DeWalt D55154 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario
52
Español
Compresor de aire
A. Interruptor de encendido/apagado
B. Manómetro del tanque de aire
C. Manómetro regulado
D. Regulador de presión
E. Conectores rápidos
F. Válvula de control
G. Válvula de seguridad
H.Válvuladedrenajedeltanquedeaire
I. Enrollacable eléctrico
J. Interruptor de presión
K. Varilla para medición del nivel de
aceite de la bomba
L.Tapóndedrenajedeaceitedela
bomba
M. Reinicio del motor
N.
Filtro de entrada de aire
O. Mango
P. Perillas de bloqueo del mango
Q. Panel superior para carga
IMPORTANTE: Siempre tire del mango
hacia arriba y ajústelo en su lugar
antes de utilizarlo como remolque.
RESGUARDO
(NO PISAR
C
D
B
E
O
Q
FIG. 1
F
L
M
K
P
N
G
I
J
A
H
53
Español
Especificaciones
MODELO
D55154
PESO
36,3 kg (80 libras)
ALTURA
508 mm (20,0 pi)
ANCHO
469,9 mm (18,5 pi)
LONGITUD
584,2 mm (23,0 pi)
CAPACIDAD DEL TANQUE DE
AIRE (LITROS)
15,1 (4,0 galones)
PRESIÓN DE ARRANQUE
APROXIMADA
655 kPa (95 PSI)
PRESIÓN DE CORTE APROX.
861,8 kPa (125 PSI)
SCFM A 100 PSI (620,5 kPa)
3,8
MOTOR
1,1 HP (CONTINUO)
Voltios/Amperios/Hertz
120V/14 A/60 Hz.
RPM
3 450
Requisito mínimo para el
circuito de derivación
15 A
CAPACIDAD DE ACEITE DE LA
BOMBA
354,9 ml (12 onzas)
CICLO DE TRABAJO
5 MINUTOS
ENCENDIDO,
5 MINUTOS
APAGADO
FIG. 2
VÁLVULA
DE
CONTROL
POSENFRIADOR
Supercies calientes
CILINDRO Y
CABEZAL DE
LA BOMBA
54
Español
Dénitions : lignes directrices en
matière de sécurité
Las siguientes deniciones describen el nivel de gravedad de
cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos sím-
bolos.
PELIGRO:
indica una situación de peligro inminente que, si no
se evita,
provocará
la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA:
Indica una situación de peligro potencial que,
si no se evita,
podría
provocar la
muerte o lesiones graves
PRECAUCIÓN:
Indica una situación de peligro potencial que, si
no se evita,
puede
provocar
lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN:
Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad
indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
puede
provocar
daños en la
propiedad
.
SI TIENE CONSULTAS O COMENTARIOS ACERCA DE ESTA
HERRAMIENTA DeWalt O DE CUALQUIER OTRA, LLÁMENOS
SIN CARGO AL NÚMERO: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258)
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y com-
prendido este manual de instrucciones de seguridad, operación y
mantenimiento.
ADVERTENCIA: Algunas partículas originadas al lijar, aserrar,
amolar, taladrar y realizar otras actividades de construcción contienen
productos químicos reconocidos por el Estado de California como
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:
• elplomodelaspinturasdebaseplomo
• lasílicecristalinadeladrillos,cementoyotrosproductosdemam-
postería,
• elarsénicoycromodemaderacontratamientoquímico.
El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia
con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición
a estos productos químicos: trabaje en áreas bien ventiladas y con
equipos de seguridad aprobados, use siempre mascarilla facial o de
respiración adecuada y aprobada por OSHA/MSHA/NIOSH cuando
use este tipo de herramientas.
Cuando se utilizan herramientas neumáticas, siempre se deben
respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
lesiones personales.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas,
incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PELIGRO: Riesgo de explosión o incendio
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Esnormalquelos
contactos eléctricos dentro
del motor y el interruptor de
presión produzcan chispas.
• Operesiempreelcompresor
en un área bien ventilada
libre de materiales
combustibles, gasolina o
vapores de solventes.
55
Español
• Silaschispaseléctricas
del compresor entran en
contacto con vapores
inflamables, pueden
encenderse, provocando un
incendio o una explosión.
• Sisepulverizanmateriales
inflamables, ubique el
compresor al menos a
6,1 m (20 pies) del área de
pulverización. Se puede
necesitar manguera
adicional.
• Guardelosmateriales
inflamables en lugar seguro
lejosdelcompresor.
• Restringircualquieradelas
aberturas de ventilación del
compresor puede producir
un sobrecalentamiento
grave y podría provocar un
incendio.
• Nuncacoloqueobjetos
contra o sobre la bomba del
compresor.
• Opereelcompresoren
un lugar abierto con una
distancia de al menos
30,5 cm (12 pulg.) a cualquier
pared u obstrucción que
pudierarestringirelflujode
aire fresco a las aberturas de
ventilación.
• Opereelcompresorenun
área limpia, seca y bien
ventilada. No opere la unidad
dentro de la casa o en un
área muy cerrada.
• Elfuncionamientosin
atención de este producto
podría provocar lesiones
personales o daños a la
propiedad. Para disminuir
el riesgo de incendio, no
permita que el compresor
funcione sin que alguien lo
controle.
• Permanezcasiempre
controlando el producto
cuando está en
funcionamiento.
• Siempreapaguey
desenchufe la unidad cuando
no esté en uso.
PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA)
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Elairecomprimidoque
sale de su compresor no
es seguro para respirarlo.
Elflujodeairepuede
contener monóxido de
carbono, vapores tóxicos
o partículas sólidas del
tanque de aire. Respirar
estos contaminantes puede
provocar lesiones graves o
la muerte.
• Elairequeseobtiene
directamente del compresor
no se debe usar nunca para
consumo humano. Para
poder utilizar el aire producido
por este compresor para
respirar, se deben instalar
correctamente filtros y
equipos en línea adecuados.
Los filtros y los equipos de
seguridad en línea que se
usanjuntoconelcompresor
deben ser capaces de tratar el
airesegúntodosloscódigos
locales y federales antes de
que sea consumido por seres
humanos.
56
Español
• Losmaterialespulverizados
como pintura, solventes
para pinturas, removedor
de pintura, insecticidas y
herbicidas pueden contener
vapores dañinos y venenos.
• Trabajeenunáreaconbuena
ventilación cruzada. Lea y siga
las instrucciones de seguridad
que se proveen en la etiqueta
o en la ficha técnica de los
materiales que está utilizando.
Utilice siempre equipo
de seguridad certificado:
protección respiratoria
aprobada por NIOSH/OSHA
y diseñada para usar para los
fines que usted requiere.
PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL
TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Sepuedeproduciruna
pérdida o derrame de aceite,
lo que podría provocar
peligro de incendio o
inhalación, lesiones graves o
la muerte. Los derrames de
aceite dañarán alfombras,
pintura u otras superficies de
vehículos o remolques.
• Coloquesiempreelcompresor
en un tapete protector
cuando lo transporte, para
proteger al vehículo de
daños por pérdidas. Retire
inmediatamente el compresor
del vehículo una vez que haya
llegado a destino. Mantenga
siempre el compresor
nivelado y nunca lo coloque
de costado.
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN
Tanque de aire: El tanque de aire de su compresor de aire está
diseñado y puede tener código UM (para unidades con tanques de
airedemásde152mm(6pulgadas)dediámetro)segúnlasnormas
de la ASME, Sección VIII, Div. 1. Todos los recipientes de presión se
deben inspeccionar cada dos años. Para encontrar al inspector de
recipientesdepresióndesuestado,busqueenlaDivisiónTrabajoe
Industrias de la sección gubernamental de la guía telefónica o llame
al 1-800-4-DeWALT para obtener ayuda.
Las siguientes condiciones podrían llevar a un debilitamiento del
tanque de aire, y provocar una explosión violenta del tanque:
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Nodrenarcorrectamente
el agua condensada del
tanque de aire, que provoca
óxido y adelgazamiento del
tanque de aire de acero.
• Dreneeltanquediariamente
o luego de cada uso. Si un
tanque de aire presenta
una pérdida, reemplácelo
inmediatamente con un
tanque nuevo o reemplace
todo el compresor.
• Modificacionesointentode
reparación del tanque de
aire.
• Nuncaperfore,sueldeo
haga ninguna modificación
al tanque de aire o a sus
elementos. Nunca intente
reparar un tanque de aire
dañado o con pérdidas.
Reemplácelo con un tanque
de aire nuevo.
57
Español
• Lasmodificacionesno
autorizadas de la válvula de
seguridad o cualquier otro
componente que controle la
presión del tanque.
• Eltanqueestádiseñado
para soportar determinadas
presiones de operación.
Nuncarealiceajustesni
sustituya piezas para cambiar
las presiones de operación
fijadasenlafábrica.
Elementos y accesorios:
• Excederlasindicaciones
de presión para las
herramientas neumáticas,
las pistolas pulverizadoras,
los accesorios neumáticos,
los neumáticos y otros
artículos inflables puede
hacer que exploten o
revienten, y puede provocar
lesiones graves.
• Sigalarecomendacióndel
fabricante del equipo y nunca
exceda el nivel máximo de
presión aceptable para los
elementos. Nunca utilice el
compresorparainflarobjetos
pequeñosdebajapresión,
talescomojuguetesde
niños,pelotasdefútbolode
basquetbol, etc.
Neumáticos:
• El inflado excesivo de los
neumáticos podría causar
lesiones graves y daño a la
propiedad.
• Utiliceunmedidordepresión
de neumáticos para controlar
la presión de éstos antes
de cada uso y mientras los
infla; observe el flanco para
ver la presión correcta del
neumático.
NOTA: Los tanques de aire, los
compresores y el equipo similar
que se usa para inflar neumáti-
cos pueden llenar neumáticos
pequeños como éstos con
mucharapidez.Ajusteelregula-
dor de presión en el suministro
de aire a un valor que no supere
el de la presión del neumático.
Agregue aire en forma gradual
y use con frecuencia el medidor
de presión de neumáticos para
evitar inflarlos.
58
Español
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Sucompresordeaire
funciona con electricidad.
Como cualquier otro
mecanismo que funciona
con electricidad, si no se
lo utiliza correctamente
puede provocar descargas
eléctricas.
• Nuncahagafuncionarel
compresor al aire libre
cuando está lloviendo o en
condiciones de humedad.
• Nuncahagafuncionarel
compresor sin las cubiertas
de protección o si están
dañadas.
• Quepersonalnocalificado
intente realizar reparaciones
puede provocar lesiones
graves o muerte por
electrocución.
• Cualquiercableadoeléctrico
o las reparaciones requeridas
para este producto deben
ser realizadas por un centro
de servicio de fábrica
DeWALT o un centro de
mantenimiento autorizado
DeWALT de acuerdo con los
códigos eléctricos nacionales
y locales.
• Puesta a tierra: La no
colocación de la puesta
a tierra adecuada para
este producto puede
provocar lesiones graves o
muerte por electrocución.
Consulte las Instrucciones
de Conexión a tierra en
Instalación.
• Asegúresedequeelcircuito
eléctrico al que se conecta
el compresor suministre la
conexión a tierra adecuada,
elvoltajeadecuadoy
el fusible de protección
adecuado.
