.6 (S3.19)], ya que el ruido del flujo de aire es alto durante
el drenaje.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación
que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques,
filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene
aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y
que se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones
locales, estatales y federales.
1. Asegúrese de que el interruptor Auto/Apagado esté en la posición
Apagado.
2. Coloque un recipiente adecuado debajo de la válvula (H) de
drenaje para recoger la descarga.
3. Tome el palanca estriado de la válvula de drenaje.
4. Gire lentamente el palanca para descargar aire del tanque de
aire en forma gradual.
X
Accesorios
Advertencia: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Drene el agua del tanque de
aire puede contener aceite y óxido, lo que puede provocar manchas.
5. Cuando el manómetro del tanque de aire marque 10 psi, gire la
válvula hasta la posición de completamente abierta.
6. Cierre la válvula de drenaje cuando termine.
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están
disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de
mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún
accesorio para su herramienta, comuníquese con DeWalt Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al
1- 800-4-DeWalt (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www.
dewalt.com.
ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para
utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente
accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la
compresor de aire.
Español
Controlar el elemento del filtro
de aire (Fig. 1)
ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de superficies
calientes. El tubo de enchufe, cabeza de la bomba, y las piezas
circundantes son muy calientes, no toca. Permita que el compresor
se refresque antes del mantenimiento.
1. Asegúrese de que el interruptor Auto/
Apagado (A) esté en la posición
Apagado.
2. Permita que la unidad se frío.
3. Retire la cubierta del filtro (J) de
J
base.
4. Retire el elemento de base del filtro.
5. Ponga el nuevo elemento detrás en
base del filtro. Compre las piezas de recambio de su distribuidor
local o centro de servicio autorizado. Utilice siempre las piezas
de recambio idénticas.
6. Cubierta rápida del filtro para filtrar la base.
AVISO: Riesgo de operación insegura. No opere la unidad sin el
filtro de entrada de aire.
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: _____________ Mod./Cat.: _____________
Marca: ________________________ Núm. de serie:__________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
_____________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de
entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como
en materiales y mano de obra empleados para su fabricación.
Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto
y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano
de obra, así como los gastos de transportación razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
54
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles
o faltan, llame al 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) para que se le
reemplacen gratuitamente.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta
y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se
adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de
compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso que se acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por
personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica,
centros de servicio autorizados y franquiciados en la República
Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
TANK DAILY OR AFTER EVERY 4 HOURS OF USE. CONDENSATION BUILD-UP MAY CAUSE
WARNING DRAIN
CORROSION INSIDE TANK RESULTING IN TANK FAILURE. SEE MANUAL FOR INSPECTION PROCEDURES.
TO DRAIN TANK OPEN VALVE SLOWLY AND TILT COMPRESSOR TO EMPTY ACCUMULATED WATER.
DRENE EL TANQUE A DIARIO O DESPUÉS DE CADA 4 HORAS DE USO. LA ACUMULACIÓN DE
ADVERTENCIA CONDENSACIÓN PUEDE OCASIONAR CORROSIÓN DENTRO DEL TANQUE Y PROVOCAR FALLA DEL
TANQUE. CONSULTE EL MANUAL PARA CONOCER LOS PROCEDIMIENTOS DE INSPECCIÓN. PARA DRENAR EL TANQUE, ABRA LA
VÁLVULA LENTAMENTE E INCLINE EL COMPRESOR PARAELIMINAR EL AGUA ACUMULADA.
RÉSERVOIR DE VIDANGE QUOTIDIEN OU APRÈS TOUTES LES 4 HEURES D'UTILISATION.
AVERTISSEMENT L'HABILLAGE
DE CONDENSATION PEUT CAUSER LA CORROSION À L'INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR AYANT
POUR RÉSULTAT L'ÉCHEC DE RÉSERVOIR. VOIR LE MANUEL POUR DES PROCÉDURES D'INSPECTION. À LA VALVE
OUVERTE DE RÉSERVOIR DE VIDANGE LENTEMENT ET AU COMPRESSEUR D'INCLINAISON À L'EAU ACCUMULÉE VIDE.
WARNING
DO NOT ADJUST FACTORY SETTINGS.
TO REDUCE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER.
Pressure controls set at factory for
maximum safe operation.
Garantía completa de un año
ADVERTENCIA
WARNING HOT SURFACES
ADVERTENCIA SUPERFICIES CALIENTES
AVERTISSEMENT SURFACES CHAUDES
NO HAGA CAMBIOS EN LOS AJUSTES
DE FÁBRICA. NO RETIRE LA TAPA PARA
REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO.
Los controles de presión se ajustan en la
fábrica para máxima seguridad en la operación.
Las herramientas industriales DeWalt para trabajo pesado tienen
garantía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin
cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano
de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas
por la garantía, llame al 1‑800‑4‑DeWALT (1-800-433-9258). Esta
garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados
por terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garantía le
concede derechos legales específicos; usted goza también de otros
derechos que varían según el estado o provincia.
América Latina: Esta garantía no se aplica a los productos que
se venden en América Latina. Para los productos que se venden
en América Latina, debe consultar la información de la garantía
específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.
AVERTISSEMENT
Español
55
Para reparación y servicio de sus
herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
(667) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
(818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
Español
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-DeWALT)
Solamente para propósito de México:
Importado por: dewalt S.A. de C.V.
Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No.42
3a. Sección de Bosques de las Lomas
Delegación Cuajimalpa,
05120, México, D.F.
Tel. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”
en la sección amarilla.
(442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
(993) 312 5111
56
Glosario
CFM: Pies cúbicos por minuto.
PSI: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presión.
SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire.
Certificación de código: Los productos que tienen una o más de las indicaciones siguientes: UL®*, CUL, ETL®*, CETL, han sido
evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estándares de seguridad de cuya
aplicación corresponda.
* UL® es una marca registrada de Underwriters Laboratories y ETL® es una marca registrada de Electrical Testing Laboratories.
Presión de arranque: Mientras el motor está apagado, la presión del tanque de aire cae cuando utiliza un accesorio. Cuando la presión del
tanque baja a determinado nivel el motor volverá a encenderse automáticamente. La presión baja en la cual el motor se vuelve a encender
automáticamente se llama presión de arranque.
Presión de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de aire, comienza a elevarse la presión del aire en el
tanque de aire. Se eleva hasta determinada presión antes de que el motor se apague automáticamente, protegiendo a su tanque de aire de
una presión de aire mayor a su capacidad. La presión alta en la cual el motor se apaga se llama presión de corte.
Circuito de derivación: Es el circuito que lleva electricidad del tablero eléctrico al tomacorriente.
Factor de trabajo: Esta bomba del compresor de aire puede funcionar en forma continua. Sin embargo, para prolongar la vida útil del compresor
de aire, se recomienda que se mantenga un promedio entre un 50% y un 75% de factor de trabajo, por lo que la bomba del compresor de aire
no debe funcionar más de 30 a 45 minutos en una hora dada.
Español
57
Guía de detección de problemas
Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes.
El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten
la asistencia de un técnico DeWALT calificado o de su distribuidor.
Problema
Código
Presión excesiva en el tanque de aire: la válvula de seguridad salta .................................................1, 2
Pérdidas de aire ......................................................................................................................................3
Pérdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ..................................4
Pérdidas de aire entre el cabezal y la placa de la válvula.....................................................................5
Pérdidas de aire de la válvula de seguridad..........................................................................................6
Ruido de golpeteo....................................................................................................................................6
La lectura de la presión en el manómetro regulado cae cuando se usa un accesorio.......................7
El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios...............................................8, 9, 10, 11, 12, 22
La perilla del regulador tiene una pérdida constante de aire................................................................13
El regulador no cierra la salida de aire...................................................................................................13
El motor no funciona................................................................................................................... 6, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Sonidos agudos.......................................................................................................................................21
Códigos de detección de problemas
Español
Código
causa posible
SOLUCIÓN POSIBLE
1
El interruptor de presión no apaga el motor cuando Ubique el interruptor Auto/Apagado en la posición Apagado, si
el compresor alcanza la presión de corte.
la unidad no se apaga comuníquese con un centro de servicio de
fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.
2
El valor de corte del interruptor de presión es
demasiado alto
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un
centro de servicio autorizado DeWALT.
3
Las conexiones de los tubos no están bien
ajustadas.
Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire.
Controle las conexiones con una solución de agua jabonosa. No
ajuste demasiado.
58
Código
SOLUCIÓN POSIBLE
Tanque de aire defectuoso
Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida.
Advertencia: Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni
modifique el tanque de aire o el mismo se debilitará. El tanque de
aire se puede romper o explotar.
5
Sellos de pérdidas
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un
centro de servicio autorizado DeWALT.
6
Válvula de seguridad defectuosa
Opere la válvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la
válvula aún pierde, debe ser reemplazada.
7
El regulador no está correctamente ajustado para
el uso de un accesorio
Es normal que se presente alguna caída de presión cuando
se usa un accesorio, ajuste el regulador como se indica en
Regulador en la sección Características si la caída es excesiva.
NOTA: Ajuste la presión regulada bajo condiciones de flujo
mientras se usa el accesorio.
8
Uso excesivo y prolongado de aire
Disminuya el uso de aire.
9
El compresor no es lo suficientemente grande para
el accesorio
Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor que
el flujo de aire o la presión provista por su compresor de aire,
necesita un compresor más grande para operar el accesorio.
10
Agujero en la manguera de aire
Reemplace la manguera de aire.
11
Válvula de control restringida
Retire, limpie o reemplace.
12
Pérdidas de aire
Ajuste las conexiones.
13
El regulador está dañado
Reemplácelo
59
Español
causa posible
4
causa posible
SOLUCIÓN POSIBLE
14
Se activó el interruptor de sobrecarga del motor
Consulte Sobrecarga del motor en la sección Características. Si
la protección de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia,
comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un
centro de servicio autorizado DeWALT.
15
La presión del tanque excede la presión de
arranque del interruptor de presión
El motor arrancará en forma automática cuando la presión del tanque
descienda por debajo de la presión de arranque del interruptor de
presión.
16
El cable prolongador es de longitud o calibre
incorrectos
Verifique el calibre del conductor y la longitud del cable adecuados.
Consulte Cables prolongadores en la sección Instalación.
17
Conexiones eléctricas flojas
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un
centro de servicio autorizado DeWALT.
18
Posible motor defectuosos
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un
centro de servicio autorizado DeWALT.
19
Piezas internas del motor salpicadas con pintura
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con
un centro de servicio autorizado DeWALT. No opere el compresor en
la zona salpicada con pintura. Consulte la advertencia sobre Riesgo
de explosión o incendio en la sección Instrucciones de seguridad
importantes.
Español
Código
60
Código
causa posible
SOLUCIÓN POSIBLE
20
Fusible quemado, interruptor automático activado
1. Controle si hay algún fusible quemado en la caja de fusibles
y reemplácelo de ser necesario. Reinicie el interruptor
automático. No utilice un fusible o un interruptor automático de
valor mayor al especificado para su circuito de derivación en
particular.
2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un fusible
de acción retardada.
3. Verifique si hay bajo voltaje y/o si el cable prolongador es el
adecuado.
4. Desconecte los otros artefactos eléctricos del circuito u opere
el compresor sobre su propio circuito de derivación.
21
Correa desgastada
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un
centro de servicio autorizado DeWALT.
22
Filtro de entrada de aire restringida
Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No haga funcionar
al compresor sin el filtro. Consulte el párrafo Filtro de aire en la
sección Mantenimiento.
Español
61