Silvercrest SJB 15 B1 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
YOGURTERA SJB 15 B1
YOGURTIERA SJB 15 B1
IAN 88839
YOGURTERA
Instrucciones de servicio
IOGURTEIRA
Instruções de manejo
JOGHURTBEREITER
Bedienungsanleitung
YOGURTIERA
Istruzioni per l’uso
YOGURT MAKER
Operating instructions
RP88839_Joghurtbereiter_Cover_LB5.indd 2 08.03.13 10:26
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Osservare la pagina pieghevole
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Preste atenção à página desdobrável
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Be sure to note the fold-out page
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
SJB15B1_13_V1.1_ES_IT_PT_GB_DE
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 1 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
SJB15B1 3
Índice
1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. Preparación del yogur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8. Eliminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. Garantía de HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Le felicitamos cordialmente por la
compra de su nuevo aparato.
Se ha decidido por un producto de alta
calidad. Las instrucciones de uso son una
parte integral de este producto. Contienen
importantes indicaciones para la seguridad,
el uso y la eliminación.
Antes de utilizar el producto, debe
familiarizarse con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto
solo como está descrito y para los campos
de aplicación indicados.
En caso de transferir el producto a terceros,
entregue también toda la documentación.
1. Descripción del aparato
1.1 Uso previsto
La yogurtera SilverCrest SJB15B1 ha sido
diseñada para la elaboración de yogur. No
puede utilizarse para la elaboración de
otros alimentos.
Use su yogurterasolo en el interior de su
domicilio, nunca al aire libre.
Este aparato está diseñado para uso
doméstico, no para uso industrial.
El aparato también es apropiado para:
el uso en cocinas para trabajadores en
tiendas, oficinas y otros sectores
profesionales,
el uso en explotaciones agrícolas,
clientes en hoteles, moteles y otras
residencias,
•hostales.
1.2 Volumen de suministro
•1 Yogurtera
se compone de
- 1 parte inferior con el sistema eléctrico
- 1 tapa
- 7 vasos de yogur de 180 ml
•1 instrucciones de uso
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 3 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
4
2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable)
1 Tapa
2 Vasos de yogur
3 Parte inferior
4 Botón de encendido/apagado con luz
de control
3. Datos técnicos
Tensión nominal: 230 V
~
/50 Hz
Potencia nominal: 15 W
Clase de protección: II
4. Indicaciones de seguridad
4.1 Explicación de términos
En este Manual encontrará los siguientes
términos señalizadores:
¡Advertencia!
Alto riesgo: El no observar la
advertencia puede causar daños
al cuerpo y a la vida.
¡Cuidado!
Riesgo medio: El no observar la advertencia
puede causar un daño material.
Nota:
Riesgo pequeño: Circunstancias que
debería tener en cuenta en el manejo del
aparato.
4.2 Información general
Antes de usar el aparato, lea
atentamente estas instrucciones de uso.
Éstas son una parte integral del aparato
y deben estar siempre a mano.
Utilice el aparato únicamente para el
uso previsto descrito (ver "1.1 Uso
previsto" en la página 3).
Para evitar daños, compruebe que la
tensión de red requerida (véase la placa
de características del aparato) coincide
con la de su red eléctrica.
El aparato no está diseñado para que lo
usen personas (menores incluidos) con
limitaciones físicas, sensoriales o
mentales, o con una experiencia o
conocimiento deficientes, a menos que
estén vigiladas por una persona
responsable de su seguridad o hayan
recibido de la misma instrucciones sobre
cómo usar el aparato. Vigile a los
menores para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Tenga en cuenta que todo tipo de
derechos de garantía o
responsabilidades expiran si se han
empleado piezas accesorias no
recomendadas en estas instrucciones de
uso o si, a la hora de efectuar
reparaciones, no se han utilizado
exclusivamente piezas de recambio
originales. Esto se aplica también en el
caso de reparaciones llevadas a cabo
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 4 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
SJB15B1 5
por personas no cualificadas.
Encontrará la dirección del servicio
técnico en (ver "Centro de servicio
técnico" en lagina 11).
Ante cualquier posible anomalía de
funcionamiento dentro del plazo de
vigencia de la garantía, la reparación
del aparato siempre será a cargo de
nuestro Service-Center. En caso
contrario se extinguirá todo derecho de
garantía. Encontrará la dirección del
servicio técnico en (ver "Centro de
servicio técnico" en la página 11).
No deje nunca sin vigilancia el aparato
mientras esté en funcionamiento: así
podrá intervenir oportunamente en caso
de funcionamiento defectuoso.
4.3 Protección contra descargas
eléctricas
¡Advertencia! Las siguientes
indicaciones de seguridad
deberían protegerle de una
descarga eléctrica.
Si el aparato está dañado, éste no debe
utilizarse bajo ningún concepto. En estos
casos, llévelo a reparar por personal
técnico cualificado. Encontrará la
dirección del servicio técnico en (ver
"Centro de servicio técnico" en la
página 11).
Si la conexión a la red de este aparato
se daña, tiene que ser sustituida por el
fabricante u otra persona cualificada
para evitar peligros.
En el aparato no debe penetrar nunca ni
agua ni otros líquidos. Por lo tanto:
nunca lo instale en el exterior
no lo sumerja nunca en líquidos
no coloque sobre el mismo objetos
llenos de líquidos, p. ej., cazos
nunca lo instale en ambientes con
mucha humedad.
En caso de penetrar líquido en el
aparato, desconecte inmediatamente el
enchufe de red y lleve el aparato para
que lo repare el personal técnico
cualificado. Encontrará la dirección del
servicio técnico en (ver "Centro de
servicio técnico" en la página 11).
Debe evitarse la utilización de cables
prolongadores. Esto sólo está permitido
bajo unas condiciones muy
determinadas:
el cable prolongador debe ser
adecuado para la intensidad de
corriente del aparato
el cable prolongador no debe estar
tendido "en el aire": no debe poder
tropezar nadie con él, ni quedar al
alcance de los niños
el cable prolongador no debe estar
nunca dañado
en la toma de corriente no debe
haber ningún otro aparato enchufado
además de éste, ya que de lo
contrario se puede producir una
sobrecarga de la red eléctrica
(¡prohibido utilizar enchufes
múltiples!).
El aparato no se puede hacer funcionar
con un reloj programador externo o un
sistema de telecontrol independiente,
como por ejemplo una base de control
remoto.
No toque nunca el cable de red, el
aparato o el enchufe con las manos
húmedas.
Para desenchufar el cable de red, tire
siempre de la clavija. No lo haga nunca
tirando del propio cable.
No lleve nunca el aparato tirando del
cable de red.
Evite doblar o aplastar el cable de red.
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 5 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
6
Cuando use el aparato, desenrolle todo
el cable de redpara evitar que se
sobrecaliente o funda.
Mantenga el cable de red alejado de
las superficies calientes (p. ej., placas de
cocina).
Cuando no utilice el aparato,
desconecte la clavija de la toma de
corriente. Sólo entonces el aparato se
encuentra totalmente sin corriente.
4.4 Por la seguridad de su hijo
¡Advertencia! Con frecuencia,
los niños no pueden evaluar
correctamente los peligros, con el
consiguiente riesgo de sufrir
lesiones. Por esta razón, observe lo
siguiente:
Este producto sólo se debe utilizar bajo
la supervisión de adultos.
Preste atención a que el aparato se
encuentre siempre fuera del alcance de
los niños.
Asegúrese que los niños no pueden
hacer caer el aparato tirando del cable.
Tenga cuidado de que los niños no
jueguen con el plástico del envase, ya
que podría suponer peligro de muerte
para ellos. Los plásticos del envase no
son un juguete.
4.5 Daños materiales
¡Cuidado! Para evitar posibles daños
materiales tenga en cuenta las siguientes
disposiciones.
El aparato no debe colocarse sobre
placas de cocina calientes, meterse en
hornos calientes o instalarse cerca de
calentadores de gas o de agua fluyente,
ya que podría provocar daños.
No puede descartarse que los
productos para la conservación de las
encimeras (muebles) contengan
componentes que ataquen y
reblandezcan las patas de goma. En
este caso coloque el aparato sobre una
base no inflamable.
No coloque objetos sobre el aparato.
En una tormenta el aparato conectado a
la red eléctrica puede resultar dañado
por los rayos.
5. Antes del primer uso
1. Saque del embalaje el aparato y todos
sus accesorios.
2. Compruebe que el aparato no presenta
daños.
3. Limpie el aparato antes de usarlo por
primera vez. Siga, para ello, las
instrucciones del capítulo "6. Limpieza"
en la página 7.
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 6 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
SJB15B1 7
6. Limpieza
¡Advertencia! Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica o
de un incendio:
Saque el enchufe de la toma de
corriente antes de cada
limpieza.
No meta nunca el aparato en
agua y protéjalo de las
salpicaduras y las gotas de
agua.
¡Cuidado! No utilice en ningún caso
productos de limpieza corrosivos o que
puedan rayar o dejar rozaduras. Con ello
se podría dañar el aparato.
Nota: No demore en exceso la limpieza;
así los restos de alimento no formarán una
costra muy difícil de eliminar.
1. Frote el aparato con un paño suave
húmedo, por dentro y por fuera.
También puede utilizar un detergente
suave, pero en ese caso debe aclararlo
con agua limpia.
2. Frótelo después con un paño seco.
3. Lave los vasos de yogur 2 (vasos y
tapas) y la tapa 1 en el fregadero o en
unlavavajillas.
7. Preparación del yogur
7.1 Así se hace yogur
Para hacer yogur usted mismo necesita:
•1 l de leche o nata
Nota: El contenido graso del yogur
corresponde al contenido graso de la
leche utilizada. Para hacer yogur de
nata no utilice leche, sino nata fresca o
añada a la leche la nata
correspondiente.
Algunas cucharadita de yogur con
cultivos vivos (leche fermentada, yogur
probiótico, yogur casero, yogur
comercial con cultivos vivos).
Nota: La leche fermentada, el yogur
probiótico o su yogur casero contienen
siempre cultivos vivos. Algunos yogures
comerciales son conservables y no
contienen ya cultivos vivos. Pruebe su
“yogur preferido” como proveedor de
cultivos, y juzgue si le satisface el
resultado.
•Yogurtera
aprox. 10-12 horas
La leche contiene lactosa. Esta se transforma
en ácido láctico gracias a las bacterias de
la leche (cultivo de yogur), con lo que se
forma el yogur. Para que esto se produzca,
la yogurtera crea la temperatura óptima a
la que pueden multiplicarse bien los cultivos
de yogur.
En la leche no debe haber ninguna otra
bacteria, ya que pueden echar a perder el
yogur. Preste siempre mucha atención a la
limpieza, en especial en los vasos de yogur.
Además puede hervir previamente la leche
y dejarla enfriar a unos 40°C antes de
añadir el cultivo de yogur.
Notas:
El yogur casero es más cremoso y no tan
espeso como el comprado.
Durante la preparación puede
desprenderse algo de agua. Eso es
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 7 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
8
normal. Elimínela vertiéndola o
incorpórela agitándolo.
Con su propio yogur puede hacer el
siguiente. A mayor frecuencia con la
que repita el proceso, más fluido será el
yogur que se forme. Si es demasiado
líquido, debe volver a comenzar el
proceso con un yogur comprado nuevo.
Si utiliza solo 900 ml de leche, el yogur
es algo más espeso.
Si añade 3 – 4 cucharadas soperas de
leche en polvo el yogur resulta más
espeso.
El yogur se espesa si lo deja descansar
1 día en frigorífico antes de consumirlo.
La leche de larga conservación no
necesita hervirse antes de preparar el
yogur.
En lugar de cultivos de yogur de otro
yogur se puede utilizar también yogur
en polvo de la tienda naturista o
Internet.
También se puede preparar yogur con
leche de soja. Utilice como proveedor
de cultivos un yogur que también haya
sido preparado con leche de soja.
7.2 Preparación de yogur natural
1. Hierva 1 l de leche.
2. Deje enfriar la leche hasta que esté
tibia.
Nota: Si añade cultivo de yogur
cuando la leche todavía es
demasiado caliente, las bacteria mueren
y ya no se forma yogur.
3. Añada a la leche enfriada unas 5
cucharaditas de yogur con cultivos
vivos.
4. Remuévalo bien, para distribuir
convenientemente los cultivos.
5. Vierta la leche en los vasos bien
limpios 2.
6. Cierre bien los vasos
7. Coloque los vasos en la parte inferior 3.
8. Coloque la tapa 1 sobre la parte
inferior 3.
9. Encienda la yogurtera con el botón de
encendido/apagado 4.
Se ilumina la luz de control en el
interruptor de encendido-apagado 4 .
Al cabo de 10 o 12 horas el yogur ya está
consistente.
10.Apague el aparato.
11.Después de cada utilización,
desenchufe la clavija de la toma de
corriente. Solo así queda el aparato
totalmente sin corriente.
12.Deje enfriar un poco más los vasos
cerrados y después colóquelos en el
frigorífico.
7.3 Ideas de recetas para mezclas con
yogur
Con el yogur natural puede prepararyogur
de frutas o yogur con cualquier sabor. No
hay límites para su fantasía. Pero esto no
debe hacerse hasta después de preparar
el yogur, ya que de lo contrario este no sale
bien.
Yogur de fruta :
Mezcle con el yogur fruta fresca o un
preparado de fruta, como por ej.
mermelada.
Otros sabores:
Añada al yogur azúcar de vainilla, vainilla,
nueces, chips de chocolate, turrón, copos de
coco u otros sabores.
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 8 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
SJB15B1 9
Tsatsiki:
Mezcle con el yogur agitándolo con pepino
en trozos pequeños, ajo y un poco de aceite
de oliva.
8. Eliminación
8.1 Aparato
El símbolo del cubo de basura
tachado sobre ruedas significa
que el producto, en la Unión
Europea, tiene que ser
entregado en un puesto
colector de basura separada.
Esta regla se aplica a este producto y a
todos los accesorios marcados con este
símbolo. Los productos marcados no
pueden ser desabastecidos por la basura
casera normal, sino tienen que ser
entregados en un puesto de recepción para
el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el
consumo de materias primas y a aliviar el
medio ambiente. Puede obtener información
sobre la evacuación y la localización del
punto de reciclaje más cercano, por
ejemplo, en el servicio de limpieza
municipal o en las páginas amarillas.
8.2 Embalaje
Si desea eliminar el embalaje, respete las
correspondientes normas medioambientales
de su país.
9. Garantía de HOYER Handel GmbH
Estimada clienta, estimado cliente:
usted recibe una garantía de 3 años para
este aparato a partir de la fecha de
compra. En caso de haber defectos en el
producto le corresponden a usted derechos
legales respecto al vendedor del producto.
Nuestra garantía, que se presenta a
continuación, no limita estos derechos
legales.
Condiciones de garantía
El periodo de garantía comienza con la
fecha de compra. Guarde bien el ticket de
caja. Este comprobante se necesita como
prueba de la compra.
Si en el transcurso de tres años a partir de la
fecha de compra de este producto aparece
algún defecto de material o de fabricación,
nosotros le repararemos o repondremos el
producto, a nuestra elección, sin coste para
usted. Esta prestación de garantía
presupone que dentro del plazo de tres
años se presentará el aparato defectuoso y
el comprobante de compra (ticket de caja)
y se describirá brevemente por escrito en
qué consiste el defecto y cuándo se
produjo.
Cuando el defecto esté cubierto por nuestra
garantía, recibirá de vuelta el producto
reparado o uno nuevo. Con la reparación o
el cambio del producto no comienza un
nuevo periodo de garantía.
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 9 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
10
Periodo de garantía y reclamaciones legales
por defectos
El periodo de garantía no se prolonga por
la prestación de la garantía. Esto también es
válido para las piezas cambiadas o
reparadas. Los daños y defectos que
puedan existir ya al realizar la compra se
deberán notificar inmediatamente después
de desembalar el producto. Las
reparaciones que se produzcan una vez
transcurrido el periodo de garantía, se
deberán pagar.
Alcance de la garantía
El aparato ha sido producido
cuidadosamente siguiendo unas exigentes
directivas de calidad y se ha comprobado
meticulosamente antes de su suministro.
La prestación de garantía es válida para
defectos de material o de fabricación. Esta
garantía no abarca aquellas piezas del
producto sometidas a un desgaste normal y
que por lo tanto se pueden considerar como
piezas de desgaste, o los daños en piezas
frágiles como p. ej. interruptores,
acumuladores o piezas fabricadas de
vidrio.
Esta garantía se extingue si el producto
dañado no se ha utilizado o mantenido
correctamente. Para que el uso del producto
sea correcto, se deben seguir exactamente
todas las indicaciones contenidas en las
instrucciones de uso.
Es imprescindible evitar todos aquellos usos
y manejos que se desaconsejan o de los
que se advierte en las instrucciones de uso.
El producto está destinado solo para uso
privado, no profesional.
La garantía se extingue en caso de manejo
indebido o incorrecto, empleo de violencia
y en caso de intervenciones que no hayan
sido realizadas por nuestro centro de
servicio técnico autorizado.
Desarrollo de un caso de garantía
Para garantizar una rápida gestión de su
asunto, siga las siguientes indicaciones:
Para todas las consultas tenga
preparado el número de artículo (para
este aparato: IAN 88839) y el ticket de
caja como prueba de la compra.
Elmero de artículo lo encontrará en la
placa de características, un grabado, en
la portada de sus instrucciones (abajo a
la izquierda) o como adhesivo sobre la
parte posterior o la inferior.
Si se producen fallos de funcionamiento
u otros defectos, póngase primero en
contacto telefónico o por correo
electrónico con el centro de servicio que
a continuación se nombra.
Una vez registrado como defectuoso ya
puede enviar el producto, exento de
franqueo, a la dirección del servicio
técnico que se le habrá comunicado,
acompañándolo con el comprobante de
compra (ticket de caja) y con la
descripción del defecto y de cuándo se
ha producido.
En www.lidl-service.com puede
usted descargar este y muchos
otros manuales, vídeos de
productos y software
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 10 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08
SJB15B1 11
Centro de servicio técnico
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: hoyer@lidl.es
IAN: 88839
Proveedor
Tenga en cuenta que la siguiente dirección
no es ninguna dirección de servicio
técnico. Contacte primero con el centro de
servicio técnico arriba citado.
HOYER Handel GmbH
hnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Deutschland
RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 11 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08

Transcripción de documentos

YOGURTERA SJB 15 B1 YOGURTIERA SJB 15 B1 YOGURTERA YOGURTIERA IOGURTEIRA YOGURT MAKER Instrucciones de servicio Instruções de manejo Istruzioni per l’uso Operating instructions JOGHURTBEREITER Bedienungsanleitung IAN 88839 RP88839_Joghurtbereiter_Cover_LB5.indd 2 08.03.13 10:26 RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 1 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable. Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Osservare la pagina pieghevole Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Preste atenção à página desdobrável English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Be sure to note the fold-out page Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Bitte beachten Sie die Ausklappseite SJB 15 B1_13_V1.1_ES_IT_PT_GB_DE RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 3 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 Índice 1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5. Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6. Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7. Preparación del yogur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8. Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9. Garantía de HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Le felicitamos cordialmente por la compra de su nuevo aparato. Se ha decidido por un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso son una parte integral de este producto. Contienen importantes indicaciones para la seguridad, el uso y la eliminación. Antes de utilizar el producto, debe familiarizarse con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto solo como está descrito y para los campos de aplicación indicados. En caso de transferir el producto a terceros, entregue también toda la documentación. 1. Descripción del aparato 1.1 Uso previsto La yogurtera SilverCrest SJB 15 B1 ha sido diseñada para la elaboración de yogur. No puede utilizarse para la elaboración de otros alimentos. Use su yogurterasolo en el interior de su domicilio, nunca al aire libre. Este aparato está diseñado para uso doméstico, no para uso industrial. El aparato también es apropiado para: • el uso en cocinas para trabajadores en tiendas, oficinas y otros sectores profesionales, • el uso en explotaciones agrícolas, • clientes en hoteles, moteles y otras residencias, SJB 15 B1 • hostales. 1.2 Volumen de suministro • 1 Yogurtera se compone de - 1 parte inferior con el sistema eléctrico - 1 tapa - 7 vasos de yogur de 180 ml • 1 instrucciones de uso 3 RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 4 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable) 1 Tapa 2 Vasos de yogur 3 Parte inferior 4 Botón de encendido/apagado con luz de control 3. Datos técnicos Tensión nominal: Potencia nominal: Clase de protección: 230 V~/50 Hz 15 W II 4. Indicaciones de seguridad 4.1 Explicación de términos En este Manual encontrará los siguientes términos señalizadores: ¡Advertencia! Alto riesgo: El no observar la advertencia puede causar daños al cuerpo y a la vida. ¡Cuidado! Riesgo medio: El no observar la advertencia puede causar un daño material. Nota: Riesgo pequeño: Circunstancias que debería tener en cuenta en el manejo del aparato. 4.2 Información general • Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso. Éstas son una parte integral del aparato y deben estar siempre a mano. • Utilice el aparato únicamente para el uso previsto descrito (ver "1.1 Uso previsto" en la página 3). 4 • Para evitar daños, compruebe que la tensión de red requerida (véase la placa de características del aparato) coincide con la de su red eléctrica. • El aparato no está diseñado para que lo usen personas (menores incluidos) con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o con una experiencia o conocimiento deficientes, a menos que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de la misma instrucciones sobre cómo usar el aparato. Vigile a los menores para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • Tenga en cuenta que todo tipo de derechos de garantía o responsabilidades expiran si se han empleado piezas accesorias no recomendadas en estas instrucciones de uso o si, a la hora de efectuar reparaciones, no se han utilizado exclusivamente piezas de recambio originales. Esto se aplica también en el caso de reparaciones llevadas a cabo RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 5 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 por personas no cualificadas. Encontrará la dirección del servicio técnico en (ver "Centro de servicio técnico" en la página 11). • Ante cualquier posible anomalía de funcionamiento dentro del plazo de vigencia de la garantía, la reparación del aparato siempre será a cargo de nuestro Service-Center. En caso contrario se extinguirá todo derecho de garantía. Encontrará la dirección del servicio técnico en (ver "Centro de servicio técnico" en la página 11). • No deje nunca sin vigilancia el aparato mientras esté en funcionamiento: así podrá intervenir oportunamente en caso de funcionamiento defectuoso. • 4.3 Protección contra descargas eléctricas ¡Advertencia! Las siguientes indicaciones de seguridad deberían protegerle de una descarga eléctrica. • Si el aparato está dañado, éste no debe utilizarse bajo ningún concepto. En estos casos, llévelo a reparar por personal técnico cualificado. Encontrará la dirección del servicio técnico en (ver "Centro de servicio técnico" en la página 11). • Si la conexión a la red de este aparato se daña, tiene que ser sustituida por el fabricante u otra persona cualificada para evitar peligros. • En el aparato no debe penetrar nunca ni agua ni otros líquidos. Por lo tanto: – nunca lo instale en el exterior – no lo sumerja nunca en líquidos – no coloque sobre el mismo objetos llenos de líquidos, p. ej., cazos – nunca lo instale en ambientes con mucha humedad. SJB 15 B1 • • • • • En caso de penetrar líquido en el aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de red y lleve el aparato para que lo repare el personal técnico cualificado. Encontrará la dirección del servicio técnico en (ver "Centro de servicio técnico" en la página 11). Debe evitarse la utilización de cables prolongadores. Esto sólo está permitido bajo unas condiciones muy determinadas: – el cable prolongador debe ser adecuado para la intensidad de corriente del aparato – el cable prolongador no debe estar tendido "en el aire": no debe poder tropezar nadie con él, ni quedar al alcance de los niños – el cable prolongador no debe estar nunca dañado – en la toma de corriente no debe haber ningún otro aparato enchufado además de éste, ya que de lo contrario se puede producir una sobrecarga de la red eléctrica (¡prohibido utilizar enchufes múltiples!). El aparato no se puede hacer funcionar con un reloj programador externo o un sistema de telecontrol independiente, como por ejemplo una base de control remoto. No toque nunca el cable de red, el aparato o el enchufe con las manos húmedas. Para desenchufar el cable de red, tire siempre de la clavija. No lo haga nunca tirando del propio cable. No lleve nunca el aparato tirando del cable de red. Evite doblar o aplastar el cable de red. 5 RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 6 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 • Cuando use el aparato, desenrolle todo el cable de redpara evitar que se sobrecaliente o funda. • Mantenga el cable de red alejado de las superficies calientes (p. ej., placas de cocina). • Cuando no utilice el aparato, desconecte la clavija de la toma de corriente. Sólo entonces el aparato se encuentra totalmente sin corriente. 4.4 Por la seguridad de su hijo ¡Advertencia! Con frecuencia, los niños no pueden evaluar correctamente los peligros, con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones. Por esta razón, observe lo siguiente: • Este producto sólo se debe utilizar bajo la supervisión de adultos. • Preste atención a que el aparato se encuentre siempre fuera del alcance de los niños. • Asegúrese que los niños no pueden hacer caer el aparato tirando del cable. • Tenga cuidado de que los niños no jueguen con el plástico del envase, ya que podría suponer peligro de muerte para ellos. Los plásticos del envase no son un juguete. 4.5 Daños materiales ¡Cuidado! Para evitar posibles daños materiales tenga en cuenta las siguientes disposiciones. • El aparato no debe colocarse sobre placas de cocina calientes, meterse en hornos calientes o instalarse cerca de calentadores de gas o de agua fluyente, ya que podría provocar daños. • No puede descartarse que los productos para la conservación de las encimeras (muebles) contengan componentes que ataquen y reblandezcan las patas de goma. En este caso coloque el aparato sobre una base no inflamable. • No coloque objetos sobre el aparato. • En una tormenta el aparato conectado a la red eléctrica puede resultar dañado por los rayos. 5. Antes del primer uso 1. Saque del embalaje el aparato y todos sus accesorios. 2. Compruebe que el aparato no presenta daños. 3. Limpie el aparato antes de usarlo por primera vez. Siga, para ello, las instrucciones del capítulo "6. Limpieza" en la página 7. 6 RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 7 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 6. Limpieza ¡Advertencia! Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica o de un incendio: – Saque el enchufe de la toma de corriente antes de cada limpieza. – No meta nunca el aparato en agua y protéjalo de las salpicaduras y las gotas de agua. ¡Cuidado! No utilice en ningún caso productos de limpieza corrosivos o que puedan rayar o dejar rozaduras. Con ello se podría dañar el aparato. Nota: No demore en exceso la limpieza; así los restos de alimento no formarán una costra muy difícil de eliminar. 1. Frote el aparato con un paño suave húmedo, por dentro y por fuera. También puede utilizar un detergente suave, pero en ese caso debe aclararlo con agua limpia. 2. Frótelo después con un paño seco. 3. Lave los vasos de yogur 2 (vasos y tapas) y la tapa 1 en el fregadero o en unlavavajillas. 7. Preparación del yogur 7.1 Así se hace yogur Para hacer yogur usted mismo necesita: • 1 l de leche o nata Nota: El contenido graso del yogur corresponde al contenido graso de la leche utilizada. Para hacer yogur de nata no utilice leche, sino nata fresca o añada a la leche la nata correspondiente. • Algunas cucharadita de yogur con cultivos vivos (leche fermentada, yogur probiótico, yogur casero, yogur comercial con cultivos vivos). Nota: La leche fermentada, el yogur probiótico o su yogur casero contienen siempre cultivos vivos. Algunos yogures comerciales son conservables y no contienen ya cultivos vivos. Pruebe su “yogur preferido” como proveedor de cultivos, y juzgue si le satisface el resultado. SJB 15 B1 • Yogurtera • aprox. 10-12 horas La leche contiene lactosa. Esta se transforma en ácido láctico gracias a las bacterias de la leche (cultivo de yogur), con lo que se forma el yogur. Para que esto se produzca, la yogurtera crea la temperatura óptima a la que pueden multiplicarse bien los cultivos de yogur. En la leche no debe haber ninguna otra bacteria, ya que pueden echar a perder el yogur. Preste siempre mucha atención a la limpieza, en especial en los vasos de yogur. Además puede hervir previamente la leche y dejarla enfriar a unos 40°C antes de añadir el cultivo de yogur. Notas: • El yogur casero es más cremoso y no tan espeso como el comprado. • Durante la preparación puede desprenderse algo de agua. Eso es 7 RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 8 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 • • • • • • • normal. Elimínela vertiéndola o incorpórela agitándolo. Con su propio yogur puede hacer el siguiente. A mayor frecuencia con la que repita el proceso, más fluido será el yogur que se forme. Si es demasiado líquido, debe volver a comenzar el proceso con un yogur comprado nuevo. Si utiliza solo 900 ml de leche, el yogur es algo más espeso. Si añade 3 – 4 cucharadas soperas de leche en polvo el yogur resulta más espeso. El yogur se espesa si lo deja descansar 1 día en frigorífico antes de consumirlo. La leche de larga conservación no necesita hervirse antes de preparar el yogur. En lugar de cultivos de yogur de otro yogur se puede utilizar también yogur en polvo de la tienda naturista o Internet. También se puede preparar yogur con leche de soja. Utilice como proveedor de cultivos un yogur que también haya sido preparado con leche de soja. 7.2 Preparación de yogur natural 1. Hierva 1 l de leche. 2. Deje enfriar la leche hasta que esté tibia. Nota: Si añade cultivo de yogur cuando la leche todavía está demasiado caliente, las bacteria mueren y ya no se forma yogur. 3. Añada a la leche enfriada unas 5 cucharaditas de yogur con cultivos vivos. 4. Remuévalo bien, para distribuir convenientemente los cultivos. 8 5. Vierta la leche en los vasos bien limpios 2. 6. Cierre bien los vasos 7. Coloque los vasos en la parte inferior 3. 8. Coloque la tapa 1 sobre la parte inferior 3. 9. Encienda la yogurtera con el botón de encendido/apagado 4. Se ilumina la luz de control en el interruptor de encendido-apagado 4 . Al cabo de 10 o 12 horas el yogur ya está consistente. 10.Apague el aparato. 11. Después de cada utilización, desenchufe la clavija de la toma de corriente. Solo así queda el aparato totalmente sin corriente. 12. Deje enfriar un poco más los vasos cerrados y después colóquelos en el frigorífico. 7.3 Ideas de recetas para mezclas con yogur Con el yogur natural puede prepararyogur de frutas o yogur con cualquier sabor. No hay límites para su fantasía. Pero esto no debe hacerse hasta después de preparar el yogur, ya que de lo contrario este no sale bien. Yogur de fruta: Mezcle con el yogur fruta fresca o un preparado de fruta, como por ej. mermelada. Otros sabores: Añada al yogur azúcar de vainilla, vainilla, nueces, chips de chocolate, turrón, copos de coco u otros sabores. RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 9 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 Tsatsiki: Mezcle con el yogur agitándolo con pepino en trozos pequeños, ajo y un poco de aceite de oliva. 8. Eliminación 8.1 Aparato El símbolo del cubo de basura tachado sobre ruedas significa que el producto, en la Unión Europea, tiene que ser entregado en un puesto colector de basura separada. Esta regla se aplica a este producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo. Los productos marcados no pueden ser desabastecidos por la basura casera normal, sino tienen que ser entregados en un puesto de recepción para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas y a aliviar el medio ambiente. Puede obtener información sobre la evacuación y la localización del punto de reciclaje más cercano, por ejemplo, en el servicio de limpieza municipal o en las páginas amarillas. 8.2 Embalaje Si desea eliminar el embalaje, respete las correspondientes normas medioambientales de su país. 9. Garantía de HOYER Handel GmbH Estimada clienta, estimado cliente: usted recibe una garantía de 3 años para este aparato a partir de la fecha de compra. En caso de haber defectos en el producto le corresponden a usted derechos legales respecto al vendedor del producto. Nuestra garantía, que se presenta a continuación, no limita estos derechos legales. Condiciones de garantía El periodo de garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el ticket de caja. Este comprobante se necesita como prueba de la compra. SJB 15 B1 Si en el transcurso de tres años a partir de la fecha de compra de este producto aparece algún defecto de material o de fabricación, nosotros le repararemos o repondremos el producto, a nuestra elección, sin coste para usted. Esta prestación de garantía presupone que dentro del plazo de tres años se presentará el aparato defectuoso y el comprobante de compra (ticket de caja) y se describirá brevemente por escrito en qué consiste el defecto y cuándo se produjo. Cuando el defecto esté cubierto por nuestra garantía, recibirá de vuelta el producto reparado o uno nuevo. Con la reparación o el cambio del producto no comienza un nuevo periodo de garantía. 9 RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 10 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 Periodo de garantía y reclamaciones legales por defectos El periodo de garantía no se prolonga por la prestación de la garantía. Esto también es válido para las piezas cambiadas o reparadas. Los daños y defectos que puedan existir ya al realizar la compra se deberán notificar inmediatamente después de desembalar el producto. Las reparaciones que se produzcan una vez transcurrido el periodo de garantía, se deberán pagar. Alcance de la garantía El aparato ha sido producido cuidadosamente siguiendo unas exigentes directivas de calidad y se ha comprobado meticulosamente antes de su suministro. La prestación de garantía es válida para defectos de material o de fabricación. Esta garantía no abarca aquellas piezas del producto sometidas a un desgaste normal y que por lo tanto se pueden considerar como piezas de desgaste, o los daños en piezas frágiles como p. ej. interruptores, acumuladores o piezas fabricadas de vidrio. Esta garantía se extingue si el producto dañado no se ha utilizado o mantenido correctamente. Para que el uso del producto sea correcto, se deben seguir exactamente todas las indicaciones contenidas en las instrucciones de uso. Es imprescindible evitar todos aquellos usos y manejos que se desaconsejan o de los que se advierte en las instrucciones de uso. El producto está destinado solo para uso privado, no profesional. 10 La garantía se extingue en caso de manejo indebido o incorrecto, empleo de violencia y en caso de intervenciones que no hayan sido realizadas por nuestro centro de servicio técnico autorizado. Desarrollo de un caso de garantía Para garantizar una rápida gestión de su asunto, siga las siguientes indicaciones: • Para todas las consultas tenga preparado el número de artículo (para este aparato: IAN 88839) y el ticket de caja como prueba de la compra. • El número de artículo lo encontrará en la placa de características, un grabado, en la portada de sus instrucciones (abajo a la izquierda) o como adhesivo sobre la parte posterior o la inferior. • Si se producen fallos de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto telefónico o por correo electrónico con el centro de servicio que a continuación se nombra. • Una vez registrado como defectuoso ya puede enviar el producto, exento de franqueo, a la dirección del servicio técnico que se le habrá comunicado, acompañándolo con el comprobante de compra (ticket de caja) y con la descripción del defecto y de cuándo se ha producido. En www.lidl-service.com puede usted descargar este y muchos otros manuales, vídeos de productos y software RP88839 Joghurtbereiter LB5 Seite 11 Donnerstag, 28. Februar 2013 8:29 08 Centro de servicio técnico Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN: 88839 SJB 15 B1 Proveedor Tenga en cuenta que la siguiente dirección no es ninguna dirección de servicio técnico. Contacte primero con el centro de servicio técnico arriba citado. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Deutschland 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Silvercrest SJB 15 B1 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual