Draw-Tite 75155 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Lexus GX470
Toyota 4Runner
Part Numbers:
44548
75155
70779
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required:
Wrenches: 1/2”,3/4”,10mm,12mm,13mm,17mm
Drill Bits: NONE
Other: Tin Snips
z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products Printed in Mexico
Sheet 1 of 6 N75155 4-21-16 Rev. G
j
Qty. (6) Hex bolt M12 x 1.25 x 40mm CL10.9
n
Qty. (2) Nut block handle assy. M12
k
Qty. (6) Conical washer 1/2”
o
Qty. (2) Hex Bolt ¼”- 20 x 1” GR5 (Not Shown)
l
Qty. (2) Hex bolt M8 x 1.25 x 30mm CL10.9
p
Qty. (2) Flange Nut ¼” (Not Shown)
m
Qty. (2) Conical washer 3/8”
q
Qty. (4) Cable tie
Tighten all M8 fasteners with torque wrench to 20 Lb.-Ft (27N*M).
Tighten all M12 fasteners with torque wrench to 68 Lb.-Ft (92N*M).
Tighten all ¼” GR5 fasteners with torque wrench to 8 Lb.-Ft (11N*M).
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body
panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety
precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C.
Regulation V-5 and SAE J684.
Fastener Kit: F75155
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Hitch type
Max Gross
Trailer WT (LB)
Max Tongue
WT (LB)
Weight Distributing
7300 (3314 Kg) 730 (331 Kg)
Weight Carrying
Ball Mount
6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg)
Wiring Access Location: SUV1, SUV2
Note! Requires removal of factory hitch if equipped.
This requires the rear fascia to be removed and reinstalled.
FIGURE 1.
For LEXUS - See next page.
FIGURE 2.
For TOYOTA Only
Tow hook, remove
and return to
customer.
Vehicle
Rearward
Impact bar
Fascia tabs
Bracket tab bolting
locations.
Impact
bar
Access holes
for handle-nut
and blocks
Existing
weld-nuts
n
jk
ml
jk
Installation Instructions
Lexus GX470
Toyota 4Runner
Part Numbers:
44548
75155
70779
1. Remove the (6) bolts holding the (2) fascia support brackets. Return the fascia support brackets and fasteners to
vehicle owner for reinstallation if hitch is removed. (Figure 3. above)
2. Install hitch per steps 1, 3,4 on above. Step 2 is for the Toyota 4Runner only.
3. Install the zip cable ties (4) (Fig. 4 below) through the spare tire bracket (attached to the impact bar,not the spare tire)
creating a large loop. Feed the remaining (2) zip cable ties through the fascia tabs then through the large loop
{securing the (2) zip cable ties together}.
z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products Printed in Mexico
Sheet 2 of 6 N75155 4-21-16 Rev. G
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body
panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety
precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C.
Regulation V-5 and SAE J684.
FIGURE 3.
BACK SIDE of IMPACT BAR
Existing hex bolts,
M8 x 1.25
Fascia Support Bracket
LEXUS GX470 VEHICLES ONLY
LEXUS VEHICLES ONLY
FIGURE 4.
BACK SIDE of IMPACT BAR
Zip cable ties
typical both sides
1. Remove tow hook & electrical bracket (if present) from vehicle frame and return to owner with fasteners.
Note: If present, unplug wiring connector bracket from impact bar. Remove the two plastic wire holders that
hold the 7-way connector wires, and the plastic wire above the frame rail. This will allow the play needed to
move electrical plug.
2. On TOYOTA 4RUNNER Vehicles ONLY.- Trim fascia tabs (both sides) near the bottom of the impact bar as
needed. (As shown in Figure 2. Page 1).
3. Raise hitch into position, making sure the factory 7-way connector is above the crosstube of the hitch during
installation. Align side brackets with existing tow hook holes at end of frame rails. Install fasteners as
shown. (Figure 1. Page1)
4. Insert the nut block handle assy M12 into slots located in the impact bar. Install the M12 hex bolt and 1/2”
conical washer as shown. (Figure 1)
5. Place the factory 7-way connector into the electrical bracket provided on the hitch. Using (2) ¼” hex bolts
and flanged nuts, attach 7-way electrical plug to electrical bracket on the hitch.
qq
qq
Tighten all M8 fasteners with torque wrench to 20 Lb.-Ft (27N*M).
Tighten all M12 fasteners with torque wrench to 68 Lb.-Ft (92N*M).
Tighten all ¼” GR5 fasteners with torque wrench to 8 Lb.-Ft (11N*M).
Instructions d’installation
Lexus GX470
Toyota 4Runner
Numéros de pièces:
44548
75155
70779
Attelage montré dans la position
appropriée
Équipement requis :
Clés : ½ po,3/4 po,10 mm,12 mm,13 mm,17 mm
Mèche : AUCUNE
Autres : Cisaille
z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique
Feuille 3 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G
j
Qté (6) Boulon hexagonal M12 x 1.25 x 40mm CL10.9
n
Qté (2) Assemblage de levier à écrou M12
k
Qté (6) Rondelle conique 1/2 po
o
Qté (2) Boulon hexagonal ¼” – 20 x 1” GR5 (Non illustré)
l
Qté (2) Boulon hexagonal M8 x 1.25 x 30mm CL10.9
p
Qté (2) Écrou à embase ¼” (Non illustré)
m
Qté (2) Rondelle conique 3/8 po
q
Qté (4) Attache de câble
Serrer toute la visserie M8 au couple de serrage de 20 lb-pi (27N*M).
Serrer toute la visserie M12 au couple de serrage de 68 lb-pi (92N*M).
Serrer toute la vissere ¼” GR5 au couple de serrate de 8 Lb-pi (11N*M)
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher
tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés
doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne
jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de
New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Visserie : F75155
Ne pas excéder les spécifications du fabricant
de véhicules de remorquage, ou
Type d’attelage
Poids brut max. de
la remorque (lb)
Poids max. au
timon (lb)
Répartition de la charge
7300 (3314 Kg) 730 (331 Kg)
Capacité de charge
Montage à bille
6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg)
Points d’accès au câblage : SUV1, SUV2
Remarque ! L’enlèvement de l’attelage d’origine est requis s’il est
présent. Dans ce cas, le carénage arrière doit être enlevé, puis
réinstallé.
FIGURE 1.
Pour LEXUS Voir page
suivante.
FIGURE 2.
Pour TOYOTA seulement
Crochet de remorquage, enlever
et retourner au client.
Vers l’arrière du véhicule
Barre
d’impact
Patte du
carénage
Emplacement du
boulonnage de la
patte du support.
Barre
d’impact
Trous d’accès
pour leviers à
écrou et blocs
Écrous à souder
existants
1
2
3 4
5
1
2
Instructions d’installation
Lexus GX470
Toyota 4Runner
Numéros de pièces :
44548
75155
70779
1. Enlever les six (6) boulons qui fixent les deux (2) supports de carénage. Remettre les supports de carénage et leurs
attaches au propriétaire du véhicule en vue d’une réinstallation éventuelle (si l’attelage est enlevé ultérieurement).
(Figure 3 ci-dessus)
2. Installer l’attelage en suivant les étapes 1, 3, 4 ci-dessus. L’étape 2 concerne le modèle Toyota 4Runner uniquement.
3. Installer les attaches de câble (4) (fig. 4 ci-dessous) à travers le support du pneu de secours (attacher à la barre
d’impact, et non au pneu de secours) en formant une large boucle. Faire passer les deux (2) attaches de câble
restantes à travers les pattes du carénage, puis la large boucle {attacher les deux (2) attaches de câble ensemble}.
z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique
Feuille 4 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher
tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés
doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne
jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des
systèmes d’attelage.
FIGURE 3.
FACE ARRIÈRE DE LA
BARRE D’IMPACT
Boulons hex. existants,
M8 x 1.25
Support de carénage
MODÈLES LEXUS GX470
SEULEMENT
MODÈLES LEXUS SEULEMENT
FIGURE 4.
FACE ARRIÈRE DE LA
BARRE D’IMPACT
Attaches de câble,
similaire des 2 côtés
1. Enlever le crochet de remorquage et le support de connecteur électrique (si présent) du cadre de châssis du véhicule
et le remettre au client avec les attaches. Remarque : S’il est présent, débrancher le connecteur de câblage de la barre
d’impact du véhicule. Enlever les deux supports de fils en plastique qui tiennent les fils du connecteur 7 voies, et le fil
de plastique au-dessus du longeron de châssis. On obtiendra ainsi le jeu nécessaire pour déplacer la fiche électrique.
2. Modèles TOYOTA 4RUNNER SEULEMENT. Découper au besoin les pattes du carénage (deux côtés) à proximité du
bas de la barre d’impact. (Comme illustré à la figure 2, page 1).
3. Soulever l’attelage en position, en s’assurant que le connecteur 7 voies d'origine se trouve au-dessus de la traverse
tubulaire de l'attelage durant l'installation. Aligner les supports latéraux sur les trous existants du crochet de
remorquage à l'extrémité des longerons. Installer la visserie comme illustré. (Figure 1, page1)
4. Insérer de levier à écrou M12 les fentes situées sur la barre d’impact. Installer un boulon hexagonal M12 et une
rondelle conique 1/2 po comme illustré. (Figure 1)
5. Placer le connecteur 7 voies dans le support de connecteur électrique fourni avec l’attelage. À l’aide de deux (2)
boulons hexagonaux ¼ po et leurs écrous à embase, fixer la fiche 7 voies dans le support de connecteur électrique sur
l’attelage.
qq
qq
Serrer toute la visserie M8 au couple de serrage de 20 lb-pi (27N*M).
Serrer toute la visserie M12 au couple de serrage de 68 lb-pi (92N*M).
Serrer toute la vissere ¼” GR5 au couple de serrate de 8 Lb-pi (11N*M)
Instrucciones de instalación
Lexus GX470
Toyota 4Runner
Números de partes:
44548
75155
70779
El enganche se muestra en la posición correcta
Equipo necesario:
Llaves: 1/2”,3/4”, 10mm,12mm,13mm,17mm
Brocas de taladro: Ninguna
Otros: Tijeras para cortar metal
z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Impreso en México
Hoja 5 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G
j
Cant. (6) Perno hexagonal M12 x 1.25 x 40mm CL10.9
n
Cant.(2) Ensamble de tuerca de manija M12
k
Cant. (6) Arandela cónica 1/2”
o
Cant.(2)
Pernos hexagonales de ¼”- 20 x 1” GR5 (No se
muestra)
l
Cant.(2) Perno hexagonal M8 x 1.25 x 30mm CL10.9
p
Cant.(2) Tuerca mariposa ¼” (No se muestra)
m
Cant.(2) Arandela cónica 3/8”
q
Cant.(4) Amarre de cables
Apriete todos los tornillos M8 con una llave de torsión a 20 Lb.-pies (27N*M).
Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 68 Lb.-pies (92N*M).
Apriete todos los tornillos ¼” GR5 con una llave de torsion a 8 Lb.-Ft (11N*M).
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los
orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un
enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los
orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York,
V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684
Kit de tornillos: F75155
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del vehículo del remolque o
Tipo de enganche
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
Peso máximo de la
horquilla (LB)
Distribuidor de peso
7300 (3314 Kg) 730 (331 Kg)
Carga de peso
Montaje de bola
6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg)
Ubicación del acceso al cableado: SUV1, SUV2
¡Nota! Se debe desmontar el enganche de fábrica, si está equipado.
Es necesario retirar y volver a instalar la placa protectora posterior.
FIGURA 1.
Para LEXUS Ver página siguiente
FIGURA 2.
Para TOYOTA únicamente
Gancho de remolque,
retire y devuelva al
cliente
Parte posterior
del vehículo
Barra de impacto
Lengüetas de la
placa protectora
Lengüeta de
soporte en puntos
de los pernos
Barra de
impacto
Orificios de acceso
para tuercas de
manija y bloques
Tuercas de soldar
existentes
1
2
3 4
Tuerca mariposa ¼” (No se muestra)
5
1
2
Instrucciones de instalación
Lexus GX470
Toyota 4Runner
Números de partes:
44548
75155
70779
1. Retire los (6) pernos que sostienen los (2) soportes de la placa protectora. Regrese los soportes de la placa protectora
y los tornillos al propietario del vehículo para volver a instalar si el enganche se retira. (Figura 3. arriba)
2. Instale el enganche según los pasos 1, 3,4 arriba. El paso 2 es para la Toyota 4Runner únicamente.
3. Instale los amarres de cable con cremallera (4) (Fig. 4 abajo) a través del soporte de la llanta de repuesto (unido a la
barra de impacto, no a la llanta de repuesto) para crear un bucle grande. Introduzca los amarres de cable con
cremallera restantes (2) a través de las lengüetas de la placa protectora y luego a través del bucle grande {asegurando
los dos amarres de cable con cremallera juntos}.
z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Impreso en México
Hoja 6 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los
orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o
bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o
accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
FIGURA 3.
COSTADO POSTERIOR DE
LA BARRA DE IMPACTO
Pernos hexagonales
existentes, M8 x 1.25
Soporte de la placa
protectora
VEHÍCULOS LEXUS GX470
ÚNICAMENTE
VEHÍCULOS LEXUS ÚNICAMENTE
FIGURA 4.
COSTADO POSTERIOR DE
LA BARRA DE IMPACTO
Amarres de cable
con cremallera en
ambos lados
1. Quite el gancho de remolque y el soporte eléctrico (si está presente) del bastidor del vehículo y devuelva al
propietario con los tornillos. Nota: Si está presente, desconecte el soporte del conector del cableado que
se encuentra en la barra de impacto. Retire los dos retenedores de cable plástico que sostienen los cables
conectores de 7 vías, y el cable plástico encima del larguero del bastidor. Esto permitirá el movimiento
necesario para mover el enchufe eléctrico.
2. En vehículos TOYOTA 4RUNNER ÚNICAMENTE.- Recorte las lengüetas de la placa protectora (en ambos
lados) cerca de la base de la barra de impacto según sea necesario. (Como se muestra en la Figura 2.
Página 1).
3. Levante el enganche a su posición, cerciorándose de que el conector de fábrica de 7 vías esté por encima
del travesaño del enganche durante la instalación. Alinee los soportes laterales con los orificios del
gancho de remolque existentes al extremo de los largueros del bastidor. Instale los tornillos como se
muestra. (Figura 1. Página 1)
4. Inserte la tuerca de bloqueo de manija M12 en las ranuras localizadas en la barra de impacto. Instale el
perno hexagonal de M12 y la arandela cónica de 1/2” como se muestra. (Figura 1)
5. Coloque el conector de fábrica de 7 vías en el soporte eléctrico que se suministra en el enganche. Usando
(2) pernos hexagonales de ¼” y tuercas mariposa, instale el enchufe eléctrico de 7 vías al soporte eléctrico
en el enganche.
qq
qq
Apriete todos los tornillos M8 con una llave de torsión a 20 Lb.-pies (27N*M).
Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 68 Lb.-pies (92N*M).
Apriete todos los tornillos ¼” GR5 con una llave de torsion a 8 Lb.-Ft (11N*M).

Transcripción de documentos

Installation Instructions Part Numbers: Lexus GX470 Toyota 4Runner 75155 44548 70779 Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Hitch type Max Gross Trailer WT (LB) Max Tongue WT (LB) Weight Distributing 7300 (3314 Kg) 730 (331 Kg) Weight Carrying Ball Mount 6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg) Hitch Shown In Proper Position Equipment Required: Fastener Kit: F75155 Wrenches: 1/2”,3/4”,10mm,12mm,13mm,17mm Drill Bits: NONE Other: Tin Snips Note! Requires removal of factory hitch if equipped. This requires the rear fascia to be removed and reinstalled. Wiring Access Location: SUV1, SUV2 Existing weld-nuts n Vehicle Rearward Access holes for handle-nut and blocks Fascia tabs Impact bar Impact bar Bracket tab bolting locations. FIGURE 2. For TOYOTA Only Tow hook, remove and return to customer. ml jk FIGURE 1. For LEXUS - See next page. jk j Qty. (6) Hex bolt M12 x 1.25 x 40mm CL10.9 n Qty. (2) Nut block handle assy. M12 k Qty. (6) Conical washer 1/2” o Qty. (2) Hex Bolt ¼”- 20 x 1” GR5 (Not Shown) l Qty. (2) Hex bolt M8 x 1.25 x 30mm CL10.9 p Qty. (2) Flange Nut ¼” (Not Shown) m Qty. (2) Conical washer 3/8” q Qty. (4) Cable tie Tighten all M8 fasteners with torque wrench to 20 Lb.-Ft (27N*M). Tighten all M12 fasteners with torque wrench to 68 Lb.-Ft (92N*M). Tighten all ¼” GR5 fasteners with torque wrench to 8 Lb.-Ft (11N*M). Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products – Printed in Mexico Sheet 1 of 6 N75155 4-21-16 Rev. G Part Numbers: Installation Instructions 75155 44548 70779 Lexus GX470 Toyota 4Runner 1. 2. 3. 4. 5. Remove tow hook & electrical bracket (if present) from vehicle frame and return to owner with fasteners. Note: If present, unplug wiring connector bracket from impact bar. Remove the two plastic wire holders that hold the 7-way connector wires, and the plastic wire above the frame rail. This will allow the play needed to move electrical plug. On TOYOTA 4RUNNER Vehicles ONLY.- Trim fascia tabs (both sides) near the bottom of the impact bar as needed. (As shown in Figure 2. Page 1). Raise hitch into position, making sure the factory 7-way connector is above the crosstube of the hitch during installation. Align side brackets with existing tow hook holes at end of frame rails. Install fasteners as shown. (Figure 1. Page1) Insert the nut block handle assy M12 into slots located in the impact bar. Install the M12 hex bolt and 1/2” conical washer as shown. (Figure 1) Place the factory 7-way connector into the electrical bracket provided on the hitch. Using (2) ¼” hex bolts and flanged nuts, attach 7-way electrical plug to electrical bracket on the hitch. Tighten all M8 fasteners with torque wrench to 20 Lb.-Ft (27N*M). Tighten all M12 fasteners with torque wrench to 68 Lb.-Ft (92N*M). Tighten all ¼” GR5 fasteners with torque wrench to 8 Lb.-Ft (11N*M). Existing hex bolts, M8 x 1.25 LEXUS VEHICLES ONLY LEXUS GX470 VEHICLES ONLY FIGURE 3. BACK SIDE of IMPACT BAR Fascia Support Bracket qq Zip cable ties qq typical both sides FIGURE 4. BACK SIDE of IMPACT BAR 1. Remove the (6) bolts holding the (2) fascia support brackets. Return the fascia support brackets and fasteners to vehicle owner for reinstallation if hitch is removed. (Figure 3. above) 2. 3. Install hitch per steps 1, 3,4 on above. Step 2 is for the Toyota 4Runner only. Install the zip cable ties (4) (Fig. 4 below) through the spare tire bracket (attached to the impact bar,not the spare tire) creating a large loop. Feed the remaining (2) zip cable ties through the fascia tabs then through the large loop {securing the (2) zip cable ties together}. Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products – Printed in Mexico Sheet 2 of 6 N75155 4-21-16 Rev. G Instructions d’installation Numéros de pièces: Lexus GX470 Toyota 4Runner 75155 44548 70779 Ne pas excéder les spécifications du fabricant de véhicules de remorquage, ou Attelage montré dans la position appropriée Type d’attelage Poids brut max. de la remorque (lb) Poids max. au timon (lb) Répartition de la charge 7300 (3314 Kg) 730 (331 Kg) Capacité de charge Montage à bille 6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg) Points d’accès au câblage : SUV1, SUV2 Équipement requis : Visserie : F75155 Clés : ½ po,3/4 po,10 mm,12 mm,13 mm,17 mm Mèche : AUCUNE Autres : Cisaille Écrous à souder existants 5 Trous d’accès pour leviers à écrou et blocs Remarque ! L’enlèvement de l’attelage d’origine est requis s’il est présent. Dans ce cas, le carénage arrière doit être enlevé, puis réinstallé. Barre d’impact Vers l’arrière du véhicule Patte du carénage Emplacement du boulonnage de la patte du support. Barre d’impact FIGURE 2. Pour TOYOTA seulement 4 3 1 2 Crochet de remorquage, enlever et retourner au client. FIGURE 1. Pour LEXUS – Voir page suivante. 1 2 j Qté (6) Boulon hexagonal M12 x 1.25 x 40mm CL10.9 n Qté (2) Assemblage de levier à écrou M12 k Qté (6) Rondelle conique 1/2 po o Qté (2) Boulon hexagonal ¼” – 20 x 1” GR5 (Non illustré) l Qté (2) Boulon hexagonal M8 x 1.25 x 30mm CL10.9 p Qté (2) Écrou à embase ¼” (Non illustré) m Qté (2) Rondelle conique 3/8 po q Qté (4) Attache de câble Serrer toute la visserie M8 au couple de serrage de 20 lb-pi (27N*M). Serrer toute la visserie M12 au couple de serrage de 68 lb-pi (92N*M). Serrer toute la vissere ¼” GR5 au couple de serrate de 8 Lb-pi (11N*M) Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique Feuille 3 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G Numéros de pièces : Instructions d’installation 75155 44548 70779 Lexus GX470 Toyota 4Runner 1. 2. 3. 4. 5. Enlever le crochet de remorquage et le support de connecteur électrique (si présent) du cadre de châssis du véhicule et le remettre au client avec les attaches. Remarque : S’il est présent, débrancher le connecteur de câblage de la barre d’impact du véhicule. Enlever les deux supports de fils en plastique qui tiennent les fils du connecteur 7 voies, et le fil de plastique au-dessus du longeron de châssis. On obtiendra ainsi le jeu nécessaire pour déplacer la fiche électrique. Modèles TOYOTA 4RUNNER SEULEMENT. – Découper au besoin les pattes du carénage (deux côtés) à proximité du bas de la barre d’impact. (Comme illustré à la figure 2, page 1). Soulever l’attelage en position, en s’assurant que le connecteur 7 voies d'origine se trouve au-dessus de la traverse tubulaire de l'attelage durant l'installation. Aligner les supports latéraux sur les trous existants du crochet de remorquage à l'extrémité des longerons. Installer la visserie comme illustré. (Figure 1, page1) Insérer de levier à écrou M12 les fentes situées sur la barre d’impact. Installer un boulon hexagonal M12 et une rondelle conique 1/2 po comme illustré. (Figure 1) Placer le connecteur 7 voies dans le support de connecteur électrique fourni avec l’attelage. À l’aide de deux (2) boulons hexagonaux ¼ po et leurs écrous à embase, fixer la fiche 7 voies dans le support de connecteur électrique sur l’attelage. Serrer toute la visserie M8 au couple de serrage de 20 lb-pi (27N*M). Serrer toute la visserie M12 au couple de serrage de 68 lb-pi (92N*M). Serrer toute la vissere ¼” GR5 au couple de serrate de 8 Lb-pi (11N*M) Boulons hex. existants, M8 x 1.25 MODÈLES LEXUS SEULEMENT FIGURE 3. FACE ARRIÈRE DE LA BARRE D’IMPACT MODÈLES LEXUS GX470 SEULEMENT Support de carénage qq qq Attaches de câble, similaire des 2 côtés FIGURE 4. FACE ARRIÈRE DE LA BARRE D’IMPACT 1. Enlever les six (6) boulons qui fixent les deux (2) supports de carénage. Remettre les supports de carénage et leurs attaches au propriétaire du véhicule en vue d’une réinstallation éventuelle (si l’attelage est enlevé ultérieurement). (Figure 3 ci-dessus) 2. Installer l’attelage en suivant les étapes 1, 3, 4 ci-dessus. L’étape 2 concerne le modèle Toyota 4Runner uniquement. 3. Installer les attaches de câble (4) (fig. 4 ci-dessous) à travers le support du pneu de secours (attacher à la barre d’impact, et non au pneu de secours) en formant une large boucle. Faire passer les deux (2) attaches de câble restantes à travers les pattes du carénage, puis la large boucle {attacher les deux (2) attaches de câble ensemble}. Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique Feuille 4 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G Tuerca mariposa ¼” (No se muestra) Instrucciones de instalación Números de partes: Lexus GX470 Toyota 4Runner 75155 44548 70779 No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo del remolque o Tipo de enganche Peso máximo bruto del remolque (LB) Peso máximo de la horquilla (LB) Distribuidor de peso 7300 (3314 Kg) 730 (331 Kg) Carga de peso Montaje de bola 6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg) El enganche se muestra en la posición correcta Equipo necesario: Ubicación del acceso al cableado: SUV1, SUV2 Kit de tornillos: F75155 Llaves: 1/2”,3/4”, 10mm,12mm,13mm,17mm Tuercas de soldar existentes 5 Brocas de taladro: Ninguna Otros: Tijeras para cortar metal Orificios de acceso para tuercas de manija y bloques ¡Nota! Se debe desmontar el enganche de fábrica, si está equipado. Es necesario retirar y volver a instalar la placa protectora posterior. Barra de impacto Parte posterior del vehículo Lengüetas de la placa protectora Barra de impacto Lengüeta de soporte en puntos FIGURA 2. de los pernos Para TOYOTA únicamente 4 3 1 2 Gancho de remolque, retire y devuelva al cliente FIGURA 1. Para LEXUS – Ver página siguiente 1 2 j Cant. (6) Perno hexagonal M12 x 1.25 x 40mm CL10.9 n Cant.(2) Ensamble de tuerca de manija M12 k Cant. (6) Arandela cónica 1/2” o Cant.(2) Pernos hexagonales de ¼”- 20 x 1” GR5 (No se muestra) l Cant.(2) Perno hexagonal M8 x 1.25 x 30mm CL10.9 p Cant.(2) Tuerca mariposa ¼” (No se muestra) m Cant.(2) Arandela cónica 3/8” q Cant.(4) Amarre de cables Apriete todos los tornillos M8 con una llave de torsión a 20 Lb.-pies (27N*M). Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 68 Lb.-pies (92N*M). Apriete todos los tornillos ¼” GR5 con una llave de torsion a 8 Lb.-Ft (11N*M). Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684 z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Impreso en México Hoja 5 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G Números de partes: Instrucciones de instalación 75155 44548 70779 Lexus GX470 Toyota 4Runner 1. 2. 3. 4. 5. Quite el gancho de remolque y el soporte eléctrico (si está presente) del bastidor del vehículo y devuelva al propietario con los tornillos. Nota: Si está presente, desconecte el soporte del conector del cableado que se encuentra en la barra de impacto. Retire los dos retenedores de cable plástico que sostienen los cables conectores de 7 vías, y el cable plástico encima del larguero del bastidor. Esto permitirá el movimiento necesario para mover el enchufe eléctrico. En vehículos TOYOTA 4RUNNER ÚNICAMENTE.- Recorte las lengüetas de la placa protectora (en ambos lados) cerca de la base de la barra de impacto según sea necesario. (Como se muestra en la Figura 2. Página 1). Levante el enganche a su posición, cerciorándose de que el conector de fábrica de 7 vías esté por encima del travesaño del enganche durante la instalación. Alinee los soportes laterales con los orificios del gancho de remolque existentes al extremo de los largueros del bastidor. Instale los tornillos como se muestra. (Figura 1. Página 1) Inserte la tuerca de bloqueo de manija M12 en las ranuras localizadas en la barra de impacto. Instale el perno hexagonal de M12 y la arandela cónica de 1/2” como se muestra. (Figura 1) Coloque el conector de fábrica de 7 vías en el soporte eléctrico que se suministra en el enganche. Usando (2) pernos hexagonales de ¼” y tuercas mariposa, instale el enchufe eléctrico de 7 vías al soporte eléctrico en el enganche. Apriete todos los tornillos M8 con una llave de torsión a 20 Lb.-pies (27N*M). Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 68 Lb.-pies (92N*M). Apriete todos los tornillos ¼” GR5 con una llave de torsion a 8 Lb.-Ft (11N*M). Pernos hexagonales existentes, M8 x 1.25 VEHÍCULOS LEXUS GX470 ÚNICAMENTE VEHÍCULOS LEXUS ÚNICAMENTE FIGURA 3. COSTADO POSTERIOR DE LA BARRA DE IMPACTO Soporte de la placa protectora qq qq Amarres de cable con cremallera en ambos lados FIGURA 4. COSTADO POSTERIOR DE LA BARRA DE IMPACTO 1. Retire los (6) pernos que sostienen los (2) soportes de la placa protectora. Regrese los soportes de la placa protectora y los tornillos al propietario del vehículo para volver a instalar si el enganche se retira. (Figura 3. arriba) 2. 3. Instale el enganche según los pasos 1, 3,4 arriba. El paso 2 es para la Toyota 4Runner únicamente. Instale los amarres de cable con cremallera (4) (Fig. 4 abajo) a través del soporte de la llanta de repuesto (unido a la barra de impacto, no a la llanta de repuesto) para crear un bucle grande. Introduzca los amarres de cable con cremallera restantes (2) a través de las lengüetas de la placa protectora y luego a través del bucle grande {asegurando los dos amarres de cable con cremallera juntos}. Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2006, 2007, 2008, 2016 Cequent Towing Products - Impreso en México Hoja 6 de 6 N75155 4-21-16 Rev. G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Draw-Tite 75155 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación