HP Samsung MultiXpress SCX-6555 Laser Multifunction Printer series El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Serie SCX-6555NX
Impresora multifunción
Manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Antes de operar con el producto, por favor lea el manual de usuario a fin de
evtar fallos y conservelo para futuras referencias.
Funciones del producto láser multifuncional_2
Funciones del producto láser multifuncional
Gracias por haber adquirido este producto multifuncional de Samsung. Esta máquina ofrece servicios de impresora,
copiadora, escáner y fax.
Con este dispositivo, puede:
Funciones especiales
Impresión con calidad y velocidad superiores
Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp
(impresión real). Consulte la Sección de software.
La máquina imprime en papel A4 con una velocidad de hasta
53 ppm y en papel Letter con una velocidad de hasta 55 ppm.
En cuanto a la impresión a doble cara, la máquina imprime
en papel A4 con una velocidad de hasta 50 ipm y en papel
Letter con una velocidad de hasta 52 ipm.
Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión
La bandeja multiusos admite papel con membrete, sobres,
etiquetas, transparencias, materiales de tamaño
personalizado, postales y papel de gran gramaje. La
bandeja multiusos tiene una capacidad máxima para
100 hojas de papel normal.
La bandeja 1 de 520 hojas y la bandeja opcional de
520 hojas admite papel común de varios tamaños.
La bandeja opcional de alta capacidad para 2.100 hojas
admite papel normal de varios tamaños.
Creación de documentos profesionales
Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
documentos con palabras, tales como “Confidencial”.
Consulte la Sección de software.
Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las
páginas del documento se amplían e imprimen en la hoja.
Luego, puede pegarlos para formar un póster. Consulte la
Sección de software.
Puede usar papeles con membrete y formularios preimpresos
en papel común. Consulte la Sección de software.
Ahorro de tiempo y dinero
Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una
sola hoja.
El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que
reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar
papel (impresión a doble cara). Consulte la Sección de
software.
Ampliación de la capacidad del dispositivo
Su dispositivo tiene una ranura de memoria adicional para
ampliar la memoria. (Consulte la sección “Instalación de
una memoria DIMM” en la página 114.)
Una interfaz de red permite imprimir en red. La máquina tiene
incorporada una interfaz de red 10/100/1000 Base TX.
La emulación Zoran IPS* compatible con la emulación
PostScript 3* (PS) permite la impresión PS.
.
Algunas funciones son opcionales. Lea las secciones
relativas a las especificaciones. (Consulte la sección
“Especificaciones” en la página 117.)
Impresión en diferentes entornos
Puede imprimir con varios sistemas operativos como
Windows, Linux y Macintosh.
El dispositivo está equipado con una interfaz USB y una
interfaz de red.
Copia de originales en varios formatos
Puede crear un folleto con la producción secuencial de
documentos a doble cara.
Existen funciones especiales que permiten borrar las
perforaciones, las marcas de grapas y el fondo de los
periódicos.
Se puede ajustar y mejorar la calidad de impresión y el
tamaño de la imagen al mismo tiempo.
Digitalización de originales y envío inmediato
Digitalice originales y envíe archivos con rapidez a varios
destinos mediante las funciones de escaneado por red, a
correo electrónico o a SMB y FTP.
Utilice el teclado de la pantalla táctil para escribir
direcciones de correo electrónico y enviar la imagen
digitalizada de inmediato.
Digitalice documentos en color y utilice los formatos de
compresión JPEG, TIFF y PDF.
Configuración de la hora para enviar un fax (opcional)
Puede especificar una hora determinada para la
transmisión del fax y también puede enviarlo a varios
destinos almacenados.
Después del envío, el dispositivo puede imprimir los
informes del fax de acuerdo con la configuración.
Utiliza dispositivos de memoria flash USB
Si tiene un dispositivo de memoria USB, puede utilizarlo con
su equipo de diversas formas.
IPv6
Este dispositivo admite IPv6.
Compatibilidad con aplicaciones XOA
El equipo es compatible con aplicaciones XOA
personalizadas.
En relación con las aplicaciones XOA personalizadas,
póngase en contacto con su proveedor de aplicaciones XOA.
* Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Todos los
derechos reservados. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y
OneImage son marcas comerciales de Zoran Corporation.
* fuentes 136PS3
Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.
Funciones del producto láser multifuncional_3
Funciones por modelo
El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos: desde la impresión y la copia, hasta las soluciones en red más avanzadas
para los negocios.
Las funciones básicas de este dispositivo incluyen:
(: Incluida, O: Opcional, En blanco: No disponible)
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden
consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo.
En este manual se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
Documento es sinónimo de original.
Papel es sinónimo de material o material de impresión.
En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual.
FUNCIONES SCX-6555NX
USB 2.0
Memoria USB
DADF (Duplex Automatic Document Feeder – Alimentador automático de
documentos a dos caras)
Disco duro
Ethernet 10/100/1000 Base TX LAN con cable
Impresión dúplex (a dos caras)
FAX
O
CONVENCIÓN DESCRIPCIÓN EJEMPLO
Negrita Se emplea para texto de la pantalla o marcas en el dispositivo. Iniciar
Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de
funciones y características del dispositivo.
El formato de la fecha puede variar
según el país.
Precaución Se emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo de posibles
fallas o daños mecánicos.
No toque la parte verde bajo el
cartucho de impresión.
> Se utiliza para señalar el orden en que se deben seleccionar o pulsar los
elementos.
El ejemplo significa: pulse Copia en la pantalla principal, la ficha Avanzado y
luego Copia duplicado.
Copia > la ficha Avanzado > Copia
duplicado
Nota al pie Se emplea para brindar información detallada sobre una palabra o una frase. a. Páginas por minuto
(Para más información,
consulte la página 2)
Se emplea para indicar al usuario la página de referencia donde encontrará más
información detallada.
(Para más información, consulte la página 2)
Funciones del producto láser multifuncional_4
Información adicional
En los siguientes recursos, ya sea en papel o en formato digital, podrá encontrar información sobre cómo configurar y utilizar el dispositivo.
Guía rápida de
instalación
Contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de la guía.
Manual del usuario
en línea
Contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre mantenimiento, solución
de problemas e instalación de accesorios.
También incluye la Sección de software, donde se ofrece información sobre cómo imprimir documentos con el dispositivo en diferentes
sistemas operativos y cómo aprovechar las utilidades del software.
Ayuda del controlador
de la impresora
Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurarlas para la
impresión. Para acceder a la pantalla de ayuda del controlador de la impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro de diálogo de
propiedades de la impresora.
Sitio web de
Samsung
Si tiene acceso a Internet, puede visitar el sitio web de Samsung, www.samsungprinter.com
, para buscar ayuda, asistencia técnica,
controladores de impresoras, manuales e información de pedidos.
Información sobre seguridad_5
Información sobre seguridad
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Significado de los iconos y los símbolos utilizados en el manual del usuario:
Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted y que otras personas sufran lesiones. Siga las advertencias de
manera explícita. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
ADVERTENCIA
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte.
PRECAUCIîN
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños materiales.
PRECAUCIîN
Para disminuir el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones corporales al utilizar el equipo, tenga
en cuenta estas precauciones de seguridad básicas:
NO lo intente.
NO lo desmonte.
NO lo toque.
Siga las instrucciones de manera explícita.
Desconecte el enchufe de la toma de pared.
Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.
1. Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas.
2. Aplique el sentido común siempre que utilice aparatos eléctricos.
3. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta al mismo.
4. Si existe una instrucción de funcionamiento que entre en conflicto con la información de seguridad, preste atención a la seguridad.
Puede que haya malinterpretado las instrucciones de funcionamiento. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con su
distribuidor o representante para que le proporcione ayuda.
5. Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de la salida del teléfono antes de comenzar con la limpieza. No utilice
limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice únicamente un paño húmedo.
6. No coloque el equipo en una plataforma, mesa o carrito inestable. Podría caerse y dañarse seriamente.
7. No coloque nunca el equipo encima o cerca de un radiador, calentador, aparato de aire acondicionado o de ventilación.
8. No coloque nada encima de los cables de alimentación. No sitúe su equipo en lugares de paso en los que las personas puedan
caminar sobre los cables.
9. No sobrecargue las tomas de alimentación ni los cables de extensión ya que pueden reducir el rendimiento y pueden suponer un
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
10. No permita que ningún animal toque el cable telefónico ni los cables de conexión con la PC.
11. No introduzca ningún objeto en el equipo a través de las aberturas de la carcasa. Estos objetos podrían entrar en contacto con
puntos de voltaje peligrosos y provocar riesgos de incendio o descarga eléctrica. No derrame ningún líquido en el interior o exterior
del equipo.
Información sobre seguridad_6
12. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Llévelo a un servicio técnico calificado si necesita repararlo. La
apertura o extracción de las cubiertas pueden exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un montaje incorrecto puede
provocar descargas eléctricas al volver a utilizar la unidad.
13. Desconecte el equipo de la PC, la salida de teléfono y la toma de CA (Corriente Alterna), y consulte al servicio técnico en las
siguientes situaciones:
Si alguna parte del cable de suministro eléctrico, del cable de conexión o del enchufe se encuentra dañada o deteriorada.
Si se derrama líquido en la unidad.
Si la unidad ha estado expuesta a lluvia o agua.
Si el producto no funciona correctamente después de haber seguido las instrucciones.
Si se ha caído la unidad o la carcasa parece estar dañada.
Si la unidad muestra un cambio repentino en el rendimiento.
14. Ajuste únicamente los controles que se indican en las instrucciones de funcionamiento. Un ajuste inadecuado de otros controles
puede producir un deterioro en la unidad y precisará de un trabajo adicional de un técnico calificado para devolver a la unidad su
funcionamiento normal.
15. Evite utilizar su equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica. Si es posible, se recomienda
desconectar el cable de alimentación de CA (Corriente Alterna) del teléfono durante una tormenta.
16. Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2
metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG
a
o superior.
17. Utilice exclusivamente el cable de línea telefónica número 26 AWG
o superior.
18. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
19. Este equipo sólo se puede utilizar en el país en el que lo ha comprado. (A causa de las diferencias en el voltaje, la frecuencia, la
configuración de telecomunicaciones, etc.)
a. AWG: American Wire Gauge
Información sobre seguridad_7
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21
CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de
Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas
no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte
del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
Advertencia
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo
reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.
Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas::
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo,
es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
State of California Proposition 65 Warning (US Only)
Información sobre seguridad_8
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes,
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe
eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías
no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las
baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15
de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en
entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción
de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las
interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.
Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invali-
dar el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
Información sobre seguridad_9
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales,
tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Marca de fax
La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de
computadoras u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o
inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información:
(1) fecha y hora de la transmisión
(2) identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y
(3) número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente.
La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el
desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un
abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente
notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio.
Número de equivalencia de llamada
El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta
situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números.
El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe “sobrecarga”.
La instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas,
especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del
equipamiento conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía
telefónica. El total de esta suma puede no aplicarse en su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento,
desconéctelo de inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red.
El equipo cumple el apartado 68 de las normas de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En la parte posterior del equipo, hay una
etiqueta que contiene, entre otros datos, un identificador del producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Este identificador debe facilitarse
a la compañía telefónica en el caso que se lo soliciten.
Asimismo, deberá tener en cuenta que:
El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales.
Si intenta conectar un módem a la computadora o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío
y recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono.
Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de
protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en
tiendas especializadas en electrónica y telefonía.
Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos números, utilice un número que no sea el de
emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le proporcionará más instrucciones
sobre cómo probar el número de emergencia.
Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas.
El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición.
Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C.
Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el
fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica
deberá notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía
podrá interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que:
a) notifique de inmediato al usuario;
b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo;
c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el apartado
68, subapartado E.
Información sobre seguridad_10
Reemplazo de la ficha incorporada (únicamente para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie
o examine el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la
cubierta del fusible, no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios
(principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita adquirir un adaptador de ficha adecuado. No
retire la ficha moldeada.
Advertencia importante:
Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes colores:
Verde y amarillo: Tierra
Azul: Neutro
•Marrón: Vivo
Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en la ficha, haga lo siguiente:
Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde
y amarillo o verde.
Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.
Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de distribución.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva
aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas:
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer, visite Atención al cliente > Centro de descargas e
introduzca el nombre de su impresora para navegar por EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 2006/95/CE: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de
bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 2004/108/CE (92/31/EEC): Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con
la compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/CE sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento
mutuo de su conformidad. Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del
representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificado de CE
Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre Equipo de radio y equipo de terminales de telecomunicaciones (FAX)
Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada
analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX
compatibles de los países europeos.
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
El producto ha sido probado en TBR21 y/o TBR 38. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este
estándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene
notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta
todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas.
Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.
No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga eléctrica si la conecta a la toma.
Contenido_11
Contenido
2 Funciones del producto láser multifuncional
5 Información sobre seguridad
INTRODUCCIÓN
17
17 Descripción general de la impresora
17 Vista frontal
17 Vista posterior
18 Descripción general del panel de control
19 Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
19 Pantalla táctil
19 Botón Machine Setup (Configurar)
19 Botón Job Status (Estado de tarea)
20 Botón XOA
20 Botón Power Saver (Ahorro ener.)
20 Botón Interrupt (Interrumpir)
20 Controlar su impresora desde el sitio web
20 Para acceder a SyncThru™ Web Service:
20 Descripción del LED Estado
22 Descripción general de los menús
22 Pantalla principal
22 Botón Machine Setup (Configurar)
23 Botón Job Status (Estado de tarea)
24 Software suministrado
24 Características del controlador de la impresora
24 Controlador de impresora
CÓMO COMENZAR
25
25 Configurando el hardware
25 Configuración de la red
25 Sistemas operativos soportados
26 Configuración del protocolo de red en la máquina
26 Requisitos del sistema
26 Windows
27 Macintosh
27 Linux
28 Instalación del software
29 Configuración básica del dispositivo
29 Ajuste de altitud
29 China únicamente
29 Configuración de la contraseña de autenticación
29 Configuración de la fecha y la hora
29 Cambiar el idioma de la pantalla
30 Configuración del tiempo de espera para trabajos
30 Uso de la función de ahorro de energía
30 Configuración de la bandeja y el papel predeterminados
30 Modificación de la configuración predeterminada
31 Uso del programa SetIP
31 Descripción general del teclado
CARGA DE ORIGINALES Y MATERIAL DE IMPRESIÓN
33
33 Carga de originales
33 En el cristal del escáner
33 En el DADF
34 Selección de materiales de impresión
35 Especificaciones sobre los materiales de impresión
36 Tamaños de material compatibles en cada modo
36 Directrices para materiales de impresión especiales
37 Cambio del tamaño de papel en la bandeja
38 Carga de papel
38 Carga de papel en la bandeja 1, en la bandeja opcional o en el
alimentador de alta capacidad
Contenido_12
Contenido
39 En la bandeja multiusos
40 Configuración del tipo y del tamaño del papel
COPIA
41
41 Descripción general de la pantalla Copiar
41 Ficha Básico
41 Ficha Avanzado
42 Ficha Imagen
42 Copiado de originales
42 Cambio de la configuración para cada copia
42 Cambio del tamaño de los originales
43 Reducción o ampliación de copias
43 Copia en ambas caras de los originales (Doble)
44 Selección de la salida de las copias (Intercalar/Grapado)
44 Selección del tipo de original
44 Modificación del contraste
44 Uso de funciones de copia especiales
44 Copia de tarjetas de identificación
45 Cómo copiar la ID con la opción de copia de ID manual
46 Copia de 2 o 4 páginas por hoja (N páginas)
46 Copia de tamaño póster
46 Copia de duplicaciones
46 Copia de libros
47 Copia de folletos
47 Copia de portadas
47 Copia de transparencias
47 Borrado de bordes
48 Borrado imágenes de fondo
48 Desplazamiento de márgenes
DIGITALIZACIÓN
49
49 Fundamentos de impresión
49 Descripción general de la Esc. pantalla
50 Ficha Básico
50 Ficha Avanzado
51 Ficha Imagen
51 Ficha Salida
51 Digitalización de originales y envío por correo (Esc. a Email)
51 Envío de una imagen digitalizada a varios destinos como adjunto de un
correo electrónico
52 Almacenamiento de direcciones de correo electrónico
52 Introducción de direcciones de correo con la libreta de direcciones
53 Introducción de direcciones de correo con el teclado
53 Utilización del Gestor de fax y digitalización 2
53 Ficha Definir el botón Escanear
53 Asistente de escaneado
54 Digitalización con una conexión local
54 Preparación para la digitalización en red
56 Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)
56 Preparación para la digitalización a SMB/FTP
56 Digitalización y envío al servidor SMB/FTP
57 Cambio de la configuración de digitalización
57 Dúplex
57 Resolución
57 Tamaño original
57 Tipo original
57 Modo color
58 Oscuridad
58 Borrar fondo
58 Escan. todo
Contenido
Contenido_13
58 Calidad
58 Form arch
59 Preaj. esc.
IMPRESIÓN BÁSICA
60
60 Impresión de un documento
60 Cancelación de un trabajo de impresión
FAX (OPCIONAL)
61
61 Preparación del fax
61 Descripción general de la pantalla Fax
61 Ficha Básico
62 Ficha Avanzado
62 Ficha Imagen
62 Envío de un fax
62 Configuración del encabezado del fax
62 Envío de un fax
63 Envío manual de un fax (On Hook Dial (Marc. Manual))
63 Reenvío automático
63 Rellamada al último número marcado
63 Retraso de la transmisión de un fax
64 Envío de un fax prioritario
64 Recepción de fax
64 Modificación de los modos de recepción
64 Recepción manual en el modo Teléfono
64 Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático
64 Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar
64 Recepción en el modo de recepción segura
65 Recepción de faxes en la memoria
65 Ajustes del documento
65 Dúplex
65 Resolución
65 Tipo original
65 Oscuridad
65 Borrar fondo
65 Modo color
65 Configuración de una lista de números de fax
66 Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.)
66 Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo)
66 Configuración de una lista de números de fax con SyncThru Web
Service
67 Uso de la opción de sondeo
67 Almacenamiento de originales para sondeo
67 Impresión (eliminación) del documento de sondeo
67 Sondeo de un fax remoto
67 Impresión de un informe después del envío de un fax
68 Enviar un fax en la hora de ahorro
68 Agregar documentos a una tarea de fax diferida
68 Reenviar un fax recibido a otro destino
68 Reenviar a otro destino por fax un fax enviado
68 Reenviar a otro destino por fax un fax recibido
68 Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax enviado
69 Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax recibido
69 Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino por el
servidor
69 Reenviando un fax recibido a otro destino por el servidor
69 Configuración del tono de fin de Fax
Contenido_14
Contenido
USO DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA USB
70
70 Acerca de la memoria USB
70 Descripción general de la pantalla USB
70 Conexión de un dispositivo de memoria USB
71 Digitalización a un dispositivo de memoria USB
71 Digitalización
71 Escanear a USB
71 Ficha Básico
71 Ficha Avanzado
71 Ficha Imagen
72 Ficha Salida
72 Cambio de la configuración de digitalización
72 Dúplex
72 Resolución
72 Tamaño original
72 Tipo original
72 Modo color
73 Oscuridad
73 Borrar fondo
73 Escan. todo
73 Calidad
73 Preaj. esc.
73 Form arch
74 Pol. arch.
74 Impresión desde un dispositivo de memoria USB
74 Para imprimir un documento desde un dispositivo de memoria USB:
ESTADO Y CONFIGURACIÓN AVANZADA DE LA MÁQUINA
75
75 Configurar
75 Pantalla Estado del equipo
75 Pantalla Conf. admin.
76 Exploración del estado de la máquina
76 Configuración general
78 Configuración de copia
78 Configuración de fax
80 Configuración de la red
80 Autenticación
81 Servicio opcional
81 Impresión de informes
MANTENIMIENTO
83
83 Impresión de un informe del dispositivo
83 Control de la duración de los suministros
83 Búsqueda del número de serie
83 Notificación de nueva unidad de imágenes requerida
83 Notificación de nuevo tóner requerido
84 Comprobación de documentos almacenados
84 Limpiar la impresora
84 Limpieza de la parte externa
84 Limpieza de la parte interna
84 Limpieza de la unidad de transferencia
84 Limpiar la unidad de escaneado
85 Mantenimiento del cartucho de tóner
85 Almacenaje del cartucho
85 Duración estimada del cartucho
85 Sustituir el cartucho del tóner
86 Mantenimiento de la unidad de imágenes
86 Duración estimada del cartucho
86 Sustitución de la unidad de imágenes
88 Piezas de mantenimiento
Contenido
Contenido_15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
89
89 Consejos para evitar atascos de papel
89 Solucionar atascos de documentos
90 Problema en la salida de papel
90 Error en la alimentación del rodillo
91 Solución de atascos de papel
91 En la bandeja 1
92 En la bandeja opcional
93 En el alimentador de alta capacidad opcional
94 En la bandeja multiusos
95 En el área del fusor o alrededor del cartucho de tóner
95 En el área de salida del papel
96 En el área de la unidad de impresión a doble cara
96 En la apiladora (unidad de acabado)
97 Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla
101 Resolver otros problemas
101 Problema en la pantalla táctil
101 Problemas de alimentación de papel
102 Problemas en la impresión
104 Problemas en la calidad de impresión
106 Problemas de copia
107 Problemas de digitalización
107 Problemas en el envío de faxes
108 Problemas frecuentes de PostScript
109 Problemas habituales de Windows
109 Problemas más comunes en Linux
111 Problemas habituales de Macintosh
PEDIDO DE SUMINISTROS Y ACCESORIOS
112
112 Suministros
112 Accesorios
113 Cómo adquirir productos
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS
114
114 Precauciones al instalar accesorios
114 Instalación de una memoria DIMM
114 Instalación de un módulo de memoria
115 Activación de la memoria añadida en las propiedades de la impresora
PS
115 Sustitución de la grapadora
116 Activación de la función Fax tras instalar el kit opcional del fax
ESPECIFICACIONES
117
117 Especificaciones generales
118 Especificaciones de la impresora
118 Especificaciones de la copiadora
119 Especificaciones del escáner
119 Especificaciones del fax (opcional)
GLOSARIO
120
ÍNDICE
126
Contenido_16
Contenido
Introducción_17
Introducción
A continuación, se indican los componentes principales de la máquina:
Este capítulo incluye:
Descripción general de la impresora
Descripción general del panel de control
Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
Controlar su impresora desde el sitio web
Descripción del LED Estado
Descripción general de los menús
Software suministrado
Características del controlador de la impresora
z
Descripción general de la impresora
Vista frontal
Vista posterior
1
Guías de ancho de
documentos del DADF
11
Cubierta lateral
2
Cubierta del DADF
12
Bandeja multiusos
3
Soporte de salida
13
Cubierta frontal
4
Bandeja 1
14
Extensión de la bandeja
multiusos
5
Bandeja opcional
a
15
Guías de ancho de papel de
la bandeja multiusos
6 Soporte
a
16
Interruptor del escáner
7
Bandeja de entrada de
documentos del DADF
17
Cristal del escáner
8
Bandeja de salida de
documentos del DADF
18
Cartucho de tóner
9
Tapa del escáner
19
Unidad de imágenes
10
Panel de control
a.El símbolo
a
indica que el dispositivo es opcional.
1
Toma de teléfono auxiliar
(EXT)
a
a.El símbolo
a
indica que el dispositivo es opcional.
8
puerto de memoria USB
2
Toma de línea telefónica
(LÍNEA)
a
9
Interruptor de alimentación
3
Puerto USB
10
Toma de alimentación
4
Conector para FDI (Interfaz
de dispositivo externo
a
)
11
Bandeja de salida de la
unidad de acabado
(apiladora y grapadora)
a
5
XOA port
12
Cubierta de la unidad de
acabado (apiladora y
grapadora)
a
6
Puerto de red
13
Unidad de acabado
(apiladora y grapadora)
a
7
Conexión de 15 clavijas
para la unidad de acabado
(apiladora y grapadora)
a
Descripción general del panel de control
1
Machine Setup
(Configurar)
Permite acceder a la configuración de la
máquina y a la configuración avanzada.
(Consulte la sección “Configurar” en la
página 75.)
2
Job Status
(Estado de
tarea)
Muestra las tareas actuales, en espera o
completadas.
3
Status (Estado)
Muestra el estado de la impresora. (Consulte la
sección “Descripción del LED Estado” en la
página 20.)
4
Pantalla
Muestra el estado actual de la máquina y los
mensajes del sistema durante una operación. La
pantalla táctil permite configurar los menús con
facilidad.
5
Teclado
numérico
Permite marcar números de fax e introducir un
valor para las copias de documentos u otras
opciones.
6
Clear (Borrar)
Borra caracteres en el área de edición.
7
Redial/Pause
(Rellam/Pausa)
En modo de espera, vuelve a marcar el último
número y, en modo de edición, inserta un
espacio en un número de fax.
8
On Hook Dial
(Marc. Manual)
Permite establecer la conexión telefónica.
9
Interrupt
(Interrumpir)
Detiene la tarea en curso para realizar una copia
urgente.
10
Clear All (Borrar
todo)
Restablece la configuración actual a los valores
predeterminados.
11
Power Saver
(Ahorro ener.)
Activa el modo de ahorro de energía. (Consulte
la sección “Uso de la función de ahorro de
energía” en la página 30.)
12
Stop (Parar)
Detiene una operación en cualquier momento.
Aparece una ventana emergente en la pantalla
que muestra la tarea actual que el usuario puede
detener o reanudar.
13
Start (Iniciar)
Inicia un trabajo.
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario
difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de
que disponga.
Utilice la pantalla táctil únicamente con los dedos. Si utiliza un
bolígrafo u otro objeto con punta podría dañar la pantalla.
Introducción_19
Presentación de la pantalla táctil y los botones
útiles
Pantalla táctil
La pantalla táctil permite que la máquina sea fácil de usar. Cuando aprieta
el icono de inicio ( ) en la pantalla, se muestra la pantalla Principal.
•: Muestra la ayuda. Las explicaciones están organizadas por
contenido.
XOA: Accede al menú XOA Workflow. Para utilizar este menú,
deben estar instaladas las aplicaciones XOA. Si desea más
información, póngase en contacto con el distribuidor local de
Samsung o con el establecimiento donde haya adquirido el equipo.
Copia: Accede al menú Copia.
Fax: Accede al menú Fax. (opcional).
Esc.: Accede a los menús Esc. a Email, Esc. a PC y Escanear a
servidor.
Docum. guardados: Accede al menú Docum. guardados.
(Consulte la sección “Comprobación de documentos
almacenados” en la página 84.)
USB: Cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria
USB en su equipo, aparece el icono USB en la pantalla.
Descon.: Cierra la sesión de la cuenta actual.
Inf. tóner: Muestra la cantidad de tóner utilizado.
Brillo LCD: Ajusta el brillo de la pantalla táctil.
: Para modificar el idioma de la pantalla.
USB
: indica cómo quitar los dispositivos de memoria USB del
equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla LCD. Este
icono aparece sólo cuando se conecta un módulo de memoria USB.
Botón Machine Setup (Configurar)
Cuando pulsa este botón, puede navegar por la configuración de la
máquina y cambiar los valores. (Consulte la sección “Configurar” en la
página 75.)
•: Este botón le permite ir a los menús Copia, Fax, Esc. y
Docum. guardados directamente.
Estado del equipo: Muestra el estado actual de la máquina.
Conf. admin.: Permite que un administrador configure la máquina.
Admin. bandejas: Muestra las bandejas instaladas actualmente y
su estado. También puede cambiar los ajustes de papel para cada
bandeja.
Informe de página de uso: Permite imprimir un informe de la
cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel.
Botón Job Status (Estado de tarea)
Cuando pulsa este botón, la pantalla muestra la lista de las tareas actuales,
en espera y completadas.
•Ficha Trabajo actual: muestra la lista de tareas en curso y
pendientes.
•Ficha Trab. completo: muestra la lista de tareas completadas.
•Ficha Aviso activo: muestra todos los códigos de error generados.
Núm.: establece un orden para las tareas. El trabajo Núm. 001 se
está procesando en este momento.
Trabajo: muestra información de la tarea, como el nombre y el tipo.
Estado: muestra el estado actual de cada tarea.
Usu.: proporciona el nombre de usuario, principalmente el nombre
de la máquina.
Trabajo: muestra detalles de la tarea activa, por ejemplo, tipo de
trabajo, teléfono del destinatario y otros datos.
Eliminar: elimina la tarea seleccionada de la lista.
Borr. todo: elimina todos los trabajos seleccionados de la lista.
Detalle: muestra información detallada de la opción seleccionada en
la lista Aviso activo.
Cerrar: cierra la ventana de estado del trabajo y regresa a la vista
anterior.
Es posible que los iconos que se muestran en la pantalla, como
Fax, aparezcan en gris, según el kit opcional o el programa
instalado en su equipo.
Para cambiar la visualización de la pantalla y ver otros iconos
disponibles, pulse la flecha derecha en la pantalla.
Introducción_20
Botón XOA
Cuando pulsa este botón, puede utilizar las aplicaciones XOA de la
pantalla. Antes de utilizar las aplicaciones XOA, es necesario instalarlas. Si
el botón XOA no se visualiza, asegúrese de que el equipo obtenga la
licencia de XOA. Para obtener más información, póngase en contacto con
el distribuidor local de Samsung o con el establecimiento donde haya
adquirido el equipo.
Botón Power Saver (Ahorro ener.)
Cuando la máquina no está en uso, puede ahorrar energía con el modo de
ahorro de energía. Al pulsar este botón se activa el modo de ahorro de
energía. (Consulte la sección “Uso de la función de ahorro de energía” en la
página 30.)
Si pulsa este botón durante más de dos segundos, aparecerá una ventana
que le pide que apague la máquina. Si escoge , la máquina se apagará.
También se puede utilizar este botón para encenderlo.
Botón Interrupt (Interrumpir)
Cuando pulsa este botón, la máquina activa el modo de interrupción, es
decir, detiene un trabajo de impresión para realizar una tarea de copiado
urgente. Cuando la tarea de copiado se completa, se reanuda el trabajo de
impresión anterior.
Controlar su impresora desde el sitio web
Si la máquina está conectada a una red y configuró correctamente los
parámetros de red TCP/IP, podrá administrar y controlar la impresora a
través de Samsung de SyncThru™ Web Service, un servidor web
incorporado. Utilice SyncThru™ Web Service para:
Visualizar la información de la impresora y revisar su estado actual.
Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red.
Modificar las propiedades de la impresora.
Configurar la impresora para que envíe notificaciones que le permitan
conocer el estado de la impresora.
Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora.
Para acceder a SyncThru™ Web Service:
1. Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer.
2. Introduzca la dirección IP del equipo (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el
campo de dirección y pulse la tecla Enter o haga clic en Go.
Se abrirá el sitio web incorporado del equipo.
3. Haga clic en Login.
Aparecerá la ventana de inicio de sesión.
4. Introduzca el ID y la contraseña del administrador y, luego, haga clic en
Login.
5. Cambie los ajustes, como la configuración del equipo, los parámetros
de red, etc., según lo desee.
Descripción del LED Estado
Cuando ocurre este problema, el LED Status (Estado) indica el estado de
la máquina según el color de la luz de la acción.
Si aparece un mensaje que solicita ID de aut. y Clave, significa que el
administrador de la red configuró la autenticación en SyncThru Web
Service. (Consulte la sección “Controlar su impresora desde el sitio
web” en la página 20.)
ESTADO DESCRIPCIÓN
Apagado La máquina no está en el modo de ahorro de
energía.
Azul
Encendido
La máquina está en el nivel bajo del modo de
ahorro de energía.
Intermitente
La máquina está en el modo de ahorro de
energía.
ESTADO DESCRIPCIÓN
Apagado La máquina no está en el modo de interrupción.
Azul
Encendido
La máquina está en el modo de interrupción.
El modo de interrupción regresa al valor predeterminado
(desactivado) cuando se apaga o se reinicia la máquina.
Introduzca el mismo ID y la misma contraseña del administrador
en la pantalla táctil.
Si no inicia sesión con el ID y la contraseña del administrador,
solamente podrá ver la información del equipo.
ESTADO DESCRIPCIÓN
Apagado La impresora no está en línea.
El dispositivo está en el modo de ahorro de
energía. Cuando se reciben datos o cuando
se pulsa cualquier botón, se pone en línea
automáticamente.
Verde
Intermitente
Cuando la luz de fondo parpadea
lentamente, significa que la impresora está
recibiendo datos del equipo.
Cuando la luz de fondo parpadea
rápidamente, significa que el dispositivo está
imprimiendo datos.
Encendido
La impresora está en línea y lista para ser
utilizada.
Introducción_21
Rojo
Intermitente
Se ha producido un error menor y la
máquina está esperando a que se
solucione. Compruebe el mensaje de la
pantalla. Cuando se soluciona el problema,
la máquina reanuda su funcionamiento.
El nivel del cartucho de tóner es bajo.
Solicite un nuevo cartucho de tóner. Para
mejorar la calidad de impresión
temporalmente, redistribuya el tóner.
(Consulte la sección “Sustituir el cartucho
del tóner” en la página 85.)
Encendido La unidad de imágenes está completamente
agotada. Retire la unidad de imágenes vieja
e instale una nueva. (Consulte la sección
“Sustitución de la unidad de imágenes” en la
página 86.)
El cartucho de tóner está completamente
vacío. Retire el cartucho de tóner usado e
instale uno nuevo. (Consulte la sección
“Sustituir el cartucho del tóner” en la
página 85.)
Se ha producido un atasco de papel.
(Consulte la sección “Solución de atascos
de papel” en la página 91.)
La cubierta está abierta. Cierre la cubierta.
No hay papel en la bandeja. Cargue papel
en la bandeja.
La máquina se ha detenido a causa de un
error grave. Compruebe el mensaje de la
pantalla. (Consulte la sección “Descripción
de los mensajes que aparecen en la
pantalla” en la página 97.)
Compruebe el mensaje de la pantalla y siga las instrucciones del
mensaje o consulte la sección Solución de problemas. Consulte la
sección “Solución de problemas” en la página 89. Si el problema no
se soluciona, llame al servicio técnico.
ESTADO DESCRIPCIÓN
Introducción_22
Descripción general de los menús
El panel de control permite acceder a los diversos menús para configurar la impresora o usar sus funciones. A estos menús se accede pulsando
Machine Setup
(Configurar)
,
Job Status (Estado de tarea)
, o tocando los menús de la pantalla. Consulte el diagrama siguiente.
Pantalla principal
La pantalla principal se muestra en la pantalla del panel de control. Algunos menús pueden aparecer atenuados. Esto depende del modelo de su máquina.
Botón Machine Setup (Configurar)
Cuando pulsa el botón Machine Setup (Configurar) del panel de control, la pantalla muestra tres menús. Estado del equipo muestra la duración de los
suministros, la facturación, los contadores y los informes. Conf. admin. permite ajustar la configuración avanzada para aprovechar todas las funciones del
dispositivo. Informe de página de uso permite imprimir un informe de la cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel.
Estado del equipo
.
Copia
Ficha Básico (Página 41)
Tamaño original
Reducir/Ampliar
Dúplex
Salida
Tipo original
Oscuridad
Fuente de papel
Ficha Avanzado
(Página 41)
Copia ID
N-Up
Copia póster
Copia duplicado
Copia libro
Folleto
Cubiertas
Transparencias
Ficha Imagen (Página 42)
Borrar margen
Borrar fondo
Desplazam. margen
Fax
Ficha Básico (Página 61)
Dirección
Dúplex
Resolución
Ficha Avanzado
(Página 62)
Tamaño original
Envío diferido
Envío prioritario
Sondeo
Ficha Imagen (Página 62)
Tipo original
Oscuridad
Borrar fondo
Modo color
Esc.
Esc. a Email
Ficha Básico
(Página 50)
Ficha Avanzado
(Página 50)
Ficha Imagen
(Página 51)
Ficha Salida
(Página 51)
Esc. a PC
Escanear a servidor
Ficha Básico
(Página 50)
Ficha Avanzado
(Página 50)
Ficha Imagen
(Página 51)
Ficha Salida
(Página 51)
Docum. guardados
Ficha Público (Página 84)
Detalle
Editar
Eliminar
Borr. todo
Impr.
Ficha Seguro (Página 84)
Detalle
Editar
Eliminar
Borr. todo
Impr.
USB
Formateo USB
Impresión USB
Escanear a USB
Ficha Básico
Ficha Avanzado
Ficha Imagen
Ficha Salida
.
Ficha Duración consm.
(Página 75)
Cartucho del tóner
Unidad de imagen
Conjunto del fusor
Conj. rodillo alim.
Conj. rodillo alim.: band.
esp.
Rodillo del alimentador
de docum.
Conjunto BTR
Conjunto de almohad. de
fricción DADF
Ficha Info. equipo
(Página 75)
Detalles del equipo
Atención al cliente
Número serie del
equipo
Configuración de
opciones de
hardware
Versiones de
software
Estado de la bandeja
Bandeja
Estado
Tam. papel
Tipo de papel
Imprimir/Informe
Informe de sistema
Inf. escan.
Inform fax
Ficha Info. equipo
(Continuación)
Contadores uso
Impresiones totales
Impresiones en negro
Impresiones
copiadas en negro
Impresiones en negro
Hojas
Hojas copiadas
Hojas copiadas en
negro
Hojas impresas
Hojas impresas en
negro
Hojas de 2 caras
Hojas de 2 caras
copiadas
Hojas de 2 caras
copiadas en negro
Ficha Info. equipo
(Continuación)
Hojas de 2 caras
impresas
Hojas de 2 caras
copiadas en negro
Hojas de fax analógico
Hojas de 2 caras de
fax analógico
Imagen de fax recibida
Imágenes enviadas
mediante fax
analógico
Imagen de fax
analógico recibida
Imág. enviad.
Imágenes de
escaneado de red
enviadas
Imágenes de Email
enviadas
Ficha Info. equipo
(Continuación)
Impresiones de
mantenimiento
Impresiones de
mantenimiento en
negro
Introducción_23
Conf. admin.
Informe de página de uso
Cuando la pantalla muestre “¿Seguro que quiere imprimirlo?” pulse “”.
Botón Job Status (Estado de tarea)
Este menú muestra la tarea en curso, en espera o completada y mensajes, por ejemplo, un error. (Consulte la sección “Botón Job Status (Estado de tarea)” en la
página 19.)
.
Ficha General
(Página 76)
Info. dispositivo
Fecha y hora
Conf. predeterminada
Medidas
Temporizadores
Idioma
Ahorro energía
Admin. bandejas
Ajuste de altitud
Opción de salida
Admin. de contención
Sonido
Admin. de consum.
Prueba de equipo
Sobrescribir bajo
petición
Spooling disco duro
Polít. de archivo de trab.
almac-dos
País
Ficha Configuración
(Página 78)
Configuración de copia
Configuración de fax
Configuración de red
Autenticación
Servicio opcional
Ficha Imprimir/Informe
(Página 81)
Impr.
Informes de contab.
Infrm.
.
Ficha Trabajo actual
Detalle
Eliminar
Borr. todo
Ficha Trab. completo
Detalle
Ficha Aviso activo
Detalle
Introducción_24
Software suministrado
Debe instalar el software de la impresora y del escáner después de
configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. Si su sistema operativo es
Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le proporciona. Si
es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el software de la
página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo.
Características del controlador de la impresora
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándar:
Orientación, tamaño, origen y tipo de material del papel
Cantidad de copias
Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión. La
tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
Controlador de impresora
OS CONTENIDO
Windows Controlador de la impresora: Utilice este
controlador para aprovechar al máximo las
funciones de la impresora.
Archivo de descripción de impresora
PostScript (PPD): Utilice el controlador
PostScript para imprimir documentos con fuentes
y gráficos complejos en el lenguaje PS.
Controlador del escáner: Los controladores
TWAIN y Windows Image Acquisition (WIA)
permiten digitalizar documentos en el dispositivo.
Smart Panel: Este programa permite supervisar
el estado del dispositivo y muestra avisos cuando
se produce un error durante un proceso de
impresión.
Gestor de fax y digitalización 2
: Este programa
permite digitalizar un documento en la impresora y
guardarlo en un equipo conectado en red.
Utilidad de impresión directa: Este programa
permite imprimir directamente archivos PDF.
SetIP
: Utilice este programa para configurar las
direcciones TCP/IP del dispositivo.
Linux Archivo de descripción de impresora
PostScript (PPD): Utilice este archivo para
ejecutar el dispositivo desde un equipo con Linux
e imprimir documentos.
SANE: Utilice este controlador para digitalizar
documentos.
Smart Panel: Este programa permite supervisar
el estado del dispositivo y muestra avisos cuando
se produce un error durante un proceso de
impresión.
Macintosh Archivo de descripción de impresora
PostScript (PPD): Utilice este archivo para
ejecutar el dispositivo desde un equipo con
Macintosh e imprimir documentos.
Controlador del escáner: El controlador TWAIN
permite digitalizar documentos en el dispositivo.
Smart Panel: Este programa permite supervisar
el estado del dispositivo y muestra avisos cuando
se produce un error durante un proceso de
impresión.
FUNCIÓN
PCL6 POSTSCRIPT
WINDOWS WINDOWS LINUX MACINTOSH
Ahorro de tóner OOOO
Opción de calidad
del dispositivo
OOOO
Impresión de
pósters
OXXX
Varias páginas
por hoja (en una
misma cara)
O O O (2, 4) O (2, 4, 6, 9,
16)
Impresión con
ajuste a la página
OOOO
Impresión a
escala
OOOO
Fuente diferente
para la primera
página
OXXO
Marcas de agua OXXX
Superposición OXXX
Doble cara
a
a.Las máquinas con impresión a doble cara imprimen en ambos lados
del papel.
OOOO
Impresión segura OOXO
Impresión
programada
OOXO
Impresión en cola OOXO
Impresión de
prueba
OOXX
Grapadora OOOO
Cómo comenzar_25
cómo comenzar
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para configurar el dispositivo.
Este capítulo incluye:
Configurando el hardware
Configuración de la red
Requisitos del sistema
Instalación del software
Configuración básica del dispositivo
Descripción general del teclado
CONFIGURANDO EL HARDWARE
En esta sección se muestran los pasos necesarios para configurar el
hardware descrito en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer la
Guía rápida de instalación y de realizar los pasos siguientes.
1. Seleccione una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para que el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y
las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de
cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora
cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Se puede imprimir a una altitud por debajo de los 1.000 m. Consulte el
ajuste de altitud para optimizar la impresión. Consulte la página 29 para
obtener más información.
Coloque la impresora en una superficie plana y estable que no se incline
más de 5 mm. En caso contrario, la calidad de la impresión puede verse
afectada.
2. Abra la caja de la máquina y revise todos los elementos suministrados.
3. Retire la cinta de embalaje de la máquina.
4. Instale el cartucho de impresión y la unidad de imágenes.
5. Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel” en la página 38.)
6. Compruebe que la máquina tenga todos los cables conectados.
7. Encienda el dispositivo.
CONFIGURACIÓN DE LA RED
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como
impresora de red. Puede establecer la configuración básica de la red a
través de la pantalla táctil de la máquina.
Sistemas operativos soportados
En la siguiente tabla se presentan los entornos de red compatibles con la
impresora:
Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De
hacerlo, el tóner puede contaminar el interior de la máquina, con
lo que se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.
Si va a trasladar el equipo de lugar o no va a utilizarlo durante un
tiempo prolongado, enciéndalo y aguarde hasta que esté en
modo listo. A continuación, cierre la tapa del escáner y apague el
equipo. Y abra la tapa del escáner y active el sistema de bloqueo
del escáner.
Si lo desea, puede utilizar el cable USB para conectar un equipo a la
máquina. A continuación, consulte la Sección de software.
ELEMENTO REQUISITOS
interfaz de red Ethernet 10/100/1000 Base-TX
Sistema operativo de red Novell NetWare 5.x, 6.x (sólo TCP/IP)
Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
Server 2008 R2
Varios sistemas operativos Linux
Sistema operativo Mac 10.3 ~ 10.6
Protocolos de red •TCP/IP
Servidor de
direccionamiento
dinámico
DHCP, BOOTP
Cómo comenzar_26
Configuración del protocolo de red en la máquina
Para configurar los parámetros de red TCP/IP siga los pasos que se indican
a continuación.
1. Compruebe que el dispositivo esté conectado a la red con un cable
Ethernet RJ-45.
2. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
3. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
4. Pulse Conf. admin.
5. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña. Toque el área de introducción de la contraseña; aparecerá
el signo de interrogación. Introduzca la contraseña con el teclado
numérico del panel de control. Luego pulse Aceptar. (Configuración de
fábrica: 1111)
6. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red.
7. Seleccione Protoc. TCP/IP.
Protocolo AppleTalk: Este protocolo se emplea con frecuencia en
entornos de red Macintosh.
Velocidad Ethernet: Puede seleccionar la velocidad de
comunicación para conexiones Ethernet.
8. Pulse Conf. IP.
9. Seleccione Estática y complete los campos de direcciones Dirección
IP, Másc. subred y Gateway. Toque el área de introducción de datos y
escriba las direcciones con el teclado numérico del panel de control.
10. Pulse Aceptar.
REQUISITOS DEL SISTEMA
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes
requisitos:
Windows
Si trabajo en un entorno de IP no estática y necesita configurar un
protocolo de red DHCP, vaya a http://developer.apple.com/
networking/bonjour/download/, seleccione el programa Bonjour
indicado para el sistema operativo de su equipo e instale el programa.
Este programa le permitirá configurar los parámetros de la red de
forma automática. Siga las instrucciones de la ventana de instalación.
Este programa no admite el uso de Linux.
Si no está seguro de cómo realizar la configuración, consulte al
administrador de la red.
También puede configurar la red con los programas de
administración de redes.
SyncThru™ Web Admin Service
: Solución de administración de
impresoras basada en web para administradores de redes.
SyncThru™ Web Admin Service
ofrece un método eficaz para
administrar dispositivos de red, y permite supervisar máquinas en
red y solucionar sus problemas de manera remota desde
cualquier sitio con acceso corporativo a Internet. Descargue este
programa en http://solution.samsungprinter.com
.
SyncThru™ Web Service: Este es el servidor web incorporado
en la impresora de red. Si inicia sesión con el ID y la contraseña
del administrador en el servidor web, podrá:
Configurar los parámetros de red necesarios para conectar la
impresora a diferentes entornos de red.
Personalizar la configuración del dispositivo.
Personalizar la configuración del correo electrónico y
configurar la libreta de direcciones para la función Escanear a
correo electrónico.
Personalizar la configuración del servidor y configurar la
libreta de direcciones para las funciones Escanear a FTP o
Escanear a SMB.
Personalizar la configuración de la impresora, la copiadora y
el fax
SetIP: Programa de utilidades que permite seleccionar una
interfaz de red y configurar manualmente las direcciones IP que
se utilizarán con el protocolo TCP/IP. Consulte la sección “Uso
del programa SetIP” en la página 31.
SISTEMA
OPERATIVO
REQUISITO (RECOMENDADO)
CPU RAM
ESPACIO LIBRE
EN LA UNIDAD
DE DISCO
DURO
Windows 2000 Pentium II 400 MHz
(Pentium III
933 MHz)
64 MB
(128 MB)
600 MB
Windows XP Pentium III
933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server 2003
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(512 MB)
De 1,25 GB a
2 GB
Windows Vista Pentium IV 3 GHz 512 MB
(1024 MB)
15 GB
Windows
Server 2008
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
Cómo comenzar_27
Macintosh
Linux
Windows 7 Procesador
Pentium IV 1 GHz
de 32 bits o 64 bits
o superior
1GB
(2 GB)
16 GB
Compatible con gráficos DirectX 9 y 128 MB de
memoria (para activar el tema Aero).
Unidad de DVD-R/W
Windows
Server 2008
R2
Procesadores
Pentium IV 1
GHz(x86) o 1.4
GHz(x64) (2 GHz o
superior)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
Internet Explorer 5.0 o posterior es el requisito mínimo para todos
los sistemas operativos de Windows.
Podrán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
Windows Terminal Services es compatible con esta máquina.
SISTEMA
OPERATIVO
REQUISITO (RECOMENDADO)
CPU RAM
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
Mac OS X 10.
4 o inferior
PowerPC G4/
G5
Procesador
Intel
128 MB para
una Mac basada
en PowerPC
(512 MB)
512 MB para
una Mac basada
en Intel (1 GB)
1GB
Mac OS X
10.5
•CPU
PowerPC G4
o G5 de 867
MHz o
superior
Procesador
Intel
512 MB (1 GB) 1 GB
Mac OS X
10.6
Procesador
Intel
1 GB (2 GB) 1 GB
SISTEMA
OPERATIVO
REQUISITO (RECOMENDADO)
CPU RAM
ESPACIO LIBRE
EN LA UNIDAD
DE DISCO
DURO
ELEMENTO REQUISITOS
Sistema operativo Red Hat 8 ~ 9
Fedora Core 1-4
Mandrake 9.2 ~ 10.1
SuSE 8.2 ~ 9.2
CPU Pentium IV 1 GHz o superior
RAM 256 MB o superior
Espacio libre en la
unidad de disco
duro
1 GB o superior
Conexión Interfaz USB o interfaz de red
Software Linux Kernel 2.4 o superior
Glibc 2.2 o superior
CUPS
SANE
También es necesario crear una partición swap de 300 MB o más
para trabajar con imágenes digitalizadas grandes.
El controlador del escáner para Linux admite la resolución óptica
al máximo.
Cómo comenzar_28
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Debe instalar el software del dispositivo para realizar impresiones. El
software incluye controladores, aplicaciones y otros programas sencillos.
1. Asegúrese de completar la configuración de la red del dispositivo.
(Consulte la sección “Configuración de la red” en la página 25.) Antes
de comenzar la instalación, debe cerrar todas las aplicaciones de su
PC.
2. Introduzca el CD-ROM del software de la impresora en la unidad de
CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana de
instalación.
Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio > Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad y
haga clic en OK.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga
clic en Inicio >Todos los programas > Accesorios > Ejecutar y
escriba X:\Setup.exe.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista,
Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Ejecutar
Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar el programa y haga clic en
Continuar en la ventana Control de cuentas de usuario.
3. Haga clic en Siguiente.
La ventana anterior puede diferir ligeramente en caso de que esté
reinstalando el controlador.
4. Seleccione Instalación típica para una impresora en red y haga clic
en Siguiente.
5. Aparecerá la lista de dispositivos disponibles en la red. Seleccione la
impresora que desea instalar y haga clic en Siguiente.
Si hace clic en el botón Advanced, puede buscar una impresora con
el nombre SNMP Community name. El nombre predeterminado es
“public”.
Si no ve su dispositivo en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP. para agregar
el dispositivo a la red. Para añadir el dispositivo a la red, introduzca
el nombre del puerto y la dirección IP del dispositivo.
Para confirmar la dirección IP o MAC del dispositivo, imprima una
página de configuración de la red. (Consulte la sección “Impresión
de informes” en la página 81.)
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de manera
manual el nombre compartido o busque una impresora compartida
haciendo clic en el botón Buscar.
6. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le
solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como
usuario de dispositivos Samsung para recibir información de Samsung.
Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en
Finalizar.
El procedimiento siguiente procede cuando la impresora se utiliza
como equipo en red. Si desea conectar la máquina mediante un
cable USB, consulte la Sección de software.
El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo
Windows XP. Los procedimientos y las ventanas emergentes que
aparecen durante la instalación pueden diferir según el sistema
operativo, la función de la impresora o la interfaz en uso. (Consulte
la Sección de software.)
Si no está seguro de cuál es la dirección IP, póngase en contacto
con el administrador de la red o imprima la información de la red.
(Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 81.)
Cómo comenzar_29
CONFIGURACIÓN BÁSICA DEL DISPOSITIVO
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración
predeterminada del dispositivo. Consulte la sección siguiente si desea
especificar o modificar valores.
Ajuste de altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual
está determinada por la altura a la que se encuentra el dispositivo con
respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar
el dispositivo en la mejor calidad de impresión.
Antes de configurar el valor de la altura, defina la altitud en la que está
usando el dispositivo.
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y
haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo.
3. Haga clic en Ajuste de altitud.
4. Seleccione la altitud correspondiente.
5. Haga clic en Aplicar.
China únicamente
Configuración de la contraseña de autenticación
Para configurar la máquina o cambiar la configuración, debe iniciar sesión.
Siga estos pasos para cambiar la contraseña.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña. Toque el área de introducción de la contraseña; aparecerá
el signo de interrogación. Introduzca la contraseña con el teclado
numérico del panel de control. Luego pulse Aceptar. (Configuración de
fábrica: 1111)
4. Pulse la ficha Configuración > Autenticación.
5. Pulse
Cambiar contraseña de administrador
.
6. Introduzca la contraseña anterior y la nueva, y luego confirme la nueva
contraseña.
7. Pulse Aceptar.
Configuración de la fecha y la hora
La fecha y la hora configuradas se utilizarán en las impresiones y los fax
diferidos, y se imprimirán en los informes. Si no son correctas, debe
modificarlas.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
4. Pulse la ficha General > Fecha y hora > Fecha y hora.
5. Seleccione la fecha y la hora con las flechas izquierda/derecha.
También puede tocar el área de introducción de datos y utilizar el
teclado numérico del panel de control.
6. Pulse Aceptar.
Cambiar el idioma de la pantalla
Siga estos pasos para modificar el idioma de la pantalla.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
Si la máquina no funciona bien después de la instalación,
vuelva a instalar el controlador de impresión. Consulte la
Sección de software.
Cuando el controlador de la impresora se encuentra en
proceso de instalación, el instalador del controlador detecta la
información de la configuración regional de su sistema
operativo y establece el tamaño de papel predeterminado para
el equipo. Si utiliza una configuración regional de Windows
distinta, debe cambiar el tamaño de papel para adaptarlo al
que usa normalmente. Una vez completada la instalación,
vaya a las propiedades de la impresora para cambiar el
tamaño del papel.
1 Normal
2 Altitud 1
3 Altitud 2
4 Altitud 3
0
Dan hab yungh youq gij digih haijbaz 2000 m doxroengz haenx ancienz sawjyungh.
2000m
Si se interrumpe el suministro eléctrico de la impresora, deberá volver
a configurar la fecha y la hora cuando se restablezca la alimentación.
Para cambiar el formato de la fecha y la hora, pulse Formato fecha y
Formato horario.
Cómo comenzar_30
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y pulse Idioma.
6. Seleccione el idioma deseado.
7. Pulse Aceptar.
Configuración del tiempo de espera para trabajos
Si no se la utiliza por un determinado período, la máquina abandona la
ubicación actual. Puede configurar la cantidad de tiempo que deberá
esperar la máquina.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse Temporizadores.
6. Seleccione Tiempo de espera del sistema.
Puede establecer la opción Espera trabajos hasta una hora.
7. Seleccione Activado.
8. Seleccione un período con las flechas izquierda/derecha.
9. Pulse Aceptar.
Uso de la función de ahorro de energía
La máquina incluye funciones de ahorro de energía.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y pulse Ahorro energía.
6. Seleccione la opción y el tiempo que correspondan.
Ahorro de energía de escáner: apaga la luz del escáner ubicada
debajo del cristal.
Ahorro de baja energía: mantiene la temperatura de la unidad del
fusor por debajo de 100 °C y apaga todos los ventiladores de la
máquina, excepto el ventilador central del fusor.
Ahorro de energía: apaga todos los ventiladores, incluso el de la
unidad del fusor, después de un determinado período.
7. Pulse Aceptar.
Configuración de la bandeja y el papel
predeterminados
Puede seleccionar la bandeja y el papel que desea seguir utilizando para
los trabajos de impresión. (Consulte la sección “Configuración general” en
la página 76.)
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y pulse Admin.
bandejas.
6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de
papel.
7. Pulse Aceptar.
Modificación de la configuración predeterminada
Puede configurar los valores predeterminados de copia, fax, correo
electrónico, digitalización y papel al mismo tiempo.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
4. Pulse la ficha General > Conf. predeterminada > Opción pred.
5. Pulse la función que desea modificar y cambie su configuración.
Por ejemplo, si desea cambiar la configuración predeterminada de brillo
y oscuridad de un trabajo de copiado, pulse Copia > Oscuridad y
ajústela.
6. Pulse Aceptar.
Si la bandeja opcional no está instalada, las opciones de la bandeja
aparecerán atenuadas en la pantalla.
Cómo comenzar_31
Uso del programa SetIP
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección
MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora o
de la interfaz de red. Especialmente, es para que el administrador de red
configure varias IP de red al mismo tiempo.
El siguiente procedimiento está basado en Windows XP. Si utiliza sistema
operativo Macintosh o Linux, consulte la Sección de software.
Instalación del programa
1. Introduzca el CD del controlador que se proporciona con la máquina.
Cuando el CD del controlador se ejecute automáticamente, cierre la
ventana.
2. Inicie Explorador de Windows y abra la unidad X. (X representa la
unidad de CD-ROM.)
3. Haga doble clic en Aplicación > SetIP.
4. Abra la carpeta del idioma que quiere utilizar.
5. Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la ventana para completar la
instalación.
Inicio del programa
1. Imprima el informe de información de red de la máquina que incluye la
dirección MAC de la máquina. (Consulte la sección “Impresión de
informes” en la página 81.)
2. En el meInicio de Windows, seleccione Todos los programas >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
3. Haga clic en en la ventana de SetIP para abrir la ventana de
configuración de TCP/IP.
4. Introduzca la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la
máscara de subred, la puerta de enlace predeterminada y luego haga
clic en Aplicar.
5. Haga clic en Aceptar, la máquina imprimirá la información de red.
Revise que todos los ajustes estén correctos.
6. Haga clic en Salir para cerrar SetIP el programa.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TECLADO
Con el teclado de la pantalla táctil, puede introducir caracteres alfabéticos,
números o símbolos especiales. El teclado fue diseñado especialmente
como un teclado normal para que resulte fácil de usar.
Toque el área de introducción de datos donde debe introducir los
caracteres para que aparezca el teclado en la pantalla. El teclado que figura
a continuación es el predeterminado para letras minúsculas.
Sólo puede utilizar el programa SetIP cuando el dispositivo esté
conectado a una red.
El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo
Windows XP.
Si se encuentra en un entorno de direcciones IP no estáticas y
necesita configurar un protocolo de red DHCP, vaya a http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione el
programa Bonjour para Windows según el sistema operativo de su
equipo e instálelo. El programa le permitirá fijar el parámetro de
red de manera automática. Siga las instrucciones de la ventana de
instalación. Este programa no admite Linux.
Cuando introduzca la dirección MAC, escríbala con dos puntos (:).
1
Izquierda/
Derecha
mueven el cursor entre los caracteres
introducidos.
2
Atrás elimina el carácter ubicado a la izquierda del
cursor.
3
Eliminar elimina el carácter ubicado a la derecha del
cursor.
4
Borrar elimina todos los caracteres introducidos.
5
Área de
introducción de
datos
permite introducir letras en esta línea.
6
Mayúsc. pasa de minúsculas a mayúsculas y viceversa.
7
Símbolos pasa del teclado alfanumérico al teclado de
símbolos.
8
Espacio introduce un espacio entre los caracteres.
9
Aceptar guarda y cierra los datos introducidos.
10
Cancela cancela y cierra los datos introducidos.
Si introduce la dirección de correo electrónico, aparecerá el teclado
para correo. Después de introducir la dirección, pulse Aceptar para
activarla. Pulse la tecla de desplazamiento del costado para alternar
entre De, A, CC, CCO, Tema y Mensaje, en ese orden.
Cómo comenzar_32
Samsung Easy Document Creator es una aplicación diseñada para
ayudar a los usuarios a digitalizar, compilar y guardar documentos
en varios formatos, incluido el formato .epub. Estos documentos
pueden compartirse a través de redes sociales o fax.
Carga de originales y material de impresión_33
carga de originales y material de impresión
En este capítulo se explica cómo cargar originales y material de impresión en la impresora.
Este capítulo incluye:
Carga de originales
Selección de materiales de impresión
Carga de papel
Configuración del tipo y del tamaño del papel
CARGA DE ORIGINALES
Puede utilizar el cristal del escáner o el DADF para cargar un original y
realizar una copia, una digitalización o enviar un fax.
En el cristal del escáner
Asegúrese de que no haya ningún original en el DADF. Si se detecta un
original en el DADF, éste tendrá prioridad sobre el original introducido en el
cristal del escáner. Si desea obtener una calidad óptima de digitalización,
especialmente para las imágenes en escala de grises o en color, utilice el
cristal del escáner.
1. Levante y abra la tapa del escáner.
2. Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del
escáner y alinéelo con la guía de ajuste situada en la esquina superior
izquierda del cristal.
3. Cierre la tapa del escáner.
En el DADF
Con el DADF, puede cargar hasta 100 hojas (papel de 75 g/m
2
) para una
tarea.
Cuando utilice el DADF:
No cargue papel de tamaño inferior a 174 x 128 mm ni superior a
218 x 356 mm.
No intente introducir los siguientes tipos de papel:
- papel de calcar o autocopiativo
- papel satinado
- papel cebolla o muy delgado
- papel arrugado o con pliegues
- papel abarquillado o curvado
- papel rasgado
Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
Si deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una
menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo de
tóner.
Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer
puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio.
(Consulte la sección “Limpiar la unidad de escaneado” en la
página 84.)
Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la
tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de
30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta.
Carga de originales y material de impresión_34
Si los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector
líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los
documentos.
No introduzca originales de tamaños o gramajes de papel diferentes.
No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con
características no habituales.
Para cargar un original en el DADF:
1. Cargue el original en el DADF con la cara de impresión hacia arriba.
Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con el
tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos.
2. Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de papel adecuado.
SELECCIÓN DE MATERIALES DE IMPRESIÓN
Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel
común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de
impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo. El material
de impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este
manual del usuario podría ocasionar los siguientes problemas:
Baja calidad de impresión
Aumento de atascos de papel
Desgaste prematuro de la máquina.
Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la
humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento de la
impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión,
deberá tener en cuenta lo siguiente:
El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se
describen más adelante en esta sección.
Cómo obtener los resultados deseados: El material de impresión que
elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee
realizar.
Brillo: El material de impresión más blanco permite obtener copias
impresas de mayor nitidez y contraste.
Homogeneidad de la superficie: Según la homogeneidad o la rugosidad
del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o
menor nitidez.
Si se acumula polvo en el cristal del DADF, la hoja impresa puede
presentar manchas negras. Manténgalo siempre limpio.
Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las
directrices que se describen en esta sección y aun así no se
obtengan resultados satisfactorios. Esto puede ser consecuencia
de una manipulación incorrecta, niveles de temperatura y
humedad inaceptables, u otras variables sobre las que Samsung
no tiene control.
Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión,
asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en este
manual del usuario.
El uso de material de impresión que no cumpla con estas
especificaciones podría ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio Samsung no
cubren este tipo de reparaciones.
Carga de originales y material de impresión_35
Especificaciones sobre los materiales de impresión
TIPO TAMAÑO DIMENSIONES
GRAMAJE
A
a.Si el gramaje del material de impresión es superior a 105 g/m
2
, utilice la bandeja multiusos.
CAPACIDAD
B
b.La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
Papel común Letter 216 x 279 mm
60 a 90 g/m
2
para la
bandeja
60 a 220 g/m
2
para la
bandeja multiusos
60 a 120 g/m
2
para el
alimentador de alta
capacidad.
520 hojas de papel de 75 g/m
2
para la bandeja
100 hojas de papel de 75 g/m
2
en la bandeja multiusos
2.100 hojas de papel de 75 g/
m
2
en el alimentador de alta
capacidad
c
c. El alimentador de alta capacidad no admite papel de tamaño A6.
Legal 216 x 356 mm
Folio 216 x 330 mm
A4 210 x 297 mm
Oficio 216 x 343 mm
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Ejecutivo 184 x 267 mm
A5 148 x 210 mm
Statement 140 x 216 mm
A6 105 x 148 mm
Sobre Sobre B5 176 x 250 mm
75 a 90 g/m
2
50 hojas de papel de 75 g/m
2
para la bandeja
10 hojas de papel de 75 g/m
2
en la bandeja multiusos
Sobre Monarch 98 x 191 mm
Sobre Nº 10 105 x 241 mm
Sobre DL 110 x 220 mm
Sobre C5 162 x 229 mm
Sobre C6 114 x 162 mm
Transparencias Letter, A4, Oficio Consulte la sección Papel común
138 a 146 g/m
2
100 hojas de papel de 75 g/m
2
para la bandeja
20 hojas de papel de 75 g/m
2
en la bandeja multiusos
Etiquetas Letter, Legal, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement, Oficio, A6
Consulte la sección Papel común
120 a 150 g/m
2
100 hojas de papel de 75 g/m
2
para la bandeja
10 hojas de papel de 75 g/m
2
en la bandeja multiusos
Tarjetas Letter, Legal, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement, Oficio, A6,
Postal 4 x 6
Consulte la sección Papel común
90 a 220 g/m
2
50 hojas de papel de 75 g/m
2
para la bandeja
10 hojas de papel de 75 g/m
2
en la bandeja multiusos
Tamaño mínimo (personalizado) 98 x 148 mm
60 a 220 g/m
2
Tamaño máximo (personalizado) 216 x 356 mm
Carga de originales y material de impresión_36
Tamaños de material compatibles en cada modo Directrices para materiales de impresión especiales
MODO TAMAÑO FUENTE
Modo de copia Letter, A4, Legal,
Oficio, Folio, Ejecutivo,
JIS B5, A5, A6
bandeja 1
bandeja opcional 2
bandeja multiusos
alimentador de alta
capacidad
Impresión en una
sola cara
La impresora admite
todos los tamaños
bandeja 1
bandeja opcional
bandeja multiusos
alimentador de alta
capacidad
Impresión dúplex
a
a.75 a 90 g/m
2
solamente
Letter, A4, Legal, Folio,
Oficio, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement
bandeja 1
bandeja opcional
bandeja multiusos
alimentador de alta
capacidad
Modo de fax
b
b.Sólo si se instala el kit opcional del fax.
Letter, A4, Oficio bandeja 1
bandeja opcional
alimentador de alta
capacidad
TIPO DE
MEDIO
DIRECTRICES
Sobres La impresión satisfactoria de los sobres depende
de la calidad de éstos. Cuando seleccione sobres,
tenga en cuenta los siguientes factores:
- Peso: El gramaje del sobre no debe exceder los
90 g/m
2
, ya que podría producirse un atasco de
papel.
- Estructura: Antes de imprimirlos, los sobres
deben estar completamente planos, con menos
de 6 mm de abarquillamiento, y no deben
contener aire.
- Estado: Los sobres no deben presentar arrugas,
muescas ni ningún otro tipo de deterioro.
- Temperatura: Debe utilizar sobres que sean
compatibles con las condiciones de calor y
presión de la impresora durante su
funcionamiento.
Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
No utilice sobres con sellos.
No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas,
revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u
otros materiales sintéticos.
No utilice sobres dañados o de baja calidad.
Asegúrese de que el cierre que hay en ambos
extremos llegue hasta la esquina del sobre.
1 Aceptable
2 Inaceptable
Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o
más de una solapa plegable que permita un cierre
hermético deben utilizar materiales adhesivos
compatibles con la temperatura de fusión de la
impresora durante 0,1 segundos. Compruebe las
especificaciones de la impresora para conocer la
temperatura de fusión. Consulte “Especificaciones
generales” en la página 117. Las solapas y las
bandas adicionales podrían arrugarse y producir
atascos, e incluso podrían ocasionar daños en el
fusor.
Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia no superior
a 15 mm de los extremos del sobre.
No imprima en el área donde coinciden los puntos
de unión del sobre.
Carga de originales y material de impresión_37
CAMBIO DEL TAMAÑO DE PAPEL EN LA
BANDEJA
Para cargar papeles de mayor tamaño, como papel de tamaño Legal, debe
ajustar las guías del papel para ampliar la bandeja.
Transparencias Para evitar daños en la impresora, utilice sólo
transparencias diseñadas para impresoras láser.
Las transparencias que se utilicen en la máquina
deben ser capaces de soportar una temperatura
de 180 °C, es decir, la temperatura de fusión de la
máquina.
Colóquelas sobre una superficie plana tras
retirarlas de la máquina.
No las deje en la bandeja de papel durante mucho
tiempo. El polvo y la suciedad podrían acumularse
y causar manchas en la impresión.
Maneje con cuidado las transparencias para evitar
que se corra la impresión o que queden los dedos
marcados.
Para evitar que pierdan el color, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante
mucho tiempo.
Asegúrese de que las transparencias no presenten
arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados.
Etiquetas Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo
etiquetas diseñadas para dispositivos láser.
- Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta
los siguientes factores:
- Adhesivos: El material adhesivo debe soportar la
temperatura de fusión del dispositivo.
Compruebe las especificaciones de la impresora
para conocer la temperatura de fusión. Consulte
la página 117.
- Disposición: Utilice lo etiquetas que no
dispongan de refuerzos entre ellas. Las
etiquetas pueden desprenderse de las hojas con
espacios entre las etiquetas, lo que puede
ocasionar graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: Antes de imprimirlas, debe
comprobar que las etiquetas no estén arrugadas
y que su abarquillamiento no supere los 13 mm
en cualquier dirección.
- Estado: No utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de
separación.
Compruebe que no haya ningún material adhesivo
entre ellas. De lo contrario, éstas pueden
desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo podría
además causar daños a componentes de la
máquina.
No cargue la misma hoja de etiquetas en la
impresora más de una vez. El material adhesivo de
las etiquetas está diseñado para que se utilice una
sola vez en el dispositivo.
No utilice etiquetas que se hayan desprendido de
la hoja posterior o que presenten arrugas, burbujas
de aire u otros daños.
Tarjetas o
material de
tamaño
personalizado
No imprima en papeles inferiores a 98 mm de
ancho o 356 mm de largo.
En la aplicación de software, ajuste los márgenes a
un valor mínimo de 6,4 mm de los bordes del
material.
TIPO DE
MEDIO
DIRECTRICES
Papel
preimpreso
El papel con membrete debe estar impreso con
tintas no inflamables, resistentes al calor, que no
se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones
peligrosas cuando se someten a la temperatura de
fusión de la impresora durante 0,1 segundos.
Compruebe las especificaciones de la impresora
para conocer la temperatura de fusión. Consulte la
página 117.
La tinta de los papeles con membrete no debe ser
inflamable y no debe afectar ninguno de los rodillos
de la impresora.
Los formularios y los papeles con membrete deben
estar herméticamente sellados, en un envoltorio
resistente a la humedad, para evitar
deformaciones durante su almacenamiento.
Antes de cargar papel preimpreso, como
formularios y papeles con membrete, compruebe
que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso
de fusión, la tinta húmeda puede desprenderse del
papel preimpreso y reducir así la calidad de
impresión.
1 Guía de longitud del papel
2
Guía de ancho del papel
Si ha instalado un alimentador de alta capacidad opcional, consulte la
Guía rápida de instalación para ajustar el tamaño del papel.
TIPO DE
MEDIO
DIRECTRICES
Carga de originales y material de impresión_38
1. Ajuste la guía de longitud del papel a la longitud de papel deseada.
La bandeja está ajustada a Letter o A4 dependiendo del país. Para
cargar otro tamaño, sujete la palanca y desplace la guía de longitud
hasta la posición correspondiente.
2. Tras insertar papel en la bandeja, mientras toma la guía de ancho
del papel tal como se muestra en la ilustración, muévala hacia la pila
de papel hasta que toque ligeramente el borde de las hojas. No
apriete demasiado la guía contra el borde, ya que el papel podría
doblarse.
Si utiliza papel tipo Legal, debe alargar la bandeja.
3. Cargue el papel en la bandeja.
4. Coloque la bandeja en el dispositivo.
5. Configure el tipo de papel desde su equipo.
CARGA DE PAPEL
Carga de papel en la bandeja 1, en la bandeja
opcional o en el alimentador de alta capacidad
Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de sus
impresiones en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener un máximo de
520 hojas de papel normal de 75 g/m
2
.
Puede adquirir una bandeja opcional y colocarla debajo de la bandeja
estándar para agregar una carga adicional de 520 hojas. (Consulte la
sección “Suministros” en la página 112.)
1. Para cargar papel, tire de la bandeja para abrirla y coloque el papel con
la cara de impresión hacia abajo.
No empuje las guías de ancho del papel más de lo necesario,
ya que el material podría deformarse.
Si no ajusta las guías de ancho del papel, podrían producirse
atascos.
El uso de papel fotográfico o satinado puede provocar problemas que
requieran una reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de
Samsung no cubren este tipo de reparaciones.
1 Completa
2 Vacía
Coloque el lado sobre el que desee imprimir hacia arriba.
SOBRE
PAPEL
PREIMPRESO
TRANSPARENCIA
S
PAPEL
PERFORADO
TARJETAS
PAPEL CON
MEMBRETE
ETIQUETAS
Carga de originales y material de impresión_39
2. Después de cargar el papel, ajuste el tipo y el tamaño del papel para la
bandeja 1. Consulte “Configuración del tipo y del tamaño del papel” en
la página 40 para obtener información sobre cómo copiar o enviar faxes,
o la Sección de software para imprimir desde su PC.
En la bandeja multiusos
En la bandeja multiusos se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de
impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres. Es útil para la
impresión de una sola página en papel con membrete o en papel de color.
Consejos para utilizar la bandeja multiusos
Utilice sólo un tamaño de material de impresión cada vez en la
bandeja multiusos.
Para impedir atascos de papel, no añada papel en la bandeja
multiusos cuando aún tenga papel. Esta regla también se aplica a
otros tipos de materiales de impresión.
Los materiales de impresión deben cargarse con la cara de
impresión hacia abajo de manera que primero se introduzca el borde
superior en la bandeja multiusos y, además, deben colocarse en el
centro de la bandeja.
Utilice siempre los materiales de impresión especificados para evitar
atascos de papel y problemas en la calidad de impresión. (Consulte
la sección “Selección de materiales de impresión” en la página 34.)
Alise los posibles dobleces de las postales, los sobres y las
etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos.
Para cargar papel en la bandeja multiusos:
1. Abra la bandeja multiusos y despliegue el soporte de la bandeja, tal
como se indica en la ilustración.
2. Si utiliza papel, doble o abanique el borde de la pila de papel para
separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora.
Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar la
cara de impresión. La grasa de los dedos puede provocar problemas
en la calidad de la impresión.
3. Cargue el papel.
Si surge algún problema relacionado con la alimentación del
papel, coloque las hojas de una en una en la bandeja multiusos.
Puede cargar papel impreso anteriormente. La cara impresa debe
quedar hacia arriba, con el borde de la parte superior estirado. Si
se presenta algún problema relacionado con la alimentación del
papel, dé la vuelta al papel. Tenga en cuenta que la calidad de la
impresión no está garantizada.
Coloque el lado sobre el que desee imprimir hacia abajo.
SOBRE
PAPEL
PREIMPRESO
TRANSPARENCIA
S
PAPEL
PERFORADO
TARJETAS
PAPEL CON
MEMBRETE
ETIQUETAS
Carga de originales y material de impresión_40
4. Presione las guías de anchura de papel de la bandeja multiusos y
ajústelas a la anchura del papel. No presione con demasiada fuerza.
Si lo hace, el papel se doblará, lo que podría provocar un atasco o
una impresión torcida.
5. Después de cargar el papel, configure el tipo y el tamaño para la
bandeja multiusos. Consulte “Configuración del tipo y del tamaño del
papel” en la página 40 para obtener información sobre cómo copiar
o enviar faxes, o la Sección de software para imprimir desde su PC.
6. Después de imprimir, cierre el soporte de la bandeja y la bandeja
multiusos.
CONFIGURACIÓN DEL TIPO Y DEL TAMAÑO
DEL PAPEL
Después de cargar papel en la bandeja, debe configurar el tamaño y tipo de
papel. Estos ajustes se aplicarán a los modos de copia y fax.
Para imprimir desde su PC, debe seleccionar el tamaño y el tipo de papel
en el programa de la aplicación utilizada.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y luego pulse Admin.
bandejas.
6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de
papel.
7. Pulse Aceptar.
Según el tipo de material que desee utilizar, siga las siguientes
directrices para la carga:
Sobres: cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona
donde se coloca el sello postal en la parte superior izquierda.
Transparencias: introdúzcalas con la cara de impresión hacia
arriba y con la parte superior de la banda adhesiva en primer
lugar.
Etiquetas: introdúzcalas con la cara de impresión hacia arriba
y el borde superior corto en primer lugar.
Papel preimpreso: la cara que lleva el diseño hacia arriba con
el borde superior en dirección a la impresora.
Tarjetas: introdúzcala con la cara de impresión hacia arriba y
el borde corto en primer lugar.
Papel impreso anteriormente: cárguelo con el lado ya
impreso hacia abajo y con un borde, sin dobleces, en
dirección a la impresora.
La configuración establecida desde el controlador de la
impresora anula la configuración establecida en el panel de
control.
Copia_41
copia
Este capítulo brinda información sobre el uso del dispositivo como copiadora.
Este capítulo incluye:
Descripción general de la pantalla Copiar
Copiado de originales
Cambio de la configuración para cada copia
Uso de funciones de copia especiales
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA
COPIAR
Cuando pulsa Copia en la pantalla principal, aparece la pantalla Copia,
que tiene varias fichas y opciones de copiado. Todas las opciones están
agrupadas por características para que pueda configurar su selección con
facilidad.
Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal.
Ficha Básico
Tamaño original: permite seleccionar el tamaño de los originales.
(Consulte la sección “Cambio del tamaño de los originales” en la
página 42.)
Reducir/Ampliar: reduce o amplía el tamaño de una copia.
(Consulte la sección “Reducción o ampliación de copias” en la
página 43.)
Dúplex: configura la máquina para que imprima copias en ambas
caras del papel. (Consulte la sección “Copia en ambas caras de los
originales (Doble)” en la página 43.)
Salida: permite selecciona las opciones de copiado Intercalar o No
intercalar. Si instala la apiladora y grapadora opcional, aparece la
opción correspondiente. (Consulte la sección “Selección de la salida
de las copias (Intercalar/Grapado)” en la página 44.)
Tipo original: para mejorar la calidad de la copia, seleccione el tipo
de documento de la copia actual. (Consulte la sección “Selección del
tipo de original” en la página 44.)
Clara, Osc.: ajustan el nivel de brillo para mejorar la nitidez de la
copia, cuando el original contiene marcas claras e imágenes
oscuras. (Consulte la sección “Modificación del contraste” en la
página 44.)
Fuente de papel: permite seleccionar la bandeja de alimentación
del papel.
Ficha Avanzado
Copia ID: imprime los originales de dos caras en una sola hoja. Esta
función resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido,
por ejemplo, una tarjeta personal. (Consulte la sección “Copia de
tarjetas de identificación” en la página 44.)
N-Up: imprime 2 o 4 imágenes originales reducidas para que entren
en una sola hoja. (Consulte la sección “Copia de 2 o 4 páginas por
hoja (N páginas)” en la página 46.)
Copia póster: imprime una imagen de gran tamaño en 9 páginas
separadas. (Consulte la sección “Copia de tamaño póster” en la
página 46.)
Copia duplicado: imprime varias copias del original en una sola
página. (Consulte la sección “Copia de duplicaciones” en la
página 46.)
Copia libro: permite copiar un libro entero. (Consulte la sección
“Copia de libros” en la página 46.)
Folleto: crea folletos a partir de un juego de originales de una cara o
de dos caras. (Consulte la sección “Copia de folletos” en la
página 47.)
Cubiertas: agrega automáticamente portadas al juego de copias
utilizando papel de otra bandeja. (Consulte la sección “Copia de
portadas” en la página 47.)
Transparencias: agrega un separador impreso o en blanco entre
las transparencias de un juego. (Consulte la sección “Copia de
transparencias” en la página 47.)
Copia_42
Ficha Imagen
Borrar margen: permite borrar perforaciones, marcas de grapas y
arrugas en cualquiera de los cuatro bordes de los documentos.
(Consulte la sección “Borrado de bordes” en la página 47.)
Borrar fondo: imprime una imagen sin fondo. (Consulte la sección
“Borrado imágenes de fondo” en la página 48.)
Desplazam. margen: crea un margen de encuadernación para el
documento. (Consulte la sección “Desplazamiento de márgenes” en
la página 48.)
COPIADO DE ORIGINALES
A continuación, se detalla el procedimiento habitual para copiar originales.
1. Pulse Copia en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el DADF. También puede usar el
cristal del escáner con un solo documento original cara abajo.
3. Ajuste la configuración para cada copia, como Tamaño original,
Reducir/Ampliar, Dúplex, etc. (Consulte la sección “Cambio del
tamaño de los originales” en la página 42, consulte la sección “Copia en
ambas caras de los originales (Doble)”en la página 43.)
4. Para seleccionar la bandeja, pulse la bandeja correspondiente en la
pantalla.
5. Introduzca el número de copias mediante el teclado numérico, si es
necesario.
6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN PARA CADA
COPIA
En la ficha Básico de la pantalla Copia, puede seleccionar las funciones de
copia antes de comenzar a copiar.
Cambio del tamaño de los originales
Pulse la ficha Básico > Tamaño original y utilice las flechas izquierda/
derecha para ajustar el tamaño del original.
Pulse más para ver los valores detallados.
Personalizado: permite seleccionar el área de digitalización del
original. Pulse las cuatro flechas para configurar el tamaño.
Auto: detecta el tamaño de los originales de forma automática, pero
esta opción sólo admite originales de tamaño Legal, Letter o A5. Si
los originales son de distintos tamaños, la máquina detecta el más
grande y selecciona el papel de mayor tamaño en la bandeja.
Para cancelar el trabajo de copia actual, pulse Stop (Parar) en el
panel de control. O puede eliminar el trabajo actual y los pendiente
con Job Status (Estado de tarea) en el panel de control. Seleccione
el trabajo que desea cancelar y pulse Eliminar.
La configuración de la ficha Básico sólo se utiliza para cada copia.
Eso significa que la configuración no se aplicará en la siguiente tarea
de copiado. Una vez finalizada la tarea actual, la máquina restaura la
configuración predeterminada de forma automática después de un
tiempo determinado. O la máquina vuelve a la configuración
predeterminada cuando pulsa el botón Clear All (Borrar todo) en el
panel de control o cuando pulsa otro menú como por ejemplo fax o
cualquier otro excepto la pantalla Job Status (Estado de tarea).
La configuración predeterminada de copiado se puede modificar en
Conf. admin. (Consulte la sección “Configuración general” en la
página 76.)
Copia_43
Tamaño mixto (Letter & Legal): permite usar los tamaños Legal y
Letter al mismo tiempo; la máquina usa el tamaño adecuado desde
distintas bandejas. Por ejemplo, si el original tiene un total de
3 páginas, y la primera y la tercera son de tamaño Letter, pero la
segunda es de tamaño Legal, la máquina imprime la primera página
en tamaño Letter, la segunda en Legal y la tercera en Letter, en ese
orden, desde diferentes bandejas.
Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione
fácilmente los valores utilizados con frecuencia.
Reducción o ampliación de copias
Pulse la ficha Básico > Reducir/Ampliar y utilice las flechas izquierda/
derecha para reducir o ampliar una imagen en el papel.
Pulse más para ver los valores.
Orig. (100%): imprime textos o imágenes con el mismo tamaño del
original.
Autoaj.: reduce o amplía el original según el tamaño del papel de
salida.
Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione
fácilmente los valores utilizados con frecuencia.
Copia en ambas caras de los originales (Doble)
Pulse la ficha Básico > Dúplex y utilice las flechas izquierda/derecha para
seleccionar el valor Dúplex.
Pulse más para ver los valores detallados.
1 -> 1 cara: digitaliza un lado del original e imprime en una cara del
papel. Esta función produce una impresión exactamente igual al
original.
1 -> 2 caras: digitaliza un lado del original e imprime en ambas
caras del papel.
1 -> 2 caras, girar cara 2: digitaliza un lado del original e imprime en
ambas caras del papel, pero la información de la cara posterior de la
impresión se gira 180°.
2 -> 1 cara: digitaliza ambos lados del original y los imprime en
hojas separadas.
2 -> 2 caras: digitaliza ambos lados del original y los imprime en
ambas caras del papel. Esta función produce una impresión
exactamente igual al original.
2 -> 1 cara, girar cara 2: digitaliza ambos lados del original y los
imprime en hojas separadas, pero la información de la cara posterior
de la impresión se gira 180°.
Atasco 1 -> 2 caras: Digitaliza los originales y los imprime en las
dos caras de la hoja. Pero la máquina invierte el orden de impresión
de los originales. La máquina imprime primero el segundo original, lo
que significa que la primera página del original se imprime en la
parte posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6 hojas de papel
originales, las páginas pares se imprimirán en la parte frontal del
papel y las páginas impares de los originales se imprimirán en parte
posterior del papel.
La opción Personalizado puede variar según la ubicación de los
originales. En el DADF, es posible realizar un ajuste entre 25% y
200%. En el cristal del escáner, es posible realizar un ajuste entre
25% y 400%.
Para realizar copias de originales en el cristal del escáner y copiar
ambos lados de los originales, aparecerá el mensaje OtraPág. luego
de copiar la primera página. En ese momento, cargue los originales
con el otro lado hacia abajo y presione . A continuación, el equipo
comenzará la digitalización de la segunda página del original.
Copia_44
Atasco 1 -> 2 caras, girar cara 2: Digitaliza los originales y los
imprime en las dos caras de la hoja. Pero la máquina invierte el
orden de impresión de los originales. La máquina imprime primero el
segundo original, lo que significa que la primera página del original
se imprime en la parte posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6
hojas de papel originales, las páginas pares se imprimirán en la
parte frontal del papel y las páginas impares de los originales se
imprimirán en parte posterior del papel. La información de la cara
posterior de la impresión se gira 180°.
Atasco 2 -> 2 caras: Digitaliza las dos caras del original y las
imprime en las dos caras de la hoja. Pero la máquina invierte el
orden de impresión de los originales. La máquina imprime primer las
caras posteriores de los originales, lo que significa que las caras
frontales se imprimen en la parte posterior del papel.
Selección de la salida de las copias (Intercalar/
Grapado)
Pulse la ficha Básico > Salida, y utilice las flechas izquierda/derecha para
seleccionar el valor Intercalar o Grapado. Esta función se admite sólo
cuando el original está en el DADF.
Pulse más para ver los valores.
Intercalar: imprime las copias en juegos para que coincidan con la
secuencia de los originales.
No intercalar: imprime las copias ordenadas en grupos de páginas
individuales.
Grapar, vertical: agrega una grapa a todas las copias con
orientación vertical.
Grapar, horizontal: agrega una grapa a todas las copias con
orientación horizontal.
Selección del tipo de original
Pulse la ficha Básico y seleccione un tipo de original apropiado.
Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor
parte, texto.
Texto/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y
fotografías.
Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías.
Modificación del contraste
Define el grado de contraste. Utilice las flechas izquierda/derecha para
modificar el nivel de claridad/oscuridad de las copias.
USO DE FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES
En la ficha Avanzado o en la ficha Imagen de la pantalla Copia, puede
seleccionar funciones de copiado específicas.
Copia de tarjetas de identificación
La máquina imprime una cara del original en la mitad superior del papel y la
otra en la mitad inferior, sin reducir el tamaño del original. Esta función
resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una
tarjeta personal.
Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en
el cristal del escáner.
Para realizar copias de originales en el cristal del escáner y copiar
ambos lados de los originales, aparecerá el mensaje OtraPág. luego
de copiar la primera página. En ese momento, cargue los originales
con el otro lado hacia abajo y presione . A continuación, el equipo
comenzará la digitalización de la segunda página del original.
La función de grapado está disponible con apiladora y grapadora
opcional. (Consulte la sección “Apiladora y grapadora (unidad de
acabado)” en la página 112.)
Para usar esta función, debe colocar el original en el cristal del
escáner.
Copia_45
1. Sitúe la cara frontal del original cara abajo en el cristal del escáner
donde indican las flechas y cierre la tapa del escáner.
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Copia ID.
5. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control.
La máquina comenzará a digitalizar la cara frontal.
6. Dé la vuelta al original y colóquelo en el cristal del escáner, tal y como
indican las flechas. A continuación, cierre la tapa.
7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Cómo copiar la ID con la opción de copia de ID
manual
Si desea copiar varias tarjetas ID en un papel, o ajustar la posición de copia
de la página, siga los siguientes pasos.
Los siguientes pasos son el procedimiento a seguir para copiar los
permisos de conducir de dos personas (100 × 80 mm) en una página.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Ajustes del equipo > Configuración de copia >
Configuración manual copia ID.
4. Pulse el número en la tabla de la lista de archivos.
5. Pulse Editar archivo.
6. Seleccione los valores de opción apropiados y pulse Aceptar.
Nombre de archivo: Introduzca el nombre de la plantilla.
Posición de escaneado: Seleccione la posición de escaneado.
Seleccione la mayor posición de escaneado de los originales.
IZQUIERDA, ARRIBA: X-000 mm/Y-000 mm, DERECHA, ABAJO:
X-110 mm/Y-090 mm
Número de imágenes: Seleccione cuántas imágenes hay en una
página (seleccione el número 4).
Posición de la imagen: Seleccione la posición de una página con
imágenes en el anverso. Si selecciona copiar cuatro imágenes, debe
seleccionar cuatro posiciones aquí.
Posición de la primera imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X-000 mm/
Y-020 mm, DERECHA, ABAJO: X-100 mm/Y-100 mm
Posición de la segunda imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X-
105 mm/Y-020 mm, DERECHA, ABAJO: X-205 mm/Y-100 mm
Posición de la tercera imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X-000 mm/
Y-150 mm, DERECHA, ABAJO: X-100 mm/Y-230 mm
Posición de la cuarta imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X-105 mm/
Y-150 mm, DERECHA, ABAJO: X-205 mm/Y-230 mm
7. Pulse Aceptar, la plantilla que ha guardado aparecerá en la tabla de la
lista de plantillas.
8. Pulse el y seleccione Copia.
9. Pulse la ficha de opciones Avanzado > Copia ID > Copia ID Manual.
10. Pulse la plantilla que ha guardado de la lista de plantillas.
11. Pulse el botón de Start (Iniciar) en el panel de control. Ahora siga las
instrucciones que aparecen para finalizar la copia de ID para cuatro
imágenes.
Si el tamaño del original es más grande que el área de impresión,
es posible que algunas partes no se impriman.
Si esta opción aparece atenuada, configure la opción Dúplex en 1
-> 1 cara y la opción Salida en Intercalar.
Copia_46
Copia de 2 o 4 páginas por hoja (N páginas)
La máquina reduce el tamaño de las imágenes originales e imprime 2 o
4 páginas en una sola hoja.
La copia de 2 o 4 páginas por hoja sólo está disponible cuando carga
originales en el DADF.
1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. Cargue
los originales cara arriba en el DADF. (Consulte la sección “Carga de
originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > N-Up.
5. Seleccione Desactivado, 2 Up o 4 Up.
Desactivado: copia un original en una hoja.
2 Up: copia dos originales diferentes en una página.
4 Up: copia cuatro originales diferentes en una página.
6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control.
Copia de tamaño póster
El original se dividirá en 9 partes. Puede pegar las páginas impresas para
obtener un documento de tamaño póster. Esta función de copia sólo está
disponible cuando coloca los originales en el cristal del escáner. Cada parte
se digitaliza e imprime de a una, en el siguiente orden.
Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en
el cristal del escáner.
1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte
la sección “Carga de originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Copia póster.
5. Pulse Activado para activar esta función.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Copia de duplicaciones
La máquina imprime varias imágenes de originales en una sola página. La
cantidad de imágenes se determina automáticamente en función de la
imagen del original y el tamaño del papel.
Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en
el cristal del escáner.
1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte
la sección “Carga de originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Copia duplicado.
5. Pulse Activado para activar esta función.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Copia de libros
Utilice esta función para copiar un libro. Si el libro es demasiado grueso,
levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de 30 mm de
grosor, realice la copia con la tapa abierta.
Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en
el cristal del escáner.
1. Coloque los originales cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la
sección “Carga de originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
No puede ajustar el tamaño de la copia con Reducir/Ampliar para la
función N-Up.
Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha
Básico están seleccionadas como a continuación;
- Dúplex en 1 -> 1 cara
- Reducir/Ampliar en Orig. (100%)
- Fuente de papel en Bandeja
1 2
1 2
3 4
El original se divide en nueve partes. Cada parte se digitaliza y se
imprime de a una, en el siguiente orden:
Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha
Básico están seleccionadas como a continuación;
- Dúplex en 1 -> 1 cara
- Reducir/Ampliar en Orig. (100%)
- Fuente de papel en Bandeja
Para eliminar las sombras del borde de un libro, pulse la ficha Imagen
> Borrar margen > Centrar libro y Borrar borde.
Copia_47
3. Pulse la ficha Avanzado > Copia libro.
4. Seleccione la opción de encuadernación.
Desactivado: desactiva esta función.
Pág. izquierda: imprime la página izquierda del libro.
Pág. derecha: imprime la página derecha del libro.
Ambas págs.: imprime dos páginas continuas del libro.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Copia de folletos
La máquina imprime automáticamente en una o ambas caras del papel, que
después se doblan para generar un folleto con todas las páginas en la
secuencia correcta.
La máquina también reducirá y ajustará correctamente la posición de cada
imagen para que entre en el papel seleccionado.
1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O coloque
un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la
sección “Carga de originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Folleto.
5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración
detallada para cada opción.
Original 1 cara: copia en una cara del papel.
Original 2 caras: copia en ambas caras del papel.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Copia de portadas
La máquina agrega automáticamente portadas al juego de copias utilizando
papel de otra bandeja. Las portadas deben tener el mismo tamaño y la
misma orientación que el cuerpo principal del trabajo.
1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O coloque
un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la
sección “Carga de originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Cubiertas.
5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración
detallada para cada opción.
Posición: permite seleccionar si la portada se colocará en el
anverso, en el reverso o en ambos.
Portada fax: permite seleccionar si el papel de la portada tend
una cara, dos caras o estará en blanco.
Origen papel: permite seleccionar la bandeja donde se encuentra la
hoja para la portada.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Copia de transparencias
Cuando prepare transparencias para presentaciones, utilice esta función
para copiar la información.
1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O coloque
un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la
sección “Carga de originales” en la página 33.)
2. Cargue las transparencias del tamaño adecuado en la bandeja que
estableció.
3. Establezca el tipo de papel en Transparenc.
4. Pulse Copia en la pantalla principal.
5. Pulse la ficha Avanzado > Transparencias.
6. Seleccione la opción Transparencias.
Sin separador: no coloca separadores entre las transparencias.
Hoja en blanco: coloca una hoja en blanco entre las transparencias.
Hoja impresa: coloca la misma imagen en los separadores que la
impresa en la transparencia.
7. Seleccione las fuentes del material de impresión, si seleccionó Hoja en
blanco u Hoja impresa.
8. Pulse Aceptar.
9. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Borrado de bordes
Puede copiar el original sin bordes ni márgenes.
1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. Cargue
los originales cara arriba en el DADF. (Consulte la sección “Carga de
originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Pulse la ficha Imagen > Borrar margen.
4. Seleccione la opción correspondiente.
Desactivado: desactiva esta función.
Borrar borde: borra lo mismo en todos los bordes de las copias.
Borrar original pequeño: borra 6 mm del borde de las copias. Para
usar esta función, el original debe estar cargado en el cristal del
escáner.
Borrar agujeros de perforación: borra las marcas de perforaciones
del borde izquierdo de las copias.
Centrar libro y Borrar borde: borra las sombras de una
encuadernación o el borde de un libro del centro y los bordes de las
copias. Esta función sólo se aplica al realizar copias de libros.
(Consulte la sección “Copia de libros” en la página 46.)
Esta función sólo se puede usar con los tamaños A4, Letter, Legal,
Folio, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 y Statement.
Cuando ha configurado la opción Fuente de papel en Auto, no se
puede utilizar esta función.
Antes de comenzar esta tarea de copiado, configure las opciones Tipo
de papel y Tamaño de papel de la bandeja en Transparenc.
(Consulte la sección “Configuración del tipo y del tamaño del
papel” en la página 40.)
Copia_48
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Borrado imágenes de fondo
Esta función resulta útil cuando se copian originales que contienen color en
el fondo, como los periódicos o los catálogos.
1. Cargue los originales cara arriba en el DADF. O coloque un único
original cara abajo en el cristal del escáner.
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Pulse la ficha Imagen > Borrar fondo.
4. Seleccione la opción correspondiente.
Desactivado: desactiva esta función.
Auto: optimiza el fondo.
Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo.
Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Desplazamiento de márgenes
Para asegurarse de que tendrá espacio suficiente para la encuadernación,
desplace el margen de la página.
1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. Cargue
los originales cara arriba en el DADF. (Consulte la sección “Carga de
originales” en la página 33.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Pulse la ficha Imagen > Desplazam. margen.
4. Seleccione la opción Desplazam. margen.
Desactivado: desactiva esta función.
Autocentrar: centra automáticamente la copia. Para usar esta
función, el original debe estar cargado en el cristal del escáner. Esta
opción se admite sólo si el original se carga en el cristal del escáner.
Margen personalizado: permite ajustar el margen izquierdo,
derecho, superior e inferior como desee con las flechas. Esta opción
se admite tanto en el cristal del escáner como en el DADF.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia.
Si ha establecido la opción Copia libro en Desactivado, no podrá
usar Centrar libro y Borrar borde.
Digitalización_49
digitalización
La función de digitalización de la impresora le permite convertir imágenes y texto en archivos digitales que puede almacenar en su
equipo. Luego, podrá enviar los archivos por fax o por correo electrónico, cargarlos en su sitio web o usarlos para crear proyectos que
podrá imprimir.
En este capítulo se brinda información acerca del método de digitalización y las diferentes formas de enviar el archivo digitalizado.
Este capítulo incluye:
Fundamentos de impresión
Descripción general de la Esc. pantalla
Digitalización de originales y envío por correo (Esc. a Email)
Utilización del Gestor de fax y digitalización 2
Digitalización con una conexión local
Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)
Cambio de la configuración de digitalización
FUNDAMENTOS DE IMPRESIÓN
La digitalización del dispositivo permite convertir copias originales en
archivos digitales.
Hay dos maneras de digitalizar originales, una es usando el cable USB para
conectar directamente el equipo con el ordenador, y la otra es usando la
función de escaneado por red que los digitaliza y los envía a un destino
específico a través de la red.
Gestor de fax y digitalización 2: Solo debe dirigirse al dispositivo con
los originales y escanearlos desde el panel de control. A continuación,
los datos escaneados se guardarán en la carpeta Mis documentos de
los equipos conectados. Cuando instala todo el software del CD
suministrado, el Gestor de fax y digitalización 2 también se instala de
manera automática en el equipo. Esta función se puede utilizar a través
de la conexión local o a través de una conexión en red. (Consulte la
sección “Utilización del Gestor de fax y digitalización 2” en la página 53.)
•TWAIN:TWAIN es una de las aplicaciones de imagen preestablecidas.
Al digitalizar una imagen, se ejecuta la aplicación seleccionada, lo que
permite controlar el proceso de digitalización. Consulte la Sección de
software. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local o a
través de una conexión en red. Consulte la Sección de software.
•WIA:WIA son las siglas de Windows Images Acquisition (adquisición
de imágenes de Windows). Para utilizar está función su equipo debe
estar conectado directamente a la máquina mediante un cable USB.
Consulte la Sección de software.
Destinatarios: Puede enviar una imagen digitalizada como documento
adjunto al correo electrónico. (Consulte la sección “Digitalización de
originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 51.)
•FTP:Puede digitalizar una imagen y cargarla en un servidor FTP.
(Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de
SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.)
•SMB:Puede digitalizar una imagen y enviarla a una carpeta
compartida de un servidor SMB. (Consulte la sección “Digitalización de
originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la
página 56.)
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ESC.
PANTALLA
Para utilizar la función de digitalización, pulse Esc. en la pantalla principal.
Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal.
Pulse Esc. a Email, Esc. a PC o Escanear a servidor.
Esc. a Email: digitaliza y envía el resultado de la digitalización por
correo electrónico al destino. (Consulte la sección “Digitalización de
originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 51.)
Esc. a PC: digitaliza y envía el archivo digitalizado al destino con el
La resolución máxima que se puede obtener depende de diversos
factores, como la velocidad del equipo, el espacio disponible en el
disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea digitalizar y
la configuración de la profundidad de los bits. Por lo tanto, en función
de la imagen que desee digitalizar y del sistema que posea, es posible
que no pueda digitalizar con determinadas resoluciones,
especialmente la resolución optimizada.
Si aparece un mensaje que solicita ID de aut. y Clave, significa que el
administrador de la red configuró la autenticación en SyncThru Web
Service. (Consulte la sección “Controlar su impresora desde el sitio
web” en la página 20.)
Digitalización_50
programa Gestor de fax y digitalización 2. (Consulte la sección
“Utilización del Gestor de fax y digitalización 2” en la página 53.)
Escanear a servidor: digitaliza y envía el archivo digitalizado al
destino con SMB y FTP. (Consulte la sección “Digitalización de
originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la
página 56.)
Ficha Básico
En esta sección se explica la ficha Básico de Esc. a Email y Escanear a
servidor y la pantalla básica de Esc. a PC.
Esc. a Email
De: dirección de correo del remitente.
A/CC/CCO: direcciones de correo de los destinatarios. CC se utiliza
para enviar copias a otros destinatarios y CCO cumple la misma
función que CC, pero en este caso no aparecen los nombres.
Tema/Mensaje: asunto y mensaje del correo.
Elim. todo: borra todo del área de introducción.
Dirección: permite insertar la dirección del destinatario con sólo
pulsar las direcciones guardadas. Puede guardar las direcciones de
correo electrónico que utiliza con frecuencia desde su PC por medio
de SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Almacenamiento
de direcciones de correo electrónico” en la página 52.)
Dúplex: permite seleccionar si la máquina digitalizará una cara del
papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambos lados pero con la
cara posterior girada 180 grados (2 caras, girar cara 2).
Resolución: permite seleccionar el valor de resolución de la
digitalización.
Reverso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red
está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de
sesión y se cerrará Esc. a Email.
Esc. a PC
Si aparece la autenticación para la red, debe escribir el nombre de
usuario y la contraseña para ingresar a la pantalla de Esc. a PC.
Núm.: hace una lista de los números en orden para los programas
de aplicación.
Aplicación: muestra los programas de aplicación disponibles en su
equipo.
Selec.: mueve el programa de aplicación que ha seleccionado.
Escanear a servidor
SMB: envía el archivo digitalizado a SMB. Pulse SMB para usar esa
opción.
FTP: envía el archivo digitalizado a FTP. Pulse FTP para usar esa
opción.
Núm.: número de índice especificado en SyncThru Web Service.
(Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de
SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.)
Servidor: nombre de alias especificado en SyncThru Web Service.
(Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de
SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.)
Dúplex: permite seleccionar si la máquina digitalizará una cara del
papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambos lados pero con la
cara posterior girada 180 grados (2 caras, girar cara 2).
Resolución: permite seleccionar el valor de resolución de la
digitalización.
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Avanzado
Tamaño original: permite ajustar los originales a un tamaño fijo
específico. (Consulte la sección “Tamaño original” en la página 57.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Digitalización_51
Ficha Imagen
Tipo original: permite seleccionar si el original contiene texto o
fotos. (Consulte la sección “Tipo original” en la página 57.)
Modo color: permite ajustar las opciones de color de la imagen
digitalizada. Si el original tiene color y desea digitalizar en color,
pulse Modo color. (Consulte la sección “Modo color” en la
página 57.)
Oscuridad: permite ajustar el grado de oscuridad de la imagen
digitalizada. Use la flecha izquierda/derecha para ajustar los valores.
(Consulte la sección “Oscuridad” en la página 58.)
Borrar fondo: borra el fondo, por ejemplo, los patrones del papel.
(Consulte la sección “Borrar fondo” en la página 58.)
Escan. todo: digitaliza los originales de borde a borde. (Consulte la
sección “Escan. todo” en la página 58.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Salida
Calidad: permite ajustar la calidad de visualización de la imagen
digitalizada. (Consulte la sección “Calidad” en la página 58.)
Form arch: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen
digitalizada. (Consulte la sección “Form arch” en la página 58.)
Preaj. esc.: permite modificar automáticamente algunas opciones
de digitalización, como formato de archivo, resolución, etc. Puede
ajustar las opciones según sus necesidades específicas. (Consulte
la sección “Preaj. esc.” en la página 59.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
DIGITALIZACIÓN DE ORIGINALES Y ENVÍO POR
CORREO (ESC. A EMAIL)
Puede digitalizar los originales y enviar la imagen digitalizada por correo
electrónico a varios destinos desde la máquina.
Envío de una imagen digitalizada a varios destinos
como adjunto de un correo electrónico
1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O bien
puede utilizar el cristal del escáner para una sola hoja.
2. Pulse Esc. en la pantalla principal.
3. Pulse Esc. a Email.
4. Configure las funciones de digitalización en las fichas Avanzado,
Imagen o Salida. (Consulte la sección “Ficha Avanzado” en la
página 50.)
5. Pulse la ficha Básico para escribir la dirección de correo electrónico.
De: dirección del remitente. Pulse De y aparecerá el teclado en la
pantalla. Utilice el teclado emergente para escribir la dirección de
correo electrónico. También puede utilizar Local y Global para
escribir las direcciones de forma sencilla. (Consulte la sección
“Global” en la página 52.)
A/CC/CCO: dirección de correo del destinatario. Introduzca la
dirección manualmente con el teclado emergente o bien pulse Local
o Global. Las direcciones locales o globales son listas de
direcciones cargadas previamente desde su PC o del servidor LDAP
configurado en la interfaz de usuario web. (Consulte la sección
“Global” en la página 52.)
Tema: título del correo.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el nombre de
usuario y la contraseña. Este mensaje aparece sólo cuando el
administrador de la red configura la autenticación en SyncThru
Web Service. (Consulte la sección “Controlar su impresora desde
el sitio web” en la página 20.)
Digitalización_52
Mensaje: permite introducir el texto que será el contenido del correo
electrónico. El tamaño máximo es de 1 KB.
6. Configure la calidad de digitalización mediante Dúplex y Resolución.
Dúplex: configure esta opción para los originales impresos en una
sola cara o en ambas.
Resolución: configure la resolución de digitalización con las flechas
izquierda/derecha.
7. Pulse el botón Start (Iniciar) para digitalizar el archivo y enviarlo.
Almacenamiento de direcciones de correo
electrónico
Existen dos tipos de direcciones de correo electrónico (Local en la memoria
de la máquina y Global en el servidor LDAP) que varían según la ubicación
donde están almacenadas. Local significa que las direcciones de correo
electrónico están almacenadas en la memoria de la máquina y Global que
están guardadas en el servidor (LDAP).
Por medio de SyncThru Web Service, puede escribir y almacenar
direcciones de correo electrónico con facilidad desde su PC.
Individual
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su máquina como una dirección URL
en el explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru Web Service.
4. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración de correo >
Libreta de direcciones individual. Aparecerá Libreta de
direcciones individual en la parte derecha de la pantalla.
5. Haga clic en Agregar.
6. Cuando aparezca la pantalla adir correo electrónico, seleccione
el número INDEX, y escriba el Nombre de usuario y la Dirección
de correo electrónico.
7. Haga clic en Aplicar.
8. Compruebe si los correos electrónicos están almacenados y
organizados en la máquina correctamente. Para ello, pulse Local >
la ficha Individual.
Grupo
1. Acceda a SyncThru Web Service desde su PC.
2. Asegúrese de que configuró Libreta de direcciones individual.
3. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración de correo >
Agenda Telefónica de grupos. Aparecerá Agenda Telefónica de
grupos en la parte derecha de la pantalla.
4. Haga clic en Agregar.
5. Seleccione el número de GRUPO y escriba el Nombre de grupo.
6. Haga clic en las casillas de verificación para seleccionar las
direcciones de correo electrónico.
7. Haga clic en Aplicar.
8. Compruebe si las direcciones de correo electrónico están
almacenadas y organizadas en la máquina correctamente. Para ello,
pulse Grupo.
Global
Las direcciones de correo electrónico que están almacenadas en
Global son procesadas por el servidor LDAP.
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su máquina como una dirección URL
en el explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru Web Service.
4. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración servidor LDAP.
Aparecerá la pantalla del servidor LDAP en la parte derecha.
5. Escriba Dirección IP o nombre de servidor o Nombre del
servidor y Servidor LDAP y Puerto.
6. Introduzca información opcional.
7. Haga clic en Aplicar.
Introducción de direcciones de correo con la libreta
de direcciones
Una vez que almacenó las direcciones usadas con frecuencia en la libreta,
puede introducir fácilmente las direcciones de correo.
1. Pulse Local o Global en la ficha Básico de Esc. a Email.
Aparecerá la ventana de búsqueda.
2. Pulse la tecla correspondiente a la inicial de la dirección que desea
buscar. O pulse Buscar para especificar los criterios de búsqueda.
Cuando finalice la búsqueda, se mostrarán los resultados en la pantalla.
3. Pulse De, escriba su dirección de correo y pulse Aceptar.
4. Seleccione la dirección deseada en el panel derecho y pulse A, CC o
CCO en el panel izquierdo.
5. Pulse Aplic. Seleccione todas las direcciones que desee.
6. Pulse Aceptar.
Para borrar cualquier contenido escrito anteriormente, pulse Elim.
todo.
No puede realizar copias ni enviar faxes cuando la máquina está
enviando un correo electrónico.
El administrador del servidor LDAP debe almacenar los datos de
las direcciones de correo electrónico. El método de
almacenamiento varía según el servidor y los sistemas operativos.
Digitalización_53
Introducción de direcciones de correo con el teclado
Cuando pulsa el campo de introducción de los campos Mensaje, De, A o
CC, aparece el teclado en la pantalla.
En el siguiente ejemplo se explica cómo escribir “abcdefg@abc.com”.
1. Pulse De en la ficha Básico de Esc. a Email.
2. Pulse a, b, c, d, e, f, g.
3. Pulse @.
4. Pulse a, b, c.
5. Pulse . y luego c, o, m.
6. Pulse Aceptar cuando termine de introducir los datos.
Utilización del Gestor de fax y digitalización 2
Si ha instalado el controlador de la impresora, también se habrá instalado el
programa Gestor de fax y digitalización 2. Inicie el programa Gestor de fax y
digitalización 2 para encontrar información acerca del programa y acerca
del estado del controlador de escaneado instalado. Con este programa,
podrá cambiar la configuración de escaneado, y agregar o eliminar las
carpetas donde estén guardados los documentos escaneados en el equipo.
1. En el me
Inicio
, haga clic en Samsung Printers > Gestor de fax y
digitalización 2.
2. Seleccione el dispositivo apropiado en la ventana Gestor de fax y
digitalización 2.
3. Pulse Propiedades.
4. La ficha Definir el botón Escanear permite cambiar la configuración de
escaneado y de destino de almacenamiento, además de agregar o
eliminar los archivos de formato y de programa de la aplicación.
5. Cuando haya finalizado con la configuración, haga clic en Aceptar.
Ficha Definir el botón Escanear
Destino de escaneado
Lista de destinos disponibles: muestra la lista de aplicaciones
enlazadas actualmente a las imágenes escaneadas en el registro
del PC. Seleccione el programa que desea utilizar, haga clic en la
flecha derecha y añádalo a Lista de destinos del panel frontal.
Lista de destinos del panel frontal: muestra la lista de
aplicaciones para abrir la imagen escaneada.
Añadir aplicación: permite añadir una aplicación que desea utilizar
a la Lista de destinos disponibles.
Eliminar aplicación: permite eliminar un elemento añadido por el
usuario a la Lista de destinos disponibles.
Formato del archivo: permite seleccionar la forma de los datos
escaneados se guardarán. Puede seleccionar entre BMP, JPEG,
PDF y TIFF..
Propiedades de escaneado
ID del ordenador: muestra el ID del equipo.
Guardar ubicación: permite elegir la ubicación de la carpeta
predeterminada donde se guardarán las copias.
Resolución: permite seleccionar la resolución de escaneado.
Color de escaneado: permite seleccionar el color de escaneado.
Tamaño de escaneado: permite seleccionar el tamaño de
escaneado.
ADF Dúplex: escanea ambas caras de manera automática. Si su
modelo no cuenta con esta opción, aparecerá atenuada.
Predeterminado: permite volver a las opciones predeterminadas.
Asistente de escaneado
Cuando presiona Escaneado rápido en Gestor de fax y digitalización 2,
aparece la ventana Asistente de escaneado. El Asistente de escaneado
le permite configurar los ajustes de escaneado e iniciar el proceso de
escaneado.
En el modo Básica, sólo están disponibles los Configuración de
digitalización y las Preferencias. Si desea utilizar más parámetros
de configuración, presione Avanzado.
para introducir contenido en otros campos, pulse en el
teclado.
El programa Gestor de fax y digitalización 2 sólo puede usarse en
sistemas Windows y Macintosh. Si usa Macintosh, consulte la Sección
de software.
Digitalización_54
DIGITALIZACIÓN CON UNA CONEXIÓN LOCAL
Si la impresora está conectada a una red y se han configurado
correctamente los parámetros de red, podrá digitalizar y enviar imágenes a
través de la red.
Preparación para la digitalización en red
Antes de utilizar las funciones del escaneado por red del dispositivo tendrá
que configurar los ajustes siguientes en función del destino de su escáner:
Regístrese como usuario autorizado para escanear a correo electrónico,
a FTP o a SMB.
Configure el servidor SMTP para digitalizar a correo electrónico.
Configure los servidores FTP para escanear a FTP.
Configure el servidor SMB para digitalizar a SMB.
Autenticación del usuario para digitalizar en red
Para utilizar la digitalización a correo electrónico, a FTP o a SMB, tiene
que registrarse como usuario autorizado utilizando SyncThru Web
Service.
Si la autenticación del usuario está activada, sólo los usuarios
autorizados en el DB del servidor o local (SMB, LDAP, Kerberos)
pueden enviar datos de digitalización a la red (a correo electrónico, a
FTP o a SMB).
Para utilizar la digitalización en red con la función de autenticación,
debe registrar la configuración de la autenticación local o de red con
SyncThru Web Service.
La autenticación de usuarios tiene tres opciones: ninguna
(predeterminada), autenticación de red y autenticación local.
Registro de usuarios locales autorizados
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y
haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo.
3. Seleccione Autenticación local en Configuración general de la
página web de Autenticación del usuario.
4. Haga clic en Agregar.
5. Seleccione un número de índice correspondiente a la ubicación
donde quiere almacenar la entrada, del 1 al 50.
6. Escriba su nombre, ID de autenticación, contraseña, dirección de
correo electrónico y número de teléfono.
Tendrá que escribir la contraseña y el ID de usuario registrado en el
dispositivo cuando comience a digitalizar a correo electrónico desde
el panel de control.
7. Haga clic en Aplicar.
Registro de usuarios de red autorizados
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y
haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo.
3. Seleccione Autenticación de red en Configuración general de la
página web de Autenticación del usuario.
4. Haga clic en Aplicar y Aceptar.
5. Seleccione el Tipo de autenticación que desee utilizar.
6. Configure los valores para cada función, como se indica a
continuación.
7. Haga clic en Aplicar.
Usuarios de red autenticados por Kerberos
1. Introduzca el dominio que se utiliza para Kerberos iniciar sesión.
2. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
Haga clic en el botón
Ayuda
en la esquina superior derecha de la ventana;
luego, haga clic en la opción sobre la cual desee obtener información. A
continuación, aparecerá una ventana emergente del
Asistente de
escaneado
con información sobre la funcionalidad de la opción.
Favoritos: le permite guardar las preferencias de configuración
actuales para utilizarlas en el futuro. Al guardar Favoritos,
se almacenan los ajustes de configuración actuales de escaneado.
Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista
desplegable Favoritos. El dispositivo está listo para escanear
de acuerdo con los ajustes de configuración establecidos. Para
eliminar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable
Favoritos y haga clic en Eliminar. Para establecer un favorito
como inicio, selecciónelo y haga clic en el botón Definir
predeterminado.
Configuración de digitalización: Están disponibles
las siguientes opciones de escaneado.
Tipo de imagen: permite seleccionar el ajuste de color
adecuado para el escaneado de imágenes.
Resolución
: permite seleccionar la resolución de las imágenes.
Tamaño del documento: permite seleccionar el tamaño
adecuado de la imagen escaneada.
Origen del documento: permite seleccionar el dispositivo con
el que se desea escanear.
Solicitar páginas adicionales: si marca esta casilla, puede
escanear páginas continuamente. Esta opción es útil para
escanear un documento de varias páginas y cuando el Origen
del documento está configurado en Plano (cristal del
escáner). En este caso, se procesa una secuencia de
imágenes escaneadas como un único documento.
Páginas para digitalizar: permite especificar el número
de páginas que se van a escanear. Esta opción está disponible
cuando el Origen del documento está configurado como ADF
simple, ADF a doble cara, borde corto y ADF a doble cara,
borde largo.
Preferencias
: Están disponibles las siguientes opciones de escaneado.
Recorte automático imágenes posterior a vista preliminar:
si esta opción está marcada, el área de escaneado se ajustará
automáticamente al tamaño de la imagen.
Vista preliminar al iniciar el programa: si esta opción está
marcada, el área de escaneado se seleccionará
automáticamente como se muestre en la vista previa.
Detección de páginas en blanco: esta operación detecta
automáticamente si la imagen escaneada está en blanco o no.
Eliminar página: las páginas en blanco se eliminarán al final
del proceso de escaneado.
Separar archivos: una página en blanco servirá como
separador del trabajo de escaneado. Es decir, cuando se
escaneen varias páginas a la vez, una página en blanco
dividirá la secuencia de imágenes escaneadas en partes. Cada
parte se tratará como un documento separado (grupo).
Avanzado: en el modo Avanzado, están disponibles opciones
adicionales como Ajuste de imagen, Mejoramiento de
imágenes y Configuración adicional.
Ajuste de imagen: permite realizar algunas modificaciones
en la imagen escaneada. Entre estas modificaciones, se
incluye el ajuste automático del tamaño de la imagen, de la
orientación y de la inclinación.
Mejoramiento de imágenes: permite eliminar varios defectos
de la imagen y mejorar la calidad.
Configuración adicional: permite el procesamiento especial
de las imágenes escaneadas. Entre estas modificaciones,
se incluyen la integración de varias imágenes parciales en una
sola imagen, el procesamiento de libros escaneados y la
adición de marcas de agua.
Digitalización_55
3. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre
de host.
4. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 88.
5. Puede agregar un dominio de seguridad, como en el paso anterior.
6. Haga clic en Aplicar.
Usuario de red autorizado por SMB
1. Introduzca el dominio que se utiliza para SMB iniciar sesión.
2. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
3. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre
de host.
4. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 139.
5. El usuario puede agregar un dominio de seguridad, como en el paso
anterior.
6. Haga clic en Aplicar.
Usuario de red autorizado por LDAP
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y
haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración servidor LDAP.
3. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
4. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre
de host.
5. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 389.
6. Introduzca Buscar en el directorio raíz, el nivel superior de
búsqueda del árbol de directorio LDAP.
7. Seleccione Método de autenticación. Dos opciones de inicio de
sesión del servidor LDAP.
Anónima: Esto se utiliza para enlazar con una contraseña NULA y
un ID de inicio de sesión (la contraseña y el ID de inicio de sesión
aparecen atenuados en SWS).
Simple: Esto se utiliza para enlazar con un ID de inicio de sesión y
una contraseña en SWS.
8. Marque la casilla junto a Adjuntar raíz a la base DN:.
9. Seleccione Hacer coincidir la ID de inicio de sesión del usuario
con el siguiente atributo LDAP (las opciones son CN, UID o
Nombre principal del usuario).
10. Introduzca su nombre de inicio de sesión, contraseña, cantidad
máxima de resultados de búsqueda y tiempo de espera de
búsqueda.
11. Seleccione el Orden de nombre de búsqueda que desee utilizar.
12. Marque la casilla junto a "De:" Opciones de seguridad del campo.
13. Haga clic en Aplicar.
Configurar una cuenta de correo electrónico
Para digitalizar y enviar una imagen como datos adjuntos de un
mensaje de correo electrónico, tiene que configurar los parámetros de
red utilizando el Servicio SyncThru Web Service.
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y
haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de correo.
3. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
4. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre
de host.
5. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 25.
6. Marque la casilla junto a SMTP requiere autenticación para pedir
autenticación.
7. Escriba el nombre de identificador de usuario y contraseña del
servidor SMTP.
8. Haga clic en Aplicar.
Configurar un servidor FTP
Para utilizar un servidor FTP, tendrá que configurar los parámetros que
le permitan acceder a servidores FTP utilizando SyncThru Web
Service.
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y
haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de FTP.
3. Haga clic en Lista de servidores.
4. Haga clic en Agregar.
5. Seleccione el número de índice, del 1 al 20.
6. Escriba un nombre en Alias para este ajuste para la entrada en la
lista de servidores correspondiente. Éste será el nombre que
aparecerá en la máquina.
7. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
8. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un
nombre de host.
9. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 21.
10. Marque la casilla junto a Anónima si quiere que el servidor FTP
permita el acceso de personas no autorizadas.
Está desmarcada por defecto.
11. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña.
El usuario puede agregar hasta 6 dominios alternativos.
Referencias LDAP: El cliente de LDAP buscará un servidor de
referencias en caso de que el servidor LDAP no tenga datos para
responder consultas y el servidor LDAP no tenga servidor de
referencias.
Esta opción está disponible sólo cuando se ha seleccionado la
opción de autenticación de red en la configuración de la
autenticación del usuario. Puede marcar esta opción si quiere
buscar información en un grupo predeterminado de direcciones de
correo electrónico.
Si el método de autenticación del servidor SMTP es
POP3beforeSMTP, marque la casilla junto a SMTP requiere
POP3 antes de la autenticación SMTP.
1. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como
nombre de host.
2. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar
comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto
predeterminado es 25.
Digitalización_56
12. Escriba la Carpeta para archivos escaneados debajo del directorio
FTP para guardar las imágenes digitalizadas.
13. Haga clic en Aplicar.
Configurar un servidor SMB
Para utilizar un servidor SMB, tendrá que configurar los parámetros que
le permitan acceder a servidores SMB utilizando SyncThru Web
Service.
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y
haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo.
2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de SMB.
3. Haga clic en Lista de servidores.
4. Haga clic en Agregar.
5. Seleccione el número de índice, del 1 al 20.
6. Escriba un nombre en Alias para este ajuste para la entrada en la
lista de servidores correspondiente. Éste será el nombre que
aparecerá en la máquina.
7. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
8. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un
nombre de host.
9. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 139.
10. Escriba el Nombre compartido del servidor compartido.
11. Marque la casilla junto a Anónima si quiere permitir el acceso de
personas no autorizadas al servidor SMB.
Está desmarcada por defecto.
12. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña.
13. Escriba el nombre de dominio del servidor SMB.
14. Escriba la Carpeta para archivos escaneados debajo de la carpeta
compartida para almacenar las imágenes digitalizadas.
15. Haga clic en Aplicar.
DIGITALIZACIÓN DE ORIGINALES Y ENVÍO A
TRAVÉS DE SMB/FTP (ESCANEAR A
SERVIDOR)
Puede digitalizar una imagen y enviarla a un total de cinco destinos a través
de los servidores SMB o FTP.
Preparación para la digitalización a SMB/FTP
Seleccione la carpeta y compártala con la máquina para recibir el archivo
digitalizado.
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su máquina como una dirección URL en el
explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru Web Service.
4. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración de SMB > Lista de
servidores. La Lista de servidores se mostrará en la parte derecha de
la pantalla.
5. Haga clic en Agregar.
6. Seleccione un número de índice entre 1 y 20.
7. Escriba un nombre en Alias para este ajuste para la entrada en la lista
de servidores correspondiente. Éste será el nombre que aparecerá en la
máquina.
8. Seleccione Dirección IP o nombre de servidor.
9. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un
nombre de host.
10. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 139.
11. Escriba el nombre del servidor compartido.
12. Coloque una marca de selección junto a Anónima si desea que los
usuarios no autorizados puedan acceder al servidor SMB.
La casilla está desactivada de forma predeterminada.
13. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña.
14. Escriba el nombre de dominio del servidor SMB.
15. Escriba la ubicación para almacenar la imagen digitalizada. Ésta es la
ubicación que especificó en el paso 7..
16. Haga clic en Aplicar.
Digitalización y envío al servidor SMB/FTP
1. Pulse Esc. en la pantalla principal.
2. Pulse Escanear a servidor.
3. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O puede
colocar un solo documento original con la cara hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
4. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
5. Seleccione Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
6. Pulse Escanear a servidor para ver la lista de servidores SMB que
especificó en SyncThru Web Service.
7. Seleccione el servidor SMB de destino.
8. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control.
La máquina inicia la digitalización y luego envía el archivo al servidor
especificado.
Los pasos que se detallan a continuación sirven para configurar el
servidor SMB con SyncThru Web Service; la configuración del
servidor FTP es igual a la de SMB. Siga los mismos pasos para
configurar el servidor FTP.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el nombre de usuario
y la contraseña. Este mensaje aparece sólo cuando el administrador
de la red configura la autenticación en SyncThru Web Service.
(Consulte la sección “Controlar su impresora desde el sitio web” en la
página 20.)
Puede seleccionar hasta cinco destinos con los servidores SMB o
FTP.
Digitalización_57
CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE
DIGITALIZACIÓN
En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos
para cada trabajo de digitalización, como resolución, impresión a doble
cara, tamaño de original, tipo, modo de color, oscuridad, etc. Las opciones
que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero después de
ese período, se restablecerán a los valores predeterminados.
Dúplex
Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales
que desea digitalizar tienen dos caras impresas. Puede seleccionar si la
máquina digitalizará sólo una cara del papel o ambas caras.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Básico >
Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores.
1 cara: para originales impresos en una sola cara.
2 caras: para originales impresos en ambas caras.
2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras.
Pero con esta función, la cara posterior se girará 180 grados.
Resolución
Puede ajustar la resolución del documento.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Básico >
Resolución. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores.
Cuanto más alto sea el valor seleccionado, más nítido será el resultado.
Pero es posible que la digitalización demore más tiempo.
La resolución 100, 200, 300 ppp sólo está disponibles cuando Modo color
está configurado en Color o Gris. La siguiente tabla muestra información
detallada sobre las funciones, la resolución y los formatos de archivo
disponibles.
Tamaño original
Para especificar el área de digitalización de los originