PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Assembly Time: 5-10 minutes.
Tools Required: Phillips head screw driver.
NOTE: MAKE SURE YOU REMOVE ALL CONTENTS FROM
THE PACKAGE. PLEASE CHECK PACKAGING MATERIALS FOR
PARTS THAT COULD BE REQUIRED TO OPERATE YOUR FAN.
1. Gently tip Fan Housing upside down.
2. Assemble base halves around power cord by sliding
posts of one base half into slots of second base half.
Refer to Figure 2.
3. Use the locator tab on the bottom of the fan housing
to line up the holes on the bottom of the housing
with the holes of the assembled base.
4. Secure the Base Halves to the Fan Housing with the 5
Base Securing Screws provided.
5. Run the Power Cord through the cord minders and
cord channel located underneath the base. Refer to
Figure 3.
6. Turn fan upright prior to operation.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Set the fan on a dry level surface.
2. Plug cord into any standard 120V AC outlet.
3. To turn the fan on, press the desired Speed Button
(1-2-3) on the Control Panel.
4. To activate oscillation, press the Oscillation Button
( ) on the Control Panel. Press a second time to
stop oscillation.
5. To turn the fan off, press the Off Button (O).
CLEANING/MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Follow these instructions to correctly and safely care for
your fan. Please remember:
REPLACEABLE FUSE
If your (5 Amp, 125 Volt) replaceable fuse blows, please
visit our website at www.holmesproducts.com for
information on how to order a new fuse. Follow the below
instructions to replace the fuse on the plug.
User Servicing Instructions
1. Unplug your fan. Grasp plug and remove from the
receptacle or other outlet
device. Do not unplug by
pulling on cord.
2. Open fuse cover, located
on the top of the plug, by
using your thumb or a
flathead screwdriver to
slide the cover down
towards the prongs.
NOTE: Ensure that fuse
cover is completely open before attempting to
remove fuse.
3. Remove fuse carefully by using a small screwdriver
to pry the fuse out of the compartment by the metal
ends of the fuse. (see Figure 4)
4. Place plug on a solid, flat surface. Insert new 5 Amp,
125 Volt fuse into fuse compartment and use a small
screwdriver to secure the metal ends of the fuse into
the compartment.
CAUTION: Risk of fire. Replace fuse only with 5
Amp, 125 Volt fuse.
5. Slide fuse cover closed completely. If fuse cover is
difficult to close, make sure fuse is secured in place
completely by pressing down on metal ends of the fuse.
6. Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains
a safety device (fuse) that should not be removed.
Discard product if the attachment plug is damaged.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be taken including the following:
1. Read all instructions before using this appliance.
2. Use fan only for purposes described in the instruction
manual.
3. To protect against electrical shock do not immerse unit,
plug or cord in water or spray with liquids and plug the
appliance directly into a 120V AC electrical outlet.
4. Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use, when moving
fan from one location to another, before putting on
or taking off parts and before cleaning.
6. Avoid contact with moving parts.
7. Do not operate in the presence of explosive and/or
flammable fumes.
8. To avoid fire hazard, NEVER place the cord under
rugs or any parts near an open flame, cooking or
other heating appliance.
9. Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug after the appliance malfunctions, or has been
dropped/damaged in any manner. Discard fan or
return to an authorized service facility for
examination and/or repair.
10. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runner, or similar coverings. Do not
route cord under furniture or appliances. Arrange
cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
11. The use of attachments not recommended or sold by
the appliance manufacturer may cause hazards.
12. Do not let the cord hang over the edge of a table,
counter or come in contact with hot surfaces or leave
exposed to high traffic areas.
13. Do not use outdoors.
14. To disconnect, grip plug and pull from wall outlet.
Never yank on cord.
15. Always use on a dry, level surface.
16. Do not operate fan until fully assembled with all
parts properly in place.
17. This product is intended for household use ONLY and
not for commercial or industrial applications.
18. WARNING: To reduce the risk of electrical shock
and injury to persons, do not use in window.
19. WARNING: To reduce the risk of fire or electric
shock, do not use this fan with any solid-state speed
control device.
20. This product employs overload protection (fuse). A
blown fuse indicates an overload or short-circuit
situation. If the fuse blows, unplug the product from
the outlet. Replace the fuse as per the user servicing
instructions (follow product marking for proper fuse
rating) and check the product. If the replacement fuse
blows, a short circuit may be present and the product
should be discarded or returned to an authorized
service facility for examination and/or repair.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
CLEANING / MAINTENANCE
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES
CARACTERÍSTICAS Y OPERACIONES
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre se deben
tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
2. Sólo utilice el ventilador para el propósito descrito en
este manual.
3. Para evitar los riesgos de choque eléctrico, no
sumerja la unidad, el enchufe ni el cordón en agua ni
les rocíe líquidos. Enchufe el artefacto directamente a
un tomacorriente de 120 V de CA.
4. Se necesita supervisión estrecha cuando los niños
usen cualquier artefacto o se usen cerca de ellos.
5. Siempre desenchufe el ventilador cuando no esté en uso,
antes de moverlo a otro lugar, instalarle o quitarle piezas
o limpiarlo.
6. Evite el contacto con las piezas movibles.
7. NO opere esta unidad en presencia de gases o
vapores explosivos y/o inflamables.
8. Para evitar el riesgo de incendio NUNCA coloque el cordón
debajo de alfombras ni parte alguna cerca de llamas
abiertas, hornillas ni otros artefactos que generen calor.
9. No opere artefacto alguno con el cordón o el enchufe
dañados, después de haber funcionado mal, de
haberse caído o dañado de cualquier forma.
Deshágase del ventilador o llévelo a un servicio técnico
autorizado para su revisión o reparación.
10. No extienda el cable debajo de la alfombra. No
cubra el cable con tapetes, alfombras de camino o
cubiertas similares. Coloque el cable lejos del área de
tráfico y donde nadie se vaya a tropezar.
11. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados o
vendidos por el fabricante puede generar riesgos.
12. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o
mostrador, que haga contacto con superficies
calientes, ni lo deje expuesto en áreas de mucho
tránsito.
13. No lo utilice en exteriores.
14. Para desenchufar el ventilador, jale del enchufe,
nunca del cordón.
15. Siempre colocarlo sobre una superficie seca y nivelada.
16. No opere el ventilador hasta que esté totalmente
ensamblado y con todas sus piezas instaladas
adecuadamente en su lugar.
17. Este artefacto sólo es para uso doméstico y no para
uso comercial ni industrial.
18. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica o de lesiones, no lo utilice en las ventanas.
19. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
choque eléctrico, no use este ventilador con ningún
otro dispositivo con control de velocidad de estado
sólido.
20. Este producto utiliza una protección contra la
sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que
hubo una situación de sobrecarga o un corto circuito.
Si se quema un fusible, desenchufe el producto del
tomacorriente. Reemplace el fusible de acuerdo a las
instrucciones de mantenimiento (hágalo de acuerdo a
la marca del producto para obtener la clasificación
apropiada del fusible). Si se quema el fusible de
reemplazo, debe haber un corto circuito y el producto
debería desecharse o llevarse a un centro de servicio
técnico autorizado para que lo revisen o reparen.
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE ARMADO
Tiempo de ensamblaje: 5 a 10 minutos.
Herramientas requeridas: Destornillador Phillips.
NOTA: ASEGÚRESE DE SACAR TODO EL CONTENIDO DEL
EMBALAJE. REVISE LOS MATERIALES DE EMPAQUE YA QUE
PUEDE HABER PIEZAS NECESARIAS PARA EL
FUNCIONAMIENTO DE SU VENTILADOR.
1. Coloque al revés la carcasa del ventilador.
2. Ensamble las mitades de la base alrededor del cable
de alimentación, deslizando los postes de una de las
mitades dentro de las ranuras de la otra mitad de la
base. Consulte la Figura 2.
3. Use la pestaña localizadora en la parte inferior de la
carcasa del ventilador para alinear los agujeros de la
parte inferior de la carcasa, con los agujeros de la
base ensamblada.
4. Asegure las mitades de la base a la carcasa del
ventilador con los cinco tornillos para asegurar la base.
5. Pase el cable de alimentación a través de los
sostenedores para el cable y el canal del cable
ubicado debajo de la base. Consulte la Figura 3.
6. Coloque el ventilador en posición vertical antes de
encenderlo.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Coloque el ventilador sobre una superficie nivelada y
seca.
2. Enchufe el cable en un tomacorriente estándar de CA
de 120 V.
3. Encienda el ventilador, presionando el botón a la
velocidad deseada (1-2-3) en el panel de control.
4. Para activar la oscilación, presione el botón de
oscilación (Oscillation) ( ) en el panel de control.
Presione una segunda vez para detener la oscilación.
5. Para apagar el ventilador, presione el botón de
apagado (Off) (O).
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES
Para cuidar esta unidad en forma correcta y segura, siga
estas instrucciones cuidadosamente. Recuerde:
FUSIBLE REEMPLAZABLE
Si el fusible de repuesto (5 amperios, 125 voltios) se daña,
Por favor, visite nuestro sitio web en www.holmesproducts.com
para obtener información sobre cómo ordenar un nuevo
fusible. Siga las siguientes instrucciones para reemplazar el
fusible en la clavija.
Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario
1. Desconecte el ventilador. Sujete el enchufe y retírelo
del receptáculo o cualquier otro dispositivo de toma
eléctrica. Nunca desconecte jalando el cable.
2. Abra la cobertura del fusible, ubicada en la parte
superior del enchufe, utilizando su pulgar o un
destornillador plano para deslizar la cubierta hacia
abajo en dirección de las puntas.
NOTA: asegúrese que la cubierta del fusible esté
completamente abierta antes de intentar retirar el
fusible.
3. Retire el fusible con
cuidado utilizando un
destornillador pequeño
para hacer palanca en los
extremos metálicos del
fusible y sacarlo del
compartimiento. (ver
Figura 4)
4. Coloque el enchufe en una
superficie plana y sólida. Inserte un fusible nuevo de
5 amperios y 125 voltios en el compartimiento del
fusible y utilice un destornillador para asegurar los
extremos metálicos del fusible en el compartimiento.
ADVERTENCIA: riesgo de fuego. Reemplace el
fusible con otro de 5 amperios y 125 voltios
solamente.
5. Deslice la cubierta del fusible de nuevo hasta cerrarla
completamente. Si se presenta alguna dificultad al
cerrar la cubierta, asegúrese de que el fusible esté
puesto en su lugar correctamente, haciendo presión
en los extremos metálicos del fusible.
6. Peligro de incendio. No reemplace el enchufe de
conexión. Cuenta con un dispositivo de seguridad
(fusible) que no debería quitarse. Deseche el
producto si el enchufe de conexión está dañado.
C
D
A. Base Halves (2)
B. Base Securing Screws (5)
C. Fan Housing
D. Control Panel
E. Control Buttons (5)
F. Power Cord
G. Cord Minders
H. Cord Channel
A
Figure 1
Figure 2
B
E
Figure 3
A
F
F
G
H
C
C
D
A. Mitades de la base (2)
B. Tornillos para asegurar la
base (5)
C. Carcasa del ventilador
D. Panel de control
E. Botones de control (5)
F. Cable de alimentación
G. Sostenedor para el cable
H. Canal para el cable
A
Figura 1
Figura 2
B
E
Figura 3
A
F
F
C
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica,
este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De
no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un
electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
Figure 4
Fuse
Metal ends
Fuse cover
G
H
Figura 4
Extremos
metales
Cubierta
del fusible
Fusible
HTF3110A_12ESM1.indd 2 11/15/12 9:28 AM