Siemens SE105 Guía de instalación

Categoría
Redes
Tipo
Guía de instalación
Table of Contents
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / wlRouter_qigIVZ.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Table of Contents
Kurzbedienungsanleitung 3
Quick Installation Guide 17
Guide d'installation rapide 31
Guida rapida d'installazione 47
Beknopte gebruikershandleiding 61
Guía de instalación rápida 75
Snabbguide 89
Lyninstallationsvejledning 103
75
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Guía de instalación rápida
Esta guía de instalación rápida le mostrará cómo conectar el Gigaset SE 105 dsl/cable
(en adelante denominado router), cómo configurarlo y cómo establecer una conexión
con Internet.
Puede encontrar información detallada sobre las múltiples posibilidades del router en la
guía de instalación en formato electrónico en el CD suministrado y en Internet en
www.my-siemens.com/
se105.
Marcas registradas
Microsoft, Windows 98, Windows ME, Windows 2000, Windows XP e Internet Explorer
son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Netscape, Netscape Navigator y Netscape Communicator son marcas registradas de
Netscape Communications Corporation.
Indicaciones de seguridad
Utilice exclusivamente el alimentador enchufable incluido en el suministro del
equipo (9V 1A). Al conectar el equipo a la red eléctrica debe observar los valores de
conexión.
Proteja el equipo de la humedad.
No abra nunca el equipo. Por razones de seguridad eléctrica, el equipo sólo debe ser
abierto por técnicos de mantenimiento autorizados.
El equipo puede producir anomalías en el funcionamiento de equipos médicos.
Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno en cuestión.
Asegúrese de incluir las instrucciones de uso si transfiere su equipo a otra persona.
Recicle su equipo respetando el medio ambiente.
76
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
Contenido del embalaje
El embalaje contiene los componentes siguientes:
un router
un alimentador enchufable
un cable Ethernet (CAT-5)
el CD de instalación que incluye la guía de instalación
esta guía de instalación rápida
Requisitos del sistema
Para el funcionamiento del router necesita:
un PC con
una tarjeta de red Ethernet
o
un Gigaset USB Adapter 11, una Gigaset PC Card 11 u otro adaptador de red
inalámbrica compatible con 802.11b
un navegador Web como p. ej. Microsoft Internet Explorer 5.5 o superior, Netscape
Communicator 6.0 o superior para la configuración del router
para el acceso a Internet: un módem por cable o DSL y los datos de acceso de su pro-
veedor de Internet.
i
Para el usuario avanzado
Los ajustes predeterminados para el router son:
Dirección IP: 192.168.2.1
Máscara de subred: 255.255.255.0
SSID: ConnectionPoint
77
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Visión general de los pasos para la instalación de una red
1. Instale primero la tarjeta de red Ethernet o un adaptador de red inalámbrica como el
adaptador Gigaset USB Adapter 11 o la tarjeta Gigaset PC Card 11 en el PC. El proce-
dimiento de instalación se describe en la guía de instalación de este producto.
2. A continuación, instale el router.
Conecte el router (ver p. 78).
Ajuste la red (ver p. 81).
Configure el router (ver p. 83).
Para ello necesitará los datos de acceso del proveedor de Internet.
Estos pasos se detallan en las páginas siguientes. Para ello necesitará aproximada-
mente de 10 a 15 minutos.
3. Para una conexión inalámbrica establezca la conexión desde el adaptador de red
inalámbrica al router. Esto se describe en la guía de instalación del adaptador de red.
4. De forma opcional puede conectar otros PC y configurarlos como se explica en la
p. 86.
i
Al realizar la instalación de adaptadores de red inalámbrica debe
observar que:
La SSID predefinida del DSL/cable Gigaset SE105 es ConnectionPoint.
78
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
Conexión del router
Conexión del módem DSL o por cable con el Router
Conecte mediante un cable Ethernet la conexión identificada con WAN situada en la
parte posterior del router con el módem por cable o DSL.
!
Utilice exclusivamente el alimentador enchufable incluido en el sumi-
nistro del equipo (9V 1A).
No inserte un jack telefónico en las conexiones WAN y LAN del router.
Utilice para las conexiones WAN y LAN sólo cables de red estándar
(CAT-5).
i
Tenga en cuenta que el cable que utilice debe adaptarse al módem
(cableado plano o cruzado). Respete la guía de instalación del módem. El
cable Ethernet suministrado tiene un cableado plano.
Módem DSL o por cable
Gigaset SE 105 dsl/cable
79
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Establecimiento de una conexión LAN
En el router puede conectar PC de forma inalámbrica o por cables para crear una red
local (LAN).
Conexión inalámbrica
La conexión inalámbrica se establece a través de un adaptador de red inalámbrica
que debe instalarse en el PC. Puede tratarse, p. ej., de un adaptador Gigaset USB
Adapter 11, una tarjeta Gigaset PC Card 11 u otro adaptador de red inalámbrica com-
patible con 802.11b
Puede definir una red inalámbrica asignando a todos los equipos una SSID idéntica.
Introduzca también en la configuración del adaptador de red la SSID del router. La
SSID predefinida del router es ConnectionPoint.
Si utiliza el adaptador Gigaset USB Adapter 11 o la tarjeta Gigaset PC Card 11, intro-
duzca estas SSID a través del Gigaset WLAN Adapter Monitor (monitor adapta-
dor). Puede encontrar la información correspondiente a estos equipos en las guías
de instalación.
Si se ha introducido en el adaptador de red inalámbrica del PC la SSID correcta, se
establece automáticamente la conexión por radio al conectar el router a la red eléc-
trica (ver p. 80).
Conexión por cable
Conecte con el cable Ethernet suministrado una de las conexiones LAN (LAN1 -
LAN4) en la parte posterior del router con la tarjeta de red Ethernet del PC.
La figura muestra las diversas posibilidades de conexión. Conecte sin embargo en pri-
mer lugar sólo un PC y continúe con los siguientes pasos. (Para conectar más PC con-
sulte la p. 86).
inalámbrico
inalámbrico
conexión por cable
PC con Gigaset
USB Adapter 11
Ordenador
portátil con
Gigaset PC
Card 11
Ordenador portátil
con tarjeta Ethernet
PC con tarjeta
Ethernet
80
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
Encendido del equipo
Conecte el cable del alimentador de red en el zócalo de conexión de 9V 1A del router.
Conecte el alimentador de red enchufable a una toma de red.
Así queda conectado el router. La comunicación por radio con un PC conectado a través
de un adaptador de red inalámbrica se establece ahora automáticamente, siempre que
dicho adaptador esté configurado con la misma SSID que el router (ver p. 79). Puede tar-
dar algunos segundos hasta que se establezca la comunicación por radio.
81
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Configuración de la red
Para que el PC pueda trabajar con el router hay que configurar ahora la red. Configure
en primer lugar los ajustes TCP/IP del PC que ha conectado al router.
En función del sistema operativo, debe proceder tal como se indica a continuación:
Windows 95/98/ME
1. Seleccione Inicio - Configuración - Panel de control.
2. Haga doble clic en el icono Red.
3. Seleccione en la ventana Red en la pestaña Configuración la entrada TCP/IP para
la tarjeta de red o el adaptador de red. Cuando lo haga, procure seleccionar la entra-
da TCP/IP correcta, si existen varias en la lista de selección (p. ej. "TCP/IP -> Siemens
Gigaset USB Adapter 11" o "TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 11").
4. Haga clic en Propiedades.
5. Haga clic en la pesta Dirección IP y active la opción Obtener automáticamente
la dirección IP.
6. Haga clic en la pestaña Router y, si existen, quite todas las entradas de la lista
Routers instalados.
7. Haga doble clic en Aceptar para cerrar la ventana Red.
8. Reinicie su red (ver p. 82).
Windows 2000
1. Haga clic en Inicio - Configuración - Panel de control.
2. Haga doble clic en el icono Conexiones de Red y a continuación en el icono Co-
nexión LAN.
3. Haga clic en la pestaña General en el botón Propiedades.
4. Seleccione en la ventana Propiedades de la conexión LAN la entrada TCP/IP para
la tarjeta de red o el adaptador de red. Cuando lo haga, procure seleccionar la entra-
da TCP/IP correcta, si existen varias en la lista de selección (p. ej. "TCP/IP -> Siemens
Gigaset USB Adapter 11" o "TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 11").
5. Haga clic en el botón Propiedades.
6. Active en la pestaña General las opciones Obtener automáticamente la dirección
IP y Obtener automáticamente la dirección del servidor DNS.
7. Haga clic en Aceptar o Cerrar para cerrar cada ventana.
8. Reinicie la red (ver p. 82).
82
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
Windows XP
Si ha desactivado la configuración de Windows, ahora puede configurar la red:
1. Haga clic en Inicio - Panel de control.
2. Haga clic en el icono Enlaces de red y conexiones a Internet y a continuación en
el icono Conexiones de red.
3. Haga doble clic en la conexión LAN, mediante la cual está conectado con el router.
4. Haga clic en la pestaña General en Propiedades.
5. Marque Protocolo de Internet (TCP/IP) y haga clic en el botón Propiedades.
6. Active en la pestaña General las opciones Obtener automáticamente la dirección
IP y Obtener automáticamente la dirección del servidor DNS.
7. Haga clic en Aceptar o Cerrar para cerrar cada ventana.
8. Reinicie su red (véase a continuación).
Reinicio de la red
1. Para reiniciar el Router debe extraer brevemente el alimentador de red enchufable e
insertarlo de nuevo en la toma de corriente.
2. Compruebe si el LED PWR de la parte anterior del equipo se ilumina constantemente.
3. Reinicie el PC.
i
Tenga cuidado de que la función Emplear Windows para configurar los
ajustes debe estar desactivada.
Puede hacerlo siguiendo los pasos siguientes:
1. Haga clic en Inicio - Panel de control - Enlaces de red y conexiones
a Internet - Conexiones de red - LAN o Internet de alta velocidad .
2. Haga clic en la pestaña General en el botón Propiedades.
3. Desactive en la pestaña Emplear Windows para configurar los ajus-
tes la opción Redes sin cables.
83
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Configuración del router
Para que pueda establecer una conexión a Internet a través del router hay que configu-
rar ahora la conexión. Para ello, el router le proporciona la interfaz de usuario a la que
puede acceder a través de un navegador de Web. Proceda como sigue:
1. Inicie el navegador Web.
2. Introduzca la dirección IP del router en el campo de dirección del navegador:
http://192.168.2.1
Aparece una página Web con un diálogo para registrarse:
3. Haga clic en LOGIN (de forma predeterminada no existe una contraseña).
Se muestra la pantalla de apertura.
4. El idioma de la interfaz de usuario es, al principio, el inglés. Si quiere que siga así pro-
siga en el punto 9. Si quiere que se represente la interfaz de usuario en alemán, fran-
cés, italiano o español, haga clic sobre la bandera del país correspondiente.
Aparecerá una nueva ventana para la selección del idioma.
5. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
6. Haga clic en Explorar y seleccione el archivo que corresponda al idioma deseado. El
archivo apropiado se encuentra en el CD-ROM en el directorio del país correspondiente
y tiene la extensión de archivo .dlf. Por ejemplo, encontrará el archivo de idioma de
la interfaz de usuario en castellano en \Espanol\Gigaset_Espanol.dlf.
i
Por motivos de seguridad, más adelante, debería asignar una contra-
seña (lea la guía de instalación en el CD suministrado).
84
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
7. A continuación, haga clic en Actualizar y en la siguiente ventana en Aceptar para
confirmar su elección.
8. Actualice ahora la página Web. Para ello, haga clic en Actualizar (Internet Explorer)
o Volver a cargar (Netscape) en la barra de iconos del navegador Web. La interfaz
de usuario aparece ahora en el idioma deseado.
9. Para configurar el router haga clic en Configuración básica.
10.Seleccione su País y haga clic en ADELANTE.
11.En la siguiente página para la Ajustes de la conexión inalámbrica no es necesario
que efectúe modificaciones. Haga clic en ADELANTE.
12.Seleccione en la siguiente página el tipo de conexión utilizado. Su proveedor de In-
ternet le facilitará el tipo de conexión utilizado y los correspondientes datos de ac-
ceso.
!
Por motivos de seguridad, más adelante, debería modificar la SSID de
todos los componentes de la red inalámbrica (lea la guía de instala-
ción en el CD suministrado).
Módem DSL
DSL de IP fija
Determinados proveedores DSL de Internet asignan una dirección IP fija (está-
tica) para el router. Si este es su caso, debe seleccionar la opción correspon-
diente e introducir los parámetros asignados.
DSL PPPoE
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña que ha obtenido de su pro-
veedor de Internet.
Ejemplo para un nombre de usuario para T-Online:
El nombre de servicio es opcional, pero puede ser necesario con determinados
proveedores de Internet.
Modifique los valores sólo en caso necesario. Para evitar costes de conexión
innecesarios, tenga en cuenta la indicación de la p. 85.
100010001000200020002000#[email protected]
Núm. de usuario conjunto
Identificación de
Núm. T-Online
la conexión
85
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
13.Haga clic en Finalizar para finalizar la instalación. El router intenta establecer una
conexión con Internet.
14.Haga clic en Cierre de sesión en la barra de navegación para finalizar la configura-
ción.
15.Haga clic en Cancelar para cerrar el navegador Web.
Ahora el router ya está preparado para funcionar.
PPTP
Introduzca los parámetros que haya obtenido de su proveedor de Internet.
Ejemplo de datos de acceso para una aon-account de Telekom Austria:
Dirección IP (del servidor): 10.0.0.138
Dirección IP del router: 10.0.0.140
Máscara de subred: 255.255.255.0
Para evitar costes de conexión innecesarios, tenga en cuenta la indicación de la
p. 85.
Módem por cable
Si ha recibido de su proveedor de Internet un nombre de host, debe introducirlo.
!
Introduzca en el campo Tiempo máximo de inactividad un intervalo
temporal, tras el cual se desconectará la conexión con Internet si no
se transfieren datos. Si se introducen 0 minutos no se desconectará
nunca automáticamente la conexión. Esto puede producir unos cos-
tes de transmisión elevados si ha contratado una tarifa de Internet
dependiente del tiempo.
Desactive la opción Reconexión automática, si desea evitar que
determinados programas como p. ej. el navegador de Web, Messen-
ger o el programa de correo electrónico establezcan una conexión
con Internet. De este modo puede ahorrar costes si no utiliza una
tarifa plana. Para establecer una conexión de forma manual, consulte
la p. 87.
86
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
Conectar y configurar otros PC (opcional)
Si ya ha configurado un PC para la interconexión con el router, podrá conectar otros PC
a este equipo. Para cada PC que quiera conectar con un cable necesitará un cable adi-
cional. Para los PC que quiera conectar de forma inalámbrica necesitará un adaptador
de red inalámbrico, p. ej. un adaptador Gigaset USB Adapter 11 o una tarjeta Gigaset PC
Card 11.
Conexión inalámbrica
1. Instale adaptadores de red inalámbrica en los otros PC según la guía de instalación
correspondiente y tenga en cuenta al hacerlo que las SSID de todos los componentes
de la red inalámbrica deben ser idénticas. La SSID predefinida es ConnectionPoint.
Este ajuste debería modificarlo más adelante, por motivos de seguridad.
2. Configure la red para cada nuevo PC conectado. Realice para ello los pasos descritos
en la p. 81.
3. Reinicie cada ordenador.
Conexión por cable
1. Conecte las tarjetas de red de cada uno de los otros PC con una conexión LAN libre
(LAN1 - LAN4) en el router a través de un cable Ethernet.
2. Asegúrese de que se ilumina el LED Link/ACT correspondiente del router.
3. Configure la red para cada nuevo PC conectado. Realice para ello los pasos descritos
en la p. 81.
4. Reinicie los PC.
87
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Establecimiento/desactivación de la conexión a Internet de forma
manual
1. Regístrese en el router. Para ello, inicie el navegador Web.
2. Introduzca la dirección de IP del router en el campo de dirección del navegador:
http://192.168.2.1
3. Haga clic en REGISTRO.
4. Haga clic en Configuración básica.
5. Haga clic en Estado.
6. Haga clic en Conectar o Renovar o Desconectar o Liberar.
7. Haga clic en Cierre de sesión en la barra de navegación.
8. Cierre el navegador Web.
Indicaciones para el funcionamiento
Tenga en cuenta las indicaciones siguientes para garantizar la seguridad de la red:
Asigne una contraseña a la interfaz de usuario para que nadie sin autorización
pueda efectuar modificaciones en la configuración.
Modifique la SSID de todos los equipos inalámbricos de la red.
Para la transmisión inalámbrica de datos utilice un mecanismo de encriptación
(encriptación WEP).
Para obtener más información sobre estos temas, consulte la guía de instalación del CD
suministrado.
88
Guía de instalación rápida
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente)
Le ofrecemos un servicio rápido y personalizado. Dispone de tres posibilidades:
Nuestra asistencia online en Internet:
Accesible siempre y en todo lugar. Allí obtendrá asistencia las 24 horas para todos nues-
tros productos. Encontrará un lista de las preguntas y respuestas que se plantean con
más frecuencia así como las guías de instalación y las actualizaciones de software exis-
tentes para descargar.
Las preguntas y respuestas más frecuentes las encontrará también en la guía de insta-
lación.
Si es necesaria una reparación, posiblemente con derecho a garantía, los centros de
servicio le ayudarán rápida y fiablemente en:
Tenga preparado el comprobante de compra.
Puede entregar personalmente el dispositivo Siemens en:
El Servicio Técnico de Siemens sólo está a su disposición en caso de averías del equipo.
En caso de consultas acerca del manejo, diríjase a su vendedor especializado.
Para obtener información relativa a la conexión DSL y a la conexión por cable póngase
en contacto con su proveedor de red.
En los países en los que no se compran nuestros productos a través de proveedores
autorizados no se ofrecen servicios de substitución ni de reparación.
www.my-siemens.com/customercare
España 902 115 061
España Siemens
ICM D CD/ST
Calle Albarracín, 34
28037 Madrid

Transcripción de documentos

Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / wlRouter_qigIVZ.fm / 20.02.2003 Table of Contents english 47 Beknopte gebruikershandleiding Snabbguide 75 89 Lyninstallationsvejledning 61 svenska Guía de instalación rápida italiano Guida rapida d'installazione 31 nederlands Guide d'installation rapide français 17 español Quick Installation Guide 3 103 dansk Kurzbedienungsanleitung deutsch Table of Contents Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Esta guía de instalación rápida le mostrará cómo conectar el Gigaset SE 105 dsl/cable (en adelante denominado router), cómo configurarlo y cómo establecer una conexión con Internet. Puede encontrar información detallada sobre las múltiples posibilidades del router en la guía de instalación en formato electrónico en el CD suministrado y en Internet en www.my-siemens.com/se105. deutsch Guía de instalación rápida Microsoft, Windows 98, Windows ME, Windows 2000, Windows XP e Internet Explorer son marcas registradas de Microsoft Corporation. Netscape, Netscape Navigator y Netscape Communicator son marcas registradas de Netscape Communications Corporation. english Marcas registradas italiano español ◆ ◆ svenska ◆ dansk ◆ ◆ equipo (9V 1A). Al conectar el equipo a la red eléctrica debe observar los valores de conexión. Proteja el equipo de la humedad. No abra nunca el equipo. Por razones de seguridad eléctrica, el equipo sólo debe ser abierto por técnicos de mantenimiento autorizados. El equipo puede producir anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno en cuestión. Asegúrese de incluir las instrucciones de uso si transfiere su equipo a otra persona. Recicle su equipo respetando el medio ambiente. nederlands ◆ Utilice exclusivamente el alimentador enchufable incluido en el suministro del français Indicaciones de seguridad 75 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Contenido del embalaje El embalaje contiene los componentes siguientes: ◆ un router ◆ un alimentador enchufable ◆ un cable Ethernet (CAT-5) ◆ el CD de instalación que incluye la guía de instalación ◆ esta guía de instalación rápida Requisitos del sistema Para el funcionamiento del router necesita: ◆ un PC con – una tarjeta de red Ethernet o – un Gigaset USB Adapter 11, una Gigaset PC Card 11 u otro adaptador de red inalámbrica compatible con 802.11b ◆ un navegador Web como p. ej. Microsoft Internet Explorer 5.5 o superior, Netscape Communicator 6.0 o superior para la configuración del router ◆ para el acceso a Internet: un módem por cable o DSL y los datos de acceso de su proveedor de Internet. i 76 Para el usuario avanzado Los ajustes predeterminados para el router son: Dirección IP: 192.168.2.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 SSID: ConnectionPoint Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Visión general de los pasos para la instalación de una red english dansk svenska español nederlands 2. A continuación, instale el router. – Conecte el router (ver p. 78). – Ajuste la red (ver p. 81). – Configure el router (ver p. 83). Para ello necesitará los datos de acceso del proveedor de Internet. Estos pasos se detallan en las páginas siguientes. Para ello necesitará aproximadamente de 10 a 15 minutos. 3. Para una conexión inalámbrica establezca la conexión desde el adaptador de red inalámbrica al router. Esto se describe en la guía de instalación del adaptador de red. 4. De forma opcional puede conectar otros PC y configurarlos como se explica en la p. 86. français Al realizar la instalación de adaptadores de red inalámbrica debe observar que: La SSID predefinida del DSL/cable Gigaset SE105 es ConnectionPoint. italiano i deutsch 1. Instale primero la tarjeta de red Ethernet o un adaptador de red inalámbrica como el adaptador Gigaset USB Adapter 11 o la tarjeta Gigaset PC Card 11 en el PC. El procedimiento de instalación se describe en la guía de instalación de este producto. 77 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Conexión del router ◆ Utilice exclusivamente el alimentador enchufable incluido en el sumi- ! nistro del equipo (9V 1A). ◆ No inserte un jack telefónico en las conexiones WAN y LAN del router. ◆ Utilice para las conexiones WAN y LAN sólo cables de red estándar (CAT-5). Conexión del módem DSL o por cable con el Router Conecte mediante un cable Ethernet la conexión identificada con WAN situada en la parte posterior del router con el módem por cable o DSL. Gigaset SE 105 dsl/cable Módem DSL o por cable i 78 Tenga en cuenta que el cable que utilice debe adaptarse al módem (cableado plano o cruzado). Respete la guía de instalación del módem. El cable Ethernet suministrado tiene un cableado plano. Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida inalámbrico inalámbrico english español conexión por cable PC con tarjeta Ethernet français nederlands Ordenador portátil con Gigaset PC Card 11 Ordenador portátil con tarjeta Ethernet dansk La figura muestra las diversas posibilidades de conexión. Conecte sin embargo en primer lugar sólo un PC y continúe con los siguientes pasos. (Para conectar más PC consulte la p. 86). svenska PC con Gigaset USB Adapter 11 italiano En el router puede conectar PC de forma inalámbrica o por cables para crear una red local (LAN). ◆ Conexión inalámbrica La conexión inalámbrica se establece a través de un adaptador de red inalámbrica que debe instalarse en el PC. Puede tratarse, p. ej., de un adaptador Gigaset USB Adapter 11, una tarjeta Gigaset PC Card 11 u otro adaptador de red inalámbrica compatible con 802.11b Puede definir una red inalámbrica asignando a todos los equipos una SSID idéntica. Introduzca también en la configuración del adaptador de red la SSID del router. La SSID predefinida del router es ConnectionPoint. Si utiliza el adaptador Gigaset USB Adapter 11 o la tarjeta Gigaset PC Card 11, introduzca estas SSID a través del Gigaset WLAN Adapter Monitor (monitor adaptador). Puede encontrar la información correspondiente a estos equipos en las guías de instalación. Si se ha introducido en el adaptador de red inalámbrica del PC la SSID correcta, se establece automáticamente la conexión por radio al conectar el router a la red eléctrica (ver p. 80). ◆ Conexión por cable Conecte con el cable Ethernet suministrado una de las conexiones LAN (LAN1 LAN4) en la parte posterior del router con la tarjeta de red Ethernet del PC. deutsch Establecimiento de una conexión LAN 79 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Encendido del equipo Conecte el cable del alimentador de red en el zócalo de conexión de 9V 1A del router. Conecte el alimentador de red enchufable a una toma de red. Así queda conectado el router. La comunicación por radio con un PC conectado a través de un adaptador de red inalámbrica se establece ahora automáticamente, siempre que dicho adaptador esté configurado con la misma SSID que el router (ver p. 79). Puede tardar algunos segundos hasta que se establezca la comunicación por radio. 80 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Configuración de la red english français dansk svenska 1. Haga clic en Inicio - Configuración - Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Conexiones de Red y a continuación en el icono Conexión LAN. 3. Haga clic en la pestaña General en el botón Propiedades. 4. Seleccione en la ventana Propiedades de la conexión LAN la entrada TCP/IP para la tarjeta de red o el adaptador de red. Cuando lo haga, procure seleccionar la entrada TCP/IP correcta, si existen varias en la lista de selección (p. ej. "TCP/IP -> Siemens Gigaset USB Adapter 11" o "TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 11"). 5. Haga clic en el botón Propiedades. 6. Active en la pestaña General las opciones Obtener automáticamente la dirección IP y Obtener automáticamente la dirección del servidor DNS. 7. Haga clic en Aceptar o Cerrar para cerrar cada ventana. 8. Reinicie la red (ver p. 82). italiano Windows 2000 nederlands 1. Seleccione Inicio - Configuración - Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Red. 3. Seleccione en la ventana Red en la pestaña Configuración la entrada TCP/IP para la tarjeta de red o el adaptador de red. Cuando lo haga, procure seleccionar la entrada TCP/IP correcta, si existen varias en la lista de selección (p. ej. "TCP/IP -> Siemens Gigaset USB Adapter 11" o "TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 11"). 4. Haga clic en Propiedades. 5. Haga clic en la pestaña Dirección IP y active la opción Obtener automáticamente la dirección IP. 6. Haga clic en la pestaña Router y, si existen, quite todas las entradas de la lista Routers instalados. 7. Haga doble clic en Aceptar para cerrar la ventana Red. 8. Reinicie su red (ver p. 82). español Windows 95/98/ME deutsch Para que el PC pueda trabajar con el router hay que configurar ahora la red. Configure en primer lugar los ajustes TCP/IP del PC que ha conectado al router. En función del sistema operativo, debe proceder tal como se indica a continuación: 81 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Windows XP i Tenga cuidado de que la función Emplear Windows para configurar los ajustes debe estar desactivada. Puede hacerlo siguiendo los pasos siguientes: 1. Haga clic en Inicio - Panel de control - Enlaces de red y conexiones a Internet - Conexiones de red - LAN o Internet de alta velocidad . 2. Haga clic en la pestaña General en el botón Propiedades. 3. Desactive en la pestaña Emplear Windows para configurar los ajustes la opción Redes sin cables. Si ha desactivado la configuración de Windows, ahora puede configurar la red: 1. Haga clic en Inicio - Panel de control. 2. Haga clic en el icono Enlaces de red y conexiones a Internet y a continuación en el icono Conexiones de red. 3. Haga doble clic en la conexión LAN, mediante la cual está conectado con el router. 4. Haga clic en la pestaña General en Propiedades. 5. Marque Protocolo de Internet (TCP/IP) y haga clic en el botón Propiedades. 6. Active en la pestaña General las opciones Obtener automáticamente la dirección IP y Obtener automáticamente la dirección del servidor DNS. 7. Haga clic en Aceptar o Cerrar para cerrar cada ventana. 8. Reinicie su red (véase a continuación). Reinicio de la red 1. Para reiniciar el Router debe extraer brevemente el alimentador de red enchufable e insertarlo de nuevo en la toma de corriente. 2. Compruebe si el LED PWR de la parte anterior del equipo se ilumina constantemente. 3. Reinicie el PC. 82 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida italiano français english Para que pueda establecer una conexión a Internet a través del router hay que configurar ahora la conexión. Para ello, el router le proporciona la interfaz de usuario a la que puede acceder a través de un navegador de Web. Proceda como sigue: 1. Inicie el navegador Web. 2. Introduzca la dirección IP del router en el campo de dirección del navegador: http://192.168.2.1 Aparece una página Web con un diálogo para registrarse: deutsch Configuración del router 3. Haga clic en LOGIN (de forma predeterminada no existe una contraseña). español dansk Se muestra la pantalla de apertura. 4. El idioma de la interfaz de usuario es, al principio, el inglés. Si quiere que siga así prosiga en el punto 9. Si quiere que se represente la interfaz de usuario en alemán, francés, italiano o español, haga clic sobre la bandera del país correspondiente. Aparecerá una nueva ventana para la selección del idioma. 5. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. 6. Haga clic en Explorar y seleccione el archivo que corresponda al idioma deseado. El archivo apropiado se encuentra en el CD-ROM en el directorio del país correspondiente y tiene la extensión de archivo .dlf. Por ejemplo, encontrará el archivo de idioma de la interfaz de usuario en castellano en \Espanol\Gigaset_Espanol.dlf. nederlands Por motivos de seguridad, más adelante, debería asignar una contraseña (lea la guía de instalación en el CD suministrado). svenska i 83 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida 7. A continuación, haga clic en Actualizar y en la siguiente ventana en Aceptar para confirmar su elección. 8. Actualice ahora la página Web. Para ello, haga clic en Actualizar (Internet Explorer) o Volver a cargar (Netscape) en la barra de iconos del navegador Web. La interfaz de usuario aparece ahora en el idioma deseado. 9. Para configurar el router haga clic en Configuración básica. 10. Seleccione su País y haga clic en ADELANTE. 11. En la siguiente página para la Ajustes de la conexión inalámbrica no es necesario que efectúe modificaciones. Haga clic en ADELANTE. ! Por motivos de seguridad, más adelante, debería modificar la SSID de todos los componentes de la red inalámbrica (lea la guía de instalación en el CD suministrado). 12. Seleccione en la siguiente página el tipo de conexión utilizado. Su proveedor de Internet le facilitará el tipo de conexión utilizado y los correspondientes datos de acceso. ◆ Módem DSL – DSL de IP fija Determinados proveedores DSL de Internet asignan una dirección IP fija (estática) para el router. Si este es su caso, debe seleccionar la opción correspondiente e introducir los parámetros asignados. – DSL PPPoE Introduzca el nombre de usuario y la contraseña que ha obtenido de su proveedor de Internet. Ejemplo para un nombre de usuario para T-Online: 100010001000200020002000#[email protected] Identificación de la conexión Núm. T-Online Núm. de usuario conjunto El nombre de servicio es opcional, pero puede ser necesario con determinados proveedores de Internet. Modifique los valores sólo en caso necesario. Para evitar costes de conexión innecesarios, tenga en cuenta la indicación de la p. 85. 84 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Introduzca los parámetros que haya obtenido de su proveedor de Internet. Ejemplo de datos de acceso para una aon-account de Telekom Austria: Dirección IP (del servidor): 10.0.0.138 Dirección IP del router: 10.0.0.140 Máscara de subred: 255.255.255.0 Para evitar costes de conexión innecesarios, tenga en cuenta la indicación de la p. 85. deutsch ◆ PPTP français dansk svenska español 13. Haga clic en Finalizar para finalizar la instalación. El router intenta establecer una conexión con Internet. 14. Haga clic en Cierre de sesión en la barra de navegación para finalizar la configuración. 15. Haga clic en Cancelar para cerrar el navegador Web. Ahora el router ya está preparado para funcionar. italiano ! Introduzca en el campo Tiempo máximo de inactividad un intervalo temporal, tras el cual se desconectará la conexión con Internet si no se transfieren datos. Si se introducen 0 minutos no se desconectará nunca automáticamente la conexión. Esto puede producir unos costes de transmisión elevados si ha contratado una tarifa de Internet dependiente del tiempo. Desactive la opción Reconexión automática, si desea evitar que determinados programas como p. ej. el navegador de Web, Messenger o el programa de correo electrónico establezcan una conexión con Internet. De este modo puede ahorrar costes si no utiliza una tarifa plana. Para establecer una conexión de forma manual, consulte la p. 87. nederlands Si ha recibido de su proveedor de Internet un nombre de host, debe introducirlo. english ◆ Módem por cable 85 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Conectar y configurar otros PC (opcional) Si ya ha configurado un PC para la interconexión con el router, podrá conectar otros PC a este equipo. Para cada PC que quiera conectar con un cable necesitará un cable adicional. Para los PC que quiera conectar de forma inalámbrica necesitará un adaptador de red inalámbrico, p. ej. un adaptador Gigaset USB Adapter 11 o una tarjeta Gigaset PC Card 11. Conexión inalámbrica 1. Instale adaptadores de red inalámbrica en los otros PC según la guía de instalación correspondiente y tenga en cuenta al hacerlo que las SSID de todos los componentes de la red inalámbrica deben ser idénticas. La SSID predefinida es ConnectionPoint. Este ajuste debería modificarlo más adelante, por motivos de seguridad. 2. Configure la red para cada nuevo PC conectado. Realice para ello los pasos descritos en la p. 81. 3. Reinicie cada ordenador. Conexión por cable 1. Conecte las tarjetas de red de cada uno de los otros PC con una conexión LAN libre (LAN1 - LAN4) en el router a través de un cable Ethernet. 2. Asegúrese de que se ilumina el LED Link/ACT correspondiente del router. 3. Configure la red para cada nuevo PC conectado. Realice para ello los pasos descritos en la p. 81. 4. Reinicie los PC. 86 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Establecimiento/desactivación de la conexión a Internet de forma manual english deutsch 1. Regístrese en el router. Para ello, inicie el navegador Web. 2. Introduzca la dirección de IP del router en el campo de dirección del navegador: http://192.168.2.1 3. Haga clic en REGISTRO. 4. Haga clic en Configuración básica. 5. Haga clic en Estado. 6. Haga clic en Conectar o Renovar o Desconectar o Liberar. 7. Haga clic en Cierre de sesión en la barra de navegación. 8. Cierre el navegador Web. italiano dansk svenska español nederlands Tenga en cuenta las indicaciones siguientes para garantizar la seguridad de la red: ◆ Asigne una contraseña a la interfaz de usuario para que nadie sin autorización pueda efectuar modificaciones en la configuración. ◆ Modifique la SSID de todos los equipos inalámbricos de la red. ◆ Para la transmisión inalámbrica de datos utilice un mecanismo de encriptación (encriptación WEP). Para obtener más información sobre estos temas, consulte la guía de instalación del CD suministrado. français Indicaciones para el funcionamiento 87 Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_span.fm / 20.02.2003 Guía de instalación rápida Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Le ofrecemos un servicio rápido y personalizado. Dispone de tres posibilidades: Nuestra asistencia online en Internet: www.my-siemens.com/customercare Accesible siempre y en todo lugar. Allí obtendrá asistencia las 24 horas para todos nuestros productos. Encontrará un lista de las preguntas y respuestas que se plantean con más frecuencia así como las guías de instalación y las actualizaciones de software existentes para descargar. Las preguntas y respuestas más frecuentes las encontrará también en la guía de instalación. Si es necesaria una reparación, posiblemente con derecho a garantía, los centros de servicio le ayudarán rápida y fiablemente en: España 902 115 061 Tenga preparado el comprobante de compra. Puede entregar personalmente el dispositivo Siemens en: España Siemens ICM D CD/ST Calle Albarracín, 34 28037 Madrid El Servicio Técnico de Siemens sólo está a su disposición en caso de averías del equipo. En caso de consultas acerca del manejo, diríjase a su vendedor especializado. Para obtener información relativa a la conexión DSL y a la conexión por cable póngase en contacto con su proveedor de red. En los países en los que no se compran nuestros productos a través de proveedores autorizados no se ofrecen servicios de substitución ni de reparación. 88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Siemens SE105 Guía de instalación

Categoría
Redes
Tipo
Guía de instalación