Uniden DFR1 El manual del propietario

Categoría
Detectores de radar / lidar
Tipo
El manual del propietario

El Uniden DFR1 es un detector de radar y láser de gran alcance que puede detectar señales de las bandas X, K y Ka, así como láser. Tiene tres modos de operación: Autopista, Ciudad y Ciudad 1. El modo Autopista detecta todas las bandas y láser, mientras que el modo Ciudad filtra algunas señales para reducir las falsas alarmas. El modo Ciudad 1 es similar al modo Ciudad, pero no detecta la banda X. El DFR1 también tiene una función de silenciamiento automático que reduce el volumen de la alarma después de unos segundos.

El Uniden DFR1 es un detector de radar y láser de gran alcance que puede detectar señales de las bandas X, K y Ka, así como láser. Tiene tres modos de operación: Autopista, Ciudad y Ciudad 1. El modo Autopista detecta todas las bandas y láser, mientras que el modo Ciudad filtra algunas señales para reducir las falsas alarmas. El modo Ciudad 1 es similar al modo Ciudad, pero no detecta la banda X. El DFR1 también tiene una función de silenciamiento automático que reduce el volumen de la alarma después de unos segundos.

DETECTOR DE RADAR/LÁSER DE
GRAN ALCANCE
DFR1 DE UNIDEN
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Los detectores
de radar están prohibidos en algunos estados.
Algunos estados también prohíben el montaje
de objetos en los parabrisas. Invesgue la ley
aplicable en su estado y en cualquier estado en el
cual usted está usando el producto, para vericar
que el uso del producto y el montaje de un detector
de radar son legales. Los detectores de radar de
Uniden no son fabricados y/o vendidos con la
intención para ser usados en una manera ilegal.
Conduzca seguro y tenga cuidado cuando use
este producto. Uniden supone que el uso por el
consumidor de estos productos cumplirá con todas
la leyes locales, estatales y federales. Uniden niega
expresamente cualquier responsabilidad que surja
o que esté relacionada con el uso de este producto.
CARACTERÍSTICAS
Alarmas de las bandas X, K, y Ka
Alarma de láser
Modos de autopista/ciudad/ciudad 1
Invisible a los detectores de radar VG-2 y Spectre I/IV/IV+
Silenciamiento de la alarma auditiva
La característica de la memoria guarda los últimos
ajustes hechos por el usuario (excepto el
SILENCIAMIENTO) cuando se apaga la unidad o cuando
se desconecta la alimentación.
CONTENIDO DE LA CAJA
Detector de radar DFR1
Cable de alimentación de 12V CC
Soporte de montaje para el parabrisas
Cinta para sujetar el gancho y el bucle
Fusible adicional para el cable de alimentación CC
DFR1
PRODUCTO
NÚM. NOMBRE FUNCIÓN
1 Ojo del águila Detección de láser de 360˚.
2 Enchufe para
la
alimentación
Conecta a la fuente de
alimentación.
3 Expulsar Suelta el DFR1 de la
ferretería de montaje.
4
DIM
Oscurece el brillo de la
pantalla.
5
MUTE
Apaga el sonido.
6
CITY
Configura la unidad al modo
CIUDAD, CIUDAD I, o
AUTOPISTA.
7 Rueda para la
alimentación/
volumen
Enciende la unidad y ajusta
el volumen.
8 Ranura para el
soporte de
montaje
El soporte de montaje cabe
en esta ranura.
PANTALLA LED
Cuando se detecte una señal, la pantalla mostrará el tipo de
la banda, el ajuste ciudad/autopista, y la fuerza de la señal. Si
el DFR1 detecta un láser, la pantalla exhibe una L. (Láser se
usa en próximidad cercana y no tiene ninguna señal
asociada con él.)
Las barras del metro de la fuerza de la señal indican lo
siguiente:
METRO DE
BARRAS SS
ESTADO DE
LAS BARRAS
SIGNIFICADO
Barra SSM 1 Sólida Nivel SSM 1
Barra SSM 3 Barras SSM 1
sólida y 3
destellando
Nivel SSM 2
Barras SSM 1 y 3
sólidas
Nivel SSM 3
Barra SSM 5 Barras SSM 1 y 3
sólidas y Barra
SSM 5
destellando
Nivel SSM 4
Barras SSM 1, 3 y
5
Nivel SSM 5
INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN
Instale el DFR1 en el parabrisas delantero o encima del
tablero de mandos. Para un mejor funcionamiento, coloque
el detector lo más bajo posible en el centro del parabrisas
delantero. Asegúrese de que la visión del detector,
delantera o trasera, esté clara.
INSTALACIÓN
PARABRISAS
1. Limpie el parabrisas y las copas de goma del soporte de
montaje. Acople las copas de goma en el soporte.
2. Empuje el soporte firmemente contra el parabrisas.
3. Deslice la unidad en el soporte.
4. Ajuste suavemente el ángulo del soporte si es necesario.
No use el detector para ajustar el ángulo del soporte.
5. Conecte el cable de la alimentación al detector.
6. Conecte el adaptador para el encendedor de cigarrillos
en el encendedor de cigarrillos del vehículo.
Usted puede remover el detector oprimiendo el botón para
expulsar.
Tablero de mandos
1. Coloque la unidad en el tablero de mandos de manera
que tenga una buena vista a nivel con la carretera.
La unidad no se puede reajustar después de la instalación final.
2. Quite el protector de un lado del gancho y pase la cinta
adhesiva.
3. Coloque la cinta adhesiva en el tablero de mandos
donde desea poner la unidad.
4. Acople la otra pieza de la cinta adhesiva en la parte
inferior de la unidad y sujete la unidad con la cinta
adhesiva del tablero de mandos.
Usted puede quitar la unidad según se necesite.
5. Conecte el cable de alimentación en el detector.
6. Conecte el adaptador del encendedor de cigarrillos en el
encendedor del vehículo.
ACTIVACIÓN
Una vez que el detector esté instalado y el vehículo
encendido, gire la rueda del volumen hasta que haga clic.
La unidad está ahora encendida.
El LED circula por la exhibición en este orden: X-K-Ka-Láser,
y luego la fuerza de la señal excepto para láser (L).
Una vez que el ciclo está completo, el detector cambia al
modo de espera.
MODO DE ESPERA
Autopista
X
K Ka
L C
Ciudad X
K
Ka
L C
Ciudad 1 X K
Ka
L C
DETECCIÓN
El DFR1 detecta emisiones de pistolas de radar y emite una
alerta auditiva para que la escuche el conductor. El detector
determina de cual gama de banda emana la señal y exhibe
ese tipo de frecuencia en la pantalla (X, K, Ka, o L). La
fuerza de la señal (1 al 5) también es exhibida si es
aplicable. Si hay un código de alerta específico, éste
también es exhibido.
Señales falsas pueden venir de otros disposivos, tal
como puertas automácas en supermercados o
de otro controlador de velocidad de otro vehículo;
estos disposivos operan en la misma gama de
frecuencias que funcionan las pistolas de radar.
BANDAS
El DFR1 reconoce:
Banda X: Esta banda fue la primera banda de frecuencia
asignada a los radares de la policía. Operaba en una
frecuencia más baja (10.525GHz) con una salida de
potencia más alta.
Banda K: Esta banda es la frecuencia más comúnmente
usada en los detectores de radar (24.150). Su longitud
de ondas relativamente pequeñas le da una distancia de
detección de más o menos ¼ de milla, aunque
dependiendo del medio ambiente, puede detectar hasta
2 millas.
Banda Ka: A través de los años, la banda Ka incorporó la
banda Ka, la banda ancha Ka, y la banda súper ancha Ka.
La mayoría de los radares de fotos (también conocidos
como cámaras de semáforos) usan esta banda.
Láser: La policía usa los pulsos de luz más estrechos del láser
para detectar velocidad, porque es más exacta y rápida. Los
rayos de láser se pueden detectar mejor después de que han
rebotado del objeto y comienzan a dispersarse a la vuelta.
MODOS
El DFR1 opera en tres modos:
Autopista: Suministra alertas auditivas y visuales siempre
que se detectan todas las bandas y el láser. Se
recomienda para la autopista o carreteras rurales. (X, K,
Ka, láser)
Ciudad. Suministra alertas auditivas y visuales siempre
1
MUTECITY DIM
3 4
5
6
2
78
City (C)
City 1 (C + SSM Bar 1)
Highway (SSM Bar 1)
Various Alerts
X K Ka L C
Band Type
Signal Strength
Meter Bars (1, 3, 5)
Laser
que se detectan todas las bandas y el láser. Suministra
una señal más fuerte para que la banda X pueda recibir
las señales más débiles. (X, K, Ka, láser)
Ciudad I. Similar al modo ciudad, pero no se detecta la
banda X. (K, Ka, láser)
AUTOPISTA
X
K Ka L C
X
K
Ka L C
X K
Ka
L C
X K Ka L
C
CIUDAD CIUDAD 1
X
K Ka L
C
C+
X
K
Ka L
C
C+
X K
Ka
L
C
C+
X K Ka
L
C
C+
OPERACIÓN
CONFIGURACIÓN
Después de instalar su detector de radar, usted puede
configurarlo con sus propias especificaciones.
Silenciamiento/silenciamiento automático. Cuando una
alerta auditiva suena, oprima MUTE para apagar la
alarma. Mantenga oprimido MUTE para configurar el
silenciamiento automático a ENCENDIDO para reducir el
audio de la alarma un 50% automáticamente después de
3 segundos durante una alerta.
Atenuar. Cambie el brillo de la pantalla. (Predeterminado
– Brillo)
Configure ciudad, ciudad I, o autopista
El modo ciudad demora las alaretas auditivas de las
bandas K y Ka (no de la banda X) hasta que la señal
está en el nivel 2.
El modo ciudad I no reconoce las transmisiones de la
banda X.
El modo autopista reconoce todas las bandas y se
recomienda para conducir en la autopista.
(Predeterminado)
La tabla siguiente suministra un sumario de las operaciones
de los botones.
BOTÓN OPRIMA PARA... MANTENGA
OPRIMIDO...
MUTE
Apagar el audio de la
alerta (1 bip)
durante la alerta
auditiva. El
silenciamiento se
cancela 10 segundos
después que termina
la alerta.
Encender (1 bip) o
apagar (2 bips) el
silenciamiento
automático durante
la espera.
DIM
Cambiar el brillo de:
BRILLO (3 bips) a
ATENUAR (1 bip) a
OSCURECER (2 bips).
N/A
CITY
Cambiar el modo de:
AUTOPISTA (3 bips)
a CIUDAD (1 bip)
a CIUDAD I (2 bips).
N/A
DIM +
CITY
N/A Volver a los ajustes
de la fábrica:
Autopista
Brillo
Silenciamiento
APAGADO
POP APAGADO
Silenciamiento
automático
ENCENDIDO
MONITOREO DE LA VELOCIDAD
Una pistola radar transmite ondas de radio en ciertas
frecuencias que rebotan de objetos y regresan a los receptores
de las pistolas de radar. Entonces, la pistola de radar calcula la
velocidad del objeto. El DFR1 reconoce las siguientes bandas/
frecuencias usadas por las pistolas de radar:
BANDA FRECUENCIA
X 10.525 GHz
K 24.150 GHz
Ka 33.400 - 36.000 GHz
Láser 800 nm - 1100 nm
DETECTORES DE DETECTORES DE
RADAR (RDD)
Los detectores de radar están prohibidos en algunos
estados. La policía usa un equipo especial para detectar
señales irradiadas por los detectores de radar. Si están en
un estado donde los detectores de radar están prohibidos y
el oficial detecta un vehículo usando un detector de radar,
el operador de ese vehículo puede perder el detector de
radar y ser multado.
El DFR1 está diseñado para ser invisible a las señales
Spectre I, Spectre IV y VG-2 de los detectores RDDs.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Use sentido común y su DFR1 le suministrará un servicio sin
problemas. Por favor, acuérdese de los siguientes consejos:
No deje su unidad en el tablero de mandos durante los
meses de verano. El calor interior puede exceder los
niveles seguros para la operación.
No rocíe la unidad con limpiadores u otros líquidos.
Quite la unidad cuando esté usando estos líquidos.
No use limpiadores abrasivos en el exterior de la unidad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SI... TRATE ESTO...
No hay exhibición o
audio.
Investigue el fusible en el
enchufe. Reemplácelo si es
necesario.
La unidad emite una
alarma cuando el
vehículo choca con
obstáculos.
Inspeccione las conexiones.
Asegúrese de que estén todas
bien aseguras.
La unidad emite una
alarma brevemente
en el mismo lugar,
pero no hay ninguna
fuente de radar en
vista.
Puede que haya un sensor de
movimiento o una alarma de
domicilio en uso dentro del
alcance.
El detector no alerta
cuando un vehículo
de policía está en
vista.
Puede ser que el oficial no tiene
la unidad de radar/láser
encendida.
ESPECIFICACIONES
Tipo de receptor:
Radar Antena independiente de
conversión doble de
superheterodino
Láser Receptor de señales de láser
pulsado
Frecuencia:
X 10.525 GHz
K 24.150 GHz
Ka 33.400 - 36.000 GHz
Láser 800 nm - 1100 nm
Tipo del detector:
Radar Discriminador de frecuencia
rastreadora
Láser Discriminador de la anchura del
pulso
Tipo de la alarma Bip (banda y fuerza de la señal
detectadas)
Tipo de la antena:
Radar Vector-E vertical linear polarizado
Láser delantero Lente condensador convexo
Láser trasero Lente condensador cóncavo
Dimensiones 110,00 mm (P) x 69,00 mm (A) x
29,50 mm (A)
Peso 3.4 oz (95g)
Temperatura de
operación
-4° hasta +185° F (radar/láser)
-20° hasta +85° C (radar/láser)
Temperatura de
almacenamiento
-22° hasta +203° F (radar/láser)
-30° hasta +95° C (radar/láser)
Fuente de
alimentación
operativa
11,0 CC hasta 16,0 V
Información de la FCC
FCC: AMWLRD350
ICC: 513C-LRD350
Declaración de cumplimiento con la FCC: Este disposivo cumple con la sección 15 de los
reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones. (1) Este
disposivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este disposivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una oper-
ación indeseable.
Los cambios o las modicaciones que no estén expresamente aprobadas por el pardo
responsable con el cumplimiento podrán anular su autoridad para operar el equipo.
Industry Canada
Este disposivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este disposivo no debe causar
interferencia perjudicial, y (2) este disposivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación indeseable.
Los cambios o las modicaciones que no estén expresamente aprobadas por el pardo
responsable con el cumplimiento podrán anular su autoridad para operar el equipo.
Un año de garantía limitada
¡Guarde su recibio! Se requiere prueba de la compra para recibir el servicio garanzado.
GARANTE: UNIDEN AMERICA CORP. (“Uniden”)
ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garanza por un año al comerciante original, que
este producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las
limitaciones o exclusiones expuestas abajo.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garana al usuario original se terminará y no será
efecva después de 12 meses de la venta original. La garana será inválida si el producto
es (A) dañado o no es mantenido en forma razonable, (B) modicado, alterado, o ulizado
como parte de equipos de conversión, subconjunto, o cualquier conguración que no
sea vendida por Uniden, C) instalado incorrectamente, (D) mantenido o reparado por
alguien que no esté autorizado por un centro de servicio de Uniden, para un defecto o
mal funcionamiento cubierto por esta garana, (E) usado en cualquier conjunción con
equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden,
o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía operava para
este producto.
DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el evento de que el producto no cumpla en algún
momento con esta garana mientras esté en efecto, el garante, de acuerdo con sus
opciones, arreglará la unidad defectuosa y se la devolverá a usted, sin cobro por partes,
servicio, o cualquier otro coste (excepto por el transporte y manejo) ocasionado por el
garante o sus representantes en conexión con el desempeño de esta garana.
LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y
EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA,
CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE SURJA POR
APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO, DE MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA NO
CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos
estados no permiten esta exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes; por
esta razón la limitación expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que ver en su caso.
RECLAMOS LEGALES: Esta garana le da derechos legales especícos, y usted puede que
tenga otros derechos que varíen de estado a estado. Esta garana es nula fuera de los
Estados Unidos de América.
PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si
después de seguir las instrucciones de este manual de instrucciones, usted está seguro de
que el producto está defectuoso, empaque el producto con cuidado (preferiblemente en
su paquete original). Incluya comprobante de la compra original y una nota describiendo
el defecto por el cual lo está devolviendo.
El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en:
Uniden America Corporaon
C/O Saddle Creek
743 Henriea Creek Rd., Suite 100
Roanoke, TX, 76262
POP Mode es una marca registrada de MPH Industries, Inc.
1
ª
distribución, marzo 2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Uniden DFR1 El manual del propietario

Categoría
Detectores de radar / lidar
Tipo
El manual del propietario

El Uniden DFR1 es un detector de radar y láser de gran alcance que puede detectar señales de las bandas X, K y Ka, así como láser. Tiene tres modos de operación: Autopista, Ciudad y Ciudad 1. El modo Autopista detecta todas las bandas y láser, mientras que el modo Ciudad filtra algunas señales para reducir las falsas alarmas. El modo Ciudad 1 es similar al modo Ciudad, pero no detecta la banda X. El DFR1 también tiene una función de silenciamiento automático que reduce el volumen de la alarma después de unos segundos.