Transcripción de documentos
20
HP Plasma HDTV User’s Guide
44
HP Plasma HDTV User’s Guide
Guía del usuario del televisor de
alta definición de plasma HP
Televisor de alta definición de plasma HP PL5060N de 50 pulgadas (127 cm)
Televisor de alta definición de plasma HP PL4260N de 42 pulgadas (106 cm)
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan
en las declaraciones de garantía específicas que acompañan a
dichos productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe
interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de
los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pueda
contener el presente documento.
HP no asumirá responsabilidad alguna por la utilización o fiabilidad
de su software en equipos no suministrados por HP.
!
El texto marcado de esta manera indica
información necesaria importante.
Este documento contiene información propia protegida por
derechos de autor. Queda prohibido fotocopiar, reproducir o
traducir a otro idioma cualquier parte de este documento sin contar
con el consentimiento previo y escrito de HP.
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
EE.UU.
Copyright © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
PRECAUCIÓN: El texto resaltado de esta
manera indica que no seguir las
instrucciones puede causar daños en el
equipo o pérdida de información.
En los Estados Unidos, puede suministrarse bajo licencia al amparo
de al menos una de las patentes de EE.UU. nº 4.930.158 y
4.930.160 hasta el 28 de agosto de 2008.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
WOW, SRS y el símbolo
son marcas registradas de SRS Labs,
Inc. La tecnología SRS WOW está incorporada bajo licencia de
SRS Labs, Inc.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
w
ADVERTENCIA: Este símbolo avisa al
usuario de la presencia de instrucciones de
manejo y mantenimiento (reparación)
importantes en la documentación adjunta.
ENERGY STAR es una marca registrada propiedad del gobierno de
EE.UU.
HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta
el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las
leyes de propiedad intelectual.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso.
n
El texto marcado de esta manera indica
información necesaria.
VOLTAJE PELIGROSO: El texto resaltado de
esta manera indica la presencia de tensión
eléctrica no aislada dentro de la carcasa
del producto de una magnitud que puede
ser suficiente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las personas.
INFORMACIÓN
Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda. Este equipo genera, utiliza y
puede emitir energía de radiofrecuencia. De no instalarse y utilizarse según las instrucciones, este aparato puede
causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se originen
interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de
radio o televisión, que pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda corregir la
interferencia siguiendo uno o varios de los siguientes procedimientos:
■
Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.
■
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
■
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del conectado al receptor.
■
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o TV experimentado para obtener ayuda.
Aviso sobre el subtitulado cerrado
Este receptor de televisión puede mostrar subtitulado de televisión según el apartado 15.119 de las normas de la
FCC.
Declaración de la FCC sobre exposición a radiaciones
Este equipo cumple los límites de exposición a radiaciones establecidos por la FCC para entornos no controlados.
Este equipo debe instalarse y utilizarse respetando la distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Modificaciones
La FCC exige que se advierta al usuario que todo cambio o modificación que se realice en este dispositivo y no esté
expresamente aprobado por Hewlett Packard Company puede anular la autorización del usuario para manejar el
equipo.
Cables
Las conexiones de este dispositivo han de realizarse con cables apantallados con fundas de conectores RFI/EMI
metálicas para mantener el cumplimiento de las normas y reglamentos de la FCC.
ENTIDAD RESPONSABLE
Hewlett-Packard Company
a la atención de: Product Regulations Manager
10955 Tantau Avenue
Building 45NL
Cupertino, CA 95014, EE.UU.
Instrucciones de seguridad importantes
La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones a personas y daños
en la propiedad si se utiliza incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y fabricado con la más alta prioridad
en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas y/o fuego. Para evitar peligros
potenciales, por favor tenga muy en cuenta las instrucciones siguientes al instalar, utilizar y limpiar el producto. Para
garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su televisor, lea cuidadosamente las precauciones siguientes antes
de utilizarlo.
iv
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
1 Lea estas instrucciones.
2 Guarde estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Límpielo solamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna de las ranuras de
ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8 No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, salidas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores) que
generen calor.
9 No anule las funciones de seguridad del enchufe
polarizado o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patillas planas, una más
ancha que la otra. Un enchufe con conexión a
tierra tiene dos patillas planas y una tercera
patilla de conexión a tierra. La patilla ancha o la
tercera patilla están previstas para su seguridad.
Si el enchufe suministrado no encaja en la toma
de corriente, consulte a un electricista para que
sustituya la toma.
10 Proteja el cable de alimentación de forma que no
pueda pisarse o quedarse pillado, especialmente
las clavijas o los enchufes de corriente y el punto
por donde salen del aparato.
11 Utilice únicamente las conexiones y los accesorios
especificados por el fabricante.
12 Utilice el producto únicamente
con el carrito, soporte, trípode,
plataforma o mesa especificada
por el fabricante o vendida con
el aparato. Cuando utilice un
carrito, extreme las precauciones
al mover conjuntamente el
carrito y el aparato para evitar
lesiones por vuelco.
13 Desenchufe este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no lo utilice durante largos
períodos de tiempo.
14 Diríjase a personal técnico cualificado para todo
tipo de reparación. Se requiere asistencia técnica
cuando el aparato se haya dañado de algún
modo, como un cable o un enchufe estropeado, si
se ha derramado líquido o se ha dejado caer un
objeto en el interior del aparato, éste ha quedado
expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona
normalmente o se ha caído.
15 Fuentes de alimentación — Este producto deberá
utilizarse solamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta de
especificaciones. Si no está seguro del tipo de
suministro eléctrico de su casa, consulte a su
distribuidor o a la compañía eléctrica que le
corresponda. Para los productos diseñados para
funcionar con pilas u otra fuente de alimentación,
consulte las instrucciones de uso.
16 Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de
corriente, los cables alargadores ni los
receptáculos de cables integrados ya que se
puede correr el riesgo de causar un incendio o
recibir una descarga eléctrica.
17 Piezas de repuesto — Cuando se necesiten
piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico
de servicio utilice las piezas de repuesto
especificadas por el fabricante u otras cuyas
características sean idénticas a las de las piezas
originales. El uso de piezas no autorizadas puede
causar incendios, descargas eléctricas u otros
peligros.
18 Verificación de seguridad — Una vez completado
cualquier trabajo de mantenimiento o reparación
en este producto, pida al técnico de servicio que
realice verificaciones de seguridad para
determinar si el producto está en condiciones de
funcionamiento apropiadas.
19 No exponga el aparato a ningún tipo de goteo o
salpicadura de líquidos y no coloque sobre el
aparato ningún tipo de objeto que contenga
líquido.
20 ADVERTENCIA: Enchufe el cable de alimentación
en una toma de corriente a la que pueda acceder
fácilmente la clavija del cable cuando sea
necesario desconectar la alimentación.
21 Reparación: El usuario no debe intentar realizar
reparaciones del aparato distintas de las descritas
en las instrucciones de uso. Diríjase a personal
técnico cualificado para todas las demás
reparaciones.
v
■
Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua, como cerca de bañeras, lavabos, fregaderos de
cocina o lavadoras, ni en sótanos húmedos, ni cerca de piscinas o lugares similares.
■
Soporte — No coloque el producto en un carro, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del producto en
una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar lesiones graves a
personas y también daños al producto. Utilice solamente un carro, soporte, trípode, estante o mesa recomendado
por el fabricante o vendido junto con el producto.
■
Selección de la ubicación — Seleccione un lugar bien ventilado y no expuesto a la luz solar directa.
■
Ventilación — Los orificios de ventilación y otras aberturas de la carcasa han sido diseñados para ventilar el
producto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación puede
causar recalentamiento y/o reducir la duración del producto. No coloque el producto en una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilación podrían quedar bloqueadas. Este producto
no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado, como un mueble librería o una
estantería, a menos que disponga de la ventilación apropiada o que se sigan las instrucciones del fabricante.
■
La pantalla utilizada en este aparato está hecha de cristal. Por lo tanto, podría romperse si el producto se cae o
recibe un golpe fuerte. En caso de rotura de la pantalla de cristal líquido, tenga cuidado para que sufrir heridas
por el cristal roto.
■
Calor — El producto debe colocarse alejado de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, salidas de aire
caliente, estufas u otros productos (incluidos los amplificadores), que generen calor.
■
Precauciones para la utilización en ambientes de alta o baja temperatura:
Cuando se utilice la unidad en un lugar (habitación u oficina) a baja temperatura, la foto puede dejar estelas o
aparecer algo retardada. No se trata de una avería y la unidad se recuperará cuando la temperatura vuelva a
ser normal.
No deje la unidad en un lugar caliento o frío. Además, no deje la unidad en un lugar expuesto a la luz solar
directa ni cerca de un radiador, ya que la caja podría deformarse y la pantalla dejar de funcionar
correctamente. Temperatura de almacenamiento: de –20 °C a +60 °C (de –4 °F a +140 °F). Temperatura de
funcionamiento: de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F).
■
Precauciones al transportar el televisor — Cuando transporte el televisor, no lo agarre nunca por los altavoces. El
televisor deberá ser transportado siempre por dos personas, que lo agarren con ambas manos, una a cada lado
de la pantalla.
■
Tormentas eléctricas — Para una mayor protección del televisor durante las tormentas de rayos, siempre que
vaya a dejar el televisor desatendido o sin utilizar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y
desconecte la antena. Así evitará al televisor los daños debidos a rayos y subidas de voltaje.
■
Líneas de energía eléctrica — Los sistemas de antenas exteriores nunca deben colocarse cerca de las líneas de
energía eléctrica ni de otros circuitos de luz o electricidad, ni donde pueda caer sobre dichas líneas o circuitos.
A la hora de instalar un sistema de antena exterior, se deben extremar las precauciones para no tocar las líneas
ni los circuitos de conducción eléctrica, ya que el contacto podría ser letal.
vi
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
■
Conexión a tierra de la antena exterior — Si
conecta una antena exterior al televisor,
asegúrese de que el sistema de antena esté
conectado a tierra para obtener cierta protección
ante los picos de tensión y la acumulación de
cargas estáticas. El Artículo 810 del Código
Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, proporciona
información relativa a la instalación a tierra física
del mástil y de la estructura de soporte, así como
del cable de entrada a la unidad de descarga de
antena, al tamaño de los conductores a tierra, a
la ubicación de la unidad de descarga de antena,
a la conexión de electrodos a tierra y a los
requisitos que deben cumplir dichos electrodos.
7
6
5
4
1
3
2
Conexión a tierra de la antena
Conexión a tierra de la antena
Referencia
Componente de conexión a tierra
1
Equipo de suministro eléctrico
2
Electrodos de conexión a tierra de la alimentación
eléctrica (NEC Art 250, Parte H)
3
Toma de tierra
4
Conductores de conexión a tierra (NEC Sección 810-21)
5
Unidad de descarga de la antena (NEC Sección 810-20)
6
Toma de tierra
7
Cable de antena
■
Para evitar un incendio, no ponga nunca ningún tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca del televisor.
■
Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no exponga este aparato a ningún tipo goteo ni salpicaduras
de líquidos. Tampoco deberán ponerse encima del producto objetos que contengan líquido, como floreros.
■
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no ponga el cable de alimentación de CA bajo el televisor u otros
objetos pesados.
■
Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de CA (ca) de la toma de corriente antes de
manejarlo.
■
Utilice un paño blando y páselo suavemente por la superficie de la pantalla. No utilice un paño basto, porque
podría rayar la superficie de la pantalla.
■
Cuando la pantalla esté muy sucia utilice un paño blando humedecido para limpiarla. (Tenga cuidado al pasar el
paño porque si lo hace con fuerza puede dañar la pantalla.)
■
Si la pantalla tiene polvo, pase un cepillo contra la electricidad estática, de venta en el comercio, para limpiarla.
■
Para proteger la pantalla, no utilice un paño sucio, limpiadores químicos ni un paño químico para limpiarla.
Estos materiales pueden dañar la superficie de la pantalla.
vii
Información importante
El televisor debe ser reparado por un técnico
autorizado. Este televisor no puede ser reparado por
el usuario.
Los cambios pueden dañar el televisor y anular la
garantía. Los cambios o modificaciones que no estén
expresamente aprobados por el fabricante podrían
anular la autorización para que el usuario utilice el
equipo.
Información sobre el reciclaje
Para obtener información sobre el reciclaje de este
producto a través de HP, consulte:
n
Para impedir que una foto estática acabe
grabándose de forma permanente en el TV
de plasma, evite visualizarla durante
mucho tiempo.
Algunos ejemplos de imágenes estáticas
son: logotipos, videojuegos, fotos digitales,
teletexto e imágenes representadas en el
modo 4:3.
http://www.hp.com/recycle
Es posible que en su región existan otras opciones de
reciclaje. Si se encuentra en EE.UU. y Canadá,
también puede llamar al (1) (888) 485-1849.
Cumplimiento de la norma ENERGY STAR
Los productos marcados con el
logotipo ENERGY STAR en el embalaje
cumplen las directrices de la Agencia
de Protección del Medio Ambiente de
EE.UU. ENERGY STAR en cuanto al uso
eficiente de energía.
Los productos con la etiqueta ENERGY STAR están
diseñados para utilizar menos energía, por lo que
contribuyen a ahorrar dinero en las facturas de
electricidad y a proteger el medio ambiente.
ENERGY STAR es una marca registrada propiedad del
gobierno de EE.UU.
Precauciones de limpieza
Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla.
El uso de disolventes, como alcohol, o de productos
abrasivos, como toallitas humedecidas o tratadas
químicamente, puede dañar el televisor o la pintura
del marco.
No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles,
como pesticidas.
No permita que el televisor entre en contacto con
productos de vinilo o caucho durante un tiempo
prolongado. Un contacto prolongado podría eliminar
o degradar la superficie.
viii
n
Protección contra la retención de fotos: Si
se muestran los datos de una foto estática
durante varios minutos, la función para
impedir la retención de fotos se activa
automáticamente con el fin de proteger la
pantalla. Si la foto desaparece, cambie la
imagen o cambie la fuente de entrada para
ver una foto.
Precauciones para el traslado
El TV es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no
olvide seguir siempre los principios de ergonomía.
Debido al tamaño y al peso del TV, se recomienda que
el traslado del televisor se realice entre dos personas
como mínimo.
Para el traslado, utilice las asas de la parte posterior
del televisor o agárrelo por encima y por debajo de la
pantalla.
Si los altavoces vienen acoplados a la pantalla, no la
levante por los altavoces; en su lugar, utilice las asas
de la parte trasera del televisor o agárrelo por debajo
y por encima de la pantalla.
Nunca coloque el televisor con el cristal de la pantalla
hacia abajo, a menos que esté protegido por
almohadillas.
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
g
Índice
Familiarización con el televisor ....... 1
Identificación de elementos incluidos
en el embalaje ..................................................... 2
Ubicación de botones y conectores del televisor....... 3
Limpieza ............................................................. 6
Precauciones de limpieza ................................ 6
Limpieza del televisor ...................................... 6
Instalación ...................................... 7
Selección de una ubicación adecuada.................... 7
Traslado del TV .............................................. 8
Montaje o desmontaje de la base..................... 8
Instalación del televisor ......................................... 9
Montaje y conexión de los altavoces de la
pantalla......................................................... 9
Conexión de las fuentes de señal del televisor.. 10
Conexión de la televisión por cable o la antena de
recepción por ondas ..................................... 11
Conexión de la señal por cable o por satélite con
un receptor externo....................................... 11
Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR,
consola de videojuegos o videocámara .......... 12
Conexión de una videograbadora para
grabar ........................................................ 15
Conexión de un PC....................................... 15
Conexión de un sistema de sonido externo ...... 16
Conexión de la alimentación del televisor........ 16
Encendido del televisor ..................17
Encendido y apagado (standby) del televisor .........17
Uso del Icono de fijación inicial ......19
Ajuste inicial ......................................................19
Usando el Control Remoto .............21
Manejo del TV....................................................21
Uso de controles remotos universales...............21
Instalación o sustitución de las pilas del control
remoto.........................................................21
Identificación de los botones del control
remoto.........................................................22
Ajuste del volumen ..............................................24
Silenciamiento del sonido ..............................24
Cambio del Modo de Foto...................................24
Cambio de canales.............................................24
Selección del último canal..............................24
Visualización de información del programa .....24
Selección de la fuente de ingreso .........................25
Cambio de visualización con el botón Aspecto ......25
Activación de los subtítulos ..................................25
Ajuste del modo SAP/MTS estéreo........................26
Cambio del modo de audio .................................26
Activación del Timer Dormir .................................26
Fijaciones del TV ................................................26
Entrada y salida del menú en pantalla.............26
Índice
ix
Índice
Medidas de seguridad importantes .................. iii
Modificaciones...............................................iv
Cables ..........................................................iv
Instrucciones de seguridad importantes .............iv
Información importante.................................. viii
Cambio de las fijaciones del TV .....27
Uso de los menús en pantalla .............................. 27
Uso del menú Foto.............................................. 28
Ajustes de foto ............................................. 29
Uso del menú Audio ........................................... 30
Ajuste del sonido .......................................... 30
Uso del menú Tiempo ......................................... 31
Uso del menú Canal ........................................... 31
Uso del menú CC ............................................... 33
Uso del menú Control pat .................................... 34
Uso de la clave ............................................ 35
Ajuste del control paterno .............................. 35
Cómo desbloquear un programa
temporalmente ............................................. 39
Reactivación del control paterno tras un
desbloqueo temporal .................................... 39
Uso del menú Sistema ......................................... 40
Inicio de Fijar Icono (Wizard) ........................ 40
Restablecimiento de Fijaciones Default ............ 40
Uso del Lavado Blanco.................................. 40
Selección del Modo Standby (Control
alimentación) ............................................... 40
x
Cómo obtener respuestas a
preguntas ..................................... 41
Términos comunes en el campo de la televisión ......41
¿Qué son la televisión analógica, la televisión
digital y la televisión de alta definición
(HDTV)? .......................................................41
¿Cuál es la diferencia entre los formatos de señales
progresivo y entrelazado en el caso de la televisión
digital? ........................................................41
¿Qué es el índice de aspecto variable? ...........41
¿Qué es HDMI? ............................................42
Identificación de los cables utilizados....................42
Especificaciones ............................ 45
Gráfica de compatibilidad con PC........................48
Resolución de problemas .............. 49
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Gracias por adquirir un televisor de alta definición de
plasma HP. La gama de televisores de alta definición
de HP combina imágenes de primera categoría con un
diseño estilizado y elegante.
■
Pantalla de acabado negro clásico que encaja en
cualquier decoración. El soporte de sobremesa es
estilizado y elegante, además de desmontable.
■
Mejora de nitidez fotográfica que produce
imágenes nítidas y cristalinas.
■
Adaptación de contraste dinámico, que permite
ajustar la calidad de la foto de forma
independiente por cada escena.
■
Reducción adaptativa del ruido de movimiento,
que reduce el ruido visual sin reducir el nivel de
detalle.
■
Tecnología avanzada de escalado y
procesamiento de películas, que permite disfrutar
de los DVD y de programas de televisión de
definición estándar en una pantalla de gran
tamaño.
■
Sintonizador analógico o HDTV digital integrado:
para presentaciones de alta definición recibidas
por cable o por antena.
■
Puerto HDMI que proporciona vídeo y audio
digitales a través de un solo cable.
■
Tecnología de antirretención de imágenes que
prolonga la vida útil de la pantalla.
■
Pantalla de duración ultralarga que proporciona
hasta 60.000 horas de funcionamiento.
Características:
■
■
■
Precisión de foto excepcional con fotos claras,
nítidas y de sólidos tonos negros que dan vida a
los detalles más sutiles, gracias a un avanzado
motor de vídeo que ofrece un ajuste de contraste
dinámico y una nitidez mejorada de calidad
fotográfica. Este televisor HP incluye un sistema
de enriquecimiento de color con filtros
combinados en 2D que reproduce con precisión
los tonos de la piel y los colores vivos.
Un sonido de extraordinaria calidad emana de
los dos altavoces desmontables. Cada altavoz
produce un potente sonido gracias a sus dos
altavoces de tonos medios y un tweeter. El sistema
de altavoces de alta fidelidad de HP se
complementa con la tecnología de procesamiento
de audio SRS WOW, que mejora la claridad
vocal y los graves para proporcionar una
experiencia de sonido envolvente.
Una amplia variedad de entradas analógicas y
digitales, entre ellas un sintonizador de HDTV,
HDMI y puertos de vídeo de componentes. Los
conectores de salida de audio digital y analógico
permiten conectar sin problemas altavoces de
audio externos o un receptor de audio.
Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas
proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el
rendimiento real puede ser superior o inferior.
La duración de la pantalla está determinada por el tiempo en el que
la luminosidad está a un 50%, comparada con la del valor inicial
de la lámpara típica actual en condiciones de operación continua a
±25 °C. Sesenta mil horas equivalen a más de 23 años de siete
horas al día de visualización.
Familiarización con el televisor
1
Familiarización con el televisor
Familiarización con el televisor
Identificación de
elementos incluidos
en el embalaje
Televisor (panel con
base desmontada)
Base del televisor y
elementos de fijación
SAP
MTS
Sound
Picture
Menu
Aspect
Source
OK
back
Unidad de control
remoto
Info
Last
Ch+
Ch-
CC
Sleep
1
2
4
7
5
Ant
3
6
8
9
0
Enter
Cable de CA (ca)
Documentación
Altavoces de la
pantalla con elementos
de fijación
2
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Ubicación de botones y
conectores del televisor
El televisor contiene controles, indicadores y
conectores.
Los indicadores del televisor se encuentran en la parte
frontal y los mandos en la parte izquierda.
Parte frontal del televisor
MENU
OK
+
VOL
–
+
CH
–
A
B
SRC
Descripción
MENÚ
El botón Menú muestra el menú en pantalla (OSD) o funciones como el botón Salir para
cerrar el OSD.
OK
OK inicia la función de sincronización automática de la señal de un PC conectado. En un
menú OSD, selecciona el elemento resaltado.
+VOL
–VOL
Volumen reduce o aumenta el nivel del sonido. En un menú OSD, pulse estos botones para
moverse a la derecha o a la izquierda en el menú o para ajustar un elemento.
CH+
CH–
Canal selecciona el siguiente canal inferior o superior. En un menú OSD, pulse estos botones
para desplazarse arriba o abajo.
FUENTE
Fuente permite seleccionar la fuente de ingreso. Pulse Fuente para abrir la lista de fuentes de
ingreso. Pulse Canal para seleccionar la fuente de ingreso y pulse OK. Pulse Fuente para
cerrar la lista. En un menú OSD, este botón funciona como el botón Atrás o para subir al
elemento o nivel de menú anterior.
A: Botón y piloto
de encendido
El botón de encendido permite encender el televisor o ponerlo en modo de espera. El piloto
luminoso del botón indica si el televisor está encendido, apagado o en espera. Cuando el
televisor está encendido, la luz es azul, mientras que cuando está apagado o se encuentra en
modo de espera, la luz es roja.
B: Sensor del
control remoto
El sensor del control remoto es el punto al que hay que apuntar el control remoto.
Familiarización con el televisor
3
Familiarización con el televisor
TV (parte
frontal)
Conectores posteriores del televisor
Los conectores se encuentran en la parte trasera del televisor.
Los conectores del televisor que se muestran abajo se encuentran en los lados izquierdo, central y derecho de la parte
trasera del televisor.
COMPONENT 2
COMPONENT 1
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
PC
PC/DVI AUDIO IN
RS232
DIGITAL AUDIO OUT
RF INPUT
L/MONO
R
VIDEO 1 IN
L
R
VIDEO 2 IN
L/MONO
R
SPEAKER L
HDMI
AUDIO 2 IN
AUDIO 3 IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO 1
S-VIDEO 2
AC IN
COMP 1
AUDIO IN
Y
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
Y
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
COMPONENT 2
SPEAKER R
AUDIO 1 IN
AUDIO 4 IN
Y
Y
COMPONENT 1
SPEAKER R
COMP 2
AUDIO IN
PC
PC/DVI AUDIO IN
RS232
RF INPUT
DIGITAL AUDIO OUT
L/MONO
R
HDMI
VIDEO OUT
VIDEO 1 IN
L
R
AUDIO OUT
VIDEO 1 AUDIO IN
SPEAKER L
VIDEO 2 AUDIO IN
S-VIDEO 1
4
S-VIDEO 2
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
VIDEO 2 IN
L/MONO
R
AC IN
Descripción
■
Altavoz
derecho
Para conectar el cable
procedente del altavoz derecho.
■
Component 1
Entrada de
audio del
component 1
Component 2
Entrada de
audio del
component 2
Para conectar los cables de
vídeo por componentes y los
cables de audio izquierdo y
derecho procedentes de los
equipos opcionales. Se admiten
las entradas estándar 480i,
480p, 720p y 1080i. El
televisor detecta
automáticamente lo que se ha
conectado. Algunos receptores
deben configurarse para una
resolución de salida específica.
■
■
HDMI
■
Para conectar un cable DVI y
un cable convertidor de DVI a
HDMI desde el quipo DVI
opcional; se requiere un cable
de audio conectado desde el
equipo DVI a la entrada de
audio del PC o DVI.
■
PC
Permite conectar un cable VGA
procedente de un PC para
utilizar el televisor como monitor.
■
Entrada de
audio del PC
o DVI
■
Entrada de RF
Para conectar un cable coaxial
procedente de una antena o
fuente de señales por cable.
■
Salida de
vídeo
Salida de
audio
Conecta el vídeo compuesto y
los cables de audio izquierdo y
derecho a un equipo opcional
para controlar o grabar un
vídeo.
■
S-Video 1
Entrada de
audio del
vídeo 1
Permite conectar un cable
S-Video y los cables de audio
izquierdo y derecho procedentes
de un equipo opcional.
■
S-Video 2
Entrada de
audio del
vídeo 2
Utilice la entrada de audio del
vídeo 1 para S-Video 1, y la
entrada de audio del vídeo 2
para S-Video 2.
(Los conectores de audio se
comparten con la entrada de
vídeo).
■
Entrada de
vídeo 1
Entrada de
audio del
vídeo 1
■
Entrada de
vídeo 2
Entrada de
audio del
vídeo 2
Permite conectar un cable de
audio procedente de la
salida de audio del PC
opcional.
■
RS232
■
Salida de
audio digital
Permite conectar el cable de
audio procedente del equipo
de DVI opcional (conectado
mediante un cable DVI y un
cable convertidor de DVI a
HDMI en el conector HDMI).
Utilice la entrada de audio del
vídeo 1 para entrada del vídeo
1 y la entrada de audio del
vídeo 2 para la entrada del
vídeo 2.
(Los conectores de audio se
comparten con la entrada S-Video.)
No conecte los cables de vídeo a ambos
conectores de entrada de S-Video y Vídeo
en un conjunto.
■
Utilizado exclusivamente
para mantenimiento y
reparación.
Permite conectar un cable óptico
a un sistema de audio digital
externo.
Permite conectar un cable de
vídeo compuesto y los cables de
audio izquierdo y derecho del
equipo opcional.
!
O bien,
■
Descripción (continuación)
■
Para conectar un cable HDMI
(interfaz multimedia de alta
definición) procedente de un
equipo digital de alta
definición opcional.
O bien,
■
Televisor
(parte trasera)
Entrada de
CA
Para enchufar el cable
de alimentación incluido.
NOTA: Utilice sólo el cable de
alimentación suministrado.
■
Altavoz
izquierdo
Permite conectar el cable del
altavoz izquierdo.
Familiarización con el televisor
5
Familiarización con el televisor
Televisor
(parte trasera)
Limpieza
Limpieza del televisor
Precauciones de limpieza
Limpie la pantalla con un paño sin pelusas ligeramente
humedecido en agua. Pase el paño con cuidado
evitando presionar la pantalla.
Desenchufe el televisor antes de limpiar la pantalla.
La pantalla del televisor tiene una capa especial
antirreflectante. El uso de disolventes, como alcohol, o
de productos abrasivos, como toallitas humedecidas o
tratadas químicamente, puede dañar la capa de la
pantalla o la pintura del marco.
Para limpiar la carcasa exterior, utilice el mismo
método.
No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
No exponga el producto a gases ni líquidos volátiles,
como pesticidas.
No permita que el televisor entre en contacto con
productos de vinilo o caucho durante un tiempo
prolongado. Un contacto prolongado podría levantar
el recubrimiento o degradar la superficie.
n
Para impedir que una foto estática acabe
grabándose de forma permanente en el TV
de plasma, evite visualizarla durante
mucho tiempo.
Algunos ejemplos de imágenes estáticas
son: logotipos, videojuegos, fotos digitales,
teletexto e imágenes representadas en el
modo 4:3.
6
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
8
Instalación
HP recomienda que un instalador autorizado realice la instalación profesional del televisor de alta definición de
plasma HP para garantizar su máximo disfrute. Asegúrese de leer todas las precauciones e información de seguridad
antes de comenzar la instalación. Consulte estos temas:
■
“Medidas de seguridad importantes” en la página iii
■
“Instrucciones de seguridad importantes” en la
página iv
■
“Información importante” en la página viii
Selección de una ubicación adecuada
la parte posterior. Si sigue otro método de
instalación, deje un espacio de 10 cm
(3,96 pulgadas) o más en las partes superior,
izquierda, derecha e inferior y de 1,9 cm
(0,75 pulgadas) o más en la parte posterior.
A
B
B
C
A
Mínimo de 10 cm (4 pulgadas) por
encima del TV
B
Mínimo de 10 cm (4 pulgadas) a los
lados
C
Mínimo de 7 cm (2,8 pulgadas) por
detrás del TV
Instalación
Seleccione la ubicación de su televisor de alta definición
de plasma HP. Al colocar el TV, tenga en cuenta las
siguientes condiciones:
■ La longitud del cable de alimentación: elija un lugar
con fácil acceso a una toma de CA (ca).
■ La longitud de los cables y la distancia a las
unidades conectadas: asegúrese de que los cables
llegan sin problema al televisor.
■ No instale el TV sobre un carro o soporte inestable,
ya que podría caerse y causar lesiones.
■ No instale el TV de forma que sobresalga del
soporte, por ejemplo, sobre una mesa más pequeña
que el televisor.
■ No cuelgue el TV del techo; podría caerse y causar
lesiones.
■ Evite la exposición a la luz solar directa, que puede
dañar la pantalla o interferir con el uso del control
remoto.
■ Evite los lugares con un alto grado de humedad, que
puedan provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
■ No instale el TV cerca de otros aparatos eléctricos,
como un microondas, ni cerca de una fuente de
calor, como una chimenea o un radiador.
■ No coloque el TV sobre una superficie inclinada o
inestable.
■ Deje suficiente espacio para la ventilación alrededor
del TV. Si desea usar el pedestal, deje un espacio de
10 cm (3,96 pulgadas) o más en las partes superior,
izquierda y derecha, 6 cm (2,36 pulgadas) o más
en la parte inferior y 7 cm (2,76 pulgadas) o más en
Nota: No se muestran los altavoces.
Instalación
7
Traslado del TV
El TV es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no
olvide seguir siempre los principios de ergonomía.
Debido al tamaño y al peso del TV, se recomienda que
el traslado del televisor se realice entre dos personas
como mínimo.
Montaje o desmontaje de la
base
El TV incluye una base que debe acoplarse a la
pantalla. Siga estos pasos en el orden inverso para
quitar la base.
Para trasladar el TV, utilice las asas de la parte
posterior del TV o agárrelo por encima y por debajo
de la pantalla.
PRECAUCIÓN: Para montar el TV se
requieren dos personas.
Antes de montar la base, desenchufe el cable de
alimentación de la entrada de CA.
1 Coloque la base en posición vertical, con la parte
trasera hacia usted.
2 Levante cuidadosamente el TV y colóquelo sobre
la base.
Si los altavoces vienen acoplados al TV, no levante el
televisor por los altavoces; en su lugar, utilice las asas
de la parte trasera del televisor o agárrelo por debajo
y por encima de la pantalla.
Mueva el aparato con cuidado. Nunca coloque el TV
con la pantalla de cristal hacia abajo, a menos que
esté protegida por almohadillas.
8
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
3 Ingrese y ajuste los tornillos en los dos orificios de
la parte posterior del TV.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de montar o conectar los
altavoces.
1 Coloque el TV en posición vertical sobre su base.
2 Coloque un altavoz en el TV e ingrese los cuatro
tornillos para fijarlo.
4 Acople los altavoces si va a utilizarlos. Consulte
“Montaje y conexión de los altavoces de la
pantalla” en la página 9.
Instalación del televisor
Instale el TV montando y conectando los altavoces,
conectando los cables y conectando el cable de
alimentación.
Montaje y conexión de los
altavoces de la pantalla
Los altavoces vienen separados del TV. Los altavoces
se incorporan a cada lado de la pantalla y se
conectan individualmente al TV. El altavoz derecho
debe estar en el lado derecho de la pantalla vista de
frente.
3 Conecte el altavoz al TV.
4 Repita estos pasos con el otro altavoz.
Instalación
El TV tiene una salida de audio digital o salida de
audio analógica que puede conectar a un
amplificador externo.
Para utilizar un amplificador externo o un sistema
estereofónico, consulte “Conexión de un sistema de
sonido externo” en la página 16.
Instalación
9
Conexión de las fuentes de
señal del televisor
w
ADVERTENCIA: Antes de conectar el TV a
cualquier dispositivo electrónico,
desenchufe el TV y los cables de CA del
dispositivo electrónico de la entrada de CA.
A continuación se ofrece una explicación de los tipos de
conexiones que se utilizan para un cable coaxial. Si su
antena exterior utiliza un cable coaxial de 75 ohmios con
un conector tipo F, fíjela al conector de entrada RF
situado en la parte posterior del TV.
■
■
El sistema de 75 ohmios es generalmente un cable
redondo con un conector tipo F que se puede
conectar fácilmente a un conector sin necesidad de
herramientas (se vende por separado).
Conecte las fuentes de entrada al TV de acuerdo con
el tipo de conexión:
■
Antena o cable básico (TV por cable o satélite)
que no utilice un receptor externo: consulte
“Conexión de la televisión por cable o la antena
de recepción por ondas” en la página 11.
■
Señal por cable o por satélite con un receptor
externo: consulte “Conexión de la señal por cable
o por satélite con un receptor externo” en la
página 11.
Para conectar un sistema de sonido
externo, consulte “Conexión de un
sistema de sonido externo” en la
página 16.
■
Para conectar un dispositivo grabador al
TV, utilice los conectores de salida de
vídeo y de salida de audio; más
información en “Conexión de una
videograbadora para grabar” en la
página 15.
El sistema de 300 ohmios es un cable bifilar plano
que se puede conectar a un conector de 75 ohmios
a través de un adaptador 300/75 ohmios (se vende
por separado).
n
Acerca del sistema de alerta de
emergencia (EAS)
El conector tipo F debe apretarse sólo con
los dedos. Al conectar el cable de RF al
televisor, no utilice herramientas para
apretar el conector tipo F, ya que podría
causar daños al TV.
C
■
En caso de una emergencia nacional, un desastre
natural u otra situación de emergencia, se emite un
mensaje EAS. Cuando la unidad reciba un mensaje
EAS, si el nivel de la emergencia es
comparativamente bajo, la pantalla mostrará un
mensaje de texto de aviso. Si el nivel de emergencia
es alto, se obligará al receptor a sintonizar un canal
de información detallada.
■
Los mensajes de texto de alerta y la sintonización
forzada se producen incluso durante la
programación de pago. Aunque se active la
sintonización forzada, el usuario podrá cambiar de
canal.
■
Si la unidad se ve obligada a sintonizar un canal
bloqueado por el control paterno, se dará prioridad
al control paterno y no se emitirá el mensaje EAS.
■
Los mensajes EAS podrán emitirse no sólo
mediante cable digital, sino también mediante
cable analógico o emisiones analógicas por
antena.
A
B
A
Cable coaxial de 75 ohmios (redondo)
B
Cable bifilar de 300 ohmios (plano)
C
Conector tipo F
10
n
■
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Conexión de la televisión por
cable o la antena de recepción
por ondas
Utilice un cable coaxial estándar de 75 ohmios para
conectar una antena o una fuente de entrada de
televisión por cable al televisor. Utilice cable coaxial
apantallado para reducir las interferencias por
radiofrecuencia (RF).
■
Cables de audio y vídeo (vídeo compuesto)
conectados a la entrada del Vídeo 1 o Vídeo 2 y a
los conectores de audio del televisor.
■
Cable HDMI conectado al conector HDMI del TV.
■
Cable de vídeo DVI con un cable convertidor de DVI
a HDMI y cables de audio conectados al conector
HDMI y al conector de entrada de audio PC/DVI
del TV.
El equipo opcional, el servicio de TV por cable y todos
los cables se venden por separado.
1
Conecte el cable coaxial de fuente de ingreso al
conector de ingreso RF en la parte posterior del TV.
1
Conecte los cables de fuente de entrada del receptor
externo a la parte posterior del TV mediante uno de
estos conjuntos de conectores:
■
RF INPUT
2
3
Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
COMPONENT 1
Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de la señal por cable
o por satélite con un receptor
externo
Cables de audio y de vídeo de componentes
conectados al Componente 1 y a los conectores
de ingreso de audio del Componente 1 o al
Componente 2 y a los conectores de ingreso de
audio del Componente 2 del TV.
Puede conectar un receptor externo de televisión (por
antena o por cable) y otros equipos audiovisuales
utilizando:
■
■
Cables de audio y vídeo de componentes
conectados a los conectores del Componente 1 o
Componente 2 y los conectores de audio del
televisor.
Cables de audio y S-Video conectados a los
conectores del S-Video 1 o S-Video 2 y los
conectores de audio del TV.
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
Y
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
COMPONENT 2
■
COMP 2
AUDIO IN
Cables de audio y de S-Video conectados a
S-Video y a los conectores de ingreso de audio
del Vídeo 1 o a S-Video 2 y a los conectores de
ingreso de audio del Video 2 del TV.
Conectar su TV directamente a la salida de vídeo y audio
de su receptor externo garantiza una foto más real y
mejora la visualización.
El equipo opcional y todos los cables se venden por
separado.
COMP 1
AUDIO IN
Y
VIDEO 1 IN
L
R
VIDEO 1 AUDIO IN
VIDEO 2 AUDIO IN
S-VIDEO 1
S-VIDEO 2
VIDEO 2 IN
L/MONO
R
!
Los conectores de entrada de vídeo y
S-Video comparten los conectores de audio
del conjunto. No conecte los cables de
vídeo a ambos conectores de entrada de
S-Video y Vídeo en un conjunto.
Instalación
11
Instalación
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar la antena o el
cable.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar el receptor
externo.
■
Cables de audio y de vídeo (vídeo compuesto)
conectados a la entrada del Vídeo 1 y a los
conectores de ingreso de audio del Vídeo 1 o
a la entrada del Vídeo 2 y a los conectores de
ingreso de audio del Vídeo 2 del TV.
VIDEO 1 IN
L
R
VIDEO 1 AUDIO IN
VIDEO 2 AUDIO IN
VIDEO 2 IN
L/MONO
Conexión de un reproductor de
DVD, VCR, DVR, consola de
videojuegos o videocámara
Puede conectar equipo opcional (que se vende por
separado), como un reproductor de DVD, VCR, DVR,
etc. al TV, utilizando los conectores de entrada AV.
El equipo opcional, como un sistema de sonido
externo, y todos los cables, se venden por separado.
Para conectar un DVD, puede utilizar:
R
■
Cables de audio y vídeo de componentes
conectados a los conectores del Componente 1 o
Componente 2 y los conectores de audio del
televisor.
■
Cables de audio y S-Video conectados a los
conectores del S-Video 1 o S-Video 2 y los
conectores de audio del TV.
■
Cables de audio y vídeo (vídeo compuesto)
conectados a la entrada del Vídeo 1 o Vídeo 2 y
a los conectores de audio del televisor.
■
Cable HDMI conectado al conector HDMI del TV.
■
Cable de vídeo DVI con un cable convertidor de
DVI a HDMI y cables de audio conectados al
conector HDMI y al conector de entrada de audio
PC/DVI del TV.
!
Los conectores de entrada de vídeo y
S-Video comparten los conectores de audio
del conjunto. No conecte los cables de
vídeo a ambos conectores de entrada de
S-Video y Vídeo en un conjunto.
■
Cable HDMI conectado al conector HDMI del
TV.
HDMI
■
Cable de vídeo DVI con un cable convertidor
de DVI a HDMI y un cable de audio
conectados al conector HDMI y al conector de
entrada de audio PC/DVI del TV.
PC
PC/DVI AUDIO IN
HDMI
2 Conecte los cables al receptor externo.
3 Encienda el receptor externo.
4 Conecte la alimentación del TV; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
12
Puede conectar un VCR mediante las conexiones de
Vídeo (vídeo compuesto) o de S-Vídeo para la
reproducción y los conectores de salida de vídeo
(vídeo compuesto) para la grabación (entrada a VCR).
Consulte “Conexión de una videograbadora para
grabar” en la página 15 para utilizar los conectores
de salida de vídeo.
Puede conectar una consola de videojuegos, una
videocámara y otros equipos AV mediante las
conexiones de S-Vídeo o Vídeo (vídeo compuesto).
Puede conectar el equipo HDMI mediante el conector
HDMI.
Puede conectar el equipo DVI utilizando un cable DVI
con un cable convertidor de DVI a HDMI y cables de
audio, y el conector HDMI y el conector de audio PC/
DVI.
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Elección de la conexión AV
Al conectar equipo opcional como fuente de señal, los
conectores del equipo pueden limitar el tipo de
conexión que puede utilizar.
Si su equipo opcional tiene más de un tipo de conector
de salida, elija la conexión que proporcione la mejor
calidad de reproducción de imágenes.
Para obtener resultados óptimos, elija el tipo de
conexión de la mejor calidad que admita el equipo
opcional.
La tabla siguiente muestra las conexiones del equipo
opcional AV disponibles en el televisor.
Conexiones AV que debe utilizar, ordenadas de reproducción de vídeo mejor a aceptable
Descripción de la conexión
Conector del
TV
Clavija del cable
HDMI transmite una señal totalmente digital y es la opción
recomendada para la reproducción de un DVD o DVR digital.
DVI transmite una señal de vídeo totalmente digital para la
reproducción desde un DVD o DVR digital. (Para un dispositivo
DVI, debe utilizar un cable DVI con un cable convertidor de DVI a
HDMI para conectar el vídeo al conector HDMI del TV y un cable
de audio para conectar el audio al conector de entrada de audio
PC/DVI del TV.)
Vídeo de componentes (Y, Pb, Pr) transmite vídeo en forma de
señales rojas, verdes y azules independientes. Utilice esta
conexión para las señales de vídeo de alta definición en formato
480i, 480p, 720p o 1080i de un DVD u otros equipos.
Instalación
S-Vídeo transmite vídeo separando las señales de imagen en
color y en blanco y negro, y proporciona una imagen más nítida
que una conexión de vídeo compuesto.
Entrada de vídeo (vídeo compuesto) transmite vídeo como
una única señal.
Los procedimientos siguientes, presentados en el orden
en que aparecen en la tabla, describen la conexión de
equipo opcional, incluidas las conexiones de audio, si
procede.
Instalación
13
4
5
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar el equipo
opcional. Asegúrese de que el equipo
opcional esté apagado.
Conexión de un dispositivo de
componentes
1
Conexión de un dispositivo HDMI
Ésta es la conexión recomendada para vídeo y audio. El
cable de HDMI se vende por separado.
1
Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conecte el cable de componentes a los conectores
(Y, Pb, Pr) de entrada de componentes. Hay dos
conjuntos de conectores de componentes que puede
utilizar: El vídeo del Componente 1 utilizado con los
conectores de ingreso de audio del Componente 1 o
el vídeo del Componente 2 utilizado con los
conectores de ingreso de audio del Componente 2.
COMPONENT 1
Conecte el cable HDMI al HDMI de la parte
posterior del TV. (No hay ninguna entrada de audio
especial para HDMI.)
HDMI
COMP 1
AUDIO IN
Y
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
Y
PB/CB
PR/CR
L/MONO
R
COMPONENT 2
COMP 2
AUDIO IN
2
Conecte el cable de audio por componentes a los
conectores de entrada de audio izquierdo y derecho del
TV.
3
Conecte los cables al dispositivo.
2
Conecte el cable al dispositivo HDMI.
3
Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
4
Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
4
5
Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
5
Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
6
Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de un dispositivo DVI
El cable DVI, el cable convertidor de DVI a HDMI y el
cable de audio se venden por separado.
1
Conecte el cable DVI y el cable convertidor de DVI a
HDMI al dispositivo DVI-I y, después, al conector
HDMI del TV.
PC
Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
Conexión de un dispositivo de S-Vídeo o
de vídeo
Se puede conectar una videograbadora, una consola de
videojuegos, una videocámara u otro equipo audiovisual
mediante conectores de entrada de S-Video o de vídeo
(vídeo compuesto).
!
PC/DVI AUDIO IN
HDMI
2
Conecte el cable de audio al dispositivo DVI y al
conector de entrada de audio PC/DVI del televisor.
3
Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
Tanto los conectores de entrada de vídeo y
S-Video comparten los conectores de
entrada de audio izquierdo y derecho. (La
entrada de S-Video 1 y de Vídeo 1
comparten los conectores de entrada de
audio de Vídeo 1; la entrada de S-Video 2
y de Vídeo 2 comparten los conectores de
entrada de audio de Vídeo 2.)
No conecte los cables de vídeo a ambos
conectores de entrada de S-Video y Vídeo
en un conjunto.
14
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
1 Conecte el equipo de vídeo a los conectores del
TV:
■
Para un VCR, DVR y otros dispositivos con
conector S-Video, utilice un cable S-Video con
el conjunto de conectores S-Video.
O bien,
■
Para un VCR, DVR u otro dispositivo que
tenga un conector compuesto, utilice un cable
compuesto con el conjunto de conectores de
ingreso de vídeo.
VIDEO 1 IN
L
R
VIDEO 1 AUDIO IN
Conexión de un PC
Siga estas instrucciones al conectar un PC u otro
equipo fuente al conector PC (VGA) del TV, para ver el
escritorio del PC como una fuente de entrada
seleccionable. El cable VGA se vende por separado.
n
Consulte “Gráfica de compatibilidad con
PC” en la página 48 para ver una lista de
las señales de PC compatibles con el TV.
VIDEO 2 AUDIO IN
S-VIDEO 1
S-VIDEO 2
VIDEO 2 IN
L/MONO
R
2 Conecte los conectores de cable de audio a los
conectores de audio derecho e izquierdo del
conjunto de conectores.
3 Conecte los cables al dispositivo.
4 Encienda el dispositivo e inicie la reproducción.
5 Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar un PC.
Asegúrese de que el ordenador esté
apagado.
6 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Conexión de una
videograbadora para grabar
Cada señal fuente se convierte a 480i antes de salir al
conector de salida de vídeo.
1 Conecte el cable de vídeo del PC o del equipo
fuente al TV mediante el conector PC (un conector
VGA).
PC
PC/DVI AUDIO IN
1 Para la reproducción, conecte la salida de la
2 Para la grabación, conecte la entrada de la
videograbadora a los conectores de salida de
vídeo y de salida de audio del TV.
L/MONO
VIDEO OUT
R
2 Conecte el cable de audio del equipo fuente al
conector de entrada de audio PC/DVI del TV.
3 Conecte los cables de audio y VGA al PC o
equipo fuente.
4 Conecte la alimentación del TV; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
AUDIO OUT
3 Conecte la alimentación del TV; consulte
“Conexión de la alimentación del televisor” en la
página 16.
4 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
Instalación
15
Instalación
videograbadora mediante los conectores del TV;
consulte los procedimientos anteriores.
5 Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
1 Conecte el sistema de sonido externo al TV:
(standby) del televisor” en la página 17.
■
6 Conecte y encienda el PC o el equipo fuente.
7 Ajuste la foto, incluido Auto sincronizado,
mediante el menú en pantalla Foto/Pantalla;
consulte “Ajuste de la imagen en pantalla de PC”
en la página 29.
O bien,
■
También puede pulsar el botón OK del TV
para iniciar Auto sincronizado para la imagen
del PC.
Conexión de un sistema de
sonido externo
Puede conectar un sistema de sonido externo al TV
mediante una señal de audio digital o analógica:
■
■
Utilice un cable de audio óptico y el conector de
salida de audio digital en la parte posterior del
TV para transferir una señal de audio digital al
sistema de sonido externo, como un receptor
digital o un sistema de sonido ambiente. Si en su
sistema de audio digital desea oír sonido
analógico proveniente de una fuente analógica,
deberá conectar los conectores izquierdo y
derecho de salida de audio del televisor a su
sistema de sonido.
Utilice un cable de audio y conectores de salida
de audio en la parte posterior del TV para
transferir una señal de audio analógica a un
sistema de sonido externo, como un amplificador
analógico o un sistema estéreo.
Para la conexión digital, conecte un cable de
audio óptico al conector de salida de audio
digital en la parte posterior del TV y al sistema
de sonido externo, como un receptor digital o
un sistema de sonido ambiente.
Para la conexión analógica, conecte un cable
de audio a los conectores de salida de audio
en la parte posterior del TV y al sistema de
sonido externo, como un amplificador
analógico o un sistema estéreo.
L/MONO
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO OUT
R
AUDIO OUT
2
Conecte la alimentación del TV; consulte “Conexión
de la alimentación del televisor” en la página 16.
3
Encienda el TV; consulte “Encendido y apagado
(standby) del televisor” en la página 17.
4
Conecte y encienda el sistema de sonido externo.
5
Defina el formato de audio digital en el menú en
pantalla Audio/Audio digital, consulte “Elección del
Modo de audio digital” en la página 30.
Conexión de la alimentación del
televisor
1 Conecte el cable de alimentación al conector de
la parte posterior del TV.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación
del TV y de todos los componentes
conectados antes de conectar un sistema
de sonido externo. Asegúrese de que el
sistema de sonido externo esté apagado.
AC IN
100-240V~50/60Hz
2 Conecte el cable de alimentación a la salida de
CA (ca).
16
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Encendido y apagado (standby) del televisor
El TV dispone de un botón de encendido (A) en la
parte frontal. Para encender el TV también se puede
utilizar el botón de encendido del control remoto.
Al pulsar el botón de encendido o bien enciende el TV
o lo pone en standby, que es un estado de reducido
consumo eléctrico.
MENU
OK
+
VOL
–
n
El ajuste inicial comienza al encender el
televisor por primera vez. Si el TV ya ha
sido encendido con anterioridad, Fijar
Icono (Wizard) no se iniciará. Consulte
“Inicio de Fijar Icono (Wizard)” en la
página 40 para iniciar Fijar Icono (Wizard)
desde el menú Sistema.
Tras la configuración inicial, el tiempo de encendido
necesario para salir del modo en espera depende del
ajuste del Modo Standby:
+
CH
–
A
B
SRC
A
Botón y piloto de encendido
B
Sensor del control remoto
El botón de encendido incorpora una luz indicadora
que muestra el estado de alimentación del TV.
Indicador de
alimentación
Estado de
alimentación
Iluminado en rojo
En espera (apagado)
Iluminado en azul
Listo (encendido)
Apagado
Alimentación de CA
desconectada
Parpadeo rojo o
parpadeo azul
Inicio de diagnósticos
o error
■
Energía baja, que consume menos energía
mientras está en espera, requiere unos
20 segundos.
■
Power Rápido, que consume menos energía
mientras está en espera, requiere unos 5
segundos.
Puede configurar el Modo Standby en el
menú Sistema.
Si no va a utilizar el TV durante algún tiempo, pulse el
botón de encendido para ponerlo en el modo de
espera y desenchufe el cable de alimentación.
Uso de los botones del TV
1 Pulse el botón de encendido (A) situado en la
parte delantera del TV.
El televisor se encenderá o se pondrá en standby.
2 Pulse el botón FUENTE para abrir la lista de
fuentes de ingreso. Pulse CH+ para seleccionar la
fuente de ingreso que desee ver y pulse OK. Pulse
FUENTE para cerrar la lista.
Encendido del televisor
17
Encendido del televisor
Encendido del televisor
Uso de los botones del control remoto
1 Apunte el control remoto al sensor de control
remoto de la pantalla y pulse el botón de
encendido del control remoto.
El televisor se encenderá o se pondrá en standby.
2 Pulse el botón Fuente del control remoto para
abrir una lista de fuentes de entrada. Pulse una
tecla flecha para seleccionar la fuente de ingreso
que desee ver y pulse OK. Pulse Fuente para
cerrar la lista.
n
Protección contra la retención de fotos: Si
se muestran los datos de una foto estática
durante varios minutos, la función para
impedir la retención de fotos se activa
automáticamente con el fin de proteger la
pantalla. Si la foto desaparece, cambie la
imagen o cambie la fuente de entrada para
ver una foto.
18
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Uso del Icono de fijación inicial
Al encender el televisor por primera vez, un icono de
fijación inicial le guiará por las siguientes opciones:
Ajuste de fecha, hora y zona horario
1 Pulse las teclas flecha arriba y abajo del control
remoto para resaltar el campo de fecha.
2 Pulse las teclas de números del control remoto
■
Ajuste del idioma de los menús en pantalla.
■
Ajuste de la fecha, hora y zona horario.
■
Selección de un modo de alimentación eléctrica
en espera.
3 Pulse la tecla flecha abajo para resaltar la
■
Selección de una fuente de señales.
Búsqueda de la fuente señal de televisión (antena
o cable) y memorización de los canales de
televisión disponibles.
4 Pulse las teclas flecha izquierda y derecha para
■
Puede iniciar el icono de fijación inicial utilizando el
menú Sistema de la pantalla (OSD); consulte “Inicio de
Fijar Icono (Wizard)” en la página 40.
para ingresar un año, mes y día.
zona horario.
cambiar la zona horario.
5 Pulse la tecla hacia abajo para resaltar el campo
de hora y utilice el teclado numérico para
ingresar la hora.
6 Utilice las teclas flecha izquierda y abajo para
cambiar entre AM y PM.
Preparación
Ejecute los pasos siguientes antes de pulsar TV
POWER en la unidad de control remoto.
1 Inserte las pilas en la unidad de control remoto.
Ajuste del modo Standby
Seleccione el ajuste del modo standby.
■
Energía Baja: El tiempo de encendido al salir del
modo en espera es de unos 20 segundos. No
obstante, el televisor consume menos energía
mientras está en modo de espera.
■
Power Rápido: El tiempo de encendido al salir del
modo en espera es de unos 5 segundos. No
obstante, el televisor consume menos energía
mientras está en modo de espera.
2 Conecte el cable de la antena al televisor.
3 Enchufe el cable de alimentación en la toma de
CA (ca).
4 Encienda el televisor.
Ajuste del idioma
1 Seleccione uno de los 3 idiomas: Inglés,
Francés o Español.
2 Pulse las teclas flecha arriba y flecha abajo del
control remoto para seleccionar el idioma
deseado entre los enumerados en pantalla y, a
continuación, pulse OK.
Ajuste de la fuente de señal
1 Pulse las teclas flecha arriba y flecha abajo del
control remoto para seleccionar Antena o
Cable.
2 Pulse el botón OK para iniciar la búsqueda de
canales.
Esta operación de búsqueda de canales busca
automáticamente una señal de todos los canales
disponibles.
Uso del Icono de fijación inicial
19
Uso del Icono de fijación inicial
Ajuste inicial
20
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Usando el Control Remoto
Manejo del TV
1
Pulse y abra la tapa de la parte posterior del mando
distancia.
El control remoto permite controlar el TV. Para utilizar
el control remoto, apunte con el mismo al sensor de la
pantalla.
2
Inserte las pilas en el control remoto, asegurándose
de colocarlas con las polaridades correctas.
3
Cierre la tapa.
6
R
5
1
N
CHRT
8
4
7
PIP
ADJ
A
0
B
PIPI/P
ENTE
100
MTS
SWAP
WIDE
9
VOL
2
SETU
P
3
COMP
CH
POWE
R
GRAP
HIC
TV
MUTE
30º
C
ITLE
AY
Y
DISPL
MIXER
EXIT
R
INDEX
TT
G
CCD
HOLD
V-CHI
P
SUBT
ADJ
FREE
ZE
REVE
AL
SLEEP
MENU
5m
El control remoto debe utilizarse desde una
distancia no superior a 5 metros (16,4 pies)
del TV, situándolo frente al visor del sensor
del televisor y apuntando desde un ángulo
máximo de 30 grados, tanto en sentido
horizontal como vertical.
Uso de controles remotos
universales
Cuando desee programar un control remoto universal
para que ejecute su TV HP, si HP no se encuentra en la
lista de códigos de marca admitidos, utilice el código
de un TV Philips. El control remoto HP utiliza los
códigos de los mandos a distancia Philips, bajo
licencia de esta marca.
Una vez programado su control remoto universal con
el código de un TV Philips, puede ejecutar las
funciones de su TV HP: volumen, silencio, encendido y
fuente de entrada.
No mezcle distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas
con pilas de carbono-zinc), ni pilas antiguas con pilas
nuevas.
Asegúrese de mantener la polaridad correcta al instalar
las pilas, según se indica en el compartimento de las
pilas. Las pilas colocadas con la polaridad invertida
pueden dañar el dispositivo.
Cuando no use el control remoto durante un largo
período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños
causados por fugas del ácido de las mismas.
No intente recargar pilas que no sean recargables ya
que pueden sobrecalentarse y agrietarse. Respete las
indicaciones del fabricante de las pilas que esté
utilizando.
Retire las pilas tan pronto como se agoten. Las pilas
agotadas pueden tener fugas y dañar gravemente la
unidad. La vida útil de las pilas dependerá de la
frecuencia con que se utilice el control remoto.
Reemplace las pilas cuando el funcionamiento del control
remoto empiece a ser errático.
No abra las pilas, ni las caliente, ni las tire al fuego.
Instalación o sustitución de las
pilas del control remoto.
Inserte dos pilas AAA no recargables en el control remoto
asegurándose de colocarlas en la posición correcta.
Usando el Control Remoto
21
Usando el Control Remoto
n
Identificación de los botones del control remoto
Nombre
A
SAP
MTS
B
Sound
A
Encendido Pulse el botón de
encendido para
encender o apagar el
televisor.
B
SAP/MTS
N
Picture
C
D
Source
Aspect
Menu
O
E
OK
P
F
G
back
Q
R
Info
Last
C
Sonido
Ch+
H
S
Ch-
D
Fuente
I
J
CC
Sleep
Ant
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Enter
T
K
E
Menú
L
M
Pulse SAP/MTS para
abrir la lista de las
opciones de programas
de audio secundarios
disponibles. Pulse una
tecla flecha de
dirección para elegir la
opción y pulse OK.
Pulse SAP/MTS para
cerrar la lista.
Pulse Sonido para
seleccionar un modo de
audio: Voz, Music,
Estándar, Usuari.
Pulse Fuente para abrir
una lista de fuentes de
ingreso. Pulse una tecla
flecha para seleccionar
la fuente de ingreso
que desee ver y pulse
OK. Pulse Fuente para
cerrar la lista.
Pulse Menú para
abrir el menú en
pantalla (OSD).
Icono
SAP
MTS
Sound
Source
Menu
Pulse Menú de nuevo
para salir del menú y
volver a la pantalla del
televisor.
U
F
G
22
Descripción
OK
Atrás
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Pulse OK para
seleccionar la opción
de menú actual.
Pulse Atrás para
regresar al nivel
anterior del menú de
visualización.
OK
back
Descripción
H
Vol
Pulse un botón de
volumen para subir (o
bajar) el sonido.
I
Silencio
Pulse el botón de
silencio para desactivar
o activar el sonido.
J
CC
Pulse CC para
seleccionar las
opciones del modo de
subtítulos cerrados.
K
L
Temporizar Pulse Temporizar para
ajustar el temporizador
en este orden: 15, 30,
60, 90 o120 minutos.
Números
Pulse las teclas de
números (0-9) para
seleccionar
directamente los
canales y, a
continuación, pulse
Intro.
O
P
N
– (Guión)
Foto
Flechas
arriba/
abajo/
izquierda
/derecha
Aspecto
CC
Sleep
Icono
Pulse una flecha para
mover el cursor por las
pantallas del menú.
Pulse Aspecto para
abrir una lista de
opciones de las
dimensiones de la foto
del TV. Pulse una tecla
flecha para seleccionar
la opción y pulse OK.
Pulse Aspecto para
cerrar la lista.
Q
Info
Pulse Info para ver un
titular del canal que
contenga información
sobre el programa
actual.
R
Último
Pulse Último para
restablecer el canal
anterior que estaba
viendo.
S
T
Ch+
Ch–
Ant
Pulse – (guión) para
ingresar un guión en un
número de canal
secundario de un canal
digital. Por ejemplo,
canal 14-2.
Pulse Foto para
seleccionar un modo de
vídeo: Estándar, Vívido,
Pelícu, Usuari.
Descripción
Aspect
Las opciones dependen
de la fuente de ingreso
actual.
1
Utilice estas teclas de
números para editar o
ingresar un nombre
para un canal
analógico mediante el
menú Canal, consulte
“Visualización de la
información del canal”
en la página 32
M
Nombre
Icono
Info
Last
Pulse Ch+ (or Ch–)
para seleccionar el
siguiente canal (o el
anterior).
Ch+
Ch-
Pulse Ant para ver un
titular del canal con
información sobre el
programa actual.
Ant
Vuelva a pulsar Ant
para ver la televisión si
en ese momento está
viendo un DVD u otra
fuente.
Picture
U
Intro
Pulse Intro tras ingresar
un número de canal.
Enter
Usando el Control Remoto
23
Usando el Control Remoto
Nombre
Ajuste del volumen
Cambio de canales
Pulse los botones de volumen del control remoto para
aumentar o disminuir el sonido. La barra indicadora
del televisor indica el grado de aumento o
disminución.
Pulse los botones Ch+ or Ch– del control remoto para
cambiar al canal siguiente o anterior. El TV permite
seleccionar hasta 125 canales (de 1 a 125). Para
seleccionar un canal, ingrese un número de un dígito,
dos dígitos o tres dígitos, o bien utilice las teclas para
subir o bajar de canal.
Silenciamiento del sonido
1 Pulse el botón Silencio para anular
provisionalmente el sonido.
2 Para restablecer el sonido al nivel anterior, vuelva
a pulsar el botón Silencio.
Cambio del Modo de
Foto
Al pulsar el botón Foto se visualiza el modo de vídeo
seleccionado en ese momento. Mantenga presionado
el botón Foto o el de flecha derecha para cambiar el
modo de vídeo hasta alcanzar la imagen deseada.
■
Vívido: proporciona mayor contraste y nitidez
de visionado en una sala bien iluminada.
■
Estándar: recomendado para condiciones de
visionado normal en habitaciones con iluminación
reducida.
■
Película: recomendado para ver películas en
una sala a oscuras. Proporciona una foto suave,
como de película.
■
Usuario: muestra las fijaciones personalizadas
configuradas en el menú en pantalla. Para más
información sobre la definición de las fijaciones
de foto, consulte “Uso del menú Foto” en la
página 28.
Para seleccionar un número de canal (por ejemplo, el
canal 25), complete el siguiente procedimiento en
menos de cuatro segundos:
1 Pulse el botón 2 del control remoto.
2 Pulse el botón 5.
3 Pulse Intro.
Para seleccionar un número de subcanal (por ejemplo,
14-2):
1 Pulse el botón 1.
2 Pulse el botón 4.
3 Pulse el botón – (guión).
4 Pulse el botón 2.
5 Pulse Intro.
Selección del último canal
Pulse el botón Último del control remoto para ver el
canal que estaba viendo antes.
Visualización de información
del programa
Al pulsar el botón Info se muestra una página con
información sobre el programa que está viendo.
n
A veces no se incluye el nombre del
programa en la emisión. En ese caso, el
nombre del programa no se visualizará.
24
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Selección de la fuente de
ingreso
1 Pulse el botón Fuente para abrir una lista de
fuentes de ingreso.
2 Pulse las flechas arriba y abajo para seleccionar
la fuente de ingreso que desee ver.
3 También puede pulsar la tecla flecha derecha
para cambiar la etiqueta de una fuente de
entrada.
Cambio de visualización
con el botón Aspecto
Pulse Aspecto para abrir una lista de opciones de las
dimensiones de la foto del TV. Pulse una tecla flecha
para seleccionar la opción y pulse OK. Pulse Aspecto
para cerrar la lista. Las opciones dependen de la
fuente de ingreso actual.
■
Modo 16:9: muestra la televisión de alta
definición en su formato normal.
■
Modo 4:3: muestra la foto de la relación de
aspecto estándar 4:3 en el centro del TV con
barras negras a la izquierda y a la derecha.
■
Zoom1: alarga proporcionalmente la foto del
TV, aunque recorta la parte superior e inferior de
la foto para ajustarla a la pantalla. Elimina las
barras negras.
■
Zoom2: amplía la parte central de la pantalla y
recorta más la parte superior e inferior.
■
Panorama: similar al modo 16:9, sólo que
amplía la imagen visible a ambos lados.
4 Pulse OK.
5 Vuelva a pulsar el botón Fuente para cerrar la
lista de fuentes de ingreso.
La lista de fuentes de ingreso identifica un conjunto de
conectores en la parte posterior del TV. Se pueden
cambiar todas las etiquetas, excepto Antena o cable.
■
Antena o cable: Esta etiqueta, que no se puede
modificar, selecciona el conector de entrada RF.
La etiqueta muestra la selección de fuentes de
escaneo (Antena o cable) de la última búsqueda
de canales que realizó el Asistente inicial o el
menú Canal.
Activación de los
subtítulos
■
Composite 1
■
S-Video 1
■
Composite 2
■
S-Video 2
■
CC encendido: muestra subtítulos.
■
Component 1
■
CC apagado: desactiva los subtítulos.
■
Component 2
■
■
PC
CC OFF: muestra subtítulos cuando se pulsa el
botón Silencio.
■
HDMI
Al pulsar el botón CC se muestran opciones de
subtitulado:
Usando el Control Remoto
Para asignar sus preferencias de subtitulado, consulte
“Uso del menú CC” en la página 33.
Usando el Control Remoto
25
Ajuste del modo SAP/
MTS estéreo
Pulse el botón SAP/MTS para abrir una lista de las
funciones disponibles de programas secundarios de
audio (SAP) y de sonido de televisión multicanal
(MTS). Pulse una tecla flecha para seleccionar la
opción que desea utilizar y, a continuación, pulse OK.
Pulse SAP/MTS para cerrar la lista.
SAP recibe sonido mono, sonido estéreo y programas
secundarios de audio. La función MTS permite a una
emisora de televisión emitir otro tipo de información
como, por ejemplo, otro idioma o información
meteorológica.
Puede disfrutar del sonido estéreo de alta fidelidad o
de los programas SAP disponibles:
■
Emisiones en estéreo: permite oír programas
tales como los eventos deportivos en directo,
espectáculos y conciertos en sonido estéreo
dinámico.
Programas SAP: permite seleccionar oír
sonido Principal o SAP.
■ Sonido principal: la banda sonora normal del
programa (mono o estéreo).
■ Sonido SAP: el segundo idioma, los
comentarios adicionales y otra información
(SAP utiliza sonido mono).
Si tiene dificultades para escuchar el sonido
estéreo, cambie al modo de sonido mono fijo
para-obtener un sonido más claro.
■
n
MTS sólo funciona en el modo TV.
Cambio del modo de
audio
Al pulsar el botón Sonido se visualiza el modo de
audio seleccionado en la actualidad. Mantenga
presionado el botón Sonido o la flecha derecha para
cambiar el modo de audio hasta alcanzar el sonido
deseado.
Para más información sobre los ajustes de la opción
Usuario, consulte “Ajuste del sonido” en la página 30.
Activación del Timer
Dormir
Al pulsar el botón Temporizar se activa un
temporizador para apagar el televisor
automáticamente. Si ajusta el Timer Dormir a 30, el
televisor se apagará automáticamente en 30 minutos.
Minutos
Descripción
15
Ajusta el temporizador a 15 minutos.
30
Ajusta el temporizador a 30 minutos.
60
Ajusta el temporizador a 60 minutos.
90
Ajusta el temporizador a 90 minutos.
120
Ajusta el temporizador a 120 minutos.
0
Apaga el Timer Dormir.
Fijaciones del TV
Utilice el menú en pantalla para ajustar la foto, el
sonido y realizar otras fijaciones. Para obtener más
información, consulte “Uso de los menús en pantalla”
en la página 27.
Entrada y salida del menú en
pantalla
Si pulsa Menú, visualizará el menú en pantalla. Si
pulsa el botón Menú, saldrá del menú actual y volverá
a la pantalla de televisión. Si pulsa Atrás en un
submenú, volverá al nivel de menú anterior.
26
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Para cambiar las fijaciones del TV, utilice los menús en
pantalla (OSD).
Cambio de las fijaciones del TV
Cambio de las fijaciones del TV
Menu
Uso de los menús en
pantalla
Para utilizar los menús OSD, utilice los botones del
control remoto o del TV para resaltar, ajustar e ingresar
elementos tal y como aquí se describe.
MENU
OK
back
Info
OK
+
VOL
–
Aspect
Source
Last
+
CH
–
Ch+
Ch-
SRC
Control
remoto
TV (parte
frontal)
MENÚ
Descripción
Descripción
MENÚ
Menú (Salir) visualiza (o cierra) el
OSD.
Menú (Salir) visualiza (o cierra)
el OSD.
OK
OK selecciona el elemento
resaltado en el OSD.
Volumen
Volumen ajusta el nivel de
sonido o un elemento.
Canal+
Canal–
Canal cambia a un canal
superior o inferior.
Fuente
Fuente permite seleccionar la
fuente de ingreso. Pulse Fuente
para abrir una lista de fuentes de
ingreso. Pulse una tecla flecha
para seleccionar la fuente de
ingreso que desee ver y pulse OK.
Pulse Fuente para cerrar la lista.
Elija la fuente de ingreso antes de
abrir el OSD.
Atrás
Atrás regresa al elemento o nivel
de menú anterior.
OK
OK selecciona el elemento resaltado
en el OSD.
+VOL
–VOL
Volumen permite moverse hacia la
derecha o hacia la izquierda en el
menú o ajustar un elemento.
CH+
CH–
Canal sube o baja en el menú.
FUENTE
Fuente permite seleccionar la fuente
de ingreso. Pulse el botón FUENTE
para abrir la lista de fuentes de
ingreso. Pulse CH para seleccionar la
fuente de ingreso que desee ver y
pulse OK. Pulse FUENTE para cerrar
la lista. Elija la fuente de ingreso
antes de abrir el OSD. En un menú
OSD, este botón funciona como el
botón Atrás o para subir al elemento
o nivel de menú anterior.
Cambio de las fijaciones del TV
27
Para utilizar los menús OSD:
1 Pulse el botón Fuente para seleccionar la fuente
de señales de entrada de la TV. Dependiendo de
la fuente de ingreso actual, en la pantalla
aparecen unos menús y opciones distintos.
2 Pulse el botón Menú para abrir el menú en
pantalla. Aparecerá una lista de los menús
disponibles.
3 Pulse los botones de dirección para resaltar el
menú que desee y, a continuación, pulse el botón
OK.
4 Pulse los botones de dirección para moverse en el
menú y resaltar una opción y, a continuación,
pulse el botón OK para acceder a esa opción.
5 Siga utilizando los botones de dirección para
resaltar y ajustar un elemento, y el botón OK para
ingresar el cambio. Puede pulsar el botón Atrás
para salir de una opción o subir un nivel en el
menú.
Las siguientes tablas muestran el menú Foto cuando la
fuente de ingreso es una fuente AV (elegir elemento de
menú Fijaciones) y cuando la fuente de entrada es una
fuente de PC (elegir elemento de menú Pantalla).
Menú Foto/
Fijaciones
Opciones
Modo
Vívido/Estándar/
Pelícu/Usuari
Brillo
[escala]
Contraste
[escala]
Saturación
[escala]
Tonalidad
[escala]
Agudeza
[escala]
Pantalla Azul
Prendido/Apagado
Temp. Color
Tibio/Estándar/Frío
Menú Foto/
Pantalla
Opciones
6 Cuando termine, pulse el botón Menú para cerrar
el menú.
Los menús en pantalla son:
■
Foto
■
Audio
Tamaño H
[escala]
■
Tiempo
Posición H
[escala]
■
Canal
■
CC (Subtítulo cerrado)
Tamaño V
[escala]
■
Control paterno (Control pat)
Posición V
[escala]
■
Sistema
Ajustar Fase
[escala]
AjustarReloj
[escala]
Auto sincronizado
[botón]
Default
[botón]
En los temas siguientes, aparece una tabla para cada
menú con las opciones disponibles.
Uso del menú Foto
El menú Foto controla el aspecto de la imagen en la
pantalla en función de la fuente de entrada
seleccionada. Por ejemplo, al ajustar el Brillo, la
imagen de la pantalla cambia a medida que ajusta la
escala.
Debido a que el menú Foto mantiene las fijaciones de
cada entrada, seleccione (vea) la fuente de entrada y
después, realice los cambios en el menú Foto.
28
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Ajuste de la imagen en pantalla de PC
Ajustes de foto AV
Estas opciones ajustan la imagen procedente del
conector de PC; el menú no está disponible cuando el
PC no está conectado.
Estas opciones ajustan la foto AV que aparece en
pantalla, de modo que debe seleccionar la fuente de
ingreso AV correcta antes de ajustar los valores.
■
Tamaño H ajusta el tamaño horizontal de la
imagen.
Modo establece los ajustes de la foto a un valor
preestablecido (Vívido, Estándar, Pelícu) o
Usuario para el ajuste individual de Brillo,
Contraste, etc.
■
Posición H ajusta la posición horizontal de la
imagen.
■
Tamaño V ajusta el tamaño vertical de la
imagen.
■
Brillo establece el brillo de la imagen.
■
■
Contraste establece el contraste de la imagen.
Posición V ajusta la posición vertical de la
imagen.
■
Saturación establece la intensidad de color de
la imagen.
■
Ajustar Fase ajusta la fase de reloj utilizada
para sincronizar la imagen.
■
Tonalidad establece los tonos; menos color
produce un tono más rojizo y más color produce
un tono más azulado.
■
AjustarReloj ajusta el reloj utilizado para
sincronizar la imagen.
■
El botón Auto sincronizado inicia la
sincronización automática de la imagen.
■
El botón Default restablece todas las opciones
de la pantalla a los valores predeterminados.
■
■
Agudeza establece la nitidez de la imagen.
■
Pantalla Azul activa o desactiva una pantalla
en azul cuando no se recibe ninguna señal de
vídeo.
■
Temp. Color permite seleccionar distintas
fijaciones de la temperatura del color: Tibio,
Estándar y Frío.
Cambio de las fijaciones del TV
29
Cambio de las fijaciones del TV
Ajustes de foto
Uso del menú Audio
Ajuste del sonido
El menú Audio establece los niveles de sonido
(Fijaciones), el modo de señal de salida de audio
digital, y el modo y los valores de las fijaciones SRS
WOW para los altavoces de la pantalla.
En el menú Audio/Fijaciones, seleccione Volumen o
Balance para realizar los ajustes. Utilice el Modo de
Sonido para seleccionar los valores preestablecidos
del ecualizador de Voz, Music o Estándar o
seleccione Usuari para el ajuste individual de los
valores del ecualizador.
Menú Audio/Fijaciones
Opciones
Volumen
[escala]
Balance
[escala]
Modo de Sonido:
Voz/Music/
Estándar/Usuari
120 Hz
[escala]
200 Hz
[escala]
500 Hz
[escala]
1200 Hz
[escala]
3000 Hz
[escala]
7500 Hz
[escala]
12 kHz
[escala]
Menú Audio/Audio
digital
Opciones
Modo Salida Aud Dig
Dolby Digital/
PCM
Menú Audio/SRS WOW
Opciones
Modo
Apagado/
Prendido
Focus
[escala]
TruBass
[escala]
30
Elección del Modo de audio digital
Para poder acceder al menú Audio/Audio digital, es
necesario estar viendo un canal de televisión digital.
En el menú Audio/Audio digital, seleccione el modo
para la señal provista en el conector de salida de
audio digital. Dolby Digital o PCM. Elija la opción
PCM si su sistema de audio digital externo no admite
sonido envolvente ("surround"). Cuando la fuente es
analógica, como en el caso de un canal analógico de
televisión, no hay salida de audio digital.
Selección del sonido envolvente
(ambiental)
Los altavoces de la pantalla pueden reproducir sonido
ambiental emulado. Para ello, en el menú Audio/SRS
WOW, elija la opción Prendido para el Modo.
En el menú Audio/SRS WOW puede realizar las
siguientes selecciones:
■
Focus proporciona mejor claridad y mayor
sonido.
■
TruBass proporciona una mejora de los bajos
del sonido.
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Uso del menú Canal
El menú Tiempo establece la fecha y hora, el timer
dormir y otras opciones temporales.
Si no utilizó el Icono de Fijación o si la configuración
inicial no encontró todos los canales, utilice este menú
para explorar y encontrar los canales de forma
automática o manual. La exploración continúa hasta que
se encuentra el canal o se confirma que no hay señal.
Menú Tiempo
Opciones
Zona Horario
AST/EST/CST/MST/PST/
AKST/HST/NST
Fecha/Hora
■
Modo: Manual/Auto
■
Fecha/Hora
■
Modo: Apagado/
Unavez/A Diario
■
Hora
■
Modo: Apagado/
Unavez/A Diario
■
Hora
■
Modo: Apagado/
Prendido
■
Hora
Auto Encendido
Auto Apagado
Timer dormir
Daylight Savings
Prendido/Apagado
Puede elegir la Fecha y hora inicial del televisor
durante el Icono de Fijación o en el modo Manual de
este menú.
Zona Horario permite seleccionar el huso horario,
como por ejemplo la Hora estándar central (CST) u
Hora estándar del Pacífico (PST).
Auto Encendido y Auto Apagado son fijaciones
independientes e individuales para encender o
apagar automáticamente el TV.
El timer dormir establece los minutos y segundos que
deben transcurrir antes de que se apague el televisor.
También puede establecer el timer dormir mediante el
botón Dormir del control remoto.
n
Auto Escaneo o Escaneo Manual explora
todos los canales. Por ejemplo, una
búsqueda manual de 14 canales buscará
todos los canales disponibles, como el
canal 14 y los subcanales 14-2 y 14-7.
Utilice este menú para editar la lista de canales de
programas y trabar o destrabar un canal
completamente (para control paterno) o para saltarse
un canal al utilizar los botones de selección de canal.
Utilice este menú para ver información del nombre y
número del programa, y editar el nombre para mostrar
los canales analógicos.
Menú Canal
Auto Escaneo
Escaneo Manual
Editar Programa
Información
Opciones
■
Explorar: Antena/Cable
■
OK (botón)
■
Cancela (botón)
■
Nº de Canal (número)
■
Frecuencia
■
OK (botón)
■
Music
■
Nº canal (número de
canal)
■
Nombr
■
Traba
■
Salta
Muestra el nombre y
número del canal; el
nombre de visualización de
los canales analógicos se
puede editar.
Cambio de las fijaciones del TV
31
Cambio de las fijaciones del TV
Uso del menú Tiempo
Búsqueda de canales automática
Visualización de la información del canal
Para iniciar una búsqueda automática de canales, en
el menú Búsqueda automática, elija la fuente de
escaneo Antena o Cable, seleccione el botón
Buscar de la pantalla y, a continuación, pulse OK.
En el menú Información, el TV muestra el nombre y
número del canal. Utilice este menú para editar el
nombre de los canales analógicos; los nombres de los
canales digitales están incluidos en la información del
programa y no se pueden modificar.
La exploración continúa hasta que se encuentra cada
canal o se confirma que no hay señal. Para detener la
búsqueda, elija el botón Cancela de la pantalla y
pulse OK.
Para cambiar el nombre de visualización de un canal
analógico:
1
En el menú Canal, seleccione Información y pulse
OK. Aparecerá la información del canal de TV
actual.
2
Para cambiar el nombre del canal actual, pulse la
flecha abajo para resaltar el nombre.
Búsqueda manual de canales
En el menú Búsqueda manual, inicie la búsqueda
manual de un canal: ingrese un número de canal,
pulse la flecha hacia abajo para seleccionar el botón
OK de la pantalla y pulse OK.
La exploración continúa hasta que se encuentra el
canal o se confirma que no hay señal. Para detener la
búsqueda, elija el botón Cancela de la pantalla y
pulse OK.
Edición de la lista de canales
Utilice Editar Programa para trabar o saltar un canal.
En el menú Editar Programa, verá una tabla de todos
los canales con columnas rotuladas: Músic, Nº de
Canal, Nombr, Traba y Salta. Mueva el cursor a una
columna (Trabar o Salta) y pulse OK para cambiar el
elemento de dicho canal. En la columna Traba, pulse
OK para solicitar una clave de control paterno que
desbloquee y visualice el canal. En la columna Salta,
pulse OK para saltar el canal cuando utilice los
botones de ajuste de canal.
32
Para seleccionar otro canal, pulse las teclas de
números del control remoto para seleccionar el
canal, pulse OK para visualizar la información del
canal y, a continuación, pulse la flecha abajo para
resaltar el nombre.
3
Utilice las teclas de números del control remoto para
ingresar un nombre para el canal. Cada botón
permite ingresar distintos caracteres; consulte la
tabla que muestra una lista completa de caracteres.
Para editar el nombre, pulse la tecla de número
repetidamente para desplazarse por los caracteres y
detenerse en el carácter que desee. Pulse la tecla
flecha derecha para ir a la posición del siguiente
carácter. Pulse OK para ingresar el nombre.
Tecla de
Número
Caracteres (en secuencia)
2
a, b, c, @, 2
3
d, e, f, #, 3
4
g, h, i, $, 4
5
j, k, l, %, 5
6
m, n, o, ^, 6
7
p, q, r, s, 7
8
t, u, v, 8
9
w, x, y, z, 9
0
*, #, (, ), 0
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Utilice el menú CC (subtítulo cerrado) para activar o
desactivar la visualización de subtítulos y seleccionar
opciones. También puede utilizar el botón CC del
control remoto para activar o desactivar la
visualización de subtítulos.
Menú CC
Opciones
Modo CC
Apagado/Prendido/Enc en
silen
Subtitulado
analógico
Services:
■
CC1/CC2/CC3/CC4
■
T1/T2/T3/T4
Subtitulado
digital
Servicio 1/2/3/4/5/6
Estilo
■
Estilo
■
Tamaño
■
Fuente
■
Color Texto
■
Opacidad Texto
■
Color BG
■
Opacidad BG
■
Previo
Su televisor está equipado con un descodificador interno
de subtítulos cerrados. Esto le permite ver
conversaciones, narraciones y efectos de sonido como
subtítulos en el televisor. Los subtítulos cerrados se
encuentran disponibles en algunos programas de
televisión y en algunas cintas de vídeo VHS de uso
doméstico, a elección del proveedor de los programas.
El servicio de subtítulos cerrados digitales es un nuevo
servicio de subtítulos disponible únicamente para los
programas de TV digital (también a elección del
proveedor de servicios). Se trata de un sistema más
flexible que el sistema de subtítulos ocultos original, ya
que ofrece distintos tamaños de subtítulos cerrados y
estilos de letras. Cuando se utiliza el servicio de subtítulos
cerrados digitales, aparece una abreviatura de tres letras
que también indica el idioma de los subtítulos cerrados
digitales: ENG (inglés), SPA (español) o FRA (francés), u
otros códigos de idiomas.
No todos los programas y cintas VHS ofrecen subtítulos
cerrados. Busque el símbolo para asegurarse de que
aparecerán los subtítulos.
n
Si el equipo fuente de señales está
conectado mediante un HDMI o una
conexión de vídeo por componentes,
puede que la información de los subtítulos
cerrados no esté disponible, ya que el
equipo fuente no puede transmitir la
información al TV a través de estos
conectores.
En el sistema de subtítulos cerrados puede haber más
de un servicio de subtitulado. Cada uno de ellos se
identifica mediante su propio número. Los servicios
CC1 a CC4 muestran los subtítulos de los programas
de televisión superpuestos sobre las fotos de los
programas.
En el sistema de subtítulos cerrados, los servicios T1 a
T4 muestran texto no relacionado con el programa
que se está viendo, como la previsión del tiempo o
noticias. El texto de estos servicios también se
superpone al programa que se está viendo.
■
Dependiendo del número de servicios de
subtítulos disponible en la señal que está
recibiendo, pueden aparecer indicaciones como
1/2 o 1/4. 1/2 significa «el primero de dos
servicios».
■
Ejemplo: Si un programa tiene tres servicios
(Digital CC(ENG), CC1 y Text1), la visualización
de los subtítulos cerrados cambiará siguiendo ese
orden.
■
El botón CC mantiene en la memoria un registro
del último servicio seleccionado. Si el último
modo de subtítulos cerrados seleccionado no está
disponible para el siguiente programa o en otro
canal, el servicio de subtítulos cerrados que se
encuentre disponible se seleccionará
automáticamente y aparecerá entre paréntesis.
Los servicios de subtítulos cerrados que
aparezcan entre paréntesis no se grabarán en la
memoria del botón CC como último servicio
seleccionado. Sólo se guardarán los servicios
seleccionados con el botón CC.
Cambio de las fijaciones del TV
33
Cambio de las fijaciones del TV
Uso del menú CC
n
Cuando el programa no emita subtítulos
cerrados, aparecerá «--» en la información
de los subtítulos cerrados.
Si el código de idioma (por ejemplo, ENG)
no figura en los programas de televisión
digital, se mostrará «--».
Generalmente, todos los tipos de servicios
de subtítulos cerrados (CC1, T1, etc.) están
disponibles, aunque dependiendo del
proveedor de programas, una emisión
puede contener sólo algunos de estos
servicios o incluso ninguno.
La emisora puede especificar los valores
predeterminados de CC.
Uso de la opción de estilo
La opción Estilo selecciona los elementos para
visualizar el texto de los subtítulos cerrados:
Uso del menú Control
pat
El menú Control paterno (Control pat) habilita y define
los controles parentales de los programas y las
películas. Utilícelo para seleccionar una clave (número
secreto) y establezca los valores para los controles
paternos mediante el rating del programa, el contenido
del programa y las calificaciones de las películas.
Menú Control
Paterno
Opciones
Clave
■
Ingresar Clave
■
Confirmar Clave
■
Clave On/Off
■
NR
■
G
■
PG
■
PG-13
■
R
■
NC-17
■
X
MPAA (ratings de
películas según la
asociación
cinematográfica de
América, "Motion
Picture Association of
America")
■
Estilo selecciona un estilo de subtítulos de usuario
o prestablecidos.
Pautas televisivas
Tabla de pautas y valores
de contenido por edades
■
Tamaño selecciona un tamaño de subtítulos.
Pequeño, Grande, Normal.
Inglés Canadiense
■
C
■
Estilo de fuente selecciona un tamaño de
fuente.
■
C8+
■
G
■
PG
■
14+
■
18+
■
Bloquear todo (casilla
de verificación)
■
G
■
8ans +
■
13ans +
■
16ans +
■
18ans +
■
Bloquear todo (casilla
de verificación)
■
Color Texto selecciona el color de un carácter.
■
Opacidad Texto selecciona la opacidad de un
texto.
■
Color BG selecciona un color de fondo.
■
Opacidad BG selecciona una opacidad de
fondo.
■
34
Francés Canadiense
Previo muestra la vista previa textual de los
estilos seleccionados.
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Ajuste del control paterno
El menú Control paterno permite utilizar una clave
para evitar que ciertas fijaciones se cambien de forma
accidental.
El control paterno utiliza un V-Chip, que es un
dispositivo de filtrado electrónico incorporado en su
TV. Esta herramienta proporciona a los padres un
control considerable sobre las emisiones a las que
pueden acceder sus hijos. Los padres pueden elegir
programas que consideren adecuados para sus hijos y
bloquear aquellos que no juzguen adecuados. Estas
acciones se realizan automáticamente al seleccionar
una clave y establecer los valores del control paterno.
!
IMPORTANTE: Se deben cumplir estas
condiciones para activar el control paterno:
■
Clave establecida.
■
Fijaciones de rating realizadas.
EE.UU. tiene dos sistemas de rating para visualizar el
contenido: directrices de control paterno de la
televisión y ratings de películas.
■
Las directrices de control paterno de la televisión
ayudan a los padres a evitar que sus hijos vean
programas de televisión inapropiados.
■
Los ratings de películas se utilizan para las
películas originales calificadas por la Asociación
Cinematográfica de América (MPAA - Motion
Picture Association of America) para transmitirse
por televisión por cable y que no han sido
editadas para su emisión por televisión. También
se pueden ajustar las opciones para bloquear las
películas calificadas por la MPAA.
Ingrese la clave cuando se le indique.
Fijación de una clave (número secreto)
En el menú Control Paterno/Clave, seleccione
Ingresar Clave y, a continuación, ingrese un nuevo
número de clave de cuatro dígitos mediante los
botones 0–9 del control remoto. Ingrese los mismos
dígitos en Confirmar clave y, a continuación, pulse
OK.
n
Como medida de precaución, anote su
clave y guárdela en un lugar seguro.
.
!
IMPORTANTE: Si pierde u olvida su clave,
ingrese la clave maestra: 0532
Cambio de las fijaciones del TV
35
Cambio de las fijaciones del TV
Uso de la clave
Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA)
En el menú Control Paterno, resalte MPAA y pulse OK.
Ajuste el elemento.
El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para
cualquier calificación inferior a la elegida.
MPAA Rating
Descripción
Edad
NR
No clasificado.
G
Público en general. Apto para todas las edades.
PG
Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños.
PG-13
Se recomienda encarecidamente precaución a los padres. Algún material puede no ser
adecuado para niños menores de 13 años.
R
Restringido. Los menores de 17 años deben estar acompañados por los padres o un adulto
encargado de ellos (la edad varía en algunas jurisdicciones).
NC-17
No autorizado a menores de 17 años.
X
La clasificación X es una categoría antigua que se encuentra unificada con NC-17, pero
todavía puede encontrarse codificada en los datos de películas antiguas.
Ejemplo:
Si selecciona PG-13, se bloquearán automáticamente
las calificaciones más altas: R, NC-17 y X.
n
El sistema de calificación voluntaria de
películas sólo utiliza una calificación
basada en la edad.
36
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Directrices de control paterno de la televisión (Pautas televisivas)
En el menú Control Paterno, resalte Pautas
televisivas y pulse OK. Ajuste el elemento.
Puede establecer elementos de calificación basados
en contenidos individuales.
Contenido
V
(Violencia)
TV-PG (Se
recomienda la
supervisión de
los padres)
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
TV-14 (Se
recomienda
encarecidamente
el control
paterno)
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
TV-MA (Para
público adulto
solamente)
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Se puede
establecer la
calificación
Calificación de pautas
televisivas
Edad
recomendada
D
(Diálogos con
insinuaciones
sexuales)
S
(Contenido
sexual)
FV
(Violencia
fantástica)
L
(Lenguaje
de adultos)
TV-Y (Niños de
cualquier edad)
TV-Y7 (Dirigida a
los niños
mayores)
Se puede
establecer la
calificación
TV-G (Público en
general)
Cambio de las fijaciones del TV
37
Cambio de las fijaciones del TV
El ajuste entra automáticamente en Bloqueo para
cualquier calificación inferior a la elegida.
Sistemas de calificación canadienses
Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan
en la política de la Comisión Canadiense de
Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC - Canadian
Radio-Television and Telecommunications Commission)
sobre la violencia en los programas de televisión.
Aunque la violencia es el elemento más importante de
calificación, la estructura desarrollada tiene en
consideración otros contenidos de los programas como,
por ejemplo, el lenguaje, los desnudos, el contenido
sexual y los temas para adultos.
Al ajustar los controles del sistema canadiense, puede
elegir entre ratings del inglés canadiense o ratings del
francés canadiense.
Ratings del Inglés Canadiense
Calificación
Edad
38
Descripción de rating del Inglés Canadiense
E
Exento: Incluye noticias, deportes, documentales y otros programas de información.
C
Niños: programas dirigidos a niños menores de 8 años. Presta mucha atención a los temas que
pudieran afectar a su sentido de seguridad y bienestar.
C8+
Niños de más de 8 años: programas que no contienen violencia como forma preferible,
aceptable o única de resolver los conflictos; tampoco incitan a los niños a imitar los actos
peligrosos que puedan ver en la pantalla.
G
General: considerado aceptable para todos los públicos. Apropiado para ver en familia;
contiene muy poca violencia física, verbal o emocional.
PG
Supervisión de los padres: destinado al público en general, pero podría no ser adecuado para
los niños más pequeños (menores de 8 años) porque puede contener temas controvertidos.
14+
Más de 14 años: puede contener tramas en las que la violencia es uno de los elementos
dominantes de la historia, pero debe ser esencial para el desarrollo de la trama o el personaje.
El lenguaje puede ser vulgar y haber desnudos como parte del contexto de la trama.
18+
Adultos: destinado a espectadores mayores de 18. Puede contener escenas violentas que,
aunque estén relacionadas con el desarrollo de la trama, los personajes o los temas, están
destinadas a un público adulto. Pueden tener un lenguaje soez, y escenas de sexo y desnudos.
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Calificaciones del Francés Canadiense
Edad
Descripción de rating del francés canadiense
E
Programación exenta.
G
General: Para todos los públicos; contiene una violencia directa mínima, que puede
estar integrada en la trama de forma cómica o poco realista.
8ans +
General, pero no recomendado para los niños pequeños. Lo puede ver la mayoría del
público, pero puede tener escenas que afecten a los menores de ocho años, incapaces
de distinguir entre las situaciones reales e imaginarias. Se recomienda que los niños
vean el programa en compañía de los padres.
13ans +
Más de 13 años: puede contener escenas violentas frecuentes y, por lo tanto, se
recomienda verlo en compañía de los padres.
16ans +
Más de 16 años: puede contener escenas violentas frecuentes e intensas.
18ans +
Más de 18 años: Sólo para adultos. Puede contener escenas muy violentas y
frecuentes.
Cómo desbloquear un
programa temporalmente
Reactivación del control paterno
tras un desbloqueo temporal
Cuando el rating de control paterno censura un
programa, aparece un mensaje.
Para reactivar el control paterno de un programa
desbloqueado temporalmente, realice una de estas
acciones:
Para ver un programa bloqueado:
1 Pulse OK y, a continuación, aparecerá el menú de
■
Seleccione el ajuste de calificación (MPAA,
Pautas televisivas, Calificación I.C. o
Calificación F.C.) en el menú Control Paterno.
■
Apague el televisor.
ajuste de clave.
2 Ingrese su clave de 4 dígitos para destrabar
temporalmente el programa.
Cambio de las fijaciones del TV
39
Cambio de las fijaciones del TV
Calificación
Uso del menú Sistema
Utilice el menú Sistema para seleccionar el idioma de
los menús en pantalla, busque la versión de software,
inicie Fijar Icono (Wizard), restablezca las fijaciones
en pantalla a los valores predeterminados, seleccione
Modo de espera y active Lavado Blanco para reducir
la apariencia de la foto retenida.
Menú Sistema
OSD
Versión Software
Opciones
■
Idioma : Español/
francés/inglés
■
Tiempo de espera
OSD: Corto/
Medio/Largo
Muestra el número de la
versión de software del
televisor
Fijar Icono (Wizard)
Empezar Icono de
Fijaciones: Sí/No
Fijaciones Default
Pulse OK para
restablecer todas las
fijaciones a sus valores
predeterminados.
Lavado Blanco
■
Sí/No
Modo de espera
■
Energía Baja
■
Power Rápido
Inicio de Fijar Icono (Wizard)
En el menú Fijar Icono (Wizard), elija Sí y pulse OK.
A continuación, apague el televisor y vuélvalo a
encender para iniciar el Icono de Fijaciones.
40
Restablecimiento de Fijaciones
Default
Para restablecer todos las fijaciones, incluida la lista
de canales, a los valores predeterminados, seleccione
Fijaciones Default y, a continuación, pulse OK.
Uso del Lavado Blanco
En el menú Lavado Blanco, seleccione Sí y pulse OK
para visualizar toda la pantalla en blanco durante
3 minutos. Esta acción puede reducir la apariencia de
una imagen retenida, como resultado de permanecer
fija en la pantalla.
n
El uso abusivo de la opción Lavado Blanco
puede reducir la duración del panel.
Selección del Modo Standby
(Control alimentación)
Las fijaciones del menú Modo de espera permiten
ahorrar energía. Esta opción permite determinar la
energía utilizada por el televisor al apagarse y estar
en espera.
■
Energía Baja: consume menos energía mientras
está en espera, dura aproximadamente
20 segundos.
■
Power Rápido: consume más energía mientras
está en espera, dura aproximadamente
5 segundos.
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Cómo obtener respuestas a preguntas
¿Qué son la televisión
analógica, la televisión digital y
la televisión de alta definición
(HDTV)?
Algunos dispositivos, como los monitores, los
sintonizadores y las combinaciones integradas de
monitor y sintonizador, están diseñados para admitir
cualquiera de los 18 formatos oficialmente aprobados
por la reglamentación estándar de la industria,
Advanced Television Systems Commmittee (ATSC), para
la transmisión digital de señales de vídeo. Las televisiones
digitales se dividen en tres subgrupos, dependiendo de
su funcionalidad: alta definición (HDTV), definición
realzada (EDTV) y definición estándar (SDTV).
A diferencia de la digital, la televisión analógica
estadounidense lleva más de 50 años operando con el
formato NTSC (National Television Standards
Committee). Ésta es la señal que se emite por ondas y por
sistemas de cable. La televisión en formato NTSC se
compone de algo más de 480 líneas entrelazadas de
resolución.
¿Cuál es la diferencia entre los
formatos de señales progresivo
y entrelazado en el caso de la
televisión digital?
Existen 18 formatos de señales de televisión digital.
Cada uno proporciona un nivel de calidad de foto
diferente. Los formatos de televisión digital se denominan
mediante un número seguido de la letra "p" (progresivo)
o "i" (entrelazado). La letra indica cómo el televisor
utiliza las señales de televisión para generar la foto:
■
La exploración progresiva (p) presenta todas las
líneas horizontales de la foto en un solo fotograma.
Con este sistema, la foto parece más nítida a la vista
y presente un aspecto mucho mejor que una foto
entrelazada de la misma resolución.
■
Entrelazada (i) significa que la foto aparece en dos
segmentos: cada segunda línea horizontal de la
imagen se muestra en un fotograma, mientras que la
otra mitad de las líneas horizontales se representa
en el siguiente fotograma de la foto. Esto funciona
de manera tan rápida que engaña a la vista,
haciéndola creer que sólo se está representando una
única foto.
El número se refiere al número de líneas de resolución y,
en general, cuanto más alto sea el número, mejor será la
calidad de la foto. Por ejemplo, con la televisión digital
(DTV) las emisoras pueden elegir entre dos formatos
progresivos: 480p y 720p. Una foto 480p es mucho más
nítida que una emisión de televisión normal, aunque no
se la considere una señal DTV ni una señal de alta
definición verdadera. 720p tiene 720 líneas de
exploración horizontal y está considerada como
televisión de alta definición verdadera. 720p puede
rivalizar con una imagen 1080i, que consistiría en 1080
líneas de exploración horizontal mostradas como foto
entrelazada. Esto se debe a que la foto 720p es más
nítida y más precisa (progresiva), incluso aunque una
foto 1080i tenga muchas más líneas de exploración y
mucha mayor resolución.
¿Qué es el índice de aspecto
variable?
El índice de aspecto describe la relación del ancho de la
pantalla con respecto a su altura. Las señales de
televisión estándar se basan en un índice de aspecto de
4:3 (cuatro unidades de ancho por tres unidades de
altura). Las señales de HDTV se basan en un índice de
aspecto de 16:9, haciendo que la foto sea un 33 por
ciento más ancha que la de una TV normal y permitiendo
ver TV y películas tal y como se proyectan en el cine.
Además, muchos DVD se ven mejor en una pantalla
panorámica porque la mayoría de las películas
realizadas en los últimos 50 años se han filmado con un
índice de aspecto de 1,85:1 (muy similar a 16:9,
equivalente a 1,78:1) o de 2,35:1 (incluso superior a
16:9).
El índice de aspecto variable permite ampliar o reducir el
formato 4:3 y el vídeo anamórfico para rellenar la
pantalla.
Cómo obtener respuestas a preguntas
41
Cómo obtener respuestas a preguntas
Términos comunes en el
campo de la televisión
¿Qué es HDMI?
La interfaz multimedia de alta definición (HDMI, o "High
Definition Multimedia Interface") es la primera interfaz de
vídeo y audio totalmente digital, no comprimida,
aceptada por la industria. Los componentes HDMI
pueden transmitir tanto audio como vídeo digital a través
de un solo cable con mejor calidad que las conexiones
analógicas tradicionales, ya que la transmisión es
totalmente digital. Ahora, las señales digitales, como de
un DVD o de la programación HDTV, se pueden transmitir
a la pantalla sin necesidad de conversiones analógicas
que degraden la señal original.
Identificación de los cables utilizados
El apartado siguiente enumera todos los tipos de cables
disponibles para el televisor. Muestra una vista lateral de
cada cable, con su correspondiente conector.
Tipo/conexión de
cable
RCA
Los conectores de audio rojo y blanco se conectan a las entradas de audio roja y
blanca (izquierda y derecha).
Sonido digital
Cable de audio óptico de alta resolución utilizado para los sistemas de audio
externos opcionales, como el sonido de canales envolventes ("channel surround
sound") 5.1.
HDMI
HDMI puede transmitir señales digitales no comprimidas tanto de vídeo como de
audio, ya que dispone de señales de vídeo, audio y control.
Antena coaxial
42
Descripción
RF o coaxial utilizado principalmente para las antenas. Utilizado a menudo para la
televisión por cable o para un descodificador de cable o satélite. Puede utilizarse
con receptores externos si no hay ninguna otra posibilidad.
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
S-Video
Descripción (continuación)
Se utiliza con equipos como los reproductores DVD, VCR, sintonizadores/
descodificadores de cable o satélite, videocámaras y receptores de cable digital.
Cable de
alimentación
Conecta el televisor a la toma de corriente.
Compuesto
Se utiliza con equipos como los VCR y DVD.
Componente
RS-232
VGA
Cable de tres o cinco conectores: Uno rojo para la señal Pr, uno verde para señal Y,
y uno azul para señal Pb. Algunos cables de señal por componentes pueden
disponer también de cables de audio rojo y blanco. Utilizados para los receptores
HDTV, reproductores de DVD y otros dispositivos equipados con un conector de
salida por componentes YPbPr.
Interfaz serie utilizada exclusivamente para mantenimiento y reparación.
Interfaz utilizada con PCs y monitores.
Cómo obtener respuestas a preguntas
43
Cómo obtener respuestas a preguntas
Tipo/conexión de
cable
44
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Especificaciones
Televisor de alta definición de plasma HP PL5060N de 50 pulgadas (127 cm)
Televisor de alta definición de plasma HP PL4260N de 42 pulgadas (106 cm)
Pantalla
Pantalla del televisor
HP PL5060N: 42 pulgadas (127,00 cm). Pantalla de plasma de color 16:9
HP PL4260N: 42 pulgadas (106,68 cm). Pantalla de plasma de color 16:9
Área de visualización
(alto x ancho x diagonal)
HP PL5060N: 24,5 pulgadas (62,2 cm) x 43,5 pulgadas (110,6 cm) x 50
pulgadas (126,9 cm)
HP PL4260N: 20,4 pulgadas (51,8 cm) x 36,2 pulgadas (92,0 cm) x 41,5
pulgadas (105,5 cm)
Dimensiones con base y
altavoces
(alto x ancho x fondo)
HP PL5060N: 32,8 pulgadas (83,2 cm) x 61,1 pulgadas (155,2 cm) x 12,3
pulgadas (31,3 cm)
Dimensiones sin base y con
altavoces
(alto x ancho x fondo)
HP PL5060N: 29,8 pulgadas (75,8 cm) x 61,1 pulgadas (155,2 cm) x 4,3
pulgadas (10,8 cm)
Dimensiones sin base ni
altavoces
(alto x ancho x fondo)
HP PL5060N: 29,8 pulgadas (75,8 cm) x 49,0 pulgadas (124,4 cm) x 4,3
pulgadas (10,8 cm)
Resolución de foto
HP PL5060N: 1366 x 768
HP PL4260N: 28,9 pulgadas (73,3 cm) x 53,5 pulgadas (135,8 cm) x 12,3
pulgadas (31,3 cm)
HP PL4260N: 25,9 pulgadas (65,8 cm) x 53,5 pulgadas (135,8 cm) x 3,7
pulgadas (9,3 cm)
HP PL4260N: 25,9 pulgadas (65,8 cm) x 41,4 pulgadas (105,2 cm) x 3,7
pulgadas (9,3 cm)
HP PL4260N: 1024 x 768
Brillo
HP PL5060N: Hasta 1000 cd/m2
Vida útil de la pantalla
Hasta 60.000 horas
Ángulos de visión
H: 160o V: 160o
Salida de audio
8 W por canal
Idiomas del menú en pantalla
Español/francés/inglés
Especificaciones
HP PL4260N: Hasta 1200 cd/m2
Especificaciones
45
Pantalla (continuación)
Alimentación eléctrica
100–240 V de corriente alterna (CA)
Consumo
HP PL5060N: 450 W
, 50/60 Hz
HP PL4260N: 340 W
Distancias mínimas para la
correcta ventilación
4 pulgadas (10 cm) por arriba
4 pulgadas (10 cm) a ambos lados
2,8 pulgadas (7 cm) por detrás
Función de TV
TV estándar (CCIR)
Sistema de televisión norteamericano estándar ATSC/NTSC
Canales de recepción
VHF: 2–13
UHF: 14–69
CATV: 1–125
Emisiones digitales terrestres (8VSB): 2–69
Cable digital (64/256 QAM): 1–135
Multiplexación de audio
Sistema BTSC
Conectores traseros
Component 1
Entrada de componente
Component 2
Entrada de componente
Entrada de audio del component 1
Entrada de audio (se utiliza con el component 1)
Entrada de audio del component 2
Entrada de audio (se utiliza con el component 2)
HDMI
Entrada HDMI (tipo A) con HDCP
PC
Entrada VGA del monitor
Entrada de audio del PC o DVI
Entrada de audio para PC y DVI-I con HDCP
Salida de audio digital
Salida de audio digital óptica (PCM/Dolby Digital)
Entrada de RF
75 ohmios no equilibrado, tipo F para entrada de VHF/UHF/CATV
Salida de vídeo
Salida de vídeo compuesto
46
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Conectores traseros (continuación)
Salida de audio
Salida de audio (se utiliza con la salida de vídeo)
S-Video 1
Entrada de S-Video
S-Video 2
Entrada de S-Video
Entrada de vídeo 1
Entrada de vídeo compuesto
Entrada de vídeo 2
Entrada de vídeo compuesto
Entrada de audio del vídeo 1
Entrada de audio (se utiliza con la entrada del vídeo 1 o S-Video 1)
Entrada de audio del vídeo 2
Entrada de audio (se utiliza con la entrada del vídeo 2 o S-Video 2)
Peso
Sólo televisor
HP PL5060N: 95,9 libras (43,5 kg)
HP PL4260N: 67,2 libras (30,5 kg)
TV con altavoces (sin base)
HP PL5060N: 108 libras (49 kg)
HP PL4260N: 84,9 libras (38,5 kg)
TV con altavoces y base
HP PL5060N: 113,5 libras (51,5 kg)
HP PL4260N: 90,4 libras (41 kg)
Accesorios
En la caja
Documentación, unidad de control remoto, cable de CA y altavoces.
Opciones recomendadas
HP Digital Entertainment Center
HP Media Center PC
Homologación y cumplimiento de
normas
UL, C-UL, FCC, BETS-7, TV cualificado por ENERGY STAR
Garantía
1 año para piezas y mano de obra
Todas las especificaciones representan las
especificaciones típicas proporcionadas por los
fabricantes de componentes HP; el rendimiento real
puede ser superior o inferior.
La duración de la pantalla está determinada por el tiempo
en el que la luminosidad está a un 50%, comparada con
la del valor inicial de la lámpara típica actual en
condiciones de operación continua a ±25 °C. Sesenta mil
horas equivalen a más de 23 años de siete horas al día de
visualización.
Especificaciones
47
Especificaciones
HP Media Center Extender
Gráfica de compatibilidad con PC
Preselección
Formato de
píxeles
Frecuencia
horiz.
(kHz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Fuente
1
640 x 480
31.5
–
59.9
–
25.2
VGA
2
640 x 480
37.5
–
75.0
–
31.5
VESA
3
720 x 400
31.5
–
70.1
+
28.3
VGA
4
800 x 600
37.9
+
60.3
+
40.0
VESA
5
800 x 600
46.9
+
75.0
+
49.5
VESA
6
1024 x 768
48.4
–
60.0
–
65.0
VESA
7
1024 x 768
56.5
–
70.1
–
75.0
VESA
8
1024 x 768
60.0
–
75.0
–
78.8
VESA
9
1280 x 768
47.4
+
60.0
–
68.3
VESA
10
1280 x 1024
64.0
+
60.0
+
108.0
VESA
11
1360 x 768
47.7
+
60.0
+
85.5
VESA
48
Polaridad
horiz.
Frecuencia
vert. (Hz)
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Polaridad
vert.
Resolución de problemas
Preguntas sobre la puesta en marcha inicial
Síntoma
Solución
Al encender el TV no se oye el sonido,
aunque sí se ve la foto.
■
No se ve ninguna foto al encender el TV.
■
está el volumen demasiado bajo? Pulse el botón Volumen.
■
¿Está activada la opción Silencio? Pulse el botón Silencio o el botón
Volumen.
■
¿Está correctamente conectado el componente del que proceden las
señales de entrada? Verifique que los cables están bien insertados en los
conectores de acuerdo con los colores.
■
¿Está la fuente de señales de entrada encendida? Encienda el receptor externo,
el reproductor DVD o cualquier otro componente que desee visualizar.
■
¿Está seleccionada la fuente de señales de entrada correcta? Pulse el
botón Fuente del control remoto y asegúrese de que la fuente está
seleccionada.
■
Pulse el botón Menú del control remoto o el botón MENÚ del lado del
televisor:
■
La unidad no se enciende.
¿Están los dos cables de los altavoces conectados al altavoz y al TV, y:
■
Si aparece el menú en pantalla, compruebe los cables que van a la
fuente de entrada y pulse el botón Fuente del control remoto o del
lado del TV para elegir la fuente de señales de entrada.
■
Si no aparece el menú en pantalla, consulte el siguiente síntoma, «La
unidad no se enciende».
¿Aparece el logotipo de HP al encender el TV? (El TV debe estar en el
Modo Standby Energía Baja para que se muestre el logotipo; consulte
“Selección del Modo Standby (Control alimentación)” en la página 40.)
■
Si aparece, compruebe los cables que van a la fuente de entrada y
pulse el botón Fuente del control remoto o del lado del TV para elegir
la fuente de entrada.
■
Si no aparece, consulte el siguiente síntoma: «La unidad no se
enciende».
■
Pulse el botón de encendido de la unidad de control remoto.
■
Si el indicador del TV está apagado, pulse el botón de alimentación del TV.
■
¿Está desconectado el cable de alimentación? Asegúrese de que los dos
extremos del cable de alimentación están conectados.
■
¿Sale corriente de la toma? Enchufe una lámpara u otro dispositivo
eléctrico que funcione correctamente en la misma toma de corriente que
el TV para asegurarse de que sale corriente de la toma.
■
Si utiliza una toma de corriente múltiple (ladrón), asegúrese de que está
encendida.
Resolución de problemas
49
Resolución de problemas
Consulte esta sección si tiene problemas de visualización, foto, sonido o puesta en marcha del TV.
Síntoma (continuación)
Solución
La unidad no funciona.
■
Influencias externas como rayos o electricidad estática pueden causar un
funcionamiento incorrecto. En este caso, utilice la unidad después de
encender el TV o desenchufe el cable de alimentación y vuelva a
enchufarlo después de transcurrir 1 ó 2 minutos.
Los colores resultan extraños,
desvanecidos o desalineados.
■
Ajuste el tono de la foto.
■
¿Está demasiado iluminada la sala? La foto puede aparecer oscura en
una sala que está demasiado iluminada.
■
Compruebe el ajuste de la señal de entrada.
■
Si utiliza un dispositivo de componentes, asegúrese de que los cables
rojo, azul y verde están completamente insertados en los conectores
correctos situados a ambos extremos.
■
¿Está activado el temporizador de apagado?
■
Compruebe las fijaciones de control de la alimentación.
■
La temperatura interna de la unidad ha aumentado. Retire cualquier
objeto que bloquee la ventilación o limpie la rejilla de ventilación.
La unidad se apaga de repente.
Preguntas sobre la visualización
Síntoma
Solución
La calidad de la foto procedente del
vídeo es muy mala.
Compruebe lo siguiente: Ajuste inadecuado de los mandos.
Interferencia local. Interconexiones de cables. Ajuste los mandos de la
foto según corresponda. Pruebe ubicar el TV en otro sitio. Compruebe
que las conexiones sean buenas.
No aparece ninguna foto o la
pantalla azul y dispongo de un
dispositivo externo que controla
el TV.
■
Pulse el botón Fuente del control remoto y asegúrese de que la fuente
está seleccionada.
■
Verifique que esté encendido el dispositivo externo o el PC.
■
Compruebe si está conectado el componente fuente.
■
Compruebe la función de gestión de alimentación. ¿Se encuentra en
modo de espera?
■
Conecte la fuente al TV. Utilice el dispositivo externo o el PC (mueva
el ratón o pulse una tecla).
■
Asegúrese de que cada cable está enchufado al conector de color
correcto de los conectores del TV y de los conectores de la fuente de
entrada.
■
Asegúrese de que los cables están totalmente enchufados.
■
Consulte “Ajustes de foto AV” en la página 29.
La foto, con una fuente de ingreso de
componentes conectada, es
demasiado roja, azul o verde, o es
de un negro demasiado oscuro o
claro.
50
Guía del usuario del televisor de alta definición de plasma HP
Síntoma
Solución
Parte de la foto está cortada o la
imagen no está centrada.
Compruebe las fijaciones de ajuste de posición y realice los cambios
correspondientes a las fijaciones de pantalla.
Mi imagen es demasiado grande o
demasiado pequeña.
Pulse el botón Aspecto del control remoto para seleccionar otro tamaño de
foto.
La foto es inestable.
Verifique que el ajuste de resolución del dispositivo externo o PC sea el
correcto. Realice el ajuste de resolución apropiado.
Aparece una foto retenida en la
pantalla.
Una imagen fija, como un logotipo, un videojuego o una foto del ordenador,
puede hacer que aparezca una foto retenida de forma permanente en la
pantalla del TV de plasma. Este producto no está diseñado para visualizar
fotos estáticas durante períodos de tiempo prolongados. Los casos de menor
importancia de fotos retenidas se pueden mejorar al ejecutar la opción
Lavado Blanco del menú Sistema OSD; consulte “Uso del Lavado Blanco” en
la página 40.
Preguntas acerca del control remoto
Síntoma
Solución
El control remoto no funciona.
Compruebe lo siguiente e intente realizar la solución propuesta:
■
Las pilas están insertadas con las polaridades bien alineadas.
■
Asegúrese de que las pilas del control remoto están cargadas. Si se
han gastado, cambie las pilas usadas por unas pilas nuevas.
■
Asegúrese de que el control remoto se encuentra dentro su alcance
operativo.
■
Asegúrese de que la ventana del sensor del control remoto no está
sometida a demasiada luz, luz solar directa o luz artificial intensa.
■
Compruebe que no haya obstáculos; compruebe que no haya nada
entre el control remoto y la ventana del sensor de la pantalla.
■
Asegúrese de apuntar bien el control remoto al TV y de no estar a una
distancia de más de 5 metros (16,4 pies).
El control remoto no hace funcionar
otro equipo de entretenimiento
doméstico.
No se trata de un control remoto universal. Sólo funciona con su televisión
HP.
Mi control remoto universal no
encuentra un código de TV HP.
Cuando desee programar un control remoto universal para que ejecute
su TV HP, si HP no se encuentra en la lista de códigos de marca
admitidos, utilice el código de un TV Philips. El control remoto HP utiliza
los códigos de los controles remotos Philips, bajo licencia de esta
marca.
Una vez programado su control remoto universal con el código de un TV
Philips, puede ejecutar las funciones de su TV HP: volumen, silencio,
encendido y fuente de entrada.
Resolución de problemas
51
Resolución de problemas
Preguntas acerca de la calidad de la foto
Referencia: 5991-4961