58G862

Graphite 58G862 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Graphite 58G862 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
91
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
MARTILLO DE PERCUSIÓN
58G862
ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y
GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS
NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS
ADVERTENCIAS DE PELIGRO SOBRE MARTILLO ELÉCTRICO
Atención: Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente.
Durante el trabajo con el martillo utilice gafas protectoras, protectores de oído y casco de protección siempre que
haya riesgo de que se caigan algunos objetos de arriba. Se recomienda el uso de mascarilla protectora y calzado
antideslizante. Si el tipo de trabajo ejecutado lo requiere, es necesario utilizar el sistema de aspiración de polvo.
Antes de comenzar el trabajo es necesario asegurarse que el portabrocas del martillo está instalado adecuadamente.
Durante el trabajo las vibraciones pueden causar que los ajustes se aflojen, así que es imprescindible comprobar
atentamente todos los ajustes de la herramienta antes de comenzar a trabajar. Si la herramienta se afloja de forma
incontrolada, puede sufrir avería o causar accidente.
Si usa el martillo en temperaturas bajas o después de un periodo largo de almacenaje, es necesario dejar el martillo
en marcha en vacío durante unos minutos para que sus elementos exteriores se engrasen adecuadamente.
Si utiliza el martillo levantándolo hacia arriba, coloque las piernas firmemente y asegúrese que no hay terceras
personas alrededor.
Siempre hay que sujetar el martillo con las dos manos utilizando para ello la empuñadura adicional.
Se prohíbe tocar las piezas giratorias de martillo en marcha. Se prohíbe también detener con las manos el husillo del
martillo en marcha. En caso contrario existe el riesgo de daños corporales.
Se prohíbe dirigir el martillo en marcha hacia terceras personas o hacia si mismo.
Durante el trabajo con el martillo, sujételo por elementos aislados para evitar una descarga eléctrica en caso de tocar
un cable eléctrico bajo tensión.
Evitar que cualquier líquido penetre el interior de la herramienta. Utilice jabón mineral y un trozo de tela húmedo para
limpiar la superficie del martillo. Para limpiar no utilice gasolina, ni disolvente o detergentes que puedan dañar los
elementos de plástico.
Si es necesario utilizar la alargadera, recuerde elegir una adecuada (hasta 15m: diámetro de cable 1.5mm², superior
a 15m y hasta 40m: diámetro de cable 2.5mm²) La alargadera siempre debe estar desenrollada por completo.
No utilice portabrocas de triple mordaza cuando el martillo trabaja en modo de taladrar con impacto o de cincelar.
Este portabrocas está diseñado únicamente para taladrar sin impacto en madera o acero.
¡ATENCIÓN! La herramienta sirve para trabajar en los interiores.
A pesar de que la estructura de esta herramienta es segura y aunque se apliquen medios de seguridad y protec-
ciones adicionales, siempre existe el riesgo mínimo de sufrir lesiones durante el trabajo.
ESTRUCTURA Y APLICACIÓN
Este martillo eléctrico es una herramienta eléctrica manual con aislamiento de II clase. La propulsión es de motor
monofásico conmutador. El martillo se puede usar en modo de taladrar sin o con impacto, modo de abrir canales o tratar la
superficie en materiales como el hormigón, la piedra, el ladrillo, etc. La herramienta tiene aplicación en trabajos de obras
de remodelación y construcción, así como cualquier trabajo de aficionado (bricolaje).
Se prohíbe el uso de la herramienta eléctrica para usos diferentes de los aquí indicados
ES
92
DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS
La lista de componentes se refiere a las piezas de la herramienta mostradas en la imagen al inicio del folleto.
Portabrocas con mandril SDS-PLUS 1.
Casquillo de ajuste2.
Cambio de modo de taladrar 3.
Tapa de punto de engrase4.
Interruptor5.
Conmutador de impacto6.
Protección inferior del motor7.
Empuñadura adicional8.
Tope de profundidad9.
* Puede haber diferencias entre la imagen y el producto.
DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
MONTAJE / CONFIGURACIONES
INFORMACIÓN
ÚTILES Y ACCESORIOS
Brocas - 1 pieza1.
Formones - 1 pieza2.
Tope de profundidad - 1 pieza3.
Protección antipolvo - 1 pieza4.
Depósito con engrase - 1 pieza5.
Empuñadura adicional - 1 pieza6.
Llave específica - 1 pieza7.
Maletín de transporte - 1 pieza8.
PREPARACIÓN PARA TRABAJAR
MONTAJE DE LA EMPUÑADURA ADICIONAL
Por razones de seguridad, cuando trabaje con el martillo de percusión siempre utilice la empuñadura adicional (8)
que puede ser ajustada en cualquier posición.
Afloje la rueda de bloqueo del cuello de la empuñadura (8) girándola hacia izquierda.
Encaje el cuello de la empuñadura sobre la pieza cilíndrica del martillo.
Gire la empuñadura hasta obtener la posición deseada.
Para ajustar la empuñadura ( 8) apriete la rueda de bloqueo girándola hacia derecha.
INSTALACIÓN DEL TOPE DE PROFUNDIDAD DE PERFORACIÓN
El tope (9) sirve para ajustar la profundidad de perforación de la broca en el material.
Afloje la tuerca mariposa en el cuello de la empuñadura adicional ( 8).
Coloque el tope de profundidad ( 9) en el orificio en el cuello de la empuñadura adicional.
Ajuste la profundidad de perforación deseada.
Ajuste la tuerca mariposa.
MONTAJE Y CAMBIO DE ÚTILES
Este martillo está adaptado para trabajar con útiles equipados de la sujeción tipo SDS-PLUS.
Antes de empezar el trabajo, limpie el martillo y el útil. Aplique una capa fina de engrase sobre el vástago del útil.
De este modo la durabilidad de la herramienta aumenta.
93
Desenchufe la herramienta de la corriente.
Apoye el martillo sobre la mesa de taller.
Sujete el casquillo de ajuste ( 2) del portabrocas SDS (1) y retírelo hacia atrás superando la resistencia del muelle.
Coloque el vástago del útil en el portabrocas introduciéndolo hasta el fondo. Es posible que tenga que girar el útil para
colocarlo en la posición adecuada. (imagen A).
Suelte el casquillo de ajuste ( 2) para terminar de montar la herramienta.
El útil está instalado adecuadamente si no se puede extraer sin retirar el casquillo de ajuste.
Si el casquillo no retrocede a su posición inicial, es necesario repetir todos los pasos desde el principio.
El martillo funciona con alta eficiencia solamente si utiliza útiles afilados y no dañados.
DESMONTAJE DEL ÚTIL
Justo después de terminar el trabajo con la herramienta los útiles pueden estar calientes. Debe evitar tocarlos y
utilizar guantes de protección adecuados. Después de retirar los útiles, hay que limpiarlos.
Desenchufe la herramienta de la corriente.
Retire hacia atrás el casquillo de ajuste ( 2) y sujételo.
Con la otra mano retire el útil del portabrocas.
EMBRAGUE DE SOBRECARGA
Este martillo está equipado con un embrague de sobrecarga interior. Para evitar la sobrecarga de la herramienta el husillo
del martillo se para siempre cuando la herramienta se atasca.
USO DE PROTECCIÓN ANTIPOLVO
La protección antipolvo es una pieza fundida de goma de forma circular. Se coloca sobre la broca para atrapar el polvo que
se produce durante la perforación en superficies como el techo. Coloque la protección sobre la broca, acerque la broca a
la superficie del material y mueva la protección a lo largo de la broca hasta llegar a la superficie del material a trabajar. Al
perforar el material la protección se irá desplazando sobre la broca atrapando el polvo producido. De vez en cuando hay
que vaciar el depósito de la protección.
Siempre debe utilizar gafas protectoras, sobre todo cuando perfora en superficies que se encuentran por encima.
TRABAJO / CONFIGURACIÓN
PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN
La tensión en red debe coincidir con las indicaciones en la placa de características técnicas del martillo.
Puesta en marcha: pulsar el interruptor (5) y sujetarlo (rys. B)
Desconexión: soltar el interruptor (5).
CAMBIO DE MODO DE TRABAJO
Este martillo está equipado con dos interruptores de cambio de modo de trabajo. Interruptor de modo de impacto (6)
(imagen D) y rueda de modo de taladrar (3) (imagen E). Dependiendo de la configuración se puede taladrar con o sin
impacto, así como cincelar. Para taladrar con impacto y cincelar es necesario ejercer un poco de presión sobre el martillo.
Si presiona con demasiada fuerza, ejercerá demasiada carga sobre el motor. Es imprescindible hacer un control periódico
del estado técnico de los útiles. Si es necesario, afile o cambie el útil.
La configuración adecuada de interruptores para cada función se presenta en la imagen F.
Taladrado sin impacto: posición I
Taladrado con impacto: posición II
Cincelado: posición III
Antes de cambiar la posición del interruptor de modo de taladrar (3) pulse el botón de bloqueo (imagen G). Se
prohíbe cambiar la posición de la rueda de cambio de modo si el motor está en marcha. Un intento podría causar
un daño grave del martillo.
PERFORACIÓN DE ORIFICIOS
Si su intención es perforar un orificio de diámetro grande, le recomendamos que empiece taladrando un orificio más
pequeño para después abrirlo hasta obtener el tamaño deseado. De este modo evitará sobrecarga del martillo.
94
Al perforar orificios profundos es necesario taladrar gradualmente empezando con menores profundidades y retirando
la broca del orificio para permitir extracción de virutas o polvo del orificio.
Si la broca se acuña durante el trabajo se activará el embrague de sobrecarga. En este caso debe apagar el martillo
inmediatamente para no dañarlo. Retire la broca atascada del orificio.
Es necesario mantener el martillo en eje con el orificio taladrado. La posición óptima es mantener la broca en ángulo
recto con la superficie del material trabajado. En caso de que no mantenga el ángulo recto durante el trabajo, la broca
puede acuñarse o romperse dentro del orificio y causar lesiones al usuario.
El trabajo a bajas revoluciones durante un tiempo prolongado puede causar sobrecarga del motor. Es necesario
interrumpir el trabajo de vez en cuando. Tenga cuidado de no tapar las rejillas de ventilación en el armazón de la
herramienta.
TALADRADO CON IMPACTO
Seleccione el modo de trabajo adecuado, es decir taladrado con impacto.
Introduzca en el portabrocas ( 1) la broca adecuada con vástago tipo SDS-PLUS
Para obtener resultados óptimos utilice las brocas de alta calidad con capa de carburos sinterizados (widia).
Presione la broca hacia el material trabajado.
Ponga en marcha el martillo. El mecanismo de la herramienta debe funcionar de forma continua y el útil no debe
rebotar de la superficie del material trabajado.
USO Y MANTENIMIENTO
Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente.
Siempre mantenga el martillo limpio.
Para limpiar los elementos plásticos del martillo nunca utilice agentes corrosivos.
Para eliminar el polvo después de terminar el trabajo limpie el martillo con aire comprimido, prestando especial
atención a las rejillas de ventilación en el armazón del motor.
Haga un control periódico del estado de los cepillos de carbón en el motor (cepillos sucios o gastados pueden
provocar demasiadas chispas y frenar la velocidad de revoluciones del husillo del martillo).
ENGRASE DE ENGRANAJE
Se recomienda hacer el control de engrase de engranaje cada 50 horas de trabajo y si es necesario reponer el
engrase utilizando el lubrificante incluido en el juego con el martillo.
Afloje y destornille la tapa ( 4) del punto de engrase (girando hacia izquierda) (imagen I).
Reponga el engrase.
Monte la tapa ( 4) y atorníllela girando hacia derecha (no atornille con demasiada fuerza para no romper la rosca).
No ponga mas engrase del necesario. Cuando se agote el engrase incluido con el martillo, utilice un engrase
resistente a temperaturas altas.
CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN
Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es decir cuando su longitud sea menor de 5mm),
quemados o rotos deben estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que cambiar los dos cepillos a la vez.
El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicamente por personas cualificadas que utilicen piezas originales.
INDICACIONES ADICIONALES DE USO DEL MARTILLO
Para obtener el mejor rendimiento durante el trabajo en hormigón debe ejercer presión moderada y constante sobre la
herramienta. No presione el martillo con demasiada fuerza porque el rendimiento puede disminuir. Dependiendo de la
temperatura del ambiente, el martillo relleno con el lubrificante necesita un tiempo para calentarse. Un martillo nuevo requiere
tiempo para ajustarse antes de que consiga plena eficiencia. Este periodo es de unas 5 horas de trabajo. Como ya fue
mencionado, el uso de útiles afilados y la limpieza de rejillas de ventilación garantizan el alto rendimiento de la herramienta.
Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico autorizado por el fabricante.
95
PARÁMETROS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS NOMINALES
Martillo de percusión
Parámetro técnico Valor
Tensión nominal 230 V AC
Frecuencia de alimentación 50 Hz
Potencia nominal 1500 W
Velocidad de giro del husillo en vacío 750 min
-1
Sujeción SDS-PLUS
Diámetro máximo de taladrado
hormigón 36 mm
acero 13 mm
madera 40 mm
Energía de impacto 4,5 J
Frecuencia de impacto 3200 min
-1
Clase de protección II
Peso 6,03 kg
Año de fabricación 2014
INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES
Nivel de presión sonora: Lp
A = 96 dB(A) K = 3 dB(A)
Nivel de potencia acústica: LwA = 107dB(A) K = 3 dB(A)
Valor de aceleraciones de las vibraciones (asa delantera): a
h
= 9,64 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
Valor de aceleraciones de las vibraciones (asa trasera): a
h
= 16,573 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados
para su reutilización a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor
del producto o de la administración local. El equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no
neutras para el medio ambiente. Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el
medioambiente y para las personas.
* Se reserva el derecho de introducir cambios.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: “Grupa Topex”) informa
que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones (a continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas,
esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero
de 1994 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 2006 Nº90 Posición 631 con enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar con
fines comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede
acarrear la responsabilidad civil y penal.
1/104