CHAUVET DJ Swarm 4 FX Manual de usuario

Categoría
Focos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

U
ser Manual
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
CLASSIFIED PER EN/IEC 60825-1:2007
Complies with FDA performance standards
for laser products except for deviations
pursuant to Laser Notice No. 50, dated
June 24, 2007.
Page 2 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
TABLE OF CONTENTS
Warranty/Garantía/Garantie ................................................................................................................... 5
Limited Warranty ...................................................................................................................................................... 5
Garantía Limitada ..................................................................................................................................................... 5
Garantie Limitée ....................................................................................................................................................... 5
1. Before You Begin ................................................................................................................................ 6
What Is Included ....................................................................................................................................................... 6
Unpacking Instructions ............................................................................................................................................. 6
Claims ................................................................................................................................................................. 6
Manual Conventions ................................................................................................................................................. 6
Symbols .................................................................................................................................................................... 6
Disclaimer ................................................................................................................................................................. 6
Safety Notes ............................................................................................................................................................. 7
Non-Interlocked Housing Warning ...................................................................................................................... 8
Laser Safety Notes ................................................................................................................................................... 8
Laser Safety Label Reproduction ...................................................................................................................... 10
Laser Exposure Warning ................................................................................................................................... 11
Laser Emission Data ......................................................................................................................................... 11
Laser Compliance Statement ............................................................................................................................ 11
2. Introduction ....................................................................................................................................... 12
Overview ................................................................................................................................................................. 12
Dimensions ............................................................................................................................................................. 13
3. Setup ................................................................................................................................................. 14
AC Power ............................................................................................................................................................... 14
Fuse Replacement ............................................................................................................................................ 14
Power Linking .................................................................................................................................................... 15
Power Linking Diagram ............................................................................................................................... 15
Mounting ................................................................................................................................................................. 16
Orientation ......................................................................................................................................................... 16
Rigging .............................................................................................................................................................. 16
Mounting Diagram ....................................................................................................................................... 16
Proper Usage ......................................................................................................................................................... 17
4. Operation ........................................................................................................................................... 18
Control Panel Operation ......................................................................................................................................... 18
Menu Map ............................................................................................................................................................... 18
Configuration (DMX) ............................................................................................................................................... 19
DMX Personality and Starting Address ............................................................................................................. 19
Swarm 4 FX Zones for DMX Control ................................................................................................................. 20
DMX Channel Assignments and Values ........................................................................................................... 20
12CH ........................................................................................................................................................... 20
02CH ........................................................................................................................................................... 23
Configuration (Standalone) .................................................................................................................................... 24
Sound-Active Mode ........................................................................................................................................... 24
Automatic Mode ................................................................................................................................................ 24
Display Timeout ................................................................................................................................................. 24
Test Mode ......................................................................................................................................................... 24
Factory Reset .................................................................................................................................................... 24
IRC-6 (Infrared Remote Control) Operation ...................................................................................................... 25
Master/Slave Mode ........................................................................................................................................... 26
5. Technical Information ....................................................................................................................... 27
Product Maintenance ............................................................................................................................................. 27
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 3 of 80
6. Technical Specifications .................................................................................................................. 28
Returns .................................................................................................................................................. 29
Contact Us ............................................................................................................................................. 30
1. Antes de Empezar ............................................................................................................................. 31
Que va Incluido ....................................................................................................................................................... 31
Instrucciones de Desembalaje ............................................................................................................................... 31
Reclamaciones .................................................................................................................................................. 31
Convenciones del Manual ...................................................................................................................................... 31
Símbolos ................................................................................................................................................................. 31
Exención de Responsabilidad ................................................................................................................................ 31
Notas de Seguridad ................................................................................................................................................ 32
Advertencia sobre Carcasa no Cerrada ............................................................................................................ 33
Notas de Seguridad sobre Láser ............................................................................................................................ 33
Reproducción de la Etiqueta de Seguridad del Láser....................................................................................... 35
Advertencia sobre Exposición al Láser ............................................................................................................. 36
Datos de Emisión Láser .................................................................................................................................... 36
Declaración de Conformidad Láser................................................................................................................... 36
2. Introdución ........................................................................................................................................ 37
Vista General .......................................................................................................................................................... 37
Dimensiones ........................................................................................................................................................... 38
3. Configuración ................................................................................................................................... 39
Corriente Alterna .................................................................................................................................................... 39
Sustitución del Fusible ...................................................................................................................................... 39
Alimentación en Cadena ................................................................................................................................... 40
Diagrama de Alimentación en Cadena ....................................................................................................... 40
Mounting ................................................................................................................................................................. 41
Orientación ........................................................................................................................................................ 41
Colocación ......................................................................................................................................................... 41
Diagrama de Montaje .................................................................................................................................. 41
Uso Adecuado ........................................................................................................................................................ 42
4. Funcionamiento ................................................................................................................................ 43
Funcionamiento del Panel de Control .................................................................................................................... 43
Mapa de Me ........................................................................................................................................................ 43
Configuración (DMX) .............................................................................................................................................. 44
Personalidad DMX y Dirección de Inicio ........................................................................................................... 44
Zonas para control DMX del Swarm 4 FX ........................................................................................................ 45
Asignaciones de Canal y Valores DMX ............................................................................................................ 45
12CH ........................................................................................................................................................... 45
02CH ........................................................................................................................................................... 48
Configuración (Independiente) ............................................................................................................................... 49
Modo Activo por sonido ..................................................................................................................................... 49
Modo Automático .............................................................................................................................................. 49
Tiempo de espera de la pantalla ....................................................................................................................... 49
Modo Prueba ..................................................................................................................................................... 49
Reinicio a valores de fábrica ............................................................................................................................. 49
Funcionamiento del IRC-6 (Control Remoto por Infrarrojos) ............................................................................ 50
Modo Maestro/Esclavo ...................................................................................................................................... 51
5. Información Técnica ......................................................................................................................... 52
Mantenimiento del Producto ................................................................................................................................... 52
6. Especificaciones Técnicas ............................................................................................................... 53
Devoluciones ........................................................................................................................................ 54
Contacto ................................................................................................................................................ 55
Page 4 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
1. Avant de Commencer ....................................................................................................................... 56
Contenu .................................................................................................................................................................. 56
Instructions de Déballage ....................................................................................................................................... 56
Réclamations ..................................................................................................................................................... 56
Conventions Manuelles .......................................................................................................................................... 56
Symboles ................................................................................................................................................................ 56
Clause de Non Responsabilité ............................................................................................................................... 56
Consignes de Sécurité ........................................................................................................................................... 57
Avertissement de Boîtier non-Verrouillé............................................................................................................ 58
Consignes de Sécurité des Lasers ......................................................................................................................... 59
Reproduction de l'Etiquette de Sécurité Laser .................................................................................................. 60
Avertissement d'Exposition au Laser ................................................................................................................ 61
Données d'émission laser ................................................................................................................................. 61
Déclaration de Conformité Laser ...................................................................................................................... 61
2. Introduction ....................................................................................................................................... 62
Vue d'Ensemble ..................................................................................................................................................... 62
Dimensions ............................................................................................................................................................. 63
3. Configuration .................................................................................................................................... 64
Alimentation CA ...................................................................................................................................................... 64
Remplacement des fusibles .............................................................................................................................. 64
Chaînage Électrique .......................................................................................................................................... 65
Schéma de chaînage électrique.................................................................................................................. 65
Installation .............................................................................................................................................................. 66
Orientation ......................................................................................................................................................... 66
Suspension ........................................................................................................................................................ 66
Schéma de Montage ................................................................................................................................... 66
Utilisation Appropriée ............................................................................................................................................. 67
4. Fonctionnement ................................................................................................................................ 68
Utilisation du panneau de commande .................................................................................................................... 68
Tableau du Menu.................................................................................................................................................... 68
Configuration (DMX) ............................................................................................................................................... 69
Personnalité DMX et Adresse DMX de Départ ................................................................................................. 69
Zones du Swarm 4 FX pour le contrôle DMX ................................................................................................... 70
Affectation de Canaux DMX et Valeurs ............................................................................................................ 70
12CH ........................................................................................................................................................... 70
02CH ........................................................................................................................................................... 73
Configuration (Autonome) ...................................................................................................................................... 74
Mode d'activation par le son.............................................................................................................................. 74
Mode automatique............................................................................................................................................. 74
Temporisation d'affichage ................................................................................................................................. 74
Mode test ........................................................................................................................................................... 74
Réinitialisation aux réglages d'usine ................................................................................................................. 74
Fonctionnement avec l'IRC-6 (Télécommande par infrarouge) ........................................................................ 75
Mode Maître/Esclave ........................................................................................................................................ 76
5. Informations Techniques ................................................................................................................. 77
Entretien de l'Appareil ............................................................................................................................................ 77
6. Spécifications Techniques ............................................................................................................... 78
Renvois ................................................................................................................................................. 79
Nous Contacter ...................................................................................................................................... 80
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 5 of 80
W
ARRANTY
/G
ARANTÍA
/G
ARANTIE
Limited Warranty
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR
WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembou
rg, France,
and Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
p
eriod specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website.
This warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under
this warranty, yo
u must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer
that shows the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES. This warranty gives you specific legal rights. You may a
lso have other rights that vary from state to
state and country to country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland,
Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries,
please consult your local distributor.
Garantía Limitada
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE
NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y
Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso
normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas
en la
garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del
producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una
prueba de compra en forma d
e un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure
el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a ust
ed le asistan otros derechos, que
variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino
Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los
términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Garantie Limitée
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT
DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-
Bas, du
Luxembourg, de la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions
normales d'utilisatio
n, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site
Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à
l'acheteur initial du produit et n'est pas transférab
le. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez
fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du
produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU I
MPLICITE. Cette garantie
vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les
états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-
Uni, en République d'Irlande, en
Belgique, aux Pays-
Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions
de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Page 6 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
1. BEFORE YOU BEGIN
What Is
Included
Swarm 4 FX
Power Cord
User Manual
Unpacking
Instructions
Carefully unpack the product immediately and check the box to make sure all the parts are in
the package and are in good condition.
Claims
If the box or the contents (the product and included accessories) appear damaged from
shipping or show signs of mishandling, notify the carrier immediately, not Chauvet. Failure to
do so in a timely manner may invalidate your claim with the carrier. In addition, keep the
container and all the packing material for inspection.
For other issues, such as missing components or parts, damage not related to shipping, or
concealed damage, file a claim with Chauvet within 7 days of delivery.
Manual
Conventions
Convention
Meaning
1–512
A range of values
50/60
A set of values of which only one can be chosen
Settings
A menu option not to be modified
Menu > Settings
A sequence of menu options to be followed
<ENTER>
A key to be pressed on the product’s control panel
ON
A value to be entered or selected
Symbols
Symbol
Meaning
Critical installation, configuration, or operation information. Ignoring this
information can cause the product to not work, damage it, or cause harm to
the operator.
Important installation or configuration information. The product may not
function correctly if this information is not used.
Useful information.
Disclaimer
Chauvet believes that the information contained in this manual is accurate in all respects.
However, Chauvet assumes no responsibility and specifically disclaims any and all liability to
any party for an
y loss, damage or disruption caused by any errors or omissions in this
document, whether such errors or omissions result from negligence, accident or any other
cause. Chauvet reserves the right to revise the content of this document without any obligation
to notify any person or company of such revision, however, Chauvet has no obligation to
make, and does not commit to make, any such revisions. Download the latest version from
www.chauvetdj.com.
The works of authorship contained in this manual, including, but not limited to, all design, text
and images are owned by Chauvet.
© Copyright 2018 Chauvet & Sons, Inc. All rights reserved.
Electronically published by Chauvet in the United States of America.
CHAUVET, the Chauvet logo, and Swarm 4 FX are registered trademarks or trademarks of
Chauvet & Sons Inc. (d/b/a Chauvet and Chauvet Lighting) in the United States and other
countries. Other company and product names and logos referred to herein may be trademarks
of their respective companies.
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 7 of 80
Safety Notes
The Safety Notes include important laser system safety information. Read and understand all
instructions before powering on the laser for the first time
. Knowing these safety instructions is
crucial to avoiding laser eye injury and breaking the law. Keep this User Manual
in a safe place
for future reference.
STOP AND READ ALL LASER SAFETY DATA
Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye injury and
blindness is possible if lasers are used incorrectly. Pay close attention to each safety
REMARK and WARNING statement in this User Manual. Read all instructions carefully
BEFORE operating this device.
Always connect the product to a grounded circuit to avoid the risk of electrocution.
Always disconnect the product from the power source before cleaning.
Avoid direct eye exposure to the light source while the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect the product from power by pulling or tugging on the cord.
If mounting the product overhead, always secure to a fastening device using a safety cable.
Make sure there are no flammable materials close to the product when operating.
Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
This product is not intended for permanent installation.
Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting the product is
within the range stated on the decal or rear panel of the product.
The product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose the
product to rain or moisture.
Always install the product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from
adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the product’s housing are blocked.
Never connect the product to a dimmer.
Always use the mounting bracket to carry the product.
Do not switch the product on/off in short intervals. This will reduce the laser diode life.
Do not shake this product. Avoid brute force when mounting or operating this product.
ALWAYS use a safety cable when mounting the product overhead.
The ambient operating temperature for the laser is 59 °F to 95 °F (15 °C to 35 °C). Do not
operate this product outside this range.
In the event of a serious operating problem, stop using the product immediately.
Never try to repair the product. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage
or malfunction. Contact the nearest authorized technical assistance center.
CAUTION! Use of controls, adjustments, or procedures other than THOSE specified IN
THIS USER MANUAL may result in hazardous radiation exposure.
Page 8 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others to
direct laser light.
This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light directly
strikes the eyes.
It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the audience or
other personnel could get direct laser beams or bright reflections into their eyes.
It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.
Use of controls, adjustments, or procedures other than those specified in this User Manual
may result in hazardous radiation exposure.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect
from power via breaker or by unplugging it.
DO NOT attempt any repairs. Repairs and servicing must be carried out by a certified
technician. Unauthorized modifications are forbidden for safety reasons!
Keep this User Manual for future consultation. If transferring ownership of the product
to another user, be sure this document is kept with the laser.
Non-Interlocked
Housing Warning
This unit contains high power laser devices internally.
Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser radiation.
The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness, ski
n
bur
ns, and fires.
Laser Safety
Notes
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW
Laser light is different from any other light. Laser light can cause eye injury if the product is not
set up and used properly. Laser light is a thousand times more concentrated than
any other kind
of light. This concentration can cause instant eye injuries by burning the retina (the light-
sensitive portion at the back of the eye). The heat from a laser light cannot be felt, but it can still
injure or blind product operators and the audience. Even very small amounts of laser light
at
long distances are are potentially hazardous.
DO NOT assume
that exposure to an individual laser beam is safe, even a tiny beam split off
from a larger beam. This laser product uses dozens of milliwatts of laser power
Class 3B
levels internallyand splits them into multiple beamsClass 3R levels. The individual
Class 3R
level beams are potentially hazardous to the eyes.
DO NOT assume that a moving laser light is safe. Laser light is never without risk
. Since eye
injuries can occur instantly, it is critical to prevent the possibility of ANY
direct eye exposure.
According to laser safety regulations, it is not legal to aim Class 3R lasers into areas where
people can be exposed, even if the laser is aimed below people’s faces, such as at
a dance
floor.
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 9 of 80
Do not operate the laser without first reading and understanding all the safety and technical
data in this manual.
ALWAYS set up and install all laser effects so that any laser light is at least 3 meters
(9.8 feet) above the floor on which people are standing. See the Proper Usage section of this
manual.
After setup, and prior to public use, test the lasers to ensure they are functioning properly.
Do not use the product if any defect is detected.
DO NOT use laser if it is emitting only one or two beams, rather than dozens/hundreds, as
this indicates damage to the diffraction grating optic, and allows emission of laser levels
higher than Class 3R.
DO NOT point lasers at people or animals.
DO NOT look into the laser aperture or laser beams.
DO NOT point lasers into areas where people could be exposed to them.
DO NOT point lasers at highly reflective surfaces such as windows, mirrors, and shiny metal.
Even laser reflections can be hazardous.
Never point a laser at aircraft; this is a U.S. federal offense.
Never point un-terminated laser beams into the sky.
Do not expose the output optic (aperture) to harsh cleaning chemicals.
Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear damaged in any
way.
Never open the laser housing. The high laser power levels inside of the protective housing
can start fires or burn skin, and will cause instant eye injury.
Never leave this product running unattended.
The operation of a Class 3R laser show is allowed only if the lasers are operated by a skilled
and well-trained professional, who is familiar with the data included in this manual.
The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to country.
The user is responsible for the legal requirements in the location/country of use.
CAUTION! Do not operate this device in ways not specified in this User Manual. Failure to follow the
instructions will void the warranty, may damage the product, or injure the user or the audience.
CAUTION! This product cannot be discarded with household waste. Contact your local waste
management service for electronic disposal regulations in your area.
Page 10 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
Laser Safety Label
Reproduction
Front
Rear
Bottom
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 11 of 80
Laser Exposure
Warning
LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI Z136.1
Standard “For Safe Use of Lasers”, available from the Laser Institute of America:
www.laserinstitute.org. Many local governments, corporations, agencies, military,
and others,
require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1. Laser Display guidance can
be obtained via the International Laser Display Association: www.laserist.org.
Laser Emission
Data
As measured under
IEC measurement
conditions for
classification.
Laser Classification Class 3R
Green Laser Medium DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
Red Laser Medium LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Beam Diameter <5 mm at aperture
Pulse Data All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (each beam) <2 mrad
Divergence (total light) <160 degrees
Laser Power of Each Beam from Aperture* <5 mW
Laser
Compliance
Statement
This laser product complies with EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, and U.S. FDA/CDRH
FLPPS via the terms of Laser Notice No. 50 dated June 24, 2007. This laser device is
classified 3R. (Class 3R is the international equivalent of U.S. Class IIIa.
) No maintenance
is required to keep this product in compliance with laser performance standards.
Page 12 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
2. INTRODUCTION
Overview
Strobe LEDs x12
Sound Sensitivity
Knob
Power In
Moonflower Effect Lenses
Laser Aperture
Fan
DMX In/Out
Microphone
Power Out
Fuse Holder
Safety
Loop
Sound
DMX
Slave
Auto
Menu Up Down Enter
Indicator LEDs
Display and Menu Buttons
IR Sensor
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 13 of 80
Dimensions
11.4 in
(290 mm)
14.2 in
(360 mm)
4.2 in
(107 mm)
Page 14 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
3. SETUP
AC Power
The Swarm 4 FX has an internal auto-ranging power supply and it can work with an input
voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
To determine the product’s power requirements (
circuit breaker, power outlet, and wiring), use
the current value listed on the label affixed to the product’s back panel, or refer to
6. Technical
Specifications in this manual. The listed current rating indicates the product
’s average current
draw under normal conditions.
Always connect the product to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure
the product
has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or
fire.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-
use completely
disconnect from power via breaker or by unplugging it.
Never connect the product to a rheostat (variable resistor) or dimmer circuit, even if the
rheostat or dimmer channel serves only as a 0 to 100% switch.
Fuse
Replacement
Disconnect the product from power.
Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
Pry the fuse holder out of the housing.
Remove the blown fuse from the holder.
Replace with a fuse of the exact same type and rating.
Insert the fuse holder back in place and reconnect power.
Disconnect the product from power before replacing the fuse.
The product does not ship with a spare fuse; however, the safety cap has room for a spare.
Always replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating.
Installed fuse
(held by plastic clip)
Spare fuse holder
(inside safety cap)
Safety cap
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 15 of 80
Power Linking
Power linking is when products are daisy chained together through the power in and power out
plugs, allowing many products to be powered from one wall outlet.
Up to 11 Swarm 4 FX products can be power linked at 120 V, or up to 21 Swarm 4
FX products
can be power linked at 230 V. The diagram below illustrates the power linking process.
Power Linking
Diagram
Do not power link more than 11 Swarm 4 FX on 120 V.
Do not power link more than 21 Swarm 4 FX on 230 V.
The power linking diagram above shows the North American version of the product only!
Power linking connectors and requirements differ from country to country,
and region to
region.
If using this product anywhere other than North America, consult with the local
Chauvet
distributor.
1
st
Product
2
nd
Product
3
rd
Product
Additional Products
Page 16 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
Mounting
Before mounting the product, read and follow the safety recommendations indicated in the
Safety Notes.
Use at least one mounting point per product. Make sure the mounting clamp
(such as CLP-15 from Chauvet
) is capable of supporting the weight of the product. For our
Chauvet line of mounting clamps, go to www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
Orientation
The Swarm 4 FX must be mounted in a position that includes planning for safe laser usage. In
addition, make sure adequate ventilation is provided around the product.
Rigging
Before deciding on a location for the product, always make sure there is easy access to the
product for maintenance and programming.
Make sure that the structure or surface onto which you are mounting the product can support
the product’s weight (see Technical Specifications).
When mounting the product overhead, always use a safety cable (such as CH-05 from
Chauvet). Mount the product securely to a rigging point, such as an elevated platform or a
truss.
When rigging the product onto a truss, you should use a mounting clamp of appropriate
weight capacity. The bracket has a 13-mm hole, which is appropriate for this purpose.
The bracket adjustment knobs allow for directional adjustment when aiming the product to
the desired angle. Only loosen or tighten the bracket knobs manually. Using tools could
damage the knobs.
Mounting Diagram
Mounting Bracket
Mounting Clamp
Safety Cable
Bracket Adjustment
Knob x2
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 17 of 80
Proper Usage
This product is for overhead mounting only. For safety purposes, Chauvet recommends
mounting lighting effect products on steady elevated platforms or sturdy overhead supports
using suitable hanging clamps. In all cases, use safety cables. O
btain appropriate mounting
hardware from your lighting vendor.
International laser safety regulations require that laser products must be operated in the fashion
illustrated below, with a mi
nimum of 3 meters (9.8 ft) of vertical separation between the floor and
the lowest laser light. Additionally, 3 meters of horizontal separation is required between laser
light and audience or other public spaces.
CAUTION! Use of controls, adjustments, or procedures other than THOSE specified IN
THIS USER MANUAL may result in hazardous radiation exposure.
Page 18 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
4. OPERATION
This product is not designed for continual use. Make sure there are regular breaks during operation to maximize the life
of your laser. Always disconnect the Swarm 4 FX from power when not in use.
Control Panel
Operation
To access the control panel functions, use the four buttons located underneath the display.
When the product is on, the LED monitor on the rear panel will show the
current operating mode
(Standalone or DMX). The product will retain the last saved settings when powered off.
Button
Function
<MENU>
Selects an operation mode or backs out of the current menu option
<UP>
Scrolls up the list of options or selects a higher value
<DOWN>
Scrolls down the list of options or selects a lower value
<ENTER>
Activates a menu option or a selected value
Menu Map
Mode
Programming Steps
Description
Auto Mode Aut-
Aut0
S.01S.99
Auto Mixed Effect
Aut1
Moonflower - single color chase
Aut2
Moonflower multi-color chase
Aut3
Laser + Strobe
Aut4
Moonflower + Strobe
Aut5
Moonflower (single color chase) + Laser
Aut6
Moonflower (multi-color chase) + Laser
Aut7
Alternating color Laser
Aut8
Laser
Aut9
Strobe
Sound-Active Mode Sou-
Sou0
Sound Mixed Effect
Sou1
Moonflower - single color chase
Sou2
Moonflower multi-color chase
Sou3
Laser + Strobe
Sou4
Moonflower + Strobe
Sou5
Moonflower (single color chase) + Laser
Sou6
Moonflower (multi-color chase) + Laser
Sou7
Alternating color Laser
Sou8
Laser
Sou9
Strobe
Slave Mode
SLA
SLAV
Slave mode
DMX Addr
d001
d511
02CH
d001d511
Sets DMX address and personality
12CH
d001d501
System Options SYS
LEdS
on
Turns LEDs on
oFF
Turns LEDs off
tESt
Test mode
rESt
Reset to factory defaults
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 19 of 80
Configuration
(DMX)
Set the product in DMX mode to control with a DMX controller. The product uses 3-pin DMX
cable.
Connect the product to a suitable power outlet.
Connect a DMX cable from the DMX output of the DMX controller to the DMX input socket
on the product.
DMX Personality
and Starting
Address
When selecting a DMX starting address, always consider the number of DMX channels used by
the fixture. If you choose a starting a
ddress that is too high, you could restrict the access to
some of the product’s channels.
The Swarm 4 FX uses up to 12 DMX channels in the 12-channel mode, 12CH, which
means the
highest recommended DMX address for that personality is 501.
The Swarm 4 FX uses 2 DMX channels in the 2-channel mode, 02CH, which means the highest
recommended DMX address for that personality is 511.
If you are not familiar with the DMX protocol, download the DMX Primer from
http://www.chauvetlighting.com/downloads/DMX_Primer_Rev6_WO.pdf.
To select the DMX personality and starting address, do the following:
Press <MENU> repeatedly until d001–d511 shows on the display.
Press <ENTER> and 02CH or 12CH will show in the display
Use <UP> or <DOWN> to select the DMX personality.
Press <ENTER> and d001d511 (for 02CH) or d001d502 (for 12CH) will show on the
display.
Use <UP> or <DOWN> to select the DMX personality.
Press <ENTER>.
The display will continue to blink until the fixture receives a DMX signal.
Page 20 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
Swarm 4 FX Zones for DMX Control
DMX Channel Assignments and Values
12CH
Channel
Function
Value
Setting
1 Moonflower 1 Control
000
009
No function
010
019
Red
020
029
Green
030
039
Blue
040
049
Amber
050
059
Red + green
060
069
Red + blue
070
079
Red + amber
080
089
Green + blue
090
099
Green + amber
100
109
Blue + amber
110
119
Red + green + blue
120
129
Red + green + amber
130 139
Red + blue + amber
140
149
Green + blue + amber
150
159
Red + green + blue + amber
160
224
Auto single color loop
225
255
Auto multicolor loop
2 Moonflower 1 Strobe
000
009
No function
010 254
Strobe speed, slow to fast
(when Ch. 1 is 010159)
Program speed, slow to fast
(when Ch. 1 is 160255)
255
Sound-Active
3 Moonflower 1 Rotation
000
004
Stop
005
127
Rotate clockwise, slow to fast
128
133
Stop
134
255
Rotate counter-clockwise, slow to fast
1
2
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 21 of 80
12CH
Channel
Function
Value
Setting
4 Moonflower 2 Control
000
009
No function
010
019
Red
020
029
Green
030
039
Blue
040 049
Amber
050
059
Red + green
060
069
Red + blue
070
079
Red + amber
080
089
Green + blue
090
099
Green + amber
100
109
Blue + amber
110
119
Red + green + blue
120
129
Red + green + amber
130
139
Red + blue + amber
140
149
Green + blue + amber
150
159
Red + green + blue + amber
160 224
Auto single color loop
225
255
Auto multicolor loop
5 Moonflower 2 Strobe
000
009
No function
010 254
Strobe speed, slow to fast
(when Ch. 1 is 010159)
Program speed, slow to fast
(when Ch. 1 is 160255)
255
Sound-Active
6 Moonflower 2 Rotation
000
004
Stop
005
127
Rotate clockwise, slow to fast
128
133
Stop
134 255
Rotate counter-clockwise, slow to fast
7 Lasers
000
009
No function
010
049
Red
050
089
Green
090
129
Red + green
130
169
Red on + green strobe
170
209
Green on + red strobe
210
255
Red + green (alternate strobe)
8 Laser Strobe
000
009
No function
010
254
Strobe slow to fast
255
Sound-Active
Page 22 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
12CH
Channel
Function
Value
Setting
9 Laser FX Rotation
000
004
Stop
005
127
Rotate clockwise, slow to fast
128
133
Stop
134
255
Rotate counter-clockwise, slow to fast
10 Strobe Program
000 009
No function
010
019
Solid on
020
029
Program 1
030
039
Program 2
040
049
Program 3
050
059
Program 4
060
069
Program 5
070
079
Program 6
080
089
Program 7
090
099
Program 8
100
109
Program 9
110
119
Program 10
120 129
Program 11
130
139
Program 12
140
149
Program 13
150
159
Program 14
160
169
Program 15
170
179
Program 16
180
189
Program 17
190
199
Program 18
200
255
Program 19
11
Strobe Program Speed
000
255
Program speed, slow to fast
12 Strobe Rate
000
009
No function
010
254
Strobe, slow to fast
255
Sound-Active
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 23 of 80
02CH
Channel
Function
Value
Setting
1 Program
000
009
No function
010
021
Auto program 0
022
033
Auto program 1
034
045
Auto program 2
046
057
Auto program 3
058
069
Auto program 4
070 081
Auto program 5
082
093
Auto program 6
094
105
Auto program 7
106
117
Auto program 8
118
127
Auto program 9
128
140
Sound-Active program 0
141
153
Sound-Active program 1
154
166
Sound-Active program 2
167
179
Sound-Active program 3
180
192
Sound-Active program 4
193
205
Sound-Active program 5
206
218
Sound-Active program 6
219
231
Sound-Active program 7
232
244
Sound-Active program 8
245
255
Sound-Active program 9
2
Program Speed
000
255
Slow to fast (when Ch. 1 is 010127)
Page 24 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
Configuration
(Standalone)
Set the product in one of the Standalone modes to control without a DMX controller.
Connect the product to a suitable power outlet.
Never connect a product that is operating in any Standalone mode (Static, Automatic, or
Sound) to a DMX string connected to a DMX controller. Products in Standalone
mode may
transmit DMX signals that could interfere with the DMX signals from the controller.
Sound-Active
Mode
To enable the Sound-Active mode, do the following:
Press <MENU> repeatedly until Sou- shows on the display.
Press <ENTER> and Sou0Sou9 will show on the display.
Use <UP> or <DOWN> to select the desired Sound-Active program.
Press <ENTER>.
Turn the music on and adjust the sound
sensitivity knob until the product starts responding to
the beat of the music.
The product will only respond to low frequencies of music (bass and drums).
The product will blackout when in Sound-Active mode after 3 seconds of silence or no
ise
below the sensitivity setting.
Automatic Mode
To enable the Automatic mode, follow the instructions below:
Press <MENU> repeatedly until Aut- shows on the display.
Press <ENTER> and Aut0Aut9 will show on the display.
Use <UP> or <DOWN> to select the desired Auto program.
Press <ENTER> and S.01S.99 will show on the display.
Use <UP> or <DOWN> to adjust the program speed.
Press <ENTER>.
Display Timeout
To enable or disable the Display Timeout, do the following:
Press <MENU> repeatedly until SYS shows on the display.
Press <ENTER> and LEdS, tESt, or rESt will show on the display.
Use <UP> or <DOWN> to select LEdS.
Press <ENTER> and on or oFF will show on the display.
Use <UP> or <DOWN> to select the Display Timeout to be on or oFF.
Press <ENTER>.
Test Mode
To run the Swarm 4 FX in Test mode, follow the instructions below:
Press <MENU> repeatedly until SYS shows on the display.
Press <ENTER> and LEdS, tESt, or rESt will show on the display.
Use <UP> or <DOWN> to select tESt.
Press <ENTER>.
Factory Reset
To reset the Swarm 4 FX to factory defaults, do the following:
Press <MENU> repeatedly until SYS shows on the display.
Press <ENTER> and LEdS, tESt, or rESt will show on the display.
Use <UP> or <DOWN> to select rESt.
Press <ENTER>.
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 25 of 80
IRC-6 (Infrared Remote Control) Operation
Note: Make sure to point the IRC-6 directly at the receiver on the product.
Automatic Mode
Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the product.
To turn on Automatic mode:
Press and hold <AUTO> on the IRC-6.
Press any number between <0> and <9> to choose your auto program.
o
<0> Aut0
o
<5> Aut5
o
<1> Aut1
o
<6> Aut6
o
<2> Aut2
o
<7> Aut7
o
<3> Aut3
o
<8> Aut8
o
<4> Aut4
o
<9> Aut9
Press <+> or <–> to either increase or decrease the speed of the program.
Sound-Active Mode
Sound-Active mode will enable the product to respond to the music.
To turn on Sound-Active mode:
Press and hold <SOUND> on the IRC-6.
Press any number between <0> and <9> to choose your auto program.
o
<0> Sou0
o
<5> Sou5
o
<1> Sou1
o
<6> Sou6
o
<2> Sou2
o
<7> Sou7
o
<3> Sou3
o
<8> Sou8
o
<4> Sou4
o
<9> Sou9
Strobe Modes
To adjust the strobe program and rate:
Press <STROBE> on the IRC-6.
Press <0> to strobe all, or any number between <1> and <9> to choose your auto program.
Press <+> or <–> to increase or decrease, respectively, the strobe rate.
Press <STROBE> again to turn off the strobe.
Moonflower Color Modes
To set a specific color output for the moonflower effects:
Press <R> for red.
Press <G> for green.
Press <B> for blue.
Press <A> for amber.
Press <UV> for purple.
Press <W> for white.
Miscellaneous Operation
To black out the lights:
Press <BLACK OUT> on the IRC-6. This will turn off all the lights until the button is pressed
again.
Note: The IRC-6 will not respond to any inputs when Black Out is activated. If
the remote does not respond when a button is
pressed, try pressing <BLACK OUT>. You may have inadvertently activated Black Out.
Page 26 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
Master/Slave
Mode
The Master/Slave mode allows a single Swarm 4 FX product (the master) to control the actions
of one or more Swarm 4 FX
products (the slaves) without the need of a DMX controller. The
master will be set to operate in either Automatic or Sound-
Active mode, while the slaves will be
set to operate in Slave mode. Once set and connected, the slave units will operate in
unison with
the master.
Configure the products as indicated below.
For every slave:
Press <MENU> repeatedly until SLA shows on the display.
Press <ENTER> to put the fixture in Slave mode. SLAV will show on the display.
Repeat steps 1 and 2 for every slave.
Connect the DMX output of the first slave unit to the DMX input of the next slave unit.
Connect the DMX input of each subsequent slave unit to the DMX output of the previous
slave unit.
Configure all the slave units before connecting the master to the DMX daisy chain.
The display on the slaves will continue to blink until the slaves are receiving a DMX
signal from the master.
For the master:
Connect the DMX output of the master to the DMX input of the first slave unit.
Set the master unit to operate in either Automatic or Sound-Active mode
Make sure the master is the first unit in the DMX chain.
Never connect a DMX controller to a DMX chain configured for Master/Slave operation
because the controller may interfere with the signals from the master.
Do not connect more than 31 slaves to the master.
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 27 of 80
5. TECHNICAL INFORMATION
Product
Maintenance
Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. To maintain
optimum performance, clean the product at least twice a month.
However, usage and environmental conditions contribute to increasing the cleaning frequency.
To clean the product, follow the instructions below:
Unplug the product from power.
Wait until the product is at room temperature.
Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust collected on the
external surfaces and fan vents.
Clean the glass panel (laser aperture) with a mild solution of glass cleaner or isopropyl
alcohol.
Apply the solution directly to a soft, lint-free cotton cloth or a lens cleaning tissue.
Softly wipe any dirt or grime to the outside edges of the glass.
Gently polish the glass surface until they are free of haze and lint.
Always dry the glass surfaces carefully after cleaning them.
Page 28 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Dimensions and Weight
Length
Width
Height
Weight
11.4 in (290 mm)
14.2 in (360 mm)
4.2 in (107 mm)
5.4 lb (2.5 kg)
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit.
Power
Input Voltage
Range
Voltage Selection
Switching (internal)
100240 VAC, 50/60 Hz
Auto-ranging
Parameter
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumption
47 W
46 W
Operating current
0.7 A
0.4 A
Power linking current (units)
8 A (11 units)
8 A (21 units)
Fuse
F 1.6 A, 250 V
F 1.6 A, 250 V
Power I/O
US/Worldwide
UK/Europe
Power input connector
IEC
IEC
Power output connector
Edison
IEC
Power cord plug
Edison (US)
Local plug
Light Source
Laser
Type
Power
Wavelength
Laser (green)
30 mW
532 nm
Laser (red)
100 mW
650 nm
Moonflower
Type
Power
Lifespan
LED
13 W
50,000 hours
Color
Quantity
Current
Quad-color RGBA
2
4.4 A
Strobe
Type
Power
Lifespan
LED
1 W
50,000 hours
Color
Quantity
Current
White
12
300 mA
Photometrics
Parameter
Coverage angle (moonflower)
54°
Coverage angle (strobe)
69°
Strobe rate
0–11 Hz
Thermal
Laser Maximum External Temp
Cooling System
95 °F (35 °C)
Fan-Assisted Convection
DMX
I/O Connectors
Connector Type
Channel Range
3-pin XLR
Sockets
2 or 12
Ordering
Product Name
Item Code
UPC Code
Swarm 4 FX
10051086
781462214340
Swarm 4 FX User Manual Rev. 2 Page 29 of 80
R
ETURNS
In case you need to get support or return a product:
If you are located in the U.S., contact Chauvet World Headquarters.
If you are located in the UK or Ireland, contact Chauvet Europe Ltd.
If you are located in Benelux, contact Chauvet Europe BVBA.
If you are located in France, contact Chauvet France.
If you are located in Germany, contact Chauvet Germany.
If you are located in Mexico, contact Chauvet Mexico.
If you are located in any other country, DO NOT contact Chauvet. Instead, contact your local
distributor. See www.chauvetdj.com for distributors outside the U.S., UK, Ireland, Benelux,
France, Germany, or Mexico.
If you are located outside the U.S., UK, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico,
contact your distributor of record and follow their instructions on how to return
CHAUVET® products to them. Visit our website www.chauvetdj.com
for contact details.
Call the corresponding Chauvet Technical Support office and request a Return Merchandise
Authorization (RMA) number before shipping the product. Be prepared to provide the model
number, serial number, and a brief description of the cause for the return.
Send the merchandise prepaid, in its ori
ginal box, and with its original packing and accessories.
Chauvet will not issue call tags.
Clearly label the package with the RMA number. Chauvet
will refuse any product returned
without an RMA number.
Write the RMA number on a properly affixed label. D
O NOT write the RMA number
directly on the box.
Before sending the product, clearly write the following information on a piece of paper and place
it inside the box:
Your name
Your address
Your phone number
RMA number
A brief description of the problem
Be sure to pack the product
properly. Any shipping damage resulting from inadequate
packaging will be your responsibility. FedEx packing or double-boxing are recommended.
Chauvet
reserves the right to use its own discretion to repair or replace returned
product(s).
Page 30 of 80 Swarm 4 FX User Manual Rev. 2
C
ONTACT
US
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
Voice: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Toll free: (800) 762-1084
Voice: (844) 393-7575
Fax: (954) 756-8015
Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Website www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0)1773 511115
Fax: +44 (0)1773 511110
Email: UKtech@chauvetlighting.eu
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Voice: +32 9 388 93 97
Email: BNLtech@chauvetlighting.eu
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France
Voice: +33 1 78 85 33 59
Email: FRtech@chauvetlighting.fr
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany
Voice: +49 421 62 60 20
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Website: www.chauvetdj.eu
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34-3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Mexico C.P. 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Email: servicio@chauvet.com.mx
Website: www.chauvetdj.mx
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the
dealer of record. Follow the instructions to request support or to return a product. Visit
our website for contact details
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 31 de 80
1. ANTES DE EMPEZAR
Que va
Incluido
Swarm 4 FX
Cable de alimentación
Manual de Usuario
Instrucciones de
Desembalaje
Desembale el producto con cuidado inmediatamente y compruebe la caja para asegurarse de
que todas las piezas están en el paquete y en buen estado.
Reclamaciones
Si la caja o el contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a causa del
transporte o muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo inmediatamente al
transportista, y no a Chauvet. Si no lo hace oportunamente, puede quedar invalidada su reclamación
al transportista. Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección.
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el
transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a Chauvet en el plazo de 7 días
desde la entrega.
Convenciones
del Manual
Convención
Significado
1–512
Un rango de valores
50/60
Un conjunto de valores de los cuales solo se puede escoger uno
Settings
Una opción de menú que no se puede modificar
Menu > Settings
Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse
<ENTER>
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del producto
ON
Un valor que se tiene que introducir o seleccionar
Símbolos
Símbolo
Significado
Instalación, configuración o información sobre funcionamiento crítica.
Hacer caso omiso de esta información puede hacer que el producto
no funcione, que se averíe, o causar daños al usuario.
Instalación o información de configuración importante. El producto
puede no funcionar correctamente si esta información no se usa.
Información útil.
Exención de
Responsabilidad
Chauvet cree que la información contenida en este manual es exacta en todos los aspectos.
Sin embargo, Chauvet no asume responsabilidad alguna, y queda exenta específicamente de
todas y cada una de las responsabilidades y obligaciones, de la clase que sean y para con
cualquier parte, por pérdida, perjuicio o trastorno causados por cualquier error u omisión en
este documento, tanto si tales errores y omisiones se deben a negligencia o accidente como a
cualquier otra causa. Chauvet se reserva el derecho a revisar el contenido de este documento
sin ninguna obligación de notificar dicha revisión a ninguna persona o empresa; sin embargo,
Chauvet no está en absoluto obligado a hacerlo así, ni se compromete a realizar revisión
alguna. Descargue la última versión de www.chauvetdj.com.
Las obras de autoría contenidas en este manual, incluyendo, pero sin limitarse a ellas, todos
los dibujos, textos e imágenes, son propiedad de Chauvet.
© Copyright 2018, Chauvet & Sons, Inc. Todos los derechos reservados.
Publicado en formato electrónico por Chauvet en los Estados Unidos de América.
CHAUVET, el logotipo de Chauvet y Swarm 4 FX son marcas comerciales o marcas registradas
de Chauvet & Sons Inc. (con nombres comerciales Chauvet y Chauvet Lighting) en los Estados
Unidos y otros países. Otras empresas, nombres de productos y logotipos a los que se haga
referencia aquí pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Página 32 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
Notas de
Seguridad
Las Notas de seguridad incluyen información importante sobre seguridad del sistema láser. Lea
y comprenda todas las instrucciones antes de encender el láser por primera vez. Conocer las
instrucciones de se
guridad es crucial para evitar lesiones oculares y para no infringir la ley.
Mantenga este Manual de usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
DETÉNGASE Y LEA TODOS LOS DATOS DE SEGURIDADlÁSER
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad particulares. Puede
producirse lesión ocular permanente y ceguera si los láseres se usan incorrectamente. Ponga
máxima atención a todos los COMENTARIOS y ADVERTENCIAS de seguridad de este Manual
de usuario. Lea atentamente todas las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este
dispositivo.
Conecte siempre el producto a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo de electrocución.
Desconecte siempre el producto de la alimentación antes de limpiarlo.
Evite la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras es producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación agarrando o tirando del cable.
Si monta el producto en alto, asegure siempre a un dispositivo de seguridad usando cable de
seguridad.
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del producto cuando esté en
funcionamiento.
No toque la carcasa del producto cuando esté en funcionamiento, porque podría estar muy
caliente.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte el producto está en el rango
establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
¡El producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o
descarga, no exponga el producto a la lluvia o la humedad.
Instale siempre el producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de
superficies adyacentes.
Asegúrese de que no queda bloqueada ninguna ranura de ventilación en la carcasa del producto.
Nunca conecte el producto a un atenuador.
Use siempre el soporte de montaje para trasladar el producto.
No apague/encienda el producto a intervalos cortos. Esto acortará la vida del diodo láser.
NO sacuda este producto. Evite usar la fuerza bruta cuando monte o maneje el producto.
Use SIEMPRE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
La temperatura ambiente operativa para el láser es de 59 °F a 95 °F (15 °C a 35 °C). No haga
funcionar este producto fuera de este rango.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar el producto inmediatamente.
Nunca intente reparar el producto. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no cualificado
pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase en contacto con el centro de
asistencia técnica autorizado más cercano.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de
la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se
use.
¡CUIDADO! El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a ESTOS que se
especifican EN ESTE MANUAL DE USUARIO pueden causar exposición peligrosa a la
radiación.
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 33 de 80
Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga intencionadamente
sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser.
Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del láser
incide directamente en los ojos.
Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el público u
otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente en los ojos.
En los EE. UU. es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.
El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados en este Manual
de usuario pueden causar exposición peligrosa a la radiación.
NO intente ninguna reparación. Las reparaciones y la asistencia deben ser llevadas a
cabo por un técnico autorizado. ¡Las modificaciones no autorizadas están prohibidas
por motivos de seguridad!
Guarde este Manual de usuario para futuras consultas. Si este producto pasa a ser
propiedad de otro usuario, asegúrese de que este documento acompaña al láser.
Advertencia
sobre Carcasa no
Cerrada
Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.
No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros de
radiación láser.
Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar ceguera
instantánea, quemaduras en la piel e incendios.
Notas de
Seguridad
sobre Láser
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD
SOBRE EL LÁSER SIGUIENTES
La luz láser es diferente de cualquier otra luz. La luz láser puede causar lesiones oculares si el
producto no se instala y usa adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada
que cualquier otro tipo de luz. Esta concentración puede causar lesiones inst
antáneas en el ojo
por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior del ojo). El calor de
una luz láser podría no sentirse y aun así puede quemar o dejar ciegos a los operadores del
producto o al público. Incluso cantidades muy p
equeñas de luz láser, y a larga distancia, son
potencialmente peligrosas.
NO
asuma que la exposición a un haz individual de luz láser es segura, incluso si se trata de un
haz muy pequeño dividido de un haz más grande. Este producto de láser utiliza docenas
de
milivatios de potencia láser niveles Clase 3B internamente
y se divide en múltiples haces
niveles Clase 3R
. Los haces individuales de Clase 3R son potencialmente peligrosos para
los ojos.
NO asuma que una luz láser en movimiento es segura. La luz l
áser nunca está exenta de
riesgo. Puesto que las lesiones oculares pueden producirse instantáneamente, es crítico
prevenir la posibilidad de CUALQUIER exposición directa al ojo. Según las regulaciones de
seguridad láser, no es legar dirigir láseres de Clas
e 3R a zonas en las que pueda quedar gente
expuesta, incluso si el láser apunta por debajo de las caras de las personas, como a una pista
de baile.
Página 34 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos técnicos
y de seguridad de este manual.
Ubique e instale todos los efectos láser SIEMPRE de forma que toda la luz láser está al
menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente. Vea el
apartado Uso Adecuado de este manual.
Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe los láseres para asegurarse de
que funcionan adecuadamente. No use el producto si detecta cualquier defecto.
NO use el láser si este emite solo uno o dos haces en lugar de docenas/centenares, pues
esto indica una avería en la óptica de la rejilla de difracción, y permite la emisión de niveles
de láser por encima de la Clase 3R.
NO apunte con láser a personas o animales.
NO mire a la apertura del láser o a los haces de láser.
NO apunte con láser en zonas en la que la gente pueda quedar expuesta.
NO apunte con láseres a superficies muy reflectantes como ventanas, espejos y metal
pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.
Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye delito según las leyes de EE. UU.
Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.
No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpieza químicos agresivos.
No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de
cualquier modo.
Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser dentro de la carcasa
protectora pueden originar incendios o quemaduras en la piel y causarán lesiones oculares
al instante.
Nunca deje este producto en funcionamiento sin vigilancia.
El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase 3R se permite solo si el espectáculo
es controlado por un profesional experimentado y bien formado, familiarizado con los datos
contenidos en este manual.
Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a otro. El
usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.
¡CUIDADO! No ponga en funcionamiento este dispositivo en formas no especificadas en este Manual de
usuario. No seguir las instrucciones invalidará la garantía, podría dañar el producto o lesionar al usuario
o al público.
¡CUIDADO! Este producto no se puede tirar con la basura doméstica. Póngase en contacto con el servicio
de recogida para la eliminación de aparatos electrónicos de su zona.
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 35 de 80
Reproducción de la
Etiqueta de
Seguridad del Láser
Frontal
Posterior
Inferior
Página 36 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
Advertencia
sobre Exposición
al Láser
LUZ LÁSER EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL OJO
Se pueden encontrar más dire
ctrices y programas de seguridad para el uso seguro de láseres
en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres”, disponible en el Laser Institute of
America: www.laserinstitute.org. Muchos gobiernos
locales, corporaciones, agencias, ejército y
otros requieren que todos los láseres se usen bajo las directrices de ANSI Z136.1. La guía
Laser Display puede obtenerse de la International Laser Display Association: www.laserist.org.
Datos de Emisión
Láser
Según se midió bajo
condiciones de
medición IEC para
clasificación
Clasificación láser Clase 3R
Láser Verde Medio DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
Láser Rojo Medio LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Diámetro del haz <5 mm en la apertura
Datos de pulso Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)
Divergencia (cada haz) <2mrad
Divergencia (luz total) <160 grados
Potencia láser de cada haz desde la
apertura
5 mW
Declaración de
Conformidad
Láser
Este producto láser cumple las directivas EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, y U.S.
FDA/CDRH FLPPS mediante las condiciones de Laser Notice No. 50 de fecha 24 de junio
de 2007. Este dispositivo láser está clasificado como 3R. (La Clase 3R es el equivalente
internacional a la Clase IIIa de EE. UU.
). No es necesario ningún mantenimiento para que
este producto siga cumpliendo los estándares de rendimiento láser.
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 37 de 80
2. INTRODUCIÓN
Vista General
LED estroboscopio x 12
Mando de ajuste
de la sensibilidad
al sonido
Entrada de
Alimentación
Lentes de efecto moonflower
Apertura del láser
Ventilador
Entrada/Salida
DMX
Micrófono
Salida de
Alimentación
Portafusibles
Anilla de
Seguridad
Sonido
DMX
Esclavo
Auto
Menu Up Down Enter
Indicadores LED
Pantalla y botones de menú
Sensor IR
Página 38 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
Dimensiones
11,4 in
(290 mm)
14,2 in
(360 mm)
4,2 in
(107 mm)
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 39 de 80
3. CONFIGURACIÓN
Corriente
Alterna
El Swarm 4 FX tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar
con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Para determinar los requerimie
ntos de alimentación (disyuntor, toma de alimentación y
cableado), use el valor de tensión que aparece en la etiqueta fijada en el panel trasero del
producto o consulte las Especificaciones Técnicas de este
manual. La especificación de
corriente listada indica el consumo de corriente promedio en condiciones normales.
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese
de que el producto tiene una toma de tierra adecuada
para evitar el riesgo de
electrocución o incendio.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente
el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante
los periodos en los que no se use.
Nunca conecte el producto a un reostato (resistor variable) o circuito de atenuación,
incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo como conmutador 0 a 100%.
Sustitución del
Fusible
Desconecte el producto de la alimentación.
Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
Saque el portafusibles de la carcasa.
Quite el fusible fundido del soporte.
Sustitúyalo con un fusible del mismo tipo y categoría exactamente.
Vuelva a colocar el portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Desconecte el producto de la alimentación antes de sustituir el fusible.
El producto no se entrega con un fusible de repuesto; sin embargo, la tapa de seguridad tiene sitio
para un repuesto.
Sustituya siempre el fusible fundido con uno del mismo tipo y categoría.
Fusible Instalado
(sujeto con un clip de plástico)
Portafusibles de Recambio
(dentro de la tapa de
seguridad)
Tapa de
Seguridad
Página 40 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
Alimentación en
Cadena
Alimentación en cadena es cuando los productos se conectan en cadena por las tomas de
entrada y salida de alimentación, permitiendo la alimentación de muchos produ
ctos con un solo
enchufe.
Se pueden alimentar en cadena hasta 11 productos Swarm 4 FX a 120 V, o hasta
21 productos Swarm 4 FX se pueden alimentar en cadena a 230 V.
El diagrama inferior muestra el proceso de alimentación en cadena.
Diagrama de
Alimentac
ión en
Cadena
No alimente en cadena más de 11 Swarm 4 FX a 120 V.
No alimente en cadena más de 21 Swarm 4 FX a 230 V.
El diagrama de alimentación de cadena de arriba muestra solamente la versión del
producto de América del Norte!
Los requisitos y conectores de alimentación en cadena difieren de un país a otro y de
una región a otra.
Si usa este producto en un lugar distinto de Arica del Norte, consulte con el
distribuidor local de Chauvet.
1
er
Producto
Producto
3
er
Producto
Productos adicionales
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 41 de 80
Mounting
Antes de montar el producto, lea y siga las recomendaciones de seguridad indicadas en las Notas de
Seguridad. Utilice por lo menos un punto de montaje por producto.
Asegúrese de que abrazadera de
montaje (como CLP-15 de Chauvet
) es capaz de soportar el peso del producto. Para nuestra línea
Chauvet de abrazaderas de montaje, visite www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
Orientación
El Swarm 4 FX se debe montar en un posición preparada para el uso seguro de láser. Además,
asegúrese de proporcionar una ventilación adecuada alrededor del producto.
Colocación
Antes de decidir una ubicación para el producto, asegúrese siempre de que hay fácil acceso
al producto para su mantenimiento y programación.
Asegúrese de que la estructura o superficie sobre la que está montando el producto puede
soportar su peso (vea las Especificaciones Técnicas).
Cuando monte el producto en altura, use siempre un cable de seguridad (como el CH-05 de
Chauvet). Monte el producto con seguridad a un punto de anclaje, como una plataforma
elevada o un truss.
Cuando cuelgue el producto de un truss, debe usar una abrazadera de montaje con la
resistencia al peso adecuada. El soporte tiene un agujero de 13 mm, que es adecuado para
este propósito.
Los mandos de ajuste del soporte permiten el ajuste direccional para dirigir el producto hacia
el ángulo deseado. Apriete y afloje los mandos de soporte únicamente con la mano. Usar
herramientas podría estropear los mandos.
Diagrama de
Montaje
Soporte de Montaje
Abrazadera de Montaje
Cable de Seguridad
Mando de Ajuste
del Soporte x2
Página 42 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
Uso Adecuado
Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, Chauvet recomienda montar
los produ
ctos de efectos de iluminación sobre plataformas estables y elevadas, o en soportes
en alto sólidos utilizando abrazaderas apropiadas para colgar. En todos los casos, utilice cables
de seguridad. Obtenga el material de fijación apropiado de su proveedor de iluminación.
Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos de láser se
manejen de la forma mostrada a continuación, con una separación vertical mínima de 3 metros
(9,8 pies) entre el suelo y la luz láser más baja. Además,
se requiere una separación horizontal
de 3 metros entre la luz láser y los espectadores u otros espacios públicos.
¡CUIDADO! El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a ESTOS que se
especifican EN ESTE MANUAL DE USUARIO pueden causa
r exposición peligrosa a la
radiación.
3 metros
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 43 de 80
4. FUNCIONAMIENTO
Este producto no está diseñado para un uso continuo. Asegúrese de que hace descansos regulares durante su funcionamiento
para maximizar la vida de su láser. Desconecte siempre el Swarm 4 FX de la alimentación cuando no lo use.
Funcionamiento
del Panel de
Control
Para acceder a las funciones del panel de control, use los cuatro botones ubicados bajo la
pantalla. Cuando el producto esté encendido, el monitor LED del panel posterior mostrará el
mod
o de funcionamiento actual (independiente o DMX). El producto mantendrá la configuración
guardada cuando se apagó la última vez.
Botón
Función
<MENU>
Selecciona un modo de funcionamiento o regresa a la opción de menú actual
<UP>
Se desplaza hacia arriba por la lista de opciones o selecciona un valor más alto
<DOWN>
Se desplaza hacia abajo por la lista de opciones o selecciona un valor inferior
<ENTER>
Activa una opción de menú o valor seleccionado
Mapa de Menú
Modo
Niveles de Programación
Descripción
Modo Automático
Aut-
Aut0
S.01S.99
Efecto mezclado automático
Aut1
Moonflower - secuencia de un solo color
Aut2
Moonflower - secuencia multicolor
Aut3
Láser + estroboscopio
Aut4
Moonflower + estroboscopio
Aut5
Moonflower (secuencia de un solo color) + láser
Aut6
Moonflower (secuencia multicolor) + láser
Aut7
Láser de color alterno
Aut8
Láser
Aut9
Estroboscopio
Modo Activo por
Sonido
Sou-
Sou0
Efecto mezclado de sonido
Sou1
Moonflower - secuencia de un solo color
Sou2
Moonflower - secuencia multicolor
Sou3
Láser + estroboscopio
Sou4
Moonflower + estroboscopio
Sou5
Moonflower (secuencia de un solo color) + láser
Sou6
Moonflower (secuencia multicolor) + láser
Sou7
Láser de color alterno
Sou8
Láser
Sou9
Estroboscopio
Modo Esclavo
SLA
SLAV
Modo esclavo
DMX
Addr
d001d511
02CH
d001d511
Configura la dirección DMX y la personalidad
12CH
d001d502
Opciones de sistema SYS
LEdS
on
Enciende los LED
oFF
Apaga los LED.
tESt
Modo prueba
rESt
Reinicia a la configuración de fábrica
Página 44 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
Configuración
(DMX)
Configure el producto en modo DMX para controlarlo con un controlador DMX. El producto usa
un cable DMX de 3 pines.
Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
Conecte un cable DMX de la salida DMX del controlador DMX al conector de entrada DMX
del producto.
Personalidad
DMX y Dirección
de Inicio
Cuando seleccione una dirección DMX de inicio, tenga en cuenta siempre el número de canales
DMX que usa el dispositivo. Si escog
e una dirección de inicio que es demasiado alta, podría
estar restringiendo el acceso a alguno de los canales del producto.
El Swarm 4 FX usa hasta 12 canales DMX en el modo de 12 canales, 12CH,
lo que significa
que la dirección más alta que se puede configurar para esa personalidad es 501.
El Swarm 4 FX usa 2 canales DMX en el modo de 2 canales, 02CH,
lo que significa que la
dirección más alta que se puede configurar para esa personalidad es 511.
Si no está familiarizado con el protocolo DMX, descargue el
Manual DMX de
http://www.chauvetlighting.com/downloads/DMX_Primer_Rev6_WO.pdf.
Para seleccionar la personalidad DMX y la dirección DMX de inicio, haga lo siguiente:
Pulse <MENU repetidamente hasta que aparezca d001d511 en la pantalla.
Pulse <ENTER> y 02CH o 12CH aparecerá en la pantalla
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la personalidad DMX.
Pulse <ENTER> y d001d511 (para 02CH) o d001d502 (para 12CH) aparecerá en la
pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la personalidad DMX.
Pulse <ENTER>.
La pantalla continuará parpadeando hasta que el dispositivo reciba una señal DMX.
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 45 de 80
Zonas para control DMX del Swarm 4 FX
Asignaciones de Canal y Valores DMX
12CH
Canal
Función
Valor
Configuración
1 Control moonflower 1
000
009
Sin función
010
019
Rojo
020
029
Verde
030
039
Azul
040
049
Ámbar
050
059
Rojo + verde
060
069
Rojo + azul
070
079
Rojo + ámbar
080
089
Verde + azul
090
099
Verde + ámbar
100
109
Azul + ámbar
110
119
Rojo + verde + azul
120
129
Rojo + verde + ámbar
130 139
Rojo + azul + ámbar
140
149
Verde + azul + ámbar
150
159
Rojo + verde + azul + ámbar
160
224
Bucle de color sencillo automático
225
255
Bucle multicolor automático
2
Estroboscopio
moonflower 1
000
009
Sin función
010 254
Velocidad de estroboscopio, lenta a rápida
(cuando C. 1 está entre 010159)
Velocidad del programa, lenta a rápida
(Cuando C. 1 está entre 160255)
255
Activo por sonido
3 Rotación moonflower 1
000
004
Parada
005
127
Giro en sentido horario, lento a rápido
128
133
Parada
134
255
Giro en sentido antihorario, lento a rápido
1
2
Página 46 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
12CH
Canal
Función
Valor
Configuración
4 Control moonflower 2
000
009
Sin función
010
019
Rojo
020
029
Verde
030
039
Azul
040 049
Ámbar
050
059
Rojo + verde
060
069
Rojo + azul
070
079
Rojo + ámbar
080
089
Verde + azul
090
099
Verde + ámbar
100
109
Azul + ámbar
110
119
Rojo + verde + azul
120
129
Rojo + verde + ámbar
130
139
Rojo + azul + ámbar
140
149
Verde + azul + ámbar
150
159
Rojo + verde + azul + ámbar
160 224
Bucle de color sencillo automático
225
255
Bucle multicolor automático
5
Estroboscopio
moonflower 2
000
009
Sin función
010 254
Velocidad de estroboscopio, lenta a rápida
(cuando C. 1 está entre 010159)
Velocidad del programa, lenta a rápida
(Cuando C. 1 está entre 160255)
255
Activo por sonido
6 Rotación moonflower 1
000
004
Parada
005
127
Giro en sentido horario, lento a rápido
128
133
Parada
134 255
Giro en sentido antihorario, lento a rápido
7 Láseres
000
009
Sin función
010
049
Rojo
050
089
Verde
090
129
Rojo + verde
130
169
Rojo encendido + estroboscopio verde
170
209
Verde encendido + estroboscopio rojo
210
255
Rojo + verde (estroboscopio alternativo)
8 Estroboscopio láser
000
009
Sin función
010
254
Estroboscopio lento a rápido
255
Activo por sonido
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 47 de 80
12CH
Canal
Función
Valor
Configuración
9 Rotación FX láser
000
004
Parada
005
127
Giro en sentido horario, lento a rápido
128
133
Parada
134
255
Giro en sentido antihorario, lento a rápido
10
Programa de
estroboscopio
000 009
Sin función
010
019
Sólido encendido
020
029
Programa 1
030
039
Programa 2
040
049
Programa 3
050
059
Programa 4
060
069
Programa 5
070
079
Programa 6
080
089
Programa 7
090
099
Programa 8
100
109
Programa 9
110
119
Programa 10
120 129
Programa 11
130
139
Programa 12
140
149
Programa 13
150
159
Programa 14
160
169
Programa 15
170
179
Programa 16
180
189
Programa 17
190
199
Programa 18
200
255
Programa 19
11
Velocidad del programa
de estroboscopio
000 255 Velocidad del programa, lenta a rápida
12
Frecuencia de
estroboscopio
000
009
Sin función
010
254
Estroboscopio, lento a rápido
255
Activo por sonido
Página 48 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
02CH
Canal
Función
Valor
Configuración
1 Programa
000
009
Sin función
010
021
Programa automático 0
022
033
Programa automático 1
034
045
Programa automático 2
046
057
Programa automático 3
058
069
Programa automático 4
070 081
Programa automático 5
082
093
Programa automático 6
094
105
Programa automático 7
106
117
Programa automático 8
118
127
Programa automático 9
128
140
Programa activado por sonido 0
141
153
Programa activado por sonido 1
154
166
Programa activado por sonido 2
167
179
Programa activado por sonido 3
180
192
Programa activado por sonido 4
193
205
Programa activado por sonido 5
206
218
Programa activado por sonido 6
219
231
Programa activado por sonido 7
232
244
Programa activado por sonido 8
245
255
Programa activado por sonido 9
2
Velocidad de programa
000
255
Lento a rápido (cuando C. 1 está entre 010127)
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 49 de 80
Configuración
(Independiente)
Configure el producto en uno de los modos independientes para controlarlo sin controlador
DMX. Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
Nunca conecte un producto que está funcionando en cualquier modo independiente
(Estático, Au
tomático o Activo por sonido) a una línea DMX conectada a un controlador
DMX. Los productos en modo independiente pueden transmitir señales DMX que podrían
interferir con las señales DMX del controlador.
Modo Activo por
sonido
Para seleccionar el modo Activo por sonido, haga lo siguiente:
Pulse <MENU repetidamente hasta que aparezca Sou- en la pantalla.
Pulse <ENTER> y Sou0Sou9 aparecerá en la pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el programa Activo por sonido deseado.
Pulse <ENTER>.
Encienda la música y ajuste el mando de sensibilidad al sonido hasta que el producto
empiece a responder al ritmo de la música.
El producto solo responderá a bajas frecuencias en la música (graves y percusión).
El producto se quedará en blackout (oscuridad total)
en modo Activo por sonido tras 3
segundos de silencio o sonido por debajo del nivel de sensibilidad.
Modo
Automático
Para habilitar el modo Automático, siga las instrucciones siguientes:
Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca Aut- en la pantalla.
Pulse <ENTER> y Aut0Aut9 aparecerá en la pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el programa Automático deseado.
Pulse <ENTER> y S.01S.99 aparecerá en la pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para ajustar la velocidad del programa.
Pulse <ENTER>.
Tiempo de
espera de la
pantalla
Para activar o desactivar el tiempo de espera de la pantalla, haga lo siguiente:
Pulse <MENU repetidamente hasta que aparezca SYS en la pantalla.
Pulse <ENTER> y LEdS, tESt o rESt aparecerá en la pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar LEdS.
Pulse <ENTER> y on u oFF aparecerá en la pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar on u oFF para el tiempo de espera de la pantalla.
Pulse <ENTER>.
Modo Prueba
Para hacer funcionar el Swarm 4 FX en modo Prueba, siga las instrucciones siguientes:
Pulse <MENU repetidamente hasta que aparezca SYS en la pantalla.
Pulse <ENTER> y LEdS, tESt o rESt aparecerá en la pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar tESt.
Pulse <ENTER>.
Reinicio a
valores de
fábrica
Para reiniciar el Swarm 4 FX a la configuración de fábrica, haga lo siguiente:
Pulse <MENU repetidamente hasta que aparezca SYS en la pantalla.
Pulse <ENTER> y LEdS, tESt o rESt aparecerá en la pantalla.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar rESt.
Pulse <ENTER>.
Página 50 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
Funcionamiento del IRC-6 (Control Remoto por Infrarrojos)
Nota: Asegúrese de no apuntar con el IRC-6 directamente al receptor del producto.
Modo Automático
El modo Automático le permitirá ejecutar programas automáticos en el producto.
Para activar el modo Automático:
Pulse y mantenga pulsado <AUTO> en el IRC-6.
Pulse cualquier número entre <0> y <9> para escoger su programa automático.
o
<0> Aut0
o
<5> Aut5
o
<1> Aut1
o
<6> Aut6
o
<2> Aut2
o
<7> Aut7
o
<3> Aut3
o
<8> Aut8
o
<4> Aut4
o
<9> Aut9
Pulse <+> o <–> para aumentar o reducir la velocidad del programa.
Modo Activo por Sonido
El modo Activo por sonido posibilitará que el producto responda a la música.
Para activar el modo Activo por sonido:
Pulse y mantenga pulsado <SOUND> en el IRC-6.
Pulse cualquier número entre <0> y <9> para escoger su programa automático.
o
<0> Sou0
o
<5> Sou5
o
<1> Sou1
o
<6> Sou6
o
<2> Sou2
o
<7> Sou7
o
<3> Sou3
o
<8> Sou8
o
<4> Sou4
o
<9> Sou9
Modos de Estroboscopio
Para ajustar el programa y frecuencia de estroboscopio:
Pulse y mantenga pulsado <STROBE> en el IRC-6.
Pulse <0> para Todo en estroboscopio o cualquier número entre <1> y <9> para escoger
su programa automático.
Pulse <+> o <–> para aumentar o reducir la frecuencia de estroboscopio.
Pulse <STROBE> de nuevo para desactivar el estroboscopio.
Modos de color del moonflower
Para configurar una salida de color específica para los efectos moonflower:
Pulse <R> para rojo.
Pulse <G> para verde.
Pulse <B> para azul.
Pulse <A> para ámbar.
Pulse <UV> para morado.
Pulse <W> para blanco.
Otras operaciones
Para apagar las luces:
Pulse <BLACK OUT> en el IRC-6. Esto apagará todas las luces hasta que vuelva a pulsar
el botón de nuevo.
Nota: El IRC-
6 no responderá a ninguna acción cuando esté activado el Blackout. Si el mando no responde cuando se pulsa un
botón, inténtelo pulsando <BLACK OUT>. Usted puede haber activado Blackout involuntariamente.
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 51 de 80
Modo
Maestro/Esclavo
El modo Maestro/Esclavo permite que un solo producto Swarm 4 FX (el maestro), controle las
acciones de uno o más productos Swarm 4 FX (los esclavos
) sin necesidad de un controlador
DMX. El maestro se configurará para funcionar bien en modo Automático bien en modo Activo
por Sonido, mientras que los esclavos se configurarán para funcionar en modo Esclavo. Una vez
configuradas y conectadas, las unidade
s esclavo funcionarán al unísono con su maestro.
Configure los productos como se indica a continuación.
Para cada esclavo:
Pulse <MENU> repetidamente hasta que SLA parpadee en la pantalla.
Pulse <ENTER> para poner el dispositivo en modo Esclavo. SLAV aparezca en la pantalla.
Repita los pasos 1 y 2 para cada esclavo.
Conecte la salida DMX de la primera unidad esclavo a la entrada DMX de la siguiente
unidad esclavo.
Conecte la entrada DMX de las siguientes unidades esclavo a la salida DMX de la unidad
esclavo precedente.
Configure todas las unidades esclavo antes de conectar la unidad maestro a la cadena
DMX.
La pantalla de los esclavos continuará parpadeando hasta que los esclavos reciban una
señal DMX del maestro.
Para el maestro:
Conecte la salida DMX del maestro a la entrada DMX de la primera unidad esclavo.
Configure la unidad maestro para funcionar en modo Automático o Activo por Sonido
Asegúrese de que la unidad maestro es la primera unidad de la cadena DMX.
Nunca conecte un controlador DMX a una cadena DMX configurada para
funcionamiento Maestro/Esclavo, porque el controlador puede interferir con las
señales del maestro.
No conecte más de 31 esclavos al maestro.
Página 52 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
5. INFORMACN TÉCNICA
Mantenimiento
del Producto
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar
sobrecalentamiento. Para mantener un rendimiento óptimo, limpie el producto al menos dos
veces al mes. Sin embargo, el uso y las condiciones ambientales influyen para un aumento de
la frecuencia de limpieza.
Para limpiar el producto, siga las instrucciones siguientes:
Desenchufe el producto de la alimentación.
Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.
Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo
depositado en las superficies externas y los orificios de aireación de los ventiladores.
Limpie el panel transparente (apertura del láser) con una solución suave de limpiador de
cristales sin amoniaco o con alcohol isopropílico.
Aplique la solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño de
limpiar lentes.
Con suavidad, quite todo el polvo o suciedad de los bordes externos del cristal.
Frote suavemente las superficie transparente hasta que no quede turbiedad ni pelusas.
Seque siempre con cuidado las superficies ópticas después de limpiarlas.
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 53 de 80
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones y Peso
Longitud
Anchura
Altura
Peso
11,4 in (290 mm)
14,2 in (360 mm)
4,2 in (107 mm)
5,4 lb (2,5 kg)
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más próximo.
Alimentación
Tensión de entrada
Rango
Selección de tensión
Conmutación (interna)
100240 VCA, 50/60 Hz
Detección automática (autorango)
Parámetro
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumo
47 W
46 W
Corriente de funcionamiento
0,7 A
0,4 A
Intensidad de alimentación en cadena
(unidades)
8 A (11 unidades)
8 A (21 unidades)
Fusible
F 1,6 A, 250 V
F 1,6 A, 250 V
E/S alimentación
US/Mundial
UK/Europa
Conector de entrada de alimentación
IEC
IEC
Conector de salida de alimentación
Edison
IEC
Enchufe de cable de alimentación
Edison (EE. UU.)
Enchufe local
Fuente de Luz
Láser
Tipo
Alimentación
Longitud de onda
Láser (verde)
30 mW
532 nm
Láser (rojo)
100 mW
650 nm
Moonflower
Tipo
Alimentación
Duración
LED
13 W
50.000 horas
Color
Cantidad
Intensidad
Cuatro colores RGBA
2
4,4 A
Estroboscopios
Tipo
Alimentación
Duración
LED
1 W
50.000 horas
Color
Cantidad
Intensidad
Blanco
12
300 mA
Fotometría
Parámetro
Ángulo de cobertura (moonflower)
54°
Ángulo de cobertura (estroboscopio)
69°
Frecuencia de estroboscopio
0–11 Hz
Térmicas
Temp. externa máxima del láser
Sistema de refrigeración
95 °F (35 °C)
Por ventilador y convección
DMX
Conectores E/S
Tipo de conector
Rango de canal
XLR 3 pines
Conectores
2 o 12
Pedidos
Nombre de producto
Código de artículo
Código UPC
Swarm 4 FX
10051086
781462214340
Página 54 de 80 Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2
D
EVOLUCIONES
En caso de que necesite asistencia o devolver un producto:
Si se encuentra en EE. UU., póngase en contacto con la Oficina Central de Chauvet.
Si se encuentra en el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con Chauvet Europe Ltd.
Si se encuentra en nelux, póngase en contacto con Chauvet Europe BVBA.
Si se encuentra en Francia, póngase en contact con Chauvet France.
Si se encuentra en Alemania póngase en contacto con Chauvet Germany.
Si se encuentra en México, póngase en contacto con Chauvet Mexico.
Si se encuentra en cualquier otro país, NO contacte con Chauvet. Contacte con su
distribuidor local. Vea www.chauvetdj.com para distribuidores fuera de EE.UU., Reino
Unido, Irlanda, nelux, Francia, Alemania o México.
Si se encuentra fuera de los EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Bénelux, Francia, Alemania o
México, póngase en contacto con su distribuidor
de registro y siga sus instrucciones
sobre cómo devolverles a ellos los productos Chauvet. Visite www.chauvetdj.com
para
detalles de contacto.
Llame a la oficina de Asistencia Técnica Chauvet correspondiente y pida un número de
Autorización de Devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado
para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción de la causa
de la devolución.
Envíe la mercancía a portes pagados, en
su caja original y con su embalaje y accesorios
originales. Chauvet no expedirá etiquetas de devolución.
Etiquete el paquete claramente con el número de RMA. Chauvet
rechazará cualquier producto
devuelto sin un número de RMA.
Escriba el número de RMA e
n una etiqueta convenientemente adherida. NO escriba el
número de RMA directamente sobre la caja.
Antes de enviar el producto, escriba claramente la siguiente información en una hoja de papel y
colóquela dentro de la caja:
Su nombre
Su dirección
Su número de teléfono
Número de RMA
Una breve descripción del problema
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el transporte
que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad suya.
Se recomienda
empaquetado FedEx o de doble caja.
Chauvet se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar
productos devueltos.
Manual de Usuario Swarm 4 FX Rev. 2 Página 55 de 80
C
ONTACTO
Información General Servicio Técnico
Chauvet World Headquarters
Dirección: 5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
Voz: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Número Gratuito: (800) 762-1084
Voz: (844) 393-7575
Fax: (954) 756-8015
Correo electrónico:
chauvetcs@chauvetlighting.com
Sitio web: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Dirección: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voz: +44 (0)1773 511115
Fax: +44 (0)1773 511110
Correo electrónico:
UKtech@chauvetlighting.eu
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Europe BVBA
Dirección: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Voz: +32 9 388 93 97
Correo electrónico:
BNLtech@chauvetlighting.eu
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet France
Dirección: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France
Voz: +33 1 78 85 33 59
Correo electrónico:
FRtech@chauvetlighting.fr
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Germany
Dirección: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany
Voz: +49 421 62 60 20
Correo electrónico:
DEtech@chauvetlighting.de
Sitio web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Mexico
Dirección: Av. de las Partidas 34-3B
(Entrada por Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Mexico C.P. 52000
Voz: +52 (728) 690-2010
Correo electrónico:
servicio@chauvet.com.mx
Sitio web: www.chauvetdj.mx
Fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México,
póngase en contacto con su proveedor. Siga sus instrucciones para pedir soporte o
para devolver un producto. Visita nuestro sitio web para detalles de contacto.
Page 56 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
1. AVANT DE COMMENCER
Contenu
Swarm 4 FX
Cordon d'alimentation
Manuel de l'utilisateur
Instructions
de Déballage
Déballez avec précaution et sans attendre l'appareil et vérifiez la boîte pour vous assurer que
tous les éléments se trouvent dans l'emballage et ne présentent aucun dommage.
Réclamations
Si l'emballage ou le contenu (l'appareil et les accessoires livrés avec) semble avoir é
endommagé pendant le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans précaution,
veuillez dès réception en notifier immédiatement le transporteur et non Chauvet. Ne pas
enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en temps et en heure peut entraîner une
invalidation de celle-ci. Gardez l'emballage et tous les matériaux d'emballage pour inspection.
Pour tout autre problème comme la non livraison de pièces ou composants, des dommages
sans rapport avec la livraison ou pour des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation
auprès de Chauvet dans les 7 jours suivant la livraison.
Conventions
Manuelles
Convention
Signification
1–512
Une plage de valeurs
50/60
Un ensemble de valeurs parmi lesquelles on ne peut en choisir qu'une
Settings
Une option de menu à ne pas modifier
Menu > Settings
Une séquence d'options de menu à suivre
<ENTER>
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil
ON
Une valeur à saisir ou à sélectionner
Symboles
Symbole
Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de
fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non
fonctionnement de l'appareil ou lui causer des dommages. De même,
l'utilisateur pourrait s'en trouver affecté.
Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration. Le produit
peut ne pas fonctionner correctement si ces instructions ne sont pas suivies.
Information utile.
Clause de Non
Responsabilité
Chauvet estime que les informations contenues dans ce manuel sont exactes à tous les égards.
Cependant, Chauvet n'assume aucune responsabilité et décline expressément toute responsabilité
envers toute partie de toute perte, dommage ou dérangement causés par des erreurs ou des
omissions dans ce document, que ces erreurs ou omissions résultent d'une négligence, d'un accident
ou de toute autre cause. Chauvet se réserve le droit de réviser le contenu de ce document sans
aucune obligation de notifier quelque personne ou société que ce soit de cette révision. Cependant,
Chauvet n'a aucune obligation de réaliser de telles révision, sans non plus s'engager à les réaliser.
Téléchargez la dernière version de ce manuel sur www.chauvetdj.com.
Les œuvres d'auteur contenues dans ce manuel, y compris, mais sans s'y limiter, l'ensemble
des conceptions, des textes et des images sont la propriété de Chauvet.
© Copyright 2018 Chauvet & Sons, Inc. Tous droits réservés.
Publié électroniquement par Chauvet aux États-Unis.
CHAUVET, le logo Chauvet et Swarm 4 FX sont des marques déposées ou des marques de
Chauvet & Sons Inc. (d/b/a Chauvet et Chauvet Lighting) aux États-Unis et dans d'autres
pays. Les autres noms de produits et logos mentionnés dans le présent manuel peuvent être
des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 57 sur 80
Consignes de
Sécurité
Les consignes de sécurité comprennent des informations importantes sur la sécurité des
systèmes laser. Veuillez lire et bien c
omprendre toutes les instructions avant d'allumer le laser
pour la première fois. La connaissance de ces consignes de sécurité est cruciale pour éviter
toute blessure aux yeux par un laser et pour ne pas enfreindre la loi. Veuillez conserver ce
manuel d'utilisation dans un lieu sûr pour vous y référer ultérieurement.
LIRE L'INTÉGRALITÉ DES DONNÉES DE SÉCURITÉ DES LASERS
AVANT DE CONTINUER
Les lasers peuvent être dangereux et nécessitent des précautions de sécurité spécifiques.
En cas de mauvaise utilisation de lasers, il y a des risques de lésions oculaires permanentes
et de cécité. Portez une attention particulière à chaque REMARQUE de sécurité et chaque
déclaration d'AVERTISSEMENT dans ce manuel de l'utilisateur. Lisez toutes les instructions
avec soin AVANT d'utiliser cet appareil.
Toujours connecter l'appareil à un circuit à la terre pour éviter les risques d'électrocution.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer.
Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil est en marche.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours le fixer à un dispositif
d'attache à l'aide d'un câble de sécurité.
Veillez à ce qu'il ne se trouve jamais à proximité d'aucun matériel inflammable lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne touchez pas le boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être
très chaud.
Les lasers peuvent être dangereux et nécessitent des précautions de sécurité spécifiques.
En cas de mauvaise utilisation de lasers, il y a des risques de lésions oculaires permanentes
et de cécité. Portez une attention particulière à chaque REMARQUE de sécurité et chaque
déclaration d'AVERTISSEMENT dans ce manuel de l'utilisateur. Lisez toutes les instructions
avec soin AVANT d'utiliser cet appareil.
Toujours connecter l'appareil à un circuit à la terre pour éviter les risques d'électrocution.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer.
Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil est en marche.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours le fixer à un dispositif
d'attache à l'aide d'un câble de sécurité.
Veillez à ce qu'il ne se
trouve jamais à proximité d'aucun matériel inflammable lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne touchez pas le boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être
très chaud.
Ne pas secouer cet appareil. Évitez toute force brute lors du montage ou de l'utilisation de
cet appareil.
Page 58 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
TOUJOURS utiliser un câble de sécurité lors du montage de l'appareil en hauteur.
La plage de température ambiante de fonctionnement pour le laser est de 15 °C à 35 °C
(59 °F à 95 °F). Ne faites pas fonc
tionner cet appareil à des températures en dehors de cette
plage.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
N'essayez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Toute réparation effectuée par une
personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement erratique de
l'appareil. Mettez-vous en relation avec le centre d'assistance technique autorisé le plus près
de chez vous.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la
durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation
électrique ou en coupant le disjoncteur.
ATTENTION ! L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que CEUX
spécifiés DANS CE MANUEL DE L'UTILISA
TEUR peut entraîner une exposition à des
rayonnements dangereux.
Évitez tout contact visuel direct avec la lumière laser. Ne jamais exposer volontairement vos
yeux ou ceux d'autres personnes directement à la lumière laser.
Cet appareil à laser peut potentiellement causer instantanément des blessures aux yeux ou
la cécité si la lumière laser rentre directement en contact avec les yeux.
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers des zones d'audience dans lesquelles le
public ou d'autres personnes pourraient recevoir directement des rayons laser ou des
réflexions lumineuses dans leurs yeux.
Diriger un laser sur un avion est considéré comme une infraction fédérale dans les
États-Unis.
L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans ce
manuel de l'utilisateur peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
NE PAS essayer d'effectuer des réparations. Les réparations et l'entretien doivent être
effectués par un technicien certifié. Les modifications non autorisées sont interdites
pour des raisons de sécurité !
Veuillez conserver ce manuel de l'utilisateur pour vous y référer ultérieurement. En
cas de transfert de propriété de l'appareil à un autre utilisateur, assurez-vous que ce
document soit conservé avec le laser.
Avertissement de
Boîtier non-
Verrouillé
Cet appareil renferme des dispositifs laser de haute puissance.
Ne pas ouvrir le boîtier du laser, en raison de l'exposition potentielle à des niveaux
dangereux de rayonnement laser.
Les niveaux de puissance de laser, accessibles si l'appareil est ouvert, peuvent causer
instantanément la cécité, des brûlures de la peau et des incendies.
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 59 sur 80
Consignes de
Sécurité des
Lasers
LIRE L'INTÉGRALITÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DES LASERS
AVANT DE CONTINUER
La lumière laser est différente de toutes les autres lumières. La lumière laser peut causer des
blessures aux yeux s'il n'est pas installé et utilisé correctement. La lumière laser est plusieurs
milliers de fois plus concentrée que tout autre type de lu
mière. Cette concentration peut provoquer
des lésions oculaires instantanés, principalement par la combustion de la rétine (la partie sensible
à la lumière à l'arrière de l'œil). La chaleur d'une lumière laser ne peut pas être ressentie mais elle
peut néan
moins blesser ou rendre aveugle les utilisateurs de l'appareil et le public. Même de très
petites quantités de lumière laser sur de longues distances sont potentiellement dangereuses.
NE PAS penser que l'exposition à un faisceau laser est sans danger, même si ce n'est qu'une petite
déviation d'un faisceau plus large. Cet appareil à laser utilise des dizaines de milliwatts de puissance
laser (niveaux internes classe 3B) avant de les séparer en plusieurs faisceaux (niveaux classe
3R). Chacun des faisceaux laser de classe 3R est potentiellement dangereux pour les yeux.
NE SUPPOSEZ PAS
qu'une lumière laser en mouvement est sans danger. Une lumière laser n'est jamais
sans risque. Les lésions oculaires peuvent survenir en un instant, il est dont vital de faire tou
t le nécessaire
pour éviter toute exposition directe de l'œil. Conformément à la réglementation en matière de sécurité laser,
il est illégal de diriger des lasers de classe 3R dans des zones où des personnes peuvent être exposées,
même si le laser est dirigé en-dessous du visage des personnes, par exemple une piste de danse.
Ne pas faire fonctionner le laser sans avoir lu et bien compris toutes les données techniques et
de sécurité de ce manuel.
TOUJOURS configurer et installer tous les effets de laser afin que toute lumière laser soit à au
moins 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens peuvent se tenir debout. Voir
la section Utilisation Appropriée de ce manuel.
Après l'installation, et avant l'usage en public, testez les lasers pour vous assurer de leur bon
fonctionnement. Ne par utiliser l'appareil si un défaut est détecté.
NE PAS utiliser le laser s'il n'émet qu'un ou deux faisceaux au lieu de plusieurs
dizaines/centaines, car cela indique des dommages au réseau de diffraction optique, ce qui
permet une émission de laser d'un niveau supérieur à la classe 3R.
NE PAS pointer des lasers sur des personnes ou des animaux.
NE PAS regarder dans l'ouverture laser ou dans les faisceaux laser.
NE PAS diriger des lasers vers des zones où des personnes pourraient y être exposées.
NE PAS pointer des lasers vers des surfaces très réfléchissantes telles que des fenêtres, des
miroirs et le métal brillant. Les réflexions de laser peuvent également être dangereuses.
Ne jamais pointer un laser sur un avion, cela étant considéré comme une infraction fédérale.
Ne jamais pointer une faisceau laser non terminé vers le ciel.
Ne pas exposer l'optique de sortie (ouverture) à des produits chimiques de nettoyage agressifs.
Ne pas utiliser le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si les optiques apparaissent
endommagées de quelque manière que ce soit.
Ne jamais ouvrir le boîtier du laser. Les niveaux élevés de puissance de laser à l'intérieur du
boîtier de protection peuvent provoquer des incendies ou brûler la peau, et peuvent provoquer
des blessures instantanées aux yeux.
Ne laissez jamais ce produit fonctionner sans surveillance.
Le fonctionnement d'un show laser de classe 3R n'est autorisé que si les lasers sont contrôlés
par un professionnel qualifié, convenablement formé et ayant pris connaissance des données
présentes dans ce manuel.
Les exigences légales pour l'utilisation d'appareils de divertissement à laser varient d'un pays
à l'autre. L'utilisateur est responsable des exigences légales dans l'emplacement / le pays d'utilisation.
ATTENTION ! NE PAS utiliser cet appareil de manière contraire à ce qui est spécifié dans ce manuel de l'utilisateur. Le
non-respect de ces instructions annule la garantie, peut endommager le produit ou blesser l'utilisateur ou le public.
ATTENTION ! Ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Veuillez contacter votre service de gestion
des déchets pour la réglementation locale concernant l'élimination des produits électroniques dans votre région.
Page 60 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
Reproduction de
l'Etiquette de
Sécurité Laser
Avant
Arriére
Bas
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 61 sur 80
Avertissement
d'Exposition au
Laser
LUMIERE LASER ÉVITER L'EXPOSITION DIRECTE DES YEUX
D'autres lignes directrices et
programmes de sécurité pour une utilisation sans risque des lasers
peuvent être trouvés dans la norme ANSI Z136.1 "Pour l'utilisation sans risque des lasers",
disponible auprès du Laser Institute of America. www.laserinstitute.org
. De nombreux
gouvernements locaux, entreprises, institutions, militaires et autres, exigent que tous les lasers
soient utilisés dans le respect des directives de la norme ANSI Z136.1. Une aide pour l'affichage
des laser peut être obte
nue par l'intermédiaire de l'ILDA (International Laser Display
Association) : www.laserist.org.
Données
d'émission laser
Tel que mesuré dans
les conditions de
mesure de la CEI pour
la classification.
Classification laser Classe 3R
Milieu laser vert DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
Milieu laser rouge LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Diamètre du faisceau <5 mm à l'ouverture
Données de pulsation Toutes les pulsations < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (chaque faisceau) <2 mrad
Divergence (lumière totale) <160 degrés
Puissance laser de chaque faisceau au
niveau de l'ouverture
<5 mW
Déclaration de
Conformité Laser
Ce produit laser est conforme à la norme EN/CEI 60825-1 Ed 2, 2007-03, et à la FDA/CDRH
FLPPS en vertu des dispo
sitions de l'avis Laser n°50 du 24 Juin 2007. Ce dispositif laser
est de classe 3R. (La classe 3R est l'équivalent international de la classe III. américaine.)
Aucun entretien n'est nécessaire pour conserver ce produit dans le respect des normes
de performance de laser.
Page 62 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
2. INTRODUCTION
Vue d'Ensemble
LEDs stroboscope x12
Molette de
réglage de la
sensibilité au son
Entrée
d'alimentation
Lentilles d'effet Moonflower
Ouverture du laser
Ventilateur
Entrée/sortie
DMX
Microphone
Sortie
d'alimentation
Porte-fusible
Boucle
de sûreté
Musical
DMX
Esclave
Auto
Menu Up Down Enter
Voyants LED
Boutons d'affichage et de menu
Capteur IR
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 63 sur 80
Dimensions
11,4 in
(290 mm)
14,2 in
(360 mm)
4,2 in
(107 mm)
Page 64 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
3. CONFIGURATION
Alimentation
CA
Le Swarm 4 FX est doté d'une alimentation universelle interne et il peut fonctionner avec des
tensions d'entrée comprises entre 100 et 240 V CA, 50/60 Hz.
Pour déterminer les besoins en énergie de l'appareil (disjoncteur, prise de courant et câblage),
utilisez la valeur de courant figur
ant sur l'étiquette apposée sur le panneau arrière de l'appareil,
ou consultez la section Spécifications Techniques
de ce manuel. La capacité nominale affichée
indique la consommation courante dans des conditions normales d'utilisation.
Toujours connecter l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-
vous que l'appareil soit correctement mis à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution ou d'incendie.
Durant les périodes de non-
utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de
l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Ne connectez jamais l'appareil à un rhéostat (résistance variable) ou un circuit voileur,
même si vous n'avez l'intention de vous servir du rhéostat ou du canal
d'assombrissement que comme interrupteur 0 à 100%.
Remplacement
des fusibles
Débranchez l'appareil.
Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
Soulevez le porte-fusible hors du boîtier.
Retirez le fusible grillé du porte-fusible.
Remplacez-le par un fusible de même type.
Remettez en place le port-fusible puis rebranchez.
Débranchez l'appareil avant de changer le fusible.
Aucun fusible de rechange n'est livré avec l'appareil, toutefois la capsule de sécurité permet d'en
accueillir un.
Remplacez toujours un fusible grillé avec un de même type et même ampérage.
Fusible installé
(retenu par un clip
en plastique)
Porte-fusible pour
fusible de rechange
(à l'intérieur du
capuchon de
sécurité)
Capuchon de
Sécurité
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 65 sur 80
Chaînage
Électrique
Le chaînage électrique consiste à connecter des appareils en guirlande par le biais de leurs
connecteurs d'entrée et de sortie d'alimentation, ce qui permet à plusieurs appareils d'être
alimentés à partir d'une seul prise de courant.
Jusqu'à 11 appareils Swarm 4 FX peuvent être alimentés sur du 120 V et jusqu'à
21 appareils Swarm 4 FX sur du 230 V.
Le diagramme ci-dessous indique comment procéder.
Schéma de
chaînage
électrique
Ne pas chaîner plus de 11 appareils Swarm 4 FX sur du 120 V.
Ne pas chaîner plus de 21 appareils Swarm 4 FX sur du 230 V.
Le schéma de raccordement d'alimentation ci-dessus correspond UNIQUEMENT à la
version américaine de cet appareil !
Les connecteurs et exigences en matière de raccordement en chaîne varient
de pays en
pays et de région en région.
Si vous utilisez cette unité en dehors de l'Amérique du nord, veuillez consulter votre
distributeur Chauvet.
1
er
Appareil
2
ème
Appareil
3
ème
Appareil
Appareils
supplémentaires
Page 66 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
Installation
Avant d'installer l'appareil, veuillez lire et respecter les recommandations de sécurité indiquées dans
la section Consignes de Sécurité. Utilisez au moins un point de fixation par appareil. Assurez-
vous
que la pince de montage (telle que la pince CLP-15 de Chauvet
) puisse supporter le poids de
l'apparei
l. Pour prendre connaissance de la gamme de pinces de montage Chauvet, veuillez
consulter le site internet à l'adresse www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
Orientation
Le Swarm 4 FX doit être installé dans une position pensée pour l'utilisation sans risque du laser.
Assurez-vous également que la ventilation soit suffisante autour de l'appareil.
Suspension
Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous toujours qu'il soit facile
d'accéder au produit pour l'entretien et la programmation.
Assurez-vous que la structure ou la surface sur laquelle vous installez l'appareil peut
supporter le poids de l'appareil (voir la section Spécifications Techniques).
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité
(par exemple le CH-05 de Chauvet). Installez l'appareil de manière sécurisée à un point
d'accroche, tel qu'une plateforme élevée ou une structure truss.
Lors de la suspension de l'appareil à une structure, vous devriez utiliser un clip de fixation en
mesure de supporter la charge nécessaire. La lyre comporte un orifice de 13 mm à cet effet.
Les poignées de réglage des crochets permettent des ajustements directionnels pour diriger
l'appareil vers l'angle souhaité. Les poignées de réglage doivent être serrées ou desserrées
manuellement. L'utilisation d'outils peut endommager les poignées.
Schéma de
Montage
Support de
Montage
Fixation de montage
Câble de sécurité
Poignées de réglage
des supports de
fixation x2
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 67 sur 80
Utilisation
Appropriée
Cet appareil n'est destiné qu'aux montages en hauteur. Pour des raisons de sécurité, Chauvet
recommande d'installer les appareils à effet d'éclairage sur des plates-
formes élevées stables
ou des supports rob
ustes en hauteur à l'aide de fixations de suspension appropriées. Dans tous
les cas, utilisez des câbles de sécurité. Vous pouvez obtenir le matériel de montage approprié
auprès de votre fournisseur d'éclairages.
Les normes internationales de sécurité lase
r exigent que les appareils à laser soient utilisés tel
qu'illustré ci-
dessous, avec un minimum de 3 mètres (9,8 pieds) de séparation verticale entre le
sol et la lumière laser la plus faible. De plus, une séparation horizontale de 3 mètres est requise
entre la lumière laser et l'audience ou tout autre espace public.
ATTENTION ! L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que CEUX
spécifiés DANS CE MANUEL DE L'UTILISATEUR peut entraîner une exposition à des
rayonnements dangereux.
3 mètres
Page 68 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
4. FONCTIONNEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation en continue. Assurez-vous d'effectuer des pauses régulières pendant le
fonctionnement afin de maximiser la durée de vie de votre laser. Toujours débrancher le Swarm 4 FX lorsqu'il n'est pas utilisé.
Utilisation du
panneau de
commande
Pour accéder aux fonctions du panneau de commande, utilisez les quatre boutons situés en
dessous de l'affichage. Lorsque l'appareil est allumé, l'écran LED situé sur le panneau arrière
affiche le mode de fonctionnement actuel (autonome ou DMX).
L'appareil conserve les derniers
réglages enregistrés lorsqu'il est éteint.
Bouton
Fonction
<MENU>
Permet de sélectionner un mode de fonctionnement ou de sortir de l'option de
menu courante.
<UP>
Permet de se déplacer vers le haut dans une liste d'options ou permet de
sélectionner une valeur plus haute.
<DOWN>
Permet de se déplacer vers le bas dans une liste d'options ou permet de
sélectionner une valeur plus basse.
<ENTER>
Permet d'activer une option de menu ou une valeur sélectionnée.
Tableau du Menu
Mode
Niveaux de Programmation
Description
Mode Automatique
Aut-
Aut0
S.01S.99
Effet mélangé automatique
Aut1
Moonflower - chenillard à couleur unique
Aut2
Moonflower - chenillard multicolore
Aut3
Laser + stroboscope
Aut4
Moonflower + stroboscope
Aut5
Moonflower (chenillard à couleur unique) + laser
Aut6
Moonflower (chenillard multicolore) + laser
Aut7
Laser avec alternation de couleur
Aut8
Laser
Aut9
Stroboscope
Mode
d'activation par le
son
Sou-
Sou0
Effet mélangé activé par le son
Sou1
Moonflower - chenillard avec une seule couleur
Sou2
Moonflower - chenillard multicolore
Sou3
Laser + stroboscope
Sou4
Moonflower + stroboscope
Sou5
Moonflower (chenillard à couleur unique) + laser
Sou6
Moonflower (chenillard multicolore) + laser
Sou7
Laser avec alternation de couleur
Sou8
Laser
Sou9
Stroboscope
Mode Esclave
SLA
SLAV
Mode esclave
DMX
Addr
d001d511
02CH
d001d511
Permet de régler l'adresse et la personnalité DMX
12CH
d001d502
Options du système
SYS
LEdS
on
Permet d'activer les LEDs
oFF
Permet de désactiver les LEDs
tESt
Mode test
rESt
Permet de réinitialiser aux valeurs par défaut d'usine
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 69 sur 80
Configuration
(DMX)
Paramétrez l'appareil en mode DMX pour pouvoir le contrôler avec un contrôleur DMX.
L'appareil utilise un câble DMX à 3 broches.
Branchez l'appareil sur une prise de courant appropriée.
Connectez un câble DMX depuis la sortie DMX du contrôleur DMX à l'entrée DMX de
l'appareil.
Personnalité DMX
et Adresse DMX
de Départ
Lors de la sélection d'une adresse DMX de départ, veillez à toujours prendre en compte le
nombre de canaux DMX utilisés par l'appareil. Si vous choisissez une adresse de départ trop
élevée, vous pouvez restreindre l'accès à certains des canaux de l'appareil.
Le Swarm 4 FX utilise jusqu'à 12 canaux DMX en mode 12 canaux, ce qui signifie que l'adresse
DMX maximale recommandée pour cette personnalité est 501.
Le Swarm 4 FX utilise 2 canaux DMX en mode 2 canaux,
ce qui signifie que l'adresse DMX
maximale recommandée pour cette personnalité est 511.
Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au
DMX à l'adresse http://www.chauvetlighting.com/downloads/DMX_Primer_Rev6_WO.pdf.
Pou
r sélectionner la personnalité DMX et l'adresse DMX de départ, effectuez les actions
suivantes :
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique
d001d511.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique 02CH ou 12CH.
Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner la personnalité DMX.
Appuyez sur <ENTER> et d001d511 (pour le mode 02CH) ou d001d502 (pour le mode
12CH) s'affiche à l'écran.
Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner la personnalité DMX.
Appuyez sur <ENTER>.
L'affichage continue à clignoter jusqu'à ce que l'appareil reçoive un signal DMX.
Page 70 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
Zones du Swarm 4 FX pour le contrôle DMX
Affectation de Canaux DMX et Valeurs
12CH
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
1 Contrôle du Moonflower 1
000
009
Aucune fonction
010
019
Rouge
020
029
Vert
030
039
Bleu
040
049
Ambre
050
059
Rouge + vert
060
069
Rouge + bleu
070
079
Rouge + ambre
080
089
Vert + bleu
090
099
Vert + ambre
100
109
Bleu + ambre
110
119
Rouge + vert + bleu
120
129
Rouge + vert + ambre
130 139
Rouge + bleu + ambre
140
149
Vert + bleu + ambre
150
159
Rouge + vert + bleu + ambre
160
224
Boucle couleur unique automatique
225
255
Boucle multicolore automatique
2
Effet stroboscope du
Moonflower 1
000
009
Aucune fonction
010 254
Vitesse de stroboscope, lent à rapide
(lorsque le canal 1 est dans l'intervalle 01059)
Vitesse du programme, lent à rapide
(lorsque le canal 1 est dans l'intervalle 160255)
255
Activation par le son
3 Rotation du Moonflower 1
000
004
Arrêt
005
127
Rotation horaire, lent à rapide
128
133
Arrêt
134
255
Rotation antihoraire, lent à rapide
1
2
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 71 sur 80
12CH
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
4 Contrôle du moonflower 2
000
009
Aucune fonction
010
019
Rouge
020
029
Vert
030
039
Bleu
040 049
Ambre
050
059
Rouge + vert
060
069
Rouge + bleu
070
079
Rouge + ambre
080
089
Vert + bleu
090
099
Vert + ambre
100
109
Bleu + ambre
110
119
Rouge + vert + bleu
120
129
Rouge + vert + ambre
130
139
Rouge + bleu + ambre
140
149
Vert + bleu + ambre
150
159
Rouge + vert + bleu + ambre
160 224
Boucle couleur unique automatique
225
255
Boucle multicolore automatique
5
Effet stroboscope du
Moonflower 2
000
009
Aucune fonction
010 254
Vitesse de stroboscope, lent à rapide
(lorsque le canal 1 est dans l'intervalle 010159)
Vitesse du programme, lent à rapide
(lorsque le canal 1 est dans l'intervalle 160255)
255
Activation par le son
6 Rotation du Moonflower 2
000
004
Arrêt
005
127
Rotation horaire, lent à rapide
128
133
Arrêt
134 255
Rotation antihoraire, lent à rapide
7 Lasers
000
009
Aucune fonction
010
049
Rouge
050
089
Vert
090
129
Rouge + vert
130
169
Rouge activé + stroboscope vert
170
209
Vert activé + stroboscope rouge
210
255
Rouge + vert (stroboscope alterné)
8 Stroboscope laser
000
009
Aucune fonction
010
254
Stroboscope, lent à rapide
255
Activation par le son
Page 72 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
12CH
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
9 Rotation de l'effet laser
000
004
Arrêt
005
127
Rotation horaire, lent à rapide
128
133
Arrêt
134
255
Rotation antihoraire, lent à rapide
10
Programme
stroboscope
000 009
Aucune fonction
010
019
Activé en continue
020
029
Programme 1
030
039
Programme 2
040
049
Programme 3
050
059
Programme 4
060
069
Programme 5
070
079
Programme 6
080
089
Programme 7
090
099
Programme 8
100
109
Programme 9
110
119
Programme 10
120 129
Programme 11
130
139
Programme 12
140
149
Programme 13
150
159
Programme 14
160
169
Programme 15
170
179
Programme 16
180
189
Programme 17
190
199
Programme 18
200
255
Programme 19
11
Vitesse de programme
stroboscope
000 255 Vitesse du programme, lent à rapide
12
Fréquence de
stroboscope
000
009
Aucune fonction
010
254
Stroboscope, lent à rapide
255
Activation par le son
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 73 sur 80
02CH
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
1 Programme
000
009
Aucune fonction
010
021
Programme automatique 0
022
033
Programme automatique 1
034
045
Programme automatique 2
046
057
Programme automatique 3
058
069
Programme automatique 4
070 081
Programme automatique 5
082
093
Programme automatique 6
094
105
Programme automatique 7
106
117
Programme automatique 8
118
127
Programme automatique 9
128
140
Programme d'activation par le son 0
141
153
Programme d'activation par le son 1
154
166
Programme d'activation par le son 2
167
179
Programme d'activation par le son 3
180
192
Programme d'activation par le son 4
193
205
Programme d'activation par le son 5
206
218
Programme d'activation par le son 6
219
231
Programme d'activation par le son 7
232
244
Programme d'activation par le son 8
245
255
Programme d'activation par le son 9
2 Vitesse du programme 000 255
Lent à rapide (lorsque le canal 1 est dans
l'intervalle 010127)
Page 74 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
Configuration
(Autonome)
Permet de paramétrer l'appareil dans l'un des modes autonome pour permettre le contrôle sans
contrôleur DMX. Branchez l'appareil sur une prise de courant appropriée.
Ne connectez jamais un appareil en fonctionnement en mode autonome (qu'il s'agisse du
mode statique, automatique ou musical) à une chaîne DMX reliée à
un jeu d'orgues DMX.
Les unités en mode autonome peuvent émettre un signal DMX pouvant interférer avec les
signaux DMX du jeu d'orgues.
Mode d'activation
par le son
Pour paramétrer le mode d'activation par le son, effectuez les actions suivantes :
Appuyez sur <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique Sou-.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique Sou0Sou9.
Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le programme d'activation par le
son souhaité.
Appuyez sur <ENTER>.
Mettez la musique en marche et réglez le bouton de sensibilité au son jusqu'à ce que
l'appareil commence à réagir au rythme de la musique.
L'unité ne répondra qu'aux basses fréquences de la musique (basse et batterie).
En mode musical, après 3 secondes de silence
ou de son sous le niveau de sensibilité
configuré, le laser passera en noir général.
Mode
automatique
Pour activer le mode automatique, procédez comme suit :
Appuyez sur <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique Aut-.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique Aut0Aut9.
Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le programme automatique
souhaité.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique S.01S.99.
Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour régler la vitesse de programme.
Appuyez sur <ENTER>.
Temporisation
d'affichage
Pour activer ou désactiver la temporisation d'affichage, effectuez les actions suivantes :
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique SYS.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique LEdS, tESt ou rESt.
Utilisez les boutons <UP> ou <DOWN> pour sélectionner la valeur LEdS.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique on ou oFF.
Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour activer (on) ou désactiver (oFF) la
temporisation d'affichage.
Appuyez sur <ENTER>.
Mode test
Pour faire fonctionner le Swarm 4 FX en mode test, suivez les instructions qui suivent :
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique SYS.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique LEdS, tESt ou rESt.
Utilisez les boutons <UP> ou <DOWN> pour sélectionner la valeur tESt.
Appuyez sur <ENTER>.
Réinitialisation
aux réglages
d'usine
Pour réinitialiser le Swarm 4 FX aux réglages d'usine, effectuer les actions suivantes :
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique SYS.
Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique LEdS, tESt ou rESt.
Utilisez les boutons <UP> ou <DOWN> pour sélectionner la valeur rESt.
Appuyez sur <ENTER>.
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 75 sur 80
Fonctionnement avec l'IRC-6 (Télécommande par infrarouge)
Remarque : Assurez-vous de pointer la télécommande directement vers le récepteur sur l'appareil.
Mode Automatique
Le mode automatique vous permet de lancer les programmes automatiques sur l'appareil.
Pour activer le mode automatique :
Appuyez en laissant enfoncé la touche <AUTO> sur l'IRC-6.
Appuyez sur n'importe quel chiffre entre <0> et <9> pour choisir votre programme
automatique.
o
<0> Aut0
o
<5> Aut5
o
<1> Aut1
o
<6> Aut6
o
<2> Aut2
o
<7> Aut7
o
<3> Aut3
o
<8> Aut8
o
<4> Aut4
o
<9> Aut9
Appuyez sur <+> ou <–> pour augmenter ou diminuer la vitesse du programme.
Mode d'Activation par le Son
Le mode d'activation par le son permet à l'appareil de réagir à la musique.
Pour activer le mode d'activation par le son :
Appuyez en laissant enfoncé la touche <SOUND> sur l'IRC-6.
Appuyez sur n'importe quel chiffre entre <0> et <9> pour choisir votre programme
automatique.
o
<0> Sou0
o
<5> Sou5
o
<1> Sou1
o
<6> Sou6
o
<2> Sou2
o
<7> Sou7
o
<3> Sou3
o
<8> Sou8
o
<4> Sou4
o
<9> Sou9
Modes Stroboscope
Pour régler le programme et la cadence du stroboscope :
Appuyez en laissant enfoncé la touche <STROBE> sur l'IRC-6.
Appuyez sur <0> pour activer tous les stroboscopes ou sur n'importe quel chiffre entre
<1> et <9> pour choisir votre programme automatique.
Appuyez sur les touches <+> ou <–> pour augmenter ou diminuer la cadence du
stroboscope.
Appuyez sur la touche <STROBE> à nouveau pour l'allumer.
Modes de couleur du Moonflower
Pour définir une sortie de couleur spécifique pour les effets moonflower :
Appuyez sur <R> pour le rouge.
Appuyez sur <G> pour le vert.
Appuyez sur <B> pour le bleu.
Appuyez sur <A> pour l'ambre.
Appuyez sur <UV> pour le violet.
Appuyez sur <W> pour le blanc.
Opérations Diverses
Pour éteindre les lumières :
Appuyez sur la touche <BLACK OUT> sur la télécommande IRC-6. Cela désactive toutes
les lumières jusqu'à ce que le bouton soit pressé de nouveau.
Remarque : L'IRC-6 ne répond à aucune commande lorsque le mode Noir Total (Black Out) est activé. Si la télécommande ne répond pas lors
de l'appui sur une touche, essayez d'appuyer sur la touche <BLACK OUT>. Il se peut que vous ayez activé le mode Noir Total par erreur.
Page 76 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
Mode
Maître/Esclave
Le mode Maître/Esclave permet à un seul Swarm 4 FX (le maître) de contrôler les actions d'un
ou plusieurs appareils Swarm 4 FX
IRC (les esclaves) sans contrôleur DMX. Le maître doit être
réglé pour fonctionner soit en mode automatique soit en mode d'activation par le son, tandis que
les esclaves doivent être paramétrés pour fonctionner en mode esclave. Une fois paramétrés e
t
connectés, les unités esclaves fonctionnent à l'unisson avec le maître.
Configurez les appareils comme indiqué ci-dessous :
Pour chaque esclave :
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique SLA.
Appuyez sur <ENTER> pour faire passer l'appareil en mode esclave. L'affichage indique
SLAV.
Répétez les étapes 1 et 2 pour chaque appareil.
Connectez la sortie DMX de la première unité esclave à l'entrée DMX de l'unité esclave
suivante.
Connectez l'entrée DMX de chaque unité esclave suivante à la sortie DMX de l'unité esclave
précédente.
Configurez toutes les unités esclaves avant de connecter le maître à la chaîne DMX en
guirlande.
L'affichage des esclaves continuera à clignoter jusqu'à la réception d'un signal DMX de
la part du maître.
Pour le maître :
Connectez la sortie DMX du maître à l'entrée DMX de la première unité esclave.
Paramétrez l'unité maître en mode automatique ou en mode d'activation par le son.
Assurez-vous que le maître soit la première unité dans la chaîne DMX.
Ne jamais connecter un contrôleur DMX à une chaîne DMX configurée pour le
fonctionnement en maître/esclave car le contrôleur peut rentrer en interférence avec
les signaux du maître.
Ne pas connecter plus de 31 esclaves au maître.
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 77 sur 80
5. INFORMATIONS TECHNIQUES
Entretien de
l'Appareil
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe de
l'appareil. Pour conserver des performances optimales, nettoyez l'appareil au moins deux fois
par mois. Cependant, l'utilisa
tion et les conditions environnementales contribuent à augmenter
la fréquence de nettoyage.
Pour nettoyer l'appareil, suivez les instructions ci-dessous :
Débranchez l'appareil.
Attendez que l'appareil soit à la température ambiante.
Utilisez un aspirateur (ou un compresseur d'air) et une brosse douce pour enlever la
poussière accumulée sur les surfaces/ventilations externes.
Nettoyez le panneau transparent (ouverture du laser) avec une solution douce de nettoyant
pour vitres sans ammoniaque ou de l'alcool isopropylique.
Appliquez la solution directement sur un chiffon de coton doux et non pelucheux ou un tissu
de nettoyage d'objectif.
Essuyez soigneusement toute trace de saleté ou d'encrassement sur les bords extérieurs
de la vitre.
Nettoyez en douceur la surface transparente jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait
disparue.
Assurez-vous de bien sécher toutes les surfaces optiques après les avoir nettoyées.
Page 78 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Dimensions et Poids
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
11,4 in (290 mm)
14,2 in (360 mm)
4,2 in (107 mm)
5,4 lb (2,5 kg)
Remarque : Les dimensions en pouce sont arrondies à la décimale la plus proche.
Alimentation en
Courant
Tension d'entrée
Plage
Sélection de tension
Commutation (interne)
Entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz
Universelle
Paramètre
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consommation
47 W
46 W
Courant de fonctionnement
0,7 A
0,4 A
Courant de chaînage électrique (unités)
8 A (11 unités)
8 A (21 unités)
Fusible
F 1,6 A, 250 V
F 1,6 A, 250 V
E/S alimentation
US / Monde
UK / Europe
Connecteur d'entrée d'alimentation
IEC
IEC
Connecteur de sortie d'alimentation
Edison
IEC
Prise du cordon d'alimentation
Edison (US)
Prise locale
Source Lumineuse
Laser
Type
Alimentation en courant
Longueur d'onde
Laser (vert)
30 mW
532 nm
Laser (rouge)
100 mW
650 nm
Effet Moonflower
Type
Alimentation en courant
Durée de vie
LED
13 W
50 000 hours
Couleur
Quantité
Courant
Quadricolore RGBA
2
4,4 A
Strobe
Type
Alimentation en courant
Durée de vie
LED
1 W
50 000 hours
Couleur
Quantité
Courant
Blanc
12
300 mA
Photométrie
Paramètre
Angle de couverture (moonflower)
54°
Angle de couverture (stroboscope)
69°
Fréquence de stroboscope
0 à 11 Hz
Thermique
Température externe maximum du
laser
Système de refroidissement
95 °F (35 °C)
Refroidissement par ventilateur et
convection
DMX
Connecteurs E/S
Type de connecteur
Plage de canaux
Prise XLR à trois broches
Prises
2 or 12
Commande
Nom du produit
Code de l'article
Code UPC
Swarm 4 FX
10051086
781462214340
Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2 Page 79 sur 80
R
ENVOIS
Pour assistance ou renvoi d'un produit :
Si vous résidez aux États-Unis, contactez le siège mondial de Chauvet (voir coordonnées ci-
après).
Si vous vivez au Royaume-Uni ou en Irlande, contactez Chauvet Europe Ltd.
Si vous vivez au Benelux, contactez Chauvet Europe BVBA.
Si vous vivez au France, contactez Chauvet France.
Si vous vivez au Allemagne, contactez Chauvet Germany.
Si vous vivez au Mexique, contactez Chauvet Mexico.
Si vous résidez n'importe où ailleurs, NE contactez pas Chauvet. Veuillez plutôt contacter
votre revendeur local. Rendez-vous sur www.chauvetdj.com pour découvrir la liste des
revendeurs en dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la
France, de l'Allemagne ou du Mexique.
Si vous résidez en dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de
la France, de l'Allemagne ou du Mexique
, contactez votre revendeur et suivez ses
instructions quant à la procédure à suivre pour renvoyer v
otre appareil. Consultez notre
site Web pour en trouver les coordonnées.
Téléphonez au centre d'assistance technique de Chauvet correspondant et demandez un
numéro d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il
vou
s sera demandé de fournir le numéro du modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève
description de l'objet du retour.
Envoyez la marchandise en port prépayé, dans son conditionnement d'origine, avec son
emballage et ses accessoires d'origine. Chauvet ne délivrera pas d'étiquettes de renvoi.
Indiquez lisiblement le NAR sur une étiquette apposée sur le colis. Chauvet
refusera la
réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.
Inscrivez le NAR sur une étiquette convenablement collée. N'éc
rivez PAS le NAR
directement sur le colis.
Avant de nous retourner le colis, inscrivez les informations suivantes, de manière lisible, sur
une feuille de papier, que vous placerez à l'intérieur du colis :
Votre nom
Votre adresse
Votre numéro de téléphone
Le numéro NAR
Une courte description du problème
Veille
z à emballer l'appareil de manière adéquate. Vous serez tenu responsable de tout
dommage survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage inadéquat. Nous vous
recommandons d'utiliser un emballage double ou celui de FedEx.
Chauvet se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout appareil qui
lui est retourné.
Page 80 sur 80 Manuel d'Utilisation Swarm 4 FX Rév. 2
N
OUS
CONTACT
ER
Informations Générales
Support Technique
Chauvet World Headquarters
Adresse: 5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
Téléphone: (954) 577-4455
Télécopie: (954) 929-5560
N° vert: (800) 762-1084
Téléphone: (844) 393-7575
Télécopie: (954) 756-8015
E-mail: chauvetcs@chauvetlighting.com
Site web: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Adresse: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Téléphone: +44 (0)1773 511115
Télécopie: +44 (0)1773 511110
E-mail: UKtech@chauvetlighting.eu
Site web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Europe BVBA
Adresse: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Téléphone: +32 9 388 93 97
E-mail: BNLtech@chauvetlighting.eu
Site web: www.chauvetdj.eu
Chauvet France
Adresse: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France
Téléphone: +33 1 78 85 33 59
E-mail: FRtech@chauvetlighting.fr
Site web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Germany
Adresse: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany
Téléphone: +49 421 62 60 20
E-mail: DEtech@chauvetlighting.de
Site web: www.chauvetdj.eu
Chauvet Mexico
Adresse: Av. de las Partidas 34-3B
(Entrée par la Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Mexico C.P. 52000
Téléphone: +52 (728) 690-2010
E-mail: servicio@chauvet.com.mx
Site web: www.chauvetdj.mx
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France,
de l'Allemagne ou du Mexique, contactez votre revendeur. Suivez leurs instructions
pour accéder à l'assistance ou pour renvoyer un produit. Consultez notre site web
pour les coordonnées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

CHAUVET DJ Swarm 4 FX Manual de usuario

Categoría
Focos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para