Transcripción de documentos
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por adquirir este producto BRITEQ. Para aprovechar al máximo todas las posibilidades y para su
propia seguridad, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la unidad.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad tiene supresión de radio interferencia. Este producto cumple con todas las exigencias de las
pautas actuales, tanto europeas como nacionales. Dicha conformidad ha sido establecida y los dictámenes
y documentos han sido consignados por el fabricante.
Un foco notablemente pequeño y súper ligero para empresas de alquiler, escenarios y discotecas
Los 7 potentes LEDs 4-en-1 RGBW (Rojo-Verde-Azul-Blanco) están colocados en 4 bloques
independientes para usar fácilmente el mapeado de píxeles.
Haz muy potente (55000lux @ 1m) comparado con el tamaño de la unidad.
Los movimientos panorámicos / de inclinación de alta velocidad le aseguran una programación dinámica
del espectáculo.
Ángulo de haz muy ajustado de 10° para efectos especiales del haz
Excelente mezcla de color en comparación con la competencia
Macros de color calibradas (filtros Lee estándar) para una programación del espectáculo rápida y fácil
Excelentes programas incorporados para brindar espectáculos de luces maravillosos continuamente
cambiantes:
Control DMX: 1ch, 4ch, 9ch, 12ch, 16ch y 28 canales (ch)
Autónomo: sonido activado con un micrófono interno
Master/esclavo: espectáculos maravillosamente sincronizados en modo autónomo
Master / esclavo DMX: gracias a esta nueva y revolucionaria característica, varias unidades BTW07L12, aun trabajando en modo master / esclavo pueden controlarse mediante 1 o 4 canales DMX.
(incluso mientras están conectadas a una línea DMX; requiere un mini filtro DMX opcional)
Dos configuraciones diferentes preestablecidas, sencillo para las empresas de alquiler:
Configuración por defecto PRO: configuración básica (ajustable) para su uso con controladores DMX
profesionales.
Configuración por defecto AUTO: configuración básica (ajustable) para su uso sencillo del master /
esclavo.
Reposicionamiento automático de X/Y
®
Entradas/salidas Neutrik PowerCON : sencillo encadenamiento de varias unidades hasta 16A.
Controlador remoto opcional disponible: por cable CA8
Compatible con controlador inalámbrico RF/DMX
Fácil actualización de software a través de una unidad especial de actualización de software
Visualizador LCD para una fácil navegación por el MENU
Alta eficiencia y bajo consume energético; sólo 105W
Equipado con soportes omega para una instalación rápida
ANTES DEL USO
Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe si no ha sufrido daños durante el transporte. Si
hubiera alguno, no utilice el dispositivo y consulte primero con su distribuidor.
Importante: Este dispositivo salió de nuestra fábrica en perfectas condiciones y bien embalado. Es
absolutamente necesario que se obedezcan al pie de la letra las instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño causado por una mala manipulación
no estará cubierto por la garantía. El distribuidor no aceptará ninguna responsabilidad por defectos o
problemas resultantes causados por no obedecer lo indicado en este manual de usuario.
Mantenga este folleto en un lugar seguro para futuras consultas. Si vende este equipo, asegúrese de
incluir este manual de usuario.
Compruebe el contenido:
Verifique que la caja contenga los elementos siguientes:
Instrucciones de funcionamiento
BT-W07L12
Abrazadera ‘Omega’ de cierre rápido
Cable de alimentación
BRITEQ®
70/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
retire la cubierta superior. Dentro no hay componentes que
requieran de servicio por parte del usuario. Para todo tipo de
servicio refiérase solamente a personal cualificado.
El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al
usuario de la presencia de una "tensión peligrosa" no aislada dentro de la carcasa del sistema
que puede ser de una magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de
instrucciones importantes relacionadas con la operación y el mantenimiento en la literatura que
se entrega junto con el equipo.
Este símbolo significa: sólo para uso en interiores
Este símbolo significa: Lea las instrucciones
Este símbolo determina: la distancia mínima desde los objetos iluminados. La distancia mínima
entre la salida de luz y la superficie iluminada debe ser mayor de 1 metro.
El dispositivo no es adecuado para el montaje directo sobre superficies normalmente
inflamables. (es adecuado solamente para el montaje sobre superficies no combustibles)
PRECAUCIÓN: No mire a las lámparas cuando estén encendidas.
Pueden dañar la vista.
Para proteger el medio ambiente, intente reciclar el material del embalaje en la mayor medida posible.
Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para evitar que se forme condensación en el interior del equipo, permita que la unidad se adapte a la
temperatura ambiental cuando se lleve a una habitación cálida después del transporte. La condensación
impide a veces que la unidad trabaje a plena capacidad e incluso puede causar daños.
Esta unidad es solamente para uso en interiores.
No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro de la unidad. Puede dar como resultado una
descarga eléctrica o un mal funcionamiento. Si un objeto extraño se introduce dentro de la unidad,
desconecte de inmediato la alimentación eléctrica.
Ubique el accesorio en un punto bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe fijarse por lo menos a 50cm de las paredes circundantes.
No cubra ninguna abertura de ventilación ya que esto puede provocar sobrecalentamiento.
Evite emplearlo en ambientes polvorientos; limpie la unidad con regularidad.
Mantenga la unidad lejos de los niños.
Este equipo no debe ser utilizado personas inexpertas.
La temperatura ambiente máxima segura es de 40°C. No utilice esta unidad a temperaturas ambiente
mayores que ésta.
Asegúrese de que el área que se encuentra bajo el lugar de instalación esté libre de personas no
autorizadas durante su elevación, descenso y reparación.
Deje transcurrir alrededor de 10 minutos para que el dispositivo se enfríe antes de realizar cualquier labor
de mantenimiento.
Siempre desenchufe la unidad cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado o
cuando se vayan a realizar labores de mantenimiento.
La instalación eléctrica debe realizarla solamente personal cualificado, de acuerdo con las regulaciones
para la seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Compruebe que la tensión disponible sea la indicada en la unidad.
El cable de alimentación debe estar siempre en perfectas condiciones. Apague de inmediato la unidad
cuando el cable de alimentación esté aplastado o dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por el fabricante, por su representante de servicio o por una persona de cualificación similar
para evitar un accidente.
¡Nunca permita que el cable de alimentación haga contacto con otros cables!
Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad.
BRITEQ®
71/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
No conecte la unidad a un dispositivo de atenuación.
Cuando instale la unidad utilice siempre un cable de seguridad apropiado y certificado.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Dentro no hay componentes que requieran de
servicio por parte del usuario.
Nunca repare un fusible o puentee el soporte del fusible. ¡Siempre sustituya un fusible dañado con otro
del mismo tipo y las mismas especificaciones eléctricas!
En el caso de que haya serios problemas de funcionamiento, detenga el uso del aparato y contacte
inmediatamente con su distribuidor.
La carcasa y las lentes deben sustituirse si están visiblemente dañadas.
Utilice el embalaje original cuando haya que transportar el dispositivo.
Debido a razones de seguridad, está prohibido realizar modificaciones no autorizadas a la unidad.
Importante: ¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas que
padezcan de epilepsia.
ELEVACIÓN SOBRE CABEZA
Importante: La instalación debe efectuarla solamente personal de servicio cualificado. Una
instalación no adecuada puede dar como resultado lesiones serias y/o daños a la propiedad. ¡La
elevación sobre cabeza requiere una experiencia extensa! Deben respetarse los límites de carga
de trabajo, deben utilizarse materiales de instalación certificados, el dispositivo instalado debe
inspeccionarse con regularidad por motivos de seguridad.
Asegúrese de que el área que se encuentra bajo el lugar de instalación esté libre de personas no
autorizadas durante su elevación, descenso y reparación.
Ubique el accesorio en un punto bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe fijarse por lo menos a 50cm de las paredes circundantes.
El dispositivo debe instalarse fuera del alcance de las personas y fuera de las áreas donde haya paso de
personas o donde éstas permanezcan sentadas.
Antes de efectuar la elevación, asegúrese de que el área de instalación pueda sostener una carga puntual
mínima de 10 veces el peso del dispositivo.
Utilice siempre un cable de seguridad certificado (número 3 en la imagen) que pueda sostener 12 veces el
peso del dispositivo al instalar la unidad. Esta segunda fijación de seguridad debe instalarse de forma que
ninguna parte de la instalación pueda caer más de 20cm si la fijación principal falla.
El dispositivo debe fijarse bien, ¡un montaje de libre oscilación es peligroso y no debe considerarse!
No cubra ninguna abertura de ventilación ya que esto puede provocar sobrecalentamiento.
El operador tiene que estar seguro de que las instalaciones relacionadas con la seguridad y con la técnica
de la máquina sean aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones
deben inspeccionarse anualmente por una persona con experiencia para asegurarse de que la seguridad
es óptima.
1. Cable opcional de seguridad
2. Anclaje tipo omega especial (incluido)
BRITEQ®
72/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PANEL DE CONTROL:
1. PANTALLA muestra los diversos MENUs y las funciones seleccionadas.
2. LEDS
DMX
Encendido
Entrada DMX presente
MASTER Encendido
Modo maestro
SLAVE
Encendido
Modo Esclavo
SOUND
Parpadeo
Activación por sonido
3. BOTONES
MENU
ABAJO
ARRIBA
ENTER
Para seleccionar las funciones de programación
Ir hacia atrás en las funciones seleccionadas
Ir hacia delante en las funciones seleccionadas
Para confirmar las funciones seleccionadas
4. ENTRADA DE CONTROL REMOTO: Utilizado para conectar un controlador manual CA-8 sencillo
mientras que la unidad se utiliza en modo autónomo o en el modo maestro/esclavo.
5. ENTRADA/SALIDA DMX: se utiliza para el enlace con DMX512. Utilice un cable balanceado XLR M/H
de 3 pines de buena calidad para enlazar las unidades entre sí.
®
6. ENTRADA/SALIDA RED ELÉCTRICA: con conectores PowerCON , conecte los cables de
alimentación aquí y podrá conectar en cadena varias unidades, hasta un máximo de 16A.
BRITEQ®
73/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MENÚ PRINCIPAL:
para seleccionar cualquiera de la funciones pre-fijadas,
pulse el botón MENU hasta que aparezca en pantalla la
que requiera.
Seleccione la función con el botón ENTER. La pantalla
parpadeará.
Use el botón ABAJO y ARRIBA para cambiar el modo.
Una vez que se haya seleccionado el modo requerido,
pulse el botón ENTER para seleccionarlo. Tras 8
segundos, la pantalla volverá de forma automática a las
funciones principales sin ningún cambio.
Para volver a las funciones sin realizar ningún cambio, pulse
el botón MENU. Las principales funciones se muestran a la
derecha.
Dirección DMX
Se utiliza para establecer la dirección de inicio en una
configuración DMX.
Pulse el botón MENU hasta que "la dirección DMX "
aparezca en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Utilice los botones ABAJO y ARRIBA para cambiar la
dirección DMX512.
Una vez que se muestre en el visualizador la dirección
correcta, presione el botón ENTER para guardarla.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin
ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Modo Canal
Pulse el botón MENU hasta que "Modo canal" aparezca
en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Use los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el
único de los modos DMX disponibles.
Una vez haya seleccionado el modo, pulse el botón
ENTER para confirmar
(O vuelve de forma automática a las funciones principales
sin realizar ninguna modificación tras 8 segundos.)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Modo espectáculo
Utilizado para seleccionar el modo Espectáculo cuando
se utiliza en los modos autónomo o maestro/esclavo.
Pulse el botón MENU hasta que "Show mode" aparezca
en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar
"Show 1", "Show 2", "Show 3" o "Show 4".
Una vez que se muestre en el visualizador el modo
correcto, presione el botón ENTER para guardarlo.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin
ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Show 1 El dispositivo se coloca en el suelo. Movimiento
vertical con ángulo de 210º.
Show 2 El dispositivo se fija bajo el techo. Movimiento
vertical con ángulo de 90º.
Show 3 El dispositivo se coloca en el escenario, delante
del público.
El foco siempre está proyectando en la dirección
de la audiencia; o sea delante del escenario.
Ángulo de movimiento horizontal (de izquierda a
derecha a izquierda): 160°. Ángulo de movimiento
BRITEQ®
74/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
vertical: 90º (60º sobre la horizontal; 30º bajo la horizontal.)
Show 4 El dispositivo se fija bajo el techo.
El foco es proyectado principalmente frente al escenario. Ángulo de movimiento horizontal (de
izquierda a derecha a izquierda):160°. Ángulo de movimiento vertical: 90º (verticalmente, hacia
delante 75º; hacia atrás 15º).
Curva del regulador
Esta función ofrece cuatro opciones de reducción de luminosidad:
Pulse el botón MENU hasta que "Show mode" aparezca en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar "Modo 1", "Modo 2", "Modo 3" o "Modo 4".
Una vez que se muestre en el visualizador el modo correcto, presione el botón ENTER para guardarlo.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Mode 1 (LINEAR): la salida de luz varía linealmente con el valor DMX
Mode 2 (SQUARE LAW): la salida de luz se puede ajustar con más precisión para los valores DMX bajos
Mode 3 (INVERSE SQUARE LAW): la salida de luz se puede ajustar con más precisión para los valores
DMX altos.
Mode 4 (S-CURVE): la salida de luz se puede ajustar con más precisión para valores DMX altos y bajos.
Observación: mientras que en el modo 12 canales puede seleccionar la atenuación FAST o SMOOTH:
FAST (modo predeterminado) la salida de luz cambia inmediatamente al cambiar el valor DMX,
cambiando el nivel del atenuador lentamente, sin embargo podría no ser perfectamente regular.
SMOOTH los cambios lentos en el nivel del atenuador son perfectamente suaves, sin embargo los
cambios rápidos podrían parecer más lentos de lo esperado debido al retardo.
Modo Esclavo
Se utiliza para hacer que la unidad esclava trabaje en oposición a la unidad maestra o que trabaje en
completo sincronismo.
Pulse el botón MENU hasta que aparezca la pantalla "Slave mode".
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ABAJO y ARRIBA para seleccionar "Slave 1" (normal) o "Slave 2"contrario.
Una vez seleccionado el modo, presione el botón ENTER para guardarlo.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Modo apagado
Modo apagón: cuando no se detecta la señal DMX, la unidad entra en modo apagón y espera a la
señal DMX.
Sin modo apagón: cuando no se detecta la señal DMX, la unidad cambia de modo automático a
modo autónomo.
Modo congelación: cuando no se detecta la señal DMX, la unidad se congela con los últimos valores
DMX recibidos y espera la señal DMX.
Pulse el botón MENU hasta que aparezca la pantalla "Apagón".
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ARRIBA y ABAJO para seleccionar"Yes" (sí, apagón), "No" (sin apagón), "congelado" modo
.
Una vez haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para confirmar.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
BRITEQ®
75/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Estado del Sonido
La unidad trabaja al ritmo del tiempo cuando se utiliza en modo autónomo o maestro/esclavo
Pulse el botón MENU "Sound State" que se muestre en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ARRIBA y ABAJO para seleccionar "modo" On "u" Off.
Una vez seleccionado el modo, presione el botón ENTER para guardarlo.
Para regresar al menú principal sin realizar ningún cambio, pulse brevemente el botón MENU.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente 2
segundos.
Sensibilidad del Sonido
Se utiliza para establecer la sensibilidad del micrófono interno
Pulse el botón MENU "Sound Sense" que se muestre en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ARRIBA y ABAJO para seleccionar un valor entre "0" (sensibilidad muy baja) y "100"
(sensibilidad alta).
Una vez seleccionado el modo, presione el botón ENTER para guardarlo.
Para regresar al menú principal sin realizar ningún cambio, pulse brevemente el botón MENU.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente 2
segundos.
Inversión Horizontal
Normal: Movimiento horizontal no invertido.
Inversión Horizontal: Movimiento horizontal invertido
Pulse el botón MENU hasta que aparezca la pantalla "Panorámico inverso".
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ARRIBA y ABAJO para seleccionar el modo"No" (normal) o "Yes" (Panorámico inverso).
Una vez haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para confirmar.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Inversión Vertical
Normal: Movimiento vertical no invertido.
Inversión de inclinación: el movimiento de inclinación se invierte
Pulse el botón MENU hasta que aparezca la pantalla "Inclinación inversa".
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ARRIBA y ABAJO para seleccionar el modo"No" (normal) o "Yes" (Inclinación inversa).
Una vez haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para confirmar.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Retroiluminación
Retroiluminación conectada: la pantalla siempre está conectada.
Retroiluminación apagada: la pantalla de apaga cuando no se emplea.
Pulse el botón MENU hasta que aparezca la pantalla "Retroiluminación".
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ARRIBA y ABAJO para seleccionar "On" (la pantalla siempre encendida) u "Off" (la pantalla
apagada cuando no se usa).
Una vez haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para confirmar.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Retardo de Función
En el canal Función (CH7 o CH8) puede seleccionar algunas funciones especiales como, como
"apagón durante movimiento". Con esta opción puede seleccionar el retardo previo a la activación
de una función seleccionada.
INFORMACIÓN IMPORTANTE: El retardo de función sólo puede estar establecido en cero segundos (sin
Retardo) cuando esté utilizando un controlador DMX o software DMX que utilice valores predeterminados de
DMX para funciones especiales.
BRITEQ®
76/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡Nunca utilice "sin Retardo" mientras utilice un simple controlador DMX con atenuadores para establecer las
funciones manualmente!
Pulse el botón MENU "Sound State" que se muestre en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ARRIBA y ABAJO para seleccionar un valor entre "sin retardo" y "3s de retardo"
Una vez haya seleccionado el retardo, pulse el botón ENTER para guardarlo.
Para regresar al menú principal sin realizar ningún cambio, pulse brevemente el botón MENU.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente
2 segundos.
Equilibrio de blancos
Permite al usuario sintonizar los tres colores para conseguir el blanco perfecto
Pulse el botón MENU hasta que aparezca la pantalla "Equilibrio de blancos".
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Si desea modificar la configuración por defecto, pulse los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar
"ROJO", "AZUL" o "VERDE".
Pulse ENTER y modifique los valores para fijar una temperatura de color específica; confírmelos con
ENTER.
(O vuelva automáticamente a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos)
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Calibrado del Atenuador
Debido a tolerancias en el proceso de producción, no todos los LEDs tienen exactamente la misma
luminosidad, por este motivo, usted puede utilizar esta opción para igualar la Luminosidad de
diferentes máquinas.
Pulse el botón MENU "Dimmer Calibrat" que se muestre en pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Utilice los botones ABAJO y ARRIBA para seleccionar un valor entre "50" (muy baja sensibilidad) y "100"
(alta sensibilidad).
Una vez haya seleccionado la luminosidad, pulse el botón ENTER para guardarlo.
Para regresar al menú principal sin realizar ningún cambio, pulse brevemente el botón MENU.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente
2 segundos.
Manual Test
Úselos para comprobar manualmente todas las funciones de la unidad.
Pulse el botón MENU para que aparezca "Prueba manual" en la pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ABAJO y ARRIBA para seleccionar el modo "Panorámico", "Inclinación", "Rojo", "Verde",
"Azul", "Regulador" o "Luz estroboscópica".
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Use el botón ABAJO y ARRIBA para ajustar el valor de 0 a 255 para probar la unidad.
Para regresar al menú principal sin realizar ningún cambio, pulse brevemente el botón MENU.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente
2 segundos.
Temperatura
Se utiliza para mostrar la temperatura del interior de la unidad
Pulse el botón MENU, hasta que aparezca "Temp." en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para mostrar la temperatura interna de la unidad en la pantalla.
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente
2 segundos.
Nota: La unidad está equipada con una protección de temperatura para evitar daños en los LED mientras
están en funcionamiento en condiciones extremas en lugares con altas temperaturas. Cuando la
temperatura de los LED alcanza 50°C, se reduce la salida lumínica mientras la pantalla muestra:
"TEMPERATURA DE LOS LED ALTA: 50°"
Si, por cualquier motivo, la temperatura de los LED alcanzase una temperatura superior a 60°C, la salida se
cierra mientras la pantalla muestra: "LED APAGADO, SOBRETEMPERATURA"
BRITEQ®
77/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tiempo del aparato
Se utiliza para mostrar la cantidad de horas de trabajo de la unidad.
Pulse el botón MENU hasta que "Tiempo del aparato" parpadee en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para mostrar la cantidad de horas de trabajo en la pantalla.
Para regresar a las funciones, presione el botón MENU.
Versión de firmware
Se usa para mostrar la versión de firmware instalada en la unidad
Pulse el botón MENU hasta que "Versión de firmware" parpadee en la pantalla.
Oprima el botón ENTER para mostrar la versión de software en el visualizador.
Para regresar a las funciones, presione el botón MENU.
Valores por Defecto
Se utiliza para escoger entre 2 grupos de ajustes por defecto, usados a menudo por las empresas de
alquiler:
Configuración por defecto PRO: configuración básica para su uso en controladores DMX
profesionales.
Configuración AUTO: configuración básica para su uso sencillo en master / esclavo.
Pulse el botón MENU hasta que aparezca la pantalla "Configuración por defecto".
Pulse el botón ENTER: para evitar pérdidas accidentales de su configuración; la pantalla muestra
“¿Confirmar?":
Use los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar "Yes" o "No" y confírmelo pulsando el botón
ENTER.
Cuando selecciona "Yes", puede elegir entre 2 opciones, cada una con su propia configuración:
Ajustes
PRO def
AUTO def
Modo canal
12ch
4MSL
Modo Esclavo
Slave 1
Slave 1
Modo apagado
Congelar
No
Estado del Sonido
On
Encendido
Sensibilidad del Sonido
90
90
Pan Inverse
No
No
Tilt Inverse
No
No
Retroiluminación
No
Yes
Retardo de Función
3s
3s
Curva del regulador
Modo1
Modo1
Comenzando desde estos valores por defecto, puede realizar fácilmente sus ajustes adicionales. Los
otros parámetros de configuración permanecen sin cambio.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente
2 segundos.
Reiniciar
Se utiliza para forzar un reinicio de la unidad.
Pulse el botón MENU hasta que "Reiniciar" parpadee en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para reiniciar todos los canales a su posición estándar.
Para regresar a las funciones, presione el botón MENU.
Por favor, consulte también el capítulo sobre la configuración de canal DMX de la unidad para saber cómo
puede forzar un reinicio por DMX.
Ajuste de Compensación
Se usa para ajustar la posición principal:
Si aún no se encuentra en el menú de
configuración, simplemente pulse el botón MENU
brevemente, para acceder al menú de configuración
(“DMX Address" se muestra en la pantalla)
Ahora pulse el botón ENTER durante al menos 5
segundos para entrar en el modo de
compensación.
Use los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar la vista panorámica o la inclinación
Pulse el botón ENTER, la pantalla empieza a parpadear.
Utilice los botones ABAJO y ARRIBA para ajustar la posición de inicio
Presione el botón ENTER para confirmar su selección
Para volver a las funciones, pulse otra vez el botón MENU.
Si desea volver al modo de funcionamiento normal: pulse el botón MENU durante aproximadamente
2 segundos; los nuevos parámetros offset de la posición principal se conservan en la memoria flash.
BRITEQ®
78/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTALACIÓN ELÉCTRICA + DIRECCIONAMIENTO
Importante: La instalación eléctrica debe realizarla solamente personal cualificado, de acuerdo
con las regulaciones para la seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Cada vez que encienda la unidad, mostrará en la pantalla "BT-W07L12" y moverá todos los motores a su
posición ‘principal’ y puede que oiga algunos ruidos durante aproximadamente 20 segundos. Tras esto, la
unidad estará lista para recibir la señal DMX o para ejecutar los programas incorporados.
PUEDE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD DE TRES FORMAS:
o Por la función preprogramada maestro/esclavo incorporada
o Mediante el sencillo controlador RF8 o CA-8
o Mediante un controlador universal DMX (modos DMX 1MSL, 4MSL, 9CH, 12CH, 16CH y
28CH)
POR LA FUNCIÓN PREPROGRAMADA MAESTRO/ESCLAVO INCORPORADA:
Seleccione esta función cuando desee un espectáculo instantáneo. Al conectar las unidades en una
configuración maestro/esclavo, la primera unidad controlará las otras unidades para brindar un
espectáculo de luces sincronizado, automático o activado por sonido. Su entrada DMX no tendrá nada
conectado, y su LED maestro estará constantemente encendido y el LED de sonido parpadeará al ritmo
de la música.
¡Importante! Esta función sólo funciona cuando el modo apagado del MENU del maestro esté
establecido en OFF, de lo contrario ¡no pasará nada! Lea más acerca de esta opción en el párrafo
"MENÚ Principal".
MASTER tiene 4 espectáculos incorporados: Puede seleccionar show 1, show 2, show 3 o show
4 directamente en el MENU del master.
SLAVES tiene dos opciones de funcionamiento: Las otras unidades están establecidas en modo
esclavo (LED esclavo constantemente encendido). Para crear un mayor espectáculo lumínico puede
introducir movimientos de contraste (panorámica/inclinación del esclavo se invierten) En el MENU
de las unidades esclavas puede ir a la opción "Modo esclavo" y seleccionar:
o "Slave 1" Slave normal: el esclavo funciona en sincronización con el master.
o "Slave 2" 2 espectáculo lumínico: el esclavo funciona contrario al master.
MEDIANTE EL CONTROLADOR SENCILLO CA8
Cuando se utilice en modo aislado o ‘master/slave’ es muy recomendable usar el "controlador por cable
sencillo" CA-8 o el nuevo control remoto RF-DMX CONVERTER el cual permite al
usuario controlar diferentes tupos de proyectores DMX.
Conecte el controlador al conector de entrada de la primera unidad (maestra).
BOTÓN STANDBY:
Pulse este botón para iniciar/detener el modo apagado en todas las unidades
conectadas.
BOTONES MODO/FUNCIÓN:
Con el botón MODE puede seleccionar 3 modos diferentes:
BRITEQ®
79/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
Stand By
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Apaga la unidad
Función
1. Sinc. Estrobo
2. Dos Estrobos
3. Sonido Estrobo
Seleccione
espectáculo
1-4
Velocidad de
desaparición velocidad de
desaparición lenta rápida
Velocidad de
desaparición media
Modo
LED APAGADO
LED
parpadeando
LED ENCENDIDO
1. Posicionamiento horiz
2. Posicionamiento vert
3. Atenuador o cambio de
color
Parpadeo RÁPIDO DEL
LED
CÓMO CONECTAR LA UNIDAD MEDIANTE DMX
El protocolo DMX es una señal de alta velocidad ampliamente utilizada para controlar
equipamiento de iluminación inteligente. Debe encadenar en "cadena daisy" su controlador
DMX y todos los efectos luminosos conectados, con un cable balanceado XLR M/H de buena
calidad. Para evitar un comportamiento extraño de los efectos de luces debido a
interferencias, debe utilizar un terminador de 90Ω a 120Ω al final de la cadena. Nunca use YInstalación eléctrica para varias unidades en una línea DMX:
Cada efecto lumínico en la cadena debe disponer de su propia dirección de inicio de forma que sepa qué
comandos del controlador debe decodificar.
Instalación eléctrica para dos o más unidades en el modo maestro/esclavo DMX:
En este modo las unidades mostrarán un espectáculo sincronizado, trabajando al ritmo de la música, pero
todavía puede controlar algunas funciones en la unidad maestra mediante el canal DMX 1 o 4.
Para asegurar un correcto funcionamiento, necesita un "Mini DMX-SPLITTER" opcional para aislar la
línea maestro/esclavo de la línea DMX principal, vea el dibujo.
Conecte desde 2 hasta un máximo de 16 unidades entre sí utilizando cables para micrófono
balanceados de buena calidad. La primera unidad de la cadena actuará automáticamente como la
maestra, las otras unidades actuarán automáticamente como esclavas.
Configure la maestra en el modo de canal 1MSL o 4MSL (consulte el capítulo anterior). Revise la tabla
DMX siguiente para ver la diferencia entre ambos modos de canal.
BRITEQ®
80/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para el controlador DMX el master y sus esclavos pueden ahora considerarse como 1 efecto virtual que
requiere una dirección de inicio de forma que pueda controlarse como cualquier otra unidad DMX en la
cadena DMX: véase "Dirección DMX" en el capítulo "MENU principal" para ver cómo se puede
establecer la dirección de inicio DMX.
Asegúrese de que todas las unidades estén conectadas a la alimentación.
Configure el controlador DMX de acuerdo con el diagrama DMX que aparece a continuación.
¡Hecho!
Observación: para un buen funcionamiento al ritmo de la música, asegúrese de que la opción "Estado de
Sonido" en la maestra esté establecida en "On" (vea el capítulo anterior)
CÓMO ESTABLECER LA DIRECCIÓN DE INICIO CORRECTA:
Consulte el capítulo anterior (Configuración de la dirección DMX-512) para aprender cómo establecer la
dirección de inicio en esta unidad. La dirección de inicio de cada unidad es muy importante. Por desgracia
es imposible decirle en este manual de usuario que direcciones de inicio deberá usar ya que depende
completamente del controlador que emplee… Por ello, rogamos se remita al manual de usuario de su
controlador DMX para averiguar que direcciones de inicio debe configurar.
CONFIGURACIÓN DMX DE BT-W07L12:
Modo DMX 1MSL / 4MSL
Modo DMX 9CH
BRITEQ®
81/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODO DMX 2CH/16CH:
12CH 16CH VALOR
FUNCIÓN
Efecto de obturador electrónico
1
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
0-19
20 - 49
50 - 64
65 - 69
70 - 84
85 - 89
90 - 104
105 - 109
110 - 124
125 - 129
130 - 144
145 - 149
150 - 164
165 - 169
170 - 184
185 - 189
190 - 204
205 - 209
210 - 224
225 - 229
230 - 244
245 - 255
Obturador cerrado
Obturador abierto
Luz estroboscópica 1 (rápida → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 2: abriendo pulso (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 3: cerrando pulso (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 4: Luz estroboscópica aleatoria (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 5: abriendo pulso aleatorio (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 6: cerrando pulso aleatorio (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 7: arranque de pulso (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 8: arranque de pulso aleatorio (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 9: sin onda (rápido → lento)
Obturador abierto
Luz estroboscópica 10: arranque (rápido → lento)
Obturador abierto
000-255
Atenuador
000-255
Pan
000-255
Ajustar panorámica (Bit menos importante)
000-255
Tilt
000-255
Ajustar inclinación (Bit menos importante)
Configuración de control del aparato (1)
7
7
BRITEQ®
0-9
10-14
15 - 39
40 - 44
45 - 49
50 - 54
55 - 59
60 - 64
65 - 69
70 - 74
75 - 89
90 - 94
95 - 99
100 - 104
105 - 109
110 - 114
115 - 119
120 - 124
125 - 129
Sin función
Reiniciar todo el aparato
Sin función
Velocidad panorámica y de inclinación = NORMAL
Velocidad panorámica y de inclinación = RÁPIDA
Velocidad panorámica y de inclinación= LENTA
Sin función
Modo ventilador COMPLETO
Sin función
Modo ventilador REGULADO
Sin función
Modo de control RGB (calibrado RGB) (2)
Sin función
Modo de control RAW (sin calibrar RGB) (3)
Sin función
Regulación rápida, velocidad de cambios sin restricción
Sin función
Regulación suave, velocidad de cambios ligeramente restringida
Sin función
82/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
12CH 16CH VALOR
130 - 134
135 - 139
140 - 144
145 – 249
250 - 255
FUNCIÓN
Activar apagón mientras inclinación panorámica
Sin función
Desactivar apagón mientras inclinación panorámica
Sin función
Iluminar pantalla
Efecto de rueda de colores (4)
8
8
0-9
10-14
15 - 19
20 - 24
25 - 29
30 - 34
35 - 39
40 - 44
45 - 49
50 - 54
55 - 59
60 - 64
65 - 69
70 - 74
75 - 79
80 - 84
85 - 89
90 - 94
95 - 99
100 - 104
105 - 109
110 - 114
115 - 119
120 - 124
125 - 129
130 - 134
135 - 139
140 - 144
145 - 149
150 - 154
155 - 159
160 - 164
165 - 169
170 - 174
175 - 179
Abierto. Mezcla de colores RGB
LEE 790 – Rosa marroquí
LEE 157 – Rosa
LEE 332 – Rosa especial
LEE 328 – Rosa capricho
LEE 345 – Rosa fucsia
LEE 194 – Rosa sorpresa
LEE 181 – Azul congo
LEE 071 – Azul Tokio
LEE 120 – Azul marino
LEE 079 – Sólo azul
LEE 132 – Azul medio
LEE 200 – Doble azul CT
LEE 161 – Azul pizarra
LEE 201 – Azul CT completo
LEE 202 – Azul CT medio
LEE 117 – Azul acero
LEE 353 – Azul más claro
LEE 118 – Azul claro
LEE 116 – Verde azulado medio
LEE 124 – Verde oscuro
LEE 139 – Verde primario
LEE 089 – Verde musgo
LEE 122 – Verde helecho
LEE 738 – Verde JAS
LEE 088 – Verde lima
LEE 100 – Amarillo primavera
LEE 104 – Ámbar oscuro
LEE 179 – Naranja cromado
LEE 105 – Naranja
LEE 021 – Ámbar dorado
LEE 778 – Oro milenio
LEE 135 – Ámbar dorado oscuro
LEE 164 – Rojo llama
Abierto
Efecto de rotación de rueda de colores
180 - 201
202 - 207
208 - 229
230 - 234
Horario, rápido → lento
Parar (se detendrá en el color en el que se encuentre)
Antihorario, lento → rápido
Abierto
Color aleatorio
235 - 239
240 - 244
245 - 249
250 - 255
BRITEQ®
Rápida
Medio
Lenta
Abierto
83/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
12CH 16CH VALOR
9
10
11
12
FUNCIÓN
9
10
11
12
13
14
15
0-255
Rojo
0 a 100%
0-255
Verde
0 a 100%
0-255
Azul
0 a 100%
0-255
Blanco
0 a 100%
0-255
Macro1 a macro 16 (por favor, consulte el CH27 del modo DMX de
28 canales)
0-255
Velocidad del macro de color
16
0-255
0-255
Orientación elevación, macro 1 a macro 12 ( por favor, consulte el
CH6 del modo DMX de 28 canales)
Velocidad del macro de orientación elevación (por favor, consulte
el CH7 del modo DMX de 28 canales)
1. La latencia de las funciones de la "configuración del control del proyector" depende del ajuste del
retardo de la función, este podría tener un retardo de 0s o de 3s, por favor consulte el párrafo
"Retardo de la función".
2. RGB es un modo RGB calibrado usando el balance de blancos en el menú que da ligeramente
menos salida que el modo RAW pero un balance de blancos consistente por todos los proyectores.
3. RAW es un modo RGB no calibrado que da la máxima salida y un color ligeramente más saturado,
pero podría tener inconsistencias en el balance de blancos entre los proyectores.
Este modo no tiene en cuenta el balance de blancos.
4. El canal del color del filtro LEE (canal 8) tiene en cuenta el balance de blancos para obtener la rueda
de filtros de color más precisa independientemente si selecciona el modo RGB o RAW.
MODO DMX DE 28 CANALES:
Ver la página siguiente...
BRITEQ®
84/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
BRITEQ®
MANUAL DE INSTRUCCIONES
85/86
BT-W07L12
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el área que se encuentra bajo el lugar de instalación esté libre de personas no
autorizadas durante el mantenimiento.
Apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y espere hasta que se enfríe.
Durante la inspección deben revisarse los puntos siguientes:
Todos los tornillos utilizados para la instalación del dispositivo y cualquiera de sus componentes deben
estar bien apretados y no pueden estar corroídos.
Las carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techo, estructuras truss, suspensiones) deben estar
totalmente libres de cualquier deformación.
Cuando una lente óptica está visiblemente dañada debido a grietas o arañazos profundos, debe
sustituirse.
Los cables de alimentación deben estar en condiciones impecables y deben sustituirse inmediatamente
incluso si se detecta un problema pequeño.
Para proteger el dispositivo contra el sobrecalentamiento, los ventiladores de enfriamiento (si hay alguno)
y las aberturas de ventilación deben limpiarse mensualmente.
El interior del dispositivo debe limpiarse anualmente utilizando una aspiradora o un chorro de aire.
La limpieza de las lentes ópticas y/o espejos internos y externos debe efectuarse periódicamente para
optimizar la salida de la luz. La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que opera el aparato;
entornos húmedos, con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor acumulación de
suciedad en los componentes ópticos de la unidad.
Límpielo con un paño suave utilizando productos normales para la limpieza del vidrio.
Siempre seque cuidadosamente las piezas.
Atención: ¡Recomendamos enfáticamente que la limpieza se lleve a cabo por personal cualificado!
ESPECIFICACIONES
Entrada de alimentación:
Consumo de potencia:
Fusible:
Control por Sonido:
Conexiones DMX:
Canales DMX utilizados:
Lámpara:
Ángulo del haz:
Tamaño:
Peso:
CA 100 - 240V, 50/60Hz
126 Vatios
250V 6,3A retardado (cristal 20mm)
Micrófono interno
XLR 3 pines macho / hembra
1MSL / 4MSL / 9 / 12 / 16 / 28 canales
7 LEDs RGBW de 12W
10°
ver la siguiente imagen
6,2 kg
LUX @m
1m
2m
3m
4m
5m
Todos
55000
13500
5200
3100
2300
Rojo
10000
2600
830
530
476
Verde
17000
4200
1900
1000
760
Negro
900
270
87
53
58
Azul
29000
7800
2800
1600
1300
La información podría modificarse sin aviso previo
Puede descargar la última versión de nuestro manual de usuario en nuestra página Web:
www.briteq-lighting.com
BRITEQ®
86/86
BT-W07L12