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Lacorrientedeaire
comprimido puede
provocar lesiones en los
tejidosblandosdelapiel
expuesta y puede impulsar
suciedad, astillas, partículas
sueltasyobjetospequeños
a gran velocidad, que
pueden producir daños
en la propiedad y lesiones
personales.
• Utilicesiempreequipo
de seguridad certificado:
anteojosdeseguridadANSI
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con
protección lateral al usar el
compresor.
• Nuncaapunteninguna
boquilla ni pulverizador a
ninguna parte del cuerpo o a
otras personas o animales.
• Apaguesiempreelcompresor
y drene la presión de la
manguera de aire y del tanque
de aire antes de intentar hacer
mantenimiento, conectar
herramientas o accesorios.
59
Español
ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Tocarmetalexpuestocomo
el cabezal del compresor, el
cabezal del motor, el escape
del motor, o los tubos de
salida puede provocar
quemaduras graves.
• Nuncatoqueninguna
parte metálica expuesta
del compresor durante o
inmediatamente después
de su funcionamiento.
El compresor continuará
caliente durante varios
minutos después de su
funcionamiento.
• Notoquelascubiertas
protectoras ni intente realizar
mantenimiento hasta que la
unidad se haya enfriado.
ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Laspiezasmóvilescomola
polea, el volante y la correa
pueden provocar lesiones
graves si entran en contacto
con usted o con sus ropas.
• Nuncahagafuncionarel
compresor sin los protectores
o cubiertas o si los mismos
están dañados.
• Mantengaelcabello,laropa
ylosguantesalejadosdelas
piezas en movimiento. Las
ropasholgadas,lasjoyasoel
cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas
móviles.
• Losorificiosdeventilación
pueden cubrir piezas en
movimiento, por lo que
también se deben evitar.
• Intentarhacerfuncionar
el compresor con partes
dañadas o faltantes, o
intentar reparar el compresor
sin las cubiertas protectoras
puede exponerlo a piezas
móviles lo que puede
provocar lesiones graves.
• Cualquierreparación
requerida por este producto
debe ser realizada por un
centro de servicio de fábrica
DeWALT o un centro de
servicio autorizado DeWALT.
60
Español
ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Laoperacióninsegurade
su compresor de aire podría
producir lesiones graves o la
muerte, a usted mismo o a
otras personas.
• Reviseycomprendatodaslas
instrucciones y advertencias
de este manual.
• Familiaríceseconlaoperación
y los controles del compresor
de aire.
• Mantengaeláreade
operaciones libre de personas,
mascotas y obstáculos.
• Mantengaalosniñosalejados
del compresor de aire en todo
momento.
• Noopereelproductocuando
estécansadoobajola
influencia de alcohol o drogas.
Manténgase alerta en todo
momento.
• Nuncaanulelas
características de seguridad
de este producto.
• Equipeeláreadeoperaciones
con un extintor de incendios.
• Nooperelamáquinasifaltan
piezas, si éstas están rotas o
si no son las autorizadas.
• Nuncaseparesobreel
compresor.
ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Uncompresorportátilse
puede caer de una mesa,
banco o techo, provocando
daños al compresor y
puede producir lesiones
graves o la muerte del
operador.
• Operesiempreelcompresor
en una posición estable
y segura para evitar
que la unidad se mueva
accidentalmente. Nunca
opere el compresor sobre
un techo u otra ubicación
elevada. Utilice una
manguera de aire adicional
para alcanzar las ubicaciones
elevadas.
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR
MUCHO PESO
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Elintentodelevantarun
objetomuypesadopuede
provocar lesiones graves.
• Elcompresoresdemasiado
pesado como para que lo
levante una sola persona.
Consiga ayuda de otras per-
sonas para levantarlo.
61
Español
PRECAUCIÓN: RIESGO POR RUIDOS
¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO
• Endeterminadas
condicionesysegúnel
período de uso, el ruido
provocado por este
producto puede originar
pérdida de audición.
• Utilicesiempreequipo
de seguridad certificado:
protección auditiva ANSI
S12.6 (S3.19).
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS CONSULTAS
CARACTERÍSTICAS (Fig. 1)
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
Coloque este interruptor (A) en la posición
A
J
Encendido (ON) para suministrar energía
automática al interruptor de presión y en
Apagado (OFF) para cortar la energía al
final de cada uso.
INTERRUPTOR DE PRESIÓN
El interruptor de presión (J) arranca
automáticamente el motor cuando la pre-
sióndeltanquedeairecaepordebajodelapresión de arranque
fijadaenfábrica.Detieneelmotorcuandolapresióndeltanquede
aire alcanza la presióndecortefijadaenfábrica.
VÁLVULA DE SEGURIDAD
Si el interruptor de presión no apaga el compresor de
G
aire en su punto de presión de corte, la válvula de
seguridad (G) protegerá contra la presión alta
saltandoalapresiónfijadaenfábrica(ligeramente
mayorquelafijadaparaelcortedelinterruptorde
presión).
VÁLVULA DE CONTROL
Cuando el compresor de aire está funcionando, la
F
válvula de control (F) está abierta, permitiendo al
aire comprimido entrar al tanque de aire. Cuando el
compresor de aire alcanza la presión de corte, la
válvula de control se cierra, permitiendo que la
presión de aire se conserve dentro del tanque de
aire.
MANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DEL TANQUE
El manómetro (medidor de presión) del tanque (B) indica la presión
de aire de reserva en el tanque.
MANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DE SALIDA
El manómetro (medidor de presión)
B
E
C
D
de salida (C) indica la presión del
aire disponible en la salida del
regulador. Esta presión la controla
el regulador y es siempre menor
que o igual a la presión del tanque.
REGULADOR
El regulador (D) controla la presión de aire que indica el manómetro
desalidaGirelaperillaenelsentidodelasagujasdelrelojpara
aumentarlapresiónyenelsentidocontrarioalasagujasdelreloj
para disminuir la presión.
62
Español
CONECTORES RÁPIDOS UNIVERSALES
El conector rápido universal (E) acepta los tres estilos más popula-
res de enchufes de conexión rápida: Industrial, para automóviles y
ARO.“Empujarparaconectar”conunasolamano,estaoperación
hace que las conexiones sean más simples y fáciles. Los dos
conectores rápidos permiten la utilización de dos herramientas al
mismo tiempo.
VÁLVULA DE DRENAJE
Laválvuladedrenaje(H)estáubicadaenla
H
base del tanque de aire y se utiliza para
drenar la condensación al terminar cada
etapa de uso.
Consulte Drenar el tanque
de aire en la sección Mantenimiento.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
Este compresor tiene un sistema de enfriamiento de diseño avan-
zado. Es normal que este ventilador sople aire a través de los
orificios de ventilación en cantidades importantes. El sistema de
enfriamiento está funcionando cuando se expulsa aire.
BOMBA DEL COMPRESOR DE AIRE
La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para
trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presión del
tanque de aire por encima de la requerida en la salida de aire.
PROTECTOR DE SOBRECARGA DEL MOTOR
Este motor tiene un protector de sobrecarga térmica manual. Si el
motor se recalienta por alguna razón, el protector de sobrecarga
apagará el motor. Se debe permitir que el motor se enfríe antes
de volver a encenderlo. Para volver a encenderlo:
1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off)
(A) esté en la posición Apagado (OFF).
2. Espere que el motor se enfríe.
3. Oprima el botón de reinicio (M) que se encuentra sobre el
motor.
VARILLA PARA MEDICIÓN DEL NIVEL DE ACEITE
La varilla para medición del nivel de
aceite (K) indica la cantidad de aceite
de la bomba. Controle el aceite de la
bomba diariamente, consulte Aceite de
la bomba del compresor en la sección
Mantenimiento.
FILTRO DE ENTRADA DE AIRE
El filtro (N) está diseñado para limpiar el
aire que ingresa a la bomba. Para asegurar
que la bomba reciba continuamente un
suministro de aire limpio, fresco y seco,
el filtro debe estar siempre limpio y la entrada del filtro libre de
obstrucciones.
INSTALACIÓN
Ensamblaje
COLOCACIÓN DEL MANGO
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Evite colocar las
manos entre el mango y el panel superior durante el montaje para
no pellizcarse.
1.Coloqueelmango(O)enlosbujesdelpanelsuperior(Q).
2. Oprima los botones de acción rápida y deslice el mango
através delos primerosbujeshasta quehaga topeen los
segundosbujes.
3.Extiendahastadebajodelpanelsuperior,oprimalosbotones
de acción rápida nuevamente y deslice a través de los
segundosbujes.
M
K
63
Español
4. Tire del mango hacia arriba hasta que haga tope.
Gire las perillas (P) para ajustar el mango en su lugar.
IMPORTANTE: Siempretiredelmangohaciaarribayajústelo
en su lugar antes de utilizarlo como remolque.
5.Sinoutilizalafunciónremolque,aflojelasperillasyempujeel
mangohaciaabajohastaquehagatope.
INSTALACIÓN DE LAS MANGUERAS
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera rmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
1.Asegúrese de que el manómetro regulado marque
0 kPa (0 PSI).
2. Tome la manguera por el enchufe de conexión rápida y
empujeelenchufeenelconectorrápido(E).Elacoplequedará
en la posición correcta.
3. Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el
acople esté bien colocado.
DESCONEXIÓN DE LAS MANGUERAS
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera rmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
1.Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0PSI
(0 kPa).
2. Del conector rápido, tire el acople hacia atrás para liberar el
enchufe de conexión rápida de la manguera.
Lubricación y aceite
PRECAUCIÓN: El compresor viene sin aceite en la carcaza. Al
recibir el compresor de aire, puede haber una pequeña cantidad
de aceite en la bomba. Esto es debido a las pruebas realizadas y
no signica que la bomba contenga aceite. No intente operar este
compresor de aire sin agregar primero aceite a la carcaza. Operarlo
incluso en forma limitada puede producir daños graves salvo que se
llene con aceite y se asiente correctamente. Siga cuidadosamente la
Configuración inicial en la sección Funcionamiento.
PRECAUCIÓN: Los aceites para el motor de viscosidad múltiple,
como el 10W30, no se deben utilizar en un compresor de aire. Dejan
depósitos de carbono en componentes críticos, disminuyendo de
esa forma el rendimiento y la vida útil del compresor. Use aceite
para compresores de aire sin detergente DeWalt sintético o SAE 40
1. Coloque la unidad sobre una
superficie plana.
2. Retire la varilla de aceite (K) y agregue
lentamente aceite para compresores
de aire sin detergente DeWalt K
sintético o SAE 40 (provisto). NOTA: Vea las
especificaciones para conocer la capacidad
de la bomba de aceite.
PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. Cargar aceite en
forma excesiva provocará la falla prematura del compresor. No llene
de más.
3. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite.
Instrucciones de conexión a tierra
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de
cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga
eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este
compresor de aire debe estar correctamente conectado a tierra.
El compresor de aire portátil está equipado con un cable que tiene
un cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado.
K
64
Español
1.El juego de cable y enchufe (R) de
esta unidad tiene una pata a tierra (S).
Este enchufe SE DEBE usar con un
tomacorriente con puesta a tierra (T).
IMPORTANTE: El tomacorriente que se
utiliza debe estar instalado y puesto a
tierra de acuerdo con todos los códigos
y ordenanzas locales.
2.Asegúrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la
misma configuración que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR.
3. Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo.
No lo utilice si hay señales de daño.
4. Si no se comprenden completamente estas instrucciones de
puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor está
puesto a tierra correctamente, haga que un electricista cali-
ficado controle la instalación.
PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUESTA A TIERRA
INCORRECTAPUEDEPROVOCARUNADESCARGAELÉCTRICA.
No modique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacorri-
ente disponible, un electricista calicado debe instalar un tomacor-
riente apropiado.
Las reparaciones del cable o del enchufe deben ser realizadas
por un electricista calicado.
Cables prolongadores
Se recomienda no utilizar cables prolongadores. El uso de
cablesprolongadoresproduciráunacaídadevoltajequeprovo-
cará una pérdida de potencia en el motor y sobrecalentamiento.
En lugar de utilizar un cable prolongador, aumente el alcance
de operación de la manguera de aire conectando otro trozo
de manguera en su extremo. Conecte trozos adicionales de
manguerasegúnseanecesario.
Sisedebeutilizaruncableprolongador,asegúresedequesea:
• uncableprolongadorde3conductoresquetengaunenchufe
macho de 3 patas con puesta a tierra, y un enchufe hembra de
3 ranuras que acepte el enchufe del producto
• queestéenbuenestado
• elenchufenoestádesgastado
• quetengamenosde15,2metros(50pies)
• calibre12(AWG)omayor.(Lamedidadeloscablesaumenta
a medida que disminuye el número de calibre. También se
pueden usar 10 AWG y 8 AWG. NO USE 14 O 16 AWG).
Voltaje y protección del circuito
Consulte el voltaje y los requisitos mínimos del circuito de derivación en
la sección Especicaciones.
PRECAUCIÓN: Ciertos compresores de aire se pueden operar
mediante un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones.
• ElsuministrodevoltajealcircuitodebecumplirconelCódigode
Electricidad Nacional.
• El circuito no se utiliza para cubrir ninguna otra necesidad de
electricidad.
• Loscablesprolongadorescumplenconlasespecicaciones.
• Elcircuitoestáequipadoconundisyuntorde15Amínimooun
fusible de acción retardada de 15 A. NOTA: Si el compresor está
conectado a un circuito protegido con fusibles, utilice únicamente
fusibles de acción retardada. Los fusibles de acción retardada
deben estar marcados “D” en Canadá y “T” en EE.UU.
Si no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas ante-
riormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas
interrupciones de energía, puede ser necesario hacerlo funcionar con
un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable.
S
R
T
65
Español
Compatibilidad
Las herramientas neumáticas y los accesorios que funcionan con
el compresor deben ser compatibles con productos a base de
petróleo. Si sospecha que un material no es compatible con pro-
ductos del petróleo se requiere un filtro de línea de aire que elimine
la humedad y el vapor de aceite en el aire comprimido.
NOTA: Utilice siempre un filtro de línea de aire para eliminar la
humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura.
Lugar
Coloque el compresor de aire en un área limpia, seca y bien venti-
lada a una distancia de al menos 30,5 mm (12 pulg.) de la pared o
cualquierobstrucciónqueinterfieranconelflujodeaire.Mantenga
el compresor alejado de áreas que tengan suciedad y/o humo
volátil en la atmósfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de
entrada y las válvulas, provocando un funcionamiento ineficiente.
La bomba y la cubierta del compresor de aire están diseñadas para
permitir un enfriamiento correcto. Las aberturas de ventilación del
compresor son necesarias para mantener la temperatura de oper-
ación correcta. No coloque trapos u otros recipientes sobre o cerca
de estas aberturas.
Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado en
las patas de goma.
CONSIDERACIONES SOBRE EL RUIDO
Consulte a las autoridades locales sobre los niveles de ruido
aceptables en su zona. Para disminuir el ruido excesivo, utilice
soportes antivibratorios o silenciadores, reubique la unidad o
construya cerramientos completos o tabiques divisorios. Póngase
en contacto con un centro de mantenimiento D
e
WALT o llame al
1-800-4-D
e
WALT para obtener ayuda.
ELÉCTRICAS
Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar
la unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable
prolongador, de ser necesario. Siempre mueva el interruptor de
Encendido/Apagado (A) a la posición de Apagado (OFF) antes de
quitar el enchufe del tomacorriente.
TRANSPORTE
Al transportar el compresor en un
V
U
vehículo,remolque,etc.,asegúresede
que el tanque de aire se haya drenado
y que la unidad esté asegurada y
colocada sobre una superficie plana y
horizontal. NOTA: Utilice los anclajes
recomendados (U) al transportar la
unidad.Manejeconcuidadoparaevitar
que la unidad se incline en el vehículo.
La unidad o los elementos circundantes
se pueden dañar si la unidad se inclina.
LEVANTAR LA UNIDAD
Utilice siempre dos personas cuando levante la unidad y
levántela desde los puntos recomendados (V).
TRASLADAR LA UNIDAD
1. Tome el mango (O) del compresor y tire de él hasta que haga
tope.Girelasperillasparaajustarelmangoensulugar.
2. Tome el mango e incline el compresor para desplazar la
unidad sobre los neumáticos.
ADVERTENCIA: Riesgo de operación
insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado y tenga
precaución al desplazar el compresor de manera que la unidad no se
incline ni pierda el equilibrio.
66
Español
3.Cuando llegue al lugar deseado, baje lentamente el compresor
hacia el piso. Conserve siempre el compresor en posición
horizontal.
NOTA: Si la unidad se inclina, se producirá un arranque con
dificultad y humo debido al derrame de aceite.
FUNCIÓN DE REMOLQUE
1. Tome el mango (O) del compresor y tire de él
hasta que haga tope. Gire las
perillasparaajustarelmangoensulugar.
IMPORTANTE: Siempre tire del mango
haciaarribayajústeloensulugarantesde
utilizarlo como remolque.
2. Coloque la carga sobre el panel superior
del compresor.
3. Asegure la carga al panel con las
correas de retención. Enganche
las correas de retención en los
orificios de posicionamiento del panel superior.
NOTA: Las correas de retención para asegurar
la carga se pueden comprar en diferentes
medidas en ferreterías o tiendas de artículos
para el hogar locales.
PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura.
No transporte carga no asegurada.
PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. El límite de carga
es45,4kg(100libras);noloexceda.
4. Con la carga asegurada, tome el mango e incline el compresor
para desplazar la unidad sobre los neumáticos.
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Asegure el
punto de apoyo adecuado y tenga precaución al desplazar el
compresor de manera que la unidad no se incline ni pierda el
equilibrio.
5.Cuando llegue al lugar deseado, baje lentamente el com-
presor hacia el piso. Conserve siempre el compresor en
posición horizontal.
PREPARACIÓN PARA EL USO
Lista de control previa a la puesta en
marcha (Fig. 1)
1.
Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A)
está en la posición Apagado (OFF).
2.
Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del
circuito de derivación.
Consulte Voltaje y protección del
circuito en la sección Instalación.
3.Asegúresedequeeltanquedeairesehayadrenado,consulte
Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento.
4.Asegúresedequelaválvuladedrenaje(H)estécerrada.
5.Asegúrese de que la válvula de seguridad (G) funcione
correctamente, consulte Controlar la válvula de seguridad en la
sección Mantenimiento.
6. Controle el nivel de aceite de la bomba, consulte Aceite de la
bomba del compresor en la sección Mantenimiento.
PRECAUCIÓN:
No opere la unidad sin aceite o con aceite inadecuado.
DeWALT no se responsabiliza por las fallas del compresor provocadas
por el uso de aceite inadecuado.
7.Girelaperilladelregulador(D)ensentidocontrarioalasagujas
delrelojhastaqueestécompletamentecerrada.Asegúresede
que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI).
8. Conecte la manguera y los accesorios.
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera rmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
O
67
Español
9.Asegúresedequetodoslos cubiertasyetiquetas estén en
su lugar, sean legibles (en el caso de las etiquetas) y estén
montados en forma segura. No utilice el compresor hasta que
no haya verificado todos los puntos.
ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Demasiada presión de
aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal máximo
de presión del fabricante para las herramientas y los accesorios
neumáticos. La presión de salida del regulador nunca debe exceder
el valor máximo de presión.
Conguración inicial
(Fig. 1)
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y
comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operación
y mantenimiento.
PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA INICIAL
PRECAUCIÓN:
Riesgo de daño a la propiedad. No seguir
cuidadosamente las siguientes instrucciones de puesta en marcha
inicial puede provocar daños graves.
Se requiere este procedimiento antes de que el compresor de aire
sea puesto en servicio y cuando se ha reemplazado la válvula de
control o la bomba/motor del compresor.
1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A)
está en la posición Apagado (OFF).
NOTA: Si no hay una manguera conectada al conector rápido, tire
elacoplehaciaatráshastaquecierreconun“clic”paraevitarque
el aire se escape a través de la conexión rápida.
2.
Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del
circuito de derivación.
Consulte Voltaje y protección del circuito
en la sección Instalación.
3.Abra completamente la válvula de drenaje (en el sentido
contrarioalasagujasdelreloj)parapermitirqueescapeelaire
y evitar que se eleve la presión del aire en el tanque de aire
durante el período de puesta en marcha inicial.
4. Mueva el botón de Encendido/Apagado (On/Off) a la posición
Encendido (ON). El compresor arrancará.
5. Haga funcionar el compresor durante 20 minutos.
6.Luegode20minutos,cierrelaválvuladedrenajeenelsentido
delasagujasdelreloj.Eltanquesellenaráhastala presión de
corte y el motor se apagará.
7. Habrá aire comprimido disponible hasta que se utilice o
descargue.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS
Puesta en marcha (Fig. 1)
1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha en la sec-
ción Preparación para el uso.
2. Mueva el botón de Encendido/Apagado (On/Off) a la posición
Encendido (ON) y permita que se acumule presión en el tanque.
El motor se detendrá cuando la presión del tanque alcance la
presión de corte.
PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. El aire comprimido
de la unidad puede contener condensación de agua y emanación
de aceite. No pulverice aire no ltrado sobre un artículo que podría
dañarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas
neumáticas pueden requerir aire ltrado. Lea las instrucciones del
dispositivo o la herramienta neumática.
3.Ajusteelregulador(D)enlaconfiguracióndeseada.Consulteel
punto Regulador en la sección Características.
Apagado (Fig. 1)
1. Mueva el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A) hacia
la posición Apagado (OFF). NOTA: Si terminó de utilizar el
compresor, siga los pasos 2 a 6.
68
Español
2.Girelaperilladelregulador(D)ensentidocontrarioalasagujas
delrelojhastaqueestécompletamentecerrada.Asegúresede
que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI).
3. Retire la manguera y los accesorios.
4. Drene el tanque de aire,
consulte Drenar el tanque de aire en
la sección Mantenimiento
. Asegúrese de que el manómetro
regulado marque 0 kPa (0 PSI).
ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
5.Dejeenfriarelcompresor.
6. Limpie el compresor de aire y guárdelo en un área segura, que
no se congele.
MANTENIMIENTO
Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen
tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire.
1.Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off)
esté en la posición Apagado (OFF).
2. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente.
3. Drene el tanque de aire.
4.Dejeenfriarelcompresordeaireantesdecomenzarlastareas
de mantenimiento.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas
demantenimiento(porejemplo,aceite,filtros,separadores)quese
reemplazan periódicamente. Estas piezas usadas pueden contener
sustancias reguladas y se deben desechar conforme a las leyes y
reglamentaciones locales, estatales y federales.
NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas
duranteeldesarmadoparafacilitarelreensamblaje.
NOTE: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta
sección debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica
D
e
WALT o un centro de servicio autorizado D
e
WALT.
Tabla de mantenimiento
Procedimiento Diaria-
mente
Semanal-
mente
Mensual-
mente
1 vez al
año o
cada 200
horas
Controlar la vál-
vula de seguri-
dad
X
Inspeccionar el
filtro de aire
+
X
Drenar el tanque
de aire
X
Controlar el nivel
de aceite de la
bomba
X
Cambiar el aceite
de la bomba**
+
X
Inspeccionar si
hay pérdidas de
aceite
X
Controlar ruidos
o vibraciones
inusuales
X
Verificar si hay
pérdidas de aire*
X
Limpiar el exteri-
or del compresor
X
69
Español
Procedimiento Diaria-
mente
Semanal-
mente
Mensual-
mente
1 vez al
año o
cada 200
horas
* Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua
jabonosaalrededordelasjuntas.Mientraselcompresorbombeapara
generar presión y luego de que la presión se corte, vea si se forman
burbujasdeaire.
** La bomba de aceite debe cambiarse luego de las primeras 20 horas
de funcionamiento. A partir de ese momento, cuando utilice aceite
DeWALT sintético o SAE 40 para compresores de aire sin aditivos
detergentes, cambie el aceite cada 200 horas de funcionamiento o
una vez por año, lo que suceda primero.
+ más frecuente en lugares con humedad o polvo
Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1)
ADVERTENCIA: Supercies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Supercies calientes
identicadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Si la válvula de
seguridad no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurización,
provocando la rotura del tanque de aire o una explosión.
Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la válvula de
seguridad para asegurarse de que la válvula de seguridad trabaja
libremente. Si la válvula está atascada o no opera con facilidad, se la
debe reemplazar con el mismo tipo de válvula.
Controlar el elemento del ltro de aire
(Fig. 1)
ADVERTENCIA: Supercies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Supercies calientes
identicadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
1.Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off)
esté en la posición Apagado (OFF).
2. Espere que la unidad se enfríe.
3. Desenrosque el filtro de aire (N) de la unidad.
4. Cuidadosamente levante la parte superior del filtro de la
base.
5. Retire el elemento de la base del filtro.
6. Si el elemento requiere limpieza, sople con aire. Reemplácelo
si es necesario. Compre las piezas de repuesto en un com-
ercio minorista o en un centro de mantenimiento autorizado.
Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
7. Coloque el elemento nuevamente en la base del filtro.
8. Coloque la parte superior del filtro en la base.
9.Vuelvaaconectarelfiltrodeairealaunidad.Asegúresede
quelasalidadeescapeapuntehaciaabajo.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de operación insegura. No opere la
unidad sin el ltro de entrada de aire.
70
Español
Drenar el tanque de aire (Fig. 1)
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Riesgo por rui-
dos. Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga la
cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice
lentes de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al dre-
nar se pueden desprender residuos hacia la cara. Utilice protección
auditiva [ANSI S12.6 (S3.19)], ya que el ruido del ujo de aire es
alto durante el drenaje.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan con-
densación que se acumula en cualquier punto de drenaje (por
ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta con-
densación contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden
estar reguladas y que se deben desechar conforme a las leyes y
reglamentaciones locales, estatales y federales.
1.Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off)
esté en la posición Apagado (OFF).
2. Mueva el compresor hacia una posición inclinada de manera
quelaválvuladedrenaje(J)estéenelpuntomásbajo(esto
ayudará a eliminar la humedad, suciedad, etc. de los tanques
de aire).
3.Coloqueunrecipienteadecuadodebajodelaválvuladedrenaje
para recoger la descarga.
4.Tomeelbotónestriadodelaválvuladedrenaje.
5. Gire lentamente el botón para descargar aire del tanque de
aire en forma gradual.
ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire
diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se
drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el
riesgo de rotura del mismo.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de daño a la propiedad. Drene el agua del
tanque de aire puede contener aceite y óxido, lo que puede provocar
manchas.
6. Cuando el manómetro del tanque de aire marque 68,9 kPa
(10 PSI), gire la válvula hasta la posición de completamente
abierta.
7.Cierrelaválvuladedrenajecuandotermine.
Aceite de la bomba del compresor (Fig. 1)
CONTROLAR EL ACEITE
ADVERTENCIA: Supercies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Supercies calientes
identicadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
1.Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off)
esté en la posición Apagado (OFF).
2. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada.
3. Retire la varilla para medición del nivel de aceite (K) y límpiela.
4. Vuelva a insertar completamente la varilla para medición del
nivel de aceite en el orificio de llenado de aceite por unos
segundosparapermitirquelavarillarecojaaceite.
5. Retire la varilla de aceite para leer el nivel de aceite. El nivel
de aceite no debería superar la línea superior levantada de
la varilla. Si el aceite está por debajo de la marca inferior,
agregue el mismo tipo de aceite en el cárter y siga los Pasos
4 a 6.
NOTA: Al llenar la carcaza, el aceite fluye muy lentamente hacia la
bomba. Si el aceite se agrega demasiado rápido, se rebalsará y
parecerá que está llena.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de operación insegura. Cargar aceite en
forma excesiva provocará la falla prematura del compresor. No llene
de más.
6. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite.
71
Español
CAMBIO DE ACEITE
NOTA: El aceite de la bomba contiene sustancias
reguladas y se debe desechar conforme a las
leyes y reglamentaciones locales, estatales y
federales.
ADVERTENCIA: Supercies calientes. Riesgo
de quemaduras. El posenfriador, el cabezal
de la bomba y las piezas circundantes están
muy calientes, no los toque (vea las Supercies
calientes identicadas en la Fig. 2). Espere hasta
que el compresor se enfríe antes de realizar el
mantenimiento.
1.Asegúrese de que el interruptor Encendido/
Apagado (On/Off) esté en la posición Apagado
(OFF).
2. Espere que la unidad se enfríe.
3. Retire el enchufe del compresor de aire del
tomacorriente.
4. Drene el tanque de aire.
5.Coloque un recipiente adecuado debajo del
tapóndedrenajedelabomba(L).
6. Retire la varilla para medición del nivel de aceite (K) de la
carcaza.
7.Retireeltapóndedrenajedeaceite(L).
8. Permita que transcurra un tiempo prolongado para que se
drene todo el aceite. (Inclinar el compresor hacia el tapón de
drenajeayudaráaldrenaje).
9.Instaleeltapóndedrenajedeaceite.
10. Llene la bomba con aceite para compresores de aire sintético
DeWALT o SAE 40, sin detergente.
11. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite.
ACCESORIOS
Los accesorios que se recomiendan para la herra-
mienta están disponibles para la compra en su distri-
buidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si
necesita ayuda para localizar algún accesorio para su
herramienta, comuníquese con D
e
Walt Industrial Tool Co., 701
East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-DeWalt
(1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www. dewalt. com.
PRECAUCIÓN: El uso de accesorios no
recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar
peligroso. Use solamente accesorios con una capacidad nominal
igual o superior a la de la compresor de aire.
INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
Tenga a mano la siguiente infor-
mación cuando llame al mantenimiento:
Númerodelmodelo____________ Númerode serie ___________
Fecha y lugar de compra ____________________________
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto,
lasreparaciones,elmantenimientoylosajustesdebenserreal-
izados por un centro de servicio de fábrica D
e
Walt, un centro
de servicio autorizado D
e
Walt u otro personal de mantenimiento
calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
MAX
MIN
L
K
72
Español
Garantía completa de un año
Las herramientas industriales DeWALT paratrabajopesadotienen
garantía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos,
sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la
mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones
cubiertas por la garantía, llame al 1-800-4-D
e
WALT. Esta garantía
no se extiende a los accesorios o a los daños causados por
terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garantía le con-
cede derechos legales específicos; usted goza también de otros
derechosquevaríansegúnelestadooprovincia.
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos
que se venden en América Latina. Para los productos que se
venden en América Latina, debe consultar la información de la
garantía específica del país que viene en el empaque, llamar
a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa
información.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA:
Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame
al 1-800-4-D
e
WALT para que se le reemplacen gratuitamente.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS,
FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo (667) 7 12 42 11
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
EjeCentralLázaroCárdenasNo.18
Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro (81) 8375 2313
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro (442) 214 1660
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
IMPORTADOR: DeWALT S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120
DELEGACIÓN CUAJIMALPA, MÉXICO, D.F
TEL. 5 326 7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS
ELECTRICAS" en la sección amarilla.
73
Español
GLOSARIO
CFM:Piescúbicosporminuto.
SCFM:piescúbicosestándarporminuto;unidaddemedidadesuministrodeaire.
PSI: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presión.
kPa (kilopascal): Medición métrica de la presión. 1 kilopascal es equivalente a 1000 pascales.
Certicación de código: Los productos que tienen una o más de las indicaciones siguientes: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados
por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estándares de seguridad de Underwriters
Laboratories cuya aplicación corresponda.
Presión de arranque: Mientras el motor está apagado, la presión del tanque de aire cae cuando utiliza un accesorio. Cuando la presión
deltanquebajaadeterminadonivelelmotorvolveráaencenderseautomáticamente.Lapresiónbajaenlacualelmotorsevuelvea
encender automáticamente se llama presión de arranque.
Presión de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de aire, comienza a elevarse la presión del aire en
el tanque de aire. Se eleva hasta determinada presión antes de que el motor se apague automáticamente, protegiendo a su tanque
de aire de una presión de aire mayor a su capacidad. La presión alta en la cual el motor se apaga se llama presión de corte.
Circuito de derivación: Es el circuito que lleva electricidad del tablero eléctrico al tomacorriente.
Factor de trabajo: Para que el compresor de aire funcione correctamente, se recomienda mantener un 50% del ciclo de trabajo; esto significa
que el compresor de aire no debe funcionar más de 5 minutos en un período de 10 minutos.
74
Español
Guía de detección de problemas
Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspon-
dientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que
otras necesiten la asistencia de un técnico DeWALT calificado o de su distribuidor.
Problema Código
Presión excesiva en el tanque de aire: la válvula de seguridad salta ............................................1,2
Pérdidas de aire .................................................................................................................................... 3
Pérdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ............................. 4
Pérdidas de aire entre el cabezal y la placa de la válvula ................................................................5
Pérdidas de aire de la válvula de seguridad ......................................................................................6
Ruido de golpeteo .................................................................................................................................6,16,17
La lectura de la presión en el manómetro regulado cae cuando se usa un accesorio ................7
El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios ......................................... 8,9,10,11,12,15
La perilla del regulador tiene una pérdida constante de aire ........................................................... 13
El regulador no cierra la salida de aire ................................................................................................13
Humidité présente dans le carter de la pompe ..................................................................................14,18
El motor no funciona ................................................................................................................11,19,20,21,22,23,24,25,26
Códigos de detección de problemas
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
1 El interruptor de presión no apaga el motor cuando el
compresor alcanza la presión de corte.
Ubique el interruptor Encendido/Apagado en la posición
Apagado (OFF), si la unidad no se apaga comuníquese con
un c
e
ntro de servicio de fábrica DeWALT o con un c
e
ntro de
servicio autorizado DeWALT.
2
El valor de corte del interruptor de presión es demasi-
ado alto
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D
e
WALT
o con un centro de servicio autorizado D
e
WALT.
3
Las conexiones de los tubos no están bien ajustadas
Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes
de aire. Controle las conexiones con una solución de agua
jabonosa. No ajuste demasiado.
75
Español
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida.
ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni
modique el tanque de aire o el mismo se debilitará. El tanque
de aire se puede romper o explotar.
5 Sellos de pérdidas Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D
e
WALT
o con un centro de servicio autorizado D
e
WALT.
6 Válvula de seguridad defectuosa Opere la válvula de seguridad manualmente tirando del
anillo.Silaválvulaaúnpierde,debeserreemplazada.
7
Elreguladornoestácorrectamenteajustadoparael
uso de un accesorio
Es normal que se presente alguna caída de presión cuando
se usa un accesorio, ajuste el regulador como se indica
en Regulador en la sección Características si la caída es
excesiva.
NOTA: Ajustelapresiónreguladabajocondicionesdeflujo
mientras se usa el accesorio.
8 Uso excesivo y prolongado de aire Disminuya el uso de aire.
9 El compresor no es lo suficientemente grande para el
accesorio
Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor
queelflujodeaireolapresiónprovistaporsucompresor
de aire, necesita un compresor más grande para operar el
accesorio.
10 Agujeroenlamangueradeaire Reemplace la manguera de aire.
11 Válvula de control restringida Retire, limpie o reemplace.
12 Pérdidas de aire Ajustelasconexiones.
13 El regulador está dañado Reemplácelo
14
Launidadfuncionaenlugareshúmedosomojados Traslade la unidad a un área seca y bien ventilada
76
Español
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
15
Filtro de entrada de aire restringido Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire
16
Elniveldeaceitedelmotorodelabombaesbajo Agregue el mismo tipo de aceite del cárter a la bomba. Vea
Aceite de la bomba del compresor en Mantenimiento.
17
Acumulación de carbono en la bomba
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D
e
WALT
o con un centro de servicio autorizado D
e
WALT.
18
Aceite tipo detergente utilizado en la bomba Drene el aceite y rellene la bomba con aceite para compresores
de aire sintético DeWALT o SAE 40, sin detergente.
19
Se activó el interruptor de sobrecarga del motor
Consulte Sobrecarga del motor en la sección
Características.
20
El cable prolongador es de longitud o calibre
incorrectos
Verifique el calibre del conductor y la longitud del cable
adecuados. Consulte Cables prolongadores en la sección
Instalación.
21
Conexiones eléctricas flojas
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D
e
WALT
o con un centro de servicio autorizado D
e
WALT.
22
Posible motor o capacitor de arranque defectuosos
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D
e
WALT
o con un centro de servicio autorizado D
e
WALT.
23
Piezas internas del motor salpicadas con pintura Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D
e
WALT
o con un centro de servicio autorizado D
e
WALT. No opere
el compresor en la zona salpicada con pintura. Consulte la
advertencia sobre vapor inflamable.
77
Español
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
24
Fusible quemado, interruptor automático activado 1.Controle si hay algún fusible quemado en la caja
de fusibles y reemplácelo de ser necesario. Reinicie
el interruptor automático. No utilice un fusible o un
interruptor automático de valor mayor al especificado
para su circuito de derivación en particular.
2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un
fusible de acción retardada.
3.Verifiquesihaybajovoltajey/osielcableprolongador
es el adecuado.
4. Desconecte los otros artefactos eléctricos del circuito
u opere el compresor sobre su propio circuito de
derivación.
25
La presión del tanque excede la presión de arranque
del interruptor de presión
El motor arrancará en forma automática cuando la presión del
tanque descienda por debajo de la presión de arranque del
interruptor de presión.
26
La válvula de liberación de presión del interruptor de
presión no descargó la presión principal
Coloque el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) en
Apagado (OFF). Si la válvula no se abre, reemplace el
interruptor. Comuníquese con uncentro de servicio de
fábrica D
e
WALT o con un centro de servicio autorizado
D
e
WALT.

Transcripción de documentos

Español Compresor de aire FIG. 1 A. Interruptor de encendido/apagado B. Manómetro del tanque de aire O C. Manómetro regulado D. Regulador de presión E. Conectores rápidos F. Válvula de control G. Válvula de seguridad H. Válvula de drenaje del tanque de aire I. Enrollacable eléctrico J. Interruptor de presión K. Varilla para medición del nivel de aceite de la bomba L. Tapón de drenaje de aceite de la bomba M. Reinicio del motor N. Filtro de entrada de aire O. Mango P. Perillas de bloqueo del mango Q. Panel superior para carga IMPORTANTE: Siempre tire del mango hacia arriba y ajústelo en su lugar antes de utilizarlo como remolque. RESGUARDO (NO PISAR Q J N A P E K B I G M D C F L 52 H Especificaciones Superficies calientes MODELO D55154 PESO 36,3 kg (80 libras) ALTURA 508 mm (20,0 pi) ANCHO 469,9 mm (18,5 pi) LONGITUD 584,2 mm (23,0 pi) CAPACIDAD DEL TANQUE DE AIRE (LITROS) PRESIÓN DE ARRANQUE APROXIMADA PRESIÓN DE CORTE APROX. 15,1 (4,0 galones) SCFM A 100 PSI (620,5 kPa) 3,8 MOTOR 1,1 HP (CONTINUO) FIG. 2 CILINDRO Y CABEZAL DE LA BOMBA 655 kPa (95 PSI) 861,8 kPa (125 PSI) Voltios/Amperios/Hertz 120V/14 A/60 Hz. RPM 3 450 Requisito mínimo para el circuito de derivación 15 A 354,9 ml (12 onzas) CICLO DE TRABAJO 5 MINUTOS ENCENDIDO, 5 MINUTOS APAGADO VÁLVULA DE CONTROL Español CAPACIDAD DE ACEITE DE LA BOMBA POSENFRIADOR 53 • la sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, • el arsénico y cromo de madera con tratamiento químico. El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en áreas bien ventiladas y con equipos de seguridad aprobados, use siempre mascarilla facial o de respiración adecuada y aprobada por OSHA/MSHA/NIOSH cuando use este tipo de herramientas. Cuando se utilizan herramientas neumáticas, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas, incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo. Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad. SI TIENE CONSULTAS O COMENTARIOS ACERCA DE ESTA HERRAMIENTA DeWalt O DE CUALQUIER OTRA, LLÁMENOS SIN CARGO AL NÚMERO: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Español Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. ADVERTENCIA: Algunas partículas originadas al lijar, aserrar, amolar, taladrar y realizar otras actividades de construcción contienen productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • el plomo de las pinturas de base plomo PELIGRO: Riesgo de explosión o incendio ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Es normal que los • Opere siempre el compresor contactos eléctricos dentro en un área bien ventilada del motor y el interruptor de libre de materiales presión produzcan chispas. combustibles, gasolina o vapores de solventes. 54 • El funcionamiento sin atención de este producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. • Permanezca siempre controlando el producto cuando está en funcionamiento. • Siempre apague y desenchufe la unidad cuando no esté en uso. PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El aire que se obtiene • El aire comprimido que directamente del compresor sale de su compresor no no se debe usar nunca para es seguro para respirarlo. consumo humano. Para El flujo de aire puede poder utilizar el aire producido contener monóxido de carbono, vapores tóxicos por este compresor para o partículas sólidas del respirar, se deben instalar correctamente filtros y tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede equipos en línea adecuados. provocar lesiones graves o Los filtros y los equipos de la muerte. seguridad en línea que se usan junto con el compresor deben ser capaces de tratar el aire según todos los códigos locales y federales antes de que sea consumido por seres humanos. 55 Español • Si las chispas eléctricas • Si se pulverizan materiales del compresor entran en inflamables, ubique el contacto con vapores compresor al menos a inflamables, pueden 6,1 m (20 pies) del área de encenderse, provocando un pulverización. Se puede incendio o una explosión. necesitar manguera adicional. • Guarde los materiales inflamables en lugar seguro lejos del compresor. • Restringir cualquiera de las • Nunca coloque objetos aberturas de ventilación del contra o sobre la bomba del compresor puede producir compresor. un sobrecalentamiento • Opere el compresor en grave y podría provocar un un lugar abierto con una incendio. distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u obstrucción que pudiera restringir el flujo de aire fresco a las aberturas de ventilación. • Opere el compresor en un área limpia, seca y bien ventilada. No opere la unidad dentro de la casa o en un área muy cerrada. Español • Los materiales pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insecticidas y herbicidas pueden contener vapores dañinos y venenos. • Trabaje en un área con buena ventilación cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se proveen en la etiqueta o en la ficha técnica de los materiales que está utilizando. Utilice siempre equipo de seguridad certificado: protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA y diseñada para usar para los fines que usted requiere. ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN Tanque de aire: El tanque de aire de su compresor de aire está diseñado y puede tener código UM (para unidades con tanques de aire de más de 152 mm (6 pulgadas) de diámetro) según las normas de la ASME, Sección VIII, Div. 1. Todos los recipientes de presión se deben inspeccionar cada dos años. Para encontrar al inspector de recipientes de presión de su estado, busque en la División Trabajo e Industrias de la sección gubernamental de la guía telefónica o llame al 1-800-4-DeWALT para obtener ayuda. Las siguientes condiciones podrían llevar a un debilitamiento del tanque de aire, y provocar una explosión violenta del tanque: ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • No drenar correctamente • Drene el tanque diariamente el agua condensada del o luego de cada uso. Si un tanque de aire, que provoca tanque de aire presenta óxido y adelgazamiento del una pérdida, reemplácelo tanque de aire de acero. inmediatamente con un tanque nuevo o reemplace todo el compresor. • Modificaciones o intento de • Nunca perfore, suelde o reparación del tanque de haga ninguna modificación aire. al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo. PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Se puede producir una • Coloque siempre el compresor pérdida o derrame de aceite, en un tapete protector lo que podría provocar cuando lo transporte, para peligro de incendio o proteger al vehículo de inhalación, lesiones graves o daños por pérdidas. Retire la muerte. Los derrames de inmediatamente el compresor aceite dañarán alfombras, del vehículo una vez que haya pintura u otras superficies de llegado a destino. Mantenga vehículos o remolques. siempre el compresor nivelado y nunca lo coloque de costado. 56 • Las modificaciones no autorizadas de la válvula de seguridad o cualquier otro componente que controle la presión del tanque. Elementos y accesorios: • Exceder las indicaciones de presión para las herramientas neumáticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neumáticos, los neumáticos y otros artículos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves. Neumáticos: • El inflado excesivo de los neumáticos podría causar lesiones graves y daño a la propiedad. • El tanque está diseñado para soportar determinadas presiones de operación. Nunca realice ajustes ni sustituya piezas para cambiar las presiones de operación fijadas en la fábrica. • Siga la recomendación del fabricante del equipo y nunca exceda el nivel máximo de presión aceptable para los elementos. Nunca utilice el compresor para inflar objetos pequeños de baja presión, tales como juguetes de niños, pelotas de fútbol o de basquetbol, etc. • Utilice un medidor de presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático. NOTA: Los tanques de aire, los compresores y el equipo similar que se usa para inflar neumáticos pueden llenar neumáticos pequeños como éstos con mucha rapidez. Ajuste el regulador de presión en el suministro de aire a un valor que no supere el de la presión del neumático. Agregue aire en forma gradual y use con frecuencia el medidor de presión de neumáticos para evitar inflarlos. Español 57 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La corriente de aire • Utilice siempre equipo comprimido puede de seguridad certificado: provocar lesiones en los anteojos de seguridad ANSI tejidos blandos de la piel Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con expuesta y puede impulsar protección lateral al usar el suciedad, astillas, partículas compresor. sueltas y objetos pequeños • Nunca apunte ninguna a gran velocidad, que boquilla ni pulverizador a pueden producir daños ninguna parte del cuerpo o a en la propiedad y lesiones otras personas o animales. personales. • Apague siempre el compresor y drene la presión de la manguera de aire y del tanque de aire antes de intentar hacer mantenimiento, conectar herramientas o accesorios. ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Su compresor de aire • Nunca haga funcionar el funciona con electricidad. compresor al aire libre Como cualquier otro cuando está lloviendo o en mecanismo que funciona condiciones de humedad. con electricidad, si no se • Nunca haga funcionar el lo utiliza correctamente compresor sin las cubiertas puede provocar descargas de protección o si están eléctricas. dañadas. • Que personal no calificado • Cualquier cableado eléctrico intente realizar reparaciones o las reparaciones requeridas puede provocar lesiones para este producto deben graves o muerte por ser realizadas por un centro electrocución. de servicio de fábrica DeWALT o un centro de mantenimiento autorizado DeWALT de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales. • Asegúrese de que el circuito • Puesta a tierra: La no eléctrico al que se conecta colocación de la puesta el compresor suministre la a tierra adecuada para conexión a tierra adecuada, este producto puede el voltaje adecuado y provocar lesiones graves o el fusible de protección muerte por electrocución. adecuado. Consulte las Instrucciones de Conexión a tierra en Instalación. 58 ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Tocar metal expuesto como • Nunca toque ninguna el cabezal del compresor, el parte metálica expuesta cabezal del motor, el escape del compresor durante o del motor, o los tubos de inmediatamente después salida puede provocar de su funcionamiento. quemaduras graves. El compresor continuará caliente durante varios minutos después de su funcionamiento. • No toque las cubiertas protectoras ni intente realizar mantenimiento hasta que la unidad se haya enfriado. 59 Español ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Las piezas móviles como la • Nunca haga funcionar el polea, el volante y la correa compresor sin los protectores pueden provocar lesiones o cubiertas o si los mismos graves si entran en contacto están dañados. con usted o con sus ropas. • Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. • Los orificios de ventilación pueden cubrir piezas en movimiento, por lo que también se deben evitar. • Intentar hacer funcionar • Cualquier reparación el compresor con partes requerida por este producto dañadas o faltantes, o debe ser realizada por un intentar reparar el compresor centro de servicio de fábrica sin las cubiertas protectoras DeWALT o un centro de puede exponerlo a piezas servicio autorizado DeWALT. móviles lo que puede provocar lesiones graves. Español ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDAS ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Un compresor portátil se • Opere siempre el compresor • La operación insegura de • Revise y comprenda todas las puede caer de una mesa, en una posición estable su compresor de aire podría instrucciones y advertencias banco o techo, provocando y segura para evitar producir lesiones graves o la de este manual. daños al compresor y que la unidad se mueva muerte, a usted mismo o a • Familiarícese con la operación puede producir lesiones accidentalmente. Nunca otras personas. y los controles del compresor graves o la muerte del opere el compresor sobre de aire. operador. un techo u otra ubicación • Mantenga el área de elevada. Utilice una operaciones libre de personas, manguera de aire adicional mascotas y obstáculos. para alcanzar las ubicaciones • Mantenga a los niños alejados elevadas. del compresor de aire en todo momento. • No opere el producto cuando esté cansado o bajo la ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR influencia de alcohol o drogas. MUCHO PESO Manténgase alerta en todo momento. ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Nunca anule las • El intento de levantar un • El compresor es demasiado características de seguridad objeto muy pesado puede pesado como para que lo de este producto. provocar lesiones graves. levante una sola persona. • Equipe el área de operaciones Consiga ayuda de otras personas para levantarlo. con un extintor de incendios. • No opere la máquina si faltan piezas, si éstas están rotas o si no son las autorizadas. • Nunca se pare sobre el compresor. 60 VÁLVULA DE SEGURIDAD Si el interruptor de presión no apaga el compresor de aire en su punto de presión de corte, la válvula de seguridad (G) protegerá contra la presión alta saltando a la presión fijada en fábrica (ligeramente mayor que la fijada para el corte del interruptor de presión). PRECAUCIÓN: RIESGO POR RUIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • En determinadas • Utilice siempre equipo condiciones y según el de seguridad certificado: período de uso, el ruido protección auditiva ANSI provocado por este S12.6 (S3.19). producto puede originar pérdida de audición. VÁLVULA DE CONTROL Cuando el compresor de aire está funcionando, la válvula de control (F) está abierta, permitiendo al aire comprimido entrar al tanque de aire. Cuando el compresor de aire alcanza la presión de corte, la válvula de control se cierra, permitiendo que la presión de aire se conserve dentro del tanque de aire. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS CARACTERÍSTICAS (Fig. 1) INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO Coloque este interruptor (A) en la posición Encendido (ON) para suministrar energía automática al interruptor de presión y en Apagado (OFF) para cortar la energía al final de cada uso. G F MANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DEL TANQUE El manómetro (medidor de presión) del tanque (B) indica la presión de aire de reserva en el tanque. J A INTERRUPTOR DE PRESIÓN El interruptor de presión (J) arranca automáticamente el motor cuando la presión del tanque de aire cae por debajo de la presión de arranque fijada en fábrica. Detiene el motor cuando la presión del tanque de aire alcanza la presión de corte fijada en fábrica. C E REGULADOR El regulador (D) controla la presión de aire que indica el manómetro de salida Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en el sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la presión. 61 Español MANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DE SALIDA El manómetro (medidor de presión) D de salida (C) indica la presión del B aire disponible en la salida del regulador. Esta presión la controla el regulador y es siempre menor que o igual a la presión del tanque. CONECTORES RÁPIDOS UNIVERSALES El conector rápido universal (E) acepta los tres estilos más populares de enchufes de conexión rápida: Industrial, para automóviles y ARO. “Empujar para conectar” con una sola mano, esta operación hace que las conexiones sean más simples y fáciles. Los dos conectores rápidos permiten la utilización de dos herramientas al mismo tiempo. VÁLVULA DE DRENAJE La válvula de drenaje (H) está ubicada en la base del tanque de aire y se utiliza para drenar la condensación al terminar cada etapa de uso. Consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento. 3. Oprima el botón de reinicio (M) que se encuentra sobre el motor. VARILLA PARA MEDICIÓN DEL NIVEL DE ACEITE La varilla para medición del nivel de aceite (K) indica la cantidad de aceite K de la bomba. Controle el aceite de la bomba diariamente, consulte Aceite de la bomba del compresor en la sección Mantenimiento. FILTRO DE ENTRADA DE AIRE M El filtro (N) está diseñado para limpiar el aire que ingresa a la bomba. Para asegurar que la bomba reciba continuamente un suministro de aire limpio, fresco y seco, el filtro debe estar siempre limpio y la entrada del filtro libre de obstrucciones. H SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Este compresor tiene un sistema de enfriamiento de diseño avanzado. Es normal que este ventilador sople aire a través de los orificios de ventilación en cantidades importantes. El sistema de enfriamiento está funcionando cuando se expulsa aire. INSTALACIÓN Ensamblaje Español BOMBA DEL COMPRESOR DE AIRE La bomba comprime el aire en el tanque de aire. No hay aire para trabajar hasta que el compresor no ha elevado la presión del tanque de aire por encima de la requerida en la salida de aire. COLOCACIÓN DEL MANGO PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Evite colocar las manos entre el mango y el panel superior durante el montaje para no pellizcarse. 1. Coloque el mango (O) en los bujes del panel superior (Q). 2. Oprima los botones de acción rápida y deslice el mango a través de los primeros bujes hasta que haga tope en los segundos bujes. 3. Extienda hasta debajo del panel superior, oprima los botones de acción rápida nuevamente y deslice a través de los segundos bujes. PROTECTOR DE SOBRECARGA DEL MOTOR Este motor tiene un protector de sobrecarga térmica manual. Si el motor se recalienta por alguna razón, el protector de sobrecarga apagará el motor. Se debe permitir que el motor se enfríe antes de volver a encenderlo. Para volver a encenderlo: 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A) esté en la posición Apagado (OFF). 2. Espere que el motor se enfríe. 62 4. Tire del mango hacia arriba hasta que haga tope. Gire las perillas (P) para ajustar el mango en su lugar. IMPORTANTE: Siempre tire del mango hacia arriba y ajústelo en su lugar antes de utilizarlo como remolque. 5. Si no utiliza la función remolque, afloje las perillas y empuje el mango hacia abajo hasta que haga tope. compresor de aire sin agregar primero aceite a la carcaza. Operarlo incluso en forma limitada puede producir daños graves salvo que se llene con aceite y se asiente correctamente. Siga cuidadosamente la Configuración inicial en la sección Funcionamiento. PRECAUCIÓN: Los aceites para el motor de viscosidad múltiple, como el 10W30, no se deben utilizar en un compresor de aire. Dejan depósitos de carbono en componentes críticos, disminuyendo de esa forma el rendimiento y la vida útil del compresor. Use aceite para compresores de aire sin detergente DeWalt sintético o SAE 40 1. Coloque la unidad sobre una K superficie plana. 2. Retire la varilla de aceite (K) y agregue lentamente aceite para compresores de aire sin detergente DeWalt K sintético o SAE 40 (provisto). NOTA: Vea las especificaciones para conocer la capacidad de la bomba de aceite. PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. Cargar aceite en forma excesiva provocará la falla prematura del compresor. No llene de más. 3. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite. INSTALACIÓN DE LAS MANGUERAS ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera. 1. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI). 2. Tome la manguera por el enchufe de conexión rápida y empuje el enchufe en el conector rápido (E). El acople quedará en la posición correcta. 3. Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el acople esté bien colocado. DESCONEXIÓN DE LAS MANGUERAS ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera. 1. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 PSI (0 kPa). 2. Del conector rápido, tire el acople hacia atrás para liberar el enchufe de conexión rápida de la manguera. Instrucciones de conexión a tierra Lubricación y aceite PRECAUCIÓN: El compresor viene sin aceite en la carcaza. Al recibir el compresor de aire, puede haber una pequeña cantidad de aceite en la bomba. Esto es debido a las pruebas realizadas y no significa que la bomba contenga aceite. No intente operar este 63 Español ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar correctamente conectado a tierra. El compresor de aire portátil está equipado con un cable que tiene un cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado. Español 1. El juego de cable y enchufe (R) de R esta unidad tiene una pata a tierra (S). Este enchufe SE DEBE usar con un T tomacorriente con puesta a tierra (T). IMPORTANTE: El tomacorriente que se utiliza debe estar instalado y puesto a S tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. 2. Asegúrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la misma configuración que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. 3. Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo. No lo utilice si hay señales de daño. 4. Si no se comprenden completamente estas instrucciones de puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor está puesto a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle la instalación. PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA. No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacorriente disponible, un electricista calificado debe instalar un tomacorriente apropiado. Las reparaciones del cable o del enchufe deben ser realizadas por un electricista calificado. Si se debe utilizar un cable prolongador, asegúrese de que sea: • un cable prolongador de 3 conductores que tenga un enchufe macho de 3 patas con puesta a tierra, y un enchufe hembra de 3 ranuras que acepte el enchufe del producto • que esté en buen estado • el enchufe no está desgastado • que tenga menos de 15,2 metros (50 pies) • calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables aumenta a medida que disminuye el número de calibre. También se pueden usar 10 AWG y 8 AWG. NO USE 14 O 16 AWG). Voltaje y protección del circuito Consulte el voltaje y los requisitos mínimos del circuito de derivación en la sección Especificaciones. PRECAUCIÓN: Ciertos compresores de aire se pueden operar mediante un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones. • El suministro de voltaje al circuito debe cumplir con el Código de Electricidad Nacional. • El circuito no se utiliza para cubrir ninguna otra necesidad de electricidad. • Los cables prolongadores cumplen con las especificaciones. • El circuito está equipado con un disyuntor de 15 A mínimo o un fusible de acción retardada de 15 A. NOTA: Si el compresor está conectado a un circuito protegido con fusibles, utilice únicamente fusibles de acción retardada. Los fusibles de acción retardada deben estar marcados “D” en Canadá y “T” en EE.UU. Si no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas anteriormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas interrupciones de energía, puede ser necesario hacerlo funcionar con un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable. Cables prolongadores Se recomienda no utilizar cables prolongadores. El uso de cables prolongadores producirá una caída de voltaje que provocará una pérdida de potencia en el motor y sobrecalentamiento. En lugar de utilizar un cable prolongador, aumente el alcance de operación de la manguera de aire conectando otro trozo de manguera en su extremo. Conecte trozos adicionales de manguera según sea necesario. 64 Compatibilidad ELÉCTRICAS Consulte todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la unidad. Observe las instrucciones de seguridad del cable prolongador, de ser necesario. Siempre mueva el interruptor de Encendido/Apagado (A) a la posición de Apagado (OFF) antes de quitar el enchufe del tomacorriente. Las herramientas neumáticas y los accesorios que funcionan con el compresor deben ser compatibles con productos a base de petróleo. Si sospecha que un material no es compatible con productos del petróleo se requiere un filtro de línea de aire que elimine la humedad y el vapor de aceite en el aire comprimido. NOTA: Utilice siempre un filtro de línea de aire para eliminar la humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura. TRANSPORTE Al transportar el compresor en un V vehículo, remolque, etc., asegúrese de que el tanque de aire se haya drenado y que la unidad esté asegurada y colocada sobre una superficie plana y horizontal. NOTA: Utilice los anclajes recomendados (U) al transportar la unidad. Maneje con cuidado para evitar que la unidad se incline en el vehículo. U La unidad o los elementos circundantes se pueden dañar si la unidad se inclina. LEVANTAR LA UNIDAD Utilice siempre dos personas cuando levante la unidad y levántela desde los puntos recomendados (V). Lugar Coloque el compresor de aire en un área limpia, seca y bien ventilada a una distancia de al menos 30,5 mm (12 pulg.) de la pared o cualquier obstrucción que interfieran con el flujo de aire. Mantenga el compresor alejado de áreas que tengan suciedad y/o humo volátil en la atmósfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de entrada y las válvulas, provocando un funcionamiento ineficiente. La bomba y la cubierta del compresor de aire están diseñadas para permitir un enfriamiento correcto. Las aberturas de ventilación del compresor son necesarias para mantener la temperatura de operación correcta. No coloque trapos u otros recipientes sobre o cerca de estas aberturas. Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado en las patas de goma. 65 Español TRASLADAR LA UNIDAD 1. Tome el mango (O) del compresor y tire de él hasta que haga tope. Gire las perillas para ajustar el mango en su lugar. 2. Tome el mango e incline el compresor para desplazar la unidad sobre los neumáticos. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado y tenga precaución al desplazar el compresor de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio. CONSIDERACIONES SOBRE EL RUIDO Consulte a las autoridades locales sobre los niveles de ruido aceptables en su zona. Para disminuir el ruido excesivo, utilice soportes antivibratorios o silenciadores, reubique la unidad o construya cerramientos completos o tabiques divisorios. Póngase en contacto con un centro de mantenimiento DeWALT o llame al 1-800-4-DeWALT para obtener ayuda. 5. Cuando llegue al lugar deseado, baje lentamente el compresor hacia el piso. Conserve siempre el compresor en posición horizontal. Español 3. Cuando llegue al lugar deseado, baje lentamente el compresor hacia el piso. Conserve siempre el compresor en posición horizontal. NOTA: Si la unidad se inclina, se producirá un arranque con dificultad y humo debido al derrame de aceite. PREPARACIÓN PARA EL USO Lista de control previa a la puesta en marcha (Fig. 1) FUNCIÓN DE REMOLQUE 1. Tome el mango (O) del compresor y tire de él hasta que haga tope. Gire las O perillas para ajustar el mango en su lugar. IMPORTANTE: Siempre tire del mango hacia arriba y ajústelo en su lugar antes de utilizarlo como remolque. 2. Coloque la carga sobre el panel superior del compresor. 3. Asegure la carga al panel con las correas de retención. Enganche las correas de retención en los orificios de posicionamiento del panel superior. NOTA: Las correas de retención para asegurar la carga se pueden comprar en diferentes medidas en ferreterías o tiendas de artículos para el hogar locales. PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. No transporte carga no asegurada. PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. El límite de carga es 45,4 kg (100 libras); no lo exceda. 4. Con la carga asegurada, tome el mango e incline el compresor para desplazar la unidad sobre los neumáticos. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado y tenga precaución al desplazar el compresor de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A) está en la posición Apagado (OFF). 2. Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del circuito de derivación. Consulte Voltaje y protección del circuito en la sección Instalación. 3. Asegúrese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento. 4. Asegúrese de que la válvula de drenaje (H) esté cerrada. 5. Asegúrese de que la válvula de seguridad (G) funcione correctamente, consulte Controlar la válvula de seguridad en la sección Mantenimiento. 6. Controle el nivel de aceite de la bomba, consulte Aceite de la bomba del compresor en la sección Mantenimiento. PRECAUCIÓN: No opere la unidad sin aceite o con aceite inadecuado. DeWALT no se responsabiliza por las fallas del compresor provocadas por el uso de aceite inadecuado. 7. Gire la perilla del regulador (D) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que esté completamente cerrada. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI). 8. Conecte la manguera y los accesorios. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera. 66 9. Asegúrese de que todos los cubiertas y etiquetas estén en su lugar, sean legibles (en el caso de las etiquetas) y estén montados en forma segura. No utilice el compresor hasta que no haya verificado todos los puntos. ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Demasiada presión de aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal máximo de presión del fabricante para las herramientas y los accesorios neumáticos. La presión de salida del regulador nunca debe exceder el valor máximo de presión. 4. Mueva el botón de Encendido/Apagado (On/Off) a la posición Encendido (ON). El compresor arrancará. 5. Haga funcionar el compresor durante 20 minutos. 6. Luego de 20 minutos, cierre la válvula de drenaje en el sentido de las agujas del reloj. El tanque se llenará hasta la presión de corte y el motor se apagará. 7. Habrá aire comprimido disponible hasta que se utilice o descargue. PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS Puesta en marcha (Fig. 1) Configuración inicial (Fig. 1) ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. Apagado (Fig. 1) 1. Mueva el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A) hacia la posición Apagado (OFF). NOTA: Si terminó de utilizar el compresor, siga los pasos 2 a 6. 67 Español PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA INICIAL PRECAUCIÓN: Riesgo de daño a la propiedad. No seguir cuidadosamente las siguientes instrucciones de puesta en marcha inicial puede provocar daños graves. Se requiere este procedimiento antes de que el compresor de aire sea puesto en servicio y cuando se ha reemplazado la válvula de control o la bomba/motor del compresor. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (A) está en la posición Apagado (OFF). NOTA: Si no hay una manguera conectada al conector rápido, tire el acople hacia atrás hasta que cierre con un “clic” para evitar que el aire se escape a través de la conexión rápida. 2. Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del circuito de derivación. Consulte Voltaje y protección del circuito en la sección Instalación. 3. Abra completamente la válvula de drenaje (en el sentido contrario a las agujas del reloj) para permitir que escape el aire y evitar que se eleve la presión del aire en el tanque de aire durante el período de puesta en marcha inicial. 1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha en la sección Preparación para el uso. 2. Mueva el botón de Encendido/Apagado (On/Off) a la posición Encendido (ON) y permita que se acumule presión en el tanque. El motor se detendrá cuando la presión del tanque alcance la presión de corte. PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. El aire comprimido de la unidad puede contener condensación de agua y emanación de aceite. No pulverice aire no filtrado sobre un artículo que podría dañarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumáticas pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la herramienta neumática. 3. Ajuste el regulador (D) en la configuración deseada. Consulte el punto Regulador en la sección Características. NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas durante el desarmado para facilitar el reensamblaje. NOTE: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta sección debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica DeWALT o un centro de servicio autorizado DeWALT. 2. Gire la perilla del regulador (D) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que esté completamente cerrada. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI). 3. Retire la manguera y los accesorios. 4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI). ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo. 5. Deje enfriar el compresor. 6. Limpie el compresor de aire y guárdelo en un área segura, que no se congele. Tabla de mantenimiento Procedimiento Controlar la válvula de seguridad Inspeccionar el filtro de aire + Drenar el tanque de aire Controlar el nivel de aceite de la bomba Cambiar el aceite de la bomba**+ Inspeccionar si hay pérdidas de aceite Controlar ruidos o vibraciones inusuales Verificar si hay pérdidas de aire* Limpiar el exterior del compresor Español MANTENIMIENTO Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) esté en la posición Apagado (OFF). 2. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente. 3. Drene el tanque de aire. 4. Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas de mantenimiento. NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se reemplazan periódicamente. Estas piezas usadas pueden contener sustancias reguladas y se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales. 68 Diariamente Semanalmente Mensualmente 1 vez al año o cada 200 horas X X X X X X X X X Procedimiento Diariamente Semanalmente Mensualmente Controlar el elemento del filtro de aire (Fig. 1) 1 vez al año o cada 200 horas Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1) ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe antes de realizar el mantenimiento. ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad no trabaja correctamente,puede haber sobrepresurización, provocando la rotura del tanque de aire o una explosión. Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la válvula de seguridad para asegurarse de que la válvula de seguridad trabaja libremente. Si la válvula está atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el mismo tipo de válvula. 69 Español ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe antes de realizar el mantenimiento. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) esté en la posición Apagado (OFF). 2. Espere que la unidad se enfríe. 3. Desenrosque el filtro de aire (N) de la unidad. 4. Cuidadosamente levante la parte superior del filtro de la base. 5. Retire el elemento de la base del filtro. 6. Si el elemento requiere limpieza, sople con aire. Reemplácelo si es necesario. Compre las piezas de repuesto en un comercio minorista o en un centro de mantenimiento autorizado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. 7. Coloque el elemento nuevamente en la base del filtro. 8. Coloque la parte superior del filtro en la base. 9. Vuelva a conectar el filtro de aire a la unidad. Asegúrese de que la salida de escape apunte hacia abajo. PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. No opere la unidad sin el filtro de entrada de aire. * Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para generar presión y luego de que la presión se corte, vea si se forman burbujas de aire. ** La bomba de aceite debe cambiarse luego de las primeras 20 horas de funcionamiento. A partir de ese momento, cuando utilice aceite DeWALT sintético o SAE 40 para compresores de aire sin aditivos detergentes, cambie el aceite cada 200 horas de funcionamiento o una vez por año, lo que suceda primero. + más frecuente en lugares con humedad o polvo Español Drenar el tanque de aire (Fig. 1) 6. Cuando el manómetro del tanque de aire marque 68,9 kPa (10 PSI), gire la válvula hasta la posición de completamente abierta. 7. Cierre la válvula de drenaje cuando termine. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Riesgo por ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice lentes de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al drenar se pueden desprender residuos hacia la cara. Utilice protección auditiva [ANSI S12.6 (S3.19)], ya que el ruido del flujo de aire es alto durante el drenaje. NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) esté en la posición Apagado (OFF). 2. Mueva el compresor hacia una posición inclinada de manera que la válvula de drenaje (J) esté en el punto más bajo (esto ayudará a eliminar la humedad, suciedad, etc. de los tanques de aire). 3. Coloque un recipiente adecuado debajo de la válvula de drenaje para recoger la descarga. 4. Tome el botón estriado de la válvula de drenaje. 5. Gire lentamente el botón para descargar aire del tanque de aire en forma gradual. ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo. PRECAUCIÓN: Riesgo de daño a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener aceite y óxido, lo que puede provocar manchas. Aceite de la bomba del compresor (Fig. 1) CONTROLAR EL ACEITE ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe antes de realizar el mantenimiento. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) esté en la posición Apagado (OFF). 2. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. 3. Retire la varilla para medición del nivel de aceite (K) y límpiela. 4. Vuelva a insertar completamente la varilla para medición del nivel de aceite en el orificio de llenado de aceite por unos segundos para permitir que la varilla recoja aceite. 5. Retire la varilla de aceite para leer el nivel de aceite. El nivel de aceite no debería superar la línea superior levantada de la varilla. Si el aceite está por debajo de la marca inferior, agregue el mismo tipo de aceite en el cárter y siga los Pasos 4 a 6. NOTA: Al llenar la carcaza, el aceite fluye muy lentamente hacia la bomba. Si el aceite se agrega demasiado rápido, se rebalsará y parecerá que está llena. PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. Cargar aceite en forma excesiva provocará la falla prematura del compresor. No llene de más. 6. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite. 70 ACCESORIOS CAMBIO DE ACEITE NOTA: El aceite de la bomba contiene sustancias K reguladas y se debe desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales. ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta L que el compresor se enfríe antes de realizar el mantenimiento. 1. Asegúrese de que el interruptor Encendido/ Apagado (On/Off) esté en la posición Apagado (OFF). 2. Espere que la unidad se enfríe. 3. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente. MAX 4. Drene el tanque de aire. 5. Coloque un recipiente adecuado debajo del MIN tapón de drenaje de la bomba (L). 6. Retire la varilla para medición del nivel de aceite (K) de la carcaza. 7. Retire el tapón de drenaje de aceite (L). 8. Permita que transcurra un tiempo prolongado para que se drene todo el aceite. (Inclinar el compresor hacia el tapón de drenaje ayudará al drenaje). 9. Instale el tapón de drenaje de aceite. 10. Llene la bomba con aceite para compresores de aire sintético DeWALT o SAE 40, sin detergente. 11. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite. Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta, comuníquese con DeWalt Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-DeWalt (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www. dewalt. com. PRECAUCIÓN: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la compresor de aire. INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO Tenga a mano la siguiente información cuando llame al mantenimiento: Número del modelo ____________ Número de serie ___________ Fecha y lugar de compra ____________________________ Reparaciones 71 Español Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por un centro de servicio de fábrica DeWalt, un centro de servicio autorizado DeWalt u otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. Garantía completa de un año PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo (667) 7 12 42 11 GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377 MERIDA, YUC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro (81) 8375 2313 PUEBLA, PUE 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 QUERETARO, QRO Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro (442) 214 1660 SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 VERACRUZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016 VILLAHERMOSA, TAB Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100 Español Las herramientas industriales DeWALT para trabajo pesado tienen garantía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas por la garantía, llame al 1‑800‑4‑DeWALT. Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted goza también de otros derechos que varían según el estado o provincia. AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-DeWALT para que se le reemplacen gratuitamente. IMPORTADOR: DeWALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120 DELEGACIÓN CUAJIMALPA, MÉXICO, D.F TEL. 5 326 7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS" en la sección amarilla. 72 GLOSARIO CFM: Pies cúbicos por minuto. SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSI: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presión. kPa (kilopascal): Medición métrica de la presión. 1 kilopascal es equivalente a 1000 pascales. Certificación de código: Los productos que tienen una o más de las indicaciones siguientes: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estándares de seguridad de Underwriters Laboratories cuya aplicación corresponda. Presión de arranque: Mientras el motor está apagado, la presión del tanque de aire cae cuando utiliza un accesorio. Cuando la presión del tanque baja a determinado nivel el motor volverá a encenderse automáticamente. La presión baja en la cual el motor se vuelve a encender automáticamente se llama presión de arranque. Presión de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de aire, comienza a elevarse la presión del aire en el tanque de aire. Se eleva hasta determinada presión antes de que el motor se apague automáticamente, protegiendo a su tanque de aire de una presión de aire mayor a su capacidad. La presión alta en la cual el motor se apaga se llama presión de corte. Circuito de derivación: Es el circuito que lleva electricidad del tablero eléctrico al tomacorriente. Factor de trabajo: Para que el compresor de aire funcione correctamente, se recomienda mantener un 50% del ciclo de trabajo; esto significa que el compresor de aire no debe funcionar más de 5 minutos en un período de 10 minutos. Español 73 Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico DeWALT calificado o de su distribuidor. Problema Código Presión excesiva en el tanque de aire: la válvula de seguridad salta .............................................1,2 Pérdidas de aire .....................................................................................................................................3 Pérdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ..............................4 Pérdidas de aire entre el cabezal y la placa de la válvula.................................................................5 Pérdidas de aire de la válvula de seguridad.......................................................................................6 Ruido de golpeteo..................................................................................................................................6,16,17 La lectura de la presión en el manómetro regulado cae cuando se usa un accesorio.................7 El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios..........................................8,9,10,11,12,15 La perilla del regulador tiene una pérdida constante de aire............................................................13 El regulador no cierra la salida de aire.................................................................................................13 Humidité présente dans le carter de la pompe...................................................................................14,18 El motor no funciona................................................................................................................. 11,19,20,21,22,23,24,25,26 Códigos de detección de problemas Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 El interruptor de presión no apaga el motor cuando el Ubique el interruptor Encendido/Apagado en la posición compresor alcanza la presión de corte. Apagado (OFF), si la unidad no se apaga comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 2 El valor de corte del interruptor de presión es demasi- Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT ado alto o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 3 Las conexiones de los tubos no están bien ajustadas 74 Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire. Controle las conexiones con una solución de agua jabonosa. No ajuste demasiado. CÓDIGO SOLUCIÓN POSIBLE 4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida. ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni modifique el tanque de aire o el mismo se debilitará. El tanque de aire se puede romper o explotar. 5 Sellos de pérdidas Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 6 Válvula de seguridad defectuosa Opere la válvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la válvula aún pierde, debe ser reemplazada. 7 El regulador no está correctamente ajustado para el uso de un accesorio Es normal que se presente alguna caída de presión cuando se usa un accesorio, ajuste el regulador como se indica en Regulador en la sección Características si la caída es excesiva. NOTA: Ajuste la presión regulada bajo condiciones de flujo mientras se usa el accesorio. 8 Uso excesivo y prolongado de aire Disminuya el uso de aire. 9 El compresor no es lo suficientemente grande para el accesorio Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor que el flujo de aire o la presión provista por su compresor de aire, necesita un compresor más grande para operar el accesorio. 10 Agujero en la manguera de aire Reemplace la manguera de aire. 11 Válvula de control restringida Retire, limpie o reemplace. 12 Pérdidas de aire Ajuste las conexiones. 13 El regulador está dañado Reemplácelo 14 La unidad funciona en lugares húmedos o mojados Traslade la unidad a un área seca y bien ventilada 75 Español CAUSA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 15 Filtro de entrada de aire restringido Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire 16 El nivel de aceite del motor o de la bomba es bajo Agregue el mismo tipo de aceite del cárter a la bomba. Vea Aceite de la bomba del compresor en Mantenimiento. 17 Acumulación de carbono en la bomba Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 18 Aceite tipo detergente utilizado en la bomba Drene el aceite y rellene la bomba con aceite para compresores de aire sintético DeWALT o SAE 40, sin detergente. 19 Se activó el interruptor de sobrecarga del motor Consulte Sobrecarga del motor en la sección Características. 20 El cable prolongador es de longitud o calibre incorrectos Verifique el calibre del conductor y la longitud del cable adecuados. Consulte Cables prolongadores en la sección Instalación. 21 Conexiones eléctricas flojas Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 22 Posible motor o capacitor de arranque defectuosos Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. 23 Piezas internas del motor salpicadas con pintura Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. No opere el compresor en la zona salpicada con pintura. Consulte la advertencia sobre vapor inflamable. Español CÓDIGO 76 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 24 Fusible quemado, interruptor automático activado 1. Controle si hay algún fusible quemado en la caja de fusibles y reemplácelo de ser necesario. Reinicie el interruptor automático. No utilice un fusible o un interruptor automático de valor mayor al especificado para su circuito de derivación en particular. 2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un fusible de acción retardada. 3. Verifique si hay bajo voltaje y/o si el cable prolongador es el adecuado. 4. Desconecte los otros artefactos eléctricos del circuito u opere el compresor sobre su propio circuito de derivación. 25 La presión del tanque excede la presión de arranque del interruptor de presión El motor arrancará en forma automática cuando la presión del tanque descienda por debajo de la presión de arranque del interruptor de presión. 26 La válvula de liberación de presión del interruptor de presión no descargó la presión principal Coloque el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) en Apagado (OFF). Si la válvula no se abre, reemplace el interruptor. Comuníquese con uncentro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT. Español 77
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

DeWalt D55154 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas