Uniden LRD850 El manual del propietario

Categoría
Detectores de radar
Tipo
El manual del propietario
Detector de radar/láser
de GRAN ALCANCE
Manual de instrucciones detalladas
LRD850
1
ª
distribución, abril 2015
© 2015 Uniden America Corporation
Irving, Texas
ASISTENCIA AL CLIENTE
¡En Uniden su satisfacción nos importa!
Si necesita asistencia, por favor NO devuelva este producto a la tienda. Nuestros especialistas de asistencia al
cliente están disponibles para servirle.
Guarde su recibo/prueba de compra para obtener el servicio garantizado.
1. Lea su manual de instrucciones.
2. Visite nuestra página de asistencia al cliente en www.uniden.com.
3. Llame a nuestros especialistas de asistencia al cliente en el 1-800-297-1023.
Las imagenes en este manual pueden variar ligeramente del producto actual.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Los detectores de radar están prohibidos en algunos estados. Algunos estados también
prohíben el montaje de objetos en los parabrisas. Investigue la ley aplicable en su estado y en cualquier estado en el cual
usted está usando el producto, para verificar que el uso del producto y el montaje de un detector de radar son legales.
Los detectores de radar de Uniden no son fabricados y/o vendidos con la intención para ser usados en una manera ilegal.
Conduzca seguro y tenga cuidado cuando use este producto. Uniden supone que el uso por el consumidor de estos
productos cumplirá con todas la leyes locales, estatales y federales. Uniden niega expresamente cualquier responsabilidad
que surja o que esté relacionada con el uso de este producto.
CONTENIDO
CARACTERÍSTICAS
........................................................................................ 5
INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN DEL LRD850 ...............................................6
INSTALACIÓN
........................................................................................................................6
Parabrisas
............................................................................................................................6
Tablero de mandos
.......................................................................................................... 6
ACTIVACIÓN
...........................................................................................................................6
CONTENIDO DE LA CAJA .............................................................................. 6
PARTES DEL LRD850 ..................................................................................... 7
ELEMENTOS SIN BOTONES
...............................................................................................
7
SISTEMA DEL MENÚ .....................................................................................8
OPERACIONES BÁSICAS ...............................................................................9
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS ........................................................ 9
MODO AUTOPISTA VERSUS MODO CIUDAD
...........................................................9
MODO POP
.............................................................................................................................9
EXHIBICIÓN DEL RASTREO
............................................................................................ 10
PRIORIDADES DE LA ALARMA
..................................................................................... 10
MANTENIMIENTO .......................................................................................10
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
................................................................................... 10
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
.............................................................................. 10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................................................................11
ESPECIFICACIONES .....................................................................................11
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA ............................................................12
- 5 -
UNIDEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES DETALLADAS DEL
DETECTOR DE RADAR/LÁSER LRD850
LRD850
CARACTERÍSTICAS
Detección de radar láser de súper larga distancia
Notificaciones por voz
Exhibición de la frecuencia de la banda
Pantalla OLED fácil de leer
Filtro avanzado de la banda K
Invisible a los detectores de radar VG-2TM y Spectre I/IV/IV+TM; indetectable por Spectre I y IV
Exhibición del metro de la fuerza de la señal, y del voltaje de la batería del vehículo
- 6 -
INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN DEL LRD850
Usted puede montar el LRD850 en el parabrisas (soporte incluido) o encima del tablero de mandos (gancho y
lazo adhesible incluido).
INSTALACIÓN
PARABRISAS
Cuando usted monte el LRD850 en el parabrisas, póngalo en el medio del parabrisas entre el conductor y el
pasajero. Asegúrese de que no haya obstrucciones y de que tenga una vista clara de la ventana trasera.
1. Acople las copas de succión al soporte y empújelas firmemente en el parabrisas.
2. Deslice la unidad en el soporte hasta que encaje en sitio.
3. Conecte el cable de la alimentación en el LRD850 y conecte el adaptador del encendedor de cigarrillos en el
enchufe para él en el vehículo.
4. El LRD850 se enciende automáticamente y pasa por una prueba auto-diagnóstica.
Suelte el LRD850 del soporte oprimiendo el botón de expulsión encima del detector.
TABLERO DE MANDOS
Los mismos tipos de requisitos de montaje para el parabrisas aplican para el montaje de la unidad sobre el
tablero de mandos.
1. Acople la unidad en el tablero de mandos con el gancho y la cinta adhesiva.
2. Conecte el cable de alimentación en el LRD850 y conecte el adaptador del encendedor de cigarrillos en el
enchufe para él en el vehículo.
3. El LRD850 se enciende automáticamente y pasa por una prueba auto-diagnóstica.
Estire del soporte en el tablero de mandos, separando el gancho de la cinta adhesiva.
ACTIVACIÓN
1. Inserte el conector RJ45 del cable de alimentación en el enchufe de alimentación del LRD850.
2. Inserte el adaptador de alimentación del encendedor de cigarrillos en el puerto para él en el vehículo.
3. El LRD850 se enciende automáticamente y pasa por una prueba auto-diagnóstica.
CONTENIDO DE LA CAJA
Detector de radar LRD850 Cable de alimentación de 12V CC con conexión RJ45
No mostrado:
Gancho y cinta adhesiva para el anillo
Fusible de reemplazo para el cable de alimentación CC
Guía de comienzo rápido
Soporte de montaje para el parabrisas
- 7 -
PARTES DEL LRD850
Enchufe
para el
audio
Enchufe para la
alimentación
Alimentación
VOL +
MENU
VOL −
USB
Expulsar
Ojo del
águila
Ranura
para el
pestillo
SILENCIAR/
ATENUAR
CIUDAD
Fuerza de
la señal
BOTÓN OPRIMA PARA... MANTENGA OPRIMIDO PARA...
POWER
Encender y apagar el LRD850. NA
VOL+
Subir el volumen (6 niveles).
En los menús, va al próximo artículo.
NA
VOL-
Bajar el volumen (6 niveles).
En los menús, ir artículo anterior.
MENU
Tener acceso al sistema del menú.
En el sistema del menú, oprima para circular por
las opciones del artículo actual del menú.
Salir del sistema del menú.
MUTE/DIM
SILENCIAR
SILENCIO encendido - Oprima
MUTE/DIM
para silenciar una alarma. Vuelve a
la operación normal después de 10 segundos que
termina la alerta o si detecta una banda diferente
durante el modo de silencio. La pantalla exhibe
Mute On por unos segundos.
SILENCIO apagado - Oprima
MUTE/DIM
para
reactivar las alarmas audibles antes de que se
active el tiempo de silencio automático de 10
segundos.
ATENUAR – Cambia la intensidad de la
pantalla OLED, la retroiluminción del
botón, y la fuerza del LED:
Brillante
Atenuada
Oscurecida
CITY
Oprima para cambiar los modos entre AUTOPISTA
y CIUDAD.
NA
ELEMENTOS SIN BOTONES
ELEMENTOS FUNCIÓN
Ojo del águila Suministra un radio de monitoreo de 360°.
Ranura para el pestillo Inserte el pestillo del soporte en esta ranura.
Mini USB Suministra la conexión con la computadora para
actualizaciones de datos.
Enchufe para el audio Conecte los audífonos aquí.
Expulsar Oprima para soltar el pestillo del soporte.
Enchufe para la
alimentación
Conecte el cable de alimentación de 12V aquí.
Fuerza de la señal Exhibe cuanta fuerza tiene la señal recibida (5 niveles).
- 8 -
SISTEMA DEL MENÚ
Los menús le permiten configurar el sistema según sus propios requerimientos. Usted puede seleccionar el
brillo de la retroiluminación, encender o apagar diferentes bandas, y configurar artículos específicos tal como el
silenciamiento automático.
Oprima
MENU
para acceder al sistema del menú. La pantalla exhibe el estado actual de la selección. Por
ejemplo, si usted oprime
MENU
y la pantalla exhibe Voice: ON, usted tiene la opción de APAGAR la voz.
Use los siguientes botones para navegar por los menús:
x
MENU
: Cambiar la configuración de un artículo del menú (mantenga oprimido para salir del sistema del
menú).
x
VOL +
: Ir al próximo artículo del menú.
x
VOL –
: Ir al previo artículo del menú.
ARTÍCULO
DEL MENÚ
FUNCIÓN CONFIGURACIÓN
Voice Enciende o apaga la alerta por voz bajo estas
condiciones:
Tipo de radar/láser
Alarma de la banda
Encendida
Apagada
X Band Apáguela para que el detector ignore las frecuencias de
la banda X (autopista solamente).
Encendida
Apagada
K Band Apáguela para que el detector ignore las frecuencias de
la banda K.
Encendida
Apagada
Ka Band Apáguela para que el detector ignore las frecuencias de
la banda Ka.
Encendida
Apagada
Laser Apáguelo para que el detector ignore los láseres.
POP Mode Detecta las transmisiones POP (transmisiones muy
cortas, muy rápidas para que algunos detectores las
escuchen).
Encendido
Apagado
K Band Filter Filtra el ruido de la banda K para impedir detecciones
falsas.
Encendido
Apagado
Display Le permite configurar lo siguiente:
x Voltaje
V
x Apagado
Auto Mute El silenciamiento automático reduce el nivel de la alarma
a 1 después de 3 segundos y vuelve a la operación
normal (silencio automático = APAGADO) después de 10
segundos que termina la alerta. Si la misma alarma suena
dentro del periodo de 10 segundos, el silenciamiento
automático se mantiene al nivel 1. La unidad vuelve a
la operación normal (silencio automático = APAGADO)
si se detetcta una banda diferente durante el silencio
automático = modo ACTIVADO.
Encendido
Apagado
Backlight Enciende y apaga la retroiluminación.
Mantenga oprimido MUTE/DIM para seleccionar un
nivel de brillo.
Encendia
Apagada
BAT warning Emite un aviso si la potencia de la batería del vehículo
baja a menos de 11V.
Encendido
Apagado
Self Test Activa una prueba auto-diagnóstica de la unidad para
buscar errores.
Encendida
Apagada
- 9 -
ARTÍCULO
DEL MENÚ
FUNCIÓN CONFIGURACIÓN
Factory Reset Reinicializa todos los ajustes a los predeterminados por
la fábrica.
No se pedirá confirmación para la reinicialización.
NA
Firmware
Version
Exhibe la última versión actualizada del firmware. NA
EXIT Cierra el sistema del menú. NA
OPERACIONES BÁSICAS
¿CÓMO....? TRATE ESTO....
Encender el LRD850. Oprima
POWER
. La unidad se enciende y pasa por un auto-diagnóstico
inicial. Exhibe las diferentes bandas y sus configuraciones.
El LRD850 se activa automáticamente cuando usted enciende el vehículo.
Ajustar el volumen. Oprima
VOL+
para subir el volumen. La unidad suena, anuncia “Volume
(0-6)”, y exhibe un número aumentando.
Oprima
VOL –
para bajar el volumen. La unidad suena, anuncia “Volume
(0-6)”, y exhibe un número disminuyendo.
Apagar el volumen de la alarma
durante la alerta.
Oprima
MUTE/DIM
durante una alarma auditiva para silenciarla. (Esto es
especialmente útil en situaciones cuando la alerta es prolongada, tal como
en luces rojas.)
Cambiar el brillo de la pantalla. Mantenga oprimido
MUTE/DIM
. El LRD850 anuncia el nivel del brillo
(brillante, atenuado, u oscuro) según cambia a ese nivel. Mantenga oprimido
el botón otra vez para circular por los niveles del brillo.
Encender y apagar las bandas. Oprima
MENU
y circule por las opciones del menú hasta que la banda que
desea apagar salga. Oprima
MENU
otra vez para cambiar el estado de la
banda.
Cambiar de autopista a ciudad y
viceversa.
Oprima CITY por lo menos 1 segundo para alternar entre AUTOPISTA y
CIUDAD.
Actualizar el firmware. Consulte la guía de actualización del firmware del LRD850 en
www.uniden.com para más detalles.
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS
MODO AUTOPISTA VERSUS MODO CIUDAD
Los detectores de radar operan con varios niveles de sensibilidad. Estos niveles determinan los tipos de señales
y gamas de señales (bandas) que se detectan. EL modo de autopista es el nivel más sensitivo mientras que el
modo de ciudad es el menos sensitivo. Si la banda X se deja activada en el modo de ciudad, un detector de
radar puede recibir muchas señales de banda X (tal como abridores de puerta de garaje) las cuales generan
alertas falsas. El LRD850 apaga la banda X en el modo de ciudad. Cuando usted está en la autopista, hay menos
posibilidades de recibir alertas falsas de la banda X, de manera que el LRD mantiene la banda X encendida.
Orpima CITY para alternar entre el modo de AUTOPISTA y el modo de CIUDAD.
MODO POP
En el modo POP, el LRD850 puede detectar breves impulsos de radares que son muy rápidos para muchos otros
detectores. Usted puede encender y apagar el modo POP.
EXHIBICIÓN DEL RASTREO
Un pequeño punto en la pantalla indica que la unidad está buscando señales. Este punto se mueve de un lado a
otro en el medio de la pantalla.
- 10 -
Exhibición del rastreo
C-NoX
.
Los elementos en la pantalla varian de acuerdo de lo que
usted enciende o apaga en el sistema del menú.
CITY
11.9
PRIORIDADES DE LA ALARMA
x Señal láser
x Señal de banda X, K, Ka
x Aviso de voltaje bajo de la batería del vehículo
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
El LRD850 requiere muy poco mantenimiento físico. Límpielo con un paño suave para que no acumule polvo.
Inspeccione las conexiones del cable de alimentación para mantenerlas limpias y sin corrosión.
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
Uniden recomienda que actualice periodicamente el firmware de su LRD850 cada 2 meses. Vaya a
www.uniden.com para asegurarse de que tiene la última versión del firmware. Si necesita actualizar el firmware,
consulte la guía de actualización del firmware del LRD850 en www.uniden.com para más detalles.
- 11 -
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SI... TRATE ESTO...
La unidad no se enciende. Compruebe las conexiones. Asegúrese de que están
bien aseguradas.
No hay exhibición o audio. Si no hay exhibición, compruebe las conexiones.
Asegúrese de que están bien aseguradas.
Si no hay audio, asegúrese de que la voz no está
apagada.
La unidad emite una alarma cuando el vehículo
choca con obstáculos.
Inspeccione las conexiones. Asegúrese de que están
todas bien aseguradas.
La unidad emite alarmas brevemente pero no hay
ninguna fuente de radar en vista.
Puede que haya un sensor de movimiento o una alarma
de domicilio en uso dentro del alcance.
El LRD850 no alerta cuando un vehículo de policía
está en vista.
El oficial puede que no tenga la unidad radar/láser
activada.
Compruebe que la banda está encendida. Oprima
MENU
y circule por las opciones para ir a las bandas.
Si la banda está apagada, el OLED mostrará OFF.
Encienda la banda.
El vehículo se enciende pero el LRD850 no. Verifique que el cable de alimentación está bien
conectado a la unidad e insertado en el enchufe para
el encendedor de cigarrillos.
Cambie el fusible en el cable de alimentación.
Desenrosque el enchufe para el encendedor de
cigarrillos para tener acceso al fusible.
ESPECIFICACIONES
Tipo del receptor: Tipo de la antena:
Radar Antena independiente de conversión
doble de superheterodino
Radar E-vector vertical linear
polarizado
Láser Receptor de señales de láser pulsado Láser
delantero
Lente condensador convexo
Frecuencia: Láser
trasero
Lente condensador cóncavo
X 10.525 GHz Dimensiones 110.00 mm (p) x
69.00 mm (a) x
29.50 mm (a)
K 24.150 GHz Peso 6 oz (170g)
Ka 33.400 - 36.000 GHz Temperatura de
operación
-4° hasta +185° F (radar/láser)
-20° hasta +85° C (radar/láser)
Láser 800 nm - 1100 nm Fuente de la alimentación
operativa
-22° hasta +203° F (radar/láser)
-30° hasta +95° C (radar/láser)
Tipo del detector: Temperatura de
almacenamiento
11.0 hasta 16.0 V CC
Radar Discriminador de frecuencia
rastreadora
Interfaz USB Especificación USB 2.0/1.1
Láser Discriminador de la anchura del
pulso
Tipo de la
alarma
Bip (banda detectada y fuerza de la
señal)
- 12 -
Información de la FCC/Industry Canada
FCC:AMWLRD950
ICC: 513-LRD950
Este aparato cumple con la parte 15 de los reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) este aparato no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este aparato debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación
indeseable.
Los cambios o modicaciones hechos a este equipo podrían anular el cumplimiento con los reglamentos de
la FCC. Cualquier cambio o modicación que no estén expresamente aprobados por Uniden, podrían anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
L’appareil est conforme aux normes d’Industrie Canada. Son fonconnement est soumis aux deux
condions suivantes : (1) Ce disposif ne doit pas causer d’interférences et (2), il doit pouvoir accepter les
interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonconnement normal.
Tous les changements apportés à cet appareil, s’ils ne sont pas expressément approuvés par Uniden
ou toute ulisaon de celui-ci d’une autre manière que celle décrite dans ce guide peut annuler votre
autorisaon de le faire fonconner.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
¡Guarde su recibio! Se requiere prueba de la compra para recibir el servicio garantizado.
GARANTE: UNIDEN AMERICA CORP. (“Uniden”)
ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garanza por un años al comerciante original, que este
producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o
exclusiones expuestas abajo.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garana al usuario original se terminará y no será efecva
después de 12 meses de la venta original. La garana será inválida si el producto es (A) dañado o
no es mantenido en forma razonable, (B) modicado, alterado, o ulizado como parte de equipos
de conversión, subconjunto, o cualquier conguración que no sea vendida por Uniden, C) instalado
incorrectamente, (D) mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado por un centro de
servicio de Uniden, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta garana, (E) usado
en cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido
fabricado por Uniden, o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía
operava para este producto.
DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el evento de que el producto no cumpla en algún momento con
esta garana mientras esté en efecto, el garante, de acuerdo con sus opciones, arreglará la unidad
defectuosa y se la devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, o cualquier otro coste (excepto
por el transporte y manejo) ocasionado por el garante o sus representantes en conexión con el
desempeño de esta garana.
LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA
PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE SEA SU
NATURALEZA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO,
DE MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten esta exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes; por esta razón la limitación expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que
ver en su caso.
RECLAMOS LEGALES: Esta garana le da derechos legales especícos, y usted puede que tenga
otros derechos que varíen de estado a estado. Esta garana es nula fuera de los Estados Unidos de
América.
PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si después de
seguir las instrucciones de este manual de instrucciones, usted está seguro de que el producto
está defectuoso, empaque el producto con cuidado (preferiblemente en su paquete original).
Incluya comprobante de la compra original y una nota describiendo el defecto por el cual lo está
- 13 -
devolviendo.
El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en:
Uniden America Corporaon
C/O Saddle Creek
743 Henriea Creek Rd., Suite 100
Roanoke, TX, 76262
(800) 297-1023, de las 8:00 hasta las 16:30, hora central, de lunes a viernes.
POP Mode es una marca registrada de MPH Industries, Inc.
Spectre I y Spectre IV son marcas registradas de Stealth Micro Systems Pty.Ltd.
VG2 es una marca registrada de TechniSonnic Industries LTD.
- 14 -
- 15 -
- 16 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Uniden LRD850 El manual del propietario

Categoría
Detectores de radar
Tipo
El manual del propietario