HP (Hewlett-Packard) PL4260N Manual de usuario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

20 HP Plasma HDTV User’s Guide
44 HP Plasma HDTV User’s Guide
Guía del usuario del televisor de
alta definición de plasma HP
Televisor de alta definición de plasma HP PL5060N de 50 pulgadas (127 cm)
Televisor de alta definición de plasma HP PL4260N de 42 pulgadas (106 cm)
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan
en las declaraciones de garantía específicas que acompañan a
dichos productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe
interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de
los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pueda
contener el presente documento.
HP no asumirá responsabilidad alguna por la utilización o fiabilidad
de su software en equipos no suministrados por HP.
Este documento contiene información propia protegida por
derechos de autor. Queda prohibido fotocopiar, reproducir o
traducir a otro idioma cualquier parte de este documento sin contar
con el consentimiento previo y escrito de HP.
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
EE.UU.
Copyright © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
En los Estados Unidos, puede suministrarse bajo licencia al amparo
de al menos una de las patentes de EE.UU. nº 4.930.158 y
4.930.160 hasta el 28 de agosto de 2008.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
WOW, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs,
Inc. La tecnología SRS WOW está incorporada bajo licencia de
SRS Labs, Inc.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
ENERGY STAR es una marca registrada propiedad del gobierno de
EE.UU.
HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta
el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las
leyes de propiedad intelectual.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso.
n
El texto marcado de esta manera indica
información necesaria.
!
El texto marcado de esta manera indica
información necesaria importante.
PRECAUCIÓN: El texto resaltado de esta
manera indica que no seguir las
instrucciones puede causar daños en el
equipo o pérdida de información.
w
ADVERTENCIA: Este símbolo avisa al
usuario de la presencia de instrucciones de
manejo y mantenimiento (reparación)
importantes en la documentación adjunta.
VOLTAJE PELIGROSO: El texto resaltado de
esta manera indica la presencia de tensión
eléctrica no aislada dentro de la carcasa
del producto de una magnitud que puede
ser suficiente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las personas.
iv Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
INFORMACIÓN
Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda. Este equipo genera, utiliza y
puede emitir energía de radiofrecuencia. De no instalarse y utilizarse según las instrucciones, este aparato puede
causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se originen
interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de
radio o televisión, que pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda corregir la
interferencia siguiendo uno o varios de los siguientes procedimientos:
Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del conectado al receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o TV experimentado para obtener ayuda.
Aviso sobre el subtitulado cerrado
Este receptor de televisión puede mostrar subtitulado de televisión según el apartado 15.119 de las normas de la
FCC.
Declaración de la FCC sobre exposición a radiaciones
Este equipo cumple los límites de exposición a radiaciones establecidos por la FCC para entornos no controlados.
Este equipo debe instalarse y utilizarse respetando la distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Modificaciones
La FCC exige que se advierta al usuario que todo cambio o modificación que se realice en este dispositivo y no esté
expresamente aprobado por Hewlett Packard Company puede anular la autorización del usuario para manejar el
equipo.
Cables
Las conexiones de este dispositivo han de realizarse con cables apantallados con fundas de conectores RFI/EMI
metálicas para mantener el cumplimiento de las normas y reglamentos de la FCC.
ENTIDAD RESPONSABLE
Hewlett-Packard Company
a la atención de: Product Regulations Manager
10955 Tantau Avenue
Building 45NL
Cupertino, CA 95014, EE.UU.
Instrucciones de seguridad importantes
La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones a personas y daños
en la propiedad si se utiliza incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y fabricado con la más alta prioridad
en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas y/o fuego. Para evitar peligros
potenciales, por favor tenga muy en cuenta las instrucciones siguientes al instalar, utilizar y limpiar el producto. Para
garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su televisor, lea cuidadosamente las precauciones siguientes antes
de utilizarlo.
v
1
Lea estas instrucciones.
2 Guarde estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Límpielo solamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna de las ranuras de
ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8 No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, salidas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores) que
generen calor.
9 No anule las funciones de seguridad del enchufe
polarizado o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patillas planas, una más
ancha que la otra. Un enchufe con conexión a
tierra tiene dos patillas planas y una tercera
patilla de conexión a tierra. La patilla ancha o la
tercera patilla están previstas para su seguridad.
Si el enchufe suministrado no encaja en la toma
de corriente, consulte a un electricista para que
sustituya la toma.
10 Proteja el cable de alimentación de forma que no
pueda pisarse o quedarse pillado, especialmente
las clavijas o los enchufes de corriente y el punto
por donde salen del aparato.
11 Utilice únicamente las conexiones y los accesorios
especificados por el fabricante.
12 Utilice el producto únicamente
con el carrito, soporte, trípode,
plataforma o mesa especificada
por el fabricante o vendida con
el aparato. Cuando utilice un
carrito, extreme las precauciones
al mover conjuntamente el
carrito y el aparato para evitar
lesiones por vuelco.
13 Desenchufe este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no lo utilice durante largos
períodos de tiempo.
14 Diríjase a personal técnico cualificado para todo
tipo de reparación. Se requiere asistencia técnica
cuando el aparato se haya dañado de algún
modo, como un cable o un enchufe estropeado, si
se ha derramado líquido o se ha dejado caer un
objeto en el interior del aparato, éste ha quedado
expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona
normalmente o se ha caído.
15 Fuentes de alimentación — Este producto deberá
utilizarse solamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta de
especificaciones. Si no esseguro del tipo de
suministro eléctrico de su casa, consulte a su
distribuidor o a la compañía eléctrica que le
corresponda. Para los productos diseñados para
funcionar con pilas u otra fuente de alimentación,
consulte las instrucciones de uso.
16 Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de
corriente, los cables alargadores ni los
receptáculos de cables integrados ya que se
puede correr el riesgo de causar un incendio o
recibir una descarga eléctrica.
17 Piezas de repuesto — Cuando se necesiten
piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico
de servicio utilice las piezas de repuesto
especificadas por el fabricante u otras cuyas
características sean idénticas a las de las piezas
originales. El uso de piezas no autorizadas puede
causar incendios, descargas eléctricas u otros
peligros.
18 Verificación de seguridad — Una vez completado
cualquier trabajo de mantenimiento o reparación
en este producto, pida al técnico de servicio que
realice verificaciones de seguridad para
determinar si el producto está en condiciones de
funcionamiento apropiadas.
19 No exponga el aparato a ningún tipo de goteo o
salpicadura de líquidos y no coloque sobre el
aparato ningún tipo de objeto que contenga
líquido.
20 ADVERTENCIA: Enchufe el cable de alimentación
en una toma de corriente a la que pueda acceder
fácilmente la clavija del cable cuando sea
necesario desconectar la alimentación.
21 Reparación: El usuario no debe intentar realizar
reparaciones del aparato distintas de las descritas
en las instrucciones de uso. Diríjase a personal
técnico cualificado para todas las demás
reparaciones.
vi Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua, como cerca de bañeras, lavabos, fregaderos de
cocina o lavadoras, ni en sótanos húmedos, ni cerca de piscinas o lugares similares.
Soporte — No coloque el producto en un carro, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del producto en
una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar lesiones graves a
personas y también daños al producto. Utilice solamente un carro, soporte, trípode, estante o mesa recomendado
por el fabricante o vendido junto con el producto.
Selección de la ubicación — Seleccione un lugar bien ventilado y no expuesto a la luz solar directa.
Ventilación — Los orificios de ventilación y otras aberturas de la carcasa han sido diseñados para ventilar el
producto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación puede
causar recalentamiento y/o reducir la duración del producto. No coloque el producto en una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilación podrían quedar bloqueadas. Este producto
no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado, como un mueble librería o una
estantería, a menos que disponga de la ventilación apropiada o que se sigan las instrucciones del fabricante.
La pantalla utilizada en este aparato está hecha de cristal. Por lo tanto, podría romperse si el producto se cae o
recibe un golpe fuerte. En caso de rotura de la pantalla de cristal líquido, tenga cuidado para que sufrir heridas
por el cristal roto.
Calor — El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, salidas de aire
caliente, estufas u otros productos (incluidos los amplificadores), que generen calor.
Precauciones para la utilización en ambientes de alta o baja temperatura:
Cuando se utilice la unidad en un lugar (habitación u oficina) a baja temperatura, la foto puede dejar estelas o
aparecer algo retardada. No se trata de una avería y la unidad se recuperará cuando la temperatura vuelva a
ser normal.
No deje la unidad en un lugar caliento o frío. Además, no deje la unidad en un lugar expuesto a la luz solar
directa ni cerca de un radiador, ya que la caja podría deformarse y la pantalla dejar de funcionar
correctamente. Temperatura de almacenamiento: de –20 °C a +60 °C (de –4 °F a +140 °F). Temperatura de
funcionamiento: de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F).
Precauciones al transportar el televisor — Cuando transporte el televisor, no lo agarre nunca por los altavoces. El
televisor deberá ser transportado siempre por dos personas, que lo agarren con ambas manos, una a cada lado
de la pantalla.
Tormentas eléctricas — Para una mayor protección del televisor durante las tormentas de rayos, siempre que
vaya a dejar el televisor desatendido o sin utilizar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y
desconecte la antena. Así evitará al televisor los daños debidos a rayos y subidas de voltaje.
Líneas de energía eléctrica — Los sistemas de antenas exteriores nunca deben colocarse cerca de las líneas de
energía eléctrica ni de otros circuitos de luz o electricidad, ni donde pueda caer sobre dichas líneas o circuitos.
A la hora de instalar un sistema de antena exterior, se deben extremar las precauciones para no tocar las líneas
ni los circuitos de conducción eléctrica, ya que el contacto podría ser letal.
vii
Conexión a tierra de la antena exterior — Si
conecta una antena exterior al televisor,
asegúrese de que el sistema de antena esté
conectado a tierra para obtener cierta protección
ante los picos de tensión y la acumulación de
cargas estáticas. El Artículo 810 del Código
Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, proporciona
información relativa a la instalación a tierra física
del mástil y de la estructura de soporte, así como
del cable de entrada a la unidad de descarga de
antena, al tamaño de los conductores a tierra, a
la ubicación de la unidad de descarga de antena,
a la conexión de electrodos a tierra y a los
requisitos que deben cumplir dichos electrodos.
Para evitar un incendio, no ponga nunca ningún tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca del televisor.
Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no exponga este aparato a ningún tipo goteo ni salpicaduras
de líquidos. Tampoco deberán ponerse encima del producto objetos que contengan líquido, como floreros.
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no ponga el cable de alimentación de CA bajo el televisor u otros
objetos pesados.
Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de CA (ca) de la toma de corriente antes de
manejarlo.
Utilice un paño blando y páselo suavemente por la superficie de la pantalla. No utilice un paño basto, porque
podría rayar la superficie de la pantalla.
Cuando la pantalla esté muy sucia utilice un paño blando humedecido para limpiarla. (Tenga cuidado al pasar el
paño porque si lo hace con fuerza puede dañar la pantalla.)
Si la pantalla tiene polvo, pase un cepillo contra la electricidad estática, de venta en el comercio, para limpiarla.
Para proteger la pantalla, no utilice un paño sucio, limpiadores químicos ni un paño químico para limpiarla.
Estos materiales pueden dañar la superficie de la pantalla.
2
1
1
2
3
4
5
6
7
3
4
5
6
7
Conexión a tierra de la antena
Conexión a tierra de la antena
Componente de conexión a tierra
Equipo de suministro eléctrico
Toma de tierra
Toma de tierra
Conductores de conexión a tierra (NEC Sección 810-21)
Unidad de descarga de la antena (NEC Sección 810-20)
Cable de antena
Electrodos de conexión a tierra de la alimentación
eléctrica (NEC Art 250, Parte H)
Referencia
viii Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Información importante
El televisor debe ser reparado por un técnico
autorizado. Este televisor no puede ser reparado por
el usuario.
Los cambios pueden dañar el televisor y anular la
garantía. Los cambios o modificaciones que no estén
expresamente aprobados por el fabricante podrían
anular la autorización para que el usuario utilice el
equipo.
Información sobre el reciclaje
Para obtener información sobre el reciclaje de este
producto a través de HP, consulte:
http://www.hp.com/recycle
Es posible que en su región existan otras opciones de
reciclaje. Si se encuentra en EE.UU. y Canadá,
también puede llamar al (1) (888) 485-1849.
Cumplimiento de la norma
ENERGY STAR
Los productos marcados con el
logotipo ENERGY STAR en el embalaje
cumplen las directrices de la Agencia
de Protección del Medio Ambiente de
EE.UU. ENERGY STAR en cuanto al uso
eficiente de energía.
Los productos con la etiqueta ENERGY STAR están
diseñados para utilizar menos energía, por lo que
contribuyen a ahorrar dinero en las facturas de
electricidad y a proteger el medio ambiente.
ENERGY STAR es una marca registrada propiedad del
gobierno de EE.UU.
Precauciones de limpieza
Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla.
El uso de disolventes, como alcohol, o de productos
abrasivos, como toallitas humedecidas o tratadas
químicamente, puede dañar el televisor o la pintura
del marco.
No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles,
como pesticidas.
No permita que el televisor entre en contacto con
productos de vinilo o caucho durante un tiempo
prolongado. Un contacto prolongado podría eliminar
o degradar la superficie.
Precauciones para el traslado
El TV es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no
olvide seguir siempre los principios de ergonomía.
Debido al tamaño y al peso del TV, se recomienda que
el traslado del televisor se realice entre dos personas
como mínimo.
Para el traslado, utilice las asas de la parte posterior
del televisor o agárrelo por encima y por debajo de la
pantalla.
Si los altavoces vienen acoplados a la pantalla, no la
levante por los altavoces; en su lugar, utilice las asas
de la parte trasera del televisor o agárrelo por debajo
y por encima de la pantalla.
Nunca coloque el televisor con el cristal de la pantalla
hacia abajo, a menos que esté protegido por
almohadillas.
n
Para impedir que una foto estática acabe
grabándose de forma permanente en el TV
de plasma, evite visualizarla durante
mucho tiempo.
Algunos ejemplos de imágenes estáticas
son: logotipos, videojuegos, fotos digitales,
teletexto e imágenes representadas en el
modo 4:3.
n
Protección contra la retención de fotos: Si
se muestran los datos de una foto estática
durante varios minutos, la función para
impedir la retención de fotos se activa
automáticamente con el fin de proteger la
pantalla. Si la foto desaparece, cambie la
imagen o cambie la fuente de entrada para
ver una foto.
Índice
Índice ix
g
Índice
Medidas de seguridad importantes.................. iii
Modificaciones...............................................iv
Cables ..........................................................iv
Instrucciones de seguridad importantes .............iv
Información importante..................................viii
Familiarización con el televisor ....... 1
Identificación de elementos incluidos
en el embalaje ..................................................... 2
Ubicación de botones y conectores del televisor....... 3
Limpieza ............................................................. 6
Precauciones de limpieza ................................ 6
Limpieza del televisor...................................... 6
Instalación...................................... 7
Selección de una ubicación adecuada.................... 7
Traslado del TV .............................................. 8
Montaje o desmontaje de la base..................... 8
Instalación del televisor ......................................... 9
Montaje y conexión de los altavoces de la
pantalla......................................................... 9
Conexión de las fuentes de señal del televisor.. 10
Conexión de la televisión por cable o la antena de
recepción por ondas..................................... 11
Conexión de la señal por cable o por satélite con
un receptor externo....................................... 11
Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR,
consola de videojuegos o videocámara .......... 12
Conexión de una videograbadora para
grabar ........................................................ 15
Conexión de un PC....................................... 15
Conexión de un sistema de sonido externo ...... 16
Conexión de la alimentación del televisor........ 16
Encendido del televisor ..................17
Encendido y apagado (standby) del televisor .........17
Uso del Icono de fijación inicial......19
Ajuste inicial ......................................................19
Usando el Control Remoto .............21
Manejo del TV....................................................21
Uso de controles remotos universales...............21
Instalación o sustitución de las pilas del control
remoto.........................................................21
Identificación de los botones del control
remoto.........................................................22
Ajuste del volumen..............................................24
Silenciamiento del sonido ..............................24
Cambio del Modo de Foto...................................24
Cambio de canales.............................................24
Selección del último canal..............................24
Visualización de información del programa .....24
Selección de la fuente de ingreso .........................25
Cambio de visualización con el botón Aspecto ......25
Activación de los subtítulos ..................................25
Ajuste del modo SAP/MTS estéreo........................26
Cambio del modo de audio .................................26
Activación del Timer Dormir .................................26
Fijaciones del TV ................................................26
Entrada y salida del menú en pantalla.............26
x Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Cambio de las fijaciones del TV .....27
Uso de los menús en pantalla .............................. 27
Uso del menú Foto.............................................. 28
Ajustes de foto ............................................. 29
Uso del menú Audio ........................................... 30
Ajuste del sonido.......................................... 30
Uso del menú Tiempo ......................................... 31
Uso del menú Canal ........................................... 31
Uso del menú CC ............................................... 33
Uso del menú Control pat.................................... 34
Uso de la clave ............................................ 35
Ajuste del control paterno.............................. 35
Cómo desbloquear un programa
temporalmente ............................................. 39
Reactivación del control paterno tras un
desbloqueo temporal .................................... 39
Uso del menú Sistema......................................... 40
Inicio de Fijar Icono (Wizard) ........................ 40
Restablecimiento de Fijaciones Default ............ 40
Uso del Lavado Blanco.................................. 40
Selección del Modo Standby (Control
alimentación) ............................................... 40
Cómo obtener respuestas a
preguntas ..................................... 41
Términos comunes en el campo de la televisión......41
¿Qué son la televisión analógica, la televisión
digital y la televisión de alta definición
(HDTV)?.......................................................41
¿Cuál es la diferencia entre los formatos de señales
progresivo y entrelazado en el caso de la televisión
digital?........................................................41
¿Qué es el índice de aspecto variable? ...........41
¿Qué es HDMI?............................................42
Identificación de los cables utilizados....................42
Especificaciones ............................ 45
Gráfica de compatibilidad con PC........................48
Resolución de problemas .............. 49
Familiarización con el televisor
Familiarización con el televisor 1
Familiarización con el televisor
Gracias por adquirir un televisor de alta definición de
plasma HP. La gama de televisores de alta definición
de HP combina imágenes de primera categoría con un
diseño estilizado y elegante.
Características:
Precisión de foto excepcional con fotos claras,
nítidas y de sólidos tonos negros que dan vida a
los detalles más sutiles, gracias a un avanzado
motor de vídeo que ofrece un ajuste de contraste
dinámico y una nitidez mejorada de calidad
fotográfica. Este televisor HP incluye un sistema
de enriquecimiento de color con filtros
combinados en 2D que reproduce con precisión
los tonos de la piel y los colores vivos.
Un sonido de extraordinaria calidad emana de
los dos altavoces desmontables. Cada altavoz
produce un potente sonido gracias a sus dos
altavoces de tonos medios y un tweeter. El sistema
de altavoces de alta fidelidad de HP se
complementa con la tecnología de procesamiento
de audio SRS WOW, que mejora la claridad
vocal y los graves para proporcionar una
experiencia de sonido envolvente.
Una amplia variedad de entradas analógicas y
digitales, entre ellas un sintonizador de HDTV,
HDMI y puertos de vídeo de componentes. Los
conectores de salida de audio digital y analógico
permiten conectar sin problemas altavoces de
audio externos o un receptor de audio.
Pantalla de acabado negro clásico que encaja en
cualquier decoración. El soporte de sobremesa es
estilizado y elegante, además de desmontable.
Mejora de nitidez fotográfica que produce
imágenes nítidas y cristalinas.
Adaptación de contraste dinámico, que permite
ajustar la calidad de la foto de forma
independiente por cada escena.
Reducción adaptativa del ruido de movimiento,
que reduce el ruido visual sin reducir el nivel de
detalle.
Tecnología avanzada de escalado y
procesamiento de películas, que permite disfrutar
de los DVD y de programas de televisión de
definición estándar en una pantalla de gran
tamaño.
Sintonizador analógico o HDTV digital integrado:
para presentaciones de alta definición recibidas
por cable o por antena.
Puerto HDMI que proporciona vídeo y audio
digitales a través de un solo cable.
Tecnología de antirretención de imágenes que
prolonga la vida útil de la pantalla.
Pantalla de duración ultralarga que proporciona
hasta 60.000 horas de funcionamiento.
Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas
proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el
rendimiento real puede ser superior o inferior.
La duración de la pantalla está determinada por el tiempo en el que
la luminosidad está a un 50%, comparada con la del valor inicial
de la lámpara típica actual en condiciones de operación continua a
±25 °C. Sesenta mil horas equivalen a más de 23 años de siete
horas al día de visualización.
2 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Identificación de
elementos incluidos
en el embalaje
Televisor (panel con
base desmontada)
Base del televisor y
elementos de fijación
Unidad de control
remoto
Cable de CA (ca)
Documentación
Altavoces de la
pantalla con elementos
de fijación
Source
Info
Last
Ch+
Ch-
SAP
MTS
Sound
Picture
Menu
Aspect
CC Sleep Ant
1
4
7
2
3
5
6
89
0
Enter
OK
back
Familiarización con el televisor
Familiarización con el televisor 3
Ubicación de botones y
conectores del televisor
El televisor contiene controles, indicadores y
conectores.
Los indicadores del televisor se encuentran en la parte
frontal y los mandos en la parte izquierda.
Parte frontal del televisor
MENU
OK
+
VOL
+
CH
SRC
A
B
TV (parte
frontal) Descripción
MENÚ El botón Menú muestra el menú en pantalla (OSD) o funciones como el botón Salir para
cerrar el OSD.
OK OK inicia la función de sincronización automática de la señal de un PC conectado. En un
menú OSD, selecciona el elemento resaltado.
+VOL
–VOL
Volumen reduce o aumenta el nivel del sonido. En un menú OSD, pulse estos botones para
moverse a la derecha o a la izquierda en el menú o para ajustar un elemento.
CH+
CH–
Canal selecciona el siguiente canal inferior o superior. En un menú OSD, pulse estos botones
para desplazarse arriba o abajo.
FUENTE Fuente permite seleccionar la fuente de ingreso. Pulse Fuente para abrir la lista de fuentes de
ingreso. Pulse Canal para seleccionar la fuente de ingreso y pulse OK. Pulse Fuente para
cerrar la lista. En un menú OSD, este botón funciona como el botón Atrás o para subir al
elemento o nivel de menú anterior.
A: Botón y piloto
de encendido
El botón de encendido
permite encender el televisor o ponerlo en modo de espera. El piloto
luminoso del botón indica si el televisor está encendido, apagado o en espera. Cuando el
televisor está encendido, la luz es azul, mientras que cuando está apagado o se encuentra en
modo de espera, la luz es roja.
B: Sensor del
control remoto
El sensor del control remoto es el punto al que hay que apuntar el control remoto.
4 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Conectores posteriores del televisor
Los conectores se encuentran en la parte trasera del televisor.
Los conectores del televisor que se muestran abajo se encuentran en los lados izquierdo, central y derecho de la parte
trasera del televisor.
Y PR/CR
PR/CRY
PB/CB
L/MONO
R
R
R
R
R
L
SPEAKER L
RF INPUTRS232PC
HDMI
AUDIO 3 IN
COMPONENT 1
SPEAKER R
AUDIO 4 IN
COMPONENT 2
PB/CB L/MONO
PC/DVI AUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
L/MONO
VIDEO OUT
AUDIO OUT S-VIDEO 1 S-VIDEO 2
VIDEO 1 IN
VIDEO 2 IN
L/MONO
AUDIO 2 IN
AUDIO 1 IN
AC IN
Y PR/CR
PR/CRY
PB/CB
L/MONO
R
R
COMP 2
AUDIO IN
COMPONENT 2
SPEAKER R
COMP 1
AUDIO IN
COMPONENT 1
PB/CB L/MONO
RRF INPUTRS232PC
HDMI
PC/DVI AUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
L/MONO
VIDEO OUT
AUDIO OUT
R
R
L
SPEAKER L
S-VIDEO 1 S-VIDEO 2
VIDEO 1 IN
VIDEO 2 IN
L/MONO
VIDEO 2 AUDIO IN
VIDEO 1 AUDIO IN
AC IN
Familiarización con el televisor
Familiarización con el televisor 5
Televisor
(parte trasera) Descripción
Altavoz
derecho
Para conectar el cable
procedente del altavoz derecho.
Component 1
Entrada de
audio del
component 1
Component 2
Entrada de
audio del
component 2
Para conectar los cables de
vídeo por componentes y los
cables de audio izquierdo y
derecho procedentes de los
equipos opcionales. Se admiten
las entradas estándar 480i,
480p, 720p y 1080i. El
televisor detecta
automáticamente lo que se ha
conectado. Algunos receptores
deben configurarse para una
resolución de salida específica.
HDMI Para conectar un cable HDMI
(interfaz multimedia de alta
definición) procedente de un
equipo digital de alta
definición opcional.
O bien,
Para conectar un cable DVI y
un cable convertidor de DVI a
HDMI desde el quipo DVI
opcional; se requiere un cable
de audio conectado desde el
equipo DVI a la entrada de
audio del PC o DVI.
PC
Permite conectar un cable VGA
procedente de un PC para
utilizar el televisor como monitor.
Entrada de
audio del PC
o DVI
Permite conectar un cable de
audio procedente de la
salida de audio del PC
opcional.
O bien,
Permite conectar el cable de
audio procedente del equipo
de DVI opcional (conectado
mediante un cable DVI y un
cable convertidor de DVI a
HDMI en el conector HDMI).
RS232
Utilizado exclusivamente
para mantenimiento y
reparación.
Salida de
audio digital
Permite conectar un cable óptico
a un sistema de audio digital
externo.
Entrada de RF
Para conectar un cable coaxial
procedente de una antena o
fuente de señales por cable.
Salida de
vídeo
Salida de
audio
Conecta el vídeo compuesto y
los cables de audio izquierdo y
derecho a un equipo opcional
para controlar o grabar un
vídeo.
S-Video 1
Entrada de
audio del
vídeo 1
S-Video 2
Entrada de
audio del
vídeo 2
Permite conectar un cable
S-Video y los cables de audio
izquierdo y derecho procedentes
de un equipo opcional.
Utilice la entrada de audio del
vídeo 1 para S-Video 1, y la
entrada de audio del vídeo 2
para S-Video 2.
(Los conectores de audio se
comparten con la entrada de
vídeo).
Entrada de
vídeo 1
Entrada de
audio del
vídeo 1
Entrada de
vídeo 2
Entrada de
audio del
vídeo 2
Permite conectar un cable de
vídeo compuesto y los cables de
audio izquierdo y derecho del
equipo opcional.
Utilice la entrada de audio del
vídeo 1 para entrada del vídeo
1 y la entrada de audio del
vídeo 2 para la entrada del
vídeo 2.
(Los conectores de audio se
comparten con la entrada S-Video.)
!
No conecte los cables de vídeo a ambos
conectores de entrada de S-Video y Vídeo
en un conjunto.
Entrada de
CA
Para enchufar el cable
de alimentación incluido.
NOTA: Utilice sólo el cable de
alimentación suministrado.
Altavoz
izquierdo
Permite conectar el cable del
altavoz izquierdo.
Televisor
(parte trasera) Descripción (continuación)
6 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Limpieza
Precauciones de limpieza
Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla.
La pantalla del televisor tiene una capa especial
antirreflectante. El uso de disolventes, como alcohol, o
de productos abrasivos, como toallitas humedecidas o
tratadas químicamente, puede dañar la capa de la
pantalla o la pintura del marco.
No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles,
como pesticidas.
No permita que el televisor entre en contacto con
productos de vinilo o caucho durante un tiempo
prolongado. Un contacto prolongado podría levantar
el recubrimiento o degradar la superficie.
Limpieza del televisor
Limpie la pantalla con un paño sin pelusas ligeramente
humedecido en agua. Pase el paño con cuidado
evitando presionar la pantalla.
Para limpiar la carcasa exterior, utilice el mismo
método.
No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
n
Para impedir que una foto estática acabe
grabándose de forma permanente en el TV
de plasma, evite visualizarla durante
mucho tiempo.
Algunos ejemplos de imágenes estáticas
son: logotipos, videojuegos, fotos digitales,
teletexto e imágenes representadas en el
modo 4:3.
Instalación
Instalación 7
8
Instalación
HP recomienda que un instalador autorizado realice la instalación profesional del televisor de alta definición de
plasma HP para garantizar su máximo disfrute. Asegúrese de leer todas las precauciones e información de seguridad
antes de comenzar la instalación. Consulte estos temas:
“Medidas de seguridad importantes” en la página iii
“Instrucciones de seguridad importantes” en la
página iv
“Información importante” en la página viii
Selección de una ubicación adecuada
Seleccione la ubicación de su televisor de alta definición
de plasma HP. Al colocar el TV, tenga en cuenta las
siguientes condiciones:
La longitud del cable de alimentación: elija un lugar
con fácil acceso a una toma de CA (ca).
La longitud de los cables y la distancia a las
unidades conectadas: asegúrese de que los cables
llegan sin problema al televisor.
No instale el TV sobre un carro o soporte inestable,
ya que podría caerse y causar lesiones.
No instale el TV de forma que sobresalga del
soporte, por ejemplo, sobre una mesa más pequeña
que el televisor.
No cuelgue el TV del techo; podría caerse y causar
lesiones.
Evite la exposición a la luz solar directa, que puede
dañar la pantalla o interferir con el uso del control
remoto.
Evite los lugares con un alto grado de humedad, que
puedan provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No instale el TV cerca de otros aparatos eléctricos,
como un microondas, ni cerca de una fuente de
calor, como una chimenea o un radiador.
No coloque el TV sobre una superficie inclinada o
inestable.
Deje suficiente espacio para la ventilación alrededor
del TV. Si desea usar el pedestal, deje un espacio de
10 cm (3,96 pulgadas) o más en las partes superior,
izquierda y derecha, 6 cm (2,36 pulgadas) o más
en la parte inferior y 7 cm (2,76 pulgadas) o más en
la parte posterior. Si sigue otro método de
instalación, deje un espacio de 10 cm
(3,96 pulgadas) o más en las partes superior,
izquierda, derecha e inferior y de 1,9 cm
(0,75 pulgadas) o más en la parte posterior.
A Mínimo de 10 cm (4 pulgadas) por
encima del TV
B Mínimo de 10 cm (4 pulgadas) a los
lados
C Mínimo de 7 cm (2,8 pulgadas) por
detrás del TV
Nota: No se muestran los altavoces.
A
B
B
C
8 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Traslado del TV
El TV es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no
olvide seguir siempre los principios de ergonomía.
Debido al tamaño y al peso del TV, se recomienda que
el traslado del televisor se realice entre dos personas
como mínimo.
Para trasladar el TV, utilice las asas de la parte
posterior del TV o agárrelo por encima y por debajo
de la pantalla.
Si los altavoces vienen acoplados al TV, no levante el
televisor por los altavoces; en su lugar, utilice las asas
de la parte trasera del televisor o agárrelo por debajo
y por encima de la pantalla.
Mueva el aparato con cuidado. Nunca coloque el TV
con la pantalla de cristal hacia abajo, a menos que
esté protegida por almohadillas.
Montaje o desmontaje de la
base
El TV incluye una base que debe acoplarse a la
pantalla. Siga estos pasos en el orden inverso para
quitar la base.
Antes de montar la base, desenchufe el cable de
alimentación de la entrada de CA.
1 Coloque la base en posición vertical, con la parte
trasera hacia usted.
2 Levante cuidadosamente el TV y colóquelo sobre
la base.
PRECAUCIÓN: Para montar el TV se
requieren dos personas.
Instalación
Instalación 9
3
Ingrese y ajuste los tornillos en los dos orificios de
la parte posterior del TV.
4 Acople los altavoces si va a utilizarlos. Consulte
“Montaje y conexión de los altavoces de la
pantalla” en la página 9.
Instalación del televisor
Instale el TV montando y conectando los altavoces,
conectando los cables y conectando el cable de
alimentación.
Montaje y conexión de los
altavoces de la pantalla
Los altavoces vienen separados del TV. Los altavoces
se incorporan a cada lado de la pantalla y se
conectan individualmente al TV. El altavoz derecho
debe estar en el lado derecho de la pantalla vista de
frente.
El TV tiene una salida de audio digital o salida de
audio analógica que puede conectar a un
amplificador externo.
Para utilizar un amplificador externo o un sistema
estereofónico, consulte “Conexión de un sistema de
sonido externo” en la página 16.
1 Coloque el TV en posición vertical sobre su base.
2 Coloque un altavoz en el TV e ingrese los cuatro
tornillos para fijarlo.
3 Conecte el altavoz al TV.
4 Repita estos pasos con el otro altavoz.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de montar o conectar los
altavoces.
10 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Conexión de las fuentes de
señal del televisor
A continuación se ofrece una explicación de los tipos de
conexiones que se utilizan para un cable coaxial. Si su
antena exterior utiliza un cable coaxial de 75 ohmios con
un conector tipo F, fíjela al conector de entrada RF
situado en la parte posterior del TV.
El sistema de 75 ohmios es generalmente un cable
redondo con un conector tipo F que se puede
conectar fácilmente a un conector sin necesidad de
herramientas (se vende por separado).
El sistema de 300 ohmios es un cable bifilar plano
que se puede conectar a un conector de 75 ohmios
a través de un adaptador 300/75 ohmios (se vende
por separado).
A Cable coaxial de 75 ohmios (redondo)
B Cable bifilar de 300 ohmios (plano)
C Conector tipo F
Conecte las fuentes de entrada al TV de acuerdo con
el tipo de conexión:
Antena o cable básico (TV por cable o satélite)
que no utilice un receptor externo: consulte
“Conexión de la televisión por cable o la antena
de recepción por ondas” en la página 11.
Señal por cable o por satélite con un receptor
externo: consulte “Conexión de la señal por cable
o por satélite con un receptor externo” en la
página 11.
Acerca del sistema de alerta de
emergencia (EAS)
En caso de una emergencia nacional, un desastre
natural u otra situación de emergencia, se emite un
mensaje EAS. Cuando la unidad reciba un mensaje
EAS, si el nivel de la emergencia es
comparativamente bajo, la pantalla mostrará un
mensaje de texto de aviso. Si el nivel de emergencia
es alto, se obligará al receptor a sintonizar un canal
de información detallada.
Los mensajes de texto de alerta y la sintonización
forzada se producen incluso durante la
programación de pago. Aunque se active la
sintonización forzada, el usuario podrá cambiar de
canal.
Si la unidad se ve obligada a sintonizar un canal
bloqueado por el control paterno, se dará prioridad
al control paterno y no se emitirá el mensaje EAS.
Los mensajes EAS podrán emitirse no sólo
mediante cable digital, sino también mediante
cable analógico o emisiones analógicas por
antena.
w
ADVERTENCIA: Antes de conectar el TV a
cualquier dispositivo electrónico,
desenchufe el TV y los cables de CA del
dispositivo electrónico de la entrada de CA.
n
El conector tipo F debe apretarse sólo con
los dedos. Al conectar el cable de RF al
televisor, no utilice herramientas para
apretar el conector tipo F, ya que podría
causar daños al TV.
A
B
C
n
Para conectar un sistema de sonido
externo, consulte “Conexión de un
sistema de sonido externo” en la
página 16.
Para conectar un dispositivo grabador al
TV, utilice los conectores de salida de
vídeo y de salida de audio; más
información en “Conexión de una
videograbadora para grabar” en la
página 15.
Instalación
Instalación 11
Conexión de la televisión por
cable o la antena de recepción
por ondas
Utilice un cable coaxial estándar de 75 ohmios para
conectar una antena o una fuente de entrada de
televisión por cable al televisor. Utilice cable coaxial
apantallado para reducir las interferencias por
radiofrecuencia (RF).
El equipo opcional, el servicio de TV por cable y todos
los cables se venden por separado.
1 Conecte el cable coaxial de fuente de ingreso al
conector de ingreso RF en la parte posterior del TV.
2 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
3 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de la señal por cable
o por satélite con un receptor
externo
Conectar su TV directamente a la salida de vídeo y audio
de su receptor externo garantiza una foto más real y
mejora la visualización.
El equipo opcional y todos los cables se venden por
separado.
Puede conectar un receptor externo de televisión (por
antena o por cable) y otros equipos audiovisuales
utilizando:
Cables de audio y vídeo de componentes
conectados a los conectores del Componente 1 o
Componente 2 y los conectores de audio del
televisor.
Cables de audio y S-Video conectados a los
conectores del S-Video 1 o S-Video 2 y los
conectores de audio del TV.
Cables de audio y vídeo (vídeo compuesto)
conectados a la entrada del Vídeo 1 o Vídeo 2 y a
los conectores de audio del televisor.
Cable HDMI conectado al conector HDMI del TV.
Cable de vídeo DVI con un cable convertidor de DVI
a HDMI y cables de audio conectados al conector
HDMI y al conector de entrada de audio PC/DVI
del TV
.
1 Conecte los cables de fuente de entrada del receptor
externo a la parte posterior del TV mediante uno de
estos conjuntos de conectores:
Cables de audio y de vídeo de componentes
conectados al Componente 1 y a los conectores
de ingreso de audio del Componente 1 o al
Componente 2 y a los conectores de ingreso de
audio del Componente 2 del TV
.
Cables de audio y de S-Video conectados a
S-Video y a los conectores de ingreso de audio
del Vídeo 1 o a S-Video 2 y a los conectores de
ingreso de audio del Video 2 del TV
.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar la antena o el
cable.
RF INPUT
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar el receptor
externo.
!
Los conectores de entrada de vídeo y
S-Video comparten los conectores de audio
del conjunto. No conecte los cables de
vídeo a ambos conectores de entrada de
S-Video y Vídeo en un conjunto.
Y PR/CR
PR/CRY
PB/CB
L/MONO
R
R
COMP 2
AUDIO IN
COMPONENT 2
COMP 1
AUDIO IN
COMPONENT 1
PB/CB L/MONO
R
R
L
S-VIDEO 1 S-VIDEO 2
VIDEO 1 IN
VIDEO 2 IN
L/MONO
VIDEO 2 AUDIO IN
VIDEO 1 AUDIO IN
12 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Cables de audio y de vídeo (vídeo compuesto)
conectados a la entrada del Vídeo 1 y a los
conectores de ingreso de audio del Vídeo 1 o
a la entrada del Vídeo 2 y a los conectores de
ingreso de audio del Vídeo 2 del TV.
Cable HDMI conectado al conector HDMI del
TV.
Cable de vídeo DVI con un cable convertidor
de DVI a HDMI y un cable de audio
conectados al conector HDMI y al conector de
entrada de audio PC/DVI del TV.
2 Conecte los cables al receptor externo.
3 Encienda el receptor externo.
4 Conecte la alimentación del TV; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de un reproductor de
DVD, VCR, DVR, consola de
videojuegos o videocámara
Puede conectar equipo opcional (que se vende por
separado), como un reproductor de DVD, VCR, DVR,
etc. al TV, utilizando los conectores de entrada AV.
El equipo opcional, como un sistema de sonido
externo, y todos los cables, se venden por separado.
Para conectar un DVD, puede utilizar:
Cables de audio y vídeo de componentes
conectados a los conectores del Componente 1 o
Componente 2 y los conectores de audio del
televisor.
Cables de audio y S-Video conectados a los
conectores del S-Video 1 o S-Video 2 y los
conectores de audio del TV.
Cables de audio y vídeo (vídeo compuesto)
conectados a la entrada del Vídeo 1 o Vídeo 2 y
a los conectores de audio del televisor.
Cable HDMI conectado al conector HDMI del TV.
Cable de vídeo DVI con un cable convertidor de
DVI a HDMI y cables de audio conectados al
conector HDMI y al conector de entrada de audio
PC/DVI del TV.
Puede conectar un VCR mediante las conexiones de
Vídeo (vídeo compuesto) o de S-Vídeo para la
reproducción y los conectores de salida de vídeo
(vídeo compuesto) para la grabación (entrada a VCR).
Consulte “Conexión de una videograbadora para
grabar” en la página 15 para utilizar los conectores
de salida de vídeo.
Puede conectar una consola de videojuegos, una
videocámara y otros equipos AV mediante las
conexiones de S-Vídeo o Vídeo (vídeo compuesto).
Puede conectar el equipo HDMI mediante el conector
HDMI.
Puede conectar el equipo DVI utilizando un cable DVI
con un cable convertidor de DVI a HDMI y cables de
audio, y el conector HDMI y el conector de audio PC/
DVI.
!
Los conectores de entrada de vídeo y
S-Video comparten los conectores de audio
del conjunto. No conecte los cables de
vídeo a ambos conectores de entrada de
S-Video y Vídeo en un conjunto.
R
R
L
VIDEO 1 IN
VIDEO 2 IN
L/MONO
VIDEO 2 AUDIO IN
VIDEO 1 AUDIO IN
HDMI
PC
HDMI
PC/DVI AUDIO IN
Instalación
Instalación 13
Elección de la conexión AV
Al conectar equipo opcional como fuente de señal, los
conectores del equipo pueden limitar el tipo de
conexión que puede utilizar.
Si su equipo opcional tiene más de un tipo de conector
de salida, elija la conexión que proporcione la mejor
calidad de reproducción de imágenes.
Para obtener resultados óptimos, elija el tipo de
conexión de la mejor calidad que admita el equipo
opcional.
La tabla siguiente muestra las conexiones del equipo
opcional AV disponibles en el televisor.
Los procedimientos siguientes, presentados en el orden
en que aparecen en la tabla, describen la conexión de
equipo opcional, incluidas las conexiones de audio, si
procede.
Conexiones AV que debe utilizar, ordenadas de reproducción de vídeo mejor a aceptable
Descripción de la conexión
Conector del
TV Clavija del cable
HDMI transmite una señal totalmente digital y es la opción
recomendada para la reproducción de un DVD o DVR digital.
DVI transmite una señal de vídeo totalmente digital para la
reproducción desde un DVD o DVR digital. (Para un dispositivo
DVI, debe utilizar un cable DVI con un cable convertidor de DVI a
HDMI para conectar el vídeo al conector HDMI del TV y un cable
de audio para conectar el audio al conector de entrada de audio
PC/DVI del TV.)
Vídeo de componentes (Y, Pb, Pr) transmite vídeo en forma de
señales rojas, verdes y azules independientes. Utilice esta
conexión para las señales de vídeo de alta definición en formato
480i, 480p, 720p o 1080i de un DVD u otros equipos.
S-Vídeo transmite vídeo separando las señales de imagen en
color y en blanco y negro, y proporciona una imagen más nítida
que una conexión de vídeo compuesto.
Entrada de vídeo (vídeo compuesto) transmite vídeo como
una única señal.
14 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Conexión de un dispositivo HDMI
Ésta es la conexión recomendada para vídeo y audio. El
cable de HDMI se vende por separado.
1 Conecte el cable HDMI al HDMI de la parte
posterior del TV. (No hay ninguna entrada de audio
especial para HDMI.)
2 Conecte el cable al dispositivo HDMI.
3 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
4 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de un dispositivo DVI
El cable DVI, el cable convertidor de DVI a HDMI y el
cable de audio se venden por separado.
1 Conecte el cable DVI y el cable convertidor de DVI a
HDMI al dispositivo DVI-I y, después, al conector
HDMI del TV.
2 Conecte el cable de audio al dispositivo DVI y al
conector de entrada de audio PC/DVI del televisor.
3 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
4 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de un dispositivo de
componentes
1 Conecte el cable de componentes a los conectores
(Y, Pb, Pr) de entrada de componentes. Hay dos
conjuntos de conectores de componentes que puede
utilizar: El vídeo del Componente 1 utilizado con los
conectores de ingreso de audio del Componente 1 o
el vídeo del Componente 2 utilizado con los
conectores de ingreso de audio del Componente 2.
2 Conecte el cable de audio por componentes a los
conectores de entrada de audio izquierdo y derecho del
TV.
3 Conecte los cables al dispositivo.
4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
5 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
6 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de un dispositivo de S-Vídeo o
de vídeo
Se puede conectar una videograbadora, una consola de
videojuegos, una videocámara u otro equipo audiovisual
mediante conectores de entrada de S-Video o de vídeo
(vídeo compuesto).
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar el equipo
opcional. Asegúrese de que el equipo
opcional esté apagado.
HDMI
PC
HDMI
PC/DVI AUDIO IN
!
Tanto los conectores de entrada de vídeo y
S-Video comparten los conectores de
entrada de audio izquierdo y derecho. (La
entrada de S-Video 1 y de Vídeo 1
comparten los conectores de entrada de
audio de Vídeo 1; la entrada de S-Video 2
y de Vídeo 2 comparten los conectores de
entrada de audio de Vídeo 2.)
No conecte los cables de vídeo a ambos
conectores de entrada de S-Video y Vídeo
en un conjunto.
Y PR/CR
PR/CRY
PB/CB
L/MONO
R
R
COMP 2
AUDIO IN
COMPONENT 2
COMP 1
AUDIO IN
COMPONENT 1
PB/CB L/MONO
Instalación
Instalación 15
1
Conecte el equipo de vídeo a los conectores del
TV:
Para un VCR, DVR y otros dispositivos con
conector S-Video, utilice un cable S-Video con
el conjunto de conectores S-Video.
O bien,
Para un VCR, DVR u otro dispositivo que
tenga un conector compuesto, utilice un cable
compuesto con el conjunto de conectores de
ingreso de vídeo.
2 Conecte los conectores de cable de audio a los
conectores de audio derecho e izquierdo del
conjunto de conectores.
3 Conecte los cables al dispositivo.
4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
5 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
6 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de una
videograbadora para grabar
Cada señal fuente se convierte a 480i antes de salir al
conector de salida de vídeo.
1 Para la reproducción, conecte la salida de la
videograbadora mediante los conectores del TV;
consulte los procedimientos anteriores.
2 Para la grabación, conecte la entrada de la
videograbadora a los conectores de salida de
vídeo y de salida de audio del TV.
3 Conecte la alimentación del TV; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
4 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de un PC
Siga estas instrucciones al conectar un PC u otro
equipo fuente al conector PC (VGA) del TV, para ver el
escritorio del PC como una fuente de entrada
seleccionable. El cable VGA se vende por separado.
1 Conecte el cable de vídeo del PC o del equipo
fuente al TV mediante el conector PC (un conector
VGA).
2 Conecte el cable de audio del equipo fuente al
conector de entrada de audio PC/DVI del TV.
3 Conecte los cables de audio y VGA al PC o
equipo fuente.
4 Conecte la alimentación del TV; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
R
R
L
S-VIDEO 1 S-VIDEO 2
VIDEO 1 IN
VIDEO 2 IN
L/MONO
VIDEO 2 AUDIO IN
VIDEO 1 AUDIO IN
R
L/MONO
VIDEO OUT
AUDIO OUT
n
Consulte “Gráfica de compatibilidad con
PC” en la página 48 para ver una lista de
las señales de PC compatibles con el TV.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar un PC.
Asegúrese de que el ordenador esté
apagado.
PC
PC/DVI AUDIO IN
16 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
6 Conecte y encienda el PC o el equipo fuente.
7 Ajuste la foto, incluido Auto sincronizado,
mediante el menú en pantalla Foto/Pantalla;
consulte “Ajuste de la imagen en pantalla de PC”
en la página 29.
También puede pulsar el botón OK del TV
para iniciar Auto sincronizado para la imagen
del PC.
Conexión de un sistema de
sonido externo
Puede conectar un sistema de sonido externo al TV
mediante una señal de audio digital o analógica:
Utilice un cable de audio óptico y el conector de
salida de audio digital en la parte posterior del
TV para transferir una señal de audio digital al
sistema de sonido externo, como un receptor
digital o un sistema de sonido ambiente. Si en su
sistema de audio digital desea oír sonido
analógico proveniente de una fuente analógica,
deberá conectar los conectores izquierdo y
derecho de salida de audio del televisor a su
sistema de sonido.
Utilice un cable de audio y conectores de salida
de audio en la parte posterior del TV para
transferir una señal de audio analógica a un
sistema de sonido externo, como un amplificador
analógico o un sistema estéreo.
1 Conecte el sistema de sonido externo al TV:
Para la conexión digital, conecte un cable de
audio óptico al conector de salida de audio
digital en la parte posterior del TV y al sistema
de sonido externo, como un receptor digital o
un sistema de sonido ambiente.
O bien,
Para la conexión analógica, conecte un cable
de audio a los conectores de salida de audio
en la parte posterior del TV y al sistema de
sonido externo, como un amplificador
analógico o un sistema estéreo.
2 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
3 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
4 Conecte y encienda el sistema de sonido externo.
5 Defina el formato de audio digital en el menú en
pantalla Audio/Audio digital, consulte “Elección del
Modo de audio digital” en la página 30.
Conexión de la alimentación del
televisor
1 Conecte el cable de alimentación al conector de
la parte posterior del TV.
2 Conecte el cable de alimentación a la salida de
CA (ca).
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar un sistema
de sonido externo. Asegúrese de que el
sistema de sonido externo esté apagado.
DIGITAL AUDIO OUT
R
L/MONO
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AC IN
100-240V~50/60Hz
Encendido del televisor
Encendido del televisor 17
Encendido del televisor
Encendido y apagado (standby) del televisor
El TV dispone de un botón de encendido (A) en la
parte frontal. Para encender el TV también se puede
utilizar el botón de encendido del control remoto.
Al pulsar el botón de encendido o bien enciende el TV
o lo pone en standby, que es un estado de reducido
consumo eléctrico.
A Botón y piloto de encendido
B Sensor del control remoto
El botón de encendido incorpora una luz indicadora
que muestra el estado de alimentación del TV.
Tras la configuración inicial, el tiempo de encendido
necesario para salir del modo en espera depende del
ajuste del Modo Standby:
Energía baja, que consume menos energía
mientras está en espera, requiere unos
20 segundos.
Power Rápido, que consume menos energía
mientras está en espera, requiere unos 5
segundos.
Puede configurar el Modo Standby en el
menú Sistema.
Si no va a utilizar el TV durante algún tiempo, pulse el
botón de encendido para ponerlo en el modo de
espera y desenchufe el cable de alimentación.
Uso de los botones del TV
1 Pulse el botón de encendido (A) situado en la
parte delantera del TV.
El televisor se encenderá o se pondrá en standby.
2 Pulse el botón FUENTE para abrir la lista de
fuentes de ingreso. Pulse CH+ para seleccionar la
fuente de ingreso que desee ver y pulse OK. Pulse
FUENTE para cerrar la lista.
Indicador de
alimentación
Estado de
alimentación
Iluminado en rojo En espera (apagado)
Iluminado en azul Listo (encendido)
Apagado Alimentación de CA
desconectada
Parpadeo rojo o
parpadeo azul
Inicio de diagnósticos
o error
MENU
OK
+
VOL
+
CH
SRC
A
B
n
El ajuste inicial comienza al encender el
televisor por primera vez. Si el TV ya ha
sido encendido con anterioridad, Fijar
Icono (Wizard) no se iniciará. Consulte
“Inicio de Fijar Icono (Wizard)” en la
página 40 para iniciar Fijar Icono (Wizard)
desde el menú Sistema.
18 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Uso de los botones del control remoto
1 Apunte el control remoto al sensor de control
remoto de la pantalla y pulse el botón de
encendido del control remoto.
El televisor se encenderá o se pondrá en standby.
2 Pulse el botón Fuente del control remoto para
abrir una lista de fuentes de entrada. Pulse una
tecla flecha para seleccionar la fuente de ingreso
que desee ver y pulse OK. Pulse Fuente para
cerrar la lista.
n
Protección contra la retención de fotos: Si
se muestran los datos de una foto estática
durante varios minutos, la función para
impedir la retención de fotos se activa
automáticamente con el fin de proteger la
pantalla. Si la foto desaparece, cambie la
imagen o cambie la fuente de entrada para
ver una foto.
Uso del Icono de fijación inicial
Uso del Icono de fijación inicial 19
Uso del Icono de fijación inicial
Ajuste inicial
Al encender el televisor por primera vez, un icono de
fijación inicial le guiará por las siguientes opciones:
Ajuste del idioma de los menús en pantalla.
Ajuste de la fecha, hora y zona horario.
Selección de un modo de alimentación eléctrica
en espera.
Selección de una fuente de señales.
Búsqueda de la fuente señal de televisión (antena
o cable) y memorización de los canales de
televisión disponibles.
Puede iniciar el icono de fijación inicial utilizando el
menú Sistema de la pantalla (OSD); consulte “Inicio de
Fijar Icono (Wizard)” en la página 40.
Preparación
Ejecute los pasos siguientes antes de pulsar TV
POWER en la unidad de control remoto.
1 Inserte las pilas en la unidad de control remoto.
2 Conecte el cable de la antena al televisor.
3 Enchufe el cable de alimentación en la toma de
CA (ca).
4 Encienda el televisor.
Ajuste del idioma
1 Seleccione uno de los 3 idiomas: Inglés,
Francés o Español.
2 Pulse las teclas flecha arriba y flecha abajo del
control remoto para seleccionar el idioma
deseado entre los enumerados en pantalla y, a
continuación, pulse OK.
Ajuste de fecha, hora y zona horario
1 Pulse las teclas flecha arriba y abajo del control
remoto para resaltar el campo de fecha.
2 Pulse las teclas de números del control remoto
para ingresar un año, mes y día.
3 Pulse la tecla flecha abajo para resaltar la
zona horario.
4 Pulse las teclas flecha izquierda y derecha para
cambiar la zona horario.
5 Pulse la tecla hacia abajo para resaltar el campo
de hora y utilice el teclado numérico para
ingresar la hora.
6 Utilice las teclas flecha izquierda y abajo para
cambiar entre AM y PM.
Ajuste del modo Standby
Seleccione el ajuste del modo standby.
Energía Baja: El tiempo de encendido al salir del
modo en espera es de unos 20 segundos. No
obstante, el televisor consume menos energía
mientras está en modo de espera.
Power Rápido: El tiempo de encendido al salir del
modo en espera es de unos 5 segundos. No
obstante, el televisor consume menos energía
mientras está en modo de espera.
Ajuste de la fuente de señal
1 Pulse las teclas flecha arriba y flecha abajo del
control remoto para seleccionar Antena o
Cable.
2 Pulse el botón OK para iniciar la búsqueda de
canales.
Esta operación de búsqueda de canales busca
automáticamente una señal de todos los canales
disponibles.
20 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Usando el Control Remoto
Usando el Control Remoto 21
Usando el Control Remoto
Manejo del TV
El control remoto permite controlar el TV. Para utilizar
el control remoto, apunte con el mismo al sensor de la
pantalla.
Uso de controles remotos
universales
Cuando desee programar un control remoto universal
para que ejecute su TV HP, si HP no se encuentra en la
lista de códigos de marca admitidos, utilice el código
de un TV Philips. El control remoto HP utiliza los
códigos de los mandos a distancia Philips, bajo
licencia de esta marca.
Una vez programado su control remoto universal con
el código de un TV Philips, puede ejecutar las
funciones de su TV HP: volumen, silencio, encendido y
fuente de entrada.
Instalación o sustitución de las
pilas del control remoto.
Inserte dos pilas AAA no recargables en el control remoto
asegurándose de colocarlas en la posición correcta.
1 Pulse y abra la tapa de la parte posterior del mando
distancia.
2 Inserte las pilas en el control remoto, asegurándose
de colocarlas con las polaridades correctas.
3 Cierre la tapa.
No mezcle distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas
con pilas de carbono-zinc), ni pilas antiguas con pilas
nuevas.
Asegúrese de mantener la polaridad correcta al instalar
las pilas, según se indica en el compartimento de las
pilas. Las pilas colocadas con la polaridad invertida
pueden dañar el dispositivo.
Cuando no use el control remoto durante un largo
período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños
causados por fugas del ácido de las mismas.
No intente recargar pilas que no sean recargables ya
que pueden sobrecalentarse y agrietarse. Respete las
indicaciones del fabricante de las pilas que esté
utilizando.
Retire las pilas tan pronto como se agoten. Las pilas
agotadas pueden tener fugas y dañar gravemente la
unidad. La vida útil de las pilas dependerá de la
frecuencia con que se utilice el control remoto.
Reemplace las pilas cuando el funcionamiento del control
remoto empiece a ser errático.
No abra las pilas, ni las caliente, ni las tire al fuego.
n
El control remoto debe utilizarse desde una
distancia no superior a 5 metros (16,4 pies)
del TV, situándolo frente al visor del sensor
del televisor y apuntando desde un ángulo
máximo de 30 grados, tanto en sentido
horizontal como vertical.
5m
P
O
W
E
R
M
U
T
E
S
E
T
U
P
C
O
M
P
G
R
A
P
H
I
CT
V
C
H
V
O
L
W
I
D
E
C
H
R
T
N
M
T
SA
B
P
I
P
P
I
P
I
/
P
S
W
A
P
M
E
N
U
E
N
T
E
R
A
D
J
A
D
J
C
C
D
V
-
C
H
I
P
F
R
E
E
Z
E
S
L
E
E
P
T
T
H
O
L
D
S
U
B
T
I
T
L
E
R
E
V
E
A
L
R
G
Y
C
E
X
I
T
I
N
D
E
X
MI
X
E
R
D
IS
P
L
A
Y
1
2
3
10
0
4
5
6
7
8
9
0
30º
22 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Identificación de los botones del control remoto
A
B
C
D
E
N
O
P
F
G
H
Q
R
S
I
JT
K
L
MU
Source
Info
Last
Ch+
Ch-
SAP
MTS
Sound
Picture
Menu
Aspect
CC Sleep Ant
1
4
7
2
3
5
6
89
0
Enter
OK
back
Nombre Descripción Icono
A Encendido
Pulse el botón de
encendido para
encender o apagar el
televisor.
BSAP/MTS
Pulse SAP/MTS para
abrir la lista de las
opciones de programas
de audio secundarios
disponibles. Pulse una
tecla flecha de
dirección para elegir la
opción y pulse OK.
Pulse SAP/MTS para
cerrar la lista.
CSonido
Pulse Sonido para
seleccionar un modo de
audio: Voz, Music,
Estándar, Usuari.
DFuente
Pulse Fuente para abrir
una lista de fuentes de
ingreso. Pulse una tecla
flecha para seleccionar
la fuente de ingreso
que desee ver y pulse
OK. Pulse Fuente para
cerrar la lista.
EMenú
Pulse Menú para
abrir el menú en
pantalla (OSD).
Pulse Menú de nuevo
para salir del menú y
volver a la pantalla del
televisor.
FOK
Pulse OK para
seleccionar la opción
de menú actual.
GAtrás
Pulse Atrás para
regresar al nivel
anterior del menú de
visualización.
SAP
MTS
Sound
Source
Menu
OK
back
Usando el Control Remoto
Usando el Control Remoto 23
HVol
Pulse un botón de
volumen para subir (o
bajar) el sonido.
I Silencio
Pulse el botón de
silencio para desactivar
o activar el sonido.
JCC
Pulse CC para
seleccionar las
opciones del modo de
subtítulos cerrados.
K Temporizar
Pulse Temporizar para
ajustar el temporizador
en este orden: 15, 30,
60, 90 o120 minutos.
LNúmeros
Pulse las teclas de
números (0-9) para
seleccionar
directamente los
canales y, a
continuación, pulse
Intro.
Utilice estas teclas de
números para editar o
ingresar un nombre
para un canal
analógico mediante el
menú Canal, consulte
“Visualización de la
información del canal”
en la página 32
M– (Guión)
Pulse – (guión) para
ingresar un guión en un
número de canal
secundario de un canal
digital. Por ejemplo,
canal 14-2.
NFoto
Pulse Foto para
seleccionar un modo de
vídeo: Estándar, Vívido,
Pelícu, Usuari.
Nombre Descripción Icono
CC
Sleep
1
Picture
OFlechas
arriba/
abajo/
izquierda
/derecha
Pulse una flecha para
mover el cursor por las
pantallas del menú.
PAspecto
Pulse Aspecto para
abrir una lista de
opciones de las
dimensiones de la foto
del TV. Pulse una tecla
flecha para seleccionar
la opción y pulse OK.
Pulse Aspecto para
cerrar la lista.
Las opciones dependen
de la fuente de ingreso
actual.
QInfo
Pulse Info para ver un
titular del canal que
contenga información
sobre el programa
actual.
ltimo
Pulse Último para
restablecer el canal
anterior que estaba
viendo.
SCh+
Ch–
Pulse Ch+ (or Ch–)
para seleccionar el
siguiente canal (o el
anterior).
TAnt
Pulse Ant para ver un
titular del canal con
información sobre el
programa actual.
Vuelva a pulsar Ant
para ver la televisión si
en ese momento está
viendo un DVD u otra
fuente.
UIntro
Pulse Intro tras ingresar
un número de canal.
Nombre Descripción Icono
Aspect
Info
Last
Ch+
Ch-
Ant
Enter
24 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Ajuste del volumen
Pulse los botones de volumen del control remoto para
aumentar o disminuir el sonido. La barra indicadora
del televisor indica el grado de aumento o
disminución.
Silenciamiento del sonido
1 Pulse el botón Silencio para anular
provisionalmente el sonido.
2 Para restablecer el sonido al nivel anterior, vuelva
a pulsar el botón Silencio.
Cambio del Modo de
Foto
Al pulsar el botón Foto se visualiza el modo de vídeo
seleccionado en ese momento. Mantenga presionado
el botón Foto o el de flecha derecha para cambiar el
modo de vídeo hasta alcanzar la imagen deseada.
Vívido: proporciona mayor contraste y nitidez
de visionado en una sala bien iluminada.
Estándar: recomendado para condiciones de
visionado normal en habitaciones con iluminación
reducida.
Película: recomendado para ver películas en
una sala a oscuras. Proporciona una foto suave,
como de película.
Usuario: muestra las fijaciones personalizadas
configuradas en el menú en pantalla. Para más
información sobre la definición de las fijaciones
de foto, consulte “Uso del menú Foto” en la
página 28.
Cambio de canales
Pulse los botones Ch+ or Ch– del control remoto para
cambiar al canal siguiente o anterior. El TV permite
seleccionar hasta 125 canales (de 1 a 125). Para
seleccionar un canal, ingrese un número de un dígito,
dos dígitos o tres dígitos, o bien utilice las teclas para
subir o bajar de canal.
Para seleccionar un número de canal (por ejemplo, el
canal 25), complete el siguiente procedimiento en
menos de cuatro segundos:
1 Pulse el botón 2 del control remoto.
2 Pulse el botón 5.
3 Pulse Intro.
Para seleccionar un número de subcanal (por ejemplo,
14-2):
1 Pulse el botón 1.
2 Pulse el botón 4.
3 Pulse el botón – (guión).
4 Pulse el botón 2.
5 Pulse Intro.
Selección del último canal
Pulse el botón Último del control remoto para ver el
canal que estaba viendo antes.
Visualización de información
del programa
Al pulsar el botón Info se muestra una página con
información sobre el programa que está viendo.
n
A veces no se incluye el nombre del
programa en la emisión. En ese caso, el
nombre del programa no se visualizará.
Usando el Control Remoto
Usando el Control Remoto 25
Selección de la fuente de
ingreso
1 Pulse el botón Fuente para abrir una lista de
fuentes de ingreso.
2 Pulse las flechas arriba y abajo para seleccionar
la fuente de ingreso que desee ver.
3 También puede pulsar la tecla flecha derecha
para cambiar la etiqueta de una fuente de
entrada.
4 Pulse OK.
5 Vuelva a pulsar el botón Fuente para cerrar la
lista de fuentes de ingreso.
La lista de fuentes de ingreso identifica un conjunto de
conectores en la parte posterior del TV. Se pueden
cambiar todas las etiquetas, excepto Antena o cable.
Antena o cable: Esta etiqueta, que no se puede
modificar, selecciona el conector de entrada RF.
La etiqueta muestra la selección de fuentes de
escaneo (Antena o cable) de la última búsqueda
de canales que realizó el Asistente inicial o el
menú Canal.
Composite 1
S-Video 1
Composite 2
S-Video 2
Component 1
Component 2
PC
HDMI
Cambio de visualización
con el botón Aspecto
Pulse Aspecto para abrir una lista de opciones de las
dimensiones de la foto del TV. Pulse una tecla flecha
para seleccionar la opción y pulse OK. Pulse Aspecto
para cerrar la lista. Las opciones dependen de la
fuente de ingreso actual.
Modo 16:9: muestra la televisión de alta
definición en su formato normal.
Modo 4:3: muestra la foto de la relación de
aspecto estándar 4:3 en el centro del TV con
barras negras a la izquierda y a la derecha.
Zoom1: alarga proporcionalmente la foto del
TV, aunque recorta la parte superior e inferior de
la foto para ajustarla a la pantalla. Elimina las
barras negras.
Zoom2: amplía la parte central de la pantalla y
recorta más la parte superior e inferior.
Panorama: similar al modo 16:9, sólo que
amplía la imagen visible a ambos lados.
Activación de los
subtítulos
Al pulsar el botón CC se muestran opciones de
subtitulado:
CC encendido: muestra subtítulos.
CC apagado: desactiva los subtítulos.
CC OFF: muestra subtítulos cuando se pulsa el
botón Silencio.
Para asignar sus preferencias de subtitulado, consulte
“Uso del menú CC” en la página 33.
26 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Ajuste del modo SAP/
MTS estéreo
Pulse el botón SAP/MTS para abrir una lista de las
funciones disponibles de programas secundarios de
audio (SAP) y de sonido de televisión multicanal
(MTS). Pulse una tecla flecha para seleccionar la
opción que desea utilizar y, a continuación, pulse OK.
Pulse SAP/MTS para cerrar la lista.
SAP recibe sonido mono, sonido estéreo y programas
secundarios de audio. La función MTS permite a una
emisora de televisión emitir otro tipo de información
como, por ejemplo, otro idioma o información
meteorológica.
Puede disfrutar del sonido estéreo de alta fidelidad o
de los programas SAP disponibles:
Emisiones en estéreo: permite oír programas
tales como los eventos deportivos en directo,
espectáculos y conciertos en sonido estéreo
dinámico.
Programas SAP: permite seleccionar oír
sonido Principal o SAP.
Sonido principal: la banda sonora normal del
programa (mono o estéreo).
Sonido SAP: el segundo idioma, los
comentarios adicionales y otra información
(SAP utiliza sonido mono).
Si tiene dificultades para escuchar el sonido
estéreo, cambie al modo de sonido mono fijo
para-obtener un sonido más claro.
Cambio del modo de
audio
Al pulsar el botón Sonido se visualiza el modo de
audio seleccionado en la actualidad. Mantenga
presionado el botón Sonido o la flecha derecha para
cambiar el modo de audio hasta alcanzar el sonido
deseado.
Para más información sobre los ajustes de la opción
Usuario, consulte “Ajuste del sonido” en la página 30.
Activación del Timer
Dormir
Al pulsar el botón Temporizar se activa un
temporizador para apagar el televisor
automáticamente. Si ajusta el Timer Dormir a 30, el
televisor se apagará automáticamente en 30 minutos.
Fijaciones del TV
Utilice el menú en pantalla para ajustar la foto, el
sonido y realizar otras fijaciones. Para obtener más
información, consulte “Uso de los menús en pantalla”
en la página 27.
Entrada y salida del menú en
pantalla
Si pulsa Menú, visualizará el menú en pantalla. Si
pulsa el botón Menú, saldrá del menú actual y volverá
a la pantalla de televisión. Si pulsa Atrás en un
submenú, volverá al nivel de menú anterior.
n
MTS sólo funciona en el modo TV.
Minutos Descripción
15 Ajusta el temporizador a 15 minutos.
30 Ajusta el temporizador a 30 minutos.
60 Ajusta el temporizador a 60 minutos.
90 Ajusta el temporizador a 90 minutos.
120 Ajusta el temporizador a 120 minutos.
0 Apaga el Timer Dormir.
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV 27
Cambio de las fijaciones del TV
Para cambiar las fijaciones del TV, utilice los menús en
pantalla (OSD).
Uso de los menús en
pantalla
Para utilizar los menús OSD, utilice los botones del
control remoto o del TV para resaltar, ajustar e ingresar
elementos tal y como aquí se describe
.
TV (parte
frontal) Descripción
MENÚ Menú (Salir) visualiza (o cierra) el
OSD.
OK OK selecciona el elemento resaltado
en el OSD.
+VOL
–VOL
Volumen permite moverse hacia la
derecha o hacia la izquierda en el
menú o ajustar un elemento.
CH+
CH–
Canal sube o baja en el menú.
FUENTE Fuente permite seleccionar la fuente
de ingreso. Pulse el botón FUENTE
para abrir la lista de fuentes de
ingreso. Pulse CH para seleccionar la
fuente de ingreso que desee ver y
pulse OK. Pulse FUENTE para cerrar
la lista. Elija la fuente de ingreso
antes de abrir el OSD. En un menú
OSD, este botón funciona como el
botón Atrás o para subir al elemento
o nivel de menú anterior.
MENU
OK
+
VOL
+
CH
SRC
Control
remoto Descripción
MENÚ Menú (Salir) visualiza (o cierra)
el OSD.
OK OK selecciona el elemento
resaltado en el OSD.
Volumen Volumen ajusta el nivel de
sonido o un elemento.
Canal+
Canal–
Canal cambia a un canal
superior o inferior.
Fuente Fuente permite seleccionar la
fuente de ingreso. Pulse Fuente
para abrir una lista de fuentes de
ingreso. Pulse una tecla flecha
para seleccionar la fuente de
ingreso que desee ver y pulse OK.
Pulse Fuente para cerrar la lista.
Elija la fuente de ingreso antes de
abrir el OSD.
Atrás Atrás regresa al elemento o nivel
de menú anterior.
Source
Info
Last
Ch+
Ch-
Menu
Aspect
OK
back
28 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Para utilizar los menús OSD:
1 Pulse el botón Fuente para seleccionar la fuente
de señales de entrada de la TV. Dependiendo de
la fuente de ingreso actual, en la pantalla
aparecen unos menús y opciones distintos.
2 Pulse el botón Menú para abrir el menú en
pantalla. Aparecerá una lista de los menús
disponibles.
3 Pulse los botones de dirección para resaltar el
menú que desee y, a continuación, pulse el botón
OK.
4 Pulse los botones de dirección para moverse en el
menú y resaltar una opción y, a continuación,
pulse el botón OK para acceder a esa opción.
5 Siga utilizando los botones de dirección para
resaltar y ajustar un elemento, y el botón OK para
ingresar el cambio. Puede pulsar el botón Atrás
para salir de una opción o subir un nivel en el
menú.
6 Cuando termine, pulse el botón Menú para cerrar
el menú.
Los menús en pantalla son:
Foto
Audio
Tiempo
Canal
CC (Subtítulo cerrado)
Control paterno (Control pat)
Sistema
En los temas siguientes, aparece una tabla para cada
menú con las opciones disponibles.
Uso del menú Foto
El menú Foto controla el aspecto de la imagen en la
pantalla en función de la fuente de entrada
seleccionada. Por ejemplo, al ajustar el Brillo, la
imagen de la pantalla cambia a medida que ajusta la
escala.
Debido a que el menú Foto mantiene las fijaciones de
cada entrada, seleccione (vea) la fuente de entrada y
después, realice los cambios en el menú Foto.
Las siguientes tablas muestran el menú Foto cuando la
fuente de ingreso es una fuente AV (elegir elemento de
menú Fijaciones) y cuando la fuente de entrada es una
fuente de PC (elegir elemento de menú Pantalla).
Menú Foto/
Fijaciones Opciones
Modo Vívido/Estándar/
Pelícu/Usuari
Brillo [escala]
Contraste [escala]
Saturación [escala]
Tonalidad [escala]
Agudeza [escala]
Pantalla Azul Prendido/Apagado
Temp. Color Tibio/Estándar/Frío
Menú Foto/
Pantalla Opciones
Tamaño H [escala]
Posición H [escala]
Tamaño V [escala]
Posición V [escala]
Ajustar Fase [escala]
AjustarReloj [escala]
Auto sincronizado [botón]
Default [botón]
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV 29
Ajustes de foto
Ajustes de foto AV
Estas opciones ajustan la foto AV que aparece en
pantalla, de modo que debe seleccionar la fuente de
ingreso AV correcta antes de ajustar los valores.
Modo establece los ajustes de la foto a un valor
preestablecido (Vívido, Estándar, Pelícu) o
Usuario para el ajuste individual de Brillo,
Contraste, etc.
Brillo establece el brillo de la imagen.
Contraste establece el contraste de la imagen.
Saturación establece la intensidad de color de
la imagen.
Tonalidad establece los tonos; menos color
produce un tono más rojizo y más color produce
un tono más azulado.
Agudeza establece la nitidez de la imagen.
Pantalla Azul activa o desactiva una pantalla
en azul cuando no se recibe ninguna señal de
vídeo.
Temp. Color permite seleccionar distintas
fijaciones de la temperatura del color: Tibio,
Estándar y Frío.
Ajuste de la imagen en pantalla de PC
Estas opciones ajustan la imagen procedente del
conector de PC; el menú no está disponible cuando el
PC no está conectado.
Tamaño H ajusta el tamaño horizontal de la
imagen.
Posición H ajusta la posición horizontal de la
imagen.
Tamaño V ajusta el tamaño vertical de la
imagen.
Posición V ajusta la posición vertical de la
imagen.
Ajustar Fase ajusta la fase de reloj utilizada
para sincronizar la imagen.
AjustarReloj ajusta el reloj utilizado para
sincronizar la imagen.
El botón Auto sincronizado inicia la
sincronización automática de la imagen.
El botón Default restablece todas las opciones
de la pantalla a los valores predeterminados.
30 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Uso del menú Audio
El menú Audio establece los niveles de sonido
(Fijaciones), el modo de señal de salida de audio
digital, y el modo y los valores de las fijaciones SRS
WOW para los altavoces de la pantalla.
Ajuste del sonido
En el menú Audio/Fijaciones, seleccione Volumen o
Balance para realizar los ajustes. Utilice el Modo de
Sonido para seleccionar los valores preestablecidos
del ecualizador de Voz, Music o Estándar o
seleccione Usuari para el ajuste individual de los
valores del ecualizador.
Elección del Modo de audio digital
Para poder acceder al menú Audio/Audio digital, es
necesario estar viendo un canal de televisión digital.
En el menú Audio/Audio digital, seleccione el modo
para la señal provista en el conector de salida de
audio digital. Dolby Digital o PCM. Elija la opción
PCM si su sistema de audio digital externo no admite
sonido envolvente ("surround"). Cuando la fuente es
analógica, como en el caso de un canal analógico de
televisión, no hay salida de audio digital.
Selección del sonido envolvente
(ambiental)
Los altavoces de la pantalla pueden reproducir sonido
ambiental emulado. Para ello, en el menú Audio/SRS
WOW, elija la opción Prendido para el Modo.
En el menú Audio/SRS WOW puede realizar las
siguientes selecciones:
Focus proporciona mejor claridad y mayor
sonido.
TruBass proporciona una mejora de los bajos
del sonido.
Menú Audio/Fijaciones Opciones
Volumen [escala]
Balance [escala]
Modo de Sonido: Voz/Music/
Estándar/Usuari
120 Hz [escala]
200 Hz [escala]
500 Hz [escala]
1200 Hz [escala]
3000 Hz [escala]
7500 Hz [escala]
12 kHz [escala]
Menú Audio/Audio
digital Opciones
Modo Salida Aud Dig Dolby Digital/
PCM
Menú Audio/SRS WOW Opciones
Modo Apagado/
Prendido
Focus [escala]
TruBass [escala]
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV 31
Uso del menú Tiempo
El menú Tiempo establece la fecha y hora, el timer
dormir y otras opciones temporales.
Puede elegir la Fecha y hora inicial del televisor
durante el Icono de Fijación o en el modo Manual de
este menú.
Zona Horario permite seleccionar el huso horario,
como por ejemplo la Hora estándar central (CST) u
Hora estándar del Pacífico (PST).
Auto Encendido y Auto Apagado son fijaciones
independientes e individuales para encender o
apagar automáticamente el TV.
El timer dormir establece los minutos y segundos que
deben transcurrir antes de que se apague el televisor.
También puede establecer el timer dormir mediante el
botón Dormir del control remoto.
Uso del menú Canal
Si no utilizó el Icono de Fijación o si la configuración
inicial no encontró todos los canales, utilice este menú
para explorar y encontrar los canales de forma
automática o manual. La exploración continúa hasta que
se encuentra el canal o se confirma que no hay señal.
Utilice este menú para editar la lista de canales de
programas y trabar o destrabar un canal
completamente (para control paterno) o para saltarse
un canal al utilizar los botones de selección de canal.
Utilice este menú para ver información del nombre y
número del programa, y editar el nombre para mostrar
los canales analógicos.
Menú Tiempo Opciones
Zona Horario AST/EST/CST/MST/PST/
AKST/HST/NST
Fecha/Hora
Modo: Manual/Auto
Fecha/Hora
Auto Encendido
Modo: Apagado/
Unavez/A Diario
Hora
Auto Apagado
Modo: Apagado/
Unavez/A Diario
Hora
Timer dormir
Modo: Apagado/
Prendido
Hora
Daylight Savings Prendido/Apagado
n
Auto Escaneo o Escaneo Manual explora
todos los canales. Por ejemplo, una
búsqueda manual de 14 canales buscará
todos los canales disponibles, como el
canal 14 y los subcanales 14-2 y 14-7.
Menú Canal Opciones
Auto Escaneo
Explorar: Antena/Cable
OK (botón)
Cancela (botón)
Escaneo Manual
Nº de Canal (número)
Frecuencia
OK (botón)
Editar Programa
Music
Nº canal (número de
canal)
Nombr
Traba
Salta
Información Muestra el nombre y
número del canal; el
nombre de visualización de
los canales analógicos se
puede editar.
32 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Búsqueda de canales automática
Para iniciar una búsqueda automática de canales, en
el menú Búsqueda automática, elija la fuente de
escaneo Antena o Cable, seleccione el botón
Buscar de la pantalla y, a continuación, pulse OK.
La exploración continúa hasta que se encuentra cada
canal o se confirma que no hay señal. Para detener la
búsqueda, elija el botón Cancela de la pantalla y
pulse OK.
Búsqueda manual de canales
En el menú Búsqueda manual, inicie la búsqueda
manual de un canal: ingrese un número de canal,
pulse la flecha hacia abajo para seleccionar el botón
OK de la pantalla y pulse OK.
La exploración continúa hasta que se encuentra el
canal o se confirma que no hay señal. Para detener la
búsqueda, elija el botón Cancela de la pantalla y
pulse OK.
Edición de la lista de canales
Utilice Editar Programa para trabar o saltar un canal.
En el menú Editar Programa, verá una tabla de todos
los canales con columnas rotuladas: Músic, Nº de
Canal, Nombr, Traba y Salta. Mueva el cursor a una
columna (Trabar o Salta) y pulse OK para cambiar el
elemento de dicho canal. En la columna Traba, pulse
OK para solicitar una clave de control paterno que
desbloquee y visualice el canal. En la columna Salta,
pulse OK para saltar el canal cuando utilice los
botones de ajuste de canal.
Visualización de la información del canal
En el menú Información, el TV muestra el nombre y
número del canal. Utilice este menú para editar el
nombre de los canales analógicos; los nombres de los
canales digitales están incluidos en la información del
programa y no se pueden modificar.
Para cambiar el nombre de visualización de un canal
analógico:
1 En el menú Canal, seleccione Información y pulse
OK. Aparecerá la información del canal de TV
actual.
2 Para cambiar el nombre del canal actual, pulse la
flecha abajo para resaltar el nombre.
Para seleccionar otro canal, pulse las teclas de
números del control remoto para seleccionar el
canal, pulse OK para visualizar la información del
canal y, a continuación, pulse la flecha abajo para
resaltar el nombre.
3 Utilice las teclas de números del control remoto para
ingresar un nombre para el canal. Cada botón
permite ingresar distintos caracteres; consulte la
tabla que muestra una lista completa de caracteres.
Para editar el nombre, pulse la tecla de número
repetidamente para desplazarse por los caracteres y
detenerse en el carácter que desee. Pulse la tecla
flecha derecha para ir a la posición del siguiente
carácter. Pulse OK para ingresar el nombre.
Tecla de
Número Caracteres (en secuencia)
2 a, b, c, @, 2
3 d, e, f, #, 3
4 g, h, i, $, 4
5 j, k, l, %, 5
6 m, n, o, ^, 6
7 p, q, r, s, 7
8 t, u, v, 8
9 w, x, y, z, 9
0 *, #, (, ), 0
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV 33
Uso del menú CC
Utilice el menú CC (subtítulo cerrado) para activar o
desactivar la visualización de subtítulos y seleccionar
opciones. También puede utilizar el botón CC del
control remoto para activar o desactivar la
visualización de subtítulos.
Su televisor está equipado con un descodificador interno
de subtítulos cerrados. Esto le permite ver
conversaciones, narraciones y efectos de sonido como
subtítulos en el televisor. Los subtítulos cerrados se
encuentran disponibles en algunos programas de
televisión y en algunas cintas de vídeo VHS de uso
doméstico, a elección del proveedor de los programas.
El servicio de subtítulos cerrados digitales es un nuevo
servicio de subtítulos disponible únicamente para los
programas de TV digital (también a elección del
proveedor de servicios). Se trata de un sistema más
flexible que el sistema de subtítulos ocultos original, ya
que ofrece distintos tamaños de subtítulos cerrados y
estilos de letras. Cuando se utiliza el servicio de subtítulos
cerrados digitales, aparece una abreviatura de tres letras
que también indica el idioma de los subtítulos cerrados
digitales: ENG (inglés), SPA (español) o FRA (francés), u
otros códigos de idiomas.
No todos los programas y cintas VHS ofrecen subtítulos
cerrados. Busque el símbolo para asegurarse de que
aparecerán los subtítulos.
En el sistema de subtítulos cerrados puede haber más
de un servicio de subtitulado. Cada uno de ellos se
identifica mediante su propio número. Los servicios
CC1 a CC4 muestran los subtítulos de los programas
de televisión superpuestos sobre las fotos de los
programas.
En el sistema de subtítulos cerrados, los servicios T1 a
T4 muestran texto no relacionado con el programa
que se está viendo, como la previsión del tiempo o
noticias. El texto de estos servicios también se
superpone al programa que se está viendo.
Dependiendo del número de servicios de
subtítulos disponible en la señal que está
recibiendo, pueden aparecer indicaciones como
1/2 o 1/4. 1/2 significa «el primero de dos
servicios».
Ejemplo: Si un programa tiene tres servicios
(Digital CC(ENG), CC1 y Text1), la visualización
de los subtítulos cerrados cambiará siguiendo ese
orden.
El botón CC mantiene en la memoria un registro
del último servicio seleccionado. Si el último
modo de subtítulos cerrados seleccionado no está
disponible para el siguiente programa o en otro
canal, el servicio de subtítulos cerrados que se
encuentre disponible se seleccionará
automáticamente y aparecerá entre paréntesis.
Los servicios de subtítulos cerrados que
aparezcan entre paréntesis no se grabarán en la
memoria del botón CC como último servicio
seleccionado. Sólo se guardarán los servicios
seleccionados con el botón CC.
Menú CC Opciones
Modo CC Apagado/Prendido/Enc en
silen
Subtitulado
analógico
Services:
CC1/CC2/CC3/CC4
T1/T2/T3/T4
Subtitulado
digital
Servicio 1/2/3/4/5/6
Estilo
Estilo
Tamaño
Fuente
Color Texto
Opacidad Texto
Color BG
Opacidad BG
Previo
n
Si el equipo fuente de señales está
conectado mediante un HDMI o una
conexión de vídeo por componentes,
puede que la información de los subtítulos
cerrados no esté disponible, ya que el
equipo fuente no puede transmitir la
información al TV a través de estos
conectores.
34 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
La emisora puede especificar los valores
predeterminados de CC.
Uso de la opción de estilo
La opción Estilo selecciona los elementos para
visualizar el texto de los subtítulos cerrados:
Estilo selecciona un estilo de subtítulos de usuario
o prestablecidos.
Tamaño selecciona un tamaño de subtítulos.
Pequeño, Grande, Normal.
Estilo de fuente selecciona un tamaño de
fuente.
Color Texto selecciona el color de un carácter.
Opacidad Texto selecciona la opacidad de un
texto.
Color BG selecciona un color de fondo.
Opacidad BG selecciona una opacidad de
fondo.
Previo muestra la vista previa textual de los
estilos seleccionados.
Uso del menú Control
pat
El menú Control paterno (Control pat) habilita y define
los controles parentales de los programas y las
películas. Utilícelo para
seleccionar una clave (número
secreto) y establezca los valores para los controles
paternos mediante el rating del programa, el contenido
del programa y las calificaciones de las películas.
n
Cuando el programa no emita subtítulos
cerrados, aparecerá «--» en la información
de los subtítulos cerrados.
Si el código de idioma (por ejemplo, ENG)
no figura en los programas de televisión
digital, se mostrará «--».
Generalmente, todos los tipos de servicios
de subtítulos cerrados (CC1, T1, etc.) están
disponibles, aunque dependiendo del
proveedor de programas, una emisión
puede contener sólo algunos de estos
servicios o incluso ninguno.
Menú Control
Paterno Opciones
Clave
Ingresar Clave
Confirmar Clave
Clave On/Off
MPAA (ratings de
películas según la
asociación
cinematográfica de
América, "Motion
Picture Association of
America")
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Pautas televisivas Tabla de pautas y valores
de contenido por edades
Inglés Canadiense
C
C8+
G
PG
14+
18+
Bloquear todo (casilla
de verificación)
Francés Canadiense
G
8ans +
13ans +
16ans +
18ans +
Bloquear todo (casilla
de verificación)
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV 35
Uso de la clave
El menú Control paterno permite utilizar una clave
para evitar que ciertas fijaciones se cambien de forma
accidental.
Ingrese la clave cuando se le indique.
Fijación de una clave (número secreto)
En el menú Control Paterno/Clave, seleccione
Ingresar Clave y, a continuación, ingrese un nuevo
número de clave de cuatro dígitos mediante los
botones 0–9 del control remoto. Ingrese los mismos
dígitos en Confirmar clave y, a continuación, pulse
OK.
.
Ajuste del control paterno
El control paterno utiliza un V-Chip, que es un
dispositivo de filtrado electrónico incorporado en su
TV. Esta herramienta proporciona a los padres un
control considerable sobre las emisiones a las que
pueden acceder sus hijos. Los padres pueden elegir
programas que consideren adecuados para sus hijos y
bloquear aquellos que no juzguen adecuados. Estas
acciones se realizan automáticamente al seleccionar
una clave y establecer los valores del control paterno.
EE.UU. tiene dos sistemas de rating para visualizar el
contenido: directrices de control paterno de la
televisión y ratings de películas.
Las directrices de control paterno de la televisión
ayudan a los padres a evitar que sus hijos vean
programas de televisión inapropiados.
Los ratings de películas se utilizan para las
películas originales calificadas por la Asociación
Cinematográfica de América (MPAA - Motion
Picture Association of America) para transmitirse
por televisión por cable y que no han sido
editadas para su emisión por televisión. También
se pueden ajustar las opciones para bloquear las
películas calificadas por la MPAA.
!
IMPORTANTE: Se deben cumplir estas
condiciones para activar el control paterno:
Clave establecida.
Fijaciones de rating realizadas.
n
Como medida de precaución, anote su
clave y guárdela en un lugar seguro.
!
IMPORTANTE:
Si pierde u olvida su clave,
ingrese la clave maestra: 0532
36 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA)
En el menú Control Paterno, resalte MPAA y pulse OK.
Ajuste el elemento.
El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para
cualquier calificación inferior a la elegida.
Ejemplo:
Si selecciona PG-13, se bloquearán automáticamente
las calificaciones más altas: R, NC-17 y X.
MPAA Rating Descripción
Edad NR No clasificado.
G Público en general. Apto para todas las edades.
PG Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños.
PG-13 Se recomienda encarecidamente precaución a los padres. Algún material puede no ser
adecuado para niños menores de 13 años.
R Restringido. Los menores de 17 años deben estar acompañados por los padres o un adulto
encargado de ellos (la edad varía en algunas jurisdicciones).
NC-17 No autorizado a menores de 17 años.
X La clasificación X es una categoría antigua que se encuentra unificada con NC-17, pero
todavía puede encontrarse codificada en los datos de películas antiguas.
n
El sistema de calificación voluntaria de
películas sólo utiliza una calificación
basada en la edad.
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV 37
Directrices de control paterno de la televisión (Pautas televisivas)
En el menú Control Paterno, resalte Pautas
televisivas y pulse OK. Ajuste el elemento.
El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para
cualquier calificación inferior a la elegida.
Puede establecer elementos de calificación basados
en contenidos individuales.
Calificación de pautas
televisivas
Contenido
FV
(Violencia
fantástica)
V
(Violencia)
S
(Contenido
sexual)
L
(Lenguaje
de adultos)
D
(Diálogos con
insinuaciones
sexuales)
Edad
recomendada
TV-Y (Niños de
cualquier edad)
TV-Y7 (Dirigida a
los niños
mayores)
Se puede
establecer la
calificación
TV-G (Público en
general)
TV-PG (Se
recomienda la
supervisión de
los padres)
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
TV-14 (Se
recomienda
encarecidamente
el control
paterno)
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
TV-MA (Para
público adulto
solamente)
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
38 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Sistemas de calificación canadienses
Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan
en la política de la Comisión Canadiense de
Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC - Canadian
Radio-Television and Telecommunications Commission)
sobre la violencia en los programas de televisión.
Aunque la violencia es el elemento más importante de
calificación, la estructura desarrollada tiene en
consideración otros contenidos de los programas como,
por ejemplo, el lenguaje, los desnudos, el contenido
sexual y los temas para adultos.
Al ajustar los controles del sistema canadiense, puede
elegir entre ratings del inglés canadiense o ratings del
francés canadiense.
Ratings del Inglés Canadiense
Calificación Descripción de rating del Inglés Canadiense
Edad E Exento: Incluye noticias, deportes, documentales y otros programas de información.
C Niños: programas dirigidos a niños menores de 8 años. Presta mucha atención a los temas que
pudieran afectar a su sentido de seguridad y bienestar.
C8+ Niños de más de 8 años: programas que no contienen violencia como forma preferible,
aceptable o única de resolver los conflictos; tampoco incitan a los niños a imitar los actos
peligrosos que puedan ver en la pantalla.
G General: considerado aceptable para todos los públicos. Apropiado para ver en familia;
contiene muy poca violencia física, verbal o emocional.
PG Supervisión de los padres: destinado al público en general, pero podría no ser adecuado para
los niños más pequeños (menores de 8 años) porque puede contener temas controvertidos.
14+ Más de 14 años: puede contener tramas en las que la violencia es uno de los elementos
dominantes de la historia, pero debe ser esencial para el desarrollo de la trama o el personaje.
El lenguaje puede ser vulgar y haber desnudos como parte del contexto de la trama.
18+ Adultos: destinado a espectadores mayores de 18. Puede contener escenas violentas que,
aunque estén relacionadas con el desarrollo de la trama, los personajes o los temas, están
destinadas a un público adulto. Pueden tener un lenguaje soez, y escenas de sexo y desnudos.
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV 39
Calificaciones del Francés Canadiense
Cómo desbloquear un
programa temporalmente
Cuando el rating de control paterno censura un
programa, aparece un mensaje.
Para ver un programa bloqueado:
1 Pulse OK y, a continuación, aparecerá el menú de
ajuste de clave.
2 Ingrese su clave de 4 dígitos para destrabar
temporalmente el programa.
Reactivación del control paterno
tras un desbloqueo temporal
Para reactivar el control paterno de un programa
desbloqueado temporalmente, realice una de estas
acciones:
Seleccione el ajuste de calificación (MPAA,
Pautas televisivas, Calificación I.C. o
Calificación F.C.) en el menú Control Paterno.
Apague el televisor.
Calificación Descripción de rating del francés canadiense
Edad E Programación exenta.
G General: Para todos los públicos; contiene una violencia directa mínima, que puede
estar integrada en la trama de forma cómica o poco realista.
8ans + General, pero no recomendado para los niños pequeños. Lo puede ver la mayoría del
público, pero puede tener escenas que afecten a los menores de ocho años, incapaces
de distinguir entre las situaciones reales e imaginarias. Se recomienda que los niños
vean el programa en compañía de los padres.
13ans + Más de 13 años: puede contener escenas violentas frecuentes y, por lo tanto, se
recomienda verlo en compañía de los padres.
16ans + Más de 16 años: puede contener escenas violentas frecuentes e intensas.
18ans + Más de 18 años: Sólo para adultos. Puede contener escenas muy violentas y
frecuentes.
40 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Uso del menú Sistema
Utilice el menú Sistema para seleccionar el idioma de
los menús en pantalla, busque la versión de software,
inicie Fijar Icono (Wizard), restablezca las fijaciones
en pantalla a los valores predeterminados, seleccione
Modo de espera y active Lavado Blanco para reducir
la apariencia de la foto retenida.
Inicio de Fijar Icono (Wizard)
En el menú Fijar Icono (Wizard), elija y pulse OK.
A continuación, apague el televisor y vuélvalo a
encender para iniciar el Icono de Fijaciones.
Restablecimiento de Fijaciones
Default
Para restablecer todos las fijaciones, incluida la lista
de canales, a los valores predeterminados, seleccione
Fijaciones Default y, a continuación, pulse OK.
Uso del Lavado Blanco
En el menú Lavado Blanco, seleccione y pulse OK
para visualizar toda la pantalla en blanco durante
3 minutos. Esta acción puede reducir la apariencia de
una imagen retenida, como resultado de permanecer
fija en la pantalla.
Selección del Modo Standby
(Control alimentación)
Las fijaciones del menú Modo de espera permiten
ahorrar energía. Esta opción permite determinar la
energía utilizada por el televisor al apagarse y estar
en espera.
Energía Baja: consume menos energía mientras
está en espera, dura aproximadamente
20 segundos.
Power Rápido: consume más energía mientras
está en espera, dura aproximadamente
5segundos.
Menú Sistema Opciones
OSD
Idioma : Español/
francés/inglés
Tiempo de espera
OSD: Corto/
Medio/Largo
Versión Software Muestra el número de la
versión de software del
televisor
Fijar Icono (Wizard) Empezar Icono de
Fijaciones: Sí/No
Fijaciones Default Pulse OK para
restablecer todas las
fijaciones a sus valores
predeterminados.
Lavado Blanco
Sí/No
Modo de espera
Energía Baja
Power Rápido
n
El uso abusivo de la opción Lavado Blanco
puede reducir la duración del panel.
Cómo obtener respuestas a preguntas
Cómo obtener respuestas a preguntas 41
Cómo obtener respuestas a preguntas
Términos comunes en el
campo de la televisión
¿Qué son la televisión
analógica, la televisión digital y
la televisión de alta definición
(HDTV)?
Algunos dispositivos, como los monitores, los
sintonizadores y las combinaciones integradas de
monitor y sintonizador, están diseñados para admitir
cualquiera de los 18 formatos oficialmente aprobados
por la reglamentación estándar de la industria,
Advanced Television Systems Commmittee (ATSC), para
la transmisión digital de señales de vídeo. Las televisiones
digitales se dividen en tres subgrupos, dependiendo de
su funcionalidad: alta definición (HDTV), definición
realzada (EDTV) y definición estándar (SDTV).
A diferencia de la digital, la televisión analógica
estadounidense lleva más de 50 años operando con el
formato NTSC (National Television Standards
Committee). Ésta es la señal que se emite por ondas y por
sistemas de cable. La televisión en formato NTSC se
compone de algo más de 480 líneas entrelazadas de
resolución.
¿Cuál es la diferencia entre los
formatos de señales progresivo
y entrelazado en el caso de la
televisión digital?
Existen 18 formatos de señales de televisión digital.
Cada uno proporciona un nivel de calidad de foto
diferente. Los formatos de televisión digital se denominan
mediante un número seguido de la letra "p" (progresivo)
o "i" (entrelazado). La letra indica cómo el televisor
utiliza las señales de televisión para generar la foto:
La exploración progresiva (p) presenta todas las
líneas horizontales de la foto en un solo fotograma.
Con este sistema, la foto parece más nítida a la vista
y presente un aspecto mucho mejor que una foto
entrelazada de la misma resolución.
Entrelazada (i) significa que la foto aparece en dos
segmentos: cada segunda línea horizontal de la
imagen se muestra en un fotograma, mientras que la
otra mitad de las líneas horizontales se representa
en el siguiente fotograma de la foto. Esto funciona
de manera tan rápida que engaña a la vista,
haciéndola creer que sólo se está representando una
única foto.
El número se refiere al número de líneas de resolución y,
en general, cuanto más alto sea el número, mejor será la
calidad de la foto. Por ejemplo, con la televisión digital
(DTV) las emisoras pueden elegir entre dos formatos
progresivos: 480p y 720p. Una foto 480p es mucho más
nítida que una emisión de televisión normal, aunque no
se la considere una señal DTV ni una señal de alta
definición verdadera. 720p tiene 720 líneas de
exploración horizontal y está considerada como
televisión de alta definición verdadera. 720p puede
rivalizar con una imagen 1080i, que consistiría en 1080
líneas de exploración horizontal mostradas como foto
entrelazada. Esto se debe a que la foto 720p es más
nítida y más precisa (progresiva), incluso aunque una
foto 1080i tenga muchas más líneas de exploración y
mucha mayor resolución.
¿Qué es el índice de aspecto
variable?
El índice de aspecto describe la relación del ancho de la
pantalla con respecto a su altura. Las señales de
televisión estándar se basan en un índice de aspecto de
4:3 (cuatro unidades de ancho por tres unidades de
altura). Las señales de HDTV se basan en un índice de
aspecto de 16:9, haciendo que la foto sea un 33 por
ciento más ancha que la de una TV normal y permitiendo
ver TV y películas tal y como se proyectan en el cine.
Además, muchos DVD se ven mejor en una pantalla
panorámica porque la mayoría de las películas
realizadas en los últimos 50 años se han filmado con un
índice de aspecto de 1,85:1 (muy similar a 16:9,
equivalente a 1,78:1) o de 2,35:1 (incluso superior a
16:9).
El índice de aspecto variable permite ampliar o reducir el
formato 4:3 y el vídeo anamórfico para rellenar la
pantalla.
42 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
¿Qué es HDMI?
La interfaz multimedia de alta definición (HDMI, o "High
Definition Multimedia Interface") es la primera interfaz de
vídeo y audio totalmente digital, no comprimida,
aceptada por la industria. Los componentes HDMI
pueden transmitir tanto audio como vídeo digital a través
de un solo cable con mejor calidad que las conexiones
analógicas tradicionales, ya que la transmisión es
totalmente digital. Ahora, las señales digitales, como de
un DVD o de la programación HDTV, se pueden transmitir
a la pantalla sin necesidad de conversiones analógicas
que degraden la señal original.
Identificación de los cables utilizados
El apartado siguiente enumera todos los tipos de cables
disponibles para el televisor. Muestra una vista lateral de
cada cable, con su correspondiente conector.
Tipo/conexión de
cable Descripción
RCA Los conectores de audio rojo y blanco se conectan a las entradas de audio roja y
blanca (izquierda y derecha).
Sonido digital Cable de audio óptico de alta resolución utilizado para los sistemas de audio
externos opcionales, como el sonido de canales envolventes ("channel surround
sound") 5.1.
HDMI HDMI puede transmitir señales digitales no comprimidas tanto de vídeo como de
audio, ya que dispone de señales de vídeo, audio y control.
Antena coaxial RF o coaxial utilizado principalmente para las antenas. Utilizado a menudo para la
televisión por cable o para un descodificador de cable o satélite. Puede utilizarse
con receptores externos si no hay ninguna otra posibilidad.
Cómo obtener respuestas a preguntas
Cómo obtener respuestas a preguntas 43
S-Video Se utiliza con equipos como los reproductores DVD, VCR, sintonizadores/
descodificadores de cable o satélite, videocámaras y receptores de cable digital.
Cable de
alimentación
Conecta el televisor a la toma de corriente.
Compuesto Se utiliza con equipos como los VCR y DVD.
Componente Cable de tres o cinco conectores: Uno rojo para la señal Pr, uno verde para señal Y,
y uno azul para señal Pb. Algunos cables de señal por componentes pueden
disponer también de cables de audio rojo y blanco. Utilizados para los receptores
HDTV, reproductores de DVD y otros dispositivos equipados con un conector de
salida por componentes YPbPr.
RS-232 Interfaz serie utilizada exclusivamente para mantenimiento y reparación.
VGA Interfaz utilizada con PCs y monitores.
Tipo/conexión de
cable Descripción (continuación)
44 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Especificaciones
Especificaciones 45
Especificaciones
Televisor de alta definición de plasma HP PL5060N de 50 pulgadas (127 cm)
Televisor de alta definición de plasma HP PL4260N de 42 pulgadas (106 cm)
Pantalla
Pantalla del televisor HP PL5060N: 42 pulgadas (127,00 cm). Pantalla de plasma de color 16:9
HP PL4260N: 42 pulgadas (106,68 cm). Pantalla de plasma de color 16:9
Área de visualización
(alto x ancho x diagonal)
HP PL5060N: 24,5 pulgadas (62,2 cm) x 43,5 pulgadas (110,6 cm) x 50
pulgadas (126,9 cm)
HP PL4260N: 20,4 pulgadas (51,8 cm) x 36,2 pulgadas (92,0 cm) x 41,5
pulgadas (105,5 cm)
Dimensiones con base y
altavoces
(alto x ancho x fondo)
HP PL5060N: 32,8 pulgadas (83,2 cm) x 61,1 pulgadas (155,2 cm) x 12,3
pulgadas (31,3 cm)
HP PL4260N: 28,9 pulgadas (73,3 cm) x 53,5 pulgadas (135,8 cm) x 12,3
pulgadas (31,3 cm)
Dimensiones sin base y con
altavoces
(alto x ancho x fondo)
HP PL5060N: 29,8 pulgadas (75,8 cm) x 61,1 pulgadas (155,2 cm) x 4,3
pulgadas (10,8 cm)
HP PL4260N: 25,9 pulgadas (65,8 cm) x 53,5 pulgadas (135,8 cm) x 3,7
pulgadas (9,3 cm)
Dimensiones sin base ni
altavoces
(alto x ancho x fondo)
HP PL5060N: 29,8 pulgadas (75,8 cm) x 49,0 pulgadas (124,4 cm) x 4,3
pulgadas (10,8 cm)
HP PL4260N: 25,9 pulgadas (65,8 cm) x 41,4 pulgadas (105,2 cm) x 3,7
pulgadas (9,3 cm)
Resolución de foto HP PL5060N: 1366 x 768
HP PL4260N: 1024 x 768
Brillo HP PL5060N: Hasta 1000 cd/m
2
HP PL4260N: Hasta 1200 cd/m
2
Vida útil de la pantalla Hasta 60.000 horas
Ángulos de visión H: 160
o
V: 160
o
Salida de audio 8 W por canal
Idiomas del menú en pantalla Español/francés/inglés
46 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Alimentación eléctrica 100–240 V de corriente alterna (CA) , 50/60 Hz
Consumo HP PL5060N: 450 W
HP PL4260N: 340 W
Distancias mínimas para la
correcta ventilación
4 pulgadas (10 cm) por arriba
4 pulgadas (10 cm) a ambos lados
2,8 pulgadas (7 cm) por detrás
Pantalla (continuación)
Función de TV
TV estándar (CCIR) Sistema de televisión norteamericano estándar ATSC/NTSC
Canales de recepción VHF: 2–13
UHF: 14–69
CATV: 1–125
Emisiones digitales terrestres (8VSB): 2–69
Cable digital (64/256 QAM): 1–135
Multiplexación de audio Sistema BTSC
Conectores traseros
Component 1 Entrada de componente
Component 2 Entrada de componente
Entrada de audio del component 1 Entrada de audio (se utiliza con el component 1)
Entrada de audio del component 2 Entrada de audio (se utiliza con el component 2)
HDMI Entrada HDMI (tipo A) con HDCP
PC Entrada VGA del monitor
Entrada de audio del PC o DVI Entrada de audio para PC y DVI-I con HDCP
Salida de audio digital Salida de audio digital óptica (PCM/Dolby Digital)
Entrada de RF 75 ohmios no equilibrado, tipo F para entrada de VHF/UHF/CATV
Salida de vídeo Salida de vídeo compuesto
Especificaciones
Especificaciones 47
Todas las especificaciones representan las
especificaciones típicas proporcionadas por los
fabricantes de componentes HP; el rendimiento real
puede ser superior o inferior.
La duración de la pantalla está determinada por el tiempo
en el que la luminosidad está a un 50%, comparada con
la del valor inicial de la lámpara típica actual en
condiciones de operación continua a ±25 °C. Sesenta mil
horas equivalen a más de 23 años de siete horas al día de
visualización.
Salida de audio Salida de audio (se utiliza con la salida de vídeo)
S-Video 1 Entrada de S-Video
S-Video 2 Entrada de S-Video
Entrada de vídeo 1 Entrada de vídeo compuesto
Entrada de vídeo 2 Entrada de vídeo compuesto
Entrada de audio del vídeo 1 Entrada de audio (se utiliza con la entrada del vídeo 1 o S-Video 1)
Entrada de audio del vídeo 2 Entrada de audio (se utiliza con la entrada del vídeo 2 o S-Video 2)
Conectores traseros (continuación)
Peso
Sólo televisor HP PL5060N: 95,9 libras (43,5 kg)
HP PL4260N: 67,2 libras (30,5 kg)
TV con altavoces (sin base) HP PL5060N: 108 libras (49 kg)
HP PL4260N: 84,9 libras (38,5 kg)
TV con altavoces y base HP PL5060N: 113,5 libras (51,5 kg)
HP PL4260N: 90,4 libras (41 kg)
Accesorios
En la caja Documentación, unidad de control remoto, cable de CA y altavoces.
Opciones recomendadas HP Digital Entertainment Center
HP Media Center PC
HP Media Center Extender
Homologación y cumplimiento de
normas
UL, C-UL, FCC, BETS-7, TV cualificado por ENERGY STAR
Garantía 1 año para piezas y mano de obra
48 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Gráfica de compatibilidad con PC
Preselección
Formato de
píxeles
Frecuencia
horiz.
(kHz)
Polaridad
horiz.
Frecuencia
vert. (Hz)
Polaridad
vert.
Reloj de
píxeles
(MHz) Fuente
1 640 x 480 31.5 59.9 25.2 VGA
2 640 x 480 37.5 75.0 31.5 VESA
3 720 x 400 31.5 70.1 + 28.3 VGA
4 800 x 600 37.9 + 60.3 + 40.0 VESA
5 800 x 600 46.9 + 75.0 + 49.5 VESA
6 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 VESA
7 1024 x 768 56.5 70.1 75.0 VESA
8 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 VESA
9 1280 x 768 47.4 + 60.0 68.3 VESA
10 1280 x 1024 64.0 + 60.0 + 108.0 VESA
11 1360 x 768 47.7 + 60.0 + 85.5 VESA
Resolución de problemas
Resolución de problemas 49
Resolución de problemas
Consulte esta sección si tiene problemas de visualización, foto, sonido o puesta en marcha del TV.
Preguntas sobre la puesta en marcha inicial
Síntoma Solución
Al encender el TV no se oye el sonido,
aunque sí se ve la foto.
¿Están los dos cables de los altavoces conectados al altavoz y al TV, y:
está el volumen demasiado bajo? Pulse el botón Volumen.
¿Está activada la opción Silencio? Pulse el botón Silencio o el botón
Volumen.
No se ve ninguna foto al encender el TV.
¿Está correctamente conectado el componente del que proceden las
señales de entrada? Verifique que los cables están bien insertados en los
conectores de acuerdo con los colores.
¿Está la fuente de señales de entrada encendida? Encienda el receptor externo,
el reproductor DVD o cualquier otro componente que desee visualizar.
¿Está seleccionada la fuente de señales de entrada correcta? Pulse el
botón Fuente del control remoto y asegúrese de que la fuente está
seleccionada.
Pulse el botón Menú del control remoto o el botón MENÚ del lado del
televisor:
Si aparece el menú en pantalla, compruebe los cables que van a la
fuente de entrada y pulse el botón Fuente del control remoto o del
lado del TV para elegir la fuente de señales de entrada.
Si no aparece el menú en pantalla, consulte el siguiente síntoma, «La
unidad no se enciende».
¿Aparece el logotipo de HP al encender el TV? (El TV debe estar en el
Modo Standby Energía Baja para que se muestre el logotipo; consulte
“Selección del Modo Standby (Control alimentación)” en la página 40.)
Si aparece, compruebe los cables que van a la fuente de entrada y
pulse el botón Fuente del control remoto o del lado del TV para elegir
la fuente de entrada.
Si no aparece, consulte el siguiente síntoma: «La unidad no se
enciende».
La unidad no se enciende.
Pulse el botón de encendido de la unidad de control remoto.
Si el indicador del TV está apagado, pulse el botón de alimentación del TV.
¿Está desconectado el cable de alimentación? Asegúrese de que los dos
extremos del cable de alimentación están conectados.
¿Sale corriente de la toma? Enchufe una lámpara u otro dispositivo
eléctrico que funcione correctamente en la misma toma de corriente que
el TV para asegurarse de que sale corriente de la toma.
Si utiliza una toma de corriente múltiple (ladrón), asegúrese de que está
encendida.
50 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Preguntas sobre la visualización
La unidad no funciona.
Influencias externas como rayos o electricidad estática pueden causar un
funcionamiento incorrecto. En este caso, utilice la unidad después de
encender el TV o desenchufe el cable de alimentación y vuelva a
enchufarlo después de transcurrir 1 ó 2 minutos.
Los colores resultan extraños,
desvanecidos o desalineados.
Ajuste el tono de la foto.
¿Está demasiado iluminada la sala? La foto puede aparecer oscura en
una sala que está demasiado iluminada.
Compruebe el ajuste de la señal de entrada.
Si utiliza un dispositivo de componentes, asegúrese de que los cables
rojo, azul y verde están completamente insertados en los conectores
correctos situados a ambos extremos.
La unidad se apaga de repente.
¿Está activado el temporizador de apagado?
Compruebe las fijaciones de control de la alimentación.
La temperatura interna de la unidad ha aumentado. Retire cualquier
objeto que bloquee la ventilación o limpie la rejilla de ventilación.
Síntoma Solución
La calidad de la foto procedente del
vídeo es muy mala.
Compruebe lo siguiente: Ajuste inadecuado de los mandos.
Interferencia local. Interconexiones de cables. Ajuste los mandos de la
foto según corresponda. Pruebe ubicar el TV en otro sitio. Compruebe
que las conexiones sean buenas.
No aparece ninguna foto o la
pantalla azul y dispongo de un
dispositivo externo que controla
el TV.
Pulse el botón Fuente del control remoto y asegúrese de que la fuente
está seleccionada.
Verifique que esté encendido el dispositivo externo o el PC.
Compruebe si está conectado el componente fuente.
Compruebe la función de gestión de alimentación. ¿Se encuentra en
modo de espera?
Conecte la fuente al TV. Utilice el dispositivo externo o el PC (mueva
el ratón o pulse una tecla).
La foto, con una fuente de ingreso de
componentes conectada, es
demasiado roja, azul o verde, o es
de un negro demasiado oscuro o
claro.
Asegúrese de que cada cable está enchufado al conector de color
correcto de los conectores del TV y de los conectores de la fuente de
entrada.
Asegúrese de que los cables están totalmente enchufados.
Consulte “Ajustes de foto AV” en la página 29.
Síntoma (continuación) Solución
Resolución de problemas
Resolución de problemas 51
Preguntas acerca de la calidad de la foto
Preguntas acerca del control remoto
Síntoma Solución
Parte de la foto está cortada o la
imagen no está centrada.
Compruebe las fijaciones de ajuste de posición y realice los cambios
correspondientes a las fijaciones de pantalla.
Mi imagen es demasiado grande o
demasiado pequeña.
Pulse el botón Aspecto del control remoto para seleccionar otro tamaño de
foto.
La foto es inestable. Verifique que el ajuste de resolución del dispositivo externo o PC sea el
correcto. Realice el ajuste de resolución apropiado.
Aparece una foto retenida en la
pantalla.
Una imagen fija, como un logotipo, un videojuego o una foto del ordenador,
puede hacer que aparezca una foto retenida de forma permanente en la
pantalla del TV de plasma. Este producto no está diseñado para visualizar
fotos estáticas durante períodos de tiempo prolongados. Los casos de menor
importancia de fotos retenidas se pueden mejorar al ejecutar la opción
Lavado Blanco del menú Sistema OSD; consulte “Uso del Lavado Blanco” en
la página 40.
Síntoma Solución
El control remoto no funciona. Compruebe lo siguiente e intente realizar la solución propuesta:
Las pilas están insertadas con las polaridades bien alineadas.
Asegúrese de que las pilas del control remoto están cargadas. Si se
han gastado, cambie las pilas usadas por unas pilas nuevas.
Asegúrese de que el control remoto se encuentra dentro su alcance
operativo.
Asegúrese de que la ventana del sensor del control remoto no está
sometida a demasiada luz, luz solar directa o luz artificial intensa.
Compruebe que no haya obstáculos; compruebe que no haya nada
entre el control remoto y la ventana del sensor de la pantalla.
Asegúrese de apuntar bien el control remoto al TV y de no estar a una
distancia de más de 5 metros (16,4 pies).
El control remoto no hace funcionar
otro equipo de entretenimiento
doméstico.
No se trata de un control remoto universal. Sólo funciona con su televisión
HP.
Mi control remoto universal no
encuentra un código de TV HP.
Cuando desee programar un control remoto universal para que ejecute
su TV HP, si HP no se encuentra en la lista de códigos de marca
admitidos, utilice el código de un TV Philips. El control remoto HP utiliza
los códigos de los controles remotos Philips, bajo licencia de esta
marca.
Una vez programado su control remoto universal con el código de un TV
Philips, puede ejecutar las funciones de su TV HP: volumen, silencio,
encendido y fuente de entrada.
Referencia: 5991-4961

Transcripción de documentos

20 HP Plasma HDTV User’s Guide 44 HP Plasma HDTV User’s Guide Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Televisor de alta definición de plasma HP PL5060N de 50 pulgadas (127 cm) Televisor de alta definición de plasma HP PL4260N de 42 pulgadas (106 cm) Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las declaraciones de garantía específicas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pueda contener el presente documento. HP no asumirá responsabilidad alguna por la utilización o fiabilidad de su software en equipos no suministrados por HP. ! El texto marcado de esta manera indica información necesaria importante. Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. Queda prohibido fotocopiar, reproducir o traducir a otro idioma cualquier parte de este documento sin contar con el consentimiento previo y escrito de HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 EE.UU. Copyright © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. PRECAUCIÓN: El texto resaltado de esta manera indica que no seguir las instrucciones puede causar daños en el equipo o pérdida de información. En los Estados Unidos, puede suministrarse bajo licencia al amparo de al menos una de las patentes de EE.UU. nº 4.930.158 y 4.930.160 hasta el 28 de agosto de 2008. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. WOW, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología SRS WOW está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. w ADVERTENCIA: Este símbolo avisa al usuario de la presencia de instrucciones de manejo y mantenimiento (reparación) importantes en la documentación adjunta. ENERGY STAR es una marca registrada propiedad del gobierno de EE.UU. HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las leyes de propiedad intelectual. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. n El texto marcado de esta manera indica información necesaria. VOLTAJE PELIGROSO: El texto resaltado de esta manera indica la presencia de tensión eléctrica no aislada dentro de la carcasa del producto de una magnitud que puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas. INFORMACIÓN Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. De no instalarse y utilizarse según las instrucciones, este aparato puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se originen interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda corregir la interferencia siguiendo uno o varios de los siguientes procedimientos: ■ Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora. ■ Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. ■ Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del conectado al receptor. ■ Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o TV experimentado para obtener ayuda. Aviso sobre el subtitulado cerrado Este receptor de televisión puede mostrar subtitulado de televisión según el apartado 15.119 de las normas de la FCC. Declaración de la FCC sobre exposición a radiaciones Este equipo cumple los límites de exposición a radiaciones establecidos por la FCC para entornos no controlados. Este equipo debe instalarse y utilizarse respetando la distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Modificaciones La FCC exige que se advierta al usuario que todo cambio o modificación que se realice en este dispositivo y no esté expresamente aprobado por Hewlett Packard Company puede anular la autorización del usuario para manejar el equipo. Cables Las conexiones de este dispositivo han de realizarse con cables apantallados con fundas de conectores RFI/EMI metálicas para mantener el cumplimiento de las normas y reglamentos de la FCC. ENTIDAD RESPONSABLE Hewlett-Packard Company a la atención de: Product Regulations Manager 10955 Tantau Avenue Building 45NL Cupertino, CA 95014, EE.UU. Instrucciones de seguridad importantes La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones a personas y daños en la propiedad si se utiliza incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y fabricado con la más alta prioridad en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas y/o fuego. Para evitar peligros potenciales, por favor tenga muy en cuenta las instrucciones siguientes al instalar, utilizar y limpiar el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su televisor, lea cuidadosamente las precauciones siguientes antes de utilizarlo. iv Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP 1 Lea estas instrucciones. 2 Guarde estas instrucciones. 3 Preste atención a todas las advertencias. 4 Siga todas las instrucciones. 5 No utilice este aparato cerca del agua. 6 Límpielo solamente con un paño seco. 7 No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8 No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor. 9 No anule las funciones de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos patillas planas y una tercera patilla de conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera patilla están previstas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, consulte a un electricista para que sustituya la toma. 10 Proteja el cable de alimentación de forma que no pueda pisarse o quedarse pillado, especialmente las clavijas o los enchufes de corriente y el punto por donde salen del aparato. 11 Utilice únicamente las conexiones y los accesorios especificados por el fabricante. 12 Utilice el producto únicamente con el carrito, soporte, trípode, plataforma o mesa especificada por el fabricante o vendida con el aparato. Cuando utilice un carrito, extreme las precauciones al mover conjuntamente el carrito y el aparato para evitar lesiones por vuelco. 13 Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo. 14 Diríjase a personal técnico cualificado para todo tipo de reparación. Se requiere asistencia técnica cuando el aparato se haya dañado de algún modo, como un cable o un enchufe estropeado, si se ha derramado líquido o se ha dejado caer un objeto en el interior del aparato, éste ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído. 15 Fuentes de alimentación — Este producto deberá utilizarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico de su casa, consulte a su distribuidor o a la compañía eléctrica que le corresponda. Para los productos diseñados para funcionar con pilas u otra fuente de alimentación, consulte las instrucciones de uso. 16 Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente, los cables alargadores ni los receptáculos de cables integrados ya que se puede correr el riesgo de causar un incendio o recibir una descarga eléctrica. 17 Piezas de repuesto — Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio utilice las piezas de repuesto especificadas por el fabricante u otras cuyas características sean idénticas a las de las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede causar incendios, descargas eléctricas u otros peligros. 18 Verificación de seguridad — Una vez completado cualquier trabajo de mantenimiento o reparación en este producto, pida al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar si el producto está en condiciones de funcionamiento apropiadas. 19 No exponga el aparato a ningún tipo de goteo o salpicadura de líquidos y no coloque sobre el aparato ningún tipo de objeto que contenga líquido. 20 ADVERTENCIA: Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente a la que pueda acceder fácilmente la clavija del cable cuando sea necesario desconectar la alimentación. 21 Reparación: El usuario no debe intentar realizar reparaciones del aparato distintas de las descritas en las instrucciones de uso. Diríjase a personal técnico cualificado para todas las demás reparaciones. v ■ Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua, como cerca de bañeras, lavabos, fregaderos de cocina o lavadoras, ni en sótanos húmedos, ni cerca de piscinas o lugares similares. ■ Soporte — No coloque el producto en un carro, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del producto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar lesiones graves a personas y también daños al producto. Utilice solamente un carro, soporte, trípode, estante o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. ■ Selección de la ubicación — Seleccione un lugar bien ventilado y no expuesto a la luz solar directa. ■ Ventilación — Los orificios de ventilación y otras aberturas de la carcasa han sido diseñados para ventilar el producto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación puede causar recalentamiento y/o reducir la duración del producto. No coloque el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilación podrían quedar bloqueadas. Este producto no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado, como un mueble librería o una estantería, a menos que disponga de la ventilación apropiada o que se sigan las instrucciones del fabricante. ■ La pantalla utilizada en este aparato está hecha de cristal. Por lo tanto, podría romperse si el producto se cae o recibe un golpe fuerte. En caso de rotura de la pantalla de cristal líquido, tenga cuidado para que sufrir heridas por el cristal roto. ■ Calor — El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros productos (incluidos los amplificadores), que generen calor. ■ Precauciones para la utilización en ambientes de alta o baja temperatura: Cuando se utilice la unidad en un lugar (habitación u oficina) a baja temperatura, la foto puede dejar estelas o aparecer algo retardada. No se trata de una avería y la unidad se recuperará cuando la temperatura vuelva a ser normal. No deje la unidad en un lugar caliento o frío. Además, no deje la unidad en un lugar expuesto a la luz solar directa ni cerca de un radiador, ya que la caja podría deformarse y la pantalla dejar de funcionar correctamente. Temperatura de almacenamiento: de –20 °C a +60 °C (de –4 °F a +140 °F). Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F). ■ Precauciones al transportar el televisor — Cuando transporte el televisor, no lo agarre nunca por los altavoces. El televisor deberá ser transportado siempre por dos personas, que lo agarren con ambas manos, una a cada lado de la pantalla. ■ Tormentas eléctricas — Para una mayor protección del televisor durante las tormentas de rayos, siempre que vaya a dejar el televisor desatendido o sin utilizar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y desconecte la antena. Así evitará al televisor los daños debidos a rayos y subidas de voltaje. ■ Líneas de energía eléctrica — Los sistemas de antenas exteriores nunca deben colocarse cerca de las líneas de energía eléctrica ni de otros circuitos de luz o electricidad, ni donde pueda caer sobre dichas líneas o circuitos. A la hora de instalar un sistema de antena exterior, se deben extremar las precauciones para no tocar las líneas ni los circuitos de conducción eléctrica, ya que el contacto podría ser letal. vi Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP ■ Conexión a tierra de la antena exterior — Si conecta una antena exterior al televisor, asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para obtener cierta protección ante los picos de tensión y la acumulación de cargas estáticas. El Artículo 810 del Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, proporciona información relativa a la instalación a tierra física del mástil y de la estructura de soporte, así como del cable de entrada a la unidad de descarga de antena, al tamaño de los conductores a tierra, a la ubicación de la unidad de descarga de antena, a la conexión de electrodos a tierra y a los requisitos que deben cumplir dichos electrodos. 7 6 5 4 1 3 2 Conexión a tierra de la antena Conexión a tierra de la antena Referencia Componente de conexión a tierra 1 Equipo de suministro eléctrico 2 Electrodos de conexión a tierra de la alimentación eléctrica (NEC Art 250, Parte H) 3 Toma de tierra 4 Conductores de conexión a tierra (NEC Sección 810-21) 5 Unidad de descarga de la antena (NEC Sección 810-20) 6 Toma de tierra 7 Cable de antena ■ Para evitar un incendio, no ponga nunca ningún tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca del televisor. ■ Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no exponga este aparato a ningún tipo goteo ni salpicaduras de líquidos. Tampoco deberán ponerse encima del producto objetos que contengan líquido, como floreros. ■ Para evitar incendios y descargas eléctricas, no ponga el cable de alimentación de CA bajo el televisor u otros objetos pesados. ■ Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de CA (ca) de la toma de corriente antes de manejarlo. ■ Utilice un paño blando y páselo suavemente por la superficie de la pantalla. No utilice un paño basto, porque podría rayar la superficie de la pantalla. ■ Cuando la pantalla esté muy sucia utilice un paño blando humedecido para limpiarla. (Tenga cuidado al pasar el paño porque si lo hace con fuerza puede dañar la pantalla.) ■ Si la pantalla tiene polvo, pase un cepillo contra la electricidad estática, de venta en el comercio, para limpiarla. ■ Para proteger la pantalla, no utilice un paño sucio, limpiadores químicos ni un paño químico para limpiarla. Estos materiales pueden dañar la superficie de la pantalla. vii Información importante El televisor debe ser reparado por un técnico autorizado. Este televisor no puede ser reparado por el usuario. Los cambios pueden dañar el televisor y anular la garantía. Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autorización para que el usuario utilice el equipo. Información sobre el reciclaje Para obtener información sobre el reciclaje de este producto a través de HP, consulte: n Para impedir que una foto estática acabe grabándose de forma permanente en el TV de plasma, evite visualizarla durante mucho tiempo. Algunos ejemplos de imágenes estáticas son: logotipos, videojuegos, fotos digitales, teletexto e imágenes representadas en el modo 4:3. http://www.hp.com/recycle Es posible que en su región existan otras opciones de reciclaje. Si se encuentra en EE.UU. y Canadá, también puede llamar al (1) (888) 485-1849. Cumplimiento de la norma ENERGY STAR Los productos marcados con el logotipo ENERGY STAR en el embalaje cumplen las directrices de la Agencia de Protección del Medio Ambiente de EE.UU. ENERGY STAR en cuanto al uso eficiente de energía. Los productos con la etiqueta ENERGY STAR están diseñados para utilizar menos energía, por lo que contribuyen a ahorrar dinero en las facturas de electricidad y a proteger el medio ambiente. ENERGY STAR es una marca registrada propiedad del gobierno de EE.UU. Precauciones de limpieza Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla. El uso de disolventes, como alcohol, o de productos abrasivos, como toallitas humedecidas o tratadas químicamente, puede dañar el televisor o la pintura del marco. No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles, como pesticidas. No permita que el televisor entre en contacto con productos de vinilo o caucho durante un tiempo prolongado. Un contacto prolongado podría eliminar o degradar la superficie. viii n Protección contra la retención de fotos: Si se muestran los datos de una foto estática durante varios minutos, la función para impedir la retención de fotos se activa automáticamente con el fin de proteger la pantalla. Si la foto desaparece, cambie la imagen o cambie la fuente de entrada para ver una foto. Precauciones para el traslado El TV es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no olvide seguir siempre los principios de ergonomía. Debido al tamaño y al peso del TV, se recomienda que el traslado del televisor se realice entre dos personas como mínimo. Para el traslado, utilice las asas de la parte posterior del televisor o agárrelo por encima y por debajo de la pantalla. Si los altavoces vienen acoplados a la pantalla, no la levante por los altavoces; en su lugar, utilice las asas de la parte trasera del televisor o agárrelo por debajo y por encima de la pantalla. Nunca coloque el televisor con el cristal de la pantalla hacia abajo, a menos que esté protegido por almohadillas. Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP g Índice Familiarización con el televisor ....... 1 Identificación de elementos incluidos en el embalaje ..................................................... 2 Ubicación de botones y conectores del televisor....... 3 Limpieza ............................................................. 6 Precauciones de limpieza ................................ 6 Limpieza del televisor ...................................... 6 Instalación ...................................... 7 Selección de una ubicación adecuada.................... 7 Traslado del TV .............................................. 8 Montaje o desmontaje de la base..................... 8 Instalación del televisor ......................................... 9 Montaje y conexión de los altavoces de la pantalla......................................................... 9 Conexión de las fuentes de señal del televisor.. 10 Conexión de la televisión por cable o la antena de recepción por ondas ..................................... 11 Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo....................................... 11 Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR, consola de videojuegos o videocámara .......... 12 Conexión de una videograbadora para grabar ........................................................ 15 Conexión de un PC....................................... 15 Conexión de un sistema de sonido externo ...... 16 Conexión de la alimentación del televisor........ 16 Encendido del televisor ..................17 Encendido y apagado (standby) del televisor .........17 Uso del Icono de fijación inicial ......19 Ajuste inicial ......................................................19 Usando el Control Remoto .............21 Manejo del TV....................................................21 Uso de controles remotos universales...............21 Instalación o sustitución de las pilas del control remoto.........................................................21 Identificación de los botones del control remoto.........................................................22 Ajuste del volumen ..............................................24 Silenciamiento del sonido ..............................24 Cambio del Modo de Foto...................................24 Cambio de canales.............................................24 Selección del último canal..............................24 Visualización de información del programa .....24 Selección de la fuente de ingreso .........................25 Cambio de visualización con el botón Aspecto ......25 Activación de los subtítulos ..................................25 Ajuste del modo SAP/MTS estéreo........................26 Cambio del modo de audio .................................26 Activación del Timer Dormir .................................26 Fijaciones del TV ................................................26 Entrada y salida del menú en pantalla.............26 Índice ix Índice Medidas de seguridad importantes .................. iii Modificaciones...............................................iv Cables ..........................................................iv Instrucciones de seguridad importantes .............iv Información importante.................................. viii Cambio de las fijaciones del TV .....27 Uso de los menús en pantalla .............................. 27 Uso del menú Foto.............................................. 28 Ajustes de foto ............................................. 29 Uso del menú Audio ........................................... 30 Ajuste del sonido .......................................... 30 Uso del menú Tiempo ......................................... 31 Uso del menú Canal ........................................... 31 Uso del menú CC ............................................... 33 Uso del menú Control pat .................................... 34 Uso de la clave ............................................ 35 Ajuste del control paterno .............................. 35 Cómo desbloquear un programa temporalmente ............................................. 39 Reactivación del control paterno tras un desbloqueo temporal .................................... 39 Uso del menú Sistema ......................................... 40 Inicio de Fijar Icono (Wizard) ........................ 40 Restablecimiento de Fijaciones Default ............ 40 Uso del Lavado Blanco.................................. 40 Selección del Modo Standby (Control alimentación) ............................................... 40 x Cómo obtener respuestas a preguntas ..................................... 41 Términos comunes en el campo de la televisión ......41 ¿Qué son la televisión analógica, la televisión digital y la televisión de alta definición (HDTV)? .......................................................41 ¿Cuál es la diferencia entre los formatos de señales progresivo y entrelazado en el caso de la televisión digital? ........................................................41 ¿Qué es el índice de aspecto variable? ...........41 ¿Qué es HDMI? ............................................42 Identificación de los cables utilizados....................42 Especificaciones ............................ 45 Gráfica de compatibilidad con PC........................48 Resolución de problemas .............. 49 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Gracias por adquirir un televisor de alta definición de plasma HP. La gama de televisores de alta definición de HP combina imágenes de primera categoría con un diseño estilizado y elegante. ■ Pantalla de acabado negro clásico que encaja en cualquier decoración. El soporte de sobremesa es estilizado y elegante, además de desmontable. ■ Mejora de nitidez fotográfica que produce imágenes nítidas y cristalinas. ■ Adaptación de contraste dinámico, que permite ajustar la calidad de la foto de forma independiente por cada escena. ■ Reducción adaptativa del ruido de movimiento, que reduce el ruido visual sin reducir el nivel de detalle. ■ Tecnología avanzada de escalado y procesamiento de películas, que permite disfrutar de los DVD y de programas de televisión de definición estándar en una pantalla de gran tamaño. ■ Sintonizador analógico o HDTV digital integrado: para presentaciones de alta definición recibidas por cable o por antena. ■ Puerto HDMI que proporciona vídeo y audio digitales a través de un solo cable. ■ Tecnología de antirretención de imágenes que prolonga la vida útil de la pantalla. ■ Pantalla de duración ultralarga que proporciona hasta 60.000 horas de funcionamiento. Características: ■ ■ ■ Precisión de foto excepcional con fotos claras, nítidas y de sólidos tonos negros que dan vida a los detalles más sutiles, gracias a un avanzado motor de vídeo que ofrece un ajuste de contraste dinámico y una nitidez mejorada de calidad fotográfica. Este televisor HP incluye un sistema de enriquecimiento de color con filtros combinados en 2D que reproduce con precisión los tonos de la piel y los colores vivos. Un sonido de extraordinaria calidad emana de los dos altavoces desmontables. Cada altavoz produce un potente sonido gracias a sus dos altavoces de tonos medios y un tweeter. El sistema de altavoces de alta fidelidad de HP se complementa con la tecnología de procesamiento de audio SRS WOW, que mejora la claridad vocal y los graves para proporcionar una experiencia de sonido envolvente. Una amplia variedad de entradas analógicas y digitales, entre ellas un sintonizador de HDTV, HDMI y puertos de vídeo de componentes. Los conectores de salida de audio digital y analógico permiten conectar sin problemas altavoces de audio externos o un receptor de audio. Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser superior o inferior. La duración de la pantalla está determinada por el tiempo en el que la luminosidad está a un 50%, comparada con la del valor inicial de la lámpara típica actual en condiciones de operación continua a ±25 °C. Sesenta mil horas equivalen a más de 23 años de siete horas al día de visualización. Familiarización con el televisor 1 Familiarización con el televisor Familiarización con el televisor Identificación de elementos incluidos en el embalaje Televisor (panel con base desmontada) Base del televisor y elementos de fijación SAP MTS Sound Picture Menu Aspect Source OK back Unidad de control remoto Info Last Ch+ Ch- CC Sleep 1 2 4 7 5 Ant 3 6 8 9 0 Enter Cable de CA (ca) Documentación Altavoces de la pantalla con elementos de fijación 2 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Ubicación de botones y conectores del televisor El televisor contiene controles, indicadores y conectores. Los indicadores del televisor se encuentran en la parte frontal y los mandos en la parte izquierda. Parte frontal del televisor MENU OK + VOL – + CH – A B SRC Descripción MENÚ El botón Menú muestra el menú en pantalla (OSD) o funciones como el botón Salir para cerrar el OSD. OK OK inicia la función de sincronización automática de la señal de un PC conectado. En un menú OSD, selecciona el elemento resaltado. +VOL –VOL Volumen reduce o aumenta el nivel del sonido. En un menú OSD, pulse estos botones para moverse a la derecha o a la izquierda en el menú o para ajustar un elemento. CH+ CH– Canal selecciona el siguiente canal inferior o superior. En un menú OSD, pulse estos botones para desplazarse arriba o abajo. FUENTE Fuente permite seleccionar la fuente de ingreso. Pulse Fuente para abrir la lista de fuentes de ingreso. Pulse Canal para seleccionar la fuente de ingreso y pulse OK. Pulse Fuente para cerrar la lista. En un menú OSD, este botón funciona como el botón Atrás o para subir al elemento o nivel de menú anterior. A: Botón y piloto de encendido El botón de encendido permite encender el televisor o ponerlo en modo de espera. El piloto luminoso del botón indica si el televisor está encendido, apagado o en espera. Cuando el televisor está encendido, la luz es azul, mientras que cuando está apagado o se encuentra en modo de espera, la luz es roja. B: Sensor del control remoto El sensor del control remoto es el punto al que hay que apuntar el control remoto. Familiarización con el televisor 3 Familiarización con el televisor TV (parte frontal) Conectores posteriores del televisor Los conectores se encuentran en la parte trasera del televisor. Los conectores del televisor que se muestran abajo se encuentran en los lados izquierdo, central y derecho de la parte trasera del televisor. COMPONENT 2 COMPONENT 1 PB/CB PR/CR L/MONO R PB/CB PR/CR L/MONO R PC PC/DVI AUDIO IN RS232 DIGITAL AUDIO OUT RF INPUT L/MONO R VIDEO 1 IN L R VIDEO 2 IN L/MONO R SPEAKER L HDMI AUDIO 2 IN AUDIO 3 IN VIDEO OUT AUDIO OUT S-VIDEO 1 S-VIDEO 2 AC IN COMP 1 AUDIO IN Y PB/CB PR/CR L/MONO R Y PB/CB PR/CR L/MONO R COMPONENT 2 SPEAKER R AUDIO 1 IN AUDIO 4 IN Y Y COMPONENT 1 SPEAKER R COMP 2 AUDIO IN PC PC/DVI AUDIO IN RS232 RF INPUT DIGITAL AUDIO OUT L/MONO R HDMI VIDEO OUT VIDEO 1 IN L R AUDIO OUT VIDEO 1 AUDIO IN SPEAKER L VIDEO 2 AUDIO IN S-VIDEO 1 4 S-VIDEO 2 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP VIDEO 2 IN L/MONO R AC IN Descripción ■ Altavoz derecho Para conectar el cable procedente del altavoz derecho. ■ Component 1 Entrada de audio del component 1 Component 2 Entrada de audio del component 2 Para conectar los cables de vídeo por componentes y los cables de audio izquierdo y derecho procedentes de los equipos opcionales. Se admiten las entradas estándar 480i, 480p, 720p y 1080i. El televisor detecta automáticamente lo que se ha conectado. Algunos receptores deben configurarse para una resolución de salida específica. ■ ■ HDMI ■ Para conectar un cable DVI y un cable convertidor de DVI a HDMI desde el quipo DVI opcional; se requiere un cable de audio conectado desde el equipo DVI a la entrada de audio del PC o DVI. ■ PC Permite conectar un cable VGA procedente de un PC para utilizar el televisor como monitor. ■ Entrada de audio del PC o DVI ■ Entrada de RF Para conectar un cable coaxial procedente de una antena o fuente de señales por cable. ■ Salida de vídeo Salida de audio Conecta el vídeo compuesto y los cables de audio izquierdo y derecho a un equipo opcional para controlar o grabar un vídeo. ■ S-Video 1 Entrada de audio del vídeo 1 Permite conectar un cable S-Video y los cables de audio izquierdo y derecho procedentes de un equipo opcional. ■ S-Video 2 Entrada de audio del vídeo 2 Utilice la entrada de audio del vídeo 1 para S-Video 1, y la entrada de audio del vídeo 2 para S-Video 2. (Los conectores de audio se comparten con la entrada de vídeo). ■ Entrada de vídeo 1 Entrada de audio del vídeo 1 ■ Entrada de vídeo 2 Entrada de audio del vídeo 2 Permite conectar un cable de audio procedente de la salida de audio del PC opcional. ■ RS232 ■ Salida de audio digital Permite conectar el cable de audio procedente del equipo de DVI opcional (conectado mediante un cable DVI y un cable convertidor de DVI a HDMI en el conector HDMI). Utilice la entrada de audio del vídeo 1 para entrada del vídeo 1 y la entrada de audio del vídeo 2 para la entrada del vídeo 2. (Los conectores de audio se comparten con la entrada S-Video.) No conecte los cables de vídeo a ambos conectores de entrada de S-Video y Vídeo en un conjunto. ■ Utilizado exclusivamente para mantenimiento y reparación. Permite conectar un cable óptico a un sistema de audio digital externo. Permite conectar un cable de vídeo compuesto y los cables de audio izquierdo y derecho del equipo opcional. ! O bien, ■ Descripción (continuación) ■ Para conectar un cable HDMI (interfaz multimedia de alta definición) procedente de un equipo digital de alta definición opcional. O bien, ■ Televisor (parte trasera) Entrada de CA Para enchufar el cable de alimentación incluido. NOTA: Utilice sólo el cable de alimentación suministrado. ■ Altavoz izquierdo Permite conectar el cable del altavoz izquierdo. Familiarización con el televisor 5 Familiarización con el televisor Televisor (parte trasera) Limpieza Limpieza del televisor Precauciones de limpieza Limpie la pantalla con un paño sin pelusas ligeramente humedecido en agua. Pase el paño con cuidado evitando presionar la pantalla. Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla. La pantalla del televisor tiene una capa especial antirreflectante. El uso de disolventes, como alcohol, o de productos abrasivos, como toallitas humedecidas o tratadas químicamente, puede dañar la capa de la pantalla o la pintura del marco. Para limpiar la carcasa exterior, utilice el mismo método. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles, como pesticidas. No permita que el televisor entre en contacto con productos de vinilo o caucho durante un tiempo prolongado. Un contacto prolongado podría levantar el recubrimiento o degradar la superficie. n Para impedir que una foto estática acabe grabándose de forma permanente en el TV de plasma, evite visualizarla durante mucho tiempo. Algunos ejemplos de imágenes estáticas son: logotipos, videojuegos, fotos digitales, teletexto e imágenes representadas en el modo 4:3. 6 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP 8 Instalación HP recomienda que un instalador autorizado realice la instalación profesional del televisor de alta definición de plasma HP para garantizar su máximo disfrute. Asegúrese de leer todas las precauciones e información de seguridad antes de comenzar la instalación. Consulte estos temas: ■ “Medidas de seguridad importantes” en la página iii ■ “Instrucciones de seguridad importantes” en la página iv ■ “Información importante” en la página viii Selección de una ubicación adecuada la parte posterior. Si sigue otro método de instalación, deje un espacio de 10 cm (3,96 pulgadas) o más en las partes superior, izquierda, derecha e inferior y de 1,9 cm (0,75 pulgadas) o más en la parte posterior. A B B C A Mínimo de 10 cm (4 pulgadas) por encima del TV B Mínimo de 10 cm (4 pulgadas) a los lados C Mínimo de 7 cm (2,8 pulgadas) por detrás del TV Instalación Seleccione la ubicación de su televisor de alta definición de plasma HP. Al colocar el TV, tenga en cuenta las siguientes condiciones: ■ La longitud del cable de alimentación: elija un lugar con fácil acceso a una toma de CA (ca). ■ La longitud de los cables y la distancia a las unidades conectadas: asegúrese de que los cables llegan sin problema al televisor. ■ No instale el TV sobre un carro o soporte inestable, ya que podría caerse y causar lesiones. ■ No instale el TV de forma que sobresalga del soporte, por ejemplo, sobre una mesa más pequeña que el televisor. ■ No cuelgue el TV del techo; podría caerse y causar lesiones. ■ Evite la exposición a la luz solar directa, que puede dañar la pantalla o interferir con el uso del control remoto. ■ Evite los lugares con un alto grado de humedad, que puedan provocar una descarga eléctrica o un incendio. ■ No instale el TV cerca de otros aparatos eléctricos, como un microondas, ni cerca de una fuente de calor, como una chimenea o un radiador. ■ No coloque el TV sobre una superficie inclinada o inestable. ■ Deje suficiente espacio para la ventilación alrededor del TV. Si desea usar el pedestal, deje un espacio de 10 cm (3,96 pulgadas) o más en las partes superior, izquierda y derecha, 6 cm (2,36 pulgadas) o más en la parte inferior y 7 cm (2,76 pulgadas) o más en Nota: No se muestran los altavoces. Instalación 7 Traslado del TV El TV es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no olvide seguir siempre los principios de ergonomía. Debido al tamaño y al peso del TV, se recomienda que el traslado del televisor se realice entre dos personas como mínimo. Montaje o desmontaje de la base El TV incluye una base que debe acoplarse a la pantalla. Siga estos pasos en el orden inverso para quitar la base. Para trasladar el TV, utilice las asas de la parte posterior del TV o agárrelo por encima y por debajo de la pantalla. PRECAUCIÓN: Para montar el TV se requieren dos personas. Antes de montar la base, desenchufe el cable de alimentación de la entrada de CA. 1 Coloque la base en posición vertical, con la parte trasera hacia usted. 2 Levante cuidadosamente el TV y colóquelo sobre la base. Si los altavoces vienen acoplados al TV, no levante el televisor por los altavoces; en su lugar, utilice las asas de la parte trasera del televisor o agárrelo por debajo y por encima de la pantalla. Mueva el aparato con cuidado. Nunca coloque el TV con la pantalla de cristal hacia abajo, a menos que esté protegida por almohadillas. 8 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP 3 Ingrese y ajuste los tornillos en los dos orificios de la parte posterior del TV. PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del TV y de todos los componentes conectados antes de montar o conectar los altavoces. 1 Coloque el TV en posición vertical sobre su base. 2 Coloque un altavoz en el TV e ingrese los cuatro tornillos para fijarlo. 4 Acople los altavoces si va a utilizarlos. Consulte “Montaje y conexión de los altavoces de la pantalla” en la página 9. Instalación del televisor Instale el TV montando y conectando los altavoces, conectando los cables y conectando el cable de alimentación. Montaje y conexión de los altavoces de la pantalla Los altavoces vienen separados del TV. Los altavoces se incorporan a cada lado de la pantalla y se conectan individualmente al TV. El altavoz derecho debe estar en el lado derecho de la pantalla vista de frente. 3 Conecte el altavoz al TV. 4 Repita estos pasos con el otro altavoz. Instalación El TV tiene una salida de audio digital o salida de audio analógica que puede conectar a un amplificador externo. Para utilizar un amplificador externo o un sistema estereofónico, consulte “Conexión de un sistema de sonido externo” en la página 16. Instalación 9 Conexión de las fuentes de señal del televisor w ADVERTENCIA: Antes de conectar el TV a cualquier dispositivo electrónico, desenchufe el TV y los cables de CA del dispositivo electrónico de la entrada de CA. A continuación se ofrece una explicación de los tipos de conexiones que se utilizan para un cable coaxial. Si su antena exterior utiliza un cable coaxial de 75 ohmios con un conector tipo F, fíjela al conector de entrada RF situado en la parte posterior del TV. ■ ■ El sistema de 75 ohmios es generalmente un cable redondo con un conector tipo F que se puede conectar fácilmente a un conector sin necesidad de herramientas (se vende por separado). Conecte las fuentes de entrada al TV de acuerdo con el tipo de conexión: ■ Antena o cable básico (TV por cable o satélite) que no utilice un receptor externo: consulte “Conexión de la televisión por cable o la antena de recepción por ondas” en la página 11. ■ Señal por cable o por satélite con un receptor externo: consulte “Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo” en la página 11. Para conectar un sistema de sonido externo, consulte “Conexión de un sistema de sonido externo” en la página 16. ■ Para conectar un dispositivo grabador al TV, utilice los conectores de salida de vídeo y de salida de audio; más información en “Conexión de una videograbadora para grabar” en la página 15. El sistema de 300 ohmios es un cable bifilar plano que se puede conectar a un conector de 75 ohmios a través de un adaptador 300/75 ohmios (se vende por separado). n Acerca del sistema de alerta de emergencia (EAS) El conector tipo F debe apretarse sólo con los dedos. Al conectar el cable de RF al televisor, no utilice herramientas para apretar el conector tipo F, ya que podría causar daños al TV. C ■ En caso de una emergencia nacional, un desastre natural u otra situación de emergencia, se emite un mensaje EAS. Cuando la unidad reciba un mensaje EAS, si el nivel de la emergencia es comparativamente bajo, la pantalla mostrará un mensaje de texto de aviso. Si el nivel de emergencia es alto, se obligará al receptor a sintonizar un canal de información detallada. ■ Los mensajes de texto de alerta y la sintonización forzada se producen incluso durante la programación de pago. Aunque se active la sintonización forzada, el usuario podrá cambiar de canal. ■ Si la unidad se ve obligada a sintonizar un canal bloqueado por el control paterno, se dará prioridad al control paterno y no se emitirá el mensaje EAS. ■ Los mensajes EAS podrán emitirse no sólo mediante cable digital, sino también mediante cable analógico o emisiones analógicas por antena. A B A Cable coaxial de 75 ohmios (redondo) B Cable bifilar de 300 ohmios (plano) C Conector tipo F 10 n ■ Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Conexión de la televisión por cable o la antena de recepción por ondas Utilice un cable coaxial estándar de 75 ohmios para conectar una antena o una fuente de entrada de televisión por cable al televisor. Utilice cable coaxial apantallado para reducir las interferencias por radiofrecuencia (RF). ■ Cables de audio y vídeo (vídeo compuesto) conectados a la entrada del Vídeo 1 o Vídeo 2 y a los conectores de audio del televisor. ■ Cable HDMI conectado al conector HDMI del TV. ■ Cable de vídeo DVI con un cable convertidor de DVI a HDMI y cables de audio conectados al conector HDMI y al conector de entrada de audio PC/DVI del TV. El equipo opcional, el servicio de TV por cable y todos los cables se venden por separado. 1 Conecte el cable coaxial de fuente de ingreso al conector de ingreso RF en la parte posterior del TV. 1 Conecte los cables de fuente de entrada del receptor externo a la parte posterior del TV mediante uno de estos conjuntos de conectores: ■ RF INPUT 2 3 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. COMPONENT 1 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo Cables de audio y de vídeo de componentes conectados al Componente 1 y a los conectores de ingreso de audio del Componente 1 o al Componente 2 y a los conectores de ingreso de audio del Componente 2 del TV. Puede conectar un receptor externo de televisión (por antena o por cable) y otros equipos audiovisuales utilizando: ■ ■ Cables de audio y vídeo de componentes conectados a los conectores del Componente 1 o Componente 2 y los conectores de audio del televisor. Cables de audio y S-Video conectados a los conectores del S-Video 1 o S-Video 2 y los conectores de audio del TV. PB/CB PR/CR L/MONO R Y PB/CB PR/CR L/MONO R COMPONENT 2 ■ COMP 2 AUDIO IN Cables de audio y de S-Video conectados a S-Video y a los conectores de ingreso de audio del Vídeo 1 o a S-Video 2 y a los conectores de ingreso de audio del Video 2 del TV. Conectar su TV directamente a la salida de vídeo y audio de su receptor externo garantiza una foto más real y mejora la visualización. El equipo opcional y todos los cables se venden por separado. COMP 1 AUDIO IN Y VIDEO 1 IN L R VIDEO 1 AUDIO IN VIDEO 2 AUDIO IN S-VIDEO 1 S-VIDEO 2 VIDEO 2 IN L/MONO R ! Los conectores de entrada de vídeo y S-Video comparten los conectores de audio del conjunto. No conecte los cables de vídeo a ambos conectores de entrada de S-Video y Vídeo en un conjunto. Instalación 11 Instalación PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del TV y de todos los componentes conectados antes de conectar la antena o el cable. PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del TV y de todos los componentes conectados antes de conectar el receptor externo. ■ Cables de audio y de vídeo (vídeo compuesto) conectados a la entrada del Vídeo 1 y a los conectores de ingreso de audio del Vídeo 1 o a la entrada del Vídeo 2 y a los conectores de ingreso de audio del Vídeo 2 del TV. VIDEO 1 IN L R VIDEO 1 AUDIO IN VIDEO 2 AUDIO IN VIDEO 2 IN L/MONO Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR, consola de videojuegos o videocámara Puede conectar equipo opcional (que se vende por separado), como un reproductor de DVD, VCR, DVR, etc. al TV, utilizando los conectores de entrada AV. El equipo opcional, como un sistema de sonido externo, y todos los cables, se venden por separado. Para conectar un DVD, puede utilizar: R ■ Cables de audio y vídeo de componentes conectados a los conectores del Componente 1 o Componente 2 y los conectores de audio del televisor. ■ Cables de audio y S-Video conectados a los conectores del S-Video 1 o S-Video 2 y los conectores de audio del TV. ■ Cables de audio y vídeo (vídeo compuesto) conectados a la entrada del Vídeo 1 o Vídeo 2 y a los conectores de audio del televisor. ■ Cable HDMI conectado al conector HDMI del TV. ■ Cable de vídeo DVI con un cable convertidor de DVI a HDMI y cables de audio conectados al conector HDMI y al conector de entrada de audio PC/DVI del TV. ! Los conectores de entrada de vídeo y S-Video comparten los conectores de audio del conjunto. No conecte los cables de vídeo a ambos conectores de entrada de S-Video y Vídeo en un conjunto. ■ Cable HDMI conectado al conector HDMI del TV. HDMI ■ Cable de vídeo DVI con un cable convertidor de DVI a HDMI y un cable de audio conectados al conector HDMI y al conector de entrada de audio PC/DVI del TV. PC PC/DVI AUDIO IN HDMI 2 Conecte los cables al receptor externo. 3 Encienda el receptor externo. 4 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. 12 Puede conectar un VCR mediante las conexiones de Vídeo (vídeo compuesto) o de S-Vídeo para la reproducción y los conectores de salida de vídeo (vídeo compuesto) para la grabación (entrada a VCR). Consulte “Conexión de una videograbadora para grabar” en la página 15 para utilizar los conectores de salida de vídeo. Puede conectar una consola de videojuegos, una videocámara y otros equipos AV mediante las conexiones de S-Vídeo o Vídeo (vídeo compuesto). Puede conectar el equipo HDMI mediante el conector HDMI. Puede conectar el equipo DVI utilizando un cable DVI con un cable convertidor de DVI a HDMI y cables de audio, y el conector HDMI y el conector de audio PC/ DVI. Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Elección de la conexión AV Al conectar equipo opcional como fuente de señal, los conectores del equipo pueden limitar el tipo de conexión que puede utilizar. Si su equipo opcional tiene más de un tipo de conector de salida, elija la conexión que proporcione la mejor calidad de reproducción de imágenes. Para obtener resultados óptimos, elija el tipo de conexión de la mejor calidad que admita el equipo opcional. La tabla siguiente muestra las conexiones del equipo opcional AV disponibles en el televisor. Conexiones AV que debe utilizar, ordenadas de reproducción de vídeo mejor a aceptable Descripción de la conexión Conector del TV Clavija del cable HDMI transmite una señal totalmente digital y es la opción recomendada para la reproducción de un DVD o DVR digital. DVI transmite una señal de vídeo totalmente digital para la reproducción desde un DVD o DVR digital. (Para un dispositivo DVI, debe utilizar un cable DVI con un cable convertidor de DVI a HDMI para conectar el vídeo al conector HDMI del TV y un cable de audio para conectar el audio al conector de entrada de audio PC/DVI del TV.) Vídeo de componentes (Y, Pb, Pr) transmite vídeo en forma de señales rojas, verdes y azules independientes. Utilice esta conexión para las señales de vídeo de alta definición en formato 480i, 480p, 720p o 1080i de un DVD u otros equipos. Instalación S-Vídeo transmite vídeo separando las señales de imagen en color y en blanco y negro, y proporciona una imagen más nítida que una conexión de vídeo compuesto. Entrada de vídeo (vídeo compuesto) transmite vídeo como una única señal. Los procedimientos siguientes, presentados en el orden en que aparecen en la tabla, describen la conexión de equipo opcional, incluidas las conexiones de audio, si procede. Instalación 13 4 5 PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del TV y de todos los componentes conectados antes de conectar el equipo opcional. Asegúrese de que el equipo opcional esté apagado. Conexión de un dispositivo de componentes 1 Conexión de un dispositivo HDMI Ésta es la conexión recomendada para vídeo y audio. El cable de HDMI se vende por separado. 1 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. Conecte el cable de componentes a los conectores (Y, Pb, Pr) de entrada de componentes. Hay dos conjuntos de conectores de componentes que puede utilizar: El vídeo del Componente 1 utilizado con los conectores de ingreso de audio del Componente 1 o el vídeo del Componente 2 utilizado con los conectores de ingreso de audio del Componente 2. COMPONENT 1 Conecte el cable HDMI al HDMI de la parte posterior del TV. (No hay ninguna entrada de audio especial para HDMI.) HDMI COMP 1 AUDIO IN Y PB/CB PR/CR L/MONO R Y PB/CB PR/CR L/MONO R COMPONENT 2 COMP 2 AUDIO IN 2 Conecte el cable de audio por componentes a los conectores de entrada de audio izquierdo y derecho del TV. 3 Conecte los cables al dispositivo. 2 Conecte el cable al dispositivo HDMI. 3 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción. 4 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 4 5 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción. 5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. 6 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. Conexión de un dispositivo DVI El cable DVI, el cable convertidor de DVI a HDMI y el cable de audio se venden por separado. 1 Conecte el cable DVI y el cable convertidor de DVI a HDMI al dispositivo DVI-I y, después, al conector HDMI del TV. PC Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. Conexión de un dispositivo de S-Vídeo o de vídeo Se puede conectar una videograbadora, una consola de videojuegos, una videocámara u otro equipo audiovisual mediante conectores de entrada de S-Video o de vídeo (vídeo compuesto). ! PC/DVI AUDIO IN HDMI 2 Conecte el cable de audio al dispositivo DVI y al conector de entrada de audio PC/DVI del televisor. 3 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción. Tanto los conectores de entrada de vídeo y S-Video comparten los conectores de entrada de audio izquierdo y derecho. (La entrada de S-Video 1 y de Vídeo 1 comparten los conectores de entrada de audio de Vídeo 1; la entrada de S-Video 2 y de Vídeo 2 comparten los conectores de entrada de audio de Vídeo 2.) No conecte los cables de vídeo a ambos conectores de entrada de S-Video y Vídeo en un conjunto. 14 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP 1 Conecte el equipo de vídeo a los conectores del TV: ■ Para un VCR, DVR y otros dispositivos con conector S-Video, utilice un cable S-Video con el conjunto de conectores S-Video. O bien, ■ Para un VCR, DVR u otro dispositivo que tenga un conector compuesto, utilice un cable compuesto con el conjunto de conectores de ingreso de vídeo. VIDEO 1 IN L R VIDEO 1 AUDIO IN Conexión de un PC Siga estas instrucciones al conectar un PC u otro equipo fuente al conector PC (VGA) del TV, para ver el escritorio del PC como una fuente de entrada seleccionable. El cable VGA se vende por separado. n Consulte “Gráfica de compatibilidad con PC” en la página 48 para ver una lista de las señales de PC compatibles con el TV. VIDEO 2 AUDIO IN S-VIDEO 1 S-VIDEO 2 VIDEO 2 IN L/MONO R 2 Conecte los conectores de cable de audio a los conectores de audio derecho e izquierdo del conjunto de conectores. 3 Conecte los cables al dispositivo. 4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción. 5 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del TV y de todos los componentes conectados antes de conectar un PC. Asegúrese de que el ordenador esté apagado. 6 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. Conexión de una videograbadora para grabar Cada señal fuente se convierte a 480i antes de salir al conector de salida de vídeo. 1 Conecte el cable de vídeo del PC o del equipo fuente al TV mediante el conector PC (un conector VGA). PC PC/DVI AUDIO IN 1 Para la reproducción, conecte la salida de la 2 Para la grabación, conecte la entrada de la videograbadora a los conectores de salida de vídeo y de salida de audio del TV. L/MONO VIDEO OUT R 2 Conecte el cable de audio del equipo fuente al conector de entrada de audio PC/DVI del TV. 3 Conecte los cables de audio y VGA al PC o equipo fuente. 4 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. AUDIO OUT 3 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 4 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. Instalación 15 Instalación videograbadora mediante los conectores del TV; consulte los procedimientos anteriores. 5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado 1 Conecte el sistema de sonido externo al TV: (standby) del televisor” en la página 17. ■ 6 Conecte y encienda el PC o el equipo fuente. 7 Ajuste la foto, incluido Auto sincronizado, mediante el menú en pantalla Foto/Pantalla; consulte “Ajuste de la imagen en pantalla de PC” en la página 29. O bien, ■ También puede pulsar el botón OK del TV para iniciar Auto sincronizado para la imagen del PC. Conexión de un sistema de sonido externo Puede conectar un sistema de sonido externo al TV mediante una señal de audio digital o analógica: ■ ■ Utilice un cable de audio óptico y el conector de salida de audio digital en la parte posterior del TV para transferir una señal de audio digital al sistema de sonido externo, como un receptor digital o un sistema de sonido ambiente. Si en su sistema de audio digital desea oír sonido analógico proveniente de una fuente analógica, deberá conectar los conectores izquierdo y derecho de salida de audio del televisor a su sistema de sonido. Utilice un cable de audio y conectores de salida de audio en la parte posterior del TV para transferir una señal de audio analógica a un sistema de sonido externo, como un amplificador analógico o un sistema estéreo. Para la conexión digital, conecte un cable de audio óptico al conector de salida de audio digital en la parte posterior del TV y al sistema de sonido externo, como un receptor digital o un sistema de sonido ambiente. Para la conexión analógica, conecte un cable de audio a los conectores de salida de audio en la parte posterior del TV y al sistema de sonido externo, como un amplificador analógico o un sistema estéreo. L/MONO DIGITAL AUDIO OUT VIDEO OUT R AUDIO OUT 2 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión de la alimentación del televisor” en la página 16. 3 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado (standby) del televisor” en la página 17. 4 Conecte y encienda el sistema de sonido externo. 5 Defina el formato de audio digital en el menú en pantalla Audio/Audio digital, consulte “Elección del Modo de audio digital” en la página 30. Conexión de la alimentación del televisor 1 Conecte el cable de alimentación al conector de la parte posterior del TV. PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación del TV y de todos los componentes conectados antes de conectar un sistema de sonido externo. Asegúrese de que el sistema de sonido externo esté apagado. AC IN 100-240V~50/60Hz 2 Conecte el cable de alimentación a la salida de CA (ca). 16 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Encendido y apagado (standby) del televisor El TV dispone de un botón de encendido (A) en la parte frontal. Para encender el TV también se puede utilizar el botón de encendido del control remoto. Al pulsar el botón de encendido o bien enciende el TV o lo pone en standby, que es un estado de reducido consumo eléctrico. MENU OK + VOL – n El ajuste inicial comienza al encender el televisor por primera vez. Si el TV ya ha sido encendido con anterioridad, Fijar Icono (Wizard) no se iniciará. Consulte “Inicio de Fijar Icono (Wizard)” en la página 40 para iniciar Fijar Icono (Wizard) desde el menú Sistema. Tras la configuración inicial, el tiempo de encendido necesario para salir del modo en espera depende del ajuste del Modo Standby: + CH – A B SRC A Botón y piloto de encendido B Sensor del control remoto El botón de encendido incorpora una luz indicadora que muestra el estado de alimentación del TV. Indicador de alimentación Estado de alimentación Iluminado en rojo En espera (apagado) Iluminado en azul Listo (encendido) Apagado Alimentación de CA desconectada Parpadeo rojo o parpadeo azul Inicio de diagnósticos o error ■ Energía baja, que consume menos energía mientras está en espera, requiere unos 20 segundos. ■ Power Rápido, que consume menos energía mientras está en espera, requiere unos 5 segundos. Puede configurar el Modo Standby en el menú Sistema. Si no va a utilizar el TV durante algún tiempo, pulse el botón de encendido para ponerlo en el modo de espera y desenchufe el cable de alimentación. Uso de los botones del TV 1 Pulse el botón de encendido (A) situado en la parte delantera del TV. El televisor se encenderá o se pondrá en standby. 2 Pulse el botón FUENTE para abrir la lista de fuentes de ingreso. Pulse CH+ para seleccionar la fuente de ingreso que desee ver y pulse OK. Pulse FUENTE para cerrar la lista. Encendido del televisor 17 Encendido del televisor Encendido del televisor Uso de los botones del control remoto 1 Apunte el control remoto al sensor de control remoto de la pantalla y pulse el botón de encendido del control remoto. El televisor se encenderá o se pondrá en standby. 2 Pulse el botón Fuente del control remoto para abrir una lista de fuentes de entrada. Pulse una tecla flecha para seleccionar la fuente de ingreso que desee ver y pulse OK. Pulse Fuente para cerrar la lista. n Protección contra la retención de fotos: Si se muestran los datos de una foto estática durante varios minutos, la función para impedir la retención de fotos se activa automáticamente con el fin de proteger la pantalla. Si la foto desaparece, cambie la imagen o cambie la fuente de entrada para ver una foto. 18 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Uso del Icono de fijación inicial Al encender el televisor por primera vez, un icono de fijación inicial le guiará por las siguientes opciones: Ajuste de fecha, hora y zona horario 1 Pulse las teclas flecha arriba y abajo del control remoto para resaltar el campo de fecha. 2 Pulse las teclas de números del control remoto ■ Ajuste del idioma de los menús en pantalla. ■ Ajuste de la fecha, hora y zona horario. ■ Selección de un modo de alimentación eléctrica en espera. 3 Pulse la tecla flecha abajo para resaltar la ■ Selección de una fuente de señales. Búsqueda de la fuente señal de televisión (antena o cable) y memorización de los canales de televisión disponibles. 4 Pulse las teclas flecha izquierda y derecha para ■ Puede iniciar el icono de fijación inicial utilizando el menú Sistema de la pantalla (OSD); consulte “Inicio de Fijar Icono (Wizard)” en la página 40. para ingresar un año, mes y día. zona horario. cambiar la zona horario. 5 Pulse la tecla hacia abajo para resaltar el campo de hora y utilice el teclado numérico para ingresar la hora. 6 Utilice las teclas flecha izquierda y abajo para cambiar entre AM y PM. Preparación Ejecute los pasos siguientes antes de pulsar TV POWER en la unidad de control remoto. 1 Inserte las pilas en la unidad de control remoto. Ajuste del modo Standby Seleccione el ajuste del modo standby. ■ Energía Baja: El tiempo de encendido al salir del modo en espera es de unos 20 segundos. No obstante, el televisor consume menos energía mientras está en modo de espera. ■ Power Rápido: El tiempo de encendido al salir del modo en espera es de unos 5 segundos. No obstante, el televisor consume menos energía mientras está en modo de espera. 2 Conecte el cable de la antena al televisor. 3 Enchufe el cable de alimentación en la toma de CA (ca). 4 Encienda el televisor. Ajuste del idioma 1 Seleccione uno de los 3 idiomas: Inglés, Francés o Español. 2 Pulse las teclas flecha arriba y flecha abajo del control remoto para seleccionar el idioma deseado entre los enumerados en pantalla y, a continuación, pulse OK. Ajuste de la fuente de señal 1 Pulse las teclas flecha arriba y flecha abajo del control remoto para seleccionar Antena o Cable. 2 Pulse el botón OK para iniciar la búsqueda de canales. Esta operación de búsqueda de canales busca automáticamente una señal de todos los canales disponibles. Uso del Icono de fijación inicial 19 Uso del Icono de fijación inicial Ajuste inicial 20 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Usando el Control Remoto Manejo del TV 1 Pulse y abra la tapa de la parte posterior del mando distancia. El control remoto permite controlar el TV. Para utilizar el control remoto, apunte con el mismo al sensor de la pantalla. 2 Inserte las pilas en el control remoto, asegurándose de colocarlas con las polaridades correctas. 3 Cierre la tapa. 6 R 5 1 N CHRT 8 4 7 PIP ADJ A 0 B PIPI/P ENTE 100 MTS SWAP WIDE 9 VOL 2 SETU P 3 COMP CH POWE R GRAP HIC TV MUTE 30º C ITLE AY Y DISPL MIXER EXIT R INDEX TT G CCD HOLD V-CHI P SUBT ADJ FREE ZE REVE AL SLEEP MENU 5m El control remoto debe utilizarse desde una distancia no superior a 5 metros (16,4 pies) del TV, situándolo frente al visor del sensor del televisor y apuntando desde un ángulo máximo de 30 grados, tanto en sentido horizontal como vertical. Uso de controles remotos universales Cuando desee programar un control remoto universal para que ejecute su TV HP, si HP no se encuentra en la lista de códigos de marca admitidos, utilice el código de un TV Philips. El control remoto HP utiliza los códigos de los mandos a distancia Philips, bajo licencia de esta marca. Una vez programado su control remoto universal con el código de un TV Philips, puede ejecutar las funciones de su TV HP: volumen, silencio, encendido y fuente de entrada. No mezcle distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas con pilas de carbono-zinc), ni pilas antiguas con pilas nuevas. Asegúrese de mantener la polaridad correcta al instalar las pilas, según se indica en el compartimento de las pilas. Las pilas colocadas con la polaridad invertida pueden dañar el dispositivo. Cuando no use el control remoto durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños causados por fugas del ácido de las mismas. No intente recargar pilas que no sean recargables ya que pueden sobrecalentarse y agrietarse. Respete las indicaciones del fabricante de las pilas que esté utilizando. Retire las pilas tan pronto como se agoten. Las pilas agotadas pueden tener fugas y dañar gravemente la unidad. La vida útil de las pilas dependerá de la frecuencia con que se utilice el control remoto. Reemplace las pilas cuando el funcionamiento del control remoto empiece a ser errático. No abra las pilas, ni las caliente, ni las tire al fuego. Instalación o sustitución de las pilas del control remoto. Inserte dos pilas AAA no recargables en el control remoto asegurándose de colocarlas en la posición correcta. Usando el Control Remoto 21 Usando el Control Remoto n Identificación de los botones del control remoto Nombre A SAP MTS B Sound A Encendido Pulse el botón de encendido para encender o apagar el televisor. B SAP/MTS N Picture C D Source Aspect Menu O E OK P F G back Q R Info Last C Sonido Ch+ H S Ch- D Fuente I J CC Sleep Ant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Enter T K E Menú L M Pulse SAP/MTS para abrir la lista de las opciones de programas de audio secundarios disponibles. Pulse una tecla flecha de dirección para elegir la opción y pulse OK. Pulse SAP/MTS para cerrar la lista. Pulse Sonido para seleccionar un modo de audio: Voz, Music, Estándar, Usuari. Pulse Fuente para abrir una lista de fuentes de ingreso. Pulse una tecla flecha para seleccionar la fuente de ingreso que desee ver y pulse OK. Pulse Fuente para cerrar la lista. Pulse Menú para abrir el menú en pantalla (OSD). Icono SAP MTS Sound Source Menu Pulse Menú de nuevo para salir del menú y volver a la pantalla del televisor. U F G 22 Descripción OK Atrás Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Pulse OK para seleccionar la opción de menú actual. Pulse Atrás para regresar al nivel anterior del menú de visualización. OK back Descripción H Vol Pulse un botón de volumen para subir (o bajar) el sonido. I Silencio Pulse el botón de silencio para desactivar o activar el sonido. J CC Pulse CC para seleccionar las opciones del modo de subtítulos cerrados. K L Temporizar Pulse Temporizar para ajustar el temporizador en este orden: 15, 30, 60, 90 o120 minutos. Números Pulse las teclas de números (0-9) para seleccionar directamente los canales y, a continuación, pulse Intro. O P N – (Guión) Foto Flechas arriba/ abajo/ izquierda /derecha Aspecto CC Sleep Icono Pulse una flecha para mover el cursor por las pantallas del menú. Pulse Aspecto para abrir una lista de opciones de las dimensiones de la foto del TV. Pulse una tecla flecha para seleccionar la opción y pulse OK. Pulse Aspecto para cerrar la lista. Q Info Pulse Info para ver un titular del canal que contenga información sobre el programa actual. R Último Pulse Último para restablecer el canal anterior que estaba viendo. S T Ch+ Ch– Ant Pulse – (guión) para ingresar un guión en un número de canal secundario de un canal digital. Por ejemplo, canal 14-2. Pulse Foto para seleccionar un modo de vídeo: Estándar, Vívido, Pelícu, Usuari. Descripción Aspect Las opciones dependen de la fuente de ingreso actual. 1 Utilice estas teclas de números para editar o ingresar un nombre para un canal analógico mediante el menú Canal, consulte “Visualización de la información del canal” en la página 32 M Nombre Icono Info Last Pulse Ch+ (or Ch–) para seleccionar el siguiente canal (o el anterior). Ch+ Ch- Pulse Ant para ver un titular del canal con información sobre el programa actual. Ant Vuelva a pulsar Ant para ver la televisión si en ese momento está viendo un DVD u otra fuente. Picture U Intro Pulse Intro tras ingresar un número de canal. Enter Usando el Control Remoto 23 Usando el Control Remoto Nombre Ajuste del volumen Cambio de canales Pulse los botones de volumen del control remoto para aumentar o disminuir el sonido. La barra indicadora del televisor indica el grado de aumento o disminución. Pulse los botones Ch+ or Ch– del control remoto para cambiar al canal siguiente o anterior. El TV permite seleccionar hasta 125 canales (de 1 a 125). Para seleccionar un canal, ingrese un número de un dígito, dos dígitos o tres dígitos, o bien utilice las teclas para subir o bajar de canal. Silenciamiento del sonido 1 Pulse el botón Silencio para anular provisionalmente el sonido. 2 Para restablecer el sonido al nivel anterior, vuelva a pulsar el botón Silencio. Cambio del Modo de Foto Al pulsar el botón Foto se visualiza el modo de vídeo seleccionado en ese momento. Mantenga presionado el botón Foto o el de flecha derecha para cambiar el modo de vídeo hasta alcanzar la imagen deseada. ■ Vívido: proporciona mayor contraste y nitidez de visionado en una sala bien iluminada. ■ Estándar: recomendado para condiciones de visionado normal en habitaciones con iluminación reducida. ■ Película: recomendado para ver películas en una sala a oscuras. Proporciona una foto suave, como de película. ■ Usuario: muestra las fijaciones personalizadas configuradas en el menú en pantalla. Para más información sobre la definición de las fijaciones de foto, consulte “Uso del menú Foto” en la página 28. Para seleccionar un número de canal (por ejemplo, el canal 25), complete el siguiente procedimiento en menos de cuatro segundos: 1 Pulse el botón 2 del control remoto. 2 Pulse el botón 5. 3 Pulse Intro. Para seleccionar un número de subcanal (por ejemplo, 14-2): 1 Pulse el botón 1. 2 Pulse el botón 4. 3 Pulse el botón – (guión). 4 Pulse el botón 2. 5 Pulse Intro. Selección del último canal Pulse el botón Último del control remoto para ver el canal que estaba viendo antes. Visualización de información del programa Al pulsar el botón Info se muestra una página con información sobre el programa que está viendo. n A veces no se incluye el nombre del programa en la emisión. En ese caso, el nombre del programa no se visualizará. 24 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Selección de la fuente de ingreso 1 Pulse el botón Fuente para abrir una lista de fuentes de ingreso. 2 Pulse las flechas arriba y abajo para seleccionar la fuente de ingreso que desee ver. 3 También puede pulsar la tecla flecha derecha para cambiar la etiqueta de una fuente de entrada. Cambio de visualización con el botón Aspecto Pulse Aspecto para abrir una lista de opciones de las dimensiones de la foto del TV. Pulse una tecla flecha para seleccionar la opción y pulse OK. Pulse Aspecto para cerrar la lista. Las opciones dependen de la fuente de ingreso actual. ■ Modo 16:9: muestra la televisión de alta definición en su formato normal. ■ Modo 4:3: muestra la foto de la relación de aspecto estándar 4:3 en el centro del TV con barras negras a la izquierda y a la derecha. ■ Zoom1: alarga proporcionalmente la foto del TV, aunque recorta la parte superior e inferior de la foto para ajustarla a la pantalla. Elimina las barras negras. ■ Zoom2: amplía la parte central de la pantalla y recorta más la parte superior e inferior. ■ Panorama: similar al modo 16:9, sólo que amplía la imagen visible a ambos lados. 4 Pulse OK. 5 Vuelva a pulsar el botón Fuente para cerrar la lista de fuentes de ingreso. La lista de fuentes de ingreso identifica un conjunto de conectores en la parte posterior del TV. Se pueden cambiar todas las etiquetas, excepto Antena o cable. ■ Antena o cable: Esta etiqueta, que no se puede modificar, selecciona el conector de entrada RF. La etiqueta muestra la selección de fuentes de escaneo (Antena o cable) de la última búsqueda de canales que realizó el Asistente inicial o el menú Canal. Activación de los subtítulos ■ Composite 1 ■ S-Video 1 ■ Composite 2 ■ S-Video 2 ■ CC encendido: muestra subtítulos. ■ Component 1 ■ CC apagado: desactiva los subtítulos. ■ Component 2 ■ ■ PC CC OFF: muestra subtítulos cuando se pulsa el botón Silencio. ■ HDMI Al pulsar el botón CC se muestran opciones de subtitulado: Usando el Control Remoto Para asignar sus preferencias de subtitulado, consulte “Uso del menú CC” en la página 33. Usando el Control Remoto 25 Ajuste del modo SAP/ MTS estéreo Pulse el botón SAP/MTS para abrir una lista de las funciones disponibles de programas secundarios de audio (SAP) y de sonido de televisión multicanal (MTS). Pulse una tecla flecha para seleccionar la opción que desea utilizar y, a continuación, pulse OK. Pulse SAP/MTS para cerrar la lista. SAP recibe sonido mono, sonido estéreo y programas secundarios de audio. La función MTS permite a una emisora de televisión emitir otro tipo de información como, por ejemplo, otro idioma o información meteorológica. Puede disfrutar del sonido estéreo de alta fidelidad o de los programas SAP disponibles: ■ Emisiones en estéreo: permite oír programas tales como los eventos deportivos en directo, espectáculos y conciertos en sonido estéreo dinámico. Programas SAP: permite seleccionar oír sonido Principal o SAP. ■ Sonido principal: la banda sonora normal del programa (mono o estéreo). ■ Sonido SAP: el segundo idioma, los comentarios adicionales y otra información (SAP utiliza sonido mono). Si tiene dificultades para escuchar el sonido estéreo, cambie al modo de sonido mono fijo para-obtener un sonido más claro. ■ n MTS sólo funciona en el modo TV. Cambio del modo de audio Al pulsar el botón Sonido se visualiza el modo de audio seleccionado en la actualidad. Mantenga presionado el botón Sonido o la flecha derecha para cambiar el modo de audio hasta alcanzar el sonido deseado. Para más información sobre los ajustes de la opción Usuario, consulte “Ajuste del sonido” en la página 30. Activación del Timer Dormir Al pulsar el botón Temporizar se activa un temporizador para apagar el televisor automáticamente. Si ajusta el Timer Dormir a 30, el televisor se apagará automáticamente en 30 minutos. Minutos Descripción 15 Ajusta el temporizador a 15 minutos. 30 Ajusta el temporizador a 30 minutos. 60 Ajusta el temporizador a 60 minutos. 90 Ajusta el temporizador a 90 minutos. 120 Ajusta el temporizador a 120 minutos. 0 Apaga el Timer Dormir. Fijaciones del TV Utilice el menú en pantalla para ajustar la foto, el sonido y realizar otras fijaciones. Para obtener más información, consulte “Uso de los menús en pantalla” en la página 27. Entrada y salida del menú en pantalla Si pulsa Menú, visualizará el menú en pantalla. Si pulsa el botón Menú, saldrá del menú actual y volverá a la pantalla de televisión. Si pulsa Atrás en un submenú, volverá al nivel de menú anterior. 26 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Para cambiar las fijaciones del TV, utilice los menús en pantalla (OSD). Cambio de las fijaciones del TV Cambio de las fijaciones del TV Menu Uso de los menús en pantalla Para utilizar los menús OSD, utilice los botones del control remoto o del TV para resaltar, ajustar e ingresar elementos tal y como aquí se describe. MENU OK back Info OK + VOL – Aspect Source Last + CH – Ch+ Ch- SRC Control remoto TV (parte frontal) MENÚ Descripción Descripción MENÚ Menú (Salir) visualiza (o cierra) el OSD. Menú (Salir) visualiza (o cierra) el OSD. OK OK selecciona el elemento resaltado en el OSD. Volumen Volumen ajusta el nivel de sonido o un elemento. Canal+ Canal– Canal cambia a un canal superior o inferior. Fuente Fuente permite seleccionar la fuente de ingreso. Pulse Fuente para abrir una lista de fuentes de ingreso. Pulse una tecla flecha para seleccionar la fuente de ingreso que desee ver y pulse OK. Pulse Fuente para cerrar la lista. Elija la fuente de ingreso antes de abrir el OSD. Atrás Atrás regresa al elemento o nivel de menú anterior. OK OK selecciona el elemento resaltado en el OSD. +VOL –VOL Volumen permite moverse hacia la derecha o hacia la izquierda en el menú o ajustar un elemento. CH+ CH– Canal sube o baja en el menú. FUENTE Fuente permite seleccionar la fuente de ingreso. Pulse el botón FUENTE para abrir la lista de fuentes de ingreso. Pulse CH para seleccionar la fuente de ingreso que desee ver y pulse OK. Pulse FUENTE para cerrar la lista. Elija la fuente de ingreso antes de abrir el OSD. En un menú OSD, este botón funciona como el botón Atrás o para subir al elemento o nivel de menú anterior. Cambio de las fijaciones del TV 27 Para utilizar los menús OSD: 1 Pulse el botón Fuente para seleccionar la fuente de señales de entrada de la TV. Dependiendo de la fuente de ingreso actual, en la pantalla aparecen unos menús y opciones distintos. 2 Pulse el botón Menú para abrir el menú en pantalla. Aparecerá una lista de los menús disponibles. 3 Pulse los botones de dirección para resaltar el menú que desee y, a continuación, pulse el botón OK. 4 Pulse los botones de dirección para moverse en el menú y resaltar una opción y, a continuación, pulse el botón OK para acceder a esa opción. 5 Siga utilizando los botones de dirección para resaltar y ajustar un elemento, y el botón OK para ingresar el cambio. Puede pulsar el botón Atrás para salir de una opción o subir un nivel en el menú. Las siguientes tablas muestran el menú Foto cuando la fuente de ingreso es una fuente AV (elegir elemento de menú Fijaciones) y cuando la fuente de entrada es una fuente de PC (elegir elemento de menú Pantalla). Menú Foto/ Fijaciones Opciones Modo Vívido/Estándar/ Pelícu/Usuari Brillo [escala] Contraste [escala] Saturación [escala] Tonalidad [escala] Agudeza [escala] Pantalla Azul Prendido/Apagado Temp. Color Tibio/Estándar/Frío Menú Foto/ Pantalla Opciones 6 Cuando termine, pulse el botón Menú para cerrar el menú. Los menús en pantalla son: ■ Foto ■ Audio Tamaño H [escala] ■ Tiempo Posición H [escala] ■ Canal ■ CC (Subtítulo cerrado) Tamaño V [escala] ■ Control paterno (Control pat) Posición V [escala] ■ Sistema Ajustar Fase [escala] AjustarReloj [escala] Auto sincronizado [botón] Default [botón] En los temas siguientes, aparece una tabla para cada menú con las opciones disponibles. Uso del menú Foto El menú Foto controla el aspecto de la imagen en la pantalla en función de la fuente de entrada seleccionada. Por ejemplo, al ajustar el Brillo, la imagen de la pantalla cambia a medida que ajusta la escala. Debido a que el menú Foto mantiene las fijaciones de cada entrada, seleccione (vea) la fuente de entrada y después, realice los cambios en el menú Foto. 28 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Ajuste de la imagen en pantalla de PC Ajustes de foto AV Estas opciones ajustan la imagen procedente del conector de PC; el menú no está disponible cuando el PC no está conectado. Estas opciones ajustan la foto AV que aparece en pantalla, de modo que debe seleccionar la fuente de ingreso AV correcta antes de ajustar los valores. ■ Tamaño H ajusta el tamaño horizontal de la imagen. Modo establece los ajustes de la foto a un valor preestablecido (Vívido, Estándar, Pelícu) o Usuario para el ajuste individual de Brillo, Contraste, etc. ■ Posición H ajusta la posición horizontal de la imagen. ■ Tamaño V ajusta el tamaño vertical de la imagen. ■ Brillo establece el brillo de la imagen. ■ ■ Contraste establece el contraste de la imagen. Posición V ajusta la posición vertical de la imagen. ■ Saturación establece la intensidad de color de la imagen. ■ Ajustar Fase ajusta la fase de reloj utilizada para sincronizar la imagen. ■ Tonalidad establece los tonos; menos color produce un tono más rojizo y más color produce un tono más azulado. ■ AjustarReloj ajusta el reloj utilizado para sincronizar la imagen. ■ El botón Auto sincronizado inicia la sincronización automática de la imagen. ■ El botón Default restablece todas las opciones de la pantalla a los valores predeterminados. ■ ■ Agudeza establece la nitidez de la imagen. ■ Pantalla Azul activa o desactiva una pantalla en azul cuando no se recibe ninguna señal de vídeo. ■ Temp. Color permite seleccionar distintas fijaciones de la temperatura del color: Tibio, Estándar y Frío. Cambio de las fijaciones del TV 29 Cambio de las fijaciones del TV Ajustes de foto Uso del menú Audio Ajuste del sonido El menú Audio establece los niveles de sonido (Fijaciones), el modo de señal de salida de audio digital, y el modo y los valores de las fijaciones SRS WOW para los altavoces de la pantalla. En el menú Audio/Fijaciones, seleccione Volumen o Balance para realizar los ajustes. Utilice el Modo de Sonido para seleccionar los valores preestablecidos del ecualizador de Voz, Music o Estándar o seleccione Usuari para el ajuste individual de los valores del ecualizador. Menú Audio/Fijaciones Opciones Volumen [escala] Balance [escala] Modo de Sonido: Voz/Music/ Estándar/Usuari 120 Hz [escala] 200 Hz [escala] 500 Hz [escala] 1200 Hz [escala] 3000 Hz [escala] 7500 Hz [escala] 12 kHz [escala] Menú Audio/Audio digital Opciones Modo Salida Aud Dig Dolby Digital/ PCM Menú Audio/SRS WOW Opciones Modo Apagado/ Prendido Focus [escala] TruBass [escala] 30 Elección del Modo de audio digital Para poder acceder al menú Audio/Audio digital, es necesario estar viendo un canal de televisión digital. En el menú Audio/Audio digital, seleccione el modo para la señal provista en el conector de salida de audio digital. Dolby Digital o PCM. Elija la opción PCM si su sistema de audio digital externo no admite sonido envolvente ("surround"). Cuando la fuente es analógica, como en el caso de un canal analógico de televisión, no hay salida de audio digital. Selección del sonido envolvente (ambiental) Los altavoces de la pantalla pueden reproducir sonido ambiental emulado. Para ello, en el menú Audio/SRS WOW, elija la opción Prendido para el Modo. En el menú Audio/SRS WOW puede realizar las siguientes selecciones: ■ Focus proporciona mejor claridad y mayor sonido. ■ TruBass proporciona una mejora de los bajos del sonido. Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Uso del menú Canal El menú Tiempo establece la fecha y hora, el timer dormir y otras opciones temporales. Si no utilizó el Icono de Fijación o si la configuración inicial no encontró todos los canales, utilice este menú para explorar y encontrar los canales de forma automática o manual. La exploración continúa hasta que se encuentra el canal o se confirma que no hay señal. Menú Tiempo Opciones Zona Horario AST/EST/CST/MST/PST/ AKST/HST/NST Fecha/Hora ■ Modo: Manual/Auto ■ Fecha/Hora ■ Modo: Apagado/ Unavez/A Diario ■ Hora ■ Modo: Apagado/ Unavez/A Diario ■ Hora ■ Modo: Apagado/ Prendido ■ Hora Auto Encendido Auto Apagado Timer dormir Daylight Savings Prendido/Apagado Puede elegir la Fecha y hora inicial del televisor durante el Icono de Fijación o en el modo Manual de este menú. Zona Horario permite seleccionar el huso horario, como por ejemplo la Hora estándar central (CST) u Hora estándar del Pacífico (PST). Auto Encendido y Auto Apagado son fijaciones independientes e individuales para encender o apagar automáticamente el TV. El timer dormir establece los minutos y segundos que deben transcurrir antes de que se apague el televisor. También puede establecer el timer dormir mediante el botón Dormir del control remoto. n Auto Escaneo o Escaneo Manual explora todos los canales. Por ejemplo, una búsqueda manual de 14 canales buscará todos los canales disponibles, como el canal 14 y los subcanales 14-2 y 14-7. Utilice este menú para editar la lista de canales de programas y trabar o destrabar un canal completamente (para control paterno) o para saltarse un canal al utilizar los botones de selección de canal. Utilice este menú para ver información del nombre y número del programa, y editar el nombre para mostrar los canales analógicos. Menú Canal Auto Escaneo Escaneo Manual Editar Programa Información Opciones ■ Explorar: Antena/Cable ■ OK (botón) ■ Cancela (botón) ■ Nº de Canal (número) ■ Frecuencia ■ OK (botón) ■ Music ■ Nº canal (número de canal) ■ Nombr ■ Traba ■ Salta Muestra el nombre y número del canal; el nombre de visualización de los canales analógicos se puede editar. Cambio de las fijaciones del TV 31 Cambio de las fijaciones del TV Uso del menú Tiempo Búsqueda de canales automática Visualización de la información del canal Para iniciar una búsqueda automática de canales, en el menú Búsqueda automática, elija la fuente de escaneo Antena o Cable, seleccione el botón Buscar de la pantalla y, a continuación, pulse OK. En el menú Información, el TV muestra el nombre y número del canal. Utilice este menú para editar el nombre de los canales analógicos; los nombres de los canales digitales están incluidos en la información del programa y no se pueden modificar. La exploración continúa hasta que se encuentra cada canal o se confirma que no hay señal. Para detener la búsqueda, elija el botón Cancela de la pantalla y pulse OK. Para cambiar el nombre de visualización de un canal analógico: 1 En el menú Canal, seleccione Información y pulse OK. Aparecerá la información del canal de TV actual. 2 Para cambiar el nombre del canal actual, pulse la flecha abajo para resaltar el nombre. Búsqueda manual de canales En el menú Búsqueda manual, inicie la búsqueda manual de un canal: ingrese un número de canal, pulse la flecha hacia abajo para seleccionar el botón OK de la pantalla y pulse OK. La exploración continúa hasta que se encuentra el canal o se confirma que no hay señal. Para detener la búsqueda, elija el botón Cancela de la pantalla y pulse OK. Edición de la lista de canales Utilice Editar Programa para trabar o saltar un canal. En el menú Editar Programa, verá una tabla de todos los canales con columnas rotuladas: Músic, Nº de Canal, Nombr, Traba y Salta. Mueva el cursor a una columna (Trabar o Salta) y pulse OK para cambiar el elemento de dicho canal. En la columna Traba, pulse OK para solicitar una clave de control paterno que desbloquee y visualice el canal. En la columna Salta, pulse OK para saltar el canal cuando utilice los botones de ajuste de canal. 32 Para seleccionar otro canal, pulse las teclas de números del control remoto para seleccionar el canal, pulse OK para visualizar la información del canal y, a continuación, pulse la flecha abajo para resaltar el nombre. 3 Utilice las teclas de números del control remoto para ingresar un nombre para el canal. Cada botón permite ingresar distintos caracteres; consulte la tabla que muestra una lista completa de caracteres. Para editar el nombre, pulse la tecla de número repetidamente para desplazarse por los caracteres y detenerse en el carácter que desee. Pulse la tecla flecha derecha para ir a la posición del siguiente carácter. Pulse OK para ingresar el nombre. Tecla de Número Caracteres (en secuencia) 2 a, b, c, @, 2 3 d, e, f, #, 3 4 g, h, i, $, 4 5 j, k, l, %, 5 6 m, n, o, ^, 6 7 p, q, r, s, 7 8 t, u, v, 8 9 w, x, y, z, 9 0 *, #, (, ), 0 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Utilice el menú CC (subtítulo cerrado) para activar o desactivar la visualización de subtítulos y seleccionar opciones. También puede utilizar el botón CC del control remoto para activar o desactivar la visualización de subtítulos. Menú CC Opciones Modo CC Apagado/Prendido/Enc en silen Subtitulado analógico Services: ■ CC1/CC2/CC3/CC4 ■ T1/T2/T3/T4 Subtitulado digital Servicio 1/2/3/4/5/6 Estilo ■ Estilo ■ Tamaño ■ Fuente ■ Color Texto ■ Opacidad Texto ■ Color BG ■ Opacidad BG ■ Previo Su televisor está equipado con un descodificador interno de subtítulos cerrados. Esto le permite ver conversaciones, narraciones y efectos de sonido como subtítulos en el televisor. Los subtítulos cerrados se encuentran disponibles en algunos programas de televisión y en algunas cintas de vídeo VHS de uso doméstico, a elección del proveedor de los programas. El servicio de subtítulos cerrados digitales es un nuevo servicio de subtítulos disponible únicamente para los programas de TV digital (también a elección del proveedor de servicios). Se trata de un sistema más flexible que el sistema de subtítulos ocultos original, ya que ofrece distintos tamaños de subtítulos cerrados y estilos de letras. Cuando se utiliza el servicio de subtítulos cerrados digitales, aparece una abreviatura de tres letras que también indica el idioma de los subtítulos cerrados digitales: ENG (inglés), SPA (español) o FRA (francés), u otros códigos de idiomas. No todos los programas y cintas VHS ofrecen subtítulos cerrados. Busque el símbolo para asegurarse de que aparecerán los subtítulos. n Si el equipo fuente de señales está conectado mediante un HDMI o una conexión de vídeo por componentes, puede que la información de los subtítulos cerrados no esté disponible, ya que el equipo fuente no puede transmitir la información al TV a través de estos conectores. En el sistema de subtítulos cerrados puede haber más de un servicio de subtitulado. Cada uno de ellos se identifica mediante su propio número. Los servicios CC1 a CC4 muestran los subtítulos de los programas de televisión superpuestos sobre las fotos de los programas. En el sistema de subtítulos cerrados, los servicios T1 a T4 muestran texto no relacionado con el programa que se está viendo, como la previsión del tiempo o noticias. El texto de estos servicios también se superpone al programa que se está viendo. ■ Dependiendo del número de servicios de subtítulos disponible en la señal que está recibiendo, pueden aparecer indicaciones como 1/2 o 1/4. 1/2 significa «el primero de dos servicios». ■ Ejemplo: Si un programa tiene tres servicios (Digital CC(ENG), CC1 y Text1), la visualización de los subtítulos cerrados cambiará siguiendo ese orden. ■ El botón CC mantiene en la memoria un registro del último servicio seleccionado. Si el último modo de subtítulos cerrados seleccionado no está disponible para el siguiente programa o en otro canal, el servicio de subtítulos cerrados que se encuentre disponible se seleccionará automáticamente y aparecerá entre paréntesis. Los servicios de subtítulos cerrados que aparezcan entre paréntesis no se grabarán en la memoria del botón CC como último servicio seleccionado. Sólo se guardarán los servicios seleccionados con el botón CC. Cambio de las fijaciones del TV 33 Cambio de las fijaciones del TV Uso del menú CC n Cuando el programa no emita subtítulos cerrados, aparecerá «--» en la información de los subtítulos cerrados. Si el código de idioma (por ejemplo, ENG) no figura en los programas de televisión digital, se mostrará «--». Generalmente, todos los tipos de servicios de subtítulos cerrados (CC1, T1, etc.) están disponibles, aunque dependiendo del proveedor de programas, una emisión puede contener sólo algunos de estos servicios o incluso ninguno. La emisora puede especificar los valores predeterminados de CC. Uso de la opción de estilo La opción Estilo selecciona los elementos para visualizar el texto de los subtítulos cerrados: Uso del menú Control pat El menú Control paterno (Control pat) habilita y define los controles parentales de los programas y las películas. Utilícelo para seleccionar una clave (número secreto) y establezca los valores para los controles paternos mediante el rating del programa, el contenido del programa y las calificaciones de las películas. Menú Control Paterno Opciones Clave ■ Ingresar Clave ■ Confirmar Clave ■ Clave On/Off ■ NR ■ G ■ PG ■ PG-13 ■ R ■ NC-17 ■ X MPAA (ratings de películas según la asociación cinematográfica de América, "Motion Picture Association of America") ■ Estilo selecciona un estilo de subtítulos de usuario o prestablecidos. Pautas televisivas Tabla de pautas y valores de contenido por edades ■ Tamaño selecciona un tamaño de subtítulos. Pequeño, Grande, Normal. Inglés Canadiense ■ C ■ Estilo de fuente selecciona un tamaño de fuente. ■ C8+ ■ G ■ PG ■ 14+ ■ 18+ ■ Bloquear todo (casilla de verificación) ■ G ■ 8ans + ■ 13ans + ■ 16ans + ■ 18ans + ■ Bloquear todo (casilla de verificación) ■ Color Texto selecciona el color de un carácter. ■ Opacidad Texto selecciona la opacidad de un texto. ■ Color BG selecciona un color de fondo. ■ Opacidad BG selecciona una opacidad de fondo. ■ 34 Francés Canadiense Previo muestra la vista previa textual de los estilos seleccionados. Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Ajuste del control paterno El menú Control paterno permite utilizar una clave para evitar que ciertas fijaciones se cambien de forma accidental. El control paterno utiliza un V-Chip, que es un dispositivo de filtrado electrónico incorporado en su TV. Esta herramienta proporciona a los padres un control considerable sobre las emisiones a las que pueden acceder sus hijos. Los padres pueden elegir programas que consideren adecuados para sus hijos y bloquear aquellos que no juzguen adecuados. Estas acciones se realizan automáticamente al seleccionar una clave y establecer los valores del control paterno. ! IMPORTANTE: Se deben cumplir estas condiciones para activar el control paterno: ■ Clave establecida. ■ Fijaciones de rating realizadas. EE.UU. tiene dos sistemas de rating para visualizar el contenido: directrices de control paterno de la televisión y ratings de películas. ■ Las directrices de control paterno de la televisión ayudan a los padres a evitar que sus hijos vean programas de televisión inapropiados. ■ Los ratings de películas se utilizan para las películas originales calificadas por la Asociación Cinematográfica de América (MPAA - Motion Picture Association of America) para transmitirse por televisión por cable y que no han sido editadas para su emisión por televisión. También se pueden ajustar las opciones para bloquear las películas calificadas por la MPAA. Ingrese la clave cuando se le indique. Fijación de una clave (número secreto) En el menú Control Paterno/Clave, seleccione Ingresar Clave y, a continuación, ingrese un nuevo número de clave de cuatro dígitos mediante los botones 0–9 del control remoto. Ingrese los mismos dígitos en Confirmar clave y, a continuación, pulse OK. n Como medida de precaución, anote su clave y guárdela en un lugar seguro. . ! IMPORTANTE: Si pierde u olvida su clave, ingrese la clave maestra: 0532 Cambio de las fijaciones del TV 35 Cambio de las fijaciones del TV Uso de la clave Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA) En el menú Control Paterno, resalte MPAA y pulse OK. Ajuste el elemento. El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para cualquier calificación inferior a la elegida. MPAA Rating Descripción Edad NR No clasificado. G Público en general. Apto para todas las edades. PG Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños. PG-13 Se recomienda encarecidamente precaución a los padres. Algún material puede no ser adecuado para niños menores de 13 años. R Restringido. Los menores de 17 años deben estar acompañados por los padres o un adulto encargado de ellos (la edad varía en algunas jurisdicciones). NC-17 No autorizado a menores de 17 años. X La clasificación X es una categoría antigua que se encuentra unificada con NC-17, pero todavía puede encontrarse codificada en los datos de películas antiguas. Ejemplo: Si selecciona PG-13, se bloquearán automáticamente las calificaciones más altas: R, NC-17 y X. n El sistema de calificación voluntaria de películas sólo utiliza una calificación basada en la edad. 36 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Directrices de control paterno de la televisión (Pautas televisivas) En el menú Control Paterno, resalte Pautas televisivas y pulse OK. Ajuste el elemento. Puede establecer elementos de calificación basados en contenidos individuales. Contenido V (Violencia) TV-PG (Se recomienda la supervisión de los padres) Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación TV-14 (Se recomienda encarecidamente el control paterno) Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación TV-MA (Para público adulto solamente) Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Se puede establecer la calificación Calificación de pautas televisivas Edad recomendada D (Diálogos con insinuaciones sexuales) S (Contenido sexual) FV (Violencia fantástica) L (Lenguaje de adultos) TV-Y (Niños de cualquier edad) TV-Y7 (Dirigida a los niños mayores) Se puede establecer la calificación TV-G (Público en general) Cambio de las fijaciones del TV 37 Cambio de las fijaciones del TV El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para cualquier calificación inferior a la elegida. Sistemas de calificación canadienses Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan en la política de la Comisión Canadiense de Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC - Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission) sobre la violencia en los programas de televisión. Aunque la violencia es el elemento más importante de calificación, la estructura desarrollada tiene en consideración otros contenidos de los programas como, por ejemplo, el lenguaje, los desnudos, el contenido sexual y los temas para adultos. Al ajustar los controles del sistema canadiense, puede elegir entre ratings del inglés canadiense o ratings del francés canadiense. Ratings del Inglés Canadiense Calificación Edad 38 Descripción de rating del Inglés Canadiense E Exento: Incluye noticias, deportes, documentales y otros programas de información. C Niños: programas dirigidos a niños menores de 8 años. Presta mucha atención a los temas que pudieran afectar a su sentido de seguridad y bienestar. C8+ Niños de más de 8 años: programas que no contienen violencia como forma preferible, aceptable o única de resolver los conflictos; tampoco incitan a los niños a imitar los actos peligrosos que puedan ver en la pantalla. G General: considerado aceptable para todos los públicos. Apropiado para ver en familia; contiene muy poca violencia física, verbal o emocional. PG Supervisión de los padres: destinado al público en general, pero podría no ser adecuado para los niños más pequeños (menores de 8 años) porque puede contener temas controvertidos. 14+ Más de 14 años: puede contener tramas en las que la violencia es uno de los elementos dominantes de la historia, pero debe ser esencial para el desarrollo de la trama o el personaje. El lenguaje puede ser vulgar y haber desnudos como parte del contexto de la trama. 18+ Adultos: destinado a espectadores mayores de 18. Puede contener escenas violentas que, aunque estén relacionadas con el desarrollo de la trama, los personajes o los temas, están destinadas a un público adulto. Pueden tener un lenguaje soez, y escenas de sexo y desnudos. Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Calificaciones del Francés Canadiense Edad Descripción de rating del francés canadiense E Programación exenta. G General: Para todos los públicos; contiene una violencia directa mínima, que puede estar integrada en la trama de forma cómica o poco realista. 8ans + General, pero no recomendado para los niños pequeños. Lo puede ver la mayoría del público, pero puede tener escenas que afecten a los menores de ocho años, incapaces de distinguir entre las situaciones reales e imaginarias. Se recomienda que los niños vean el programa en compañía de los padres. 13ans + Más de 13 años: puede contener escenas violentas frecuentes y, por lo tanto, se recomienda verlo en compañía de los padres. 16ans + Más de 16 años: puede contener escenas violentas frecuentes e intensas. 18ans + Más de 18 años: Sólo para adultos. Puede contener escenas muy violentas y frecuentes. Cómo desbloquear un programa temporalmente Reactivación del control paterno tras un desbloqueo temporal Cuando el rating de control paterno censura un programa, aparece un mensaje. Para reactivar el control paterno de un programa desbloqueado temporalmente, realice una de estas acciones: Para ver un programa bloqueado: 1 Pulse OK y, a continuación, aparecerá el menú de ■ Seleccione el ajuste de calificación (MPAA, Pautas televisivas, Calificación I.C. o Calificación F.C.) en el menú Control Paterno. ■ Apague el televisor. ajuste de clave. 2 Ingrese su clave de 4 dígitos para destrabar temporalmente el programa. Cambio de las fijaciones del TV 39 Cambio de las fijaciones del TV Calificación Uso del menú Sistema Utilice el menú Sistema para seleccionar el idioma de los menús en pantalla, busque la versión de software, inicie Fijar Icono (Wizard), restablezca las fijaciones en pantalla a los valores predeterminados, seleccione Modo de espera y active Lavado Blanco para reducir la apariencia de la foto retenida. Menú Sistema OSD Versión Software Opciones ■ Idioma : Español/ francés/inglés ■ Tiempo de espera OSD: Corto/ Medio/Largo Muestra el número de la versión de software del televisor Fijar Icono (Wizard) Empezar Icono de Fijaciones: Sí/No Fijaciones Default Pulse OK para restablecer todas las fijaciones a sus valores predeterminados. Lavado Blanco ■ Sí/No Modo de espera ■ Energía Baja ■ Power Rápido Inicio de Fijar Icono (Wizard) En el menú Fijar Icono (Wizard), elija Sí y pulse OK. A continuación, apague el televisor y vuélvalo a encender para iniciar el Icono de Fijaciones. 40 Restablecimiento de Fijaciones Default Para restablecer todos las fijaciones, incluida la lista de canales, a los valores predeterminados, seleccione Fijaciones Default y, a continuación, pulse OK. Uso del Lavado Blanco En el menú Lavado Blanco, seleccione Sí y pulse OK para visualizar toda la pantalla en blanco durante 3 minutos. Esta acción puede reducir la apariencia de una imagen retenida, como resultado de permanecer fija en la pantalla. n El uso abusivo de la opción Lavado Blanco puede reducir la duración del panel. Selección del Modo Standby (Control alimentación) Las fijaciones del menú Modo de espera permiten ahorrar energía. Esta opción permite determinar la energía utilizada por el televisor al apagarse y estar en espera. ■ Energía Baja: consume menos energía mientras está en espera, dura aproximadamente 20 segundos. ■ Power Rápido: consume más energía mientras está en espera, dura aproximadamente 5 segundos. Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Cómo obtener respuestas a preguntas ¿Qué son la televisión analógica, la televisión digital y la televisión de alta definición (HDTV)? Algunos dispositivos, como los monitores, los sintonizadores y las combinaciones integradas de monitor y sintonizador, están diseñados para admitir cualquiera de los 18 formatos oficialmente aprobados por la reglamentación estándar de la industria, Advanced Television Systems Commmittee (ATSC), para la transmisión digital de señales de vídeo. Las televisiones digitales se dividen en tres subgrupos, dependiendo de su funcionalidad: alta definición (HDTV), definición realzada (EDTV) y definición estándar (SDTV). A diferencia de la digital, la televisión analógica estadounidense lleva más de 50 años operando con el formato NTSC (National Television Standards Committee). Ésta es la señal que se emite por ondas y por sistemas de cable. La televisión en formato NTSC se compone de algo más de 480 líneas entrelazadas de resolución. ¿Cuál es la diferencia entre los formatos de señales progresivo y entrelazado en el caso de la televisión digital? Existen 18 formatos de señales de televisión digital. Cada uno proporciona un nivel de calidad de foto diferente. Los formatos de televisión digital se denominan mediante un número seguido de la letra "p" (progresivo) o "i" (entrelazado). La letra indica cómo el televisor utiliza las señales de televisión para generar la foto: ■ La exploración progresiva (p) presenta todas las líneas horizontales de la foto en un solo fotograma. Con este sistema, la foto parece más nítida a la vista y presente un aspecto mucho mejor que una foto entrelazada de la misma resolución. ■ Entrelazada (i) significa que la foto aparece en dos segmentos: cada segunda línea horizontal de la imagen se muestra en un fotograma, mientras que la otra mitad de las líneas horizontales se representa en el siguiente fotograma de la foto. Esto funciona de manera tan rápida que engaña a la vista, haciéndola creer que sólo se está representando una única foto. El número se refiere al número de líneas de resolución y, en general, cuanto más alto sea el número, mejor será la calidad de la foto. Por ejemplo, con la televisión digital (DTV) las emisoras pueden elegir entre dos formatos progresivos: 480p y 720p. Una foto 480p es mucho más nítida que una emisión de televisión normal, aunque no se la considere una señal DTV ni una señal de alta definición verdadera. 720p tiene 720 líneas de exploración horizontal y está considerada como televisión de alta definición verdadera. 720p puede rivalizar con una imagen 1080i, que consistiría en 1080 líneas de exploración horizontal mostradas como foto entrelazada. Esto se debe a que la foto 720p es más nítida y más precisa (progresiva), incluso aunque una foto 1080i tenga muchas más líneas de exploración y mucha mayor resolución. ¿Qué es el índice de aspecto variable? El índice de aspecto describe la relación del ancho de la pantalla con respecto a su altura. Las señales de televisión estándar se basan en un índice de aspecto de 4:3 (cuatro unidades de ancho por tres unidades de altura). Las señales de HDTV se basan en un índice de aspecto de 16:9, haciendo que la foto sea un 33 por ciento más ancha que la de una TV normal y permitiendo ver TV y películas tal y como se proyectan en el cine. Además, muchos DVD se ven mejor en una pantalla panorámica porque la mayoría de las películas realizadas en los últimos 50 años se han filmado con un índice de aspecto de 1,85:1 (muy similar a 16:9, equivalente a 1,78:1) o de 2,35:1 (incluso superior a 16:9). El índice de aspecto variable permite ampliar o reducir el formato 4:3 y el vídeo anamórfico para rellenar la pantalla. Cómo obtener respuestas a preguntas 41 Cómo obtener respuestas a preguntas Términos comunes en el campo de la televisión ¿Qué es HDMI? La interfaz multimedia de alta definición (HDMI, o "High Definition Multimedia Interface") es la primera interfaz de vídeo y audio totalmente digital, no comprimida, aceptada por la industria. Los componentes HDMI pueden transmitir tanto audio como vídeo digital a través de un solo cable con mejor calidad que las conexiones analógicas tradicionales, ya que la transmisión es totalmente digital. Ahora, las señales digitales, como de un DVD o de la programación HDTV, se pueden transmitir a la pantalla sin necesidad de conversiones analógicas que degraden la señal original. Identificación de los cables utilizados El apartado siguiente enumera todos los tipos de cables disponibles para el televisor. Muestra una vista lateral de cada cable, con su correspondiente conector. Tipo/conexión de cable RCA Los conectores de audio rojo y blanco se conectan a las entradas de audio roja y blanca (izquierda y derecha). Sonido digital Cable de audio óptico de alta resolución utilizado para los sistemas de audio externos opcionales, como el sonido de canales envolventes ("channel surround sound") 5.1. HDMI HDMI puede transmitir señales digitales no comprimidas tanto de vídeo como de audio, ya que dispone de señales de vídeo, audio y control. Antena coaxial 42 Descripción RF o coaxial utilizado principalmente para las antenas. Utilizado a menudo para la televisión por cable o para un descodificador de cable o satélite. Puede utilizarse con receptores externos si no hay ninguna otra posibilidad. Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP S-Video Descripción (continuación) Se utiliza con equipos como los reproductores DVD, VCR, sintonizadores/ descodificadores de cable o satélite, videocámaras y receptores de cable digital. Cable de alimentación Conecta el televisor a la toma de corriente. Compuesto Se utiliza con equipos como los VCR y DVD. Componente RS-232 VGA Cable de tres o cinco conectores: Uno rojo para la señal Pr, uno verde para señal Y, y uno azul para señal Pb. Algunos cables de señal por componentes pueden disponer también de cables de audio rojo y blanco. Utilizados para los receptores HDTV, reproductores de DVD y otros dispositivos equipados con un conector de salida por componentes YPbPr. Interfaz serie utilizada exclusivamente para mantenimiento y reparación. Interfaz utilizada con PCs y monitores. Cómo obtener respuestas a preguntas 43 Cómo obtener respuestas a preguntas Tipo/conexión de cable 44 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Especificaciones Televisor de alta definición de plasma HP PL5060N de 50 pulgadas (127 cm) Televisor de alta definición de plasma HP PL4260N de 42 pulgadas (106 cm) Pantalla Pantalla del televisor HP PL5060N: 42 pulgadas (127,00 cm). Pantalla de plasma de color 16:9 HP PL4260N: 42 pulgadas (106,68 cm). Pantalla de plasma de color 16:9 Área de visualización (alto x ancho x diagonal) HP PL5060N: 24,5 pulgadas (62,2 cm) x 43,5 pulgadas (110,6 cm) x 50 pulgadas (126,9 cm) HP PL4260N: 20,4 pulgadas (51,8 cm) x 36,2 pulgadas (92,0 cm) x 41,5 pulgadas (105,5 cm) Dimensiones con base y altavoces (alto x ancho x fondo) HP PL5060N: 32,8 pulgadas (83,2 cm) x 61,1 pulgadas (155,2 cm) x 12,3 pulgadas (31,3 cm) Dimensiones sin base y con altavoces (alto x ancho x fondo) HP PL5060N: 29,8 pulgadas (75,8 cm) x 61,1 pulgadas (155,2 cm) x 4,3 pulgadas (10,8 cm) Dimensiones sin base ni altavoces (alto x ancho x fondo) HP PL5060N: 29,8 pulgadas (75,8 cm) x 49,0 pulgadas (124,4 cm) x 4,3 pulgadas (10,8 cm) Resolución de foto HP PL5060N: 1366 x 768 HP PL4260N: 28,9 pulgadas (73,3 cm) x 53,5 pulgadas (135,8 cm) x 12,3 pulgadas (31,3 cm) HP PL4260N: 25,9 pulgadas (65,8 cm) x 53,5 pulgadas (135,8 cm) x 3,7 pulgadas (9,3 cm) HP PL4260N: 25,9 pulgadas (65,8 cm) x 41,4 pulgadas (105,2 cm) x 3,7 pulgadas (9,3 cm) HP PL4260N: 1024 x 768 Brillo HP PL5060N: Hasta 1000 cd/m2 Vida útil de la pantalla Hasta 60.000 horas Ángulos de visión H: 160o V: 160o Salida de audio 8 W por canal Idiomas del menú en pantalla Español/francés/inglés Especificaciones HP PL4260N: Hasta 1200 cd/m2 Especificaciones 45 Pantalla (continuación) Alimentación eléctrica 100–240 V de corriente alterna (CA) Consumo HP PL5060N: 450 W , 50/60 Hz HP PL4260N: 340 W Distancias mínimas para la correcta ventilación 4 pulgadas (10 cm) por arriba 4 pulgadas (10 cm) a ambos lados 2,8 pulgadas (7 cm) por detrás Función de TV TV estándar (CCIR) Sistema de televisión norteamericano estándar ATSC/NTSC Canales de recepción VHF: 2–13 UHF: 14–69 CATV: 1–125 Emisiones digitales terrestres (8VSB): 2–69 Cable digital (64/256 QAM): 1–135 Multiplexación de audio Sistema BTSC Conectores traseros Component 1 Entrada de componente Component 2 Entrada de componente Entrada de audio del component 1 Entrada de audio (se utiliza con el component 1) Entrada de audio del component 2 Entrada de audio (se utiliza con el component 2) HDMI Entrada HDMI (tipo A) con HDCP PC Entrada VGA del monitor Entrada de audio del PC o DVI Entrada de audio para PC y DVI-I con HDCP Salida de audio digital Salida de audio digital óptica (PCM/Dolby Digital) Entrada de RF 75 ohmios no equilibrado, tipo F para entrada de VHF/UHF/CATV Salida de vídeo Salida de vídeo compuesto 46 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Conectores traseros (continuación) Salida de audio Salida de audio (se utiliza con la salida de vídeo) S-Video 1 Entrada de S-Video S-Video 2 Entrada de S-Video Entrada de vídeo 1 Entrada de vídeo compuesto Entrada de vídeo 2 Entrada de vídeo compuesto Entrada de audio del vídeo 1 Entrada de audio (se utiliza con la entrada del vídeo 1 o S-Video 1) Entrada de audio del vídeo 2 Entrada de audio (se utiliza con la entrada del vídeo 2 o S-Video 2) Peso Sólo televisor HP PL5060N: 95,9 libras (43,5 kg) HP PL4260N: 67,2 libras (30,5 kg) TV con altavoces (sin base) HP PL5060N: 108 libras (49 kg) HP PL4260N: 84,9 libras (38,5 kg) TV con altavoces y base HP PL5060N: 113,5 libras (51,5 kg) HP PL4260N: 90,4 libras (41 kg) Accesorios En la caja Documentación, unidad de control remoto, cable de CA y altavoces. Opciones recomendadas HP Digital Entertainment Center HP Media Center PC Homologación y cumplimiento de normas UL, C-UL, FCC, BETS-7, TV cualificado por ENERGY STAR Garantía 1 año para piezas y mano de obra Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser superior o inferior. La duración de la pantalla está determinada por el tiempo en el que la luminosidad está a un 50%, comparada con la del valor inicial de la lámpara típica actual en condiciones de operación continua a ±25 °C. Sesenta mil horas equivalen a más de 23 años de siete horas al día de visualización. Especificaciones 47 Especificaciones HP Media Center Extender Gráfica de compatibilidad con PC Preselección Formato de píxeles Frecuencia horiz. (kHz) Reloj de píxeles (MHz) Fuente 1 640 x 480 31.5 – 59.9 – 25.2 VGA 2 640 x 480 37.5 – 75.0 – 31.5 VESA 3 720 x 400 31.5 – 70.1 + 28.3 VGA 4 800 x 600 37.9 + 60.3 + 40.0 VESA 5 800 x 600 46.9 + 75.0 + 49.5 VESA 6 1024 x 768 48.4 – 60.0 – 65.0 VESA 7 1024 x 768 56.5 – 70.1 – 75.0 VESA 8 1024 x 768 60.0 – 75.0 – 78.8 VESA 9 1280 x 768 47.4 + 60.0 – 68.3 VESA 10 1280 x 1024 64.0 + 60.0 + 108.0 VESA 11 1360 x 768 47.7 + 60.0 + 85.5 VESA 48 Polaridad horiz. Frecuencia vert. (Hz) Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Polaridad vert. Resolución de problemas Preguntas sobre la puesta en marcha inicial Síntoma Solución Al encender el TV no se oye el sonido, aunque sí se ve la foto. ■ No se ve ninguna foto al encender el TV. ■ está el volumen demasiado bajo? Pulse el botón Volumen. ■ ¿Está activada la opción Silencio? Pulse el botón Silencio o el botón Volumen. ■ ¿Está correctamente conectado el componente del que proceden las señales de entrada? Verifique que los cables están bien insertados en los conectores de acuerdo con los colores. ■ ¿Está la fuente de señales de entrada encendida? Encienda el receptor externo, el reproductor DVD o cualquier otro componente que desee visualizar. ■ ¿Está seleccionada la fuente de señales de entrada correcta? Pulse el botón Fuente del control remoto y asegúrese de que la fuente está seleccionada. ■ Pulse el botón Menú del control remoto o el botón MENÚ del lado del televisor: ■ La unidad no se enciende. ¿Están los dos cables de los altavoces conectados al altavoz y al TV, y: ■ Si aparece el menú en pantalla, compruebe los cables que van a la fuente de entrada y pulse el botón Fuente del control remoto o del lado del TV para elegir la fuente de señales de entrada. ■ Si no aparece el menú en pantalla, consulte el siguiente síntoma, «La unidad no se enciende». ¿Aparece el logotipo de HP al encender el TV? (El TV debe estar en el Modo Standby Energía Baja para que se muestre el logotipo; consulte “Selección del Modo Standby (Control alimentación)” en la página 40.) ■ Si aparece, compruebe los cables que van a la fuente de entrada y pulse el botón Fuente del control remoto o del lado del TV para elegir la fuente de entrada. ■ Si no aparece, consulte el siguiente síntoma: «La unidad no se enciende». ■ Pulse el botón de encendido de la unidad de control remoto. ■ Si el indicador del TV está apagado, pulse el botón de alimentación del TV. ■ ¿Está desconectado el cable de alimentación? Asegúrese de que los dos extremos del cable de alimentación están conectados. ■ ¿Sale corriente de la toma? Enchufe una lámpara u otro dispositivo eléctrico que funcione correctamente en la misma toma de corriente que el TV para asegurarse de que sale corriente de la toma. ■ Si utiliza una toma de corriente múltiple (ladrón), asegúrese de que está encendida. Resolución de problemas 49 Resolución de problemas Consulte esta sección si tiene problemas de visualización, foto, sonido o puesta en marcha del TV. Síntoma (continuación) Solución La unidad no funciona. ■ Influencias externas como rayos o electricidad estática pueden causar un funcionamiento incorrecto. En este caso, utilice la unidad después de encender el TV o desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo después de transcurrir 1 ó 2 minutos. Los colores resultan extraños, desvanecidos o desalineados. ■ Ajuste el tono de la foto. ■ ¿Está demasiado iluminada la sala? La foto puede aparecer oscura en una sala que está demasiado iluminada. ■ Compruebe el ajuste de la señal de entrada. ■ Si utiliza un dispositivo de componentes, asegúrese de que los cables rojo, azul y verde están completamente insertados en los conectores correctos situados a ambos extremos. ■ ¿Está activado el temporizador de apagado? ■ Compruebe las fijaciones de control de la alimentación. ■ La temperatura interna de la unidad ha aumentado. Retire cualquier objeto que bloquee la ventilación o limpie la rejilla de ventilación. La unidad se apaga de repente. Preguntas sobre la visualización Síntoma Solución La calidad de la foto procedente del vídeo es muy mala. Compruebe lo siguiente: Ajuste inadecuado de los mandos. Interferencia local. Interconexiones de cables. Ajuste los mandos de la foto según corresponda. Pruebe ubicar el TV en otro sitio. Compruebe que las conexiones sean buenas. No aparece ninguna foto o la pantalla azul y dispongo de un dispositivo externo que controla el TV. ■ Pulse el botón Fuente del control remoto y asegúrese de que la fuente está seleccionada. ■ Verifique que esté encendido el dispositivo externo o el PC. ■ Compruebe si está conectado el componente fuente. ■ Compruebe la función de gestión de alimentación. ¿Se encuentra en modo de espera? ■ Conecte la fuente al TV. Utilice el dispositivo externo o el PC (mueva el ratón o pulse una tecla). ■ Asegúrese de que cada cable está enchufado al conector de color correcto de los conectores del TV y de los conectores de la fuente de entrada. ■ Asegúrese de que los cables están totalmente enchufados. ■ Consulte “Ajustes de foto AV” en la página 29. La foto, con una fuente de ingreso de componentes conectada, es demasiado roja, azul o verde, o es de un negro demasiado oscuro o claro. 50 Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP Síntoma Solución Parte de la foto está cortada o la imagen no está centrada. Compruebe las fijaciones de ajuste de posición y realice los cambios correspondientes a las fijaciones de pantalla. Mi imagen es demasiado grande o demasiado pequeña. Pulse el botón Aspecto del control remoto para seleccionar otro tamaño de foto. La foto es inestable. Verifique que el ajuste de resolución del dispositivo externo o PC sea el correcto. Realice el ajuste de resolución apropiado. Aparece una foto retenida en la pantalla. Una imagen fija, como un logotipo, un videojuego o una foto del ordenador, puede hacer que aparezca una foto retenida de forma permanente en la pantalla del TV de plasma. Este producto no está diseñado para visualizar fotos estáticas durante períodos de tiempo prolongados. Los casos de menor importancia de fotos retenidas se pueden mejorar al ejecutar la opción Lavado Blanco del menú Sistema OSD; consulte “Uso del Lavado Blanco” en la página 40. Preguntas acerca del control remoto Síntoma Solución El control remoto no funciona. Compruebe lo siguiente e intente realizar la solución propuesta: ■ Las pilas están insertadas con las polaridades bien alineadas. ■ Asegúrese de que las pilas del control remoto están cargadas. Si se han gastado, cambie las pilas usadas por unas pilas nuevas. ■ Asegúrese de que el control remoto se encuentra dentro su alcance operativo. ■ Asegúrese de que la ventana del sensor del control remoto no está sometida a demasiada luz, luz solar directa o luz artificial intensa. ■ Compruebe que no haya obstáculos; compruebe que no haya nada entre el control remoto y la ventana del sensor de la pantalla. ■ Asegúrese de apuntar bien el control remoto al TV y de no estar a una distancia de más de 5 metros (16,4 pies). El control remoto no hace funcionar otro equipo de entretenimiento doméstico. No se trata de un control remoto universal. Sólo funciona con su televisión HP. Mi control remoto universal no encuentra un código de TV HP. Cuando desee programar un control remoto universal para que ejecute su TV HP, si HP no se encuentra en la lista de códigos de marca admitidos, utilice el código de un TV Philips. El control remoto HP utiliza los códigos de los controles remotos Philips, bajo licencia de esta marca. Una vez programado su control remoto universal con el código de un TV Philips, puede ejecutar las funciones de su TV HP: volumen, silencio, encendido y fuente de entrada. Resolución de problemas 51 Resolución de problemas Preguntas acerca de la calidad de la foto Referencia: 5991-4961
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

HP (Hewlett-Packard) PL4260N Manual de usuario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para