Professional 4L

Taurus Professional 4L Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Taurus Professional 4L Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español
Freidora
Professional 2/Professional 3/
Professional 4
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido
por la compra de un producto de la
marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionali-
dad, junto con el hecho de superar
las más estrictas normas de calidad
le comportarán total satisfacción
durante mucho tiempo.
Descripción
A Tapa
B Asa tapa
C Termostato de regulación de la
temperatura
D Indicador luminoso
E Pulsador automático de seguridad
F Perfiles de guía
G Unidad de control
H Elemento calefactor
I Cesta
J Mango de la cesta
K Apoyo para la cesta
L Cubeta
M Indicadores de nivel
N Cuerpo
O Botón de rearme
P Alojamiento conexión de red
Q Conexión de red
R Soporte unidad de control
Consejos y advertencias de seguridad
- Leer atentamente este folleto de
instrucciones antes de poner el apara-
to en marcha y guardarlo para poste-
riores consultas. La no observación y
cumplimiento de estas instrucciones
pueden comportar como resultado un
accidente.
- Antes del primer uso, limpiar todas
las partes del producto que puedan
estar en contacto con alimentos,
procediendo tal como se indica en el
apartado de limpieza.
Entorno de uso o trabajo:
- Situar el aparato sobre una superfi-
cie horizontal, plana, estable y apta
para soportar altas temperaturas,
alejada de otras fuentes de calor y de
posibles salpicaduras de agua.
- Situar el aparato lejos de material
combustible, tales como materiales
textiles, cartón, papel…
- No usar el aparato asociado a un
programador, temporizador u otro
dispositivo que conecte el aparato
automáticamente ya que existe riesgo
de incendio si el aparato está cubier-
to o colocado incorrectamente.
Seguridad eléctrica:
- No utilizar el aparato con el cable
eléctrico o la clavija dañada.
- Antes de conectar el aparato a la
red, verificar que el voltaje indicado
en la placa de características coinci-
de con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de
toma de corriente provista de toma de
tierra y que soporte como mínimo 10
amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir
con la base eléctrica de la toma de
corriente. Nunca modificar la clavija.
No usar adaptadores de clavija.
Manual Professionals 2_3_4.indb 4 15/11/11 12:16
- Si alguna de las envolventes del
aparato se rompe, desconectar
inmediatamente el aparato de la red
para evitar la posibilidad de sufrir un
choque eléctrico.
- No utilizar el aparato si ha caído,
si hay señales visibles de daños, o si
existe fuga.
- ADVERTENCIA: No utilizar el apara-
to cerca del agua.
- No forzar el cable eléctrico de co-
nexión. Nunca usar el cable eléctrico
para levantar, transportar o desenchu-
far el aparato.
- No enrollar el cable eléctrico de
conexión alrededor del aparato.
- No dejar que el cable eléctrico de
conexión quede atrapado o arrugado.
- No dejar que el cable eléctrico de
conexión quede en contacto con las
superficies calientes del aparato.
- Verificar el estado del cable eléctri-
co de conexión. Los cables dañados
o enredados aumentan el riesgo de
choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión con
las manos mojadas.
Seguridad personal:
- No tocar las partes metálicas o el
cuerpo del aparato cuando está en
funcionamiento, ya que puede provo-
car quemaduras.
- La temperatura de las superficies
accesibles puede ser elevada cuando
el aparato está en funcionamiento.
Utilización y cuidados:
- Antes de cada uso, desenrollar com-
pletamente el cable de alimentación
del aparato.
- No poner el aparato en marcha sin
haber llenado antes la cubeta de
aceite.
- No usar el aparato si su disposi-
tivo de puesta en marcha/paro no
funciona.
- No desplazar el aparato cuando
esté funcionando o el aceite aún
esté caliente. Con el aparato en frío,
transportar el aparato haciendo uso
de las asas.
- Hacer uso del asa/s para coger o
transportar el aparato.
- No dar la vuelta al aparato mientras
está en uso o conectado a la red.
- Respetar los niveles MAX y MIN.
- Desenchufar el aparato de la red
cuando no se use y antes de realizar
cualquier operación de limpieza.
- Este aparato está pensado única-
mente para un uso doméstico, no
para uso profesional o industrial.
- Este aparato no es un juguete. Los
niños deben estar bajo vigilancia
para asegurar que no jueguen con el
aparato.
- Este aparato está pensado para que
lo usen adultos. No permitir que lo
usen personas no familiarizadas con
este tipo de producto, personas disca-
pacitadas o niños.
- Guardar este aparato fuera del
alcance de los niños y/o personas
discapacitadas.
- No guardar ni transportar el aparato
si todavía está caliente.
- Usar siempre el aparato bajo vigilan-
cia.
- Si se utiliza materia grasa en vez
de aceite, se tiene que fundir ésta
previamente en un recipiente aparte.
- Si la materia grasa se ha endure-
cido en la cubeta del aparato, hacer
Manual Professionals 2_3_4.indb 5 15/11/11 12:16
unos agujeros en la grasa sólida para
permitir que el agua que ha podido
quedar retenida en la grasa salga en
forma de vapor al calentarla a tempe-
ratura mínima de termostato.
- Si por cualquier motivo el aceite se
incendiara, desconectar el aparato de
la red y sofocar el fuego con la tapa,
con una manta, o con un paño grande
de cocina. NUNCA CON AGUA.
- Colocar el mando termostato a
la posición de mínimo (MIN), no
garantiza la desconexión permanente
del aparato.
- Toda utilización inadecuada, o en
desacuerdo con las instrucciones de
uso, puede comportar peligro, anulan-
do la garantía y la responsabilidad del
fabricante.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Asegúrese de que ha retirado todo el
material de embalaje del producto.
- Antes de usar el producto por prime-
ra vez, limpie las partes en contacto
con alimentos tal como se describe
en el apartado de Limpieza.
Llenado de Aceite:
- Abrir la tapa.
- Asegurarse de que el conjunto eléc-
trico está perfectamente asentado.
- Verter aceite en la cubeta hasta la
marca que indica el nivel MÁXIMO.
- El aparato no debe funcionar con
menos aceite del indicado en el nivel
MINIMO.
Uso:
-Quitar la tapa. Esa freidora no está
preparada para freír con la tapa
puesta.
-Sacar la cesta y armar el mango, ha-
ciéndolo pivotar hasta que las varillas
entren en su alojamiento.
-Antes de la primera utilización,
lavar la cesta y cubeta con agua y
detergente, aclarar bien para eliminar
restos de detergente y después secar.
- Enchufar el aparato a la red
eléctrica.
- El piloto luminoso se iluminará
- Seleccionar la temperatura de
fritura deseada mediante el mando
termostato de regulación. El indica-
dor luminoso se iluminará, indicando
que el aceite está en proceso de
calentamiento (con la tapa cerrada se
ahorra energía).
- Preparar los alimentos a freír y colo-
carlos en la cesta procurando que no
rebasen los ¾ de su capacidad. Dejar
escurrir previamente los alimentos
antes de sumergirlos en la cubeta.
- Si los alimentos están congelados,
deben descongelarse previamente. La
introducción de alimentos congelados
o con gran contenido en agua en la
cubeta puede provocar la proyección
brusca de aceite hacia el exterior al
cabo de unos pocos segundos.
- Esperar a que el piloto luminoso se
desconecte, lo que señalará que el
aparato ha alcanzado la temperatura
adecuada.
- Introducir lentamente la cesta en la
cubeta a fin de evitar desbordamien-
tos y salpicaduras. Según criterio,
Manual Professionals 2_3_4.indb 6 15/11/11 12:16
freír con la tapa abierta o cerrada.
- Cuando la fritura esté en su punto,
levantar la cesta y colgarla en su
soporte para permitir el escurrido del
exceso de aceite de los alimentos
- Vaciar la cesta.
- Cambiar el aceite aproximadamente
cada 15 ó 20 frituras, o cada 5 – 6
meses si no se utiliza habitualmente.
- Para minimizar la generación de
acrilamida durante el proceso de
fritura, no dejar que los alimentos ad-
quieran un tono marrón oscuro, retirar
los restos de alimentos quemados de
la cubeta de aceite, y procese los ali-
mentos ricos en almidón (tales como
patatas y cereales) a temperaturas
inferiores a 170ºC.
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Seleccionar la posición de mínimo
(MIN) mediante el mando selector de
temperatura.
- Desenchufar el aparato de la red
eléctrica.
- Recoger el cable y situarlo en el
alojamiento cable.
-Colocar la cesta dentro de la cubeta.
-El mango de la cesta puede dejar
armado o se puede abatir hacia el
interior de la cesta presionando
lateralmente sobre las varillas y
haciéndolo pivotar.
- Cerrar la tapa.
Alojamiento Cable
- Este aparato dispone de un aloja-
miento para el cable de conexión a la
red situado en su parte trasera.
Asa/s de Transporte:
Este aparato dispone de unas asas
laterales para hacer fácil y cómodo su
transporte.
Consejos prácticos:
- Para desodorar el aceite se pueden
freír unos trozos de pan.
- En aquellos alimentos que con-
tienen mucha agua es mejor y más
rápido realizar dos frituras con menor
volumen de alimentos que una sola.
Con esto se disminuye el riesgo de
salpicaduras y desbordamientos.
- Para conseguir una fritura uniforme
y crujiente se puede utilizar el méto-
do de «fritura en dos tiempos». Este
sistema consiste en realizar una pri-
mera fritura hasta que los alimentos
estén bastante hechos, y después una
segunda fritura, con el aceite muy
caliente, para dorar los alimentos.
- Es aconsejable freír con aceite de
oliva de mínima acidez.
- No mezclar aceites de diversas
calidades.
- Para evitar que las patatas se pe-
guen es recomendable lavarlas antes
de freírlas
Protector térmico de seguridad:
- En caso de sobrecalentamiento ac-
tuará el dispositivo de seguridad tér-
mica y el aparato dejará de funcionar.
Cuando esto suceda se debe desco-
nectar el aparato de la red y dejar que
se enfríe. A continuación presionar el
botón de rearme situado en la parte
trasera del conjunto eléctrico con la
punta de un bolígrafo o similar para
poner de nuevo el aparato operativo
para el funcionamiento (Fig. 1).
Manual Professionals 2_3_4.indb 7 15/11/11 12:16
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y
dejarlo enfriar antes de iniciar cual-
quier operación de limpieza.
- Desmontar el aparato siguiendo los
siguientes pasos:
Quitar la tapa
Sacar la cesta y extraer el conjunto
eléctrico
Extraer la cubeta .
Verter cuidadosamente el aceite
ya utilizado de la cubeta en un
recipiente (no en el fregadero), según
la normativa vigente de tratamiento y
eliminación de residuos.
Verte agua con jabón en la cubeta
para desengrasarla.
- A excepción del conjunto eléctrico
y de la conexión de red, todas
las piezas pueden limpiarse con
detergente y agua o en el lavavajillas.
Aclarar bien para eliminar restos de
detergente.
- Limpiar el conjunto eléctrico y el co-
nector de red con un paño húmedo y
secarlos después. NO SUMERGIRLOS
NUNCA EN AGUA O CUALQUIER
OTRO LÍQUIDO.
- Limpiar el aparato con un paño
húmedo impregnado con unas gotas
de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos
con un factor pH ácido o básico como
la lejía, ni productos abrasivos, para
la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u
otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
- Si el aparato no se mantiene en
buen estado de limpieza, su super-
ficie puede degradarse y afectar de
forma inexorable la duración de la
vida del aparato y conducir a una
situación peligrosa.
- Las siguientes piezas son aptas para
su limpieza en agua caliente jabonosa
o en el lavavajillas (usando un progra-
ma suave de lavado):
- Cesta
- Tapa
- Cubeta.
- Cuerpo.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato
a un Servicio de Asistencia Técnica
autorizado. No intente desmontarlo o
repararlo ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada,
debe ser substituida, proceder como
en caso de avería.
Para las versiones EU del producto
y/o en el caso de que en su país
aplique:
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen
el envase de este aparato, están
integrados en un sistema de recogida,
clasificación y reciclado de los
mismos. Si desea deshacerse de
ellos, puede utilizar los contenedores
públicos apropiados para cada tipo
de material.
- El producto está exento de con-
centraciones de sustancias que se
puedan considerar dañinas para el
medio ambiente.
- Este aparato contiene o puede
contener aceite, recordar que deben
Manual Professionals 2_3_4.indb 8 15/11/11 12:16
respetarse las reglamentaciones con-
cernientes a la eliminación de este
tipo de contaminante.
Este símbolo significa que
si desea deshacerse del
producto, una vez
transcurrida la vida del
mismo, debe depositarlo por
los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos
autorizado para la recogida selectiva
de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva
2006/95/EC de Baja Tensión y con la
Directiva 2004/108/EC de Compati-
bilidad Electromagnética.
Manual Professionals 2_3_4.indb 9 15/11/11 12:16
Català
Fregidora
Professional 2/Professional 3/
Professional 4
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a
comprar un producte de la marca
TAURUS.
La seva tecnologia, disseny i funcio-
nalitat, i el fet d’haver superat les
normes de qualitat més estrictes,
us garanteixen una satisfacció total
durant molt de temps.
Descripció
A Tapa
B Nansa tapa
C Termostat de regulació de la
temperatura
D Indicador lluminós
E Interruptor automàtic de seguretat
F Perfils de guies
G Unitat de control
H Element calefactor
I Cistella
J Nansa de la cistella
K Recolzament per a la cistella
L Cubeta
M Indicadors de nivell
N Cos
O Botó de rearmament
P Allotjament connexió de xarxa
Q Connexió xarxa
R Suport Unitat de control
Consells i advertiments de seguretat
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu
atentament aquest full d’instruccions
i conserveu-lo per a consultes
posteriors. La no-observació i
l’incompliment d’aquestes instruc-
cions pot donar lloc a accidents.
- Abans d’utilitzar-lo per primera
vegada, netegeu totes les parts del
producte que puguin estar en contac-
te amb els aliments, tal com s’indica
en l’apartat de neteja.
Entorn d’ús o treball:
- Col·loqueu l’aparell damunt d’una
superfície plana, estable i apta per
suportar altes temperatures, lluny
d’altres fonts de calor i de possibles
esquitxades d’aigua.
- Situeu l’aparell luny de material
combustible, tal com materials
tèxtils, cartró, paper...
- No useu l’aparell associat a un
temporitzador o altre dispositiu que
el connecti automàticament, ja que
existeix risc d’incendi si l’aparell
està cobert o col·locat de manera
incorrecta.
Seguretat elèctrica:
- No utilitzeu l’aparell amb el cable
elèctric o la clavilla malmesos.
- Abans de connectar l’aparell a la
xarxa, verifiqueu que el voltatge que
s’indica a la placa de característiques
coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de
presa de corrent equipada amb presa
de terra i que suporti com a mínim
10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de
coincidir amb la base elèctrica de la
presa de corrent. No modifiqueu mai
la clavilla. No useu adaptadors de
clavilla.
Manual Professionals 2_3_4.indb 10 15/11/11 12:16
- Si algun dels embolcalls de l’aparell
es trenca, desconnecteu l’aparell
immediatament de la xarxa per evitar
la possibilitat d’un xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si
hi ha senyals visibles de danys o si hi
ha una fuita.
- ADVERTIMENT: No utilitzeu
l’aparell prop de l’aigua.
- No forceu el cable elèctric de con-
nexió. No useu mai el cable elèctric
per aixecar, transportar o desendollar
l’aparell.
- No enrotlleu el cable elèctric de
connexió al voltant de l’aparell.
- No deixeu que el cable elèctric de
connexió quedi atrapat o arrugat.
- No deixeu que el cable de connexió
quedi en contacte amb les superfícies
calentes de l’aparell.
- Verifiqueu l’estat del cable
d’alimentació. Els cables malmesos
o enredats augmenten el risc de xoc
elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de con-
nexió amb les mans molles.
Seguretat personal:
- No toqueu les parts metàl·liques
o el cos de l’aparell quan estigui en
funcionament, ja que pot provocar
cremades.
- La temperatura de les superfícies
accessibles pot ser elevada quan
l’aparell està en funcionament.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu
completament el cable d’alimentació
de l’aparell.
- No connecteu mai l’aparell sense
haver omplert abans la cubeta d’oli.
- No useu l’aparell si el dispositiu
d’engegada/aturada no funciona.
- No desplaci la fregidora quan esti-
gui funcionant o l’oli estigui encara
calent. Amb l’aparell fred, desplaceu-
lo per les nanses.
- Utilitzeu les nanses per agafar o
transportar l’aparell
- No capgireu l’aparell mentre està en
ús o connectat a la xarxa.
- Respecteu els nivells MAX i MIN.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa
quan no l’utilitzeu i abans de netejar-
lo.
- Aquest aparell està pensat ex-
clusivament per a ús domèstic, no
professional o industrial.
- Aquest aparell no és una joguina.
Els nens han d’estar sota vigilància
per assegurar que no juguin amb
l’aparell.
- Aquest aparell està pensat perquè
l’utilitzin persones adultes. No
permeteu que l’utilitzin persones no
familiaritzades amb aquest tipus de
producte, persones discapacitades
o nens.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast
dels nens i/o persones discapacita-
des.
- No deseu l’aparell si encara està
calent.
- Utilitzeu l’aparell sempre sota
vigilància.
- Si en lloc d’oli empreu matèria
grassa, cal que la foneu prèviament
en un recipient apart.
- Si la matèria grassa s’ha endurit a
la fregidora, feu uns forats a la grassa
sòlida per permetre que l’aigua que
hagués pogut quedar retinguda en la
grassa surti en forma de vapor quan
Manual Professionals 2_3_4.indb 11 15/11/11 12:16
s’escalfi a temperatura mínima de
termòstat.
- Si, per qualsevol motiu, l’oli
s’incendiés, desconnecteu l’aparell
de la xarxa i apagueu el foc amb la
tapa, amb una manta o amb un drap
gran de cuina. MAI AMB AIGUA.
- Posar el comandament termòstat
a la posició de mínim (MIN) no
garanteix la desconnexió permanent
de l’aparell.
- Una utilització inadequada o en
desacord amb les instruccions d’ús
suposa un perill i anul·la la garantia i
la responsabilitat del fabricant.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Assegureu-vos que heu retirat tot el
material d’embalatge del producte.
- Abans d’usar el producte per primer
cop, netegeu les parts en contacte
amb aliments tal com es descriu a
l’apartat de neteja.
Ompliment d’oli:
- Obriu la tapa.
- Assegureu-vos que el conjunt elèc-
tric està perfectament assentat.
- Aboqueu l’oli dins la cubeta fins la
marca que indica el nivell MÀXIM.
- L’aparell no ha de funcionar amb
menys oli del que s’indica al nivell
MÍNIM.
Ús:
-Traieu la tapa. Aquesta fregidora no
està preparada per fregir amb la tapa
posada.
-Traieu la cistella i acobleu el mànec
fent-lo pivotar fins que les varetes
entrin dins el seu allotjament.
-Abans de la primera utilització, nete-
geu la cistella i la cubeta amb aigua
i sabó, esbandiu bé per eliminar les
restes de sabó i després assequeu.
- Connecteu l’aparell a la xarxa
elèctrica.
- El pilot lluminós s’il·luminarà.
- Seleccioneu la temperatura
desitjada per fregir mitjançant el
comandament termòstat de regulació.
L’indicador lluminós s’encén per
indicar que l’oli es troba en procés
d’escalfament (amb la tapa tancada
s’estalvia energia).
- Prepareu els aliments que heu de
fregir i col·loqueu-los a la cistella mi-
rant que no depassi els 3/4 de la seva
capacitat Deixeu escórrer prèviament
els aliments abans de submergir-los
dins la cubeta.
- Si els aliments estan congelats, cal
descongelar-los prèviament. La intro-
ducció d’aliments congelats o amb
gran contingut d’aigua dins la cubeta
pot provocar la projecció sobtada d’oli
a l’exterior als pocs segons.
- Espereu que el pilot lluminós es
desconnecti, la qual cosa indicarà
que l’aparell ha assolit la temperatura
adient.
- Introduïu lentament la cistella a
la cubeta per evitar desbordaments
i esquitxades. Segons criteri, fregir
amb la tapa oberta o tancada.
- Quan el procés de fregir estigui
al seu punt, aixequeu la cistella i
pengeu-la a la vora de la cubeta per
permetre que s’escorri l’excés d’oli
dels aliments.
Manual Professionals 2_3_4.indb 12 15/11/11 12:16
- Buideu la cistella.
- Canvieu l’oli aproximadament cada
15 o 20 fregits, o cada 5-6 mesos si
no s’utilitza habitualment.
- Per minimitzar la generació de acri-
lamida durant els procés de fregit, no
deixeu que els aliments adquireixin
un to marró fosc, retireu les restes
d’aliments cremats de la cubeta d’oli,
i processeu els aliments rics en midó
(com les patates i cereals) a tempera-
tures inferiors a 170ºC
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Seleccioneu la posició mínima
(MIN) mitjançant el comandament
selector de temperatura.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa
elèctrica.
- Recolliu el cable i situeu-lo a
l’allotjament.
-Col·loqueu el cistell dins de la
cubeta.
-El mànec de la cistella es pot deixar
armat o es pot abatre cap a l’interior
de la cistella pressionant lateralment
sobre les varetes i fent-lo pivotar.
- Tanqueu la tapa.
Allotjament per al cable
- Aquest aparell disposa d’un allot-
jament per al cable de connexió a la
xarxa que es troba situat a la part del
darrera.
Nansa/es de transport:
Aquest aparell disposa d’unes nan-
ses laterals per fer-ne fàcil i còmode
el transport.
Consells pràctics:
- Per refrescar l’oli hi podeu fregir-hi
uns trossos de pa.
- Si es tracta d’aliments que conte-
nen molta aigua, és millor i més ràpid
fregir-los en dues tandes i en menys
quantitat que en una de sola. Fent-ho
així, evitareu el risc d’esquitxades i
vessaments.
- Per aconseguir un fregit uniforme i
cruixent, es pot utilitzar el mètode de
“fregida en dos temps”. Aquest siste-
ma consisteix a realitzar una primera
fregida fins que els aliments estiguin
prou fets i després fer-ne una altra
per daurar-los amb l’oli molt calent.
- És aconsellable fregir amb oli
d’oliva de mínima acidesa.
- No barregeu olis de diverses
qualitats.
- Per evitar que les patates s’enganxin
és millor rentar-les abans de fregir-
les.
Protector tèrmic de seguretat:
- En cas de sobreescalfament de l’oli,
actuarà el dispositiu de seguretat
tèrmica i la fregidora deixarà de
funcionar. Quan això passi, heu de
desconnectar l’aparell de la xarxa i
deixar que es refredi. A continuació
pressioneu el botó de rearmament
situat a la part posterior del conjunt
elèctric amb la punta d’un bolígraf o
similar per posar novament l’aparell
operatiu pel seu funcionament (Fig.
1).
Manual Professionals 2_3_4.indb 13 15/11/11 12:16
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa
i deixeu-lo refredar abans de dur a
terme qualsevol operació de neteja.
- Desmunteu l’aparell seguint els
següents passos:
Traieu la tapa.
Traieu la cistella i el conjunt elèctric.
Extraieu la cubeta
Aboqueu amb molta cura l’oli utilitzat
en un altre recipient (no a l’aigüera),
segons la norma vigent de tractament
i eliminació de residus.
Aboqueu aigua amb sabó a la cubeta
per llevar-ne el greix.
- Excepte el conjunt elèctric i la
connexió a la xarxa, totes les peces
poden netejar-se amb sabó i agua o
en el rentavaixelles. Esbandiu-ho bé
per eliminar les restes de sabó.
- Netegeu el conjunt elèctric i el
connector de xarxa amb un drap
humit i assequeu-lo després. NO
ELS SUBMERGIU MAI EN AIGUA O
QUALSEVOL ALTRE LÍQUID.
- Netegeu l’aparell amb un drap
humit impregnat amb unes gotes de
detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu
dissolvents ni productes amb un
factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu,
ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni
en cap altre líquid, ni el poseu sota
l’aixeta.
- Si l’aparell no es manté en bon
estat de neteja, la superfície pot
degradar-se i afectar de forma inexo-
rable la durada de la vida de l’aparell
i conduir a una situació perillosa.
- Les següents peces són aptes per a
netejar amb aigua calenta sabonosa
o en el rentavaixelles (utilitzant un
programa suau de rentat):
- Cistella
- Tapa
- Cubeta
- Cos
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell
a un servei d’assistència tècnica
autoritzat. No intenteu desmuntar-lo
o reparar-lo perquè podria ser perillós.
- Si la connexió a la xarxa està mal-
mesa, cal substituir-la i actuar com
en cas d’avaria.
Per a productes de la Unió Europea
i/o en cas que així ho exigeixi la nor-
mativa en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs
d’aquest electrodomèstic estan
integrats en un sistema de recollida,
classificació i reciclatge. Si us en
voleu desfer, utilitzeu els contenidors
públics adequats per a cada tipus de
material.
- Aquest producte està exempt de
concentracions de substàncies que es
puguin considerar perjudicials per al
medi ambient.
- Aquest aparell conté o pot contenir
oli. Recordeu que s’han de respectar
els reglaments concernents a
l’eliminació d’aquest tipus de conta-
minant.
Manual Professionals 2_3_4.indb 14 15/11/11 12:16
/