UFESA RD2500D El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
RD2500D CONNECT
BG
manual de instrucciones
Este producto es adecuado solo para espacios bien aislados o para el uso ocasional
ES
instructions manual
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use
EN
mode demploi
Ce produit ne convient que pour des espaces bien isos ou pour une utilisation occasionnelle
FR
manual de instruções
Este producto só é adequado para espaços bem isolados ou uso ocasional
PT
AR
2
4
2
3
1
5
FIG. 1 الشكل 1
3
ATENCN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDE
LAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Ruedas
2. Interruptor
3. Panel de control frontal
4. Carcasa del radiador
5. Soporte para el cable de corriente
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia, si se les ha proporcio-
nado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto
llevarlos a cabo niños sin supervisión.
-
te de asistencia cnica u otras personas con una cualicación
El calefactor no debe situarse directamente debajo de una
toma de corriente.
No utilice el calefactor cerca de una bañera, una ducha o una
piscina.
El radiador cuenta con una cantidad especa de un aceite
especial. Las reparaciones que incluyan la apertura del depó-
E S PAÑOL
AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS
QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE.
4
de asistencia cnica, con los que tendrá que ponerse en con-
-
lacionada con el desecho de aceite.
Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a
menos que estén bajo una supervisión constante.
aparato siempre que el aparato es colocado o instalado en
su posición normal de funcionamiento y que estén bajo su-
pervisión o se les haya instruido sobre el uso del mismo de un
limpiar el aparato ni realizar su mantenimiento.
-
cuando se utilice cerca de niños y de personas vulnerables.
ATENCIÓN: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el
calefactor.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Antes de enchufar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la etiqueta
del producto.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso.
No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa.
cnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras
operaciones en el aparato.
Por la presente, B&B Trends, S.L. declara que el tipo de equipo radioeléctrico RD2500D CONNECT es conforme
con la Directiva 2014/53/UE.
5
MONTAJE (FIG. 1):
1. Para evitar dañarlo, coloque el radiador boca abajo sobre una superficie blanda (por ejemplo, una alfombra)
2. Fije las ruedas en las dos placas con tuercas de sombrerete. Las ruedas deberán montarse entre las dos primeras
y las dos últimas aletas.
FUNCIONAMIENTO:
1. Encienda el interruptor y pulse
2. Pulse
o
3. Pulse
I 1000 W
II 1500 W
III(I+II) 2500 W
4. Pulse
5. Si pulsa
vuelva a pulsar
6. El radiador tiene la función de refuerzo de calefacción. El radiador funcionará continuamente durante 12 horas
y el sensor de temperatura no funcionará. En este modo, el indicador
se encenderá. (La función solo se puede
7. Cuando el calefactor esté funcionando,
se encenderá.
8. En todos los modos de funcionamiento, la luz indicadora dejará de parpadear cuando el usuario no manipule el
FIG. 3
Modo de espera
Función wi
de 24 horas / Bloqueo para
niños
Ajuste de calefaccn
Temperatura / Subir el
temporizador
Temperatura / Bajar el
temporizador
6
Conexión wi
Pulse el botón
de la esquina superior derecha parpadeará
Pulse el botón
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD POR CDA:
Para reiniciar el aparato, desconecte el enchufe de la corriente durante unos minutos, retire la causa de la cda y
vuelva a enchufar el aparato. Si todaa no se puede reiniciar, pida a un técnico calificado que lo revise y lo repare.
Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de
calefacción local eléctricos
Partida mbolo Valor Unidad Partida Unidad
Potencia caloríca Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de
calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Potencia calorífica
nominal
P nom 2.5 KW
No
Potencia calorífica
nima (indicativa)
P min 1.0 KW
temperatura interior o exterior
No
Potencia calorífica
xima continuada
Pmax,c 2.5 KW
la temperatura interior o exterior
No
Consumo auxiliar de
electricidad
potencia calorífica asistida por ventiladores No
A potencia calorífica
nominal
el max 2.467 KW Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior
(seleccione uno)
A potencia calorífica
nima
el min 0.984 KW potencia calorífica de un solo nivel, sin control de
temperatura interior
No
En modo de espera el SB 0.0014 KW Dos o más niveles manuales, sin control de
temperatura interior
No
con control de temperatura interior mediante
termostato mecánico
No
con control electrónico de temperatura interior No
control electrónico de temperatura interior y
temporizador diario
Si
control electrónico de temperatura interior y
temporizador semanal
No
Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias)
control de temperatura interior con detección de
presencia
No
7
control de temperatura interior con detección de
ventanas abiertas
No
con opción de control a distancia Si
con control de puesta en marcha adaptable No
con limitación de tiempo de funcionamiento No
No
Información de contacto B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca NOller 08130
B-86880473
MANTENIMIENTO
1. Desconecte siempre el aparato y deje que se enfríe por completo antes de proceder a su mantenimiento.
2. Utilice una aspiradora para retirar el polvo de las rejillas.
ALMACENAJE
Desconecte siempre el aparato, deje que se enfríe por completo y límpielo antes de almacenarlo.
No coloque objetos pesados encima de la caja durante el almacenamiento, ya que esto podría dañar el
aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Limpie con cuidado la superficie exterior del aparato con un trapo suave y húmedo y, si lo desea, con una
solución de jabón suave.
- PRECAUCIÓN: Deje que el producto se enfríe antes de manipularlo o limpiarlo.
eléctrico.
- Se recomienda también la limpieza periódica de este aparato pasando la boquilla de la aspiradora sobre
la rejilla para quitar el polvo o la suciedad acumulada dentro o encima de la unidad.
dañar el acabado de la superficie de las piezas plásticas.
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctricos y
electrónicos, (Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), que proporciona el
dispositivos eléctricos y electrónicos.
electrónicos más cercano a su casa.
8
PORT UGUÊ S
OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM UFESA E ESPERA-
MOS QUE O PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LER AS INSTRÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. GUAR
DAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
DESCRIÇÃO
1. Rodas
3. Painel de controlo frontal
4. Inlucro do radiador
5. Suporte do cabo de alimentação
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com
mais de 8 anos e pessoas com capacidades sicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimen-
tos, desde que devidamente supervisionadas ou desde que
recebam as devidas instrões relativamente à utilização do
envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodo-
méstico. A limpeza e manutenção não podem ser efetuadas
por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danicado, terá de ser subs-
tituído pelo fabricante, representante ou outras pessoas quali-
ficadas de forma a evitar qualquer risco.
O aquecedor não deve ser colocado diretamente por baixo de
uma tomada elétrica.
9
Não utilizar este aquecedor nas imediações de uma banheira,
de um chuveiro ou de uma piscina.
Este aquecedor contém uma quantidade precisa de um óleo
especial. As reparações implicando a abertura do contentor
de óleo apenas devem ser levadas a cabo pelo fabricante ou
-
mente à eliminação do óleo.
As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas
afastadas, a menos que estejam permanentemente sob a su-
pervisão de um adulto.
As crianças com idade compreendida entre 3 e 8 anos apenas
-
do ou instalado numa posição adequada para o seu funcio-
namento ou desde que recebam as devidas instruções rela-
As crianças com idade compreendida entre 3 e 8 anos não
ou limpar o aparelho ou levar a cabo tarefas de manutenção.
temperaturas muito elevadas e causar queimaduras. Deve
ser prestada uma atenção particular na presença de crianças
e de pessoas vulneveis.
-
berto.
AVISO: De forma a evitar o sobreaquecimento, não cubra o
aquecedor.
10
AVISOS IMPORTANTES
Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deveser utilizado para fins comerciais ou
industriais, sejam quais forem as circunstâncias. Qualquer utilizão incorreta ou manuseamento indevido do
O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a utilização.
de suporte cnico oficial. De forma a evitar correr riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico
qualificado do servo de suporte técnico oficial da marca pode levar a cabo reparações ou procedimentos
no dispositivo.
Por este meio, B&B Trends, S.L. declara que o tipo de equipamento de dio RD2500D CONNECT está em
conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE.
MONTAGEM (FIG. 1):
1. Para evitar danos, coloque o radiador de pernas para o ar numa superfície macia (por exemplo, um tapete)
e as últimas duas aletas.
FUNCIONAMENTO:
Espera
Função WI-FI
Temporizador 24 horas desli-
aquecimento
Temperatura /
Temporizador mais
Temperatura /
Temporizador menos
FIG. 3
11
aquecimento é II.
ou em
para ajustar a temperatura alvo, de 5 a 35ºC
para ajustar a posição de aquecimento (I, II ou III).
I 1000 W
II 1500 W
III(I+II) 2500 W
6. O aquecedor tem uma função de impulso de aquecimento. O aquecedor irá funcionar de modo contínuo durante
12 horas, enquanto o sensor de temperatura deixa de funcionar. Neste modo, o indicador
acender-se-á. (A
fuão apenas precisa de ser definida na App da Ufesa)
7. Quando o aquecedor estiver em funcionamento, o
estará aceso.
8. Para todo o funcionamento, a luz indicadora irá parar de piscar quando o utilizador não opera durante 10
no canto superior direito piscará, abra a APP
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA CONTRA QUEDAS:
para verificar e reparar.
Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos
Elemento mbolo Valor Unidade Item Unidade
Potência caloríca Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de
ambiente local etricos de acumulação (selecionar uma
opção)
Potência calorífica
nominal
P nom 2.5 KW
o
Potência calorífica
nima (indicativa)
P min 1.0 KW
da temperatura interior e/ou exterior
o
12
Potência calorífica
contínua máxima
P max,c 2.5 KW
retroação da temperatura interior e/ou exterior
o
Consumo de
eletricidade auxiliar
Potência calorífica com ventilador o
À potência calorífica
nominal
el max 2.467 KW Tipo de potência calorífica/comando da temperatura interior
(selecionar uma opção)
À potência calorífica
nima
el min 0.984 KW Potência calorífica numa fase única, sem comando
da temperatura interior
o
el SB 0.0014 KW Em duas ou mais fases manuais, sem comando da
temperatura interior
o
Com comando da temperatura interior por
termóstato mecânico
o
Com comando eletrónico da temperatura interior o
Com comando eletrónico da temperatura interior e
temporizador diário
Sim
Com comando eletrónico da temperatura interior e
temporizador semanal
o
Outras opções de comando (seleção ltipla possível)
Comando da temperatura interior, com deteção de
presença
o
Comando da temperatura interior, com deteção de
janelas abertas
o
Com opção de comando à distância Sim
Com comando de arranque adaptativo o
Com limitação do tempo de funcionamento o
o
Elementos de contacto B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca NOller 08130
B-86880473
MANUTENÇÃO
3. Limpe o exterior da unidade com um pano húmido e depois, seque-o com um pano seco. Nunca
ARMAZENAMENTO
13
poderá danificar o eletrodoméstico.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Com recurso a um pano suave, humedecido com ou sem uma solução de sabão suave, limpar
cuidadosamente a superfície exterior do produto.
- CUIDADO: Deixar que o produto arrefeça por completo antes de o manusear e limpar.
a um incêndio e/ou constituir risco de choque elétrico.
ficado acumuladas no seu interior ou na unidade.
poderiam danificar o acabamento da superfície dos componentes em plástico.
Este aparelho está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa a aparelhos
elétricos e eletrónicos, resíduos de equipamentos eléctricos e eletrónicos), fornecendo o quadro
aparelhos eletrónicos.
Não elimine este aparelho no caixote do lixo. Dirija-se ao centro de recolha de resíduos
elétricos e eletrónicos mais perto da sua residência.
14
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE
THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Wheels
2. Switch
3. Front control panel
5. Power cable holder
SAFETY MEASURES
above and persons with reduced physical, sensory or mental ca-
-
ce in a safe way and understand the hazards involved. Children
-
ce shall not be made by children without supervision.
-
avoid a hazard.
Heater must not be located immediately below a socket-outlet.
This heater is filled with a precise quantity of special oil. Repairs
ENGLIS H
WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING UFESA,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
15
there is an oil leak.
disposal of oil.
Children of less than 3 years should be kept away unless conti-
nuously supervised.
-
a safe way and understand the hazards involved.
-
ce.
CAUTION-Some parts of this product can become very hot and
and vulnerable people are present.
This symbol means that the product should not be co-
vered
heater.
IMPORTANT WARNING
Do not use the device, or connect and disconnect to the supply mains with the hands and / or feet wet.
16
To Hereby, B&B Trends, S.L. declares that the type of radio equipment RD2500D CONNECT complies with Directive
2014/53 / EU.
2. Fix wheels on two plates with cap nuts. Wheels should be installed between the two first and two last fins.
OPERATION:
Note: Connect the appliance to a safety socket 220-240 V~ 50-60 Hz.
1. Turn on switch and press
2. Press
or
3. Press
I 1000 W
II 1500 W
III(I+II) 2500 W
4. Press
this function is activated.
5. Press
for
Stand by
WI-FI Function
lock
Temperature / Timer plus
Temperature / Timer minus
FIG. 3
17
does not work. In this mode, the indicator
Wifi connection
Press
button more than 3 seconds, the indicator
and follow the instruction to connect it.
Press
TIP-OFF SAFETY DEVICE:
Information requirements for electric local space heaters
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output
(select one)
Nominal heat output P nom 2.5 KW
No
Minimum heat output
(indicative)
P min 1.0 KW
temperature feedback
No
Maximum continuous
heat output
P max,c 2.5 KW
temperature feedback
No
Auxiliary electricity
consumption
fan assisted heat output No
At nominal heat
output
el max 2.467 KW Type of heat output/room temperature control (select one)
At minimum heat
output
el min 0.984 KW
No
In standby mode el SB 0.0014 KW
No
with mechanic thermostat room temperature control No
with electronic room temperature control No
electronic room temperature control plus day timer Yes
electronic room temperature control plus week timer No
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence detection No
18
room temperature control, with open window detection No
with distance control option Yes
with adaptive start control No
No
with black bulb sensor No
Contact details B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca NOller 08130
MANTENANCE
1. Always disconnect the appliance and let it completely cool before any maintenance.
3. Clean the outside of the unit with a damp cloth and then dry it with a dry cloth. Never immerse the unit
in water, nor let water drip into the unit.
STORING
carton and store in a dry and ventilated place.
CLEANING & MAINTENANCE
product.
- Do not allow water or other liquids to run into the interior of the product, as this could create a fire and/or
electrical hazard.
finish of the plastic components.
This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic devices,
European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices.
Do not dispose of this product in the rubbish. Go to the electrical and electronic waste collection
centre closest to your home.
19
F RAN ÇAIS
MERCI D’AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN UFESA ET NOUS ESPÉRONS QUE CE
PRODUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR.
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION FU
TURE.
DESCRIPTION
1. Roues
2. Interrupteur
3. Panneau de contle avant
4. Cache radiateur
5. Support du câble dalimentation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus
et des personnes présentant des capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience
et de connaissance uniquement sous surveillance ou après
leur avoir expliqué comment utiliser lappareil de façon sûre et
après s’être assu quils sont conscients des risques encourus
en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer
et l’entretien de lappareil sans surveillance.
Lorsque le cordon dalimentation est abîmé, il doit être rem-
personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
Le radiateur ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise
secteur.
20
-
che ou d’une piscine.
Ce radiateur est rempli d’une quanti précise d’huile spéciale.
Les réparations cessitant louverture du récipient d’huile ne
-
vice qui doit être contacté en cas de fuite d’huile.
Lors de la mise au rebut du radiateur, suivre les indications
concernant l’élimination de l’huile.
-
nés sauf en cas de surveillance continue.
lappareil à condition quil ait été placé ou installé dans sa posi-
tion normale de fonctionnement prévue et qu’ils aient reçu des
et nettoyer lappareil oualiser un entretien d’utilisation.
ATTENTION-Certaines pces de ce produit peuvent devenir
très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention parti-
culière doit être accordée lorsque des enfants et des person-
nes vulrables sont présentes.
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être
couvert
-
vrir le radiateur.
21
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Avant de brancher le produit, vériez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l’étiquette du produit.
Le cordon dalimentation secteur ne doit pas être emou enrou autour du produit durant l’utilisation de ce
dernier.
N’utilisez pas lappareil et ne le branchez / débranchez pas du secteur avec les mains ou les pieds humides.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou de détérioration et contactez le service
autre intervention sur lappareil.
Par la présente, B&B Trends, S.L. clare que le type d’équipement radio RD2500D CONNECT est conforme à la
directive 2014/53 / UE.
2. Fixez les roues sur les deux plaques avec des écrous. Les roues doivent être installées entre les deux premres
et les deux dernières ailettes.
3. Insérez le crochet en forme de U sur la plaque des roues et fixez-le au radiateur à laide des vis papillons.
4. Remettez le radiateur à l’endroit. Patientez une minute avant de brancher le radiateur au courant.
FONCTIONNEMENT :
Veille
Fonction WI-FI
Arrêt minuteur 24 heures /
Protection enfant
Temrature / Minuteur plus
Température / Minuteur
moins
FIG. 3
22
Remarque : Branchez lappareil à une prise de sécurité 220-240 V~ 50-60 Hz.
1. Activez linterrupteur et appuyez sur
2. Appuyez sur
ou
pour ajuster la température cible, 5-35 ºC
3. Appuyez sur
I 1000 W
II 1500 W
III(I+II) 2500 W
4. Appuyez sur
Le voyant lumineux sallumera lorsque cette fonction est actie.
5. Appuyez sur
pendant 3 secondes, l’écran sera fermé, le voyant sera éteint. Pour bloquer le radiateur,
appuyez à nouveau sur
pendant 3 secondes.
et le capteur de température ne fonctionnera pas. Dans ce mode, le voyant
sallumera. (La fonction doit être
7. Lorsque le radiateur fonctionne, le
sera allumé.
9. Le voyant de l’écran s’éteindra après un arrêt du fonctionnement pendant 30 secondes.
Connexion Wi
Appuyez sur le bouton
pendant plus de 3 secondes, le voyant
lapplication Ufesa et suivez les instructions pour le connecter.
Appuyez une fois sur le bouton
pour activer ousactiver la fonction WIFI.
DISPOSITIF DE CURITÉ ANTI-SURCHAUFFE :
puis rebranchez lappareil. Si vous ne parvenez pas à le réinitialiser, demandez à un technicien qualifié de le vérifier
et de le réparer.
23
décentralisés électriques
Article Symbole Valeur Unité Article Unité
Puissance thermique
décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner
un seul type)
Puissance thermique
nominale
P nom 2.5 KW
Non
Puissance thermique
minimale (indicative)
P min 1.0 KW
dinformations sur la température de la pièce et/ou
extérieure
Non
Puissance thermique
maximale continue
P max,c 2.5 KW
réception dinformations sur la température de la pièce et/
ou extérieure
Non
Consommation
d’électricité auxiliaire
Non
À la puissance
thermique nominale
el max 2.467 KW Type de contle de la puissance thermique/de la température de
la pièce (sélectionner un seul type)
À la puissance
thermique minimale
el min 0.984 KW contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de
contle de la temrature de la pièce
Non
En mode veille el SB 0.0014 KW contle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de
contle de la température de la pièce
Non
contle de la température de la pièce avec thermostat
canique
Non
contle électronique de la temrature de la pièce Non
contle électronique de la temrature de la pièce et
Oui
contle électronique de la temrature de la pièce et
Non
Autres options de contle (sélectionner une ou plusieurs
options)
contle de la température de la pièce, avec détecteur de
présence
Non
contle de la température de la pièce, avec détecteur de
fenêtre ouverte
Non
option contle à distance Oui
contle adaptatif de lactivation Non
limitation de la durée d'activation Non
Non
Coordonnées de contact B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca NOller 08130
24
ENTRETIEN
1. Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique et laissez-le refroidir avant toute opération de maintenance.
STOCKAGE
lappareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- ATTENTION : Laissez lappareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer.
Ce produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux chets d’équipements
électriques, et électroniques (DEEE), qui fournit le cadre de travail applicable dans l’Union européenne
pour l’élimination et la réutilisation des appareils électroniques et électriques.
Ne jetez pas cet appareil dans la poubelle. Adressez-vous au centre de collecte des chets
électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
25
26
27
28
:
I 1000 W
II 1500 W
III(I+II) 2500 W
29
2.5 KW
KW
2.5 KW
2.467 KW
KW
0.984
30
KW
0.0014
31
32
ﺎﻔﻌﺿ صﺎﺨﺷأ وأ لﺎﻔﻃأ دﻮﺟو
ﺮﻔﻣ ﻞﻜﺸﺑ ةﺄﻓﺪﳌا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد عﺎﻔﺗرا ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻚﻟذو ،ةﺄﻓﺪﳌاﺔﻴﻄﻐﺗ مﺪﻋ ﻰﺟ
ُ
:ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺔﻤﻬﻣ تاﺮﻳﺬﺤﺗ
مﺪﺨ
ُ
ﺘﺳا اذإ ًﻼﻃﺎﺑو
ً
ُ
اﺪﺨﺘﺳﻻا ءﺎﻧﺛأ ﺞﺗﻧﻣا لوﺣ فﻮﻓﻟﻣ وأ كﺑﺎﺷ رﮭﮐﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻚﻠﺳ نوﮐ نأ بﺟﯾ
.ﺔﻠﻠﺒﻣ مﺪﻗ وأ / وﻴﺑ
ا رﺎﻴﺘا ﻞﺼﻔﺗو ﻞﺻﻮﺗ وأ زﺎﻬﺠا مﺪﺨﺘﺴ
.ﺾﺒﻘﻤﻛ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا وأ ﻪﻠﺼﻓ ﻞﺟأ ﻦﻣ لﺎﺼﺗﻻا ﻚﻠﺳ ﺐﺤﺴﺑ ﻢﻘﺗ
B&B TRENDS SL ﺔﻛﻞﻤﺤﺘﺗ
(1 ﻞﻜﺷ) ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا
دﺎﺠﺳ ﲆﻋ ﻪﻌﺿ ﺎﺜﳌا ﻞﻴﺒﺳ ﲆﻋ) ﺲﻠﻣأ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﺐﻘﻋ ﲆﻋ
ً
أر ﺔﺑﻮﻠﻘﻣ ةﺄﻓﺪﳌا ﻊﺿ ،لﺎﻄﻋأ يأ ثوﺪﺣ ﻊﻨﳌ .1
.2
.ﺔﺤﻨﺠﻣ ﻞﻴﻣاﻮﺻ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ةﺄﻓﺪﳌا ﻪﺘﺒﺛو ،تﻼﺠﻌﻟا ﺔﺣﻮﻟ U ﻞﻜﺷ ﺬﺧﺄﻳ يﺬﻟا ﻚﺒﺸﳌا ﻞﺧدأ .3
.4
:ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
33
ﺪﻌﺴوﺿ ءادﺘﻨﳌا م نأ ﻧو ،UFESA ـ كرﺎﻴﺘﺧا كﻜﺸ نأ د
(2
تﻼﺠﻋ
رز
ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﻬﺟاو
ةﺄﻓﺪﳌا ءﺎﻄﻏ
ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻣﺎﺣ
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
ﻚﻟذو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺔﻓﺮﻌﳌاو ةﱪﺨﻟا ﱃإ نوﺮﻘﺘﻔﻳ ﻦﻣ وأ ةدوﺪﺤﳌا ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔﻴﺴﺤﻟا وأ ﺔﻴﻧﺪﺒﻟا
زﺎﻬﺠﻟا ﺔﻧﺎﻴﺻو ﻒﻴﻈﻨﺗ لﺎﻔﻃﻷا ﲆﻋ ﺐﺠﻳ .زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ لﺎﻔﻃﻷا ﺐﻌﻠﻳأ ﺐﺠﻳ .ﺔﻠﺼﻟا تاذ ﺮﻃﺎﺨﳌا
اﴍإ نود
صﺎﺨﺷﻷا وأ ﺔﻣﺪﺨﻟا ﻞﻴﻛو وأ ﺔﻌﻨﺼﳌا ﺔﻛﴩﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻟاﺪﺒﺘﺳا ﺐﺠﻳ ،ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ
ﴍﺎﺒﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺲﺒﻘﻣ ﻞﻔﺳأ ةﺄﻓﺪﳌا ﻊﺿو مﺪﻋ ةﺎﻋاﺮﻣ ﺐﺠﻳ
ﺔﻳوﺎﺣ ﺢﺘﻓ ﺐﻠﻄﺘﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﺣﻼﺻﻹا ﺔﻟﺎﺣ .صﺎﺨﻟا ﺖﻳﺰﻟا ﻦﻣ ةدﺪﺤﻣ ﺔﻴﻤﻛ ﲆﻋ ةﺄﻓﺪﳌا يﻮﺘﺤﺗ
،ﻂﻘﻓ ﺔﻛﴩﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﺔﻣﺪﺨﻟا ﻞﻴﻛو وأ ﺔﻌﻨﺼﳌا ﺔﻛﴩﻟا ﺎﻣإ تﺎﺣﻼﺻﻹا هﺬﻬﺑ مﻮﻘﻳ نأ ﺐﺠﻳ ،ﺖﻳﺰﻟا
ً
ﺪﻴﻌﺑ تاﻮﻨﺳ 3 ﻦﻣ ﻞﻗأ لﺎﻔﻃﻷا ءﺎﻘﺑإ ةﺎﻋاﺮﻣ ﺐﺠﻳ
ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﺿﻮﻟ ﺐﺳﺎﻨﳌا ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﺔﻋﻮﺿﻮﻣو ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺒﻛﺮﻣ ةﺄﻓﺪﳌا نﻮﻜﺗ نأ طﴩﺑ
.ﺔﻠﺼﻟا تاذ ﺮﻃﺎﺨﳌا كاردإو ،ﺔﻨﻣآ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
34
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
.ﻪﻔﻴﻈﻨﺗ وأ ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﻞﺒﻗ
ً
ً
ﻀﻳأﻮﻧ -
.ﺎﻬﻴﻠﻋ وأ ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﺧاد ﺖﻤﻛاﺮﺗ
وأ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ﺢﻄﺴﻟا ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻗ تﺎﺒﻳﺬﳌاو تﺎﻔﻈﻨﳌا هﺬﻫ نإ ﺚﻴﺣ ،ﺔﺒﻳﺬﳌا داﻮﳌا وأ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا تﺎﻔﻈﻨﳌا وأ ﺔﻳﻮﻘﻟا تﺎﻔﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ :ﻪﻴﺒﻨﺗ -
.ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﳌا تﺎﻧﻮﻜﳌا
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻢﺳﺎﺑ فوﺮﻌﳌا ،ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷا نﺄﺸﺑ EU/19/2012
ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻊﻤﺟ ﺰﻛﺮﻣ ﱃإ ﻪﺟﻮﺘﻟا ﻚﻟذ ﻦﻣ ً
ُ
.ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا
.ﻚﻟﺰﻨﻣإ بﺮﻗا
35
3 ﻞﻜﺸﻟا
ﻲﻬﻓ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا مﺎﻈﻧ تاداﺪﻋ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﺎﻣأ ،ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 25اﱰﻓﻻا داﺪﻋﻹا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﻎﻠﺒﺗ .تاداﺪﻋﻹا ﻂﺒﻀﻟ ﲆﻋ ﻂﻐﺿاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز ﻂﺒﺿا .1
.II ﲆﻋ ﺔﻃﻮﺒﻀﻣ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 35-5 وأ ﲆﻋ ﻂﻐﺿا .2
.(III وأ II وأ I) ةﺄﻓﺪﳌا ﻊﺿو ﻂﺒﻀﻟ
ﲆﻋ ﻂﻐﺿا .3
تاو 1000 I
تاو 1500 II
تاو 2500 III(I+II)
ﲆﻋ ﻂﻐﺿا .4
.ﺔﻴﺻﺎﺨﻟا هﺬﻫ
.
ٍ
ناﻮﺛ 3 ةﺪﳌ ىﺮﺧأ ةﺮﻣ
ﲆﻋ ﻂﻐﺿا ،ةﺄﻓﺪﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ .ﺎ
ً
ﺘﻓﺎﺧ ءﻮﻀﻟا ﺢﺒﺼﻴﺳو ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻞﻔﻗ ﻢﺘﻴﺳو ،
ٍ
ناﻮﺛ 3 ةﺪﳌ
ﲆﻋ ﻂﻐﺿا .5
ﺔﺟرد ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ ﻞﻤﻌﻳ ﻦﻟو ،ﺔﻠﺻاﻮﺘﻣ ﺔﻋﺎﺳ 21 ةﺪﳌ ةﺄﻓﺪﳌا ﻞﻤﻌﺘﺳ ﱄﺎﺘﻟﺎﺑو ،ﻊﺿﻮﻟا اﺬﻫ ﻞﻴﻌﻔﺘﻟ
ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﺰﻳﺰﻌﺗ ﺔﻴﺻﺎﺨﺑ ةﺄﻓﺪﳌا ﻊﺘﻤﺘﺗ .6
.ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ةراﺮﺤﻟا
.
ﺊﻀﻴﺳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﺿو ةﺄﻓﺪﳌا نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ .7
ﻞﺒﻗ ةدﺪﺤﳌا تاداﺪﻋﻺﻟ
ً
ﻘﻓو ﺎﻬﻨﻴﺣ ﻞﻤﻌﻴﺳو ،
ٍ
ناﻮﺛ ةﺪﳌ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ مﺪﺨﺘﺴﳌا مﻮﻘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋﺆﳌا ﺾﻴﻣو ﻒﻗﻮﺘﻴﺳ ،صاﻮﺨﻟا ﻊﻴﻤﺠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑو .8
.ﺾﻴﻣﻮﻟا ﻒﻗﻮﺗ
.ﺔﻴﻧﺎﺛ ةﺪﳌ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗو ﺪﻌﺑ
ً
ﺘﻓﺎﺧ ﺔﺷﺎﺸﻟا ءﻮﺿ ﺢﺒﺼﻴﺳ .9
ﺎﻬﺠﻟا بﻼﻘﻧﺎﺑ صﺎﺨﻟا نﺎﻣﻷا زﺎﻬﺟ .
رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻣ ﺲﺒﻘﳌا ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ ،زﺎﻬﺠﻟا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋ .ﺄﻄﺨﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺎﻬﺑﻼﻘﻧا ﺔﻟﺎﺣ ةﺄﻓﺪﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﲆﻋ ﻞﻤﻌﻳ نﺎﻣأ زﺎﻬﺠﺑ دوﺰﻣ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ
.ﻪﺣﻼﺻإو زﺎﻬﺠﻟا ﺺﺤﻔﻟ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
.ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ءاﺮﺟإ ﻞﺒﻗ
ً
ﻴﻠﻛ دﱪﻴﻟ ﻪﻛﺮﺗاو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻓا .1
ﺎﻜﺒﺸﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا رﺎﺒﻐﻟا ﺔﻟاز ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا مﺪﺨﺘﺳا .2
.3
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا
.ﻪﻨﻳﺰﺨﺗ ﻞﺒﻗ ﻪﻔﻈﻧو
ً
ﻴﻠﻛ دﱪﻴﻟ ﻪﻛﺮﺗاو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻓا
ﺎﻬﺠﻟﺎﺑ راﴐأ يأ قﺎﺤﻟإ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺎﻬﻨﻳﺰﺨﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﺒﻠﻌﻟا قﻮﻓ ﺔﻠﻴﻘ ءﺎﻴﺷأ يأ ﻊﻀﺗ
36
BOLETÍN DE GARANTÍA
-
de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podoptar por una rebaja en
el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también
cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el
producto conforme a las recomendaciones especicadas en este manual, y no se haya manipulado
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor debeacudir a un Servicio Técnico autorizado por
B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas
WARRANTY REPORT
-
options proves impossible to fulfill or is disproportionate. In this case, you can then opt for a reduction
in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also
-
ommendations specified in this manual for both cases, and has not been tampered with by any third
party that is not authorised by B&B TRENDS, SL. The warranty will not cover any parts subject to wear
Directive 1999/44/EC for member states of the European Union.
USE OF WARRANTY
Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the product.
improper use of the same shall render this warranty null and void. The warranty must be fully com-
this warranty.
This warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket to
territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item.
37
BOLETIM DE GARANTIA
sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou
desproporcionada e pode optar por um desconto no preço ou anulão da venda, devendo consultar
neste caso o estabelecimento de venda; tamm cobre a substituição de peças de substituição sempre
e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto em conformidade com as recomendações
especificadas neste manual e não tenha sido manuseado indevidamente por terceiros não acreditados
direitos do consumidor conforme o previsto na Diretiva 1999/44/EC para os estados membros da união
europeia.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
TRENDS, SL. que qualquer manipulação indevida do mesmo por pessoas não autorizadas pela B&B
de modo a facilitar o exercio destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós-venda fora do
território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu o produto.
BULLETIN DE GARANTIE
à la réparation et, à faut, à la restitution du produit, sans frais, excepté si l’une de ces options sarait
impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une réduction du prix soit lannulation de la vente
-
mandations spécifiées dans le présent manuel, et quil n’ait pas fait lobjet d’une manipulation incorrecte par
1999/44/EC pour les États membres de l’Union européenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.
pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour le service technique et l’assistance après-vente en dehors du terri-
38
39
40
41
42
SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT)
TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT)
SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)
(+34) 902 997 053
sat@bbtrends.es
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca NOller 08130
C.I.F. B-86880473
www.bbtrends.es
43
ALAVA
01012 VITORIA
REPARACIONES BERNA
DOMINGO BELTRAN, 54
945 248 198
bernaabetxuko@yahoo.es
01001 VITORIA
AREA GLOBAL
OLAGIBEL, 48
945128200
ALBACETE
2003 ALBACETE
V. CAMACHO
C/ PEDRO COCA, 50 LOCAL
967 22 45 54
2004 ALBACETE
ELECTRICIDAD FRESNEDA S.L.
C/ Blasco Ibañez n13 Bajo
967231467
ALICANTE
03800 ALCOY
SERT-TALLER DE ELECTRONICA
CID,12
965331412
3204 ELCHE
REP. PEQUEÑOS ELECTROD. S.U.R.L
CONRADO DEL CAMPO 8
965425112
03181 TORREVIEJA
ANTHONY ALLEN ASHMORE RODRI-
GUEZ (ELECT.MONTESINOS)
C/ORIHUELA, 43
966703505
e.montesinos2012@yahoo.es
ALMERIA
04867 MACAEL
ELECTRO JUAN MOLINA SL
AVDA. ANDALUCIA, 6
950 445 529
juanmolina@electrodomesticosjuanmo-
lina.es
ASTURIAS
33003 OVIEDO
TALLER AMABLE
SAN JOSE, 12 B
985223739
satamable@telecable.es
33900 SAMA DE LANGREO
ALGA NALON, S.L.
TORRE DE ABAJO, 8
985692242
AVILA
05005 AVILA
CUCHILLERIA ANDRES
SAN PEDRO BAUTISTA Nº 1
920 22 00 14
5003 AVILA
(G.R. Goli Reparaciones)
C/SORIA, 6
920257815/606759754
BADAJOZ
6002 BADAJOZ
ELECTRONICA MIRANDA, S.L.
RAMON ALBARRAN, 17
924207428
emirandasl@yahoo.es
6700 VILLANUEVA DE LA SERENA
ARFET,C.B.
HERNAN CORTES, 76-B
924841195
comercial@arfet.es
BARCELONA
08015 BARCELONA
SUM. ELECT. DALMAU, S.C.P.
VILADOMAT, 108
934539276
sdalmau@ono.com
08240 MANRESA
SERVICIO ELDE - JORGE MANERO
BRUCH, 55
938728542
elde@eldeservei.com
08027 BARCELONA
SELAROM
PASSEIG MARAGALL, 102
933 521 805
amoralesnieto@hotmail.com
08020 BARCELONA
SAT MARINE, S.C.P.
C/HUELVA, 67-69
932664697
satmarine@satmarinescp.com
08620 SANT VICE DELS HORTS
SAT JARO -
C/ MALAGA, 20-22
647 054 779
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
SAT J. BAUTISTA
SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29 LOCAL 5
933722157
satdireccion@satjbautista.com
08015 BARCELONA
SAT DORVEN,S.L.
DIPUTACION, 53
934243703
casensi@satdorven.com
08700 IGUALADA
SAT CUADRAS
SANT DOMENEC, 9-11
938045431
assumpta@satcuadras.com
08921 STA. COLOMA DE
SANZ SAT, S.L.
PRAT DE LA RIBA, 62
934 681 945
08030 BARCELONA
RICARDO GUEVARA GARCIA (RIG)
Ps. TORRAS I BAGES 50-58
933469902
08401 GRANOLLERS
REP. ELECTRICAS SALVADO, S.L.
CARLES RIBA,5
938494073
salvado@salvadosl.com
8160 MONTMELO
RAMON ARCOS PLANAS (electrosat)
JOSEP TARRADELLAS, 2 LOCAL II
935720130
elite-electrosat@telefonica.net
08025 BARCELONA
KLEIN GERATE, C.
ROGER DE FLOR, 330
932137764
08025 BARCELONA
JOSE ANTONIO FUSTER GARCIA
PROVENZA 538-540
934564736
08211 CASTELLAR DEL VALLES
JOAN ANTON JUAREZ
CATALUNYA, 90 BAJO
937146275
jajuarez@juarez.com.es
8720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA, S.L
POL.INDR.”DOMENYS I” NAVE 9
44
938904852
fred@fredvilafranca.com
08720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA S.L.
PROGRES, 42
938904852
fred@fredvilafranca.com
08226 TERRASSA
ELECTRO CERDAN, S.L.
HISTORIADOR CARDUS, 71
937354105
electrocerdan@cecot.es
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
ELECTRICAS FELIU
SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B
933722302
feliusat@9chip.com
BURGOS
9006 BURGOS
MUTOBRE, S.L.
AVDA. DEL CID 93 BAJO
947241040
ventas@mutobre.es
9003 BURGOS
LEOPOLDO JOSE CEBRIAN EROLES
TRINIDAD 16
947203079
cebrian@movistar.es
09400 ARANDA DE DUERO
JOSE MARIA GAMAZO PLAZA
ESGUEVA 4
947502532
CACERES
10002 CACERES
TALLERES MONTERO
PLAZA MARRON, 15
927 22 65 56
10300 NAVALMORAL DE LA MATA
REPARACIONES MILLANES, C.B.
C/NGORA, 10
927531481/678508250
rep.millanes@telefonica.net
10600 PLASENCIA
ECOINFO (ANDRES GONZALEZ)
AVDA ESPA, 45 NAVE 10
927411590
ecoinfo@ecoinfoplasencia.es
CADIZ
11402 JEREZ DE LA FR
ELECTRO LARA
C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6
956 336 254
electrolara@eresmas.com
11007 CADIZ
ANA PATIÑO CHACON (TECNI-HOGAR)
TOLOSA LATOUR 19
956281082
CANTABRIA
39008 SANTANDER
TELEC - CANTABRIA
TRES DE NOVIEMBRE, 1 -B
942371757
telecantabria@yahoo.es
39300 TORRELAVEGA
DEL CASTILLO
CEFERINO CALDERON, 13
942880390
CASTELLON
12005 CASTELLÓ
M.AGRAMUNT, S.L.
C/ LA LLUNA, 22
964261249
12003 CASTELLON
INST. ELECTR. JUMAR-2, SL
C/ BENICARLO, 15
964225133
proveedores@jumar2castellon.es
12500 VINAROS
FERCOM SERVICE C.B.
TOMAS MANCISIDOR 60
964450144
fercomcb@yahoo.es
CIUDAD REAL
13003 CIUDAD REAL
NOVA ELECTRICIDAD
ALTAGRACIA, 1
926253101
manuelmartin1122@hotmail.com
CORDOBA
14014 CORDOBA
SAN COR S.L.L.
VIRGEN DE FATIMA, 15
957430756
sancor_15@hotmail.com
14500 PUENTE GENIL
ELECTRO PEKIN S.L.
C/ANTONIO NAVAS LOPEZ, 11
957601339
CUENCA
16400 TARANCON
DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA
P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO
969322036/667607788
marisolsanta1981@hotmail.com
GIJON
33209 GIJON
TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L.
LOS ANGELES, 10-12
985388146
33209 GIJON
MARCOS HEVIA PUERTA (SERCOPEL)
C/ Puerto La Cubilla, 6
985342611
sercopel@telecable.es
GIRONA
17005 GIRONA
SUREDA I ASSOCIATS, S.C.
FRANCESC ARTAU, 2
972236588
17200 PALAFRUGELL
NEW MERESA
DE LA SURERA BERTRAN, 23
972304454
comercial@newmeresa.com
17300 BLANES
FRANCISCO PORTILLO PEIRO
ASIAS MARC 1
972331249
serviciotecnico@portillotv.com
17740 VILAFANT
ELECTRONICA VILAFANT - SAT
NAVATA, 13
972506515 / 615090154
electronicavilafant@hotmail.com
GRANADA
18015 GRANADA
LUNSOL, S.L.
AVDA. VIRGEN DE LA CONSO 4, LOCAL
2
958292565
info@lunsol.net
18007 GRANADA
ELECTRICIDAD MORENO
C/ PALENCIA, 3
95 881 05 35
morenotorres@carretero200.com
GUADALAJARA
19004 GUADALAJARA
FERRETERIA AL-YE
AVDA, EJERCITO,11-D POSTERIOR
949218662
ferreteriaal_ye1@hotmail.com
GUIPUZCOA
20014 SAN SEBASTIAN (no oficial)
SANTIAGO ESTALAYO
Pº URRALBURU, 30 pab. C pol. 27
943475013
45
20001 SAN SEBASTIAN
GROSTON S.L.
USANDIZAGA 29
943272736
20001 SAN SEBASTIAN
ELOY TEJEDOR
GLORIA, 4 (GROS)
943287193
20600 EIBAR
EIBAR SAT
IFAR KALE, 8
943206717
HUELVA
21002 HUELVA
ELECTROTECNICA ISCAR
SANTIAGO APOSTOL 18 Local
959283415/627349431
ILLES BALEARS
07011 PALMA DE MALLORCA
URBISAT (BALEAR SERVICE)
C/MATEU OBRADOR,8
971-733886/733879
7740 MENORCA
ES MERCADAL
SERVEIS MENORCA, S.L.
CARRER NOU Nº 53
971375380
JN
23400 UBEDA
MAGOCA UBEDA
GRANADA 7
953751838
23001 JAEN
EDUARDO DELGADO HUETE
C/ Adarves Bajos nº 31 Bajo
953236605
23008 JAEN
ANTONIO MUÑOZ SALVADOR
PERPETUO SOCORRO, 5
953226102
amsmmc@hotmail.com
LA CORA
15688 SIERO (OROSO)
SERVITECGA S.L.
RUA TRAVESA 2 BAJO
981572579
15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA
SERVICIOS TECNICOS CANCELA, S.L.
A DA FONTE DOS CONCHEIROS,
2, - BAJO
981564016
satcancela@yahoo.es
15006 A CORUNA
EUGENIO SUAREZ SERRANTES
ANGELA BLANCO DE SOTO, 1, LOCAL 5
669342814
15100 CARBALLO
ELECTRO SAT BEYGA, SL
C/FÁBRICA, 23 BAJO
981754981
15920 RIANXO
BANDIN AUDIO S.L.
C/ GUDIÑOS, Nº10 BAJOS
981866025
sat@bandinaudio.com
LA RIOJA
26001 LOGROÑO
JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA- hiper
del repuesto
HUESCA, 53-55
941226109
26004 LOGROÑO
ASOC. IND. RIOJANA, S.L.U.
DOCE LIGERO, 30 - 32
941241015
LAS PALMAS DE GRAN CANARIA
35013 LOS TARAHALES
ST CANARIOS, S.C.P.
BATALLA DE BRUNETE, 50
928 292 950
LEON
24002 LEON
SAT MAEG
C/ RUIZ DE SALAZAR,24
987 23 50 21
24400 PONFERRADA
ELECTRONICA REGUERA
HOSPITAL, 29 - BAJO
987403483
manoo59@ono.com
24004 LEON
ELECTRO - CASH
TORRIANO, 3 - 5 BJ
987206409
electrocash@ono.com
LLEIDA
25005 LLEIDA
SUPERSERVEI DE L’ELECTRODOMESTIC,
S.L.
C/CORREGIDOR ESCOFET, 41
973232012
sat@superservei.es
25005 LLEIDA
BRENUY-CORBELLA (BRECOR SAT)
C/ CORTS CATALANES, 27
973248961
LUGO
27002 LUGO
TELESERVICIO (JOSE ANTONIO)
CARRIL DE LAS FLORES, 34-B
982242015
teleservicio@telefonica.net
27400 MONFORTE DE LEMOS
RAUL E HIJOS,S.L.
CAMPO DE LA COMPÍA, 19
982400711
27850 VIVERO (CASCO
SERVICIO TECNICO SILDO 101, S.L.U.
LODEIRO, 26
982061819
MADRID
28931 MOSTOLES
REPARACIONES RAGON S.L.
BURGOS 4-6
916147898
28044 MADRID
REPARACIONES PIMAR
Valle Inclan 32 Local
917054624
28047 CARABANCHEL
REPARACIONES CARLOS (CARLOS
GOMEZ YUSTE)
GUABAIRO,2
914665369
28980 PARLA
INSTALACIONES Y REPARACIONES J.F.
ALFONSO X EL SABIO 31
916052801
28038 MADRID
FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay
Madrid Vallecas
C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL
911394704
28020 MADRID
ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18)
C/ JAEN Nº 8 JUNTO METRO ALVA-
RADO
46
915342350
28220 MAJADAHONDA
ELECTRONICA TELIAR S.L.
REAL ALTA 7
916388702
teliar@teliar.es
28017 MADRID
ALTOHA
JOSE ARCONES GIL,13
913774645
ramon@altoha.es
28035 MADRID
ALDEBARAN ELECTRICA (LUMAR)
CARDENAL HERRERA ORIA 257
917388761
aldebaran.electrica@hotmail.com
28807 ALCALA DE HENARES
ALDAMA
FERRAZ, 2
918815820
MALAGA
29200 ANTEQUERA
JUAN J. MATAS REBOLLO (ELECTRO-
NICA J&J)
PURGATORIO 1 BAJO
952702382
29303 MARBELLA
ELECTRICIDAD MURSA S.L.
952867390
electricidadmursa@yahoo.es
29680 ESTEPONA
ELECTRICIDAD MURSA S.L.
VALENCIA 18
952807483
electricidadmursa@yahoo.es
29010 MALAGA
CAMBEL ELECTRONICA
MORALES VILLARUBIA,17
952277247
MALLORCA
07008 PALMA DE MALLORCA
SAT BALEAR
REIS CATOLICS, 72
971247695
satbalear@ono.com
MURCIA
30700 TORRE PACHECO
MIGUEL ANGEL SANMARTIN RAMIREZ
AVD. ESTACION 33/ CALLE COLON 46
968578838
info@electronicasanmartin.es
30203 CARTAGENA
MEGASON HI-FI SL
CARLOS III 30 BJS
968527519
30300 BARRIO PERAL - CARTAGENA
FASEPA, S.L.
PROLONGACION ANGEL BRUNA, 6 BJ
868095680
luserrano@fasepa.es
30009 MURCIA
ELECTRO-SERVICIOS SEBA
ISAAC ALBENIZ 4 BAJO
968298593/629613574
30800 LORCA
DANIEL SANCHEZ RUIZ
DE LA HIGUERA,8 BAJO
968406757
NAVARRA
31011 PAMPLONA
FERRETERIA SAN ELOY ( MERCEDES )
MONASTERIO DE IRACHE, 33
948251095
admin@ferreteriasaneloy.es
31591 CORELLA
Corella)
C/ Santa Barbara, 52
948780729
31500 TUDELA
ELECTRICIDAD FERNANDO, S.C.I.
YANGUAS Y MIRANDA, 12
948826457
okina@electricidadfernando.com
ORENSE
32002 OURENSE
ELECTRO COUTO, S.L.
MELCHOR DE VELASCO, 17
988235115
electrocouto@yahoo.es
PONTEVEDRA
36003 PONTEVEDRA
MARDEL RIAS BAIXAS
FERNANDEZ LADREDA, 67
986843760
mardelrias@mundo-r.com
36004 PONTEVEDRA
IMASON
LOUREIRO CRESPO, 43
986841636
imason@mundo-r.com
362111 VIGO
CARBON RADIO
AVDA. CAMELIAS, 145
98 623 61 46
carbonradio145@hotmail.com
36205 VIGO
AJEPA & LUA’S S.L. (S.A.T. CERVANTES)
RUISEÑOR Nº 10 BAJO
986280230
pairis2006@yahoo.es
SALAMANCA
37500 CIUDAD RODRIGO
TECNIHOGAR
AVDA. PORTUGAL, 10
923461964
37005 SALAMANCA
RAMON RODRIGUEZ TAPIA
LAZARILLO DE TORMES, 10
923238491
microram9@yahoo.es
37002 SALAMANCA
ASISTENCIA TECNICA MORENO, S.L.
RECTOR TOVAR 15
923218079
SEGOVIA
40005 SEBASTIAN TORRES C.B.
C/ SAN ANTON,12
921 42 43 23
mariajosesebas@hotmail.com
SEVILLA
41006 SEVILLA
PALACIO DE LAS PLANCHAS, S.L.
AFAN DE RIBERA, 107
954631191
sat@palaciodelasplanchas.com
41700 DOS HERMANAS
FRANCISCO MUÑOZ LOPEZ
PURISIMA CONCEPCION 1
954728300
41100 CORIA DEL RIO
ELECTROCORIA S.L.
SAN FRANCISCO 11
954771998
electrocoria@hotmail.com
41530 MORON DE LA FRONTERA
DAVID QUINTERO TORREÑO
C/ SANTIAGO, 21 (Pta. Sevilla)
954852986
reparacionesquintero@hotmail.com
41008 SEVILLA
ABASTEC
47
C/ SANTA MARIA DE LA HIEDRA, 1
(PIO XII)
954 353 300
pae@abastec.es
TARRAGONA
43001 TARRAGONA
SERTECS -
C/ CAPUCHINOS, 22
977 221 851
sertecs@sertecs.e.telefonica.net
TERUEL
44600 ALCAÑIZ
CASES SANTAFE MARIO (LA RUEDA)
MIGUEL FLETA 27
978871016
TOLEDO
45005 TOLEDO
ELECTROHOGAR TOLEDO
RONDA BUENAVISTA, 27 LOCAL 6 F
925 223 828
VALENCIA
46600 ALZIRA
TALLERES MOYA
C/ FAVARETA,49
96 241 85 87
tamoya@talleresmoya.com
46011 VALENCIA
ROBERTO BARRACHINA ALIAGA
-VALENCIANA, SA TECNICA-
C/FRANCISCO BALDOMA, 86 Bajos
963554244/607304279
46700 GANDIA
RELGAN - CAMILO GARCIA
MAGISTRADO CATALA, 16
962872810
46005 VALENCIA
RELEVAN,S.L.
C/ MATIAS PERELLO ,49
963 222 529
merce@relevansl.com
46800 XATIVA
JOSE PASTOR DIEZ
C/ ABU MASAIFA, 6
962274794
sat-xativa@josepastor.es
46680 ALGEMESI
JOSE A. LLACER SANGROS
ALBALAT, 88
962423519
satllacer@hotmail.com
46700 GANDIA
JOAQUIN MAYOR ESTRUGO
(TECNOGAR)
PRIMER DE MAIG 41-B
962865335
46470 CATARROJA
AirKival Climatización C.B
C/FRANCESC LARRODÉ, 7
961260633
VALLADOLID
47006 VALLADOLID
VILDA SERV.ASIST.TECNICA, S.L.
FALLA, 16 BAJO.DCHA.
983226229
vilda@vilda.es
47400 MEDINA DEL CAMPO
JESUS MANUEL MONSALVO MENDO
ANGUSTIAS,42
983810205
sattvc2002@yahoo.es
47002 VALLADOLID
ELECTRICIDAD RINCON, S.A.
LABRADORES, 9 Y 11
983297133
administracion@electricidadrincon.es
VIZCAYA
48004 BILBAO
SERTEK
C/ PADRE PERNET, 8
944112282
48013 BILBAO
REPARADOMESTICOS,JOSU
URKIXO ZUMARKALEA,79
944 90 41 66
josu@reparadomesticos.com
48011 BILBAO
R.E. ABAD MANUEL GONZALEZ
HERVERA
GREGORIO DE LA REVILLA, 34
944215271
48980 SANTURCE
JULEN SAT
LAS VIÑAS 20-22
944617193
ZAMORA
49010 ZAMORA
TERESA PEREZ
DIEGO DE LOSADA, 10
980671386
ZARAGOZA
50001 ZARAGOZA
ELECTRO SANTOÑA, S.L.
SAN VICENTE DE PAUL, 48
976 392 102
electrosantona@hotmail.com
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca NOller 08130
(Barcelona) España
C.I.F. B-86880473
www.bbtrends.es
B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473
C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130
www.bbtrends.es
Ver. 08/2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

UFESA RD2500D El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario