HP LC3760N Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Televisor LCD de alta definición HP
Guía del usuario
Televisor LCD de alta definición HP LC3760N de 37 pulgadas (94 cm)
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan
en las declaraciones de garantía específicas que acompañan a
dichos productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe
interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de
los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pueda
contener el presente documento.
HP no asumirá responsabilidad alguna por la utilización o fiabilidad
de su software en equipos no suministrados por HP.
Este documento contiene información propia protegida por
derechos de autor. Queda prohibido fotocopiar, reproducir o
traducir a otro idioma cualquier parte de este documento sin contar
con el consentimiento previo y escrito de HP.
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
EE.UU.
Copyright © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
En los Estados Unidos, puede suministrarse bajo licencia al amparo
de al menos una de las patentes de EE.UU. nº 4.930.158 y
4.930.160 hasta el 28 de agosto de 2008.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo
doble-D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta
el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las
leyes de propiedad intelectual.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso.
.
n
El texto marcado de esta manera indica
información necesaria.
!
El texto marcado de esta manera indica
información necesaria importante.
c
PRECAUCIÓN: el texto resaltado de esta
manera indica que no seguir las
instrucciones, puede causar daños en el
equipo o la pérdida de información.
w
ADVERTENCIA: Este símbolo avisa al
usuario de la presencia de instrucciones de
manejo y mantenimiento (reparación)
importantes en la documentación adjunta.
e
VOLTAJE PELIGROSO: El texto resaltado de
esta manera indica la presencia de tensión
eléctrica no aislada dentro de la carcasa
del producto de una magnitud que puede
ser suficiente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las personas.
iv Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
INFORMACIÓN:
Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda. Este equipo genera, utiliza y
puede emitir energía de radiofrecuencia. De no instalarse y utilizarse según las instrucciones, este aparato puede
causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se originen
interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de
radio o televisión, que pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda corregir la
interferencia siguiendo uno o varios de los siguientes procedimientos:
Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del conectado al receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o TV experimentado para obtener ayuda.
Aviso sobre el subtitulado
Este receptor de televisión puede mostrar subtitulado de televisión según el apartado 15.119 de las normas de la
FCC.
Declaración de la FCC sobre exposición a radiaciones
Este equipo cumple los límites de exposición a radiaciones establecidos por la FCC para entornos no controlados.
Este equipo debe instalarse y utilizarse respetando la distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Modificaciones
La FCC exige que se advierta al usuario que todo cambio o modificación que se realice en este dispositivo y no esté
expresamente aprobado por Hewlett Packard Company puede anular la autorización del usuario para manejar el
equipo.
Cables
Las conexiones de este dispositivo han de realizarse con cables apantallados con fundas de conectores RFI/EMI
metálicas para mantener el cumplimiento de las normas y reglamentos de la FCC.
ENTIDAD RESPONSABLE:
Hewlett-Packard Company
a la atención de: Product Regulations Manager
10955 Tantau Avenue
Building 45NL
Cupertino, CA 95014, EE.UU.
v
Instrucciones de seguridad importantes
La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones a personas y daños
en la propiedad si se utiliza incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y fabricado con la más alta prioridad
en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas y/o fuego. Para evitar peligros
potenciales, por favor tenga muy en cuenta las instrucciones siguientes al instalar, utilizar y limpiar el producto. Para
garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su televisor, lea cuidadosamente las precauciones siguientes antes
de utilizarlo.
1 Lea estas instrucciones.
2 Guarde estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Límpielo solamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna de las ranuras de
ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8 No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, salidas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores) que
generen calor.
9 No anule las funciones de seguridad del enchufe
polarizado o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patillas planas, una más
ancha que la otra. Un enchufe con conexión a
tierra tiene dos patillas planas y una tercera
patilla de conexión a tierra. La patilla ancha o la
tercera patilla están previstas para su seguridad.
Si el enchufe suministrado no encaja en la toma
de corriente, consulte a un electricista para que
sustituya la toma.
10 Proteja el cable de alimentación de forma que no
pueda pisarse o quedarse pillado, especialmente
las clavijas o los enchufes de corriente y el punto
por donde salen del aparato.
11 Utilice únicamente las conexiones y los accesorios
especificados por el fabricante.
12 Utilice el producto únicamente
con el carrito, soporte, trípode,
plataforma o mesa especificada
por el fabricante o vendida con el
aparato. Cuando utilice un
carrito, extreme las precauciones
al mover conjuntamente el carrito
y el aparato para evitar lesiones
por vuelco.
13 Desenchufe este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no lo utilice durante largos
períodos de tiempo.
14 Diríjase a personal técnico cualificado para todo
tipo de reparación. Se requiere asistencia técnica
cuando el aparato se haya dañado de algún
modo, como un cable o un enchufe estropeado, si
se ha derramado líquido o se ha dejado caer un
objeto en el interior del aparato, éste ha quedado
expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona
normalmente o se ha caído.
15 Fuentes de alimentación — Este producto deberá
utilizarse solamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta de
especificaciones. Si no esseguro del tipo de
suministro eléctrico de su casa, consulte a su
distribuidor o a la compañía eléctrica que le
corresponda. Para los productos diseñados para
funcionar con pilas u otra fuente de alimentación,
consulte las instrucciones de uso.
16 Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de
corriente, los cables alargadores ni los
receptáculos de cables integrados ya que se
puede correr el riesgo de causar un incendio o
recibir una descarga eléctrica.
17 Piezas de repuesto — Cuando se necesiten piezas de
recambio, asegúrese de que el técnico de servicio
utilice repuestos especificados por el fabricante u
otros componentes cuyas características sean
idénticas a las de las piezas originales. El uso de
piezas no autorizadas puede causar incendios,
descargas eléctricas u otros peligros.
18 Verificación de seguridad — Una vez completado
cualquier trabajo de mantenimiento o reparación
en este producto, pida al técnico de servicio que
realice verificaciones de seguridad para
determinar si el producto está en condiciones de
funcionamiento apropiadas.
19 No exponga el aparato a ningún tipo de goteo o
salpicadura de líquidos y no debe colocar sobre el
aparato ningún tipo de objeto relleno de líquido.
20 ADVERTENCIA: Enchufe el cable de
alimentación en una toma de corriente a la que
pueda acceder fácilmente la clavija del cable
cuando sea necesario desconectar la alimentación.
vi Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
21 Reparación: El usuario no debe intentar realizar
reparaciones del aparato distintas de las descritas
en las instrucciones de uso. Diríjase a personal
técnico cualificado para todas las demás
reparaciones.
Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua, como cerca de bañeras, lavabos, fregaderos de
cocina o lavadoras, ni en sótanos húmedos, ni cerca de piscinas o lugares similares.
Soporte — No coloque el producto en un carro, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del producto en
una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar lesiones graves a
personas y también daños al producto. Utilice solamente un carro, soporte, trípode, estante o mesa recomendado
por el fabricante o vendido junto con el producto.
Selección de la ubicación — Seleccione un lugar bien ventilado y no expuesto a la luz solar directa.
Ventilación — Los orificios de ventilación y otras aberturas de la carcasa han sido diseñados para ventilar el
producto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación puede
causar recalentamiento y/o reducir la duración del producto. No coloque el producto en una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilación podrían quedar bloqueadas. Este producto
no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un mueble
librería o estantería a menos que disponga de la ventilación apropiada o se sigan las instrucciones del
fabricante.
La pantalla utilizada en este aparato está hecha de cristal. Por lo tanto, podría romperse si el producto se cae o
recibe un golpe fuerte. En caso de rotura de la pantalla de cristal líquido, tenga cuidado para que sufrir heridas
por el cristal roto.
Calor — El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, salidas de aire
caliente, estufas u otros productos (incluidos los amplificadores), que generen calor.
De vez en cuando puede que aparezcan algunos píxeles no activos en la pantalla a modo de puntos fijos de
color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no afecta para nada al funcionamiento de su producto.
Precauciones para la utilización en ambientes de alta o baja temperatura:
Cuando se utilice la unidad en un lugar (habitación u oficina) a baja temperatura, la imagen puede dejar estelas
o aparecer algo retardada. No se trata de una avería y la unidad se recuperará cuando la temperatura vuelva a
ser normal.
No deje la unidad en un lugar caliento o frío. Además, no deje la unidad en un lugar expuesto a la luz solar
directa ni cerca de un radiador, ya que la caja podría deformarse y la pantalla dejar de funcionar
correctamente. Temperatura de almacenamiento: –4
o
F a +140
o
F (–20
o
C a +60
o
C).
Precauciones al transportar el televisor — Siempre deben transportar el televisor dos personas, que lo agarren
con ambas manos, una a cada lado de la pantalla.
Tormentas eléctricas — Para una mayor protección del televisor durante las tormentas de rayos, siempre que
vaya a dejar el televisor desatendido o sin utilizar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y
desconecte la antena. Así evitará al televisor los daños debidos a rayos y subidas de voltaje.
Líneas de energía eléctrica — Un sistema de antena exterior no debe estar próximo a los cables de corriente u
otros cables o circuitos de energía eléctrica, ni donde pueda caer sobre dichos cables o circuitos. A la hora de
instalar un sistema de antena exterior, se deben extremar las precauciones para no tocar las líneas ni los circuitos
de conducción eléctrica, ya que el contacto podría ser letal.
vii
Conexión a tierra de la antena exterior — Si
conecta una antena exterior al televisor,
asegúrese de que el sistema de antena esté
conectado a tierra para obtener cierta protección
ante los picos de tensión y la acumulación de
cargas estáticas. El Artículo 810 del Código
Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, proporciona
información relativa a la instalación a tierra física
del mástil y de la estructura de soporte, así como
del cable de entrada a la unidad de descarga de
antena, al tamaño de los conductores a tierra, a
la ubicación de la unidad de descarga de antena,
a la conexión de electrodos a tierra y a los
requisitos que deben cumplir dichos electrodos.
Para evitar un incendio, no ponga nunca ningún tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca del televisor.
Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no exponga este aparato a ningún tipo goteo ni salpicaduras
de líquidos. Tampoco deberán ponerse encima del producto objetos que contengan líquido, como floreros.
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no ponga el cable de alimentación de CA bajo el televisor u otros
objetos pesados.
Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de CA (ca) de la toma de corriente antes de
manejarlo.
Utilice un paño blando y páselo suavemente por la superficie de la pantalla. No utilice un paño basto, porque
podría rayar la superficie de la pantalla.
Cuando la pantalla esté muy sucia utilice un paño blando humedecido para limpiarla. (Tenga cuidado al pasar el
paño porque si lo hace con fuerza puede dañar la pantalla.)
Si la pantalla tiene polvo, pase un cepillo contra la electricidad estática, de venta en el comercio, para limpiarla.
Para proteger la pantalla, no utilice un paño sucio, limpiadores químicos ni un paño químico para limpiarla.
Estos materiales pueden dañar la superficie de la pantalla.
2
1
1
2
3
4
5
6
7
3
4
5
6
7
Conexión a tierra de la antena
Conexión a tierra de la antena
Componente de conexión a tierra
Equipo de suministro eléctrico
Toma de tierra
Toma de tierra
Conductores de conexión a tierra (NEC Sección 810-21)
Unidad de descarga de la antena (NEC Sección 810-20)
Cable de antena
Electrodos de conexión a tierra de la alimentación
eléctrica (NEC Art 250, Parte H)
Referencia
viii Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Información importante
El televisor debe ser reparado por un técnico
autorizado. El usuario no debe reparar el televisor.
Los cambios pueden dañar el televisor y anular la
garantía. Los cambios o modificaciones que no estén
expresamente aprobados por el fabricante podrían
anular la autorización para que el usuario utilice el
equipo.
Información sobre el reciclaje
Para obtener información sobre el reciclaje de este
producto a través de HP, consulte:
http://www.hp.com/recycle
Es posible que en su región existan otras opciones de
reciclaje. Si se encuentra en EE.UU. y Canadá,
también puede llamar al (1) (888) 485-1849.
Desecho de materiales
Este producto de HP contiene los siguientes materiales
que pueden requerir una manipulación especial al
final de su vida útil:
El mercurio de la lámpara fluorescente de la
pantalla LCD.
La eliminación del mercurio puede estar regulada
debido a consideraciones medioambientales. Para
obtener información sobre el desecho o reciclaje,
póngase en contacto con las autoridades de su
localidad o con Electronic Industries Alliance (EIA)
(http://www.eia.org).
Precauciones de limpieza
Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla.
El uso de disolventes, como alcohol, o de productos
abrasivos, como toallitas humedecidas o tratadas
químicamente, puede dañar el televisor o la pintura
del marco.
No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles,
como pesticidas.
No permita que el televisor entre en contacto con
productos de vinilo o caucho durante un tiempo
prolongado. Un contacto prolongado podría eliminar
o degradar la superficie.
Precauciones para el traslado
El televisor es pesado; para trasladarlo a otro lugar,
no olvide seguir siempre los principios de ergonomía.
Debido al tamaño y al peso del televisor, se
recomienda que el traslado del televisor se realice
entre dos personas como mínimo.
Para el traslado, agarre el televisor por debajo y
encima de la pantalla.
Nunca coloque el televisor con el cristal de la pantalla
hacia abajo, a menos que esté protegido por
almohadillas.
Índice
Índice ix
Índice
Medidas de seguridad importantes.................. iii
Modificaciones...............................................iv
Cables ..........................................................iv
Instrucciones de seguridad importantes ..............v
Información importante.................................. viii
Familiarización con el televisor ....... 1
Identificación de elementos incluidos
en el embalaje ..................................................... 2
Ubicación de botones y conectores del televisor....... 2
Limpieza ............................................................. 6
Precauciones de limpieza ................................ 6
Limpieza del televisor...................................... 6
Instalación...................................... 7
Selección de una ubicación adecuada.................... 7
Desembalaje.................................................. 8
Traslado del televisor ...................................... 8
Montaje o desmontaje de la base..................... 8
Instalación del televisor ......................................... 9
Conexión de las fuentes de señal del
televisor.........................................................9
Conexión de la televisión por cable o
antena ........................................................ 10
Conexión de la señal por cable o por satélite con
un receptor externo....................................... 10
Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR,
consola de videojuegos o videocámara .......... 11
Conexión de una videograbadora para
grabar ........................................................ 15
Conexión de un sistema de sonido externo ...... 15
Conexión de la alimentación del televisor........ 16
Encendido del televisor ..................17
Encendido y apagado (en espera) del televisor ......17
Uso del asistente de ajuste
inicial ............................................19
Ajuste inicial ......................................................19
Uso del mando a distancia ............21
Manejo del televisor............................................21
Uso de mandos a distancia universales............21
Instalación o sustitución de las pilas del mando
a distancia...................................................21
Identificación de los botones del mando a
distancia......................................................22
Ajuste del volumen..............................................24
Silenciamiento del sonido ..............................24
Cambio del modo de imagen...............................24
Cambio de canales.............................................24
Selección del último canal..............................24
Visualización de información del programa .....25
Selección de la fuente de entrada.........................25
Cambio de visualización con el botón Aspecto ......25
Activación de los subtítulos ..................................25
Ajuste del modo SAP/MTS...................................26
Cambio del modo de audio .................................26
Activación del temporizador de apagado..............26
Ajustes del televisor.............................................26
Entrada y salida del menú en pantalla.............26
x Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Cambio de los ajustes del
televisor........................................27
Uso de los menús en pantalla .............................. 27
Uso del menú Imagen ......................................... 28
Ajustes de imagen ........................................ 28
Uso del menú Audio ........................................... 29
Ajuste del sonido.......................................... 29
Uso del menú Control alimentación ...................... 29
Uso del menú Instalación..................................... 30
Autoinstalación ............................................ 30
Uso del Ajuste de Canal................................ 30
Instalación de la antena – Digital ................... 31
Uso del Control de los padres ........................ 31
Ajuste de Saltar entrada................................ 31
Ajuste de la posición..................................... 31
Ajuste de Etiqueta entr. ................................. 31
Ajuste de Cambio Imágenes .......................... 31
Ajuste del Modo de espera............................ 32
Ajuste del Idioma.......................................... 32
Uso de Reiniciar........................................... 32
Uso del menú Opción ......................................... 32
Uso del menú Ajuste digital ................................ 33
Uso del Ajuste de audio ................................ 33
Selección de la proporción de la pantalla ............. 33
Uso del Subtitulado............................................. 34
Selección de las opciones de subtitulado......... 35
Uso del Control de los padres.............................. 35
Configuración del número secreto para el control
paterno ....................................................... 35
Configuración del control paterno V-Chip........ 36
Cómo desbloquear un programa
temporalmente ............................................. 40
Reactivación del control parental tras un desblo-
queo temporal.............................................. 40
Cómo obtener respuestas a
preguntas ..................................... 41
Términos comunes en el campo de la televisión ......41
¿Qué son la televisión analógica, la televisión
digital y la televisión de alta definición
(HDTV)?.......................................................41
¿Cuál es la diferencia entre los formatos de
señales progresivo y entrelazado en el caso de la
televisión digital? ..........................................41
¿Qué es el índice de aspecto variable? ...........41
¿Qué es HDMI?............................................42
Identificación de los cables utilizados....................42
Especificaciones ............................ 45
Resolución de problemas .............. 49
Familiarización con el televisor
Familiarización con el televisor 1
Familiarización con el televisor
Agradecemos su adquisición del televisor LCD de
alta definición HP. La gama de televisores de alta
definición de HP combina imágenes de primera
categoría con un diseño estilizado y elegante.
Características:
Su tecnología de primera línea de pantalla LCD
ofrece una proporción de contraste de hasta
1.200:1 con una gran nitidez de detalles, un
reducido tiempo de respuesta de hasta 6 ms para
que las imágenes en movimiento no se vean con
estelas, y ángulos de visión ultra-anchos con un
mínimo de alteración del color. Los televisores
LCD de HP ofrecen el nivel de detalle y los colores
que han hecho famosa a esta empresa.
Su diseño de altavoces integrados ofrece un
sonido fantástico que brinda 20vatios de energía.
El sistema de altavoces de alta fidelidad de HP se
complementa con la tecnología de procesamiento
de audio 3D envolvente, que emula el sonido
envolvente de los canales 5.1 para proporcionar
una experiencia de sonido de cine en casa.
Una amplia variedad de entradas analógicas y
digitales, incluyendo un sintonizador de HDTV
integrado, dos entradas de HDMI y dos puertos
de vídeo de componentes. Los conectores de
salida de audio digital y analógico permiten
conectar sin problemas altavoces de audio
externos o un receptor de audio.
La salida de audio digital óptica Dolby Digital de
5.1 de canales ofrece un sonido pleno de cine en
casa cuando se conecta a un descodificador
Dolby Digital externo y a un amplificador
multicanal.
Pantalla de acabado negro clásico que encaja en
cualquier decoración. El soporte de sobremesa es
estilizado y elegante, además de desmontable.
El sistema de enriquecimiento de colores en 3D
reproduce colores vibrantes y tonos naturales de
la piel.
Mejora de nitidez fotográfica que produce
imágenes nítidas y cristalinas.
HP La tecnología Visual Fidelity combina la
adaptación de contraste de cada escena con
información sobre la iluminación de la estancia
para proporcionar la máxima calidad de imagen.
Reducción de interferencias adaptable al
movimiento, que reduce considerablemente las
interferencias de la imagen sin alterar el nivel de
los detalles.
Tecnología avanzada de escalado y
procesamiento de películas, que permite disfrutar
de los DVD y de programas de televisión de
definición estándar en una pantalla de gran
tamaño.
Sintonizador analógico o HDTV digital integrado:
para presentaciones de alta definición recibidas
por cable o por antena.
Puerto HDMI que permite transportar vídeo y
audio digitales a través de un solo cable.
Pantalla de duración ultralarga que brinda hasta
60.000 horas de funcionamiento.
Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas
proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el
rendimiento real puede ser mayor o menor.
La duración de la pantalla corresponde al tiempo en el cual la
luminosidad sea del 50% comparada con la del valor inicial, con la
corriente de bombilla típica en condiciones de funcionamiento
continuo a 25 +/–° C. 60.000 horas equivalen a más de veintitrés
años, estando encendido el aparato por siete horas diarias.
2 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Identificación de
elementos incluidos
en el embalaje
Ubicación de botones y
conectores del televisor
El televisor contiene controles, indicadores y
conectores.
Los indicadores del televisor se encuentran en la parte
frontal y los mandos en la parte superior.
Parte frontal del televisor
Televisor (con base
desmontada)
Base del televisor (dos
piezas) con herrajes
de montaje y
herramienta
Mando a distancia
Cable de CA (ca)
Abrazadera de cable
brida de cable
Documentación
Source
Info
Last
Ch+
Ch-
SAP
MTS
Sound
Picture
Menu
Aspect
CC Sleep Ant
1
4
7
2
3
5
6
89
0
Enter
OK
back
B
a
s
ic
S
etu
p
C
o
n
n
e
c
t
y
o
u
r
s
y
s
t
e
m
t
o
t
h
e
b
a
c
k
p
a
n
e
l
.
Y
o
u
r
c
o
n
n
e
c
to
r
lo
c
a
tio
n
s
a
n
d
s
y
s
te
m
c
o
m
p
o
n
e
n
ts
m
a
y
v
a
r
y
.
Parte frontal
del televisor Descripción
A: Sensor del
mando a
distancia
El sensor del mando a
distancia es el punto al que hay
que apuntar el mando a distancia.
B: Sensor de
luz ambiente
El sistema OPC (Optical
Picture Control control óptico
de imagen) capta la luz ambiental
y ajusta automáticamente el brillo
de la luz de fondo. Asegúrese de
que ningún objeto tape el sensor
OPC, lo que podría afectar su
capacidad para detectar la luz
ambiente.
C: Indicador de
alimentación
La luz indicadora de
energía es verde cuando el
televisor está encendido, mientras
que cuando está apagado o se
encuentra en modo de espera,
está apagada.
D: Indicador
de OPC
Indicador de OPC muestra el
estado del sistema OPC cuando
está encendido. Para obtener
información sobre el sistema OPC,
consulte “Encendido del televisor”
en la página 17.
A
B
D
C
Familiarización con el televisor
Familiarización con el televisor 3
Mandos de la parte superior del televisor
Mandos de la
parte superior
del televisor Descripción
Vol Volumen reduce o aumenta el nivel del sonido.
CH Canal selecciona el siguiente canal inferior o superior.
Entrada Entrada permite seleccionar la fuente de señales.
Encendido El botón de encendido permite encender el televisor o ponerlo en modo de espera.
4 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Conectores posteriores del televisor
Los conectores se encuentran en la parte trasera del
televisor.
Familiarización con el televisor
Familiarización con el televisor 5
Conector
(parte trasera)
del televisor
Nombre del
elemento Descripción
HDMI
HDMI
Entrada 5
HDMI
Entrada 4
HDMI
Entrada 5 o Entrada 4, HDMI en: Permite conectar un cable HDMI
desde equipo digital de alta definición opcional.
Utilice la Entrada 4 de audio I y D cuando use un convertidor DVI-HDMI
en la entrada 4 HDMI (exclusivamente).
Salida de audio
digital
Salida de
audio
digital
óptico
Salida de audio digital, óptico: Permite conectar un cable óptico
para enviar una enviar una señal digital de sonido estéreo a un sistema
de audio opcional digital externo.
Ant/Cable
Entrada
de señal
de TV
Entrada de antena o cable: Permite conectar un cable coaxial
procedente de una antena o fuente de señales por cable.
Entrada 4 (audio)
Entrada 4
audio
Entrada 4 audio en: Conecte los cables de audio izquierdo y derecho
cuando use un convertidor DVI-HDMI en la entrada 4 HDMI
(exclusivamente).
Entrada 3:
S-Vídeo
Vídeo
Audio I/D
Entrada 3
Entrada 3 audiovisual en:
Permite conectar un cable S-Vídeo y los cables de audio izquierdo y
derecho procedentes de un equipo opcional.
O bien,
Permite conectar un cable de vídeo compuesto y los cables de audio
izquierdo y derecho del equipo opcional.
(Los conectores de audio se comparten).
Entrada 1:
Componente
Vídeo
Audio I/D
O bien,
Entrada 2:
Componente
Vídeo
Audio I/D
Entrada 1
Entrada 2
Entrada 1 o Entrada 2 en:
Permite conectar un cable de vídeo por componentes y los cables de
audio izquierdo y derecho del equipo opcional. Se admiten las
entradas estándar 480i, 480p, 720p y 1080i. Algunos receptores
debenconfigurarse para una resolución de salida específica.
O bien,
Permite conectar un cable de vídeo compuesto y los cables de audio
izquierdo y derecho del equipo opcional.
(Los conectores de audio se comparten).
Salida de audio
Salida de
audio
analógica
Salida de audio analógica: Permite conectar los cables de audio
izquierdo y derecho para enviar una señal analógica de sonido estéreo a
un sistema de audio externo opcional. Utilice el conector izquierdo
(blanco) para el sonido mono (un solo cable).
Entrada de CA
Alimentación
de CA
Alimentación de CA: Permite conectar el cable de alimentación
suministrado. NOTA: Utilice sólo el cable de alimentación suministrado.
6 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Limpieza
Precauciones de limpieza
Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla.
La pantalla del televisor tiene una capa especial
antirreflectante. El uso de disolventes, como alcohol, o
de productos abrasivos, como toallitas humedecidas o
tratadas químicamente, puede dañar la capa de la
pantalla o la pintura del marco.
No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles,
como pesticidas.
No permita que el televisor entre en contacto con
productos de vinilo o caucho durante un tiempo
prolongado. Un contacto prolongado podría levantar
el recubrimiento o degradar la superficie.
Limpieza del televisor
Limpie la pantalla con un paño sin pelusas ligeramente
humedecido en agua. Pase el paño con cuidado
evitando presionar la pantalla.
Para limpiar la carcasa exterior, utilice el mismo
método.
No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
Instalación
Instalación 7
8
Instalación
HP recomienda que un instalador autorizado realice la
instalación profesional del televisor LCD de alta
definición HP para garantizar su máximo disfrute.
Asegúrese de leer todas las precauciones e
información de seguridad antes de comenzar la
instalación. Consulte estos temas:
“Medidas de seguridad importantes” en la
página iii.
“Instrucciones de seguridad importantes” en la
página v.
“Información importante” en la página viii.
Selección de una ubicación adecuada
Seleccione la ubicación de su televisor LCD de alta
definición HP. Al colocar el televisor, tenga en cuenta
las siguientes situaciones:
La longitud del cable de alimentación: elija un
lugar con fácil acceso a una toma de CA (ca).
La longitud de los cables y la distancia a las
unidades conectadas: asegúrese de que los
cables llegan sin problema al televisor.
No instale el televisor sobre un carro o soporte
inestable, ya que podría caerse y causar lesiones.
No instale el televisor de forma que sobresalga
del soporte, por ejemplo, sobre una mesa más
pequeña que el televisor.
No cuelgue el televisor del techo; podría caerse y
causar lesiones.
Evite la exposición a la luz solar directa, que
puede dañar la pantalla o interferir con el uso del
mando a distancia.
Evite los lugares con un alto grado de humedad,
que puedan provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No instale el televisor cerca de otros aparatos
eléctricos, como un microondas, ni cerca de una
fuente de calor, como una chimenea o un
radiador.
Deje suficiente espacio para ventilación alrededor
del televisor.
A Mínimo de 3,5 cm (1,4 pulgadas) por
encima del televisor
B Mínimo de 3,5 cm (1,4 pulgadas) a los
lados
C Mínimo de 3,5 cm (1,4 pulgadas) por
detrás del televisor
C
B
B
A
8 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Desembalaje
No olvide leer la sección "Para levantar el televisor";
contiene información importante.
Desembale el televisor y colóquelo sobre una
superficie estable:
1 Utilice las dos asas de cartón situadas a ambos
lados del televisor para sacarlo de su caja.
2 Quite el cartón, pero mantenga la envoltura
puesta en el televisor para protegerlo mientras lo
traslada.
3 Levante el televisor para colocarlo en su sitio.
Traslado del televisor
El televisor es pesado; para trasladarlo a otro lugar,
no olvide seguir siempre los principios de ergonomía.
Debido al tamaño y al peso del televisor, se
recomienda que el traslado del televisor se realice
entre dos personas como mínimo.
Para trasladar el televisor, sujete el monitor por debajo
y por encima de la pantalla.
Mueva el aparato con cuidado. Nunca coloque el
televisor con la pantalla de cristal hacia abajo, a
menos que esté protegida por almohadillas.
Montaje o desmontaje de la
base
El televisor incluye una base que debe acoplarse a la
pantalla. Siga estos pasos en el orden inverso para
quitar la base.
Antes de montar la base, desenchufe el cable de
alimentación de la entrada de CA.
1 Localice en la caja la base del televisor (dos
piezas), los ocho tornillos de los herrajes de
montaje y la herramienta.
2 Coloque la base en el pedestal, inserte los cuatro
tornillos cortos y apriételos utilizando la
herramienta suministrada.
3 Coloque con cuidado el televisor con el cristal de
la pantalla hacia abajo sobre una mesa estable y
acolchada. Coloque la parte inferior del televisor
cerca del borde de la mesa.
c
PRECAUCIÓN: Para montar el televisor se
requieren dos personas.
w
ADVERTENCIA: No la deje caer sobre
el televisor.
Instalación
Instalación 9
4
Inserte la base montada en la abertura situada en
la parte inferior del televisor.
5 Inserte los cuatro tornillos largos en los orificios de
la parte posterior del televisor y apriételos
utilizando la herramienta proporcionada.
6 Levante con cuidado el televisor y déjelo en
posición vertical.
Instalación del televisor
Configure el televisor conectando los cables de
accesorios y el de alimentación.
Conexión de las fuentes de
señal del televisor
A continuación se ofrece una explicación de los tipos
de conexiones que se utilizan para un cable coaxial.
Si su antena exterior utiliza un cable coaxial de 75
ohmios con un conector tipo F, enchúfela al terminal de
antena o cable de la parte posterior del televisor.
El sistema de 75 ohmios es generalmente un cable
redondo con un conector tipo F que se puede
conectar fácilmente a un terminal sin necesidad de
herramientas (se vende por separado).
El sistema de 300 ohmios es un cable bifilar
plano que se puede conectar a un terminal de 75
ohmios a través de un adaptador 300/75 ohmios
(se vende por separado).
A: Cable coaxial de 75 ohmios (redondo)
B: Cable bifilar de 300 ohmios (plano)
C: Conector tipo F
w
ADVERTENCIA: Antes de conectar el
televisor a cualquier dispositivo
electrónico, desenchufe el televisor y los
cables de CA del dispositivo electrónico de
la entrada de CA.
n
El conector tipo F debe apretarse sólo con
los dedos. Al conectar el cable de RF al
televisor, no utilice herramientas para
apretar el conector tipo F, ya que podría
causar daños al televisor.
A
B
C
10 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Conecte la fuente de entrada al televisor de acuerdo
con el tipo de conexión:
Antena o cable básico (TV por cable o satélite)
que no utilice un receptor externo; consulte
“Conexión de la televisión por cable o antena” en
la página 10.
Señal por cable o por satélite con un receptor
externo; consulte “Conexión de la señal por cable
o por satélite con un receptor externo” en la
página 10.
Acerca del sistema de alerta de
emergencia (EAS)
En caso de una emergencia nacional, un desastre
natural u otra situación de emergencia, se emite
un mensaje EAS. Cuando la unidad reciba un
mensaje EAS, si el nivel de la emergencia es
comparativamente bajo, la pantalla mostrará un
mensaje de texto de aviso. Si el nivel de
emergencia es alto, se obligará al receptor a
sintonizar un canal de información detallada.
Los mensajes de texto de alerta y la sintonización
forzada se producen incluso durante la
programación de pago. Aunque se active la
sintonización forzada, el usuario podrá cambiar
de canal.
Si la unidad se ve obligada a sintonizar un canal
bloqueado por el control paterno, se dará
prioridad al control paterno y no se emitirá el
mensaje EAS.
Los mensajes EAS podrán emitirse no sólo
mediante cable digital, sino también mediante
cable analógico o emisiones analógicas por
antena. Este televisor no recibe los mensajes de
avisos EAS emitidos por cable.
Conexión de la televisión por
cable o antena
Utilice un cable coaxial estándar de 75 ohmios para
conectar una antena o una fuente de entrada de
televisión por cable al televisor. Utilice cable coaxial
apantallado para reducir las interferencias por
radiofrecuencia (RF).
El equipo opcional, el servicio de TV por cable y todos
los cables se venden por separado.
1 Conecte el cable coaxial de origen al
conector Ant/Cable en la parte posterior del televisor.
2 Conecte la alimentación del televisor; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
3 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado
(en espera) del televisor” en la página 17
Conexión de la señal por cable
o por satélite con un receptor
externo
Conectar su televisor directamente a la salida de vídeo
y audio de su receptor externo garantiza una imagen
más real y mejora la visualización.
El equipo opcional y todos los cables se venden por
separado.
Puede conectar un receptor externo de televisión (por
antena o por cable) y otros equipos audiovisuales
utilizando:
Cables de audio y vídeo de componentes
empalmados a los conectores de la Entrada 1 ó 2
del televisor.
Cables de S-Vídeo y de audio empalmados a los
conectores de la Entrada 3 del televisor.
n
Para conectar un sistema de sonido
externo, consulte “Conexión de un
sistema de sonido externo” en la
página 15.
Para conectar un dispositivo que grabe,
consulte “Conexión de una
videograbadora para grabar” en la
página 15.
c
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del televisor y de todos los componentes
conectados antes de conectar la antena o el
cable.
Instalación
Instalación 11
Cables de audio y vídeo compuesto empalmados a
los conectores de la Entrada 1, 2 ó 3 del televisor.
Cable HDMI empalmado a los conectores de la
entrada 1, 4 ó 5 del televisor.
Cable de vídeo DVI con un convertidor DVI-HDMI y
cables de audio empalmados al conector de entrada
4 (HDMI) y a los conectores de audio del televisor.
1 Conecte los cables de fuente de entrada del
receptor externo a la parte posterior del televisor
mediante uno de estos conjuntos de conectores.
Cables de audio y vídeo de componentes
empalmados a los conectores de la Entrada 1
ó 2 del televisor.
Cables de S-Vídeo y de audio empalmados a
los conectores de la Entrada 3 del televisor.
Cables de audio y vídeo compuesto
empalmados a los conectores de la Entrada 1,
2 ó 3 del televisor.
Cable HDMI empalmado a los conectores de
la entrada 1, 4 ó 5 del televisor.
Cable de vídeo DVI con un convertidor DVI-
HDMI y cables de audio empalmados al
conector de entrada 4 (HDMI) y a los
conectores de audio del televisor.
2 Conecte los cables al receptor externo.
3 Encienda el receptor externo.
4 Conecte la alimentación del televisor; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
5 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado
(en espera) del televisor” en la página 17
6 Abra el OSD y especifique los ajustes; véase
“Cambio de los ajustes del televisor” en la
página 27.
Conexión de un reproductor de
DVD, VCR, DVR, consola de
videojuegos o videocámara
Puede conectar equipo opcional (que se vende por
separado), como un reproductor de DVD, VCR, DVR, etc.
al televisor, utilizando los conectores de entrada AV.
El equipo opcional, como un sistema de sonido
externo, y todos los cables, se venden por separado.
Para conectar un DVD, puede utilizar:
Cables de audio y vídeo de componentes
empalmados a los conectores de la Entrada 1 ó 2
del televisor.
Cables de S-Vídeo y de audio empalmados a los
conectores de la Entrada 3 del televisor.
Cables de audio y vídeo compuesto empalmados a
los conectores de la Entrada 1, 2 ó 3 del televisor.
c
PRECAUCIÓN: desconecte la alimentación
del televisor y de todos los componentes
conectados antes de conectar el receptor
externo.
n
El conector Vídeo (compuesto) de los juegos
de conectores de las entradas 1, 2 y 3
comparten las tomas de audio con los
conectores de Componente o S-video del
conjunto. Si los cables están conectados a
ambos conectores de vídeo de un conjunto,
el conector de Componente o S-Vídeo
tendrá prioridad sobre el conector de
entrada de vídeo.
12 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Cable HDMI empalmado a los conectores de la
entrada 1, 4 ó 5 del televisor.
Cable de vídeo DVI con un convertidor DVI-HDMI y
cables de audio empalmados al conector de entrada
4 (HDMI) y a los conectores de audio del televisor.
Puede conectar una VCR utilizando los terminales de
entrada 3 con conexiones de S-Vídeo o vídeo
compuesto para la reproducción. Para conectar una
VCR para grabar, consulte “Conexión de una
videograbadora para grabar” en la página 15.
Puede conectar una consola de videojuegos, una
videocámara y otros equipos AV utilizando los
terminales de entrada 3 con conexiones de S-Vídeo o
vídeo compuesto.
Puede conectar equipos HDMI utilizando el terminal
de entrada 4 ó 5 con una conexión HDMI.
Puede conectar el equipo DVI utilizando un cable de
vídeo DVI con un convertidor DVI-HDMI y cables de
audio empalmados al conector de entrada 4 HDMI y a
los conectores de entrada de audio del televisor.
Elección de la conexión AV
Al conectar equipo opcional como fuente de señal, los
conectores del equipo pueden limitar el tipo de
conexión que puede utilizar.
Si su equipo opcional tiene más de un tipo de conector
de salida, elija la conexión que proporcione la mejor
calidad de reproducción de imágenes.
Para obtener resultados óptimos, elija el tipo de conexión
de la mejor calidad que admita el equipo opcional.
Conexiones AV que debe utilizar, ordenadas de reproducción de vídeo mejor a aceptable
Descripción de la conexión
Tipos de conectores
del equipo opcional Clavija del cable
HDMI transmite una señal totalmente digital y es la
opción recomendada para la reproducción de un DVD o
DVR digital.
DVI transmite una señal de vídeo totalmente digital para
la reproducción desde un DVD o DVR digital.
(En el televisor, utilice un cable de vídeo DVI con un
convertidor DVI-HDMI y cables de audio empalmados al
conector de entrada 4 HDMI y a los conectores de audio
del televisor.)
Componentes (Y, Pb, Pr) transmite vídeo en forma de
señales rojas, verdes y azules separadas. Utilice esta
conexión para las señales de vídeo de alta definición en
formato 480i, 480p, 720p o 1080i procedentes de un
DVD de exploración progresiva u otros equipos.
S-Vídeo transmite vídeo separando las señales de
imagen en color y en blanco y negro, y proporciona una
imagen más nítida que una conexión de vídeo compuesto.
Vídeo compuesto transmite vídeo como una única
señal.
Instalación
Instalación 13
Los procedimientos siguientes, presentados en el orden
en que aparecen en la tabla, describen la conexión de
equipo opcional, incluidas las conexiones de audio, si
procede.
Conexión de un dispositivo HDMI
Ésta es la conexión recomendada para vídeo y audio.
El cable de HDMI se vende por separado.
1 Conecte el cable HDMI a la entrada 4 ó 5. (No
hay una entrada de audio especial para HDMI.)
2 Conecte el cable al dispositivo HDMI.
3 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
4 Conecte la alimentación del televisor; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
5 Encienda el televisor; consulte “Encendido y
apagado (en espera) del televisor” en la
página 17
6 Defina los elementos de Ajuste HDMI en el menú
Opción, consulte “Uso del menú Opción” en la
página 32.
Conexión de un dispositivo DVI
El cable DVI, el convertidor DVI-HDMI y los cables de
audio se venden por separado.
1 Conecte un cable de vídeo DVI con un convertidor
DVI-HDMI y cables de audio empalmados al
equipo DVI.
2 Conecte el extremo del convertidor HDMI a la
Entrada 4 del televisor. Conecte los cables de
audio a los conectores de audio de la Entrada 4
del televisor.
3 Encienda el dispositivo DVI e inicie la
reproducción.
4 Conecte la alimentación del televisor; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
5 Encienda el televisor; consulte “Encendido y
apagado (en espera) del televisor” en la
página 17
6 Defina los elementos de Ajuste HDMI en el menú
Opción, consulte “Uso del menú Opción” en la
página 32.
c
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del televisor y de todos los componentes
conectados antes de conectar el equipo
opcional. Asegúrese de que el equipo
opcional esté apagado.
14 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Conexión de un dispositivo de
componentes
Los cables se venden por separado.
1 Conecte el cable de vídeo por componentes (B) a los
conectores de entrada de componentes (Y, Pb, Pr).
Hay dos conjuntos de conectores de componentes
que puede utilizar: Entrada 1 o Entrada 2.
2 Conecte el cable de audio por componentes a los
conectores de audio izquierda y derecha de
Entrada 1 o Entrada 2.
3 Conecte los cables al dispositivo de componentes.
4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
5 Conecte la alimentación del televisor; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
6 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado
(en espera) del televisor” en la página 17
7 Defina la Selección de entrada del conector en el
menú Opción; consulte “Uso del menú Opción”
en la página 32.
Conexión de un dispositivo de S-Vídeo o
de vídeo
Se puede conectar una videograbadora, una consola
de videojuegos, una videocámara u otro equipo
audiovisual, utilizando los terminales de Entrada 3.
Los cables se venden por separado.
1 Conecte el equipo de vídeo a los conectores de
Entrada 3:
Para una videograbadora, DVR y otro
dispositivo con conector de
S-Vídeo, utilice un cable de S-Vídeo y el
conector de S-Vídeo.
O bien,
Para una videograbadora, DVR u otro
dispositivo que tenga un conector compuesto,
utilice un cable de vídeo compuesto y el
conector de vídeo.
!
Las Entradas 1 y 2 disponen de conectores
de Componente y Vídeo, compartidos con
los conectores de audio I/D. Conecte sólo
una entrada de vídeo para cada juego de
entradas.
!
La Entrada 3 tiene conectores de S-Vídeo y
Vídeo, que comparten los conectores de
audio D/I. Conecte sólo una entrada de
vídeo para la Entrada 3.
Instalación
Instalación 15
2
Conecte los conectores de cable de audio a los
conectores de audio derecho e izquierdo de la
Entrada 3.
3 Conecte los cables al dispositivo.
4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
5 Conecte la alimentación del televisor; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
6 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado
(en espera) del televisor” en la página 17
Conexión de una
videograbadora para grabar
El televisor no emite una señal de grabación.
Conecte un VCR u otro dispositivo para grabar a la
fuente de señal (antena o cable) y luego empalme el
dispositivo al conector de Ant/Cable en el televisor.
Consulte “Conexión de la televisión por cable o
antena” en la página 10. Utilice el dispositivo de
grabación para sintonizar el canal que desea grabar.
Conexión de un sistema de
sonido externo
Puede conectar un sistema de sonido externo al televisor
mediante una señal de audio digital o analógica:
Utilice el conector Salida de audio digital en la
parte posterior del televisor para transferir una
señal de audio digital al sistema de sonido
externo opcional, como un receptor digital o un
sistema de sonido ambiente.
Utilice los conectores izquierdo y derecho de salida
de audio analógico en la parte posterior del televisor
para transferir una señal de audio analógica a un
sistema de sonido externo opcional, como un
amplificador analógico o un sistema estéreo.
Los cables se venden por separado.
1 Conecte el sistema de sonido externo al televisor:
Para una conexión de audio digital, empalme
un cable óptico al conector de salida de
audio digital en la parte posterior del televisor
y a un sistema de sonido externo.
O bien,
Para una conexión analógica, empalme los
cables de audio a los conectores izquierdo y
derecho de la salida de audio en la parte
posterior del televisor y a un sistema de
sonido externo.
2 Conecte la alimentación del televisor; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
3 Encienda el televisor; consulte “Encendido y
apagado (en espera) del televisor” en la
página 17.
4 Conecte y encienda el sistema de sonido externo.
5 Defina el formato de audio digital en el menú
Opción; consulte “Uso del menú Opción” en la
página 32.
c
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del televisor y de todos los componentes
conectados antes de conectar un sistema
de sonido externo. Asegúrese de que el
sistema de sonido externo esté apagado.
16 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Conexión de la alimentación del televisor
Siga estos pasos para conectar la abrazadera del
cable, conectar el cable de alimentación y atar los
cables con la brida de cables y la abrazadera.
1 Conecte el cable de alimentación al conector de la
parte posterior del televisor y ajuste la abrazadera.
2 Inserte la abrazadera del cable desde la caja al
orificio en la parte posterior del televisor.
3 Dirija los cables a través de la abrazadera y átelos
con la brida.
4 Conecte el cable de alimentación a la salida de CA
(ca).
Encendido del televisor
Encendido del televisor 17
Encendido del televisor
Encendido y apagado (en espera) del televisor
El televisor tiene un botón de encendido en la parte
superior de la pantalla. Para encender el televisor
también se puede utilizar el botón de encendido del
mando a distancia.
Pulsando el botón POWER (encendido) o bien
enciende el televisor o lo pone en espera (un estado
de reducido consumo eléctrico).
El indicador de alimentación en la parte delantera del
televisor muestra el estado de alimentación de la
unidad.
A: Sensor del mando a distancia
B: Sensor de luz ambiente
C: Indicador de alimentación
D: Indicador de OPC
Si no va a utilizar el televisor durante algún tiempo,
pulse el botón de encendido para ponerlo en el modo
de espera y desenchufe el cable de alimentación.
El indicador de OPC (Optical Picture Control – control
óptico de imagen) del frente del televisor muestra el
estado del OPC de TV del control de brillo de la luz de
fondo.
Cuando OPC está activado, el sensor de OPC situado
en el frente del televisor detecta la luz ambiente y
ajusta automáticamente el brillo de la luz trasera. Para
obtener más información, consulte “Elección del OPC”
en la página 28.
Uso de los botones del televisor
1 Pulse el botón de encendido en la parte superior
del televisor.
El televisor se encenderá o pasará al modo de
espera.
2 Pulse el botón Input según sea necesario para
seleccionar la fuente de entrada del televisor que
desee ver.
Indicador de
alimentación
Estado de
alimentación
Apagado En espera (apagado)
Iluminado en verde Listo (encendido)
A
B
D
C
Indicador
de OPC Estado del OPC de TV
Apagado OPC desactivado (Apagado)
Iluminado
en verde
OPC activado (Apagado o
Encendido:Visualiza)
18 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Uso de los botones del mando a
distancia
1 Apunte el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente en la pantalla, y pulse el botón
de encendido en el mando.
El televisor se encenderá o pasará al modo de
espera.
2 Pulse el botón Fuente según sea necesario para
seleccionar la fuente de entrada del televisor que
desee ver.
n
El ajuste inicial comienza al encender el
televisor por primera vez. Si el televisor ya
ha sido encendido con anterioridad, no se
activará la autoinstalación. Consulte “Uso
del asistente de ajuste inicial” en la
página 19.
Source
Uso del asistente de ajuste inicial
Uso del asistente de ajuste inicial 19
Uso del asistente de ajuste inicial
Ajuste inicial
Cuando encienda el televisor por primera vez, éste
memorizará automáticamente los canales de la zona
donde usted vive. Ejecute los pasos siguientes antes de
pulsar TV POWER en el mando a distancia:
1 Inserte las pilas en el mando a distancia.
2 Conecte el cable de la antena al televisor.
3 Enchufe el cable de alimentación en la toma de
CA (ca).
Ajuste del idioma
Seleccione uno de los 3 idiomas: español, francés o
inglés.
1 Pulse los botones de flecha arriba y flecha abajo
del mando a distancia para seleccionar el idioma
deseado entre los enumerados en pantalla.
2 Pulse OK.
Ajuste del modo de espera
1 Seleccione el ajuste del modo de espera. El ajuste
predeterminado es Modo 2.
Modo 1: el televisor se enciende rápidamente
desde el modo de espera.
Modo 2: el consumo de energía es reducido
en el modo de espera.
2 Pulse OK.
Ajuste de antena
1 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha
derecha del mando a distancia para seleccionar
Ant o Cable.
2 Pulse OK.
Language
Standby Mode
Air/Cable
CH Search
Mode 1
Mode 2
20 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Búsqueda de canales
Se busca automáticamente la señal de cada uno de
los canales disponibles en la zona:
1 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha
derecha del mando a distancia para seleccionar
o No para la recepción analógica o digital
(antena) y luego pulse el botón de flecha abajo
para bajar.
2 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha
derecha del mando a distancia para seleccionar
o No para la recepción de cable analógico y
luego pulse el botón de flecha abajo para bajar.
3 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha
derecha del mando a distancia para seleccionar
o No para la recepción analógica o digital
(cable) y luego pulse el botón de flecha abajo
para bajar.
4 Seleccione Inicio búsqueda y luego pulse OK.
Ejemplo
n
Si no se encuentra ningún canal,
compruebe la conexión de entrada del
televisor y ejecute de nuevo el asistente de
ajuste inicial; consulte “Autoinstalación” en
la página 30.
MENU
[
Setup
...
CH Setup
...
CH Search
]
ANALOG [ ]25 [ ]20
FoundAir
MENU
[
Setup
...
CH Setup
...
CH Search
]
DIGITAL [ ]25 [ ]20
FoundAir
MENU
[
Setup
...
CH Setup
...
CH Search
]
DIGITAL [ ]25 [ ]25
FoundCable
2
Air ANALOG
Audio : MONO
Uso del mando a distancia
Uso del mando a distancia 21
Uso del mando a distancia
Manejo del televisor
El mando a distancia permite
controlar el televisor. Para utilizar
el mando a distancia, apunte con
el mismo al sensor de la pantalla.
Uso de mandos a distancia
universales
Cuando desee programar un mando a distancia
universal para que ejecute su televisor HP, si HP no se
encuentra en la lista de códigos de marca admitidos,
utilice el código de un televisor Phillips. El mando a
distancia HP transmite los códigos del mando a
distancia licenciado de Phillips.
Una vez programado su mando a distancia universal
con un código de televisor Phillips, puede ejecutar las
funciones de volumen, silencio, encendido y fuente de
entrada de su televisor HP.
Instalación o sustitución de las
pilas del mando a distancia.
Inserte dos pilas AAA no recargables en el mando a
distancia asegurándose de colocarlas en la posición
correcta.
1 Pulse y abra la tapa de la parte posterior del
mando distancia.
2 Inserte las pilas en el mando a distancia,
asegurándose de colocarlas con las polaridades
correctas.
3 Cierre la tapa.
No mezcle distintos tipos de pilas (por ejemplo,
alcalinas con pilas de carbono-zinc), ni pilas antiguas
con pilas nuevas.
Asegúrese de mantener la polaridad correcta al
instalar las pilas, según se indica en el compartimento
de las pilas. Las pilas colocadas con la polaridad
invertida pueden dañar el dispositivo.
Cuando no use el mando a distancia durante un largo
período de tiempo, extraiga las pilas para evitar
daños causados por fugas del ácido de las mismas.
No intente recargar pilas que no sean recargables ya
que pueden sobrecalentarse y agrietarse. Siga las
indicaciones del fabricante de las pilas.
Retire las pilas tan pronto como se agoten. Las pilas
agotadas pueden tener fugas y dañar gravemente la
unidad. La vida útil de las pilas dependerá de la
frecuencia con que se utilice el mando a distancia.
Reemplace las pilas cuando el funcionamiento del
mando a distancia empiece a ser errático.
No abra las pilas, ni las caliente, ni las tire al fuego.
n
Use el mando a distancia dentro de un
alcance de 5 metros (16,4 [16.4] pies)
desde la ventana del sensor del mando
distancia situado en el frente del televisor y
dentro de un ángulo máximo horizontal y
vertical de 30 grados.
5m
P
O
W
E
R
M
U
T
E
S
ET
U
P
CO
M
P
G
RA
PH
I
CT
V
C
H
V
O
L
W
I
D
E
CH
R
T
N
M
T
SA
B
P
I
P
P
I
P
I
/
P
S
W
A
P
M
E
N
U
EN
T
E
R
A
D
J
AD
J
C
C
D
V
-
CH
I
P
F
R
E
E
Z
E
S
LE
E
P
T
T
H
O
L
D
S
U
B
T
I
T
L
E
R
E
V
E
A
L
R
G
Y
C
EX
I
T
I
NDE
X
MI
X
E
R
D
I
S
PL
A
Y
1
2
3
10
0
4
5
6
7
8
9
0
30º
22 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Identificación de los botones del mando a distancia
A
B
C
D
E
N
O
P
F
G
H
Q
R
S
I
J
T
K
L
M
U
Source
Info
Last
Ch+
Ch-
SAP
MTS
Sound
Picture
Menu
Aspect
CC Sleep Ant
1
4
7
2
3
5
6
89
0
Enter
OK
back
Nombre Descripción Icono
A Encendido Pulse el botón de
encendido para
encender o apagar el
televisor.
BSAP/MTSPulse SAP/MTS para
seleccionar un
programa de audio
secundario disponible.
CSonido Pulse Sonido para
seleccionar un modo de
audio.
DFuente Pulse Fuente para abrir
la lista de fuentes de
entrada. Pulse de nuevo
Fuente según sea
necesario para
seleccionar la fuente de
entrada que desee.
EMenú Pulse Menú para abrir
el menú en pantalla
(OSD).
Pulse Menú de nuevo
para salir del menú y
volver a la pantalla del
televisor.
FOK Pulse OK para
seleccionar la opción
de menú actual.
GAtrás Pulse Atrás para
regresar al nivel
anterior dentro de un
menú.
HVol Pulse un botón de
volumen para subir
(o bajar) el sonido.
ISilencio Pulse el botón de
silencio para desactivar
o activar el sonido.
SAP
MTS
Sound
Source
Menu
OK
back
Uso del mando a distancia
Uso del mando a distancia 23
JCC Pulse el botón CC para
seleccionar el modo de
subtítulos.
KTemporizarPulse Temporizar para
abrir el temporizador,
pulse nuevamente
Temporizar según sea
necesario para fijar la
hora: Apagado, 30,
60, 90 o 120 minutos.
LNúmero Pulse los botones
numéricos (0-9) para
seleccionar
directamente el canal y,
a continuación, pulse
Intro.
M– (Guión) Pulse – (guión) para
introducir un guión en
un número de canal
secundario de un canal
digital. Por ejemplo,
canal 14–2.
NImagen Pulse Imagen según sea
necesario para
seleccionar el modo AV:
estándar, película,
juego, usuario,
dinámico o dinámico
(fijo).
OFlechas
arriba/
abajo/
izquierda
/derecha
Pulse las teclas de
flecha para mover el
cursor por las pantallas
del menú.
Nombre Descripción
(continuación)
Icono
CC
Sleep
1
Picture
PAspecto Pulse Aspecto para
cambiar las
dimensiones de su
imagen. Las opciones
dependen de la fuente
de imagen actual.
QInfo Pulse Info para ver un
titular del canal que
contenga información
sobre el programa
actual. Pulse Info
nuevamente para ver
más información.
ltimo Pulse Último para
restablecer el canal
anterior que estaba
viendo.
S+Canal
–Canal
Pulse +Canal (o –
Canal) para seleccionar
el siguiente canal (o el
anterior).
TAnt Pulse Ant para ver la
televisión si en ese
momento está viendo
un DVD u otra fuente de
entrada.
UIntro Pulse Intro tras introducir
un número de canal.
Nombre Descripción
(continuación)
Icono
Aspect
Info
Last
Ch+
Ch-
Ant
Enter
24 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Ajuste del volumen
Pulse los botones de volumen del mando a distancia
para aumentar o disminuir el sonido. La barra
indicadora del televisor indica el grado de aumento o
disminución.
Silenciamiento del sonido
1 Pulse el botón Silencio para anular
provisionalmente el sonido.
2 Para restablecer el sonido al nivel anterior, vuelva
a pulsar el botón Silencio.
Cambio del modo de
imagen
Al pulsar el botón Imagen se visualiza el modo AV
seleccionado en ese momento. Mantenga presionado
el botón Imagen para cambiar el modo de vídeo hasta
alcanzar la imagen deseada.
Estándar: recomendado para condiciones de
visión normal en habitaciones con iluminación
normal.
Película: recomendado para ver películas en
una sala a oscuras.
Juego: Perfecto para juegos: reduce el brillo de
las imágenes para una visualización más
cómoda.
Usuario: muestra los ajustes personalizados
configurados en el menú en pantalla. Para más
información sobre la definición de los ajustes de
imagen, consulte “Uso del menú Imagen” en la
página 28.
Dinámico (fijo): utiliza los valores
predeterminados de fábrica para imagen y
sonido. No permite hacer ajustes.
Dinámico: Mejora el contraste y la nitidez para
obtener una imagen clara en una habitación bien
iluminada; es muy útil para ver deportes.
Cambio de canales
Pulse los botones +Canal o –Canal del mando a
distancia para cambiar al canal siguiente o anterior. El
televisor permite seleccionar hasta 135 canales (1 a
135). Para seleccionar un canal, introduzca un
número de un dígito, dos dígitos o tres dígitos, o bien
utilice los botones de subir o bajar de canal.
Para seleccionar un número de canal (por ejemplo, el
canal 25):
Complete el siguiente procedimiento dentro de un
tiempo de cuatro segundos.
1 Pulse el botón 2 del mando a distancia.
2 Pulse el botón 5.
3 Pulse Intro.
Para seleccionar un número de subcanal, como por
ejemplo 14–2, complete el siguiente procedimiento en
menos de 4segundos:
1 Pulse el botón 1 del mando a distancia.
2 Pulse el botón 4.
3 Pulse el botón – (guión).
4 Pulse el botón 2.
5 Pulse Intro.
Selección del último canal
Pulse el botón Último del mando a distancia para ver
el canal que estaba viendo antes.
Uso del mando a distancia
Uso del mando a distancia 25
Visualización de información
del programa
Al pulsar el botón Info se muestra una página con
información sobre el programa que está viendo.
Selección de la fuente de
entrada
1 Pulse el botón Source (fuente) para mostrar la
fuente de entrada.
2 Pulse el botón Fuente según sea necesario para
seleccionar la fuente de entrada.
Cambio de visualización
con el botón Aspecto
Al pulsar el botón Aspecto se muestran los distintos
modos de aspecto. Las opciones dependen de la
fuente de imagen actual.
Barra lateral: Muestra la imagen de la relación
de aspecto estándar 4:3 en el centro del televisor
con barras negras a la izquierda y a la derecha.
Alarga. S: Alarga horizontalmente la imagen
del televisor hasta llenar la pantalla y se aplica
una corrección de aspecto al centro de la
pantalla. Sirve para alargar programas de
formato 4:3 de forma que llenen la pantalla.
Zoom: alarga proporcionalmente la imagen del
televisor, aunque recorta la parte superior e
inferior de la imagen para ajustarla a la pantalla.
Elimina las barras negras.
Alarga.: Muestra la televisión de alta definición
en su formato normal y la definición estándar a
pantalla completa sin aplicar una corrección de
aspecto al centro de la pantalla. (Recomendado
para imágenes anamórficas.)
Activación de los
subtítulos
Al pulsar el botón Aspecto se muestran los distintos
modos de subtítulos. Cuando tenga su opción
seleccionada, pulse Menú para cerrar el menú.
Para asignar sus preferencias en cuanto al subtitulado,
consulte “Selección de las opciones de subtitulado” en
la página 35.
n
Algunas veces no se incluye el nombre del
programa en la transmisión. En ese caso, el
nombre del programa no se visualizará.
26 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Ajuste del modo SAP/
MTS
Pulsando el botón SAP/MTS se recorren las funciones
disponibles de programas de audio secundario (SAP -
Secondary Audio Programs) y de sonido multicanal de
televisión (MTS - Multi-channel Television Sound): STR
(estéreo), SAP o Mono.
SAP recibe sonido mono, sonido estéreo y programas
secundarios de audio. La función MTS permite a una
emisora de televisión emitir otro tipo de información
como, por ejemplo, otro idioma o información
meteorológica.
Podrá disfrutar de sonido estéreo de alta fidelidad o
de emisiones SAP donde se encuentren disponibles.
Emisiones en estéreo
Escuche programas como acontecimientos
deportivos, espectáculos y conciertos con un
sonido estéreo dinámico.
Emisiones SAP
Seleccione escuchar ya sea sonido Principal o
SAP.
Sonido principal: La banda sonora normal del
programa (mono o estéreo).
Sonido SAP: Escuche un segundo idioma,
comentarios suplementarios u otra información.
(SAP es sonido mono).
Si tiene dificultades para escuchar el sonido estéreo,
cambie al modo de sonido mono fijo para obtener un
sonido más claro.
Cambio del modo de
audio
Al pulsar el botón Sonido aparece el menú Audio.
Seleccione Envolvente para disfrutar del sonido
ambiental. Para obtener más información, consulte
“Ajuste del sonido” en la página 29.
Activación del
temporizador de
apagado
Pulse el botón Temporizar para activar un
temporizador y apagar el televisor automáticamente.
Pulse nuevamente Temporizador según sea necesario
para fijar el lapso antes de que se apague el televisor:
30, 60, 90 ó 120 minutos. Si ajusta el Temporizador
de apagado a 30, el televisor se apagará
automáticamente en 30 minutos.
Para borrar el temporizador, fije la hora en No.
Ajustes del televisor
Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen, el
sonido y realizar otros ajustes. Para obtener más
información, consulte “Uso de los menús en pantalla”
en la página 27.
Entrada y salida del menú en
pantalla
Si pulsa Menú, visualizará el menú en pantalla.
Pulsando Menú de nuevo se sale del menú actual y se
vuelve a la pantalla de televisión. Si pulsa Atrás
cuando esté en un submenú, volverá al menú anterior.
n
MTS sólo funciona en el modo TV.
Cambio de los ajustes del televisor
Cambio de los ajustes del televisor 27
Cambio de los ajustes del televisor
Para cambiar los ajustes del televisor, utilice los menús
en pantalla (OSD).
Uso de los menús en pantalla
Para utilizar los menús en pantalla, use los botones del
mando a distancia para resaltar, ajustar e introducir
elementos, tal como se describe aquí.
+
1 Pulse el botón Fuente las veces que sea necesario
hasta seleccionar la fuente de señales de
televisión. Dependiendo del tipo de entrada
seleccionada, en la pantalla aparecen unos
menús y opciones u otros.
2 Pulse el botón Menú para abrir el menú en
pantalla. Aparecerá una lista de los menús
disponibles.
3 Pulse los botones de dirección para resaltar el
menú que desee y, a continuación, pulse el botón
OK para abrirlo.
4 Pulse los botones de dirección para moverse en el
menú y resaltar una opción y, a continuación,
pulse el botón OK para acceder a esa opción.
5 Siga utilizando los botones de dirección para
resaltar y ajustar un elemento y el botón OK para
introducir el cambio. Puede pulsar el botón Back
(atrás) para salir de una opción o subir un nivel
en el menú.
6 Cuando termine, pulse el botón Menú para cerrar
el menú.
Source
Info
Last
Ch+
Ch-
Menu
Aspect
OK
back
Mando a
distancia Descripción
Menú Menú (Salir) visualiza (o cierra)
el OSD.
OK OK selecciona el elemento
resaltado en el OSD.
Botones
de flecha
Los botones de Dirección
permiten moverse a la derecha,
izquierda, subir o bajar en el
menú o bien ajustar un elemento.
Fuente Fuente permite seleccionar la
fuente de señales. Escoja la fuente
de entrada antes de mostrar el
OSD.
Atrás Atrás sube (o regresa) al
elemento o nivel de menú anterior.
28 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Los menús en pantalla son:
Imagen
Audio
Control alimentación
Instalación (incluye Autoinstalación, Ajuste de
canal y la instalación del control de los padres)
Opción
Ajuste digital
En la sección siguiente, aparece una tabla para cada
menú con las opciones disponibles.
Uso del menú Imagen
El menú Imagen controla el aspecto de la imagen en la
pantalla en función del modo de imagen
seleccionado. Por ejemplo, al ajustar el Brillo, la
imagen de la pantalla cambia a medida que ajusta la
escala.
Debido a que el menú Imagen mantiene los ajustes de
cada entrada, seleccione (vea) la fuente de entrada y
después, realice los cambios en el menú Imagen. En la
siguiente tabla aparece el menú Imagen.
Ajustes de imagen
Elección del OPC
El control óptico de imagen (OPC) ajusta el brillo
general de la pantalla.
Cuando OPC está desactivado, el brillo se fija en el
valor establecido en Luz trasera. Cuando OPC está
activado o En:Visualiza, el sensor de OPC situado en
el frente del televisor detecta la luz ambiente y ajusta
automáticamente el brillo de la luz trasera.
En:Visualiza también hace que aparezca en la
pantalla una etiqueta mientras el OPC ajusta el brillo.
Ajuste de la imagen
Estos parámetros ajustan la imagen que aparece en la
pantalla, por lo que debe seleccionar la fuente de
entrada correcta antes de ajustar los valores.
Luz trasera establece el brillo general de la
pantalla cuando OPC está desactivado.
Contraste establece el contraste de la imagen.
Brillo establece el brillo de la imagen.
Color establece la intensidad de color de la
imagen.
Matiz establece el tono; redúzcalo para que el
tono de la piel tienda más hacia el morado o
auméntelo para que tienda más hacia el verde.
Nitidez establece la nitidez de la imagen.
Avanzado son ajustes individuales; véase la
sección siguiente.
Menú Imagen Opciones
OPC (control óptico de
imagen)
Apagado/Encendido/
En:Visualiza
Luz trasera [escala]
Contraste [escala]
Brillo [escala]
Color [escala]
Tinte [escala]
Nitidez [escala]
Avanzado Tempe. color
Negro
3D-Y/C
Blanco y negro
Modo cine
Gama de OPC
Restaurar No/Sí
n
Asegúrese de que ningún objeto tape el
sensor OPC, lo que podría afectar su
capacidad para detectar la luz ambiente.
Cambio de los ajustes del televisor
Cambio de los ajustes del televisor 29
Ajustes avanzados
Los ajustes avanzados dependen de la fuente de
entrada.
Tempe. color establece el balance del blanco
en incrementos de Alto a Bajo; elija Alto para
obtener blanco con tonos azules y Bajo para
obtener blanco con tonos rojos.
Negro establece automáticamente la profundidad
de visualización, ajustando la parte oscura de una
imagen; active esta opción para obtener un mayor
detalle en las partes negras de la imagen.
3D-Y/C establece la respuesta con un mínimo
arrastre de puntos y ruido de diafonía cromática
para las señales de entrada de vídeo compuesto
o analógica. Elija Estándar para un ajuste
normal, Rápido para imágenes de cine o Lento
para imágenes fijas.
Blanco y negro establece el color en
monocromo para ver el vídeo sin color.
Seleccione Encendido en Blanco y negro.
Modo cine detecta automáticamente una fuente de
película (codificada originalmente a 24 fotogramas/
segundo), la analiza y luego vuelve a crear cada
fotograma fijo para ofrecer una calidad de imagen
de alta definición. Active esta opción para la
conversión automática de una fuente de película.
Gama de OPC selecciona la gama máxima y
mínima de de brillo de imagen para los ajustes
automáticos del sensor OPC. OPC debe estar
activado.
Uso de Reiniciar
Para restablecer los valores de fábrica de todas las
opciones de ajuste, resalte Reiniciar y pulse OK;
después, resalte y pulse OK.
Uso del menú Audio
El menú Audio establece los niveles de sonido y el
ajuste de Sonido envolvente.
El menú Audio no se puede seleccionar cuando la
opción Selección salida del menú Opción está
establecida en Variable.
Ajuste del sonido
En el menú Audio, seleccione un elemento y ajuste la
escala de Agudos, Bajos o Balance. Estas opciones no
se pueden seleccionar cuando está activado el sonido
envolvente.
Active el sonido envolvente para disfrutar del sonido
ambiental.
Para controlar la salida de audio, incluida la
posibilidad de silenciar los altavoces, consulte la
opción Selección salida en “Uso del menú Opción” en
la página 32.
Uso de Reiniciar
Para restablecer los valores de fábrica de todas las
opciones de ajuste, resalte Reiniciar y pulse OK;
después, resalte y pulse OK.
Uso del menú
Control alimentación
Los ajustes del menú Control alimentación permiten
definir opciones para ahorrar energía apagando el
televisor:
Si no hay señal durante 15 minutos.
Si no se utiliza durante 3 horas.
Menú Audio Opciones
Altos [escala]
Bajos [escala]
Balance [escala]
Envolvente Apagado/Encendido
Restaurar Sí/No
Menú Control
alimentación Opciones
Apa. sin señal Desactivado/Activar
Apa. sin opera. Desactivado/Activar
30 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Uso del menú Instalación
Las opciones del menú Instalación dependen de la fuente
de entrada seleccionada; los elementos que aparecen
están relacionados con la entrada seleccionada.
Por ejemplo, Control de los padres (que se utiliza para
seleccionar un número secreto y establecer los valores
de control por calificación del programa, contenido
del programa o calificación de la película) no aparece
cuando la entrada seleccionada es la Entrada 4 o la
Entrada 5 (HDMI).
Autoinstalación
Seleccione Autoinstalación para iniciar el asistente
para la primera instalación.
Para iniciar la Autoinstalación:
1 Pulse Menu (menú) en el mando a distancia.
2 Pulse los botones de flecha arriba y abajo para
resaltar Instalación. Pulse OK.
3 Resalte Autoinstalación y, a continuación,
pulse OK.
4 Si estableció un No. secreto, introduzca su
número secreto de 4 dígitos. Consulte
“Configuración del número secreto para el control
paterno” en la página 35.
5 Siga las instrucciones del asistente de instalación.
Para obtener más información, consulte “Uso del
asistente de ajuste inicial” en la página 19.
Uso del Ajuste de Canal
Si la instalación inicial no encuentra todos los canales,
utilice el Ajuste de Canal para seleccionar manualmente
la antena, explorar y encontrar los canales.
Ajuste de la antena con la opción Ant./
Cable
La opción Ant./Cable define el tipo de antena o de
cable conectados a las entradas del televisor.
Si faltan canales o no encuentra canales después de
ejecutar Busq. Canal, compruebe las conexiones de la
antena y vuelva a ejecutar Busq. Canal.
Búsqueda de canales con la opción Busq.
Canal CNL
La opción Busq. Canal hace que el televisor busque
todos los canales sintonizables en las señales de cable
conectadas a las entradas del televisor.
1 En el menú Busq. Canal, resalte para Analog,
Digital (Antena) y Digital (Cable) o Analog, Cable
y Antena.
2 Resalte Inicio búsqueda y luego pulse OK.
Se buscarán automáticamente los canales de las
entradas seleccionadas.
Menú
Instalación Descripción
Autoinstalación Inicia la instalación guiada.
Ajuste de Canal Busca canales de TV.
Instalación de la
antena – Digital
Ajusta la señal de televisión
digital por antena y la
intensidad del canal.
Control de los
padres
Activa y define el control
paterno para los programas
de TV y las películas.
Saltar entrada Ajusta el televisor para omitir
los conectores HDMI (Entrada
4 o Entrada 5) al seleccionar
la fuente de entrada.
Posición Ajusta la posición de la
imagen en la pantalla.
Etiqueta entr Selecciona un nombre de una
lista para la fuente de
entrada.
Cambio
Imágenes
Establece la orientación de la
imagen.
Modo de espera Establece el modo del televisor
cuando está en espera.
Idioma Establece el idioma de los
menús en pantalla.
Restaurar Establece los valores de
fábrica de todas las opciones
de ajuste. No modifica el
ajuste de los canales, la
contraseña de control de los
padres ni el idioma.
Cambio de los ajustes del televisor
Cambio de los ajustes del televisor 31
Quitar canales con la opción Mem. Canal
Utilice la opción Mem. Canal para quitar canales de
la lista de canales encontrados. El canal quitado ya no
aparecerá cuando utilice los botones de canal.
1 Resalte Mem. Canal y pulse OK.
2 Resalte Analog, (Antena), Analog, (Cable),
Digital (Antena) o Digital (Cable)y, a
continuación, pulse OK.
3 Resalte el canal y pulse OK.
4 Seleccione Omisión, resalte Encendido y pulse
OK.
Encendido omite el canal.
Apagado no omite el canal.
Instalación de la antena –
Digital
Para recibir las emisiones digitales por ondas se
necesita una antena para emisiones digitales. Puede
establecer la configuración de la antena mediante la
pantalla de ajuste de antena. Ajuste la señal de
televisión digital y la intensidad del canal con la
opción Aj. de antena-Digital.
Intensidad señal muestra la intensidad
máxima y actual de la señal.
Intensidad canal, disponible únicamente para
canales Digital (Antena); ayuda a ajustar la
orientación de la antena digital.
Uso de la opción Intensidad canal
1 Con la antena instalada (consulte "Ajuste de la
antena con la opción Ant./Cable", en el tema
anterior), vea el canal digital en el televisor.
2 Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione
Intensidad canal en el menú Instalación/Aj. de
antena – Digital. Pulse OK.
3 Mueva o ajuste la dirección de la antena digital
hasta obtener la intensidad máxima de la señal.
Pulse OK.
Uso del Control de los padres
Esta opción define los ajustes del control del los
padres y permite configurar el número secreto (No.
secreto); consulte “Uso del Control de los padres” en
la página 35.
Ajuste de Saltar entrada
Esta opción ajusta el televisor para omitir los
conectores HDMI (Entrada 4 o Entrada 5) al
seleccionar la fuente de entrada.
Ajuste de la posición
Use la opción Posición del menú Instalación para
colocar la imagen en la pantalla, estableciendo
valores horizontales y verticales. Los ajustes dependen
de la fuente de entrada; esta opción es sólo para las
entradas AV.
Seleccione (vea) la fuente de entrada antes de
seleccionar la opción de menú y ajustar la posición de
imagen.
Ajuste de Etiqueta entr.
Esta opción selecciona un nombre de una lista para la
fuente de entrada. No es posible cambiar la etiqueta
de la antena de TV.
Ajuste de Cambio Imágenes
Esta opción de Instalación establece la orientación de
la imagen. Seleccione (vea) la entrada antes de
ajustar el modo de Cambio Imágenes.
Modo de Cambio Imágenes Ejemplo
Estándar (imagen normal)
Espejo (imagen en espejo)
Al revés (imagen invertida)
Girar (imagen girada)
ABC
ABC
ABC
ABC
32 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Ajuste del Modo de espera
Esta opción establece el modo del televisor cuando
está en espera.
El modo de espera se puede establecer en Modo 1,
para que el televisor empiece a funcionar rápidamente
a partir del modo de espera, o en Modo 2, para que
ahorre energía mientras está en el modo de espera.
Ajuste del Idioma
Esta opción establece el idioma de la OSD; elija
Inglés, Francés o Español.
Uso de Reiniciar
Para restablecer los valores de fábrica de todas las
opciones de ajuste, resalte Reiniciar y pulse OK;
después, resalte y pulse OK.
Esta opción no modifica el ajuste de los canales, la
contraseña de control de los padres ni el idioma.
Uso del menú Opción
Los elementos del menú Opción que se muestran
dependen de la fuente de entrada seleccionada:
Ajuste de HDMI define las opciones del
dispositivo conectado en la Entrada 4 y la
Entrada 5: Tipo de señal, Selección de audio y
Vista automática.
Audio solamente, cuando está activado,
apaga el vídeo en la pantalla y sólo se escucha el
sonido. Utilice este ajuste para escuchar
programas musicales.
Reducción ruido, cuando está establecida en
Alta o Baja, minimiza el ruido analógico o las
interferencias en un canal analógico.
Selec. entr. establece el tipo de señal
predeterminado o los conectores para el
dispositivo conectado a la Entrada 1 ó 2.
Para las entradas 1 y 2, puede seleccionar Auto,
Componentes o Vídeo.
Selección salida selecciona el control de la
salida de audio:
Fijo, el ajuste predeterminado, que proporciona
un nivel de volumen constante a los terminales de
salida de audio; los altavoces se ajustan con los
botones de volumen.
Variable proporciona a los terminales de salida
de audio un nivel de volumen controlado por el
volumen del televisor; a medida que se ajusta el
volumen del televisor, se ajusta también el nivel de
volumen al sistema externo. Los altavoces no
emiten sonido.
Respuesta rápida, cuando está activada,
proporciona una imagen más clara en los vídeos
de acción. Desactive la función si se produce
ruido de vídeo.
Ajuste de subtítulos establece las opciones de
subtitulado; consulte “Uso del Subtitulado” en la
página 34.
Sistema de color, selecciona el mejor sistema
de color: Auto, NTSC, PAL-M o PAL-N. Elija el
sistema de señal de vídeo compatible con su
equipo.
Tipo visualización titulo, si está establecido
en No, no muestra la información del programa
al cambiar de canal.
Ajuste
HDM Elementos seleccionables
Tipo de
señal
RGB/YCbCr 4:4:4/
YCbCr 4:2:2
Seleccione el tipo de señal desde
un terminal HDMI.
Vista
automática
Activar/Desactivado
Establezca si desea utilizar o no el
aspecto basado en el
reconocimiento de la señal,
incluida la señal HDMI.
Selección
de audio
Digital (HDMI)/Analógico (entrada
I y D de audio)
Este ajuste sirve únicamente para
la Entrada 4.
Cambio de los ajustes del televisor
Cambio de los ajustes del televisor 33
Uso del menú Ajuste
digital
En este menú puede definir el Ajuste de audio del
conector de salida de audio digital.
Uso del Ajuste de audio
El televisor proporciona una salida de audio digital
para un amplificador AV o un dispositivo similar
conectado al terminal Digital Audio Output del
televisor. Seleccione un formato de salida de audio
compatible con el formato de audio del programa que
esté viendo y con el equipo conectado.
Selección de la
proporción de la
pantalla
Para las fuentes de entrada no sintonizadas, elija una
opción de aspecto para determinar cómo desea que
aparezca la imagen. Para utilizar este menú, pulse el
botón Aspecto del mando a distancia para cambiar
las dimensiones de la imagen en la pantalla. Las
opciones dependen de la fuente de imagen actual.
Barra Lateral muestra la imagen estándar
con una proporción 4:3 en el centro del televisor
y barras negras a la izquierda y a la derecha.
Alarga. S alarga horizontalmente la imagen
del televisor hasta llenar la pantalla y se aplica
una corrección de aspecto al centro de la
pantalla. Sirve para alargar programas de
formato 4:3 de forma que llenen la pantalla.
Zoom alarga proporcionalmente la imagen
de televisión pero recorta la parte superior e
inferior de la imagen para adaptarla a la
pantalla. Elimina las barras negras.
Alargar muestra la televisión de alta
definición en su formato normal y la definición
estándar a pantalla completa sin aplicar una
corrección de aspecto al centro de la pantalla.
(Recomendado para imágenes anamórficas.)
Menú Ajuste
digital Descripción
Ajuste de audio Establece el modo de
Salida óptica digital
audio.
Menú
Ajuste de
audio Descripción
PCM El terminal de salida óptica
transmite señales de audio en
formato PCM. Elija esta opción
si su sistema de audio digital no
es compatible con Dolby Digital
o si la fuente es analógica, por
ejemplo, si procede de un
canal analógico.
Dolby
Digital
El terminal de salida óptica
emite las señales de audio de
la programación digital en
formato Dolby Digital.
34 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Uso del Subtitulado
Su televisor está equipado con un descodificador
interno de subtítulos. Esto le permite ver
conversaciones, narraciones y efectos de sonido como
subtítulos en el televisor. Los subtítulos ocultos se
encuentran disponibles en algunos programas de
televisión y en algunas cintas de vídeo VHS de uso
doméstico, a elección del proveedor de los
programas.
El servicio de subtítulos ocultos digitales es un nuevo
servicio de subtítulos disponible únicamente para los
programas de televisión digital (también a elección del
proveedor de servicios). Se trata de un sistema más
flexible que el sistema de subtítulos ocultos original, ya
que ofrece distintos tamaños de subtítulos y estilos de
letras. Cuando se utiliza el servicio de subtítulos
ocultos digitales, aparece una abreviatura de tres
letras que también indica el idioma de los subtítulos
ocultos digitales: ENG (inglés), SPA (español), FRA
(francés), etc.
No todos los programas y cintas VHS ofrecen
subtítulos. Busque el símbolo para asegurarse de que
aparecerán los subtítulos.
En el sistema de subtítulos ocultos puede haber más de
un servicio de subtitulado. Cada uno de ellos se
identifica mediante su propio número. Los servicios
CC1 y CC2 muestran subtítulos de programas de
televisión superpuestos sobre las imágenes de los
programas.
En el sistema de subtítulos ocultos, los servicios Text1 o
Text2 muestran texto que no está relacionado con el
programa que se está viendo (ej. la previsión del
tiempo o noticias). El texto de estos servicios también
se superpone al programa que se está viendo.
Dependiendo del número de servicios de
subtítulos disponible en la señal que está
recibiendo, pueden aparecer indicaciones
como 1/2 o 1/4. 1/2 significa “el primero
de dos servicios.”
Ejemplo: Si un programa tiene tres servicios
(Digital CC (ENG), CC1 y Text1), la
visualización de los subtítulos ocultos
cambiará siguiendo ese orden.
El botón CC mantiene en la memoria un
registro del último servicio seleccionado. Si el
último modo de subtítulos ocultos
seleccionado no está disponible para el
siguiente programa o en otro canal, el
servicio de subtítulos ocultos que se encuentre
disponible se seleccionará automáticamente y
aparecerá entre paréntesis. Los servicios de
subtítulos ocultos que aparezcan entre
paréntesis no se grabarán en la memoria del
botón CC como el último servicio
seleccionado. Sólo se guardarán los servicios
seleccionados con el botón CC.
Se pueden especificar los valores predeterminados de
CC por emisora.
n
Si el equipo fuente de señales está
conectado mediante un HDMI o una
conexión de vídeo por componentes,
puede que la información de los subtítulos
ocultos no esté disponible, ya que el
equipo fuente no puede transmitir la
información al televisor a través de estos
conectores.
n
Cuando el programa no tenga subtítulos
ocultos, aparecerá “--” en la información
de subtítulos ocultos.
Si no se encuentra el código de idioma (por
ejemplo, ENG) en los programas de TV
digital, aparecerá “--”.
Generalmente, todos los tipos de servicios
de subtítulos ocultos (CC1,Text1, etc.) están
disponibles, aunque dependiendo del
proveedor de programas, una emisión
puede contener sólo algunos de estos
servicios, o incluso ninguno.
Cambio de los ajustes del televisor
Cambio de los ajustes del televisor 35
Selección de las opciones de
subtitulado
En el menú Opción, seleccione Ajuste de subtítulos y
pulse OK. Seleccione una opción para ajustar:
Tamaño subtítulos selecciona el tamaño de los
subtítulos.
Estilo de fuente selecciona un tamaño de
fuente.
Color de primer plano seleccione al color de
primer plano de un carácter.
Opacidad primer plano selecciona un valor
de opacidad para el primer plano.
Color de fondo seleccione al color del fondo
de un carácter.
Opacidad de fondo selecciona un valor de
opacidad para el fondo.
Borde de caracteres selecciona un borde para
el carácter.
Uso del Control de los
padres
Configuración del número
secreto para el control paterno
Permite utilizar un número secreto para proteger ciertos
ajustes y evitar que se cambien accidentalmente.
Configuración de un número secreto
En el menú Instalación, seleccione Control de los
padres, No. secreto e introduzca un nuevo número
secreto de cuatro dígitos, utilizando los botones 0–9
del mando a distancia. Introduzca los mismos dígitos
en Volver a confirmar y pulse OK.
Configuración del estado de control de
los padres
El estado se utiliza para activar o desactivar la función de
control de los padres. Seleccione Encendí. para activar y
Apagado para desactivar el Control de los padres.
Estilo de fuente Descripción
Predeterminado La fuente especificada
por la emisora o la
fuente predeterminada.
Tipo 0 Fuente proporcional
utilizada en la pantalla
Menú.
Tipo 1 Monoespaciada con
remates.
Tipo 2 Espaciada
proporcionalmente con
remates.
Tipo 3 Monoespaciada sin
remates.
Tipo 4 Espaciada
proporcionalmente sin
remates.
Tipo 5 Tipo de fuente informal.
Tipo 6 Tipo de fuente cursiva.
Tipo 7 Mayúsculas pequeñas.
!
IMPORTANTE: se deben cumplir tres
condiciones para activar el control de los
padres con V-Chip:
Hay que introducir el número secreto.
Se debe haber configurado V-Chip.
El Control de los padres debe estar
activado.
!
IMPORTANTE: como medida de precaución,
anote su número secreto.
!
IMPORTANTE: si un mensaje del sistema de
alerta de emergencia (EAS - Emergency Alert
System) obliga al televisor a sintonizar un
canal bloqueado por el control de los padres,
se dará prioridad al control de los padres y
no se emitirá el mensaje.
36 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Cambio del número secreto
La opción Nuevo No. secreto del menú No. secreto
permite cambiar el número secreto actual.
Cancelación del número secreto
La opción Cance. No. secreto del menú No. secreto
permite borrar el número secreto.
Configuración del control
paterno V-Chip
V-Chip es un dispositivo electrónico de filtrado
incorporado en su televisor. Esta herramienta
proporciona a los padres un control considerable
sobre las emisiones a las que pueden acceder sus
hijos. Los padres pueden elegir programas que
consideren adecuados para sus hijos y bloquear
aquellos que no juzguen adecuados. Esto se hace
automáticamente una vez que se activa la función V-
Chip en el televisor.
V-Chip y Estado no se pueden seleccionar desde el
menú si no configura primero su número secreto.
EE.UU. tiene dos sistemas de calificación para
visualizar el contenido: directrices de control paterno
de la televisión y calificaciones de películas.
Los consejos de TV para los padres
funcionan en combinación con el V-Chip para
ayudar a los padres a evitar que sus hijos vean
programas de televisión inapropiados.
Las calificaciones de películas se utilizan
para las películas originales calificadas por la
Asociación Cinematográfica de América (MPAA -
Motion Picture Association of America) para
transmitirse por televisión por cable y que no han
sido editadas para su emisión por televisión. El
V-Chip también se puede ajustar para que
bloquee las películas calificadas por la MPAA.
Sólo podrá seleccionar "V-Chip (DTV only)"
cuando pueda descargarse un nuevo sistema de
calificación a través de la emisión digital en
EE.UU.
n
Como medida de precaución, anote su
número secreto y guárdelo en un lugar que
pueda recordar fácilmente.
Si pierde u olvida su número secreto, siga
estos pasos para borrarlo:
a) Pulse el botón Menú del mando a
distancia para abrir los menús en
pantalla (OSD).
b) Pulse los botones de flecha arriba y
abajo para resaltar Instalación. Pulse
OK.
c) Pulse los botones de flecha arriba y
abajo para resaltar Control de los
padres y, a continuación, pulse OK.
(Puede seleccionar Autoinstalación,
Ajuste de canal o Restaurar en vez de
Control de los padres.) Se muestra la
ventana del número secreto.
d) En la parte superior del televisor,
mantenga pulsados a la vez los botones
CH^ (Subir canal) y VOL+ (Subir
volumen) hasta que aparezca un
mensaje en la pantalla.
Si cancela el número secreto, el Estado
cambiará automáticamente a Apagado.
V-Chip y Estado no se pueden seleccionar
desde el menú.
Cambio de los ajustes del televisor
Cambio de los ajustes del televisor 37
Sistema de calificación voluntaria de
películas (MPAA)
Para seleccionar el sistema MPAA:
Seleccione V-Chip en el menú Control de los padres y
pulse Select (seleccionar). Resalte MPAA y pulse OK.
Ajuste el elemento.
El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para
cualquier calificación inferior a la elegida.
Ejemplo: si selecciona PG-13, esto bloqueará
automáticamente las calificaciones más altas: R,
NC-17 y X.
Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA)
Calificación de
la MPAA Descripción
Edad
G Público en general. Apto para todas las edades.
PG Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños.
PG-13 Se recomienda encarecidamente precaución a los padres. Algún material puede no ser
adecuado para niños menores de 13 años.
R Restringido. Los menores de 17 años deben estar acompañados por los padres o un adulto
encargado de ellos (la edad varía en algunas jurisdicciones).
NC-17 No autorizado a menores de 17 años.
X La clasificación X es una categoría antigua que se encuentra unificada con NC-17, pero
todavía puede encontrarse codificada en los datos de películas antiguas.
n
El sistema de calificación voluntaria para
películas sólo utiliza una calificación
basada en la edad.
38 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Consejos para los padres acerca de la televisión (TV Guidelines)
Para seleccionar los consejos (TV Guidelines):
Seleccione V-Chip en el menú Control de los padres y
pulse OK, resalte TV Guidelines y, a continuación,
pulse OK. Ajuste el elemento.
El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para
cualquier calificación inferior a la elegida.
Puede establecer elementos de calificación basados en
contenidos individuales.
Consejos para los padres acerca de la televisión
Calificación de pautas
televisivas
Contenido
FV
(Violencia
fantástica)
V
(Violencia)
S
(Contenido
sexual)
L
(Lenguaje
de
adultos)
D
(Diálogos con
insinuaciones
sexuales)
Edad
recomendada
TV-Y (Niños de
cualquier edad)
TV-Y7 (Dirigida a
los niños mayores)
Se puede
establecer
la
calificación
TV-G (Público en
general)
TV-PG (se
recomienda la
supervisión de los
padres)
Se puede
establecer
la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer
la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
TV-14 (Se
recomienda
encarecidamente
el control paterno)
Se puede
establecer
la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer
la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
TV-MA (Para
público adulto
solamente)
Se puede
establecer
la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer
la
calificación
Cambio de los ajustes del televisor
Cambio de los ajustes del televisor 39
Sistemas de calificación canadienses
Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan
en la política de la Comisión Canadiense de
Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC -
Canadian Radio-Television and Telecommunications
Commission) sobre la violencia en los programas de
televisión.
Aunque la violencia es el elemento más importante que
se califica, la estructura desarrollada tiene en
consideración otros contenidos de los programas
como, por ejemplo, el lenguaje, los desnudos, el
contenido sexual y los temas para adultos.
Al configurar V-Chip en el sistema canadiense, puede
elegir entre las calificaciones para inglés canadiense o
para francés canadiense.
Calificaciones para inglés canadiense
Calificación
para IC Descripción
Edad
E Exento: incluye programas de noticias, deportes, documentales y otros programas de
información; programas de entrevistas, vídeos musicales y programas de variedades.
C Niños: programas dirigidos a niños menores de 8 años. Presta mucha atención a los temas
que pudieran afectar a su sentido de seguridad y bienestar.
C8+ Niños de más de 8 años: programas que no contienen violencia como forma preferida,
aceptable o única para resolver conflictos; tampoco incita a los niños a imitar actos
peligrosos que puedan ver en la pantalla.
G General: considerado aceptable para todos los públicos. Apropiado para ver en familia;
contiene muy poca violencia física, verbal o emocional.
PG Supervisión de los padres: destinado al público en general, pero podría no ser adecuado
para los niños más pequeños (menores de 8 años) porque puede contener temas
controvertidos.
14+ Más de 14 años: puede contener tramas en las que la violencia es uno de los elementos
dominantes de la historia, pero debe ser esencial para el desarrollo de la trama o el
personaje. El lenguaje puede ser vulgar y haber desnudos como parte del contexto de la
trama.
18+ Adultos: destinado a espectadores mayores de 18. Puede contener escenas violentas que,
aunque estén relacionadas con el desarrollo de la trama, los personajes o los temas, están
destinadas a un público adulto. Pueden tener un lenguaje soez, y escenas de sexo y
desnudos.
40 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Calificaciones para francés canadiense
Cómo desbloquear un
programa temporalmente
Cuando la calificación del control parental censura un
programa, aparece un mensaje.
1 Pulse OK y, a continuación, aparecerá el menú de
ajuste del número secreto.
2 Introduzca su número secreto de 4 dígitos para
cancelar temporalmente el bloqueo.
Reactivación del control
parental tras un desbloqueo
temporal
Puede volver a activar el control parental para un
programa desbloqueado temporalmente.
Seleccione un estado en el menú Control de los
padres.
Seleccione un ajuste V-Chip (MPAA, TV
Guidelines, lng. Canadá o Fra. Canadá) en
Control de los padres.
Apague el televisor.
Calificaciones
para FC Descripción
Edad
E Programación exenta.
G General: Para todos los públicos, contiene una violencia directa mínima, que puede
estar integrada en la trama de forma cómica o poco realista.
8ans + General, pero no recomendado para los niños pequeños. Lo puede ver la mayoría del
público, pero puede tener escenas que afecten a los menores de ocho años, incapaces
de distinguir entre las situaciones reales e imaginarias. Se recomienda que los niños
vean el programa en compañía de los padres.
13ans + Más de 13 años: puede contener escenas violentas frecuentes y, por lo tanto, se
recomienda verlo en compañía de los padres.
16ans + Más de 16 años: puede contener escenas violentas frecuentes e intensas.
18ans + Más de 18 años: Sólo para adultos. Puede contener escenas muy violentas y
frecuentes.
Cómo obtener respuestas a preguntas
Cómo obtener respuestas a preguntas 41
Cómo obtener respuestas a preguntas
Términos comunes en el
campo de la televisión
¿Qué son la televisión analógica,
la televisión digital y la televisión
de alta definición (HDTV)?
Algunos dispositivos, como los monitores, los
sintonizadores y las combinaciones integradas de
monitor y sintonizador, están diseñados para admitir
cualquiera de los 18 formatos oficialmente aprobados
por la reglamentación estándar de la industria,
Advanced Television Systems Commmittee (ATSC),
para la transmisión digital de señales de vídeo. Las
televisiones digitales se dividen en tres subgrupos,
dependiendo de su funcionalidad: Alta definición
(HDTV), definición realzada (EDTV) y definición
estándar (SDTV).
Por otra lado, la televisión analógica estadounidense
ha existido durante más de 50 años con el formato
National Television Standards Committee (NTSC). Ésta
es la señal que se emite por ondas y por sistemas de
cable. La televisión en formato NTSC se compone de
algo más de 480 líneas entrelazadas de resolución.
¿Cuál es la diferencia entre los
formatos de señales progresivo
y entrelazado en el caso de la
televisión digital?
Existen 18 formatos de señales de televisión digital.
Cada uno proporciona un nivel de calidad de imagen
diferente. Los formatos de televisión digital se
denominan mediante un número seguido de la letra
"p" (progresivo) o "i" (entrelazado). La letra indica
cómo el televisor utiliza las señales de televisión para
generar la imagen:
La exploración progresiva (p) presenta todas las
líneas horizontales de la imagen en un solo
fotograma. Con este sistema, la imagen parece más
nítida a la vista y presente un aspecto mucho mejor
que una imagen entrelazada de la misma resolución.
Entrelazada (i) significa que la imagen aparece en
dos segmentos: una de cada dos líneas horizontales
de la imagen se muestra en un fotograma y la otra
mitad de las líneas horizontales aparece en el
siguiente fotograma de la imagen. Esto funciona de
manera tan rápida que engaña a la vista, haciéndola
creer que sólo se está representando una única
imagen.
El número se refiere al número de líneas de resolución y,
en general, cuanto más alto sea el número, mejor será la
calidad de la imagen. Por ejemplo, con la televisión digital
(DTV) las emisoras pueden elegir entre dos formatos
progresivos: 480p y 720p. Una imagen 480p es mucho
más nítida que una emisión de televisión normal, aunque
no se la considere una señal DTV ni una señal de alta
definición verdadera. 720p tiene 720 líneas de
exploración horizontal y está considerada como televisión
de alta definición verdadera. 720p puede rivalizar con
una imagen 1080i, que consistiría en 1,080 líneas de
exploración horizontal mostradas como imagen
entrelazada. Esto se debe a que la imagen 720p es más
nítida y más precisa (progresiva), incluso aunque una
imagen 1080i tenga muchas más líneas de exploración y
mucha mayor resolución.
¿Qué es el índice de aspecto
variable?
El índice de aspecto describe la relación del ancho de
la pantalla con respecto a la altura. Las señales de
televisión estándar se basan en un índice de aspecto
de 4:3 (cuatro unidades de ancho por tres unidades
de altura). Las señales HDTV se basan en un índice de
aspecto de 16:9, haciendo que la imagen sea un 33%
más ancha que la de una televisión normal y
permitiendo ver televisión y películas tal y como se
proyectan en el cine.
Además, muchos DVD se ven mejor en una pantalla
panorámica porque la mayor parte de las películas
realizadas en los últimos cincuenta años se han
filmado con un índice de aspecto de o bien 1,85:1
(muy cercano a 16:9, que es igual a 1,78:1) o 2,35:1
(incluso más ancho que 16:9).
El índice de aspecto variable permite ampliar o
reducir el formato 4:3 y el vídeo anamórfico para
rellenar la pantalla.
42 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
¿Qué es HDMI?
La interfaz multimedia de alta definición (HDMI, o
"High Definition Multimedia Interface") es la primera
interfaz de vídeo y audio totalmente digital, no
comprimida, aceptada por la industria. Los
componentes HDMI pueden transmitir tanto audio
como vídeo digital a través de un solo cable con mejor
calidad que las conexiones analógicas tradicionales,
ya que la transmisión es totalmente digital. Ahora, las
señales digitales, como de un DVD o de la
programación HDTV, se pueden transmitir a la pantalla
sin necesidad de conversiones analógicas que
degraden la señal original.
Identificación de los cables utilizados
El apartado siguiente enumera todos los tipos de
cables disponibles para el televisor. Muestra una vista
lateral de cada cable, con su correspondiente
conector.
Tipo/conexión de
cable Descripción
RCA Conectores de audio rojo y blanco conectan las entradas de audio roja y blanca
(izquierda y derecha).
HDMI HDMI puede transmitir señales digitales no comprimidas tanto de vídeo como de
audio, ya que dispone de señales de vídeo, audio y control.
Antena coaxial RF utilizado principalmente para antenas. Utilizado a menudo para la televisión por
cable o para el receptor de un descodificador de cable o satélite. Puede utilizarse
con receptores externos si no hay ninguna otra posibilidad.
Cómo obtener respuestas a preguntas
Cómo obtener respuestas a preguntas 43
S-Vídeo Se utiliza con equipos como los reproductores DVD, VCR, sintonizadores o
descodificadores de cable o satélite, videocámaras y receptores de cable digital.
Cable de
alimentación
Conecta el televisor a la toma de corriente.
Compuesto Se utiliza con equipos como los VCR y DVD. El cable se enchufa en la entrada o
salida de AV.
Componente Cable de tres o cinco conectores: Uno rojo para la señal Pr, uno verde para señal Y,
y uno azul para señal Pb. Algunos cables de señal por componentes pueden
disponer también de cables de audio rojo y blanco. Utilizados para los receptores
HDTV, reproductores de DVD y otros dispositivos equipados con un conector de
salida por componentes YPbPr.
Tipo/conexión de
cable Descripción (continuación)
44 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Especificaciones
Especificaciones 45
Especificaciones
Televisor LCD de alta definición HP LC3760N de 37 pulgadas (94 cm)
Pantalla
Pantalla LCD 37 pulgadas Advanced Super View and Black TFT LCD
Dimensiones con base
(Alto x Ancho x Fondo)
28,6 pulg. (72,6 cm) x 37,3 pulg. (94,7 cm) x 12 pulg. (30,4 cm)
Dimensiones sin base
(Alto x Ancho x Fondo)
26,3 pulg. (66,7 cm) x 37,3 pulg. (94,7 cm) x 4,7 pulg. (12 cm)
Número de píxeles Hasta 1.049.088 de píxeles de color
Resolución de imagen 1366 x 768
Brillo Hasta 450 cd/m
2
Vida útil de la retroiluminación Hasta 60.000 horas (con la retroiluminación en posición estándar)
Ángulos de visión H: 176
o
V: 176
o
Salida de audio 20 W
Idiomas del menú en pantalla Español/francés/inglés
Alimentación eléctrica CA (ca) 120 V , 60 Hz
Consumo 186 W
Distancias mínimas para la
correcta ventilación
1.4 in (3.5 cm)
46 Guía del usuario del televisor LCD HP
Función de TV
TV estándar (CCIR) Sistema de televisión norteamericano estándar ATSC/NTSC
Canales de recepción VHF: 2–13
UHF: 14–69
CATV: 1–135
Emisiones digitales terrestres (8VSB): 2–69
Cable digital (64/256 QAM libre): 1–135
Multiplexación de audio Sistema BTSC
Conectores traseros
Entrada 1 Entrada de Vídeo y componentes con audio izquierda y derecha
Entrada 2 Entrada de Vídeo y componentes con audio izquierda y derecha
Entrada 3 Entrada de S-vídeo y Vídeo con audio izquierda y derecha
Entrada 4 Entrada de HDMI (Tipo A) con HDCP y audio izquierdo y derecho para
uso de convertidor DVI a HDMI
Entrada 5 Entrada HDMI (tipo A) con HDCP
Salida de audio Salida analógica izquierda y audio derecha
Salida de audio digital (óptica) Salida de audio digital óptica (PCM/Dolby Digital)
ANT (Ant/Cable) 75 ohmios no equilibrado, tipo F para señales de entrada VHF/UHF/
CATV de antena o cable
Peso
Televisor (sin base) 47,18 lb. (21,4 kg)
TV con base 52,91 lb. (24,0 kg)
Especificaciones
Especificaciones 47
Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas
proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el
rendimiento real puede ser mayor o menor.
La duración de la pantalla corresponde al tiempo en el cual la
luminosidad sea del 50% comparada con la del valor inicial, con la
corriente de bombilla típica en condiciones de funcionamiento
continuo a 25 +/–° C. 60.000 horas equivalen a más de veintitrés
años, estando encendido el aparato por siete horas diarias.
Accesorios
En la caja Documentación, unidad de mando a distancia, cable de CA y
abrazadera y brida del cable
Opciones recomendadas HP Digital Entertainment Center
HP Media Center PC
HP Media Center Extender
Homologación y cumplimiento de
normas
UL, C-UL, FCC, BETS-7
Garantía 1 año para piezas y mano de obra
48 Guía del usuario del televisor LCD HP
Resolución de problemas
Resolución de problemas 49
Resolución de problemas
Consulte esta sección si tiene problemas de visualización, imagen, sonido o puesta en marcha del televisor.
Preguntas sobre la puesta en marcha inicial
Síntoma Solución
Al encender el televisor no se oye el
sonido, aunque sí se ve la imagen.
¿Está el volumen demasiado bajo? Pulse el botón Volumen.
¿Está activada la opción Silencio? Pulse el botón Silencio o el botón
Volumen.
¿Hay un sistema de sonido externo conectado y encendido? ¿Están
los altavoces apagados en el menú Opción del OSD? (Consulte la
opción Selección salida en “Uso del menú Opción” en la
página 32.)
No se ve ninguna imagen al
encender el televisor.
¿Está correctamente conectado el componente del que proceden las
señales de entrada? Verifique que los cables están bien insertados
en los conectores de acuerdo con los colores.
¿Está la fuente de señales de entrada encendida? Encienda el
receptor externo, el reproductor DVD o cualquier otro componente
que desee visualizar.
¿Está seleccionada la fuente de señales de entrada correcta? Pulse el
botón Fuente del mando a distancia y confirme la fuente que está
seleccionada.
Presione el botón Menu del mando a distancia:
Si aparece el menú en pantalla, revise los cables que van a la
fuente de entrada y pulse el bon de fuente en el mando a
distancia para elegir la fuente de señales de entrada.
Si no aparece el menú en pantalla, consulte el siguiente síntoma,
"La unidad no se enciende".
La unidad no se enciende.
Pulse el botón de encendido del mando a distancia.
Si el indicador del televisor está apagado, pulse el botón de
alimentación del televisor.
¿Está desconectado el cable de alimentación? Asegúrese de que los
dos extremos del cable de alimentación están conectados.
¿Sale corriente de la toma? Enchufe una lámpara u otro dispositivo
eléctrico que funcione correctamente en la misma toma de corriente
que el televisor para asegurarse de que sale corriente de la toma.
Si utiliza una toma de corriente múltiple (ladrón), asegúrese de que
está encendida.
50 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP
Preguntas sobre la visualización
La unidad no funciona.
Influencias externas como rayos o electricidad estática pueden
causar un funcionamiento incorrecto. En este caso, utilice la unidad
después de encender el televisor o desenchufe el cable de
alimentación y vuelva a enchufarlo después de transcurrir 1 ó 2
minutos.
Los colores resultan extraños,
desvanecidos o desalineados.
Ajuste el tono de la imagen.
¿Está demasiado iluminada la sala? La imagen puede aparecer
oscura en una sala que está demasiado iluminada.
Compruebe el ajuste de la señal de entrada.
Si utiliza un dispositivo de componentes, asegúrese de que los
cables rojo, azul y verde están completamente insertados en los
conectores correctos situados a ambos extremos.
La unidad se apaga de repente.
¿Está activado el temporizador de apagado?
Compruebe los ajustes de control de la alimentación.
La temperatura interna de la unidad ha aumentado. Retire cualquier
objeto que bloquee la ventilación o limpie la rejilla de ventilación.
Síntoma (continuación) Solución
Síntoma Solución
La calidad de la imagen procedente
del vídeo es muy mala.
Compruebe lo siguiente: Ajuste inadecuado de los mandos.
Interferencia local. Interconexiones de cables. Ajuste los mandos de la
imagen según corresponda. Pruebe ubicar el televisor en otro sitio.
Compruebe que las conexiones sean buenas.
No aparece ninguna imagen o la
pantalla está en negro y dispongo
de un dispositivo externo que
controla eltelevisor.
Pulse el botón Fuente del mando a distancia y confirme la fuente que
está seleccionada.
Verifique que esté encendido el dispositivo externo.
Compruebe si está conectado el componente fuente.
Compruebe la función de gestión de alimentación. ¿Se encuentra en
modo de espera?
Conecte la fuente al televisor. Opere el dispositivo externo.
La imagen, con una fuente de
entrada de componentes conectada,
es demasiado roja, azul o verde.
Asegúrese de que cada cable está enchufado al conector de color
correcto de los conectores del televisor y de los conectores de la
fuente de entrada.
Asegúrese de que los cables están totalmente enchufados.
Resolución de problemas
Resolución de problemas 51
Preguntas acerca de la calidad de la imagen
Preguntas acerca del mando a distancia
Síntoma Solución
Parte de la imagen está cortada o la
imagen no está centrada.
Compruebe los ajustes de posición y realice los cambios
correspondientes a los ajustes de pantalla.
Mi imagen es demasiado grande o
demasiado pequeña.
Pulse el botón Aspecto del mando a distancia y realice los ajustes
pertinentes.
La imagen es inestable. Verifique que el ajuste de resolución del dispositivo externo sea el
correcto. Realice el ajuste de resolución apropiado.
Hay puntos brillantes en mi pantalla. En algunos casos, la pantalla LCD tendrá píxeles que no funcionan
correctamente. Dichas imperfecciones están presentes en todas las
pantallas LCD utilizadas en productos suministrados por todos los
fabricantes y no se trata de un defecto específico del producto.
Síntoma Solución
El mando a distancia no funciona. Compruebe lo siguiente e intente realizar la solución propuesta:
Las pilas están insertadas con las polaridades bien alineadas.
Asegúrese de que las pilas del mando a distancia están cargadas. Si
se han gastado, cambie las pilas usadas por unas pilas nuevas.
Asegúrese de que el mando a distancia se encuentra dentro su
alcance operativo.
Asegúrese de que la ventana del sensor del mando a distancia no está
sometida a demasiada luz, luz solar directa o luz artificial intensa.
Compruebe que no haya obstáculos; compruebe que no haya nada
entre el mando a distancia y la ventana del sensor de la pantalla.
Asegúrese de apuntar el mando a distancia a su televisor y de que el
mando no se encuentre a una distancia de más de 5 metros (16,4
pies).
El mando a distancia no hace
funcionar otro equipo de
entretenimiento doméstico.
No se trata de un mando a distancia universal. Sólo funciona con su
televisión HP.
Mi mando a distancia universal no
encuentra un código de televisión
HP.
Cuando desee programar un mando a distancia universal para que
ejecute su televisor HP, si HP no se encuentra en la lista de códigos de
marca admitidos, utilice el código de un televisor Phillips. El mando a
distancia HP transmite los códigos del mando a distancia licenciado de
Phillips.
Una vez programado su mando a distancia universal con un código de
televisor Phillips, puede ejecutar las funciones de volumen, silencio,
encendido y fuente de entrada de su televisor HP.
Referencia: 5991-5741

Transcripción de documentos

Televisor LCD de alta definición HP Guía del usuario Televisor LCD de alta definición HP LC3760N de 37 pulgadas (94 cm) Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las declaraciones de garantía específicas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pueda contener el presente documento. HP no asumirá responsabilidad alguna por la utilización o fiabilidad de su software en equipos no suministrados por HP. Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. Queda prohibido fotocopiar, reproducir o traducir a otro idioma cualquier parte de este documento sin contar con el consentimiento previo y escrito de HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 EE.UU. . n El texto marcado de esta manera indica información necesaria. ! El texto marcado de esta manera indica información necesaria importante. Copyright © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. En los Estados Unidos, puede suministrarse bajo licencia al amparo de al menos una de las patentes de EE.UU. nº 4.930.158 y 4.930.160 hasta el 28 de agosto de 2008. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo doble-D son marcas registradas de Dolby Laboratories. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. c PRECAUCIÓN: el texto resaltado de esta manera indica que no seguir las instrucciones, puede causar daños en el equipo o la pérdida de información. HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las leyes de propiedad intelectual. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. w ADVERTENCIA: Este símbolo avisa al usuario de la presencia de instrucciones de manejo y mantenimiento (reparación) importantes en la documentación adjunta. e VOLTAJE PELIGROSO: El texto resaltado de esta manera indica la presencia de tensión eléctrica no aislada dentro de la carcasa del producto de una magnitud que puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas. INFORMACIÓN: Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. De no instalarse y utilizarse según las instrucciones, este aparato puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se originen interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda corregir la interferencia siguiendo uno o varios de los siguientes procedimientos: ■ Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora. ■ Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. ■ Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del conectado al receptor. ■ Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o TV experimentado para obtener ayuda. Aviso sobre el subtitulado Este receptor de televisión puede mostrar subtitulado de televisión según el apartado 15.119 de las normas de la FCC. Declaración de la FCC sobre exposición a radiaciones Este equipo cumple los límites de exposición a radiaciones establecidos por la FCC para entornos no controlados. Este equipo debe instalarse y utilizarse respetando la distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Modificaciones La FCC exige que se advierta al usuario que todo cambio o modificación que se realice en este dispositivo y no esté expresamente aprobado por Hewlett Packard Company puede anular la autorización del usuario para manejar el equipo. Cables Las conexiones de este dispositivo han de realizarse con cables apantallados con fundas de conectores RFI/EMI metálicas para mantener el cumplimiento de las normas y reglamentos de la FCC. ENTIDAD RESPONSABLE: Hewlett-Packard Company a la atención de: Product Regulations Manager 10955 Tantau Avenue Building 45NL Cupertino, CA 95014, EE.UU. iv Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Instrucciones de seguridad importantes La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones a personas y daños en la propiedad si se utiliza incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y fabricado con la más alta prioridad en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas y/o fuego. Para evitar peligros potenciales, por favor tenga muy en cuenta las instrucciones siguientes al instalar, utilizar y limpiar el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su televisor, lea cuidadosamente las precauciones siguientes antes de utilizarlo. 1 2 3 4 5 6 7 Lea estas instrucciones. 13 Desenchufe este aparato durante tormentas Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. 14 No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo solamente con un paño seco. No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8 No lo instale cerca de fuentes de calor como 15 radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor. 9 No anule las funciones de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos patillas planas y una tercera patilla de conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera patilla están previstas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, consulte a un electricista para que sustituya la toma. 16 17 10 Proteja el cable de alimentación de forma que no pueda pisarse o quedarse pillado, especialmente las clavijas o los enchufes de corriente y el punto por donde salen del aparato. 11 Utilice únicamente las conexiones y los accesorios especificados por el fabricante. 12 Utilice el producto únicamente con el carrito, soporte, trípode, plataforma o mesa especificada por el fabricante o vendida con el aparato. Cuando utilice un carrito, extreme las precauciones al mover conjuntamente el carrito y el aparato para evitar lesiones por vuelco. 18 19 20 eléctricas o cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo. Diríjase a personal técnico cualificado para todo tipo de reparación. Se requiere asistencia técnica cuando el aparato se haya dañado de algún modo, como un cable o un enchufe estropeado, si se ha derramado líquido o se ha dejado caer un objeto en el interior del aparato, éste ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído. Fuentes de alimentación — Este producto deberá utilizarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico de su casa, consulte a su distribuidor o a la compañía eléctrica que le corresponda. Para los productos diseñados para funcionar con pilas u otra fuente de alimentación, consulte las instrucciones de uso. Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente, los cables alargadores ni los receptáculos de cables integrados ya que se puede correr el riesgo de causar un incendio o recibir una descarga eléctrica. Piezas de repuesto — Cuando se necesiten piezas de recambio, asegúrese de que el técnico de servicio utilice repuestos especificados por el fabricante u otros componentes cuyas características sean idénticas a las de las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede causar incendios, descargas eléctricas u otros peligros. Verificación de seguridad — Una vez completado cualquier trabajo de mantenimiento o reparación en este producto, pida al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar si el producto está en condiciones de funcionamiento apropiadas. No exponga el aparato a ningún tipo de goteo o salpicadura de líquidos y no debe colocar sobre el aparato ningún tipo de objeto relleno de líquido. ADVERTENCIA: Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente a la que pueda acceder fácilmente la clavija del cable cuando sea necesario desconectar la alimentación. v 21 Reparación: El usuario no debe intentar realizar reparaciones del aparato distintas de las descritas en las instrucciones de uso. Diríjase a personal técnico cualificado para todas las demás reparaciones. ■ Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua, como cerca de bañeras, lavabos, fregaderos de cocina o lavadoras, ni en sótanos húmedos, ni cerca de piscinas o lugares similares. ■ Soporte — No coloque el producto en un carro, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del producto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar lesiones graves a personas y también daños al producto. Utilice solamente un carro, soporte, trípode, estante o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. ■ Selección de la ubicación — Seleccione un lugar bien ventilado y no expuesto a la luz solar directa. ■ Ventilación — Los orificios de ventilación y otras aberturas de la carcasa han sido diseñados para ventilar el producto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación puede causar recalentamiento y/o reducir la duración del producto. No coloque el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilación podrían quedar bloqueadas. Este producto no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un mueble librería o estantería a menos que disponga de la ventilación apropiada o se sigan las instrucciones del fabricante. ■ La pantalla utilizada en este aparato está hecha de cristal. Por lo tanto, podría romperse si el producto se cae o recibe un golpe fuerte. En caso de rotura de la pantalla de cristal líquido, tenga cuidado para que sufrir heridas por el cristal roto. ■ Calor — El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros productos (incluidos los amplificadores), que generen calor. ■ De vez en cuando puede que aparezcan algunos píxeles no activos en la pantalla a modo de puntos fijos de color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no afecta para nada al funcionamiento de su producto. ■ Precauciones para la utilización en ambientes de alta o baja temperatura: Cuando se utilice la unidad en un lugar (habitación u oficina) a baja temperatura, la imagen puede dejar estelas o aparecer algo retardada. No se trata de una avería y la unidad se recuperará cuando la temperatura vuelva a ser normal. No deje la unidad en un lugar caliento o frío. Además, no deje la unidad en un lugar expuesto a la luz solar directa ni cerca de un radiador, ya que la caja podría deformarse y la pantalla dejar de funcionar correctamente. Temperatura de almacenamiento: –4o F a +140o F (–20o C a +60o C). ■ Precauciones al transportar el televisor — Siempre deben transportar el televisor dos personas, que lo agarren con ambas manos, una a cada lado de la pantalla. ■ Tormentas eléctricas — Para una mayor protección del televisor durante las tormentas de rayos, siempre que vaya a dejar el televisor desatendido o sin utilizar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y desconecte la antena. Así evitará al televisor los daños debidos a rayos y subidas de voltaje. ■ Líneas de energía eléctrica — Un sistema de antena exterior no debe estar próximo a los cables de corriente u otros cables o circuitos de energía eléctrica, ni donde pueda caer sobre dichos cables o circuitos. A la hora de instalar un sistema de antena exterior, se deben extremar las precauciones para no tocar las líneas ni los circuitos de conducción eléctrica, ya que el contacto podría ser letal. vi Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP ■ Conexión a tierra de la antena exterior — Si conecta una antena exterior al televisor, asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para obtener cierta protección ante los picos de tensión y la acumulación de cargas estáticas. El Artículo 810 del Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, proporciona información relativa a la instalación a tierra física del mástil y de la estructura de soporte, así como del cable de entrada a la unidad de descarga de antena, al tamaño de los conductores a tierra, a la ubicación de la unidad de descarga de antena, a la conexión de electrodos a tierra y a los requisitos que deben cumplir dichos electrodos. 7 6 5 4 1 3 2 Conexión a tierra de la antena Conexión a tierra de la antena Referencia Componente de conexión a tierra 1 Equipo de suministro eléctrico 2 Electrodos de conexión a tierra de la alimentación eléctrica (NEC Art 250, Parte H) 3 Toma de tierra 4 Conductores de conexión a tierra (NEC Sección 810-21) 5 Unidad de descarga de la antena (NEC Sección 810-20) 6 Toma de tierra 7 Cable de antena ■ Para evitar un incendio, no ponga nunca ningún tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca del televisor. ■ Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no exponga este aparato a ningún tipo goteo ni salpicaduras de líquidos. Tampoco deberán ponerse encima del producto objetos que contengan líquido, como floreros. ■ Para evitar incendios y descargas eléctricas, no ponga el cable de alimentación de CA bajo el televisor u otros objetos pesados. ■ Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de CA (ca) de la toma de corriente antes de manejarlo. ■ Utilice un paño blando y páselo suavemente por la superficie de la pantalla. No utilice un paño basto, porque podría rayar la superficie de la pantalla. ■ Cuando la pantalla esté muy sucia utilice un paño blando humedecido para limpiarla. (Tenga cuidado al pasar el paño porque si lo hace con fuerza puede dañar la pantalla.) ■ Si la pantalla tiene polvo, pase un cepillo contra la electricidad estática, de venta en el comercio, para limpiarla. ■ Para proteger la pantalla, no utilice un paño sucio, limpiadores químicos ni un paño químico para limpiarla. Estos materiales pueden dañar la superficie de la pantalla. vii Información importante El televisor debe ser reparado por un técnico autorizado. El usuario no debe reparar el televisor. Los cambios pueden dañar el televisor y anular la garantía. Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autorización para que el usuario utilice el equipo. Información sobre el reciclaje Para obtener información sobre el reciclaje de este producto a través de HP, consulte: http://www.hp.com/recycle Es posible que en su región existan otras opciones de reciclaje. Si se encuentra en EE.UU. y Canadá, también puede llamar al (1) (888) 485-1849. Precauciones de limpieza Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla. El uso de disolventes, como alcohol, o de productos abrasivos, como toallitas humedecidas o tratadas químicamente, puede dañar el televisor o la pintura del marco. No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles, como pesticidas. No permita que el televisor entre en contacto con productos de vinilo o caucho durante un tiempo prolongado. Un contacto prolongado podría eliminar o degradar la superficie. Precauciones para el traslado Desecho de materiales El televisor es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no olvide seguir siempre los principios de ergonomía. Este producto de HP contiene los siguientes materiales que pueden requerir una manipulación especial al final de su vida útil: Debido al tamaño y al peso del televisor, se recomienda que el traslado del televisor se realice entre dos personas como mínimo. El mercurio de la lámpara fluorescente de la pantalla LCD. Para el traslado, agarre el televisor por debajo y encima de la pantalla. ■ La eliminación del mercurio puede estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades de su localidad o con Electronic Industries Alliance (EIA) (http://www.eia.org). viii Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Nunca coloque el televisor con el cristal de la pantalla hacia abajo, a menos que esté protegido por almohadillas. Índice Familiarización con el televisor ....... 1 Identificación de elementos incluidos en el embalaje ..................................................... 2 Ubicación de botones y conectores del televisor....... 2 Limpieza ............................................................. 6 Precauciones de limpieza ................................ 6 Limpieza del televisor ...................................... 6 Instalación ...................................... 7 Selección de una ubicación adecuada.................... 7 Desembalaje .................................................. 8 Traslado del televisor ...................................... 8 Montaje o desmontaje de la base..................... 8 Instalación del televisor ......................................... 9 Conexión de las fuentes de señal del televisor......................................................... 9 Conexión de la televisión por cable o antena ........................................................ 10 Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo....................................... 10 Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR, consola de videojuegos o videocámara .......... 11 Conexión de una videograbadora para grabar ........................................................ 15 Conexión de un sistema de sonido externo ...... 15 Conexión de la alimentación del televisor........ 16 Encendido del televisor ..................17 Encendido y apagado (en espera) del televisor ......17 Uso del asistente de ajuste inicial ............................................19 Ajuste inicial ......................................................19 Uso del mando a distancia ............21 Manejo del televisor............................................21 Uso de mandos a distancia universales............21 Instalación o sustitución de las pilas del mando a distancia. ..................................................21 Identificación de los botones del mando a distancia......................................................22 Ajuste del volumen ..............................................24 Silenciamiento del sonido ..............................24 Cambio del modo de imagen...............................24 Cambio de canales.............................................24 Selección del último canal..............................24 Visualización de información del programa .....25 Selección de la fuente de entrada .........................25 Cambio de visualización con el botón Aspecto ......25 Activación de los subtítulos ..................................25 Ajuste del modo SAP/MTS...................................26 Cambio del modo de audio .................................26 Activación del temporizador de apagado..............26 Ajustes del televisor.............................................26 Entrada y salida del menú en pantalla.............26 Índice ix Índice Medidas de seguridad importantes .................. iii Modificaciones...............................................iv Cables ..........................................................iv Instrucciones de seguridad importantes ..............v Información importante.................................. viii Cambio de los ajustes del televisor ........................................27 Cómo obtener respuestas a preguntas ..................................... 41 Uso de los menús en pantalla .............................. 27 Uso del menú Imagen ......................................... 28 Ajustes de imagen ........................................ 28 Uso del menú Audio ........................................... 29 Ajuste del sonido .......................................... 29 Uso del menú Control alimentación ...................... 29 Uso del menú Instalación..................................... 30 Autoinstalación ............................................ 30 Uso del Ajuste de Canal................................ 30 Instalación de la antena – Digital ................... 31 Uso del Control de los padres ........................ 31 Ajuste de Saltar entrada ................................ 31 Ajuste de la posición..................................... 31 Ajuste de Etiqueta entr. ................................. 31 Ajuste de Cambio Imágenes .......................... 31 Ajuste del Modo de espera............................ 32 Ajuste del Idioma.......................................... 32 Uso de Reiniciar ........................................... 32 Uso del menú Opción ......................................... 32 Uso del menú Ajuste digital ................................ 33 Uso del Ajuste de audio ................................ 33 Selección de la proporción de la pantalla ............. 33 Uso del Subtitulado............................................. 34 Selección de las opciones de subtitulado......... 35 Uso del Control de los padres .............................. 35 Configuración del número secreto para el control paterno ....................................................... 35 Configuración del control paterno V-Chip ........ 36 Cómo desbloquear un programa temporalmente ............................................. 40 Reactivación del control parental tras un desbloqueo temporal.............................................. 40 Términos comunes en el campo de la televisión ......41 ¿Qué son la televisión analógica, la televisión digital y la televisión de alta definición (HDTV)? .......................................................41 ¿Cuál es la diferencia entre los formatos de señales progresivo y entrelazado en el caso de la televisión digital? ..........................................41 ¿Qué es el índice de aspecto variable? ...........41 ¿Qué es HDMI? ............................................42 Identificación de los cables utilizados....................42 x Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Especificaciones ............................ 45 Resolución de problemas .............. 49 Agradecemos su adquisición del televisor LCD de alta definición HP. La gama de televisores de alta definición de HP combina imágenes de primera categoría con un diseño estilizado y elegante. ■ Pantalla de acabado negro clásico que encaja en cualquier decoración. El soporte de sobremesa es estilizado y elegante, además de desmontable. ■ El sistema de enriquecimiento de colores en 3D reproduce colores vibrantes y tonos naturales de la piel. ■ Mejora de nitidez fotográfica que produce imágenes nítidas y cristalinas. ■ HP La tecnología Visual Fidelity combina la adaptación de contraste de cada escena con información sobre la iluminación de la estancia para proporcionar la máxima calidad de imagen. ■ Reducción de interferencias adaptable al movimiento, que reduce considerablemente las interferencias de la imagen sin alterar el nivel de los detalles. ■ Tecnología avanzada de escalado y procesamiento de películas, que permite disfrutar de los DVD y de programas de televisión de definición estándar en una pantalla de gran tamaño. ■ Sintonizador analógico o HDTV digital integrado: para presentaciones de alta definición recibidas por cable o por antena. ■ Puerto HDMI que permite transportar vídeo y audio digitales a través de un solo cable. ■ Pantalla de duración ultralarga que brinda hasta 60.000 horas de funcionamiento. Características: ■ ■ ■ ■ Su tecnología de primera línea de pantalla LCD ofrece una proporción de contraste de hasta 1.200:1 con una gran nitidez de detalles, un reducido tiempo de respuesta de hasta 6 ms para que las imágenes en movimiento no se vean con estelas, y ángulos de visión ultra-anchos con un mínimo de alteración del color. Los televisores LCD de HP ofrecen el nivel de detalle y los colores que han hecho famosa a esta empresa. Su diseño de altavoces integrados ofrece un sonido fantástico que brinda 20vatios de energía. El sistema de altavoces de alta fidelidad de HP se complementa con la tecnología de procesamiento de audio 3D envolvente, que emula el sonido envolvente de los canales 5.1 para proporcionar una experiencia de sonido de cine en casa. Una amplia variedad de entradas analógicas y digitales, incluyendo un sintonizador de HDTV integrado, dos entradas de HDMI y dos puertos de vídeo de componentes. Los conectores de salida de audio digital y analógico permiten conectar sin problemas altavoces de audio externos o un receptor de audio. La salida de audio digital óptica Dolby Digital de 5.1 de canales ofrece un sonido pleno de cine en casa cuando se conecta a un descodificador Dolby Digital externo y a un amplificador multicanal. Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser mayor o menor. La duración de la pantalla corresponde al tiempo en el cual la luminosidad sea del 50% comparada con la del valor inicial, con la corriente de bombilla típica en condiciones de funcionamiento continuo a 25 +/–° C. 60.000 horas equivalen a más de veintitrés años, estando encendido el aparato por siete horas diarias. Familiarización con el televisor 1 Familiarización con el televisor Familiarización con el televisor Identificación de elementos incluidos en el embalaje Televisor (con base desmontada) Ubicación de botones y conectores del televisor El televisor contiene controles, indicadores y conectores. Los indicadores del televisor se encuentran en la parte frontal y los mandos en la parte superior. Parte frontal del televisor Base del televisor (dos piezas) con herrajes de montaje y herramienta SAP MTS Sound A B D C Mando a distancia Picture Menu Aspect Source OK back Info Last Ch+ Parte frontal del televisor Descripción Cable de CA (ca) A: Sensor del mando a distancia El sensor del mando a distancia es el punto al que hay que apuntar el mando a distancia. Abrazadera de cable B: Sensor de luz ambiente El sistema OPC (Optical Picture Control control óptico de imagen) capta la luz ambiental y ajusta automáticamente el brillo de la luz de fondo. Asegúrese de que ningún objeto tape el sensor OPC, lo que podría afectar su capacidad para detectar la luz ambiente. C: Indicador de alimentación La luz indicadora de energía es verde cuando el televisor está encendido, mientras que cuando está apagado o se encuentra en modo de espera, está apagada. D: Indicador de OPC Indicador de OPC muestra el estado del sistema OPC cuando está encendido. Para obtener información sobre el sistema OPC, consulte “Encendido del televisor” en la página 17. Ch- CC Sleep Ant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Enter brida de cable Documentación Ba sic Con Your nec conn t you ecto Se tup r syst r loca em tions to and the bac syste k pan m com pone el. nts may 2 vary . Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Mandos de la parte superior del televisor Descripción Vol Volumen reduce o aumenta el nivel del sonido. CH Canal selecciona el siguiente canal inferior o superior. Entrada Entrada permite seleccionar la fuente de señales. Encendido El botón de encendido permite encender el televisor o ponerlo en modo de espera. Familiarización con el televisor Familiarización con el televisor Mandos de la parte superior del televisor 3 Conectores posteriores del televisor Los conectores se encuentran en la parte trasera del televisor. 4 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP ■ HDMI ■ HDMI Nombre del elemento Descripción ■ Entrada 5 HDMI Entrada 5 o Entrada 4, HDMI en: Permite conectar un cable HDMI desde equipo digital de alta definición opcional. ■ Entrada 4 HDMI Utilice la Entrada 4 de audio I y D cuando use un convertidor DVI-HDMI en la entrada 4 HDMI (exclusivamente). Salida de audio digital ■ Salida de audio digital óptico Salida de audio digital, óptico: Permite conectar un cable óptico para enviar una enviar una señal digital de sonido estéreo a un sistema de audio opcional digital externo. Ant/Cable ■ Entrada de señal de TV Entrada de antena o cable: Permite conectar un cable coaxial procedente de una antena o fuente de señales por cable. Entrada 4 (audio) ■ Entrada 4 audio Entrada 4 audio en: Conecte los cables de audio izquierdo y derecho cuando use un convertidor DVI-HDMI en la entrada 4 HDMI (exclusivamente). Entrada 3: ■ Entrada 3 Entrada 3 audiovisual en: ■ S-Vídeo ■ Vídeo ■ Audio I/D ■ Familiarización con el televisor Conector (parte trasera) del televisor Permite conectar un cable S-Vídeo y los cables de audio izquierdo y derecho procedentes de un equipo opcional. O bien, ■ Permite conectar un cable de vídeo compuesto y los cables de audio izquierdo y derecho del equipo opcional. (Los conectores de audio se comparten). Entrada 1: ■ Componente ■ Vídeo ■ Audio I/D ■ Entrada 1 Entrada 1 o Entrada 2 en: ■ Entrada 2 ■ O bien, O bien, Entrada 2: ■ Componente ■ Vídeo ■ Audio I/D Permite conectar un cable de vídeo por componentes y los cables de audio izquierdo y derecho del equipo opcional. Se admiten las entradas estándar 480i, 480p, 720p y 1080i. Algunos receptores debenconfigurarse para una resolución de salida específica. ■ Permite conectar un cable de vídeo compuesto y los cables de audio izquierdo y derecho del equipo opcional. (Los conectores de audio se comparten). Salida de audio ■ Salida de audio analógica Salida de audio analógica: Permite conectar los cables de audio izquierdo y derecho para enviar una señal analógica de sonido estéreo a un sistema de audio externo opcional. Utilice el conector izquierdo (blanco) para el sonido mono (un solo cable). Entrada de CA ■ Alimentación de CA Alimentación de CA: Permite conectar el cable de alimentación suministrado. NOTA: Utilice sólo el cable de alimentación suministrado. Familiarización con el televisor 5 Limpieza Precauciones de limpieza Limpieza del televisor Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla. Limpie la pantalla con un paño sin pelusas ligeramente humedecido en agua. Pase el paño con cuidado evitando presionar la pantalla. La pantalla del televisor tiene una capa especial antirreflectante. El uso de disolventes, como alcohol, o de productos abrasivos, como toallitas humedecidas o tratadas químicamente, puede dañar la capa de la pantalla o la pintura del marco. No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles, como pesticidas. No permita que el televisor entre en contacto con productos de vinilo o caucho durante un tiempo prolongado. Un contacto prolongado podría levantar el recubrimiento o degradar la superficie. 6 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Para limpiar la carcasa exterior, utilice el mismo método. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. 8 Instalación HP recomienda que un instalador autorizado realice la instalación profesional del televisor LCD de alta definición HP para garantizar su máximo disfrute. Asegúrese de leer todas las precauciones e información de seguridad antes de comenzar la instalación. Consulte estos temas: ■ “Medidas de seguridad importantes” en la página iii. ■ “Instrucciones de seguridad importantes” en la página v. ■ “Información importante” en la página viii. Selección de una ubicación adecuada Seleccione la ubicación de su televisor LCD de alta definición HP. Al colocar el televisor, tenga en cuenta las siguientes situaciones: ■ La longitud del cable de alimentación: elija un lugar con fácil acceso a una toma de CA (ca). ■ La longitud de los cables y la distancia a las unidades conectadas: asegúrese de que los cables llegan sin problema al televisor. A B B ■ No instale el televisor sobre un carro o soporte inestable, ya que podría caerse y causar lesiones. ■ No instale el televisor de forma que sobresalga del soporte, por ejemplo, sobre una mesa más pequeña que el televisor. ■ No cuelgue el televisor del techo; podría caerse y causar lesiones. ■ Evite la exposición a la luz solar directa, que puede dañar la pantalla o interferir con el uso del mando a distancia. ■ Evite los lugares con un alto grado de humedad, que puedan provocar una descarga eléctrica o un incendio. ■ No instale el televisor cerca de otros aparatos eléctricos, como un microondas, ni cerca de una fuente de calor, como una chimenea o un radiador. A ■ Deje suficiente espacio para ventilación alrededor del televisor. B Instalación C C Mínimo de 3,5 cm (1,4 pulgadas) por encima del televisor Mínimo de 3,5 cm (1,4 pulgadas) a los lados Mínimo de 3,5 cm (1,4 pulgadas) por detrás del televisor Instalación 7 Desembalaje No olvide leer la sección "Para levantar el televisor"; contiene información importante. Desembale el televisor y colóquelo sobre una superficie estable: 1 Utilice las dos asas de cartón situadas a ambos lados del televisor para sacarlo de su caja. 2 Quite el cartón, pero mantenga la envoltura puesta en el televisor para protegerlo mientras lo traslada. 3 Levante el televisor para colocarlo en su sitio. Traslado del televisor El televisor es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no olvide seguir siempre los principios de ergonomía. Montaje o desmontaje de la base El televisor incluye una base que debe acoplarse a la pantalla. Siga estos pasos en el orden inverso para quitar la base. c PRECAUCIÓN: Para montar el televisor se requieren dos personas. Antes de montar la base, desenchufe el cable de alimentación de la entrada de CA. 1 Localice en la caja la base del televisor (dos piezas), los ocho tornillos de los herrajes de montaje y la herramienta. Debido al tamaño y al peso del televisor, se recomienda que el traslado del televisor se realice entre dos personas como mínimo. Para trasladar el televisor, sujete el monitor por debajo y por encima de la pantalla. 2 Coloque la base en el pedestal, inserte los cuatro Mueva el aparato con cuidado. Nunca coloque el televisor con la pantalla de cristal hacia abajo, a menos que esté protegida por almohadillas. 3 Coloque con cuidado el televisor con el cristal de tornillos cortos y apriételos utilizando la herramienta suministrada. la pantalla hacia abajo sobre una mesa estable y acolchada. Coloque la parte inferior del televisor cerca del borde de la mesa. w ADVERTENCIA: No la deje caer sobre el televisor. 8 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP 4 Inserte la base montada en la abertura situada en la parte inferior del televisor. Conexión de las fuentes de señal del televisor w ADVERTENCIA: Antes de conectar el televisor a cualquier dispositivo electrónico, desenchufe el televisor y los cables de CA del dispositivo electrónico de la entrada de CA. A continuación se ofrece una explicación de los tipos de conexiones que se utilizan para un cable coaxial. Si su antena exterior utiliza un cable coaxial de 75 ohmios con un conector tipo F, enchúfela al terminal de antena o cable de la parte posterior del televisor. 5 Inserte los cuatro tornillos largos en los orificios de la parte posterior del televisor y apriételos utilizando la herramienta proporcionada. El sistema de 75 ohmios es generalmente un cable redondo con un conector tipo F que se puede conectar fácilmente a un terminal sin necesidad de herramientas (se vende por separado). ■ El sistema de 300 ohmios es un cable bifilar plano que se puede conectar a un terminal de 75 ohmios a través de un adaptador 300/75 ohmios (se vende por separado). ■ n El conector tipo F debe apretarse sólo con los dedos. Al conectar el cable de RF al televisor, no utilice herramientas para apretar el conector tipo F, ya que podría causar daños al televisor. C Instalación A 6 Levante con cuidado el televisor y déjelo en posición vertical. Instalación del televisor Configure el televisor conectando los cables de accesorios y el de alimentación. B A: Cable coaxial de 75 ohmios (redondo) B: Cable bifilar de 300 ohmios (plano) C: Conector tipo F Instalación 9 Conecte la fuente de entrada al televisor de acuerdo con el tipo de conexión: ■ Antena o cable básico (TV por cable o satélite) que no utilice un receptor externo; consulte “Conexión de la televisión por cable o antena” en la página 10. ■ Señal por cable o por satélite con un receptor externo; consulte “Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo” en la página 10. ■ n Para conectar un sistema de sonido externo, consulte “Conexión de un sistema de sonido externo” en la página 15. ■ Para conectar un dispositivo que grabe, consulte “Conexión de una videograbadora para grabar” en la página 15. Acerca del sistema de alerta de emergencia (EAS) ■ ■ En caso de una emergencia nacional, un desastre natural u otra situación de emergencia, se emite un mensaje EAS. Cuando la unidad reciba un mensaje EAS, si el nivel de la emergencia es comparativamente bajo, la pantalla mostrará un mensaje de texto de aviso. Si el nivel de emergencia es alto, se obligará al receptor a sintonizar un canal de información detallada. Los mensajes de texto de alerta y la sintonización forzada se producen incluso durante la programación de pago. Aunque se active la sintonización forzada, el usuario podrá cambiar de canal. ■ Si la unidad se ve obligada a sintonizar un canal bloqueado por el control paterno, se dará prioridad al control paterno y no se emitirá el mensaje EAS. ■ Los mensajes EAS podrán emitirse no sólo mediante cable digital, sino también mediante cable analógico o emisiones analógicas por antena. Este televisor no recibe los mensajes de avisos EAS emitidos por cable. 10 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Conexión de la televisión por cable o antena Utilice un cable coaxial estándar de 75 ohmios para conectar una antena o una fuente de entrada de televisión por cable al televisor. Utilice cable coaxial apantallado para reducir las interferencias por radiofrecuencia (RF). El equipo opcional, el servicio de TV por cable y todos los cables se venden por separado. c PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del televisor y de todos los componentes conectados antes de conectar la antena o el cable. 1 Conecte el cable coaxial de origen al conector Ant/Cable en la parte posterior del televisor. 2 Conecte la alimentación del televisor; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 3 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado (en espera) del televisor” en la página 17 Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo Conectar su televisor directamente a la salida de vídeo y audio de su receptor externo garantiza una imagen más real y mejora la visualización. El equipo opcional y todos los cables se venden por separado. Puede conectar un receptor externo de televisión (por antena o por cable) y otros equipos audiovisuales utilizando: ■ Cables de audio y vídeo de componentes empalmados a los conectores de la Entrada 1 ó 2 del televisor. ■ Cables de S-Vídeo y de audio empalmados a los conectores de la Entrada 3 del televisor. ■ Cables de audio y vídeo compuesto empalmados a los conectores de la Entrada 1, 2 ó 3 del televisor. ■ Cable HDMI empalmado a los conectores de la entrada 1, 4 ó 5 del televisor. ■ Cable de vídeo DVI con un convertidor DVI-HDMI y cables de audio empalmados al conector de entrada 4 (HDMI) y a los conectores de audio del televisor. c PRECAUCIÓN: desconecte la alimentación del televisor y de todos los componentes conectados antes de conectar el receptor externo. 1 Conecte los cables de fuente de entrada del receptor externo a la parte posterior del televisor mediante uno de estos conjuntos de conectores. Cable HDMI empalmado a los conectores de la entrada 1, 4 ó 5 del televisor. ■ Cable de vídeo DVI con un convertidor DVIHDMI y cables de audio empalmados al conector de entrada 4 (HDMI) y a los conectores de audio del televisor. ■ n El conector Vídeo (compuesto) de los juegos de conectores de las entradas 1, 2 y 3 comparten las tomas de audio con los conectores de Componente o S-video del conjunto. Si los cables están conectados a ambos conectores de vídeo de un conjunto, el conector de Componente o S-Vídeo tendrá prioridad sobre el conector de entrada de vídeo. 2 Conecte los cables al receptor externo. 3 Encienda el receptor externo. 4 Conecte la alimentación del televisor; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 5 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado (en espera) del televisor” en la página 17 6 Abra el OSD y especifique los ajustes; véase “Cambio de los ajustes del televisor” en la página 27. Cables de audio y vídeo de componentes empalmados a los conectores de la Entrada 1 ó 2 del televisor. ■ Cables de S-Vídeo y de audio empalmados a los conectores de la Entrada 3 del televisor. ■ Cables de audio y vídeo compuesto empalmados a los conectores de la Entrada 1, 2 ó 3 del televisor. ■ Puede conectar equipo opcional (que se vende por separado), como un reproductor de DVD, VCR, DVR, etc. al televisor, utilizando los conectores de entrada AV. El equipo opcional, como un sistema de sonido externo, y todos los cables, se venden por separado. Para conectar un DVD, puede utilizar: ■ Cables de audio y vídeo de componentes empalmados a los conectores de la Entrada 1 ó 2 del televisor. ■ Cables de S-Vídeo y de audio empalmados a los conectores de la Entrada 3 del televisor. ■ Cables de audio y vídeo compuesto empalmados a los conectores de la Entrada 1, 2 ó 3 del televisor. Instalación 11 Instalación Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR, consola de videojuegos o videocámara Cable HDMI empalmado a los conectores de la entrada 1, 4 ó 5 del televisor. ■ Cable de vídeo DVI con un convertidor DVI-HDMI y cables de audio empalmados al conector de entrada 4 (HDMI) y a los conectores de audio del televisor. Puede conectar una VCR utilizando los terminales de entrada 3 con conexiones de S-Vídeo o vídeo compuesto para la reproducción. Para conectar una VCR para grabar, consulte “Conexión de una videograbadora para grabar” en la página 15. ■ Puede conectar una consola de videojuegos, una videocámara y otros equipos AV utilizando los terminales de entrada 3 con conexiones de S-Vídeo o vídeo compuesto. Puede conectar equipos HDMI utilizando el terminal de entrada 4 ó 5 con una conexión HDMI. Puede conectar el equipo DVI utilizando un cable de vídeo DVI con un convertidor DVI-HDMI y cables de audio empalmados al conector de entrada 4 HDMI y a los conectores de entrada de audio del televisor. Elección de la conexión AV Al conectar equipo opcional como fuente de señal, los conectores del equipo pueden limitar el tipo de conexión que puede utilizar. Si su equipo opcional tiene más de un tipo de conector de salida, elija la conexión que proporcione la mejor calidad de reproducción de imágenes. Para obtener resultados óptimos, elija el tipo de conexión de la mejor calidad que admita el equipo opcional. Conexiones AV que debe utilizar, ordenadas de reproducción de vídeo mejor a aceptable Descripción de la conexión HDMI transmite una señal totalmente digital y es la opción recomendada para la reproducción de un DVD o DVR digital. DVI transmite una señal de vídeo totalmente digital para la reproducción desde un DVD o DVR digital. (En el televisor, utilice un cable de vídeo DVI con un convertidor DVI-HDMI y cables de audio empalmados al conector de entrada 4 HDMI y a los conectores de audio del televisor.) Componentes (Y, Pb, Pr) transmite vídeo en forma de señales rojas, verdes y azules separadas. Utilice esta conexión para las señales de vídeo de alta definición en formato 480i, 480p, 720p o 1080i procedentes de un DVD de exploración progresiva u otros equipos. S-Vídeo transmite vídeo separando las señales de imagen en color y en blanco y negro, y proporciona una imagen más nítida que una conexión de vídeo compuesto. Vídeo compuesto transmite vídeo como una única señal. 12 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Tipos de conectores del equipo opcional Clavija del cable Los procedimientos siguientes, presentados en el orden en que aparecen en la tabla, describen la conexión de equipo opcional, incluidas las conexiones de audio, si procede. Conexión de un dispositivo DVI El cable DVI, el convertidor DVI-HDMI y los cables de audio se venden por separado. 1 Conecte un cable de vídeo DVI con un convertidor c PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del televisor y de todos los componentes conectados antes de conectar el equipo opcional. Asegúrese de que el equipo opcional esté apagado. DVI-HDMI y cables de audio empalmados al equipo DVI. 2 Conecte el extremo del convertidor HDMI a la Entrada 4 del televisor. Conecte los cables de audio a los conectores de audio de la Entrada 4 del televisor. Conexión de un dispositivo HDMI Ésta es la conexión recomendada para vídeo y audio. El cable de HDMI se vende por separado. 1 Conecte el cable HDMI a la entrada 4 ó 5. (No hay una entrada de audio especial para HDMI.) 3 Encienda el dispositivo DVI e inicie la 3 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción. 4 Conecte la alimentación del televisor; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 5 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado (en espera) del televisor” en la página 17 6 Defina los elementos de Ajuste HDMI en el menú reproducción. 4 Conecte la alimentación del televisor; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 5 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado (en espera) del televisor” en la página 17 6 Defina los elementos de Ajuste HDMI en el menú Opción, consulte “Uso del menú Opción” en la página 32. Opción, consulte “Uso del menú Opción” en la página 32. Instalación 13 Instalación 2 Conecte el cable al dispositivo HDMI. Conexión de un dispositivo de componentes 6 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado Los cables se venden por separado. 7 Defina la Selección de entrada del conector en el (en espera) del televisor” en la página 17 menú Opción; consulte “Uso del menú Opción” en la página 32. ! Las Entradas 1 y 2 disponen de conectores de Componente y Vídeo, compartidos con los conectores de audio I/D. Conecte sólo una entrada de vídeo para cada juego de entradas. 1 Conecte el cable de vídeo por componentes (B) a los conectores de entrada de componentes (Y, Pb, Pr). Hay dos conjuntos de conectores de componentes que puede utilizar: Entrada 1 o Entrada 2. Conexión de un dispositivo de S-Vídeo o de vídeo Se puede conectar una videograbadora, una consola de videojuegos, una videocámara u otro equipo audiovisual, utilizando los terminales de Entrada 3. ! La Entrada 3 tiene conectores de S-Vídeo y Vídeo, que comparten los conectores de audio D/I. Conecte sólo una entrada de vídeo para la Entrada 3. Los cables se venden por separado. 1 Conecte el equipo de vídeo a los conectores de Entrada 3: ■ Para una videograbadora, DVR y otro dispositivo con conector de S-Vídeo, utilice un cable de S-Vídeo y el conector de S-Vídeo. O bien, ■ 2 Conecte el cable de audio por componentes a los conectores de audio izquierda y derecha de Entrada 1 o Entrada 2. 3 Conecte los cables al dispositivo de componentes. 4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción. 5 Conecte la alimentación del televisor; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 14 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Para una videograbadora, DVR u otro dispositivo que tenga un conector compuesto, utilice un cable de vídeo compuesto y el conector de vídeo. 2 Conecte los conectores de cable de audio a los conectores de audio derecho e izquierdo de la Entrada 3. 1 Conecte el sistema de sonido externo al televisor: ■ 3 Conecte los cables al dispositivo. 4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción. 5 Conecte la alimentación del televisor; consulte Para una conexión de audio digital, empalme un cable óptico al conector de salida de audio digital en la parte posterior del televisor y a un sistema de sonido externo. “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 6 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado (en espera) del televisor” en la página 17 Conexión de una videograbadora para grabar El televisor no emite una señal de grabación. Conecte un VCR u otro dispositivo para grabar a la fuente de señal (antena o cable) y luego empalme el dispositivo al conector de Ant/Cable en el televisor. Consulte “Conexión de la televisión por cable o antena” en la página 10. Utilice el dispositivo de grabación para sintonizar el canal que desea grabar. O bien, ■ Para una conexión analógica, empalme los cables de audio a los conectores izquierdo y derecho de la salida de audio en la parte posterior del televisor y a un sistema de sonido externo. Conexión de un sistema de sonido externo Puede conectar un sistema de sonido externo al televisor mediante una señal de audio digital o analógica: ■ ■ Utilice el conector Salida de audio digital en la parte posterior del televisor para transferir una señal de audio digital al sistema de sonido externo opcional, como un receptor digital o un sistema de sonido ambiente. Utilice los conectores izquierdo y derecho de salida de audio analógico en la parte posterior del televisor para transferir una señal de audio analógica a un sistema de sonido externo opcional, como un amplificador analógico o un sistema estéreo. Los cables se venden por separado. 2 Conecte la alimentación del televisor; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 3 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado (en espera) del televisor” en la página 17. 4 Conecte y encienda el sistema de sonido externo. c Opción; consulte “Uso del menú Opción” en la página 32. PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del televisor y de todos los componentes conectados antes de conectar un sistema de sonido externo. Asegúrese de que el sistema de sonido externo esté apagado. Instalación 15 Instalación 5 Defina el formato de audio digital en el menú Conexión de la alimentación del televisor Siga estos pasos para conectar la abrazadera del cable, conectar el cable de alimentación y atar los cables con la brida de cables y la abrazadera. 1 Conecte el cable de alimentación al conector de la parte posterior del televisor y ajuste la abrazadera. 2 Inserte la abrazadera del cable desde la caja al orificio en la parte posterior del televisor. 3 Dirija los cables a través de la abrazadera y átelos con la brida. 4 Conecte el cable de alimentación a la salida de CA (ca). 16 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Encendido y apagado (en espera) del televisor Si no va a utilizar el televisor durante algún tiempo, pulse el botón de encendido para ponerlo en el modo de espera y desenchufe el cable de alimentación. El televisor tiene un botón de encendido en la parte superior de la pantalla. Para encender el televisor también se puede utilizar el botón de encendido del mando a distancia. El indicador de OPC (Optical Picture Control – control óptico de imagen) del frente del televisor muestra el estado del OPC de TV del control de brillo de la luz de fondo. Pulsando el botón POWER (encendido) o bien enciende el televisor o lo pone en espera (un estado de reducido consumo eléctrico). El indicador de alimentación en la parte delantera del televisor muestra el estado de alimentación de la unidad. Indicador de OPC Estado del OPC de TV Apagado OPC desactivado (Apagado) Iluminado en verde OPC activado (Apagado o Encendido:Visualiza) Cuando OPC está activado, el sensor de OPC situado en el frente del televisor detecta la luz ambiente y ajusta automáticamente el brillo de la luz trasera. Para obtener más información, consulte “Elección del OPC” en la página 28. Uso de los botones del televisor A B 1 Pulse el botón de encendido en la parte superior del televisor. D C A: Sensor del mando a distancia B: Sensor de luz ambiente C: Indicador de alimentación El televisor se encenderá o pasará al modo de espera. 2 Pulse el botón Input según sea necesario para seleccionar la fuente de entrada del televisor que desee ver. D: Indicador de OPC Indicador de alimentación Estado de alimentación Apagado En espera (apagado) Iluminado en verde Listo (encendido) Encendido del televisor 17 Encendido del televisor Encendido del televisor Uso de los botones del mando a distancia 1 Apunte el mando a distancia hacia el sensor correspondiente en la pantalla, y pulse el botón de encendido en el mando. El televisor se encenderá o pasará al modo de espera. 2 Pulse el botón Fuente según sea necesario para seleccionar la fuente de entrada del televisor que desee ver. Source n El ajuste inicial comienza al encender el televisor por primera vez. Si el televisor ya ha sido encendido con anterioridad, no se activará la autoinstalación. Consulte “Uso del asistente de ajuste inicial” en la página 19. 18 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Uso del asistente de ajuste inicial Ajuste inicial Cuando encienda el televisor por primera vez, éste memorizará automáticamente los canales de la zona donde usted vive. Ejecute los pasos siguientes antes de pulsar TV POWER en el mando a distancia: 1 Inserte las pilas en el mando a distancia. 2 Conecte el cable de la antena al televisor. 3 Enchufe el cable de alimentación en la toma de Ajuste del modo de espera 1 Seleccione el ajuste del modo de espera. El ajuste predeterminado es Modo 2. ■ Modo 1: el televisor se enciende rápidamente desde el modo de espera. ■ Modo 2: el consumo de energía es reducido en el modo de espera. CA (ca). Seleccione uno de los 3 idiomas: español, francés o inglés. Language Standby Mode Air/Cable Mode 1 CH Search Mode 2 1 Pulse los botones de flecha arriba y flecha abajo del mando a distancia para seleccionar el idioma deseado entre los enumerados en pantalla. 2 Pulse OK. 2 Pulse OK. Ajuste de antena 1 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha derecha del mando a distancia para seleccionar Ant o Cable. 2 Pulse OK. Uso del asistente de ajuste inicial 19 Uso del asistente de ajuste inicial Ajuste del idioma Búsqueda de canales Se busca automáticamente la señal de cada uno de los canales disponibles en la zona: Ejemplo MENU ANALOG [Setup ... CH Setup ... CH Search] Air [ 25 ] Found [ 20 ] 1 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha derecha del mando a distancia para seleccionar Sí o No para la recepción analógica o digital (antena) y luego pulse el botón de flecha abajo para bajar. MENU DIGITAL [Setup ... CH Setup ... CH Search] Air [ 25 ] Found [ 20 ] 2 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha derecha del mando a distancia para seleccionar Sí o No para la recepción de cable analógico y luego pulse el botón de flecha abajo para bajar. 3 Pulse los botones de flecha izquierda y flecha derecha del mando a distancia para seleccionar Sí o No para la recepción analógica o digital (cable) y luego pulse el botón de flecha abajo para bajar. 4 Seleccione Inicio búsqueda y luego pulse OK. MENU DIGITAL [Setup ... CH Setup ... CH Search] Cable [ 25 ] Air Found [ 25 ] ANALOG 2 Audio : MONO n Si no se encuentra ningún canal, compruebe la conexión de entrada del televisor y ejecute de nuevo el asistente de ajuste inicial; consulte “Autoinstalación” en la página 30. 20 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Uso del mando a distancia Manejo del televisor 1 Pulse y abra la tapa de la parte posterior del El mando a distancia permite controlar el televisor. Para utilizar el mando a distancia, apunte con el mismo al sensor de la pantalla. 2 Inserte las pilas en el mando a distancia, mando distancia. asegurándose de colocarlas con las polaridades correctas. 3 Cierre la tapa. MUTE TV HIC R GRAP POWE CH 3 COMP P 6 2 SETU VOL 9 5 1 N WIDE CHRT 8 4 SWAP R MTS ENTE 7 100 P B PIPI/ 0 ADJ A PIP C ITLE AY SUBT Y DISPL HOLD R EXIT R INDE X TT G CCD MIXE V-CHI P ADJ FREE ZE REVE AL SLEE P MENU 5m 30º n Uso de mandos a distancia universales Cuando desee programar un mando a distancia universal para que ejecute su televisor HP, si HP no se encuentra en la lista de códigos de marca admitidos, utilice el código de un televisor Phillips. El mando a distancia HP transmite los códigos del mando a distancia licenciado de Phillips. Una vez programado su mando a distancia universal con un código de televisor Phillips, puede ejecutar las funciones de volumen, silencio, encendido y fuente de entrada de su televisor HP. Instalación o sustitución de las pilas del mando a distancia. Inserte dos pilas AAA no recargables en el mando a distancia asegurándose de colocarlas en la posición correcta. No mezcle distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas con pilas de carbono-zinc), ni pilas antiguas con pilas nuevas. Asegúrese de mantener la polaridad correcta al instalar las pilas, según se indica en el compartimento de las pilas. Las pilas colocadas con la polaridad invertida pueden dañar el dispositivo. Cuando no use el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños causados por fugas del ácido de las mismas. No intente recargar pilas que no sean recargables ya que pueden sobrecalentarse y agrietarse. Siga las indicaciones del fabricante de las pilas. Retire las pilas tan pronto como se agoten. Las pilas agotadas pueden tener fugas y dañar gravemente la unidad. La vida útil de las pilas dependerá de la frecuencia con que se utilice el mando a distancia. Reemplace las pilas cuando el funcionamiento del mando a distancia empiece a ser errático. No abra las pilas, ni las caliente, ni las tire al fuego. Uso del mando a distancia 21 Uso del mando a distancia Use el mando a distancia dentro de un alcance de 5 metros (16,4 [16.4] pies) desde la ventana del sensor del mando distancia situado en el frente del televisor y dentro de un ángulo máximo horizontal y vertical de 30 grados. Identificación de los botones del mando a distancia Nombre A B SAP MTS Sound A Encendido Pulse el botón de encendido para encender o apagar el televisor. B SAP/MTS Pulse SAP/MTS para seleccionar un programa de audio secundario disponible. C Sonido Pulse Sonido para seleccionar un modo de audio. D Fuente Pulse Fuente para abrir la lista de fuentes de entrada. Pulse de nuevo Fuente según sea necesario para seleccionar la fuente de entrada que desee. E Menú Pulse Menú para abrir el menú en pantalla (OSD). N Picture C D Source Aspect Menu O E OK P F G back Q Info R Last H Ch+ S Ch- I J CC Sleep Ant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Enter T F M 22 G OK Atrás U Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Icono SAP MTS Sound Source Menu Pulse Menú de nuevo para salir del menú y volver a la pantalla del televisor. K L Descripción Pulse OK para seleccionar la opción de menú actual. Pulse Atrás para regresar al nivel anterior dentro de un menú. H Vol Pulse un botón de volumen para subir (o bajar) el sonido. I Silencio Pulse el botón de silencio para desactivar o activar el sonido. OK back Descripción (continuación) J CC K Temporizar Pulse Temporizar para abrir el temporizador, pulse nuevamente Temporizar según sea necesario para fijar la hora: Apagado, 30, 60, 90 o 120 minutos. L M N O Número – (Guión) Imagen Flechas arriba/ abajo/ izquierda /derecha Pulse el botón CC para seleccionar el modo de subtítulos. Pulse los botones numéricos (0-9) para seleccionar directamente el canal y, a continuación, pulse Intro. Icono CC Descripción (continuación) P Aspecto Pulse Aspecto para cambiar las dimensiones de su imagen. Las opciones dependen de la fuente de imagen actual. Q Info Pulse Info para ver un titular del canal que contenga información sobre el programa actual. Pulse Info nuevamente para ver más información. R Último Pulse Último para restablecer el canal anterior que estaba viendo. S +Canal –Canal Pulse +Canal (o – Canal) para seleccionar el siguiente canal (o el anterior). Sleep 1 Pulse – (guión) para introducir un guión en un número de canal secundario de un canal digital. Por ejemplo, canal 14–2. Pulse Imagen según sea necesario para seleccionar el modo AV: estándar, película, juego, usuario, dinámico o dinámico (fijo). Nombre T Ant Pulse Ant para ver la televisión si en ese momento está viendo un DVD u otra fuente de entrada. U Intro Pulse Intro tras introducir un número de canal. Picture Icono Aspect Info Last Ch+ Ch- Ant Enter Pulse las teclas de flecha para mover el cursor por las pantallas del menú. Uso del mando a distancia Nombre Uso del mando a distancia 23 Ajuste del volumen Cambio de canales Pulse los botones de volumen del mando a distancia para aumentar o disminuir el sonido. La barra indicadora del televisor indica el grado de aumento o disminución. Pulse los botones +Canal o –Canal del mando a distancia para cambiar al canal siguiente o anterior. El televisor permite seleccionar hasta 135 canales (1 a 135). Para seleccionar un canal, introduzca un número de un dígito, dos dígitos o tres dígitos, o bien utilice los botones de subir o bajar de canal. Silenciamiento del sonido 1 Pulse el botón Silencio para anular provisionalmente el sonido. 2 Para restablecer el sonido al nivel anterior, vuelva a pulsar el botón Silencio. Cambio del modo de imagen Al pulsar el botón Imagen se visualiza el modo AV seleccionado en ese momento. Mantenga presionado el botón Imagen para cambiar el modo de vídeo hasta alcanzar la imagen deseada. Para seleccionar un número de canal (por ejemplo, el canal 25): Complete el siguiente procedimiento dentro de un tiempo de cuatro segundos. 1 Pulse el botón 2 del mando a distancia. 2 Pulse el botón 5. 3 Pulse Intro. Para seleccionar un número de subcanal, como por ejemplo 14–2, complete el siguiente procedimiento en menos de 4segundos: 1 Pulse el botón 1 del mando a distancia. Estándar: recomendado para condiciones de visión normal en habitaciones con iluminación normal. 2 Pulse el botón 4. ■ Película: recomendado para ver películas en una sala a oscuras. 4 Pulse el botón 2. ■ Juego: Perfecto para juegos: reduce el brillo de las imágenes para una visualización más cómoda. ■ ■ Usuario: muestra los ajustes personalizados configurados en el menú en pantalla. Para más información sobre la definición de los ajustes de imagen, consulte “Uso del menú Imagen” en la página 28. ■ Dinámico (fijo): utiliza los valores predeterminados de fábrica para imagen y sonido. No permite hacer ajustes. ■ Dinámico: Mejora el contraste y la nitidez para obtener una imagen clara en una habitación bien iluminada; es muy útil para ver deportes. 24 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP 3 Pulse el botón – (guión). 5 Pulse Intro. Selección del último canal Pulse el botón Último del mando a distancia para ver el canal que estaba viendo antes. Visualización de información del programa ■ Alarga. S: Alarga horizontalmente la imagen del televisor hasta llenar la pantalla y se aplica una corrección de aspecto al centro de la pantalla. Sirve para alargar programas de formato 4:3 de forma que llenen la pantalla. ■ Zoom: alarga proporcionalmente la imagen del televisor, aunque recorta la parte superior e inferior de la imagen para ajustarla a la pantalla. Elimina las barras negras. ■ Alarga.: Muestra la televisión de alta definición en su formato normal y la definición estándar a pantalla completa sin aplicar una corrección de aspecto al centro de la pantalla. (Recomendado para imágenes anamórficas.) Al pulsar el botón Info se muestra una página con información sobre el programa que está viendo. n Algunas veces no se incluye el nombre del programa en la transmisión. En ese caso, el nombre del programa no se visualizará. Selección de la fuente de entrada 1 Pulse el botón Source (fuente) para mostrar la fuente de entrada. 2 Pulse el botón Fuente según sea necesario para seleccionar la fuente de entrada. Cambio de visualización con el botón Aspecto ■ Barra lateral: Muestra la imagen de la relación de aspecto estándar 4:3 en el centro del televisor con barras negras a la izquierda y a la derecha. Activación de los subtítulos Al pulsar el botón Aspecto se muestran los distintos modos de subtítulos. Cuando tenga su opción seleccionada, pulse Menú para cerrar el menú. Para asignar sus preferencias en cuanto al subtitulado, consulte “Selección de las opciones de subtitulado” en la página 35. Uso del mando a distancia 25 Uso del mando a distancia Al pulsar el botón Aspecto se muestran los distintos modos de aspecto. Las opciones dependen de la fuente de imagen actual. Ajuste del modo SAP/ MTS Cambio del modo de audio Pulsando el botón SAP/MTS se recorren las funciones disponibles de programas de audio secundario (SAP Secondary Audio Programs) y de sonido multicanal de televisión (MTS - Multi-channel Television Sound): STR (estéreo), SAP o Mono. Al pulsar el botón Sonido aparece el menú Audio. Seleccione Envolvente para disfrutar del sonido ambiental. Para obtener más información, consulte “Ajuste del sonido” en la página 29. SAP recibe sonido mono, sonido estéreo y programas secundarios de audio. La función MTS permite a una emisora de televisión emitir otro tipo de información como, por ejemplo, otro idioma o información meteorológica. Activación del temporizador de apagado Podrá disfrutar de sonido estéreo de alta fidelidad o de emisiones SAP donde se encuentren disponibles. ■ Emisiones en estéreo Escuche programas como acontecimientos deportivos, espectáculos y conciertos con un sonido estéreo dinámico. ■ Emisiones SAP Para borrar el temporizador, fije la hora en No. Seleccione escuchar ya sea sonido Principal o SAP. Sonido principal: La banda sonora normal del programa (mono o estéreo). Sonido SAP: Escuche un segundo idioma, comentarios suplementarios u otra información. (SAP es sonido mono). Si tiene dificultades para escuchar el sonido estéreo, cambie al modo de sonido mono fijo para obtener un sonido más claro. n MTS sólo funciona en el modo TV. 26 Pulse el botón Temporizar para activar un temporizador y apagar el televisor automáticamente. Pulse nuevamente Temporizador según sea necesario para fijar el lapso antes de que se apague el televisor: 30, 60, 90 ó 120 minutos. Si ajusta el Temporizador de apagado a 30, el televisor se apagará automáticamente en 30 minutos. Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Ajustes del televisor Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen, el sonido y realizar otros ajustes. Para obtener más información, consulte “Uso de los menús en pantalla” en la página 27. Entrada y salida del menú en pantalla Si pulsa Menú, visualizará el menú en pantalla. Pulsando Menú de nuevo se sale del menú actual y se vuelve a la pantalla de televisión. Si pulsa Atrás cuando esté en un submenú, volverá al menú anterior. Cambio de los ajustes del televisor Cambio de los ajustes del televisor Para cambiar los ajustes del televisor, utilice los menús en pantalla (OSD). Uso de los menús en pantalla Para utilizar los menús en pantalla, use los botones del mando a distancia para resaltar, ajustar e introducir elementos, tal como se describe aquí. + Mando a distancia Aspect Menu Source OK back Descripción Menú Menú (Salir) visualiza (o cierra) el OSD. OK OK selecciona el elemento resaltado en el OSD. Botones de flecha Los botones de Dirección permiten moverse a la derecha, izquierda, subir o bajar en el menú o bien ajustar un elemento. Fuente Fuente permite seleccionar la fuente de señales. Escoja la fuente de entrada antes de mostrar el OSD. Atrás Atrás sube (o regresa) al elemento o nivel de menú anterior. Info Last Ch+ Ch- 1 Pulse el botón Fuente las veces que sea necesario hasta seleccionar la fuente de señales de televisión. Dependiendo del tipo de entrada seleccionada, en la pantalla aparecen unos menús y opciones u otros. 2 Pulse el botón Menú para abrir el menú en pantalla. Aparecerá una lista de los menús disponibles. 3 Pulse los botones de dirección para resaltar el menú que desee y, a continuación, pulse el botón OK para abrirlo. 4 Pulse los botones de dirección para moverse en el menú y resaltar una opción y, a continuación, pulse el botón OK para acceder a esa opción. 5 Siga utilizando los botones de dirección para resaltar y ajustar un elemento y el botón OK para introducir el cambio. Puede pulsar el botón Back (atrás) para salir de una opción o subir un nivel en el menú. 6 Cuando termine, pulse el botón Menú para cerrar el menú. Cambio de los ajustes del televisor 27 Los menús en pantalla son: ■ ■ ■ ■ ■ ■ Imagen Audio Control alimentación Instalación (incluye Autoinstalación, Ajuste de canal y la instalación del control de los padres) Opción Ajuste digital En la sección siguiente, aparece una tabla para cada menú con las opciones disponibles. n Asegúrese de que ningún objeto tape el sensor OPC, lo que podría afectar su capacidad para detectar la luz ambiente. Ajustes de imagen Elección del OPC Uso del menú Imagen El control óptico de imagen (OPC) ajusta el brillo general de la pantalla. El menú Imagen controla el aspecto de la imagen en la pantalla en función del modo de imagen seleccionado. Por ejemplo, al ajustar el Brillo, la imagen de la pantalla cambia a medida que ajusta la escala. Cuando OPC está desactivado, el brillo se fija en el valor establecido en Luz trasera. Cuando OPC está activado o En:Visualiza, el sensor de OPC situado en el frente del televisor detecta la luz ambiente y ajusta automáticamente el brillo de la luz trasera. En:Visualiza también hace que aparezca en la pantalla una etiqueta mientras el OPC ajusta el brillo. Debido a que el menú Imagen mantiene los ajustes de cada entrada, seleccione (vea) la fuente de entrada y después, realice los cambios en el menú Imagen. En la siguiente tabla aparece el menú Imagen. Ajuste de la imagen Estos parámetros ajustan la imagen que aparece en la pantalla, por lo que debe seleccionar la fuente de entrada correcta antes de ajustar los valores. Menú Imagen Opciones OPC (control óptico de imagen) Apagado/Encendido/ En:Visualiza ■ Luz trasera establece el brillo general de la pantalla cuando OPC está desactivado. Luz trasera [escala] ■ Contraste establece el contraste de la imagen. Contraste [escala] ■ Brillo establece el brillo de la imagen. Brillo [escala] ■ Color establece la intensidad de color de la imagen. Color [escala] ■ Tinte [escala] Matiz establece el tono; redúzcalo para que el tono de la piel tienda más hacia el morado o auméntelo para que tienda más hacia el verde. Nitidez [escala] ■ Nitidez establece la nitidez de la imagen. Avanzado Tempe. color ■ Avanzado son ajustes individuales; véase la sección siguiente. Negro 3D-Y/C Blanco y negro Modo cine Gama de OPC Restaurar 28 No/Sí Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Los ajustes avanzados dependen de la fuente de entrada. ■ Tempe. color establece el balance del blanco en incrementos de Alto a Bajo; elija Alto para obtener blanco con tonos azules y Bajo para obtener blanco con tonos rojos. ■ Negro establece automáticamente la profundidad de visualización, ajustando la parte oscura de una imagen; active esta opción para obtener un mayor detalle en las partes negras de la imagen. ■ 3D-Y/C establece la respuesta con un mínimo arrastre de puntos y ruido de diafonía cromática para las señales de entrada de vídeo compuesto o analógica. Elija Estándar para un ajuste normal, Rápido para imágenes de cine o Lento para imágenes fijas. ■ Blanco y negro establece el color en monocromo para ver el vídeo sin color. Seleccione Encendido en Blanco y negro. ■ Modo cine detecta automáticamente una fuente de película (codificada originalmente a 24 fotogramas/ segundo), la analiza y luego vuelve a crear cada fotograma fijo para ofrecer una calidad de imagen de alta definición. Active esta opción para la conversión automática de una fuente de película. ■ Gama de OPC selecciona la gama máxima y mínima de de brillo de imagen para los ajustes automáticos del sensor OPC. OPC debe estar activado. Uso de Reiniciar Ajuste del sonido En el menú Audio, seleccione un elemento y ajuste la escala de Agudos, Bajos o Balance. Estas opciones no se pueden seleccionar cuando está activado el sonido envolvente. Active el sonido envolvente para disfrutar del sonido ambiental. Para controlar la salida de audio, incluida la posibilidad de silenciar los altavoces, consulte la opción Selección salida en “Uso del menú Opción” en la página 32. Uso de Reiniciar Para restablecer los valores de fábrica de todas las opciones de ajuste, resalte Reiniciar y pulse OK; después, resalte Sí y pulse OK. Uso del menú Control alimentación Los ajustes del menú Control alimentación permiten definir opciones para ahorrar energía apagando el televisor: ■ Si no hay señal durante 15 minutos. ■ Si no se utiliza durante 3 horas. Menú Control alimentación Para restablecer los valores de fábrica de todas las opciones de ajuste, resalte Reiniciar y pulse OK; después, resalte Sí y pulse OK. Apa. sin señal Desactivado/Activar Uso del menú Audio Apa. sin opera. Desactivado/Activar Opciones El menú Audio establece los niveles de sonido y el ajuste de Sonido envolvente. El menú Audio no se puede seleccionar cuando la opción Selección salida del menú Opción está establecida en Variable. Menú Audio Opciones Altos [escala] Bajos [escala] Balance [escala] Envolvente Apagado/Encendido Restaurar Sí/No Cambio de los ajustes del televisor 29 Cambio de los ajustes del televisor Ajustes avanzados Uso del menú Instalación Autoinstalación Las opciones del menú Instalación dependen de la fuente de entrada seleccionada; los elementos que aparecen están relacionados con la entrada seleccionada. Seleccione Autoinstalación para iniciar el asistente para la primera instalación. Por ejemplo, Control de los padres (que se utiliza para seleccionar un número secreto y establecer los valores de control por calificación del programa, contenido del programa o calificación de la película) no aparece cuando la entrada seleccionada es la Entrada 4 o la Entrada 5 (HDMI). Descripción Autoinstalación Inicia la instalación guiada. Ajuste de Canal Busca canales de TV. Instalación de la antena – Digital Ajusta la señal de televisión digital por antena y la intensidad del canal. Control de los padres Activa y define el control paterno para los programas de TV y las películas. Ajusta el televisor para omitir los conectores HDMI (Entrada 4 o Entrada 5) al seleccionar la fuente de entrada. Posición Ajusta la posición de la imagen en la pantalla. Etiqueta entr Selecciona un nombre de una lista para la fuente de entrada. Cambio Imágenes Establece la orientación de la imagen. Modo de espera Establece el modo del televisor cuando está en espera. Idioma Establece el idioma de los menús en pantalla. Restaurar Establece los valores de fábrica de todas las opciones de ajuste. No modifica el ajuste de los canales, la contraseña de control de los padres ni el idioma. 30 1 Pulse Menu (menú) en el mando a distancia. 2 Pulse los botones de flecha arriba y abajo para resaltar Instalación. Pulse OK. 3 Resalte Autoinstalación y, a continuación, pulse OK. Menú Instalación Saltar entrada Para iniciar la Autoinstalación: Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP 4 Si estableció un No. secreto, introduzca su número secreto de 4 dígitos. Consulte “Configuración del número secreto para el control paterno” en la página 35. 5 Siga las instrucciones del asistente de instalación. Para obtener más información, consulte “Uso del asistente de ajuste inicial” en la página 19. Uso del Ajuste de Canal Si la instalación inicial no encuentra todos los canales, utilice el Ajuste de Canal para seleccionar manualmente la antena, explorar y encontrar los canales. Ajuste de la antena con la opción Ant./ Cable La opción Ant./Cable define el tipo de antena o de cable conectados a las entradas del televisor. Si faltan canales o no encuentra canales después de ejecutar Busq. Canal, compruebe las conexiones de la antena y vuelva a ejecutar Busq. Canal. Búsqueda de canales con la opción Busq. Canal CNL La opción Busq. Canal hace que el televisor busque todos los canales sintonizables en las señales de cable conectadas a las entradas del televisor. 1 En el menú Busq. Canal, resalte Sí para Analog, Digital (Antena) y Digital (Cable) o Analog, Cable y Antena. 2 Resalte Inicio búsqueda y luego pulse OK. Se buscarán automáticamente los canales de las entradas seleccionadas. Ajuste de Saltar entrada Utilice la opción Mem. Canal para quitar canales de la lista de canales encontrados. El canal quitado ya no aparecerá cuando utilice los botones de canal. Esta opción ajusta el televisor para omitir los conectores HDMI (Entrada 4 o Entrada 5) al seleccionar la fuente de entrada. 1 Resalte Mem. Canal y pulse OK. 2 Resalte Analog, (Antena), Analog, (Cable), Digital (Antena) o Digital (Cable)y, a continuación, pulse OK. 3 Resalte el canal y pulse OK. 4 Seleccione Omisión, resalte Encendido y pulse OK. ■ ■ Encendido omite el canal. Apagado no omite el canal. Instalación de la antena – Digital Para recibir las emisiones digitales por ondas se necesita una antena para emisiones digitales. Puede establecer la configuración de la antena mediante la pantalla de ajuste de antena. Ajuste la señal de televisión digital y la intensidad del canal con la opción Aj. de antena-Digital. ■ Intensidad señal muestra la intensidad máxima y actual de la señal. ■ Intensidad canal, disponible únicamente para canales Digital (Antena); ayuda a ajustar la orientación de la antena digital. Uso de la opción Intensidad canal Ajuste de la posición Use la opción Posición del menú Instalación para colocar la imagen en la pantalla, estableciendo valores horizontales y verticales. Los ajustes dependen de la fuente de entrada; esta opción es sólo para las entradas AV. Seleccione (vea) la fuente de entrada antes de seleccionar la opción de menú y ajustar la posición de imagen. Ajuste de Etiqueta entr. Esta opción selecciona un nombre de una lista para la fuente de entrada. No es posible cambiar la etiqueta de la antena de TV. Ajuste de Cambio Imágenes Esta opción de Instalación establece la orientación de la imagen. Seleccione (vea) la entrada antes de ajustar el modo de Cambio Imágenes. Modo de Cambio Imágenes Estándar (imagen normal) ABC 1 Con la antena instalada (consulte "Ajuste de la antena con la opción Ant./Cable", en el tema anterior), vea el canal digital en el televisor. Espejo (imagen en espejo) CBA 2 Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione Intensidad canal en el menú Instalación/Aj. de antena – Digital. Pulse OK. 3 Mueva o ajuste la dirección de la antena digital Al revés (imagen invertida) hasta obtener la intensidad máxima de la señal. Pulse OK. Esta opción define los ajustes del control del los padres y permite configurar el número secreto (No. secreto); consulte “Uso del Control de los padres” en la página 35. ABC Girar (imagen girada) ABC Uso del Control de los padres Ejemplo Cambio de los ajustes del televisor 31 Cambio de los ajustes del televisor Quitar canales con la opción Mem. Canal Ajuste del Modo de espera ■ Audio solamente, cuando está activado, apaga el vídeo en la pantalla y sólo se escucha el sonido. Utilice este ajuste para escuchar programas musicales. ■ Reducción ruido, cuando está establecida en Alta o Baja, minimiza el ruido analógico o las interferencias en un canal analógico. ■ Selec. entr. establece el tipo de señal predeterminado o los conectores para el dispositivo conectado a la Entrada 1 ó 2. Esta opción establece el modo del televisor cuando está en espera. El modo de espera se puede establecer en Modo 1, para que el televisor empiece a funcionar rápidamente a partir del modo de espera, o en Modo 2, para que ahorre energía mientras está en el modo de espera. Ajuste del Idioma Esta opción establece el idioma de la OSD; elija Inglés, Francés o Español. Uso de Reiniciar Para las entradas 1 y 2, puede seleccionar Auto, Componentes o Vídeo. ■ Para restablecer los valores de fábrica de todas las opciones de ajuste, resalte Reiniciar y pulse OK; después, resalte Sí y pulse OK. Fijo, el ajuste predeterminado, que proporciona un nivel de volumen constante a los terminales de salida de audio; los altavoces se ajustan con los botones de volumen. Esta opción no modifica el ajuste de los canales, la contraseña de control de los padres ni el idioma. Variable proporciona a los terminales de salida de audio un nivel de volumen controlado por el volumen del televisor; a medida que se ajusta el volumen del televisor, se ajusta también el nivel de volumen al sistema externo. Los altavoces no emiten sonido. Uso del menú Opción Los elementos del menú Opción que se muestran dependen de la fuente de entrada seleccionada: ■ Ajuste de HDMI define las opciones del dispositivo conectado en la Entrada 4 y la Entrada 5: Tipo de señal, Selección de audio y Vista automática. Ajuste HDM Elementos seleccionables Tipo de señal RGB/YCbCr 4:4:4/ YCbCr 4:2:2 ■ Respuesta rápida, cuando está activada, proporciona una imagen más clara en los vídeos de acción. Desactive la función si se produce ruido de vídeo. ■ Ajuste de subtítulos establece las opciones de subtitulado; consulte “Uso del Subtitulado” en la página 34. ■ Sistema de color, selecciona el mejor sistema de color: Auto, NTSC, PAL-M o PAL-N. Elija el sistema de señal de vídeo compatible con su equipo. ■ Tipo visualización titulo, si está establecido en No, no muestra la información del programa al cambiar de canal. Seleccione el tipo de señal desde un terminal HDMI. Vista automática Activar/Desactivado Selección de audio Digital (HDMI)/Analógico (entrada I y D de audio) Establezca si desea utilizar o no el aspecto basado en el reconocimiento de la señal, incluida la señal HDMI. Este ajuste sirve únicamente para la Entrada 4. 32 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Selección salida selecciona el control de la salida de audio: En este menú puede definir el Ajuste de audio del conector de salida de audio digital. Menú Ajuste digital Descripción Ajuste de audio Establece el modo de Salida óptica digital audio. Selección de la proporción de la pantalla Para las fuentes de entrada no sintonizadas, elija una opción de aspecto para determinar cómo desea que aparezca la imagen. Para utilizar este menú, pulse el botón Aspecto del mando a distancia para cambiar las dimensiones de la imagen en la pantalla. Las opciones dependen de la fuente de imagen actual. ■ Barra Lateral — muestra la imagen estándar con una proporción 4:3 en el centro del televisor y barras negras a la izquierda y a la derecha. ■ Alarga. S — alarga horizontalmente la imagen del televisor hasta llenar la pantalla y se aplica una corrección de aspecto al centro de la pantalla. Sirve para alargar programas de formato 4:3 de forma que llenen la pantalla. ■ Zoom — alarga proporcionalmente la imagen de televisión pero recorta la parte superior e inferior de la imagen para adaptarla a la pantalla. Elimina las barras negras. ■ Alargar — muestra la televisión de alta definición en su formato normal y la definición estándar a pantalla completa sin aplicar una corrección de aspecto al centro de la pantalla. (Recomendado para imágenes anamórficas.) Uso del Ajuste de audio El televisor proporciona una salida de audio digital para un amplificador AV o un dispositivo similar conectado al terminal Digital Audio Output del televisor. Seleccione un formato de salida de audio compatible con el formato de audio del programa que esté viendo y con el equipo conectado. Menú Ajuste de audio PCM Dolby Digital Descripción El terminal de salida óptica transmite señales de audio en formato PCM. Elija esta opción si su sistema de audio digital no es compatible con Dolby Digital o si la fuente es analógica, por ejemplo, si procede de un canal analógico. El terminal de salida óptica emite las señales de audio de la programación digital en formato Dolby Digital. Cambio de los ajustes del televisor 33 Cambio de los ajustes del televisor Uso del menú Ajuste digital Uso del Subtitulado Su televisor está equipado con un descodificador interno de subtítulos. Esto le permite ver conversaciones, narraciones y efectos de sonido como subtítulos en el televisor. Los subtítulos ocultos se encuentran disponibles en algunos programas de televisión y en algunas cintas de vídeo VHS de uso doméstico, a elección del proveedor de los programas. El servicio de subtítulos ocultos digitales es un nuevo servicio de subtítulos disponible únicamente para los programas de televisión digital (también a elección del proveedor de servicios). Se trata de un sistema más flexible que el sistema de subtítulos ocultos original, ya que ofrece distintos tamaños de subtítulos y estilos de letras. Cuando se utiliza el servicio de subtítulos ocultos digitales, aparece una abreviatura de tres letras que también indica el idioma de los subtítulos ocultos digitales: ENG (inglés), SPA (español), FRA (francés), etc. No todos los programas y cintas VHS ofrecen subtítulos. Busque el símbolo para asegurarse de que aparecerán los subtítulos. n Si el equipo fuente de señales está conectado mediante un HDMI o una conexión de vídeo por componentes, puede que la información de los subtítulos ocultos no esté disponible, ya que el equipo fuente no puede transmitir la información al televisor a través de estos conectores. En el sistema de subtítulos ocultos puede haber más de un servicio de subtitulado. Cada uno de ellos se identifica mediante su propio número. Los servicios CC1 y CC2 muestran subtítulos de programas de televisión superpuestos sobre las imágenes de los programas. En el sistema de subtítulos ocultos, los servicios Text1 o Text2 muestran texto que no está relacionado con el programa que se está viendo (ej. la previsión del tiempo o noticias). El texto de estos servicios también se superpone al programa que se está viendo. ■ Dependiendo del número de servicios de subtítulos disponible en la señal que está recibiendo, pueden aparecer indicaciones como 1/2 o 1/4. 1/2 significa “el primero de dos servicios.” ■ Ejemplo: Si un programa tiene tres servicios (Digital CC (ENG), CC1 y Text1), la visualización de los subtítulos ocultos cambiará siguiendo ese orden. ■ El botón CC mantiene en la memoria un registro del último servicio seleccionado. Si el último modo de subtítulos ocultos seleccionado no está disponible para el siguiente programa o en otro canal, el servicio de subtítulos ocultos que se encuentre disponible se seleccionará automáticamente y aparecerá entre paréntesis. Los servicios de subtítulos ocultos que aparezcan entre paréntesis no se grabarán en la memoria del botón CC como el último servicio seleccionado. Sólo se guardarán los servicios seleccionados con el botón CC. n Cuando el programa no tenga subtítulos ocultos, aparecerá “--” en la información de subtítulos ocultos. Si no se encuentra el código de idioma (por ejemplo, ENG) en los programas de TV digital, aparecerá “--”. Generalmente, todos los tipos de servicios de subtítulos ocultos (CC1,Text1, etc.) están disponibles, aunque dependiendo del proveedor de programas, una emisión puede contener sólo algunos de estos servicios, o incluso ninguno. Se pueden especificar los valores predeterminados de CC por emisora. 34 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP En el menú Opción, seleccione Ajuste de subtítulos y pulse OK. Seleccione una opción para ajustar: ■ Tamaño subtítulos selecciona el tamaño de los subtítulos. ■ Estilo de fuente selecciona un tamaño de fuente. Estilo de fuente ■ ■ ■ ■ ■ Descripción Uso del Control de los padres Configuración del número secreto para el control paterno Permite utilizar un número secreto para proteger ciertos ajustes y evitar que se cambien accidentalmente. ! IMPORTANTE: se deben cumplir tres condiciones para activar el control de los padres con V-Chip: ■ Hay que introducir el número secreto. ■ Se debe haber configurado V-Chip. ■ El Control de los padres debe estar activado. Predeterminado La fuente especificada por la emisora o la fuente predeterminada. Tipo 0 Fuente proporcional utilizada en la pantalla Menú. Tipo 1 Monoespaciada con remates. Configuración de un número secreto Tipo 2 Espaciada proporcionalmente con remates. En el menú Instalación, seleccione Control de los padres, No. secreto e introduzca un nuevo número secreto de cuatro dígitos, utilizando los botones 0–9 del mando a distancia. Introduzca los mismos dígitos en Volver a confirmar y pulse OK. Tipo 3 Monoespaciada sin remates. Tipo 4 Espaciada proporcionalmente sin remates. Tipo 5 Tipo de fuente informal. Tipo 6 Tipo de fuente cursiva. Tipo 7 Mayúsculas pequeñas. Color de primer plano seleccione al color de primer plano de un carácter. Opacidad primer plano selecciona un valor de opacidad para el primer plano. Color de fondo seleccione al color del fondo de un carácter. Opacidad de fondo selecciona un valor de opacidad para el fondo. Borde de caracteres selecciona un borde para el carácter. ! IMPORTANTE: como medida de precaución, anote su número secreto. Configuración del estado de control de los padres El estado se utiliza para activar o desactivar la función de control de los padres. Seleccione Encendí. para activar y Apagado para desactivar el Control de los padres. ! IMPORTANTE: si un mensaje del sistema de alerta de emergencia (EAS - Emergency Alert System) obliga al televisor a sintonizar un canal bloqueado por el control de los padres, se dará prioridad al control de los padres y no se emitirá el mensaje. Cambio de los ajustes del televisor 35 Cambio de los ajustes del televisor Selección de las opciones de subtitulado Cambio del número secreto La opción Nuevo No. secreto del menú No. secreto permite cambiar el número secreto actual. Cancelación del número secreto La opción Cance. No. secreto del menú No. secreto permite borrar el número secreto. n Como medida de precaución, anote su número secreto y guárdelo en un lugar que pueda recordar fácilmente. Si pierde u olvida su número secreto, siga estos pasos para borrarlo: a) Pulse el botón Menú del mando a distancia para abrir los menús en pantalla (OSD). b) Pulse los botones de flecha arriba y abajo para resaltar Instalación. Pulse OK. c) Pulse los botones de flecha arriba y abajo para resaltar Control de los padres y, a continuación, pulse OK. (Puede seleccionar Autoinstalación, Ajuste de canal o Restaurar en vez de Control de los padres.) Se muestra la ventana del número secreto. d) En la parte superior del televisor, mantenga pulsados a la vez los botones CH^ (Subir canal) y VOL+ (Subir volumen) hasta que aparezca un mensaje en la pantalla. Si cancela el número secreto, el Estado cambiará automáticamente a Apagado. V-Chip y Estado no se pueden seleccionar desde el menú. 36 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Configuración del control paterno V-Chip V-Chip es un dispositivo electrónico de filtrado incorporado en su televisor. Esta herramienta proporciona a los padres un control considerable sobre las emisiones a las que pueden acceder sus hijos. Los padres pueden elegir programas que consideren adecuados para sus hijos y bloquear aquellos que no juzguen adecuados. Esto se hace automáticamente una vez que se activa la función VChip en el televisor. V-Chip y Estado no se pueden seleccionar desde el menú si no configura primero su número secreto. EE.UU. tiene dos sistemas de calificación para visualizar el contenido: directrices de control paterno de la televisión y calificaciones de películas. ■ Los consejos de TV para los padres funcionan en combinación con el V-Chip para ayudar a los padres a evitar que sus hijos vean programas de televisión inapropiados. ■ Las calificaciones de películas se utilizan para las películas originales calificadas por la Asociación Cinematográfica de América (MPAA Motion Picture Association of America) para transmitirse por televisión por cable y que no han sido editadas para su emisión por televisión. El V-Chip también se puede ajustar para que bloquee las películas calificadas por la MPAA. ■ Sólo podrá seleccionar "V-Chip (DTV only)" cuando pueda descargarse un nuevo sistema de calificación a través de la emisión digital en EE.UU. Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA) Para seleccionar el sistema MPAA: Cambio de los ajustes del televisor Seleccione V-Chip en el menú Control de los padres y pulse Select (seleccionar). Resalte MPAA y pulse OK. Ajuste el elemento. El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para cualquier calificación inferior a la elegida. Ejemplo: si selecciona PG-13, esto bloqueará automáticamente las calificaciones más altas: R, NC-17 y X. Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA) Calificación de la MPAA Edad Descripción G Público en general. Apto para todas las edades. PG Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños. PG-13 Se recomienda encarecidamente precaución a los padres. Algún material puede no ser adecuado para niños menores de 13 años. R Restringido. Los menores de 17 años deben estar acompañados por los padres o un adulto encargado de ellos (la edad varía en algunas jurisdicciones). NC-17 No autorizado a menores de 17 años. X La clasificación X es una categoría antigua que se encuentra unificada con NC-17, pero todavía puede encontrarse codificada en los datos de películas antiguas. n El sistema de calificación voluntaria para películas sólo utiliza una calificación basada en la edad. Cambio de los ajustes del televisor 37 Consejos para los padres acerca de la televisión (TV Guidelines) Para seleccionar los consejos (TV Guidelines): Seleccione V-Chip en el menú Control de los padres y pulse OK, resalte TV Guidelines y, a continuación, pulse OK. Ajuste el elemento. El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para cualquier calificación inferior a la elegida. Puede establecer elementos de calificación basados en contenidos individuales. Consejos para los padres acerca de la televisión Contenido Calificación de pautas televisivas FV (Violencia fantástica) V (Violencia) S (Contenido sexual) L (Lenguaje de adultos) D (Diálogos con insinuaciones sexuales) TV-Y (Niños de cualquier edad) TV-Y7 (Dirigida a los niños mayores) Se puede establecer la calificación TV-G (Público en general) Edad recomendada 38 TV-PG (se recomienda la supervisión de los padres) Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación TV-14 (Se recomienda encarecidamente el control paterno) Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación TV-MA (Para público adulto solamente) Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Sistemas de calificación canadienses Cambio de los ajustes del televisor Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan en la política de la Comisión Canadiense de Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission) sobre la violencia en los programas de televisión. Aunque la violencia es el elemento más importante que se califica, la estructura desarrollada tiene en consideración otros contenidos de los programas como, por ejemplo, el lenguaje, los desnudos, el contenido sexual y los temas para adultos. Al configurar V-Chip en el sistema canadiense, puede elegir entre las calificaciones para inglés canadiense o para francés canadiense. Calificaciones para inglés canadiense Calificación para IC Edad Descripción E Exento: incluye programas de noticias, deportes, documentales y otros programas de información; programas de entrevistas, vídeos musicales y programas de variedades. C Niños: programas dirigidos a niños menores de 8 años. Presta mucha atención a los temas que pudieran afectar a su sentido de seguridad y bienestar. C8+ Niños de más de 8 años: programas que no contienen violencia como forma preferida, aceptable o única para resolver conflictos; tampoco incita a los niños a imitar actos peligrosos que puedan ver en la pantalla. G General: considerado aceptable para todos los públicos. Apropiado para ver en familia; contiene muy poca violencia física, verbal o emocional. PG Supervisión de los padres: destinado al público en general, pero podría no ser adecuado para los niños más pequeños (menores de 8 años) porque puede contener temas controvertidos. 14+ Más de 14 años: puede contener tramas en las que la violencia es uno de los elementos dominantes de la historia, pero debe ser esencial para el desarrollo de la trama o el personaje. El lenguaje puede ser vulgar y haber desnudos como parte del contexto de la trama. 18+ Adultos: destinado a espectadores mayores de 18. Puede contener escenas violentas que, aunque estén relacionadas con el desarrollo de la trama, los personajes o los temas, están destinadas a un público adulto. Pueden tener un lenguaje soez, y escenas de sexo y desnudos. Cambio de los ajustes del televisor 39 Calificaciones para francés canadiense Calificaciones para FC Descripción E Programación exenta. G General: Para todos los públicos, contiene una violencia directa mínima, que puede estar integrada en la trama de forma cómica o poco realista. 8ans + General, pero no recomendado para los niños pequeños. Lo puede ver la mayoría del público, pero puede tener escenas que afecten a los menores de ocho años, incapaces de distinguir entre las situaciones reales e imaginarias. Se recomienda que los niños vean el programa en compañía de los padres. 13ans + Más de 13 años: puede contener escenas violentas frecuentes y, por lo tanto, se recomienda verlo en compañía de los padres. 16ans + Más de 16 años: puede contener escenas violentas frecuentes e intensas. 18ans + Más de 18 años: Sólo para adultos. Puede contener escenas muy violentas y frecuentes. Edad Cómo desbloquear un programa temporalmente Cuando la calificación del control parental censura un programa, aparece un mensaje. 1 Pulse OK y, a continuación, aparecerá el menú de ajuste del número secreto. 2 Introduzca su número secreto de 4 dígitos para cancelar temporalmente el bloqueo. 40 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Reactivación del control parental tras un desbloqueo temporal Puede volver a activar el control parental para un programa desbloqueado temporalmente. ■ Seleccione un estado en el menú Control de los padres. ■ Seleccione un ajuste V-Chip (MPAA, TV Guidelines, lng. Canadá o Fra. Canadá) en Control de los padres. ■ Apague el televisor. Cómo obtener respuestas a preguntas ¿Qué son la televisión analógica, la televisión digital y la televisión de alta definición (HDTV)? Algunos dispositivos, como los monitores, los sintonizadores y las combinaciones integradas de monitor y sintonizador, están diseñados para admitir cualquiera de los 18 formatos oficialmente aprobados por la reglamentación estándar de la industria, Advanced Television Systems Commmittee (ATSC), para la transmisión digital de señales de vídeo. Las televisiones digitales se dividen en tres subgrupos, dependiendo de su funcionalidad: Alta definición (HDTV), definición realzada (EDTV) y definición estándar (SDTV). Por otra lado, la televisión analógica estadounidense ha existido durante más de 50 años con el formato National Television Standards Committee (NTSC). Ésta es la señal que se emite por ondas y por sistemas de cable. La televisión en formato NTSC se compone de algo más de 480 líneas entrelazadas de resolución. ¿Cuál es la diferencia entre los formatos de señales progresivo y entrelazado en el caso de la televisión digital? Existen 18 formatos de señales de televisión digital. Cada uno proporciona un nivel de calidad de imagen diferente. Los formatos de televisión digital se denominan mediante un número seguido de la letra "p" (progresivo) o "i" (entrelazado). La letra indica cómo el televisor utiliza las señales de televisión para generar la imagen: ■ La exploración progresiva (p) presenta todas las líneas horizontales de la imagen en un solo fotograma. Con este sistema, la imagen parece más nítida a la vista y presente un aspecto mucho mejor que una imagen entrelazada de la misma resolución. ■ Entrelazada (i) significa que la imagen aparece en dos segmentos: una de cada dos líneas horizontales de la imagen se muestra en un fotograma y la otra mitad de las líneas horizontales aparece en el siguiente fotograma de la imagen. Esto funciona de manera tan rápida que engaña a la vista, haciéndola creer que sólo se está representando una única imagen. El número se refiere al número de líneas de resolución y, en general, cuanto más alto sea el número, mejor será la calidad de la imagen. Por ejemplo, con la televisión digital (DTV) las emisoras pueden elegir entre dos formatos progresivos: 480p y 720p. Una imagen 480p es mucho más nítida que una emisión de televisión normal, aunque no se la considere una señal DTV ni una señal de alta definición verdadera. 720p tiene 720 líneas de exploración horizontal y está considerada como televisión de alta definición verdadera. 720p puede rivalizar con una imagen 1080i, que consistiría en 1,080 líneas de exploración horizontal mostradas como imagen entrelazada. Esto se debe a que la imagen 720p es más nítida y más precisa (progresiva), incluso aunque una imagen 1080i tenga muchas más líneas de exploración y mucha mayor resolución. ¿Qué es el índice de aspecto variable? El índice de aspecto describe la relación del ancho de la pantalla con respecto a la altura. Las señales de televisión estándar se basan en un índice de aspecto de 4:3 (cuatro unidades de ancho por tres unidades de altura). Las señales HDTV se basan en un índice de aspecto de 16:9, haciendo que la imagen sea un 33% más ancha que la de una televisión normal y permitiendo ver televisión y películas tal y como se proyectan en el cine. Además, muchos DVD se ven mejor en una pantalla panorámica porque la mayor parte de las películas realizadas en los últimos cincuenta años se han filmado con un índice de aspecto de o bien 1,85:1 (muy cercano a 16:9, que es igual a 1,78:1) o 2,35:1 (incluso más ancho que 16:9). El índice de aspecto variable permite ampliar o reducir el formato 4:3 y el vídeo anamórfico para rellenar la pantalla. Cómo obtener respuestas a preguntas 41 Cómo obtener respuestas a preguntas Términos comunes en el campo de la televisión ¿Qué es HDMI? La interfaz multimedia de alta definición (HDMI, o "High Definition Multimedia Interface") es la primera interfaz de vídeo y audio totalmente digital, no comprimida, aceptada por la industria. Los componentes HDMI pueden transmitir tanto audio como vídeo digital a través de un solo cable con mejor calidad que las conexiones analógicas tradicionales, ya que la transmisión es totalmente digital. Ahora, las señales digitales, como de un DVD o de la programación HDTV, se pueden transmitir a la pantalla sin necesidad de conversiones analógicas que degraden la señal original. Identificación de los cables utilizados El apartado siguiente enumera todos los tipos de cables disponibles para el televisor. Muestra una vista lateral de cada cable, con su correspondiente conector. Tipo/conexión de cable RCA Conectores de audio rojo y blanco conectan las entradas de audio roja y blanca (izquierda y derecha). HDMI HDMI puede transmitir señales digitales no comprimidas tanto de vídeo como de audio, ya que dispone de señales de vídeo, audio y control. Antena coaxial 42 Descripción RF utilizado principalmente para antenas. Utilizado a menudo para la televisión por cable o para el receptor de un descodificador de cable o satélite. Puede utilizarse con receptores externos si no hay ninguna otra posibilidad. Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP S-Vídeo Cable de alimentación Compuesto Componente Descripción (continuación) Se utiliza con equipos como los reproductores DVD, VCR, sintonizadores o descodificadores de cable o satélite, videocámaras y receptores de cable digital. Conecta el televisor a la toma de corriente. Se utiliza con equipos como los VCR y DVD. El cable se enchufa en la entrada o salida de AV. Cable de tres o cinco conectores: Uno rojo para la señal Pr, uno verde para señal Y, y uno azul para señal Pb. Algunos cables de señal por componentes pueden disponer también de cables de audio rojo y blanco. Utilizados para los receptores HDTV, reproductores de DVD y otros dispositivos equipados con un conector de salida por componentes YPbPr. Cómo obtener respuestas a preguntas 43 Cómo obtener respuestas a preguntas Tipo/conexión de cable 44 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Especificaciones Televisor LCD de alta definición HP LC3760N de 37 pulgadas (94 cm) Pantalla Pantalla LCD 37 pulgadas Advanced Super View and Black TFT LCD Dimensiones con base (Alto x Ancho x Fondo) 28,6 pulg. (72,6 cm) x 37,3 pulg. (94,7 cm) x 12 pulg. (30,4 cm) Dimensiones sin base (Alto x Ancho x Fondo) 26,3 pulg. (66,7 cm) x 37,3 pulg. (94,7 cm) x 4,7 pulg. (12 cm) Número de píxeles Hasta 1.049.088 de píxeles de color Resolución de imagen 1366 x 768 Brillo Hasta 450 cd/m2 Vida útil de la retroiluminación Hasta 60.000 horas (con la retroiluminación en posición estándar) Ángulos de visión H: 176o V: 176o Salida de audio 20 W Idiomas del menú en pantalla Español/francés/inglés Alimentación eléctrica CA (ca) 120 V Consumo 186 W Distancias mínimas para la correcta ventilación 1.4 in (3.5 cm) Especificaciones , 60 Hz Especificaciones 45 Función de TV TV estándar (CCIR) Sistema de televisión norteamericano estándar ATSC/NTSC Canales de recepción VHF: 2–13 UHF: 14–69 CATV: 1–135 Emisiones digitales terrestres (8VSB): 2–69 Cable digital (64/256 QAM libre): 1–135 Multiplexación de audio Sistema BTSC Conectores traseros Entrada 1 Entrada de Vídeo y componentes con audio izquierda y derecha Entrada 2 Entrada de Vídeo y componentes con audio izquierda y derecha Entrada 3 Entrada de S-vídeo y Vídeo con audio izquierda y derecha Entrada 4 Entrada de HDMI (Tipo A) con HDCP y audio izquierdo y derecho para uso de convertidor DVI a HDMI Entrada 5 Entrada HDMI (tipo A) con HDCP Salida de audio Salida analógica izquierda y audio derecha Salida de audio digital (óptica) Salida de audio digital óptica (PCM/Dolby Digital) ANT (Ant/Cable) 75 ohmios no equilibrado, tipo F para señales de entrada VHF/UHF/ CATV de antena o cable Peso Televisor (sin base) 47,18 lb. (21,4 kg) TV con base 52,91 lb. (24,0 kg) 46 Guía del usuario del televisor LCD HP Accesorios En la caja Documentación, unidad de mando a distancia, cable de CA y abrazadera y brida del cable Opciones recomendadas HP Digital Entertainment Center HP Media Center PC HP Media Center Extender Homologación y cumplimiento de normas UL, C-UL, FCC, BETS-7 Garantía 1 año para piezas y mano de obra La duración de la pantalla corresponde al tiempo en el cual la luminosidad sea del 50% comparada con la del valor inicial, con la corriente de bombilla típica en condiciones de funcionamiento continuo a 25 +/–° C. 60.000 horas equivalen a más de veintitrés años, estando encendido el aparato por siete horas diarias. Especificaciones Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser mayor o menor. Especificaciones 47 48 Guía del usuario del televisor LCD HP Resolución de problemas Preguntas sobre la puesta en marcha inicial Síntoma Solución Al encender el televisor no se oye el sonido, aunque sí se ve la imagen. ■ ¿Está el volumen demasiado bajo? Pulse el botón Volumen. ■ ¿Está activada la opción Silencio? Pulse el botón Silencio o el botón Volumen. ■ ¿Hay un sistema de sonido externo conectado y encendido? ¿Están los altavoces apagados en el menú Opción del OSD? (Consulte la opción Selección salida en “Uso del menú Opción” en la página 32.) ■ ¿Está correctamente conectado el componente del que proceden las señales de entrada? Verifique que los cables están bien insertados en los conectores de acuerdo con los colores. ■ ¿Está la fuente de señales de entrada encendida? Encienda el receptor externo, el reproductor DVD o cualquier otro componente que desee visualizar. ■ ¿Está seleccionada la fuente de señales de entrada correcta? Pulse el botón Fuente del mando a distancia y confirme la fuente que está seleccionada. ■ Presione el botón Menu del mando a distancia: No se ve ninguna imagen al encender el televisor. La unidad no se enciende. ■ Si aparece el menú en pantalla, revise los cables que van a la fuente de entrada y pulse el botón de fuente en el mando a distancia para elegir la fuente de señales de entrada. ■ Si no aparece el menú en pantalla, consulte el siguiente síntoma, "La unidad no se enciende". ■ Pulse el botón de encendido del mando a distancia. ■ Si el indicador del televisor está apagado, pulse el botón de alimentación del televisor. ■ ¿Está desconectado el cable de alimentación? Asegúrese de que los dos extremos del cable de alimentación están conectados. ■ ¿Sale corriente de la toma? Enchufe una lámpara u otro dispositivo eléctrico que funcione correctamente en la misma toma de corriente que el televisor para asegurarse de que sale corriente de la toma. ■ Si utiliza una toma de corriente múltiple (ladrón), asegúrese de que está encendida. Resolución de problemas 49 Resolución de problemas Consulte esta sección si tiene problemas de visualización, imagen, sonido o puesta en marcha del televisor. Síntoma (continuación) Solución La unidad no funciona. ■ Influencias externas como rayos o electricidad estática pueden causar un funcionamiento incorrecto. En este caso, utilice la unidad después de encender el televisor o desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo después de transcurrir 1 ó 2 minutos. Los colores resultan extraños, desvanecidos o desalineados. ■ Ajuste el tono de la imagen. ■ ¿Está demasiado iluminada la sala? La imagen puede aparecer oscura en una sala que está demasiado iluminada. ■ Compruebe el ajuste de la señal de entrada. ■ Si utiliza un dispositivo de componentes, asegúrese de que los cables rojo, azul y verde están completamente insertados en los conectores correctos situados a ambos extremos. ■ ¿Está activado el temporizador de apagado? ■ Compruebe los ajustes de control de la alimentación. ■ La temperatura interna de la unidad ha aumentado. Retire cualquier objeto que bloquee la ventilación o limpie la rejilla de ventilación. La unidad se apaga de repente. Preguntas sobre la visualización Síntoma Solución La calidad de la imagen procedente del vídeo es muy mala. Compruebe lo siguiente: Ajuste inadecuado de los mandos. Interferencia local. Interconexiones de cables. Ajuste los mandos de la imagen según corresponda. Pruebe ubicar el televisor en otro sitio. Compruebe que las conexiones sean buenas. No aparece ninguna imagen o la pantalla está en negro y dispongo de un dispositivo externo que controla eltelevisor. ■ Pulse el botón Fuente del mando a distancia y confirme la fuente que está seleccionada. ■ Verifique que esté encendido el dispositivo externo. ■ Compruebe si está conectado el componente fuente. ■ Compruebe la función de gestión de alimentación. ¿Se encuentra en modo de espera? ■ Conecte la fuente al televisor. Opere el dispositivo externo. ■ Asegúrese de que cada cable está enchufado al conector de color correcto de los conectores del televisor y de los conectores de la fuente de entrada. ■ Asegúrese de que los cables están totalmente enchufados. La imagen, con una fuente de entrada de componentes conectada, es demasiado roja, azul o verde. 50 Guía del usuario del televisor LCD de alta definición HP Síntoma Solución Parte de la imagen está cortada o la imagen no está centrada. Compruebe los ajustes de posición y realice los cambios correspondientes a los ajustes de pantalla. Mi imagen es demasiado grande o demasiado pequeña. Pulse el botón Aspecto del mando a distancia y realice los ajustes pertinentes. La imagen es inestable. Verifique que el ajuste de resolución del dispositivo externo sea el correcto. Realice el ajuste de resolución apropiado. Hay puntos brillantes en mi pantalla. En algunos casos, la pantalla LCD tendrá píxeles que no funcionan correctamente. Dichas imperfecciones están presentes en todas las pantallas LCD utilizadas en productos suministrados por todos los fabricantes y no se trata de un defecto específico del producto. Resolución de problemas Preguntas acerca de la calidad de la imagen Preguntas acerca del mando a distancia Síntoma Solución El mando a distancia no funciona. Compruebe lo siguiente e intente realizar la solución propuesta: ■ Las pilas están insertadas con las polaridades bien alineadas. ■ Asegúrese de que las pilas del mando a distancia están cargadas. Si se han gastado, cambie las pilas usadas por unas pilas nuevas. ■ Asegúrese de que el mando a distancia se encuentra dentro su alcance operativo. ■ Asegúrese de que la ventana del sensor del mando a distancia no está sometida a demasiada luz, luz solar directa o luz artificial intensa. ■ Compruebe que no haya obstáculos; compruebe que no haya nada entre el mando a distancia y la ventana del sensor de la pantalla. ■ Asegúrese de apuntar el mando a distancia a su televisor y de que el mando no se encuentre a una distancia de más de 5 metros (16,4 pies). El mando a distancia no hace funcionar otro equipo de entretenimiento doméstico. No se trata de un mando a distancia universal. Sólo funciona con su televisión HP. Mi mando a distancia universal no encuentra un código de televisión HP. Cuando desee programar un mando a distancia universal para que ejecute su televisor HP, si HP no se encuentra en la lista de códigos de marca admitidos, utilice el código de un televisor Phillips. El mando a distancia HP transmite los códigos del mando a distancia licenciado de Phillips. Una vez programado su mando a distancia universal con un código de televisor Phillips, puede ejecutar las funciones de volumen, silencio, encendido y fuente de entrada de su televisor HP. Resolución de problemas 51 Referencia: 5991-5741
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

HP LC3760N Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas