KitchenAid KHIP3 90400 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El KitchenAid KHIP3 90400 es una placa de inducción con cuatro zonas de cocción que ofrece una experiencia de cocción versátil y eficiente. Con su sistema de control táctil, puedes ajustar fácilmente la temperatura de cada zona de cocción con precisión. Además, la función de aumento de potencia te permite calentar rápidamente tus alimentos, ahorrando tiempo en la cocina. Esta placa de inducción también cuenta con temporizador y función de seguridad para niños, lo que la hace segura y fácil de usar.

El KitchenAid KHIP3 90400 es una placa de inducción con cuatro zonas de cocción que ofrece una experiencia de cocción versátil y eficiente. Con su sistema de control táctil, puedes ajustar fácilmente la temperatura de cada zona de cocción con precisión. Además, la función de aumento de potencia te permite calentar rápidamente tus alimentos, ahorrando tiempo en la cocina. Esta placa de inducción también cuenta con temporizador y función de seguridad para niños, lo que la hace segura y fácil de usar.

Instruccions d’ús
3
Diagrames d’instal·lació 4
Instruccions de seguretat importants 6
Protecció del medi ambient 9
Declaració de disseny ecològic 9
Abans del seu ús 9
Ús d'olles i paelles preexistents 9
Diàmetres de fons de paella recomanats 9
Instal·lació 10
Cablejat elèctric 10
Instruccions d'ús 12
Neteja 15
Solució de problemes 15
Servei Postvenda 16
Taula de configuració de potència 16
Taula de cocció 18
4
Diagrames d’instal·lació
373 mm
400 mm
380
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3,8 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
180 mm 180 mm 300 mm/190 mm
5
Diagrames d’instal·lació
=
=
=
=
6
LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT
Aquest manual i el propi aparell proporcionen adverncies
importants de seguretat, que s'han de llegir i seguir en tot moment.
Aquest és el símbol de perill que fa referència a la seguretat i
adverteix dels riscos potencials als usuaris i altres persones.
Totes els missatges de seguretat estan encapçalats pel símbol
de perill i pels termes següents:
Indica una situació perillosa que, si no
s’evita, provocarà lesions greus.
Indica una situació de perill que cal
evitar per no crear un risc de patir
lesions greus.
Totes les advertències de seguretat especifiquen el risc potencial
existent i indiquen com reduir el risc de lesions, danys i descàrregues
elèctriques deguts a un ús incorrecte de l’aparell.
Seguiu sempre les següents instruccions:
- Feu servir guants de protecció per desembalar i instalar l'aparell.
- Abans de la instal·lació, l'aparell s'ha de desendollar de la xarxa
elèctrica.
- La instal·lació i les reparacions les ha de realitzar un tècnic
qualificat, tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa
local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell,
tret que s’indiqui expressament al manual de l’usuari.
- L'aparell ha de tenir connexió a terra.
- El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell a
la presa de corrent, una vegada muntat a la seva ubicació.
- Per tal que la instal·lació compleixi les normatives de seguretat
vigents, cal fer servir un interruptor omnipolar amb una separació
mínima entre contactes de 3 mm.
- No feu servir allargadors ni adaptadors múltiples.
- No tibeu el cable d'alimentació de l'aparell.
- Els components elèctrics han de quedar fora de l’abast de l’usuari
després de la instal·lació.
ADVERTÈNCIA
PERILL
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
Aquestes instruccions també estan disponibles a: docs.kitchenaid.eu
7
- L’aparell s’ha dissenyat per fer-lo servir per cuinar només a nivell
domèstic.
No el feu servir per a cap altre ús (com ara escalfar una habitació). El
fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de l'ús indegut
o l'ajustament incorrecte dels comandaments.
- L’aparell i les seves parts accessibles s’escalfen durant l’ús. Aneu
amb compte de no tocar les resistències. Els nens menors de 8 anys
s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que estiguin sota
vigilància constant.
- Aquest aparell no poden utilitzar-lo nens de 8 anys o més o
persones amb les capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes
o manca d'experiència i coneixements, tret que ho facin sota
supervisió o que hagin rebut instruccions sobre la utilització segura
de l'aparell i entenguin els riscos que implica. No deixeu que els
nens juguin amb l'aparell. No deixeu que els nens utilitzin, netegin
o realitzin tasques de manteniment de l'aparell sense supervisió.
- No toqueu les resistències de l’aparell ni durant ni després de l’ús.
No deixeu que l’aparell toqui la roba ni altres materials inflamables
fins que tots els components s’hagin refredat completament.
- No col·loqueu materials inflamables a sobre o a prop de l’aparell.
- Els olis i greixos es poden encendre fàcilment si es sobreescalfen.
Pareu atenció quan cuineu aliments amb un alt contingut d’oli o greix.
- S'ha d'instal·lar un plafó de separació (no subministrat) al
compartiment que hi ha sota l’aparell.
- Si la superfície de la placa s'esquerda, apagueu l'aparell per evitar la
possibilitat de patir una descàrrega elèctrica (només per a plaques
amb la superfície de vidre).
- L'aparell no s'ha dissenyat per fer-lo servir mitjançant un
temporitzador extern o un sistema de control remot independent.
- La cocció sense supervisió en una placa amb greix o oli pot ser
perillosa i pot provocar un incendi. No intenteu apagar MAI un
incendi amb aigua. Apagueu l'aparell i tapeu la flama, per exemple
amb una tapa o una manta.
Risc d'incendi: No deixeu cap objecte sobre les superfícies de
cocció.
- No utilitzeu netejadores de vapor.
8
- No col·loqueu objectes metàl·lics, com ara ganivets, forquilles,
culleres i tapes, sobre la superfície de la placa, ja que es poden
escalfar.
- Després de fer servir la placa, apagueu-la amb els controls i no us
refieu del detector de recipients (només per a plaques amb
superfície de vidre).
Eliminació d’aparells domèstics
- Aquest producte s'ha fabricat amb materials reciclables o reutilitzables. S'ha d'eliminar conforme a la
normativa local sobre eliminació de residus. Talleu el cable d'alimentació abans de llençar l’aparell.
- Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge dels electrodomèstics, poseu-
vos en contacte amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb
la botiga on el vau comprar.
9
Eliminació del material d’embalatge
Els materials d’embalatge són totalment
reciclables i porten el símbol de reciclatge ( ).
Elimineu els diferents tipus de material de
l'embalatge conforme a la normativa local sobre
eliminació de residus per evitar contaminar el
medi ambient.
Eliminació
Aquest aparell compleix la Directiva europea
2012/19/CE sobre residus d’aparells elèctrics i
electrònics (RAEE).
En desfer-vos d’aquest producte correctament,
contribuïu a evitar potencials conseqüències
negatives per al medi ambient i la salut humana.
El símbol de l’aparell o la documentació que
l’acompanya indica que no s’hauria de tractar
com la brossa domèstica sinó que s’hauria de
portar a un punt de recollida adequat per al
reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE).
Consells per a l’estalvi d’energia
Per obtenir uns resultats òptims:
Feu servir olles i paelles amb el mateix diàmetre
de base que la zona de cocció que feu servir.
Feu servir només olles i paelles amb la base
plana.
Si és possible, tapeu les olles i paelles quan
cuineu.
Fer servir una olla de pressió per estalviar
encara més energia i temps.
Col·loqueu la cassola al centre de la zona de
cocció marcada a la placa.
Protecció del medi ambient
Aquest aparell compleix els requisits de disseny ecològic del Reglament europeu núm. 66/2014 d'acord
amb la Norma europea EN 60350-2.
Declaració de disseny ecològic
IMPORTANT: Les zones de cocció no s'encendran si les olles no són de la mida
correcta. Feu servir només olles que tinguin el símbol de «SISTEMA
D'INDUCCIÓ» (vegeu la il·lustració del costat). Col·loqueu l'olla o paella a la zona
de cocció requerida abans d'encendre la placa de cocció.
Abans del seu ús
Feu servir un imant per comprovar si les olles o les paelles són apropiades per a la placa d’inducció: Si
l'imant no s’adhereix a la base de l’objecte, no funcionarà a la placa.
- Assegureu-vos que les olles i paelles tinguin una base llisa. Si no, podrien ratllar la superfície
vitroceràmica de la placa. Comproveu també els plats.
- No col·loqueu mai olles o paelles calentes sobre el tauler de control de la placa d’inducció perquè
podrien danyar-lo.
Ús d'olles i paelles preexistents
NO
Dmetres de fons de paella recomanats
dia. 30 cm
XL
dia. 14 cm mín
-
30 cm màx.
dia. 18 cm
M
dia. 14 cm mín
-
18 cm màx.
Quan es fan servir les plaques adaptadores (no subministrades) o en cas que el recipient estigui buit, la
temperatura interna del sistema excedeix el límit establert i la placa s'apagarà.
Això succeeix per tal de protegir els components interns d'un excés.
Recomanem apagar la placa i esperar fins que la zona de cocció es refredi i els indicadors del tauler de
control s'apaguin.
10
Després de desembalar el producte, comproveu que no s’hi hagin produït danys durant el transport.
En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda .
Vegeu les il·lustracions de la pàgina 5 per consultar les dimensions de
l'aparell i les instruccions de la instal·lació.
PREPARACIÓ DE L'ARMARI PER AL MUNTATGE
- Instal·leu un plafó de separació sota la placa.
- La part inferior del producte no ha de ser accessible després de la
instal·lació.
- Si hi ha un forn sota la placa, no instal·leu el plafó de separació.
La distància entre la cara inferior de l’aparell i el panell separador de
sota ha de respectar les indicacions de la figura.
Si no es manté la distància mínima entre la placa i la part superior de
la unitat (mín. 5 mm), podria ser que el producte no funcionés
correctament.
Si instal·leu la placa a sobre d'un forn, assegureu-vos que té un
sistema de refrigeració.
No instal·leu la placa a sobre d'un rentaplats o d'una rentadora, ja que el sistema de circuits
electrònics es podria fer malbé amb el vapor i la humitat.
Per al muntatge encastat, truqueu el Servei Postvenda per muntar el kit de cargols (4801 211 00112).
Per treure la placa de cocció, feu servir un tornavís (no es proporciona) per fer palanca i treure els
ganxos perimetrals del costat inferior de l'aparell.
ADVERTÈNCIA
min 5 mm
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
Instalació
- Desconnecteu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- La instal·lació anirà a càrrec d'un especialista qualificat i coneixedor de les normes actuals
relacionades amb la seguretat i la instal·lació.
- El fabricant declina qualsevol responsabilitat pels danys a les persones o animals i pels danys
materials que es puguin derivar de l’incompliment de les normes que s’indiquen en aquest
apartat.
- El cable d’alimentació elèctrica ha de ser prou llarg com per permetre que la placa es pugui
extreure del taulell.
- Assegureu-vos que el voltatge indicat a la placa identificativa de sota de l'aparell coincideixi
amb el voltatge del subministrament elèctric domèstic.
ADVERTÈNCIA
Cablejat elèctric
11
CBA
Cables Nombre x mida
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
3
80-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 220-240 V ~ (Austràlia i Regne Unit)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~
(només Bèlgica)
380-415 V 2N ~
(només NL)
Connexió al bloc de terminals
Per a la connexió elèctrica feu servir un cable H05RR-F o H05V2V2-F, com s'especifica a la taula següent.
Cablejat elèctric
Important:
- D'acord amb el diagrama de cablatge (vegeu la il·lustració) conserveu o retireu els ponts de metall
entre els cargols del bloc de connexions L1-L2 i N1-N2.
- Si es proporciona el cable, vegeu les instruccions de connexió que l'acompanyen.
- Assegureu-vos que els sis cargols del bloc de connexions estiguin cargolats després de connectar els
cables.
Exemple de pont present (esquerra) o absent (dreta). Vegeu el diagrama de cablatge per a més
informació (els ponts poden estar entre L1-L2 i entre N1-N2).
Connecteu el cable de connexió a terra groc/verd al terminal amb el símbol .
Aquest cable ha de ser més llarg que els altres cables.
1. Traieu la tapa del bloc de connexions (A), afluixeu el cargol i inseriu la tapa a la frontissa del bloc de
connexions (B).
2. Inseriu el cable d'alimentació a l'abraçadora del cable i connecteu els cables a la placa de
connexions, tal com indica el diagrama situat al costat de la mateixa placa.
3. Fixeu el cable d’alimentació amb l’abraçadora per a cables.
4. Tanqueu la tapa (C) i col·loqueu-la al bloc de connexions amb el cargol que heu tret abans.
Cada cop que l’aparell es connecta a la xarxa, es realitza una comprovació automàtica que dura uns
quants segons.
Si la placa de cocció ja té un cable d'alimentació, seguiu les instruccions que es proporcionen amb el
cable. Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica mitjançant un interruptor multipolar amb una separació
mínima entre contactes de 3 mm.
Primer ús o ús després d’un tall de corrent
Després de connectar la placa al subministrament elèctric, el tauler de control està bloquejat
(l’indicador de damunt del botó s'encendrà).
Per desbloquejar el tauler de control, mantingueu premut el botó durant 3 segons. L’indicador
s’apaga i la placa es pot fer servir amb normalitat.
Encendre/Apagar la placa
Per encendre la placa, mantingueu premut el botó durant uns 2 segons: L'indicador de damunt del
botó s'encén i apareixen uns guions dins dels cercles de les zones de cocció.
Per apagar la placa, premeu el mateix botó fins que s'hagi apagat. Totes les zones de cocció es
desactiven.
Apagada de la zona de cocció única
Per apagar la zona de cocció única, premeu el botó corresponent.
La placa s’apagarà automàticament si no se selecciona cap funció en 10 segons des que s’engega.
Encendre i ajustar zones de cocció
Col·loqueu un recipient a la zona de cocció que voleu fer servir abans d'encendre-la.
Activeu la zona de cocció prement el botó rodó corresponent: El botó rodó mostra el número 0, que
correspon al nivell de potència mig.
i
0
Instruccions dús
12
Descripció del tauler de control
Feu lliscar el dit per la
pantalla tàctil
Per seleccionar i
activar les zones de
c
occió
Placa
ON/OFF
P
er configurar el
t
emporitzador
Selecció de la zona de cocció i zona de cocció
seleccionada / pantalla del nivell de potència
Per seleccionar una
de les funcions
automàtiques
Per bloquejar el
tauler de
control
Per habilitar la
funció d’espera
Temporitzador de la zona de cocció
Pantalla tàctil lliscant (ajust de potència)
P
er apagar la zona de
cocció única
13
La placa s’apagarà automàticament si no se selecciona cap funció en 10 segons des que
s’engega. Si feu servir una olla que no és adequada, que no està col·locada correctament o no
t
é les mides correctes per a la placa d’inducció, es mostrarà el missatge de «no pot» (no hi ha
recipient) a la pantalla (vegeu la figura de l’esquerra).
Si no es detecta cap recipient durant 60 segons, la placa d'inducció s'apaga.
Quan activeu la zona de 5 kW (si es proporciona), assegureu-vos de col·locar-hi una olla de la mida
correcta com a mínim un minut abans d'encendre qualsevol altra zona de cocció. En cas contrari, la
placa podria apagar-se després d'un període de temps limitat i caldria reiniciar el procediment
d'activació. La mateixa acció d'apagada podria produir-se si l'olla de la zona operativa de 5 kW es retira i
alhora s'activa una altra zona d'escalfament.
Per canviar el nivell de potència, feu lliscar el dit horitzontalment per la pantalla tàctil lliscant: El número
de dins del cercle canviarà només fent lliscar el dit entre un mínim d’1 i un màxim de 9. Podeu activar la
funció de reforç si premeu “BOOST” a la pantalla tàctil lliscant (“P” a la pantalla).
Si hi has d’una zona de cocció encesa, la pantalla tàctil lliscant permet canviar el nivell de
potència de la zona seleccionada, que s’indica amb un punt lluminós al costat inferior dret de
l’indicador de poncia. Per seleccionar una zona, només heu de prémer el botó ro corresponent.
Apagar zones de cocció
Seleccioneu la zona de cocció que voleu apagar prement el botó circular corresponent (s’il·luminarà un
punt a la part inferior dreta de l’indicador del nivell de potència). Premeu “OFF” a la pantalla tàctil
lliscant.
La zona de cocció s’apaga i, mentre encara sigui calenta, es mostrarà la lletra «H» al cercle.
«H» és l’indicador d’escalfor residual. La placa té un indicador d'escalfor residual per a cada
zona de cocció. Aquests indicadors avisen l'usuari quan les zones de cocció encara estan
calentes. Quan s'hagi refredat la zona de cocció, l’indicador s’apagarà.
Ajust del temporitzador
El temporitzador es pot fer servir per definir un temps màxim de cocció de 99 minuts.
Seleccioneu la zona de cocció que voleu utilitzar amb el temporitzador (s’encén un punt lluminós al
costat inferior dret de l’indicador del nivell de potència) i a continuació definiu el temps de cocció
necessari amb els botons + i - del funció del temporitzador: El temps en minuts es mostra al costat de la
pantalla de la zona de cocció.
Segons després de la darrera pulsació, el temporitzador comença el compte enrere (el punt de selecció
de la zona de cocció comença a parpellejar).
Un cop esgotat el temps programat, sonarà un senyal acústic i la zona de cocció s'apagarà
automàticament.
Bloqueig del tauler de control
Aquesta funció bloqueja els controls de la placa per evitar una activació accidental (per exemple, durant
la neteja).
Premeu el botó durant 3 segons: Sonarà un senyal acústic i s’encendrà un indicador sobre del
símbol de bloqueig per confirmar que la funció s’ha activat. El tauler de control queda bloquejat,
excepte la funció d’apagada (“OFF”). Per desbloquejar els comandaments, repetiu el procediment
d’activació. El punt desapareixerà i la placa es reactivarà.
IMPORTANT: La presència d'aigua, líquid vessat de les olles o qualsevol objecte que es trobi a sobre els
comandaments pot activar o desactivar accidentalment el bloqueig del Tauler de control.
Pausa
Aquesta funció permet aturar temporalment i activar posteriorment els processos de cocció,
tot mantenint els ajustaments anteriors (tret de la funció de temporitzador). Premeu el botó
: I I començarà a parpellejar a la pantalla en comptes de la configuració de potència. Per
continuar la cocció, premeu el botó una altra vegada.
i
0.
Instruccions dús
14
Descripció de les funcions automàtiques
La placa té disponibles funcions automàtiques per a cada zona de cocció. Els símbols de les funcions
d
isponibles es mostren al costat del botó de selecció de cada zona de cocció. Cada vegada que se
selecciona una funció automàtica, s’encén un indicador al costat del símbol i apareix la lletra «A» a la
pantalla de la zona de cocció.
Ebullició a foc lent
La funció de bullir a foc lent ajusta automàticament la zona de cocció seleccionada a una temperatura
d'ebullició mínima. Col·loqueu un recipient a la zona de cocció que voleu fer servir abans d'encendre-la.
Premeu el botó : Apareix la lletra «A» a la pantalla i s'encén l'indicador. Per desactivar aquesta
funció, premeu OFF a la pantalla tàctil lliscant.
Fondre
Aquesta funció manté permanentment una temperatura baixa a la zona de cocció. Col·loqueu
l'olla/accessori a la zona de cocció que vulgueu, enceneu la placa i seleccioneu la zona de cocció.
Premeu el botó : Apareix la lletra «A» a la pantalla i s'encén l'indicador. Per desactivar aquesta
funció, premeu OFF a la pantalla tàctil lliscant.
Sensor
La funció SENSOR selecciona automàticament el nivell de potència adient per fer bullir l'aigua i avisa
quan s’assoleix el punt d’ebullició.
Col·loqueu un recipient a la zona de cocció que
voleu fer servir abans d'encendre-la. Premeu el
botó : Apareix la lletra «A» a la pantalla i
s'encén l'indicador. Mentre s’escalfa, es mostra una
animació a l’espai del costat de la zona de cocció.
Per garantir que el funcionament de la funció
SENSOR sigui correcte, us recomanem que:
- Escalfeu només aigua (a temperatura ambient)
- No afegiu sal, ingredients ni condiments abans d’arribar al punt d'ebullició
- No canvieu el nivell de potència de la zona, ni retireu o mogueu l'olla
- No feu servir olla de pressió
- Ompliu l’olla almenys 1/3 de la seva capacitat (mín. 1 litre) i mai fins dalt de tot (vegeu la taula de la
dreta).
Seguiu les següents recomanacions per obtenir uns resultats òptims:
- No tapeu l'olla quan la feu sevir amb la funció SENSOR
- No activeu la funció SENSOR si la zona encara és calenta (lletra «H» a la pantalla).
Un cop l'aigua arribi a l'ebullició, sonarà un senyal tres vegades en intervals regulars. Després del segon
senyal, un temporitzador comença automàticament a comptar el temps d’ebullició. Després del tercer
senyal, la placa selecciona automàticament un ajust de potència inferior per mantenir l’aigua bullint a
foc lent. Ara podeu afegir els ingredients, programar el temporitzador o canviar la configuració de
potència. En canviar el nivell de potència o activar la funció d'espera es desactiva la funció SENSOR.
La funció es desactiva en seleccionar-se la funció d'espera.
- La placa controla la funció SENSOR i Booster de manera autònoma; això vol dir que, en alguns casos,
no serà possible activar Booster si ja s'està fent servir la funció SENSOR.
- La qualitat dels recipients que feu servir pot afectar el rendiment de la funció SENSOR.
Instruccions dús
Diàmetre de la
zona de cocció
Diàmetre de la base
de la cassola per
fer-la servir amb la
funció SENSOR
Quantitat màxima
d'aigua a la cassola
18 cm 17-19 cm 5 litres
28 cm 24-28 cm 7 litres
- No utilitzeu netejadores de vapor.
- Abans de la neteja, assegureu-vos que les zones de cocció estiguin apagades i que l’indicador
de calor residual («H») no es mostri.
IMPORTANT: No feu servir esponges abrasives ni fregalls, ja que poden danyar la superfície de vidre.
Després de cada ús, netegeu la placa (espereu que s'hagi refredat) per eliminar les restes d’aliments
que hi pugui haver.
El sucre o aliments amb alt contingut de sucre poden danyar la placa i s'han d'eliminar
immediatament.
La sal, el sucre i la sorra poden ratllar la superfície de vidre.
Feu servir un drap suau, paper de cuina absorbent o un netejador específic per a plaques (seguiu les
instruccions del fabricant).
ADVERTÈNCIA
15
Neteja
Llegiu i seguiu les instruccions de l'apartat «Instruccions d'ús ».
Comproveu que no s’hagi desconnectat el subministrament elèctric.
Assequeu la placa d’inducció completament després de netejar-la.
Si es mostra un codi alfanumèric a la pantalla quan s’encén la placa, consulteu les instruccions a la
taula següent.
Si no podeu apagar la placa després de fer-la servir, desconnecteu-la de la xarxa elèctrica.
Soluc de problemes
CODI D’AVARIA DESCRIPCIÓ CAUSES POSSIBLES SOLUCIÓ
C81, C82 El tauler de control
s’apaga degut a
temperatures
excessivament altes.
La temperatura interna
dels components
electrònics és massa
alta.
Espereu que la placa es
refredi abans de tornar-
la a fer servir.
F42 o F43 El voltatge de la
connexió és incorrecte.
El sensor detecta una
discrepància entre el
voltatge de l’aparell i el
de la xarxa elèctrica.
Desconnecteu la placa i
comproveu la connexió
elèctrica.
F12, F21, F25, F36, F37,
F40, F47, F56, F58, F60
Truqueu al Servei Postvenda i especifiqueu el codi d’avaria.
16
Abans de posar-vos en contacte amb el Servei Postvenda
1. Comproveu si podeu solucionar el problema pel vostre compte consultant la «Guia de resolució de
problemes».
2. Apagueu la placa i torneu-la a encendre per veure si segueix fallant.
Si el problema no desapareix després d’haver seguit les indicacions anteriors, poseu-vos en
contacte amb el Servei Postvenda més proper.
Proporcioneu:
Una breu descripció del tipus d’avaria
El tipus de producte i el model exacte
El número del servei, número que figura després de la paraula «Service» a la placa identificativa que
hi ha sota l'aparell (a la placa metàl·lica).
La vostra adreça completa
El vostre número de telèfon.
Si cal dur a terme qualsevol reparació, poseu-vos en contacte amb un servei postvenda autoritzat (per
tal de garantir que es faran servir recanvis originals i que les reparacions es faran correctament).
Tindreu peces de recanvi a la vostra disposició durant 10 anys.
Servei Postvenda
Taula de configurac de potència
Taula de
configuració de
potència
Tipus de cocció
Ús de la configuració
(tipus de cocció i hàbits)
Potència
màx
Boost Escalfar ràpidament
Ideal per augmentar la temperatura dels aliments ràpidament o coure
líquids i fer bullir aigua ràpidament
8-9 Fregir, bullir
Ideal per daurar, iniciar la cocció, fregir productes congelats, bullir
ràpidament
Potència
alta
7-8
Daurar, saltar, bullir,
rostir
Ideal per saltar, fer un bull, coure i rostir (durant un període de temps
breu, 5-10 minuts)
6-7
Daurar, coure, guisar,
saltar, rostir
Ideal per saltar, mantenir un bull moderat, coure i rostir (durant un
període de temps breu, 10-20 minuts), preescalfar accessoris
Potència
mitjana
4-5
Coure, guisar, saltar,
rostir
Ideal per guisar, mantenir un bull suau, cuinar i (durant un període de
temps llarg) i salsar pasta
3-4
Coure, bullir a foc lent,
espessir, salsar
Ideal per a receptes amb un temps de cocció llarg (arròs, salses, rostits,
peix) amb líquids (aigua, vins, brou, llet) o per salsar pasta
2-3
Ideal per a receptes amb un temps de cocció llarg (quantitats inferiors a 1
litre: arròs, salses, rostits, peix) o amb líquids (p. ex. aigua, vins, brou, llet)
Potència
baixa
1-2 Fondre, descongelar
Ideal per desfer mantega, desfer xocolata suaument, descongelar
productes petits
1
Mantenir el menjar
calent, salsar
Ideal per mantenir calentes petites porcions de menjar acabat de cuinar o
per servir plats calents i salsar risottos
OFF
Potència
zero
Superfície de suport
Placa en modalitat d'espera o apagada (possible escalfor residual de la
cocció, indicada amb una «H»)
17
Funció Descripció de la funció
Ebullició a foc
lent
Identifica un nivell de potència adequat per bullir a foc lent receptes amb un temps de cocció llarg.
Adequat per cuinar salsa de tomàquet, regù, sopes, minestrone, mantenir un nivell de cocció
controlat (ideal per coure al bany maria). Evita que el menjar sobreïxi en bullir o que s'enganxi al
fons i es cremi, tal com passa sovint amb aquestes receptes.
Fondre
Identifica un nivell de potència adequat per fondre lentament productes delicats tot mantenint-ne
la qualitat sensorial (xocolata, mantega, etc.).
Sensor
Identifica automàticament quan l’aigua arriba al punt d’ebullició i redueix la potència per mantenir
el bull fins que s’afegeixi el menjar. Quan l'aigua arriba al punt d'ebullició, un senyal acústic indica
que podeu afegir els ingredients desitjats (p. ex. espècies, pasta, arròs, verdures, carn i peix).
Adequat per fer conserves casolanes i esterilitzar accessoris.
18
Tipus
d'aliment/s
Plat/s o tipus
de cocció
C
onfiguració de potència i estat de la cocció
Primera fase Power Segona fase Power
Pasta i
arròs
Pasta fresca Escalfar l’aigua Booster - 9
Coure la pasta i mantenir
el bull
7-8
Pasta seca Escalfar l’aigua Booster - 9
Coure la pasta i mantenir
el bull
7-8
Arròs bullit Escalfar l’aigua Booster - 9
Coure la pasta i mantenir
el bull
5-6
Risotto Saltar i rostir 7-8 Coure 4-5
Verdura,
llegums
Bullit Escalfar l’aigua Booster - 9 Bullir 6-7
Fregit Escalfar l’oli 9 Fregir 8-9
Saltat Escalfar l’accessori 7-8 Coure 6-7
Guisat Escalfar l’accessori 7-8 Coure 3-4
Daurat Escalfar l’accessori 7-8 Daurar el sofregit 7-8
Carn
Rostit
Daurar la carn amb oli
(si es fa servir mantega, nivell de potència 6)
7-8 Coure 3-4
Rostit Preescalfar el gratinador 7-8 Rostir pels dos costats 7-8
Daurat
Daurar amb oli
(si es fa servir mantega, nivell de potència 6)
7-8 Coure 4-5
Guisat
Daurar amb oli
(si es fa servir mantega, nivell de potència 6)
7-8 Coure 3-4
Peix
Rostit Preescalfar el gratinador 7-8 Coure 7-8
Guisat
Daurar amb oli
(si es fa servir mantega, nivell de potència 6)
7-8 Coure 3-4
Fregit Escalfar l’oli o greix 8-9 Fregir 7-8
Ous
Frittata Escalfar la paella amb mantega o greix 6 Coure 6-7
Truites Escalfar la paella amb mantega o greix 6 Coure 5-6
Ous durs/passats
per aigua
Escalfar l’aigua Booster - 9 Coure 5-6
Creps Escalfar la paella amb mantega 6 Coure 6-7
Salses
Tomàquet
Daurar amb oli
(si es fa servir mantega, nivell de potència 6)
6-7 Coure 3-4
Ragù
Daurar amb oli
(si es fa servir mantega, nivell de potència 6)
6-7 Coure 3-4
Beixamel Preparar la base (fondre mantega i afegir farina) 5-6
Fer trencar el bull i mantenir
un bull lent
3-4
Postres,
cremes
Crema
pastissera
Fer bullir la llet 4-5 Mantenir un bull moderat 4-5
Púdings Fer bullir la llet 4-5 Mantenir un bull moderat 2-3
Arròs amb llet Escalfar la llet 5-6 Coure 2-3
Taula de cocció

Transcripción de documentos

Instruccions d’ús Diagrames d’instal·lació 4 Instruccions de seguretat importants 6 Protecció del medi ambient 9 Declaració de disseny ecològic 9 Abans del seu ús 9 Ús d'olles i paelles preexistents 9 Diàmetres de fons de paella recomanats 9 Instal·lació 10 Cablejat elèctric 10 Instruccions d'ús 12 Neteja 15 Solució de problemes 15 Servei Postvenda 16 Taula de configuració de potència 16 Taula de cocció 18 3 Diagrames d’instal·lació 180 mm 180 mm 300 mm/190 mm 400 mm 380 373 mm Min. 5 cm Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 3,8 cm Max. 6 cm 4 Diagrames d’instal·lació = = = = 5 Aquestes instruccions també estan disponibles a: docs.kitchenaid.eu INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT Aquest manual i el propi aparell proporcionen advertències importants de seguretat, que s'han de llegir i seguir en tot moment. Aquest és el símbol de perill que fa referència a la seguretat i adverteix dels riscos potencials als usuaris i altres persones. Totes els missatges de seguretat estan encapçalats pel símbol de perill i pels termes següents: PERILL ADVERTÈNCIA Indica una situació perillosa que, si no s’evita, provocarà lesions greus. Indica una situació de perill que cal evitar per no crear un risc de patir lesions greus. Totes les advertències de seguretat especifiquen el risc potencial existent i indiquen com reduir el risc de lesions, danys i descàrregues elèctriques deguts a un ús incorrecte de l’aparell. Seguiu sempre les següents instruccions: - Feu servir guants de protecció per desembalar i instal·lar l'aparell. - Abans de la instal·lació, l'aparell s'ha de desendollar de la xarxa elèctrica. - La instal·lació i les reparacions les ha de realitzar un tècnic qualificat, tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell, tret que s’indiqui expressament al manual de l’usuari. - L'aparell ha de tenir connexió a terra. - El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell a la presa de corrent, una vegada muntat a la seva ubicació. - Per tal que la instal·lació compleixi les normatives de seguretat vigents, cal fer servir un interruptor omnipolar amb una separació mínima entre contactes de 3 mm. - No feu servir allargadors ni adaptadors múltiples. - No tibeu el cable d'alimentació de l'aparell. - Els components elèctrics han de quedar fora de l’abast de l’usuari després de la instal·lació. 6 - L’aparell s’ha dissenyat per fer-lo servir per cuinar només a nivell domèstic. No el feu servir per a cap altre ús (com ara escalfar una habitació). El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de l'ús indegut o l'ajustament incorrecte dels comandaments. - L’aparell i les seves parts accessibles s’escalfen durant l’ús. Aneu amb compte de no tocar les resistències. Els nens menors de 8 anys s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que estiguin sota vigilància constant. - Aquest aparell no poden utilitzar-lo nens de 8 anys o més o persones amb les capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d'experiència i coneixements, tret que ho facin sota supervisió o que hagin rebut instruccions sobre la utilització segura de l'aparell i entenguin els riscos que implica. No deixeu que els nens juguin amb l'aparell. No deixeu que els nens utilitzin, netegin o realitzin tasques de manteniment de l'aparell sense supervisió. - No toqueu les resistències de l’aparell ni durant ni després de l’ús. No deixeu que l’aparell toqui la roba ni altres materials inflamables fins que tots els components s’hagin refredat completament. - No col·loqueu materials inflamables a sobre o a prop de l’aparell. - Els olis i greixos es poden encendre fàcilment si es sobreescalfen. Pareu atenció quan cuineu aliments amb un alt contingut d’oli o greix. - S'ha d'instal·lar un plafó de separació (no subministrat) al compartiment que hi ha sota l’aparell. - Si la superfície de la placa s'esquerda, apagueu l'aparell per evitar la possibilitat de patir una descàrrega elèctrica (només per a plaques amb la superfície de vidre). - L'aparell no s'ha dissenyat per fer-lo servir mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent. - La cocció sense supervisió en una placa amb greix o oli pot ser perillosa i pot provocar un incendi. No intenteu apagar MAI un incendi amb aigua. Apagueu l'aparell i tapeu la flama, per exemple amb una tapa o una manta. Risc d'incendi: No deixeu cap objecte sobre les superfícies de cocció. - No utilitzeu netejadores de vapor. 7 - No col·loqueu objectes metàl·lics, com ara ganivets, forquilles, culleres i tapes, sobre la superfície de la placa, ja que es poden escalfar. - Després de fer servir la placa, apagueu-la amb els controls i no us refieu del detector de recipients (només per a plaques amb superfície de vidre). Eliminació d’aparells domèstics - Aquest producte s'ha fabricat amb materials reciclables o reutilitzables. S'ha d'eliminar conforme a la normativa local sobre eliminació de residus. Talleu el cable d'alimentació abans de llençar l’aparell. - Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge dels electrodomèstics, poseuvos en contacte amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar. 8 Protecció del medi ambient Eliminació del material d’embalatge Els materials d’embalatge són totalment reciclables i porten el símbol de reciclatge ( ). Elimineu els diferents tipus de material de l'embalatge conforme a la normativa local sobre eliminació de residus per evitar contaminar el medi ambient. El símbol de l’aparell o la documentació que l’acompanya indica que no s’hauria de tractar com la brossa domèstica sinó que s’hauria de portar a un punt de recollida adequat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE). Consells per a l’estalvi d’energia Per obtenir uns resultats òptims: • Feu servir olles i paelles amb el mateix diàmetre de base que la zona de cocció que feu servir. • Feu servir només olles i paelles amb la base plana. • Si és possible, tapeu les olles i paelles quan cuineu. • Fer servir una olla de pressió per estalviar encara més energia i temps. • Col·loqueu la cassola al centre de la zona de cocció marcada a la placa. Eliminació Aquest aparell compleix la Directiva europea 2012/19/CE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE). En desfer-vos d’aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana. Declaració de disseny ecològic Aquest aparell compleix els requisits de disseny ecològic del Reglament europeu núm. 66/2014 d'acord amb la Norma europea EN 60350-2. Abans del seu ús IMPORTANT: Les zones de cocció no s'encendran si les olles no són de la mida correcta. Feu servir només olles que tinguin el símbol de «SISTEMA D'INDUCCIÓ» (vegeu la il·lustració del costat). Col·loqueu l'olla o paella a la zona de cocció requerida abans d'encendre la placa de cocció. Ús d'olles i paelles preexistents Feu servir un imant per comprovar si les olles o les paelles són apropiades per a la placa d’inducció: Si l'imant no s’adhereix a la base de l’objecte, no funcionarà a la placa. - Assegureu-vos que les olles i paelles tinguin una base llisa. Si no, podrien ratllar la superfície vitroceràmica de la placa. Comproveu també els plats. - No col·loqueu mai olles o paelles calentes sobre el tauler de control de la placa d’inducció perquè podrien danyar-lo. SÍ NO Diàmetres de fons de paella recomanats XL dia. 30 cm M dia. 14 cm mín- 30 cm màx. dia. 18 cm dia. 14 cm mín- 18 cm màx. Quan es fan servir les plaques adaptadores (no subministrades) o en cas que el recipient estigui buit, la temperatura interna del sistema excedeix el límit establert i la placa s'apagarà. Això succeeix per tal de protegir els components interns d'un excés. Recomanem apagar la placa i esperar fins que la zona de cocció es refredi i els indicadors del tauler de control s'apaguin. 9 Instal·lació min 5 mm Després de desembalar el producte, comproveu que no s’hi hagin produït danys durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda . Vegeu les il·lustracions de la pàgina 5 per consultar les dimensions de l'aparell i les instruccions de la instal·lació. PREPARACIÓ DE L'ARMARI PER AL MUNTATGE ADVERTÈNCIA • La distància entre la cara inferior de l’aparell i el panell separador de sota ha de respectar les indicacions de la figura. • Si no es manté la distància mínima entre la placa i la part superior de la unitat (mín. 5 mm), podria ser que el producte no funcionés correctament. • Si instal·leu la placa a sobre d'un forn, assegureu-vos que té un sistema de refrigeració. min 5 mm - Instal·leu un plafó de separació sota la placa. - La part inferior del producte no ha de ser accessible després de la instal·lació. - Si hi ha un forn sota la placa, no instal·leu el plafó de separació. min 20 mm min 5 mm • No instal·leu la placa a sobre d'un rentaplats o d'una rentadora, ja que el sistema de circuits electrònics es podria fer malbé amb el vapor i la humitat. • Per al muntatge encastat, truqueu el Servei Postvenda per muntar el kit de cargols (4801 211 00112). • Per treure la placa de cocció, feu servir un tornavís (no es proporciona) per fer palanca i treure els ganxos perimetrals del costat inferior de l'aparell. Cablejat elèctric ADVERTÈNCIA - Desconnecteu l’aparell de la xarxa elèctrica. - La instal·lació anirà a càrrec d'un especialista qualificat i coneixedor de les normes actuals relacionades amb la seguretat i la instal·lació. - El fabricant declina qualsevol responsabilitat pels danys a les persones o animals i pels danys materials que es puguin derivar de l’incompliment de les normes que s’indiquen en aquest apartat. - El cable d’alimentació elèctrica ha de ser prou llarg com per permetre que la placa es pugui extreure del taulell. - Assegureu-vos que el voltatge indicat a la placa identificativa de sota de l'aparell coincideixi amb el voltatge del subministrament elèctric domèstic. 10 Cablejat elèctric Connexió al bloc de terminals Per a la connexió elèctrica feu servir un cable H05RR-F o H05V2V2-F, com s'especifica a la taula següent. Cables Nombre x mida 220-240 V ~ 220-240 V ~ (Austràlia i Regne Unit) B C 380-415 V 2N ~ 230 V 220-240 V 3 ~ (només Bèlgica) 230 V 4 x 1,5 mm2 230 V 380-415 V 2N ~ + 230 V 5 x 1,5 mm2 230 V 380-415 V 3N ~ + 230 V 5 x 1,5 mm2 230 V 230 V 230 V 220-240 V 3 ~ + 230 V 3 x 4 mm 230 V 220-240 V ~ + A 380-415 V 3N ~ 2 380-415 V 2N ~ (només NL) Important: - D'acord amb el diagrama de cablatge (vegeu la il·lustració) conserveu o retireu els ponts de metall entre els cargols del bloc de connexions L1-L2 i N1-N2. - Si es proporciona el cable, vegeu les instruccions de connexió que l'acompanyen. - Assegureu-vos que els sis cargols del bloc de connexions estiguin cargolats després de connectar els cables. Exemple de pont present (esquerra) o absent (dreta). Vegeu el diagrama de cablatge per a més informació (els ponts poden estar entre L1-L2 i entre N1-N2). Connecteu el cable de connexió a terra groc/verd al terminal amb el símbol Aquest cable ha de ser més llarg que els altres cables. . 1. Traieu la tapa del bloc de connexions (A), afluixeu el cargol i inseriu la tapa a la frontissa del bloc de connexions (B). 2. Inseriu el cable d'alimentació a l'abraçadora del cable i connecteu els cables a la placa de connexions, tal com indica el diagrama situat al costat de la mateixa placa. 3. Fixeu el cable d’alimentació amb l’abraçadora per a cables. 4. Tanqueu la tapa (C) i col·loqueu-la al bloc de connexions amb el cargol que heu tret abans. Cada cop que l’aparell es connecta a la xarxa, es realitza una comprovació automàtica que dura uns quants segons. Si la placa de cocció ja té un cable d'alimentació, seguiu les instruccions que es proporcionen amb el cable. Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica mitjançant un interruptor multipolar amb una separació mínima entre contactes de 3 mm. 11 Instruccions d’ús Descripció del tauler de control Per configurar el temporitzador Per apagar la zona de cocció única Per seleccionar i activar les zones de cocció Per habilitar la funció d’espera Placa ON/OFF Per seleccionar una de les funcions automàtiques Feu lliscar el dit per la pantalla tàctil Per bloquejar el tauler de control Primer ús o ús després d’un tall de corrent Després de connectar la placa al subministrament elèctric, el tauler de control està bloquejat (l’indicador de damunt del botó s'encendrà). Per desbloquejar el tauler de control, mantingueu premut el botó durant 3 segons. L’indicador s’apaga i la placa es pot fer servir amb normalitat. Encendre/Apagar la placa Per encendre la placa, mantingueu premut el botó durant uns 2 segons: L'indicador de damunt del botó s'encén i apareixen uns guions dins dels cercles de les zones de cocció. Per apagar la placa, premeu el mateix botó fins que s'hagi apagat. Totes les zones de cocció es desactiven. Apagada de la zona de cocció única Per apagar la zona de cocció única, premeu el botó i corresponent. La placa s’apagarà automàticament si no se selecciona cap funció en 10 segons des que s’engega. Encendre i ajustar zones de cocció Selecció de la zona de cocció i zona de cocció seleccionada / pantalla del nivell de potència 0 Temporitzador de la zona de cocció Pantalla tàctil lliscant (ajust de potència) Col·loqueu un recipient a la zona de cocció que voleu fer servir abans d'encendre-la. Activeu la zona de cocció prement el botó rodó corresponent: El botó rodó mostra el número 0, que correspon al nivell de potència mig. 12 Instruccions d’ús La placa s’apagarà automàticament si no se selecciona cap funció en 10 segons des que s’engega. Si feu servir una olla que no és adequada, que no està col·locada correctament o no té les mides correctes per a la placa d’inducció, es mostrarà el missatge de «no pot» (no hi ha recipient) a la pantalla (vegeu la figura de l’esquerra). Si no es detecta cap recipient durant 60 segons, la placa d'inducció s'apaga. i Quan activeu la zona de 5 kW (si es proporciona), assegureu-vos de col·locar-hi una olla de la mida correcta com a mínim un minut abans d'encendre qualsevol altra zona de cocció. En cas contrari, la placa podria apagar-se després d'un període de temps limitat i caldria reiniciar el procediment d'activació. La mateixa acció d'apagada podria produir-se si l'olla de la zona operativa de 5 kW es retira i alhora s'activa una altra zona d'escalfament. Per canviar el nivell de potència, feu lliscar el dit horitzontalment per la pantalla tàctil lliscant: El número de dins del cercle canviarà només fent lliscar el dit entre un mínim d’1 i un màxim de 9. Podeu activar la funció de reforç si premeu “BOOST” a la pantalla tàctil lliscant (“P” a la pantalla). 0. Si hi ha més d’una zona de cocció encesa, la pantalla tàctil lliscant permet canviar el nivell de potència de la zona seleccionada, que s’indica amb un punt lluminós al costat inferior dret de l’indicador de potència. Per seleccionar una zona, només heu de prémer el botó rodó corresponent. Apagar zones de cocció Seleccioneu la zona de cocció que voleu apagar prement el botó circular corresponent (s’il·luminarà un punt a la part inferior dreta de l’indicador del nivell de potència). Premeu “OFF” a la pantalla tàctil lliscant. La zona de cocció s’apaga i, mentre encara sigui calenta, es mostrarà la lletra «H» al cercle. «H» és l’indicador d’escalfor residual. La placa té un indicador d'escalfor residual per a cada zona de cocció. Aquests indicadors avisen l'usuari quan les zones de cocció encara estan calentes. Quan s'hagi refredat la zona de cocció, l’indicador s’apagarà. Ajust del temporitzador El temporitzador es pot fer servir per definir un temps màxim de cocció de 99 minuts. Seleccioneu la zona de cocció que voleu utilitzar amb el temporitzador (s’encén un punt lluminós al costat inferior dret de l’indicador del nivell de potència) i a continuació definiu el temps de cocció necessari amb els botons + i - del funció del temporitzador: El temps en minuts es mostra al costat de la pantalla de la zona de cocció. Segons després de la darrera pulsació, el temporitzador comença el compte enrere (el punt de selecció de la zona de cocció comença a parpellejar). Un cop esgotat el temps programat, sonarà un senyal acústic i la zona de cocció s'apagarà automàticament. Bloqueig del tauler de control Aquesta funció bloqueja els controls de la placa per evitar una activació accidental (per exemple, durant la neteja). Premeu el botó durant 3 segons: Sonarà un senyal acústic i s’encendrà un indicador sobre del símbol de bloqueig per confirmar que la funció s’ha activat. El tauler de control queda bloquejat, excepte la funció d’apagada (“OFF”). Per desbloquejar els comandaments, repetiu el procediment d’activació. El punt desapareixerà i la placa es reactivarà. IMPORTANT: La presència d'aigua, líquid vessat de les olles o qualsevol objecte que es trobi a sobre els comandaments pot activar o desactivar accidentalment el bloqueig del Tauler de control. Pausa Aquesta funció permet aturar temporalment i activar posteriorment els processos de cocció, tot mantenint els ajustaments anteriors (tret de la funció de temporitzador). Premeu el botó : I I començarà a parpellejar a la pantalla en comptes de la configuració de potència. Per continuar la cocció, premeu el botó una altra vegada. 13 Instruccions d’ús Descripció de les funcions automàtiques La placa té disponibles funcions automàtiques per a cada zona de cocció. Els símbols de les funcions disponibles es mostren al costat del botó de selecció de cada zona de cocció. Cada vegada que se selecciona una funció automàtica, s’encén un indicador al costat del símbol i apareix la lletra «A» a la pantalla de la zona de cocció. Ebullició a foc lent La funció de bullir a foc lent ajusta automàticament la zona de cocció seleccionada a una temperatura d'ebullició mínima. Col·loqueu un recipient a la zona de cocció que voleu fer servir abans d'encendre-la. Premeu el botó : Apareix la lletra «A» a la pantalla i s'encén l'indicador. Per desactivar aquesta funció, premeu OFF a la pantalla tàctil lliscant. Fondre Aquesta funció manté permanentment una temperatura baixa a la zona de cocció. Col·loqueu l'olla/accessori a la zona de cocció que vulgueu, enceneu la placa i seleccioneu la zona de cocció. Premeu el botó : Apareix la lletra «A» a la pantalla i s'encén l'indicador. Per desactivar aquesta funció, premeu OFF a la pantalla tàctil lliscant. Sensor La funció SENSOR selecciona automàticament el nivell de potència adient per fer bullir l'aigua i avisa quan s’assoleix el punt d’ebullició. Diàmetre de la base Col·loqueu un recipient a la zona de cocció que Diàmetre de la de la cassola per Quantitat màxima voleu fer servir abans d'encendre-la. Premeu el zona de cocció fer-la servir amb la d'aigua a la cassola botó : Apareix la lletra «A» a la pantalla i funció SENSOR s'encén l'indicador. Mentre s’escalfa, es mostra una 18 cm 17-19 cm 5 litres animació a l’espai del costat de la zona de cocció. 28 cm 24-28 cm 7 litres Per garantir que el funcionament de la funció SENSOR sigui correcte, us recomanem que: - Escalfeu només aigua (a temperatura ambient) - No afegiu sal, ingredients ni condiments abans d’arribar al punt d'ebullició - No canvieu el nivell de potència de la zona, ni retireu o mogueu l'olla - No feu servir olla de pressió - Ompliu l’olla almenys 1/3 de la seva capacitat (mín. 1 litre) i mai fins dalt de tot (vegeu la taula de la dreta). Seguiu les següents recomanacions per obtenir uns resultats òptims: - No tapeu l'olla quan la feu sevir amb la funció SENSOR - No activeu la funció SENSOR si la zona encara és calenta (lletra «H» a la pantalla). Un cop l'aigua arribi a l'ebullició, sonarà un senyal tres vegades en intervals regulars. Després del segon senyal, un temporitzador comença automàticament a comptar el temps d’ebullició. Després del tercer senyal, la placa selecciona automàticament un ajust de potència inferior per mantenir l’aigua bullint a foc lent. Ara podeu afegir els ingredients, programar el temporitzador o canviar la configuració de potència. En canviar el nivell de potència o activar la funció d'espera es desactiva la funció SENSOR. La funció es desactiva en seleccionar-se la funció d'espera. - La placa controla la funció SENSOR i Booster de manera autònoma; això vol dir que, en alguns casos, no serà possible activar Booster si ja s'està fent servir la funció SENSOR. - La qualitat dels recipients que feu servir pot afectar el rendiment de la funció SENSOR. 14 Neteja ADVERTÈNCIA - No utilitzeu netejadores de vapor. - Abans de la neteja, assegureu-vos que les zones de cocció estiguin apagades i que l’indicador de calor residual («H») no es mostri. IMPORTANT: No feu servir esponges abrasives ni fregalls, ja que poden danyar la superfície de vidre. • Després de cada ús, netegeu la placa (espereu que s'hagi refredat) per eliminar les restes d’aliments que hi pugui haver. • El sucre o aliments amb alt contingut de sucre poden danyar la placa i s'han d'eliminar immediatament. • La sal, el sucre i la sorra poden ratllar la superfície de vidre. • Feu servir un drap suau, paper de cuina absorbent o un netejador específic per a plaques (seguiu les instruccions del fabricant). Solució de problemes • • • • Llegiu i seguiu les instruccions de l'apartat «Instruccions d'ús ». Comproveu que no s’hagi desconnectat el subministrament elèctric. Assequeu la placa d’inducció completament després de netejar-la. Si es mostra un codi alfanumèric a la pantalla quan s’encén la placa, consulteu les instruccions a la taula següent. • Si no podeu apagar la placa després de fer-la servir, desconnecteu-la de la xarxa elèctrica. CODI D’AVARIA DESCRIPCIÓ CAUSES POSSIBLES SOLUCIÓ C81, C82 El tauler de control s’apaga degut a temperatures excessivament altes. La temperatura interna dels components electrònics és massa alta. Espereu que la placa es refredi abans de tornarla a fer servir. F42 o F43 El voltatge de la connexió és incorrecte. El sensor detecta una discrepància entre el voltatge de l’aparell i el de la xarxa elèctrica. Desconnecteu la placa i comproveu la connexió elèctrica. F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Truqueu al Servei Postvenda i especifiqueu el codi d’avaria. 15 Servei Postvenda Abans de posar-vos en contacte amb el Servei Postvenda 1. Comproveu si podeu solucionar el problema pel vostre compte consultant la «Guia de resolució de problemes». 2. Apagueu la placa i torneu-la a encendre per veure si segueix fallant. Si el problema no desapareix després d’haver seguit les indicacions anteriors, poseu-vos en contacte amb el Servei Postvenda més proper. Proporcioneu: • Una breu descripció del tipus d’avaria • El tipus de producte i el model exacte • El número del servei, número que figura després de la paraula «Service» a la placa identificativa que hi ha sota l'aparell (a la placa metàl·lica). • La vostra adreça completa • El vostre número de telèfon. Si cal dur a terme qualsevol reparació, poseu-vos en contacte amb un servei postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i que les reparacions es faran correctament). Tindreu peces de recanvi a la vostra disposició durant 10 anys. Taula de configuració de potència Taula de configuració de potència Escalfar ràpidament Ideal per augmentar la temperatura dels aliments ràpidament o coure líquids i fer bullir aigua ràpidament 8-9 Fregir, bullir Ideal per daurar, iniciar la cocció, fregir productes congelats, bullir ràpidament 7-8 Daurar, saltar, bullir, rostir Ideal per saltar, fer un bull, coure i rostir (durant un període de temps breu, 5-10 minuts) 6-7 Daurar, coure, guisar, saltar, rostir Ideal per saltar, mantenir un bull moderat, coure i rostir (durant un període de temps breu, 10-20 minuts), preescalfar accessoris 4-5 Coure, guisar, saltar, rostir Ideal per guisar, mantenir un bull suau, cuinar i (durant un període de temps llarg) i salsar pasta Boost Potència màx Potència alta Potència mitjana 3-4 Coure, bullir a foc lent, espessir, salsar 2-3 Ideal per a receptes amb un temps de cocció llarg (arròs, salses, rostits, peix) amb líquids (aigua, vins, brou, llet) o per salsar pasta Ideal per a receptes amb un temps de cocció llarg (quantitats inferiors a 1 litre: arròs, salses, rostits, peix) o amb líquids (p. ex. aigua, vins, brou, llet) 1-2 Fondre, descongelar Ideal per desfer mantega, desfer xocolata suaument, descongelar productes petits 1 Mantenir el menjar calent, salsar Ideal per mantenir calentes petites porcions de menjar acabat de cuinar o per servir plats calents i salsar risottos Potència baixa OFF Ús de la configuració (tipus de cocció i hàbits) Tipus de cocció Potència Superfície de suport zero Placa en modalitat d'espera o apagada (possible escalfor residual de la cocció, indicada amb una «H») 16 Funció Descripció de la funció Ebullició a foc lent Identifica un nivell de potència adequat per bullir a foc lent receptes amb un temps de cocció llarg. Adequat per cuinar salsa de tomàquet, regù, sopes, minestrone, mantenir un nivell de cocció controlat (ideal per coure al bany maria). Evita que el menjar sobreïxi en bullir o que s'enganxi al fons i es cremi, tal com passa sovint amb aquestes receptes. Fondre Identifica un nivell de potència adequat per fondre lentament productes delicats tot mantenint-ne la qualitat sensorial (xocolata, mantega, etc.). Sensor Identifica automàticament quan l’aigua arriba al punt d’ebullició i redueix la potència per mantenir el bull fins que s’afegeixi el menjar. Quan l'aigua arriba al punt d'ebullició, un senyal acústic indica que podeu afegir els ingredients desitjats (p. ex. espècies, pasta, arròs, verdures, carn i peix). Adequat per fer conserves casolanes i esterilitzar accessoris. 17 Taula de cocció Tipus Plat/s o tipus d'aliment/s de cocció Pasta i arròs Verdura, llegums Carn Peix Ous Salses Postres, cremes Configuració de potència i estat de la cocció Primera fase Power Segona fase Power 7-8 Pasta fresca Escalfar l’aigua Booster - 9 Coure la pasta i mantenir el bull Pasta seca Escalfar l’aigua Booster - 9 Coure la pasta i mantenir el bull 7-8 Arròs bullit Escalfar l’aigua Booster - 9 Coure la pasta i mantenir el bull 5-6 Risotto Saltar i rostir 7-8 Coure 4-5 Bullit Escalfar l’aigua Booster - 9 Bullir 6-7 Fregit Escalfar l’oli 9 Fregir 8-9 Saltat Escalfar l’accessori 7-8 Coure 6-7 Guisat Escalfar l’accessori 7-8 Coure 3-4 Daurat Escalfar l’accessori 7-8 Daurar el sofregit 7-8 Rostit Daurar la carn amb oli (si es fa servir mantega, nivell de potència 6) 7-8 Coure 3-4 Rostit Preescalfar el gratinador 7-8 Rostir pels dos costats 7-8 Daurat Daurar amb oli (si es fa servir mantega, nivell de potència 6) 7-8 Coure 4-5 Guisat Daurar amb oli (si es fa servir mantega, nivell de potència 6) 7-8 Coure 3-4 Rostit Preescalfar el gratinador 7-8 Coure 7-8 Guisat Daurar amb oli (si es fa servir mantega, nivell de potència 6) 7-8 Coure 3-4 Fregit Escalfar l’oli o greix 8-9 Fregir 7-8 Frittata Escalfar la paella amb mantega o greix 6 Coure 6-7 Truites Escalfar la paella amb mantega o greix 6 Coure 5-6 Ous durs/passats per aigua Escalfar l’aigua Booster - 9 Coure 5-6 Creps Escalfar la paella amb mantega 6 Coure 6-7 Tomàquet Daurar amb oli (si es fa servir mantega, nivell de potència 6) 6-7 Coure 3-4 Ragù Daurar amb oli (si es fa servir mantega, nivell de potència 6) 6-7 Coure 3-4 Beixamel Preparar la base (fondre mantega i afegir farina) 5-6 Fer trencar el bull i mantenir un bull lent 3-4 Crema pastissera Fer bullir la llet 4-5 Mantenir un bull moderat 4-5 Púdings Fer bullir la llet 4-5 Mantenir un bull moderat 2-3 Arròs amb llet Escalfar la llet 5-6 Coure 2-3 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KitchenAid KHIP3 90400 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El KitchenAid KHIP3 90400 es una placa de inducción con cuatro zonas de cocción que ofrece una experiencia de cocción versátil y eficiente. Con su sistema de control táctil, puedes ajustar fácilmente la temperatura de cada zona de cocción con precisión. Además, la función de aumento de potencia te permite calentar rápidamente tus alimentos, ahorrando tiempo en la cocina. Esta placa de inducción también cuenta con temporizador y función de seguridad para niños, lo que la hace segura y fácil de usar.