Holmes 985118515M El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

FAN CLEANING
• Alwaysunplugthefanbeforecleaning.
• Donotallowwatertodriponorenterintofan
housing.
• Besuretouseasoftclothmoistenedwithorwithout
amildsoapsolution.
• Donotuseanyofthefollowingasacleaner:
gasoline,thinner,orbenzene.
Fan Blade Cleaning
1. Toaccessthefanblade,removethefrontgrilland
bladecap.
2. Cleanthefanblade,frontandreargrillswithasoft
moistcloth.
3. Replaceblade,tightenbladecap,andsecurelyfasten
thefrontgrill(seeAssemblyInstructionstoensure
thefanblade,frontandreargrillsareassembled
properly).
Fan Head, Base and Pole Cleaning
Usingasoft,moistclothwithorwithoutamildsoap
solutioncarefullycleanthefanbase,poleandhead.
Pleaseusecautionaroundthemotorhousingarea.Do
notallowthemotororotherelectricalcomponentstobe
exposedtowater.
FAN STORAGE
Yourfancanbestoredintheoffseasoneitherpartially
disassembledorassembled.Itisimportanttokeepitina
safedrylocation.
• Ifstoreddisassembled,werecommendusingthe
original(orappropriatelysized)box.
• Ifstoredassembledorpartiallyassembled,remember
toprotectthefanheadfromdust.
NOTE:Thisfancanalsobeusedduringthecoldwinter
seasontocirculatewarmairthroughoutyourhome.
3. Coloqueelaspanuevamente,aprieteelcasquillodel
aspa,yasegurefirmementelarejillafrontal(ver
InstruccionesdeMontajeparaasegurarsedequeel
aspaylasrejillasfrontalytraseraesténmontadas
adecuadamente).
Limpieza de la Cabeza, Base y Tubo del
Ventilador
Utilizandounpañosuavehúmedoconosinsolución
jabonosasuave,limpiecuidadosamentelabase,tubo
ycabezadelventilador.
Porfavortengacuidadoalrededordeláreadelmotor.No
permitaqueelmotoruotrocomponenteeléctricosean
expuestosalagua.
PARA ALMACENAR EL VENTILADOR
Suventiladorpuedeseralmacenadoentemporadade
fríoensambladoodesensambladoparcialmente.Es
importantemantenerloenunlugarsecoyseguro.
• Siesalmacenadodesensamblado,recomendamos
utilizarlacajaoriginalodeuntamañoapropiado.
• Siesalmacenadoensambladooensamblado
parcialmente,recuerdeprotegerlacabezadel
ventiladordelpolvo.
NOTA:Esteventiladortambiénpuedeserutilizado
durantelaestacióndeinviernoparahacercircularel
airecalienteentodasucasa.
153960Rev.CHSF1610A_15ESM1 ImpresoenChina
GCDS-HOL38262-BB
©2015SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions.Todoslosderechosreservados.
DistribuidoporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.
 PrintedinChina
©2015SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions.AllRightsReserved.
DistributedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.
CLEANING/MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
Ifyouhaveanyquestionsregardingyourproductor
wouldliketolearnmoreaboutotherHolmes
®
products,
pleasevisitourwebsiteatwww.holmesproducts.com.For
inquiriesregardingrecyclingandproperdisposalofthis
product,pleasecontactyourlocalwastemanagement
facility.
Sitienepreguntasrelacionadasconesteproductoosi
estáinteresadoenconocerotrosproductosHolmes
®
,
póngaseencontactoconnuestroDepartamentode
visitenuestrositiowebwww.holmesproducts.com.
Parapreguntasrelacionadasconelreciclajeyla
correctaeliminacióndeesteproducto,porfavor
póngaseencontactoconsucentrolocaldegestiónde
residuos.
3 YEAR LIMITED WARRANTY
SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodof
threeyearsfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atits
option,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarranty
period.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproductisnolonger
available,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.Thisisyourexclusivewarranty.
DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowillvoidthis
warranty.
Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchaseandisnottransferable.
Keeptheoriginalsalesreceipt.Proofofpurchaseisrequiredtoobtainwarrantyperformance.JCSdealers,service
centers,orretailstoressellingJCSproductsdonothavetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsand
conditionsofthiswarranty.
Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseor
misuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,
repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnot
cover:ActsofGod,suchasfire,flood,hurricanesandtornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,impliedor
statutorywarrantyorcondition.
Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionofmerchantabilityorfitnessfora
particularpurposeislimitedindurationtothedurationoftheabovewarranty.
JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutoryorotherwise.
JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,orinabilitytouse
theproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orforanybreachof
contract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.
Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages
orlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynotapplytoyou.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromprovincetoprovince,
statetostateorjurisdictiontojurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
IntheU.S.A.
Ifyouhaveanyquestionsregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsiteat
www.holmesproducts.comordirectyourcorrespondencestoATTN:Holmes,JardenConsumerSolutions,POBox3900,
PeoriaIL61614.Pleasedonotreturnproducttothisaddress.ThePOBoxlistedcanonlyreceivelettersorenvelopes.
IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionslocated
inJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.InCanada,thiswarrantyisofferedbySunbeam
Corporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions,locatedat20BHerefordStreet,
Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblemorclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteour
ConsumerServiceDepartment.PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES
OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
WARRANTY INFORMATION
INFORMACION DE LA GARANTIA
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑO
SunbeamProducts,Inc.operando
bajoelnombrede
JardenConsumerSolutions(colectivamente"JCS")garantizaque
duranteunperíododetresañosapartirdelafechadecompra,esteproductonopresentarádefectosdematerialesode
fabricación.JCS,asucriterio,repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelproductoquepresente
defectosduranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráconunproductoocomponentenuevooreacondicionado.
Sinosepuedeconseguirelmismoproducto,seloreemplazaráporotrosimilardeigualomayorvalor.Estaessugarantía
exclusiva.NOintenterepararoajustarningunafuncióneléctricaomecánicadeesteproducto.Elhacerloinvalidaráesta
garantía.
Estagarantíaesválidaparaelcompradororiginalapartirdelafechaoriginaldecompraynoestransferible.Conserveel
recibooriginaldecompra.Necesitaráuncomprobantedecompraparaobtenerserviciodegarantía.Losdistribuidoresde
JCS,centrosdeserviciootiendasdeventadeproductosJCSnotienenderechoamodificar,alterarodecambiardeninguna
formalostérminosycondicionesdeestagarantía.
Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspartesoeldañodebidoacualquieradelassiguientescondiciones:Uso
negligenteoabusodelproducto,utilizaciónconvoltajeocorrienteinadecuados,usocontrarioalasinstruccionesde
operación,desarmado,reparaciónoalteraciónporalguienquenoseaJCSouncentrodeservicioautorizadoporJCS.
Además,lagarantíanocubre:Casosfortuitos,comoincendios,inundaciones,huracanesytornados.
¿Cuáles son las limitaciones de responsabilidad de JCS?
JCSnoseharáresponsableporningúndañoindirecto,incidentaloconsecuentecausadoporelincumplimientodecualquier
garantíaocondiciónexplícita,implícitaolegal.
Exceptoenloscasosprohibidosporlasleyesvigentes,todagarantíaocondicióndecomerciabilidadoaptitudparaunfin
determinadoimplícitaquedalimitadaensuduraciónaltérminodeestagarantía.
JCSrenunciaacualquierotragarantía,condiciónorepresentación,explícita,implícita,legalodecualquierotrotipo.
JCSnoseráresponsableporningúndañodeningunaclasecausadoporlacompra,usooabusodelproducto,oporla
inhabilidaddeusarelproductoincluyendodañosincidentales,especiales,indirectososimilaresoporlucrocesante,opor
cualquierincumplimientodecontrato,fundamentalono,oporcualquierreclamopresentadocontraelcompradorpor
cualquierotrapersona.
Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoindirectosola
limitaciónconrespectoacuantoduraunagarantíaimplícita,porlotantolasexclusionesolimitacionesanteriorespuedenno
aplicarseensucaso.
Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedetambiéntenerotrosderechoslosquevaríandeestadoa
estado,deprovinciaaprovinciaodejurisdicciónajurisdicción.
Cómo obtener servicio de garantía
EnlosEstadosUnidos
Sitienedudasacercadelproductoodeestagarantía,osideseaobtenerelserviciodelagarantía,póngasevisite
nuestrositiowebwww.holmesproducts.comoescribaaJardenConsumerSolutions,AtenciónHolmes,POBox3900,
PeoriaIL61614.Porfavornodevuelvaesteproductoaestadirección.ElPOBoxsolorecibesobres.
EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumer
SolutionsubicadoenJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.EnCanadá,estagarantíaesofrecidapor
SunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,20BHerefordStreet,
Brampton,OntarioL6Y0M1.Siustedtieneotroproblemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaal
DepartamentodeServicioalConsumidor.
POR FAVOR, NO RETORNE ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESAS DIRECCIONES O
AL LUGAR DONDE LO HAYA COMPRADO.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Manual del propietario
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Owner’s Guide
HSF1610A
HSF1610A
16 inch (40cm) Oscillating
Stand Fan
Ventilador de Pie
Oscilante de 40cm
HSF1610A_15ESM1.indd 1 1/20/15 9:16 AM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (SEE FIGURE 1)
NOTE: MAKESUREYOUREMOVEALLCONTENTSOFTHE
PACKAGE.PLEASECHECKPACKAGINGMATERIALSFOR
PARTSTHATCOULDBEREQUIREDTOOPERATEYOURFAN.
Tools required: Phillips head screw driver (not
included)
Assembly time: 5–10 minutes
1. Insertthelowerendoftheouterpolethroughthe
holeinthecenterofbaseandtwistclockwiseinto
position.
2. Turnthebaseupsidedown(polefacingthefloor)and
placethebaseweightintothebase.
3. InsertthethreadedendoftheT-shapedlockinglever
intotheholeofthewasher,weightandthroughthe
base.
4. TurntheT-shapedlockingleverclockwisetosecurely
attachthepoletothebase.
5. Setthebaseonthefloor,weightsidedown.
6. Loosenfanpostscrewandslidecontrolpanelhousing
overtopofextensionpole.Tightenfanpostscrew.
7. Lineuptheslotsofthereargrillwiththenotcheson
themotorhousingassembly.Whenproperlyaligned,
thehandleofthereargrillshouldbeinthe12
o'clockposition.
8. Securereargrilltomotorhousingassemblywithrear
grillmountingnut.Turnclockwisetotighten.
9. Slidebladeovermotorshaft.
10.Securefanbladetomotorshaftwiththebladecap.
Turncounter-clockwisetotighten.
11.Opentheexpandablegrillclipslocatedaroundthe
perimeterofthefrontgrillandremovethegrillscrew
andnutlocatedonthebottomofthegrill.
12.Slidethehangingcliplocatedonthetopofthefront
grilloverthetopofthereargrill.
13.Closeexpandableclipsoverthereargrill.
14.Replacegrillscrewandnutandtightenwithscrew
driver.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Setfanbaseonadry,levelsurface.
2. Plugcordintoanystandard120voltACoutlet.
3. Thespeedisadjustedbypressingthespeedcontrol
buttonstothedesiredsetting:
0-Off
3-High
2-Medium
1-Low.
4. Theoscillationcontrolknobislocatedonthetopof
thefanmotorhousing.Tostartoscillation,push
oscillationknobdown.Tostoposcillation,pull
oscillationknoballthewayup.
PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
Tilt Adjustment
Followtheseinstructionstotiltthefanheadforupward
angleairmovement.
STEP1:Tochangethetiltingangleofthefanhead;
simplyloosenthetiltadjustmentknob.
STEP2:Movethefanheadtothedesiredangle,and
firmlytightentheknobtolockinplace.
Height Adjustment
Followtheseinstructionstoadjusttheheightofthefan.
STEP1:Turntheheightadjustmentcollarcounter-
clockwisetoloosenpole.
STEP2:Adjusttheextensionpoletothedesiredheight,
andfirmlytightentheheightadjustmentcollarin
aclockwisedirection.
CLEANING/MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
Followtheseinstructionstocorrectlyandsafelycarefor
yourfan.Pleaseremember:
REPLACEABLE FUSE
Ifyour(5Amp,125Volt)replaceablefuseblows,please
visitourwebsiteatwww.holmesproducts.comfor
informationonhowtoorderanewfuse.Followthebelow
instructionstoreplacethefuseontheplug.
User Servicing Instructions
1. Unplugyourfan.Graspplugandremovefromthe
receptacleorotheroutletdevice.Donotunplugby
pullingoncord.
2. Openfusecover,locatedon
thetopoftheplug,by
usingyourthumbora
flatheadscrewdrivertoslide
thecoverdowntowardsthe
prongs.
NOTE:Ensurethatfuse
coveriscompletelyopen
beforeattemptingto
removefuse.
3. Removefusecarefullybyusingasmallscrewdriver
toprythefuseoutofthecompartmentbythemetal
endsofthefuse(seeFigure2).
4. Placeplugonasolid,flatsurface.Insertnew5Amp,
125Voltfuseintofusecompartmentanduseasmall
screwdrivertosecurethemetalendsofthefuseinto
thecompartment.
CAUTION:Riskoffire.Replacefuseonlywith5
Amp,125Voltfuse.
5. Slidefusecoverclosedcompletely.Iffusecoveris
difficulttoclose,makesurefuseissecuredinplace
completelybypressingdownonmetalendsofthe
fuse.
6. Riskoffire.Donotreplaceattachmentplug.Contains
asafetydevice(fuse)thatshouldnotberemoved.
Discardproductiftheattachmentplugisdamaged.
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautions
shouldalwaysbetakenincludingthefollowing:
1. Readallinstructionsbeforeusingthisappliance.
2. Usefanonlyforpurposesdescribedintheinstruction
manual.
3. Toprotectagainstelectricalshockdonotimmerse
unit,plugorcordinwaterorspraywithliquidsand
plugtheappliancedirectlyintoa120VACelectrical
outlet.
4. Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceis
usedbyornearchildren.
5. Unplugfromoutletwhennotinuse,whenmoving
fanfromonelocationtoanother,beforeputtingon
ortakingoffpartsandbeforecleaning.
6. Avoidcontactwithmovingparts.
7. Donotoperateinthepresenceofexplosiveand/or
flammablefumes.
8. Toavoidfirehazard,NEVERplacethecordunder
rugsoranypartsnearanopenflame,cookingor
otherheatingappliance.
9. Donotoperateanyappliancewithadamagedcord
orplugaftertheappliancemalfunctions,orhasbeen
dropped/damagedinanymanner.Discardfanor
returntoanauthorizedservicefacilityfor
examinationand/orrepair.
10.Donotruncordundercarpeting.Donotcovercord
withthrowrugs,runner,orsimilarcoverings.Donot
routecordunderfurnitureorappliances.Arrange
cordawayfromtrafficareaandwhereitwillnotbe
trippedover.
11.Theuseofattachmentsnotrecommendedorsoldby
theappliancemanufacturermaycausehazards.
12.Donotletthecordhangovertheedgeofatable,
counterorcomeincontactwithhotsurfacesorleave
exposedtohightrafficareas.
13.Donotuseoutdoors.
14.Todisconnect,gripplugandpullfromwalloutlet.
Neveryankoncord.
15.Alwaysuseonadry,levelsurface.
16.Donotoperatefanuntilfullyassembledwithall
partsproperlyinplace.
17.ThisproductisintendedforhouseholduseONLYand
notforcommercialorindustrialapplications.
18.WARNING:Toreducetheriskofelectricalshock
andinjurytopersons,donotuseinwindow.
19.WARNING:Toreducetheriskoffireorelectric
shock,donotusethisfanwithanysolid-statespeed
controldevice.
20.Thisproductemploysoverloadprotection(fuse).A
blownfuseindicatesanoverloadorshort-circuit
situation.Ifthefuseblows,unplugtheproductfrom
theoutlet.Replacethefuseaspertheuserservicing
instructions(followproductmarkingforproperfuse
rating)andchecktheproduct.Ifthereplacement
fuseblows,ashortcircuitmaybepresentandthe
productshouldbediscardedorreturnedtoan
authorizedservicefacilityforexaminationand/or
repair.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
CLEANING/MAINTENANCE
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES
CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
Cuandoseusenartefactoseléctricos,siempresedeben
tomarprecaucionesbásicasdeseguridad,incluyendolas
siguientes:
1. Leatodaslasinstruccionesantesdeusaresteartefacto.
2. Sóloutiliceelventiladorparaelpropósitodescritoen
estemanual.
3. Paraevitarlosriesgosdechoqueeléctrico,no
sumerjalaunidad,elenchufenielcordónenaguani
lesrocíelíquidos.Enchufeelartefactodirectamentea
untomacorrientede120VdeCA.
4. Senecesitasupervisiónestrechacuandolosniños
usencualquierartefactooseusencercadeellos.
5. Siempredesenchufeelventiladorcuandonoestéenuso,
antesdemoverloaotrolugar,instalarleoquitarlepiezas
olimpiarlo.
6. Eviteelcontactoconlaspiezasmovibles.
7. NOopereestaunidadenpresenciadegaseso
vaporesexplosivosy/oinflamables.
8. ParaevitarelriesgodeincendioNUNCAcoloqueel
cordóndebajodealfombrasnipartealgunacercade
llamasabiertas,hornillasniotrosartefactosquegeneren
calor.
9. Noopereartefactoalgunoconelcordónoelenchufe
dañados,despuésdehaberfuncionadomal,de
habersecaídoodañadodecualquierforma.
Deshágasedelventiladorolléveloaunservicio
técnicoautorizadoparasurevisiónoreparación.
10.Noextiendaelcabledebajodelaalfombra.Nocubra
elcablecontapetes,alfombrasdecaminoocubiertas
similares.Coloqueelcablelejosdeláreadetráficoy
dondenadiesevayaatropezar.
11.Elusodeaccesoriosodispositivosnorecomendadoso
vendidosporelfabricantepuedegenerarriesgos.
12.Nopermitaqueelcordóncuelguedelamesao
mostrador,quehagacontactoconsuperficiescalientes,
nilodejeexpuestoenáreasdemuchotránsito.
13.Noloutiliceenexteriores.
14.Paradesenchufarelventilador,jaledelenchufe,
nuncadelcordón.
15.Siemprecolocarlosobreunasuperficiesecaynivelada.
16.Noopereelventiladorhastaqueestétotalmente
ensambladoycontodassuspiezasinstaladas
adecuadamenteensulugar.
17.Esteartefactosóloesparausodomésticoynopara
usocomercialniindustrial.
18.ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodedescarga
eléctricaodelesiones,noloutiliceenlasventanas.
19.ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodeincendioo
choqueeléctrico,nouseesteventiladorconningún
otrodispositivoconcontroldevelocidaddeestado
sólido.
20.Esteproductoutilizaunaproteccióncontrala
sobrecarga(fusible).Unfusiblequemadoindicaque
hubounasituacióndesobrecargaouncortocircuito.
Sisequemaunfusible,desenchufeelproductodel
tomacorriente.Reemplaceelfusibledeacuerdoalas
instruccionesdemantenimiento(hágalodeacuerdoa
lamarcadelproductoparaobtenerlaclasificación
apropiadadelfusible).Sisequemaelfusiblede
reemplazo,debehaberuncortocircuitoyelproducto
deberíadesecharseollevarseauncentrodeservicio
técnicoautorizadoparaquelorevisenoreparen.
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
deoscilaciónhaciaabajo.Paradetenerlaoscilación,
haleelbotónreguladordeoscilaciónhaciaarriba.
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
Ajuste de Inclinación
Sigaestasinstruccionesparainclinarlacabezadel
ventiladorytenermovimientodeaireenángulohacia
arriba.
PASO1:Paracambiarelángulodeinclinacióndela
cabezadelventilador,simplementesueltela
perilladeajustedeinclinación.
PASO2:Muevalacabezadelventiladoralángulo
deseado;luegoajustelaperilladenuevo
firmemente.
Ajuste de Altura
Sigaestasinstruccionesparaajustarlaalturadel
ventilador.
PASO1:Gireelanillodeajustedealturaenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparasoltarel
palo.
PASO2:Ajusteelpalodeextensiónalaalturadeseada;
luegoaprietefirmementeelanillodeajusteen
elsentidodelasagujasdelreloj.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/
MANTENIMIENTO
Sigaestasinstruccionesparaelcuidadocorrectoyseguro
desuventilador.Porfavorrecuerde:
FUSIBLE REEMPLAZABLE
Sielfusiblederepuesto(5amperios,125voltios)sedaña,
visitenuestrositiowebenwww.holmesproducts.compara
obtenerinformaciónsobrecómoordenarunnuevofusible.
Sigalassiguientesinstruccionesparareemplazarelfusible
enlaclavija.
Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario
1. Desconecteelventilador.Sujeteelenchufeyretírelo
delreceptáculoocualquierotrodispositivodetoma
eléctrica.Nuncadesconectejalandoelcable.
2. Abralacoberturadelfusible,ubicadaenlaparte
superiordelenchufe,utilizandosupulgaroun
destornilladorplanoparadeslizarlacubiertahacia
abajoendireccióndelaspuntas.
Nota:asegúresequelacubiertadelfusibleesté
completamenteabiertaantesdeintentarretirarel
fusible.
3. Retireelfusibleconcuidado
utilizandoundestornillador
pequeñoparahacer
palancaenlosextremos
metálicosdelfusibley
sacarlodelcompartimiento
(verFigura2).
4. Coloqueelenchufeenuna
superficieplanaysólida.Inserteunfusiblenuevode
5amperiosy125voltiosenelcompartimientodel
fusibleyutiliceundestornilladorparaasegurarlos
extremosmetálicosdelfusibleenelcompartimiento.
Advertencia:riesgodefuego.Reemplaceelfusible
conotrode5amperiosy125voltiossolamente.
5. Deslicelacubiertadelfusibledenuevohastacerrarla
completamente.Sisepresentaalgunadificultadal
cerrarlacubierta,asegúresedequeelfusibleesté
puestoensulugarcorrectamente,haciendopresión
enlosextremosmetálicosdelfusible.
6. Peligrodeincendio.Noreemplaceelenchufede
conexión.Cuentaconundispositivodeseguridad
(fusible)quenodeberíaquitarse.Desecheel
productosielenchufedeconexiónestádañado.
LIMPIEZA DEL VENTILADOR
• Siempredesconecteelventiladorantesdelimpiarlo.
• Nopermitaquegoteeoentreaguaenlacubiertadel
ventilador.
• Asegúresedeutilizarunpañosuaveyhúmedocono
sinunasoluciónjabonosasuave.
• Noutiliceunodelossiguientesagentescomo
limpiador:gasolina,diluyente,obenceno
Limpieza del Aspa del Ventilador
1. Parateneraccesoalaspadelventilador,retirela
rejillafrontalyelcasquillodelaspa.
2. Limpieelaspadelventiladorylasrejillasfrontaly
traseraconunpañosuavehúmedo.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE (VER
FIGURA 1)
NOTA: ASEGÚRESEDESACARTODOSLOSCONTENIDOS
DELEMPAQUE.PORFAVORREVISELOSMATERIALESDE
EMPAQUEPORPARTESQUEPODRÍANSERREQUERIDAS
PARAOPERARSUVENTILADOR.
Herramientas requeridas. Destornillador de
estrella (no incluido)
Tiempo de ensamble: 5–10 minutos
1. Introduzcaelextremoinferiordelpaloexternoenel
centrodelabaseygíreloenelsentidodelasagujas
delrelojhastalaposicióncorrecta.
2. Girelabasealrevés(conelpalohaciaelsuelo)y
coloqueelpesodelabaseenella.
3. Inserteelextremoroscadodelapalancadesujeción
enformadeTenelorificiodelaarandela,depesoy
atravésdelabase.
4. GirelapalancadetrabaenformadeTensentido
horarioparafijarelpostealabase.
5. Coloquelabaseenelpiso,conelcontrapesohacia
abajo.
6. Suelteeltornillodelpalodelventiladorydeslicela
carcasadelpaneldecontrolsobrelapartesuperior
delpalodeextensión.Ajusteeltornillodelpalodel
ventilador.
7. Alineelasranurasdelarejillatraseraconlas
muescasenelensambledelacubiertadelmotor.
Cuandoesténalineadosapropiadamente,lamanija
delarejillatraseradebeestarenposicióndelas12
enpunto.
8. Asegurelarejillatraseraalensambledelacubierta
delmotorconlatuercademontajedelarejilla
trasera.Luegogireendireccióndelasmanecillasdel
relojparaapretar.
9. Desliceelaspasobreelejedelmotor.
10.Asegureelaspadelventiladoralejedelmotorconel
casquillodelaspa.Gireendirecciónopuestaalas
manecillasdelrelojparaapretar.
11.Abralosganchosexpansiblesubicadosenel
perímetrodelarejillafrontalyretireeltornilloyla
tuercaubicadosenlabasedelarejilla.
12.Desliceelclipcolganteenlapartesuperiordelarejilla
frontalsobrelapartesuperiordelarejillatrasera.
13.Cierrelosclipsexpandiblessobrelarejillatrasera.
14.Vuelvaacolocareltornilloylatuercadelarejillay
ajusteconundestornillador.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Coloqueelventiladorenunasuperficieplanayseca.
2. Enchufeelcableenuntomacorrienteestándarde
120voltiosdecorrientealterna.
3. Pararegularlavelocidad,debepresionarlosbotones
decontroldevelocidadhastaalcanzarlaposición
deseada:
0-Apagado
3-Alto
2-Medio
1-Bajo
4. Elbotónreguladordeoscilaciónestálocalizadoenla
partesuperiordelacubiertadelmotordelventilador.
Parainiciarlaoscilación,presioneelbotónregulador
G
A
BCDEFH
I
J
L
K
O
P
M
T
S
Q
N
R
Figure1
A. LogoPlate
B. FrontGrill
C. BladeCap
D.FanBlade
E. RearGrillMountingNut
F. RearGrill
G. GrillScrewandNut
H. MotorShaft
I. OscillationKnob
J. MotorHousing
K. TiltAdjustmentKnob
L. ControlPanel
M. FanPostScrew
N. ExtensionPole
O. HeightAdjustmentCollar
P. OuterPole
Q. Base
R. BaseWeight
S. Washer
T. T-shapedLockingLever
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica,
este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De
no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un
electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.
Fusecover
Figure2
Metalends
Fuse
Cubierta
delfusible
Figura2
extremos
metales
Fusible
G
A
BCDEFH
I
J
L
K
O
P
M
T
S
Q
N
R
Figura1
A. PlacadelLogotipo
B. RejillaFrontal
C. CasquillodelAspa
D.Aspa
E. TuercadeMontajedela
RejillaTrasera
F. RejillaTrasera
G. Tuercaytornillodela
rejilla
H. EjedelMotor
I. ReguladordeOscilación
J. CubiertadelMotor
K. Perilladeajustede
inclinación
L. Paneldecontrol
M. Tuercadelpalodel
ventilador
N.TubodeExtensión
O. AnillodeAjustedeAltura
P. PosteExterior
Q. Base
R. Pesodelabase
S. Arandelas
T. PalancadeTrabaen
FormadeT
HSF1610A_15ESM1.indd 2 1/20/15 9:16 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Holmes 985118515M El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas