58G874

Graphite 58G874 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Graphite 58G874 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
79
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
MARTILLO DE PERCUSIÓN
58G874
ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y
GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS
NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS
ADVERTENCIAS DE PELIGRO SOBRE MARTILLO ELÉCTRICO
Atención: Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma
de corriente.
Durante el trabajo con el martillo utilice gafas protectoras, protectores de oído y casco de protección
siempre que haya riesgo de que se caigan algunos objetos de arriba. Se recomienda el uso de mascarilla
protectora y calzado antideslizante. Si el tipo de trabajo ejecutado lo requiere, es necesario utilizar el
sistema de aspiración de polvo.
Antes de comenzar el trabajo es necesario asegurarse que el portabrocas del martillo está instalado
adecuadamente.
Durante el trabajo las vibraciones pueden causar que los ajustes se aojen, así que es imprescindible
comprobar atentamente todos los ajustes de la herramienta antes de comenzar a trabajar. Si la
herramienta se aoja de forma incontrolada, puede sufrir avería o causar accidente.
Si usa el martillo en temperaturas bajas o después de un periodo largo de almacenaje, es necesario
dejar el martillo en marcha en vacío durante unos minutos para que sus elementos exteriores se
engrasen adecuadamente.
Si utiliza el martillo levantándolo hacia arriba, coloque las piernas rmemente y asegúrese que no hay
terceras personas alrededor.
Siempre hay que sujetar el martillo con las dos manos utilizando para ello la empuñadura adicional.
Se prohíbe tocar las piezas giratorias de martillo en marcha. Se prohíbe también detener con las manos
el husillo del martillo en marcha. En caso contrario existe el riesgo de daños corporales.
Se prohíbe dirigir el martillo en marcha hacia terceras personas o hacia si mismo.
Durante el trabajo con el martillo, sujételo por elementos aislados para evitar una descarga eléctrica en
caso de tocar un cable eléctrico bajo tensión.
Evitar que cualquier líquido penetre el interior de la herramienta. Utilice jabón mineral y un trozo de
tela húmedo para limpiar la supercie del martillo. Para limpiar no utilice gasolina, ni disolvente o
detergentes que puedan dañar los elementos de plástico.
Si es necesario utilizar la alargadera, recuerde elegir una adecuada (hasta 15m: diámetro de cable
1.5mm2, superior a 15m y hasta 40m: diámetro de cable 2.5mm2) La alargadera siempre debe estar
desenrollada por completo.
No utilice portabrocas de triple mordaza cuando el martillo trabaja en modo de taladrar con impacto o
de cincelar. Este portabrocas está diseñado únicamente para taladrar sin impacto en madera o acero.
¡ATENCIÓN! La herramienta sirve para trabajar en los interiores.
A pesar de que la estructura de esta herramienta es segura y aunque se apliquen medios de seguridad
y protecciones adicionales, siempre existe el riesgo mínimo de sufrir lesiones durante el trabajo.
ESTRUCTURA Y APLICACIÓN
Este martillo eléctrico es una herramienta eléctrica manual con aislamiento de clase II. La propulsión es de
motor monofásico conmutador. El martillo se puede usar en modo de taladrar con impacto, modo de abrir
canales o tratar la supercie en materiales como el hormigón, la piedra, el ladrillo, etc. La herramienta tiene
aplicación en trabajos de obras de remodelación y construcción, así como cualquier trabajo de acionados
(bricolaje).
Se prohíbe el uso de la herramienta eléctrica para usos diferentes de los aquí indicados
ES
80
DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS
La lista de componentes se reere a las piezas de la herramienta mostradas en la imagen al inicio del
folleto.
Portabrocas con mandril SDS-MAX1.
Casquillo de ajuste2.
Cambio de modo de trabajo3.
Tapa de punto de engrase4.
Interruptor5.
Indicador de conexión a la corriente6.
Protección inferior del motor7.
Empuñadura adicional8.
* Puede haber diferencias entre la imagen y el producto.
DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
MONTAJE / CONFIGURACIONES
INFORMACIÓN
ÚTILES Y ACCESORIOS
Brocas - 1 pieza1.
Formones - 1 pieza2.
Tope de profundidad de perforación - 1 pieza3.
Protección antipolvo - 1 pieza4.
Recipiente con lubricante - 1 pieza5.
Llave especial - 1 pieza6.
Maletín de transporte - 1 pieza7.
PREPARACIÓN PARA TRABAJAR
MONTAJE Y CAMBIO DE ÚTILES
Este martillo está adaptado para trabajar con útiles equipados de la sujeción tipo SDS-MAX.
Antes de empezar el trabajo, limpie el martillo y el útil. Aplique una capa na de engrase sobre el vástago
del útil. De este modo la durabilidad de la herramienta aumenta.
Desenchufe la herramienta de la corriente.
Apoye el martillo sobre la mesa de taller.
Sujete el casquillo de ajuste ( 2) del portabrocas SDS (1) y retírelo hacia atrás superando la resistencia
del muelle.
Coloque el vástago del útil en el portabrocas introduciéndolo hasta el fondo. Es posible que tenga que
girar el útil para colocarlo en la posición adecuada. (imagen A).
Suelte el casquillo de ajuste ( 2) para terminar de montar la herramienta.
El útil está instalado adecuadamente si no se puede extraer sin retirar el casquillo de ajuste.
Si el casquillo no retrocede a su posición inicial, es necesario repetir todos los pasos desde el
principio.
El martillo funciona con alta eciencia solamente si utiliza útiles alados y no dañados.
DESMONTAJE DEL ÚTIL
Justo después de terminar el trabajo con la herramienta los útiles pueden estar calientes. Debe
evitar tocarlos y utilizar guantes de protección adecuados. Después de retirar los útiles, hay que
limpiarlos.
81
Desenchufe la herramienta de la corriente.
Retire hacia atrás el casquillo de ajuste ( 2) y sujételo.
Con la otra mano retire el útil del portabrocas.
EMBRAGUE DE SOBRECARGA
Este martillo está equipado con un embrague de sobrecarga interior. Para evitar la sobrecarga de la
herramienta el husillo del martillo se para siempre cuando la herramienta se atasca.
TRABAJO / CONFIGURACIÓN
PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN
La tensión en red debe coincidir con las indicaciones en la placa de características técnicas del
martillo.
Puesta en marcha: pulsar el interruptor (5) y sujetarlo (rys. B)
Desconexión: soltar el interruptor (5).
RUEDA DE CAMBIO DE MODO DE TRABAJO
Este martillo está equipado con rueda de cambio de modo de trabajo (3) de 2 posiciones. Dependiendo
de la posición se puede taladrar con impacto o cincelar. Para taladrar con impacto y cincelar es necesario
ejercer un poco de presión sobre el martillo. Si presiona con demasiada fuerza, ejercerá demasiada carga
sobre el motor. Es imprescindible hacer el control periódico del estado técnico de los útiles. Si es necesario,
ale o cambie el útil.
Taladrado con impacto: coloque la rueda de cambio (3) en la posición indicada con el símbolo de broca
y martillo (imagen C).
Cincelado: coloque la rueda de cambio (3) en la posición indicada con el símbolo de martillo.
Se prohíbe cambiar la posición de la rueda de cambio de modo si el motor está en marcha. Podría
causar un daño grave del martillo.
INDICADOR DE CONEXIÓN A LA CORRIENTE
Una vez enchufado el martillo-taladro a la red de alimentación el indicador de conexión a la corriente (6)
se ilumina.
TALADRADO CON IMPACTO
Seleccione el modo de trabajo adecuado, es decir taladrado con impacto.
Introduzca en el portabrocas ( 1) la broca adecuada con vástago tipo SDS-MAX.
Para obtener resultados óptimos utilice las brocas de alta calidad con capa de carburos sinterizados
(widia).
Presione la broca hacia el material trabajado.
Ponga en marcha el martillo. El mecanismo de la herramienta debe funcionar de forma continua y el
útil no debe rebotar de la supercie del material trabajado.
USO Y MANTENIMIENTO
Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de
corriente.
Siempre mantenga el martillo limpio.
Para limpiar los elementos plásticos del martillo nunca utilice agentes corrosivos.
Para eliminar el polvo después de terminar el trabajo limpie el martillo con aire comprimido, prestando
especial atención a las rejillas de ventilación en el armazón del motor.
Haga un control periódico del estado de los cepillos de carbón en el motor (cepillos sucios o gastados
pueden provocar demasiadas chispas y frenar la velocidad de revoluciones del husillo del martillo).
ENGRASE DE ENGRANAJE
Se recomienda hacer el control de engrase de engranaje cada 50 horas de trabajo y si es necesario reponer
el engrase utilizando el lubricante incluido en el juego con el martillo.
82
Aoje y destornille la tapa ( 4) del punto de engrase (girando hacia izquierda) (imagen D).
Reponga el engrase.
Monte la tapa ( 4) y atorníllela girando hacia derecha (no atornille con demasiada fuerza para no romper
la rosca).
No ponga mas engrase del necesario. Cuando se agote el engrase incluido con el martillo, utilice un
engrase resistente a temperaturas altas.
CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN
Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es decir cuando su longitud sea menor de
5mm), quemados o rotos deben estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que cambiar los
dos cepillos a la vez.
El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicamente por personas cualicadas que utilicen
piezas originales.
INDICACIONES ADICIONALES DE USO DEL MARTILLO
Para obtener el mejor rendimiento durante el trabajo en hormigón debe ejercer presión moderada y
constante sobre la herramienta. No presione el martillo con demasiada fuerza porque el rendimiento puede
disminuir. Dependiendo de la temperatura del ambiente, el martillo relleno con el lubricante necesita
un tiempo para calentarse. Un martillo nuevo requiere tiempo para ajustarse antes de que consiga plena
eciencia. Este periodo es de unas 5 horas de trabajo. Como ya fue mencionado, el uso de útiles alados y
la limpieza de rejillas de ventilación garantizan el alto rendimiento de la herramienta.
Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico autorizado por el fabricante.
PARÁMETROS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS NOMINALES
Martillo de percusión
Parámetro técnico Valor
Tensión nominal 230 V AC
Frecuencia de alimentación 50 Hz
Potencia nominal 1250 W
Velocidad de giro del husillo en vacío 450 min
-1
Sujeción SDS-MAX
Diámetro máximo de taladrado hormigón 40 mm
Energía de impacto 10 J
Frecuencia de impacto 2800 min
-1
Clase de protección II
Peso 7,3 kg
Año de fabricación 2014
INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES
Nivel de presión sonora Lp
A
= 95,1 dB(A) K = 3 dB(A)
Nivel de potencia acústica Lw
A
= 106,1 dB(A) K = 3 dB(A)
Valor de aceleraciones de las vibraciones en empuñadura:
- taladrado con impacto: a
h
= 19,402 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
- impacto en si: a
h
= 18,685 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
83
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados para
su reutilización a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto
o de la administración local. El equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no neutras para el
medio ambiente. Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el medioambiente y
para las personas.
* Se reserva el derecho de introducir cambios.
Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a
continuación: “Grupa Topex”) informa que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones (a
continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, esquemas, imágenes, así como su estructura
son propiedad exclusiva de Grupa Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero de 1994
sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 2006 Nº90 Posición 631 con enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar,
publicar o modicar con nes comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa
Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear la responsabilidad civil y penal.
1/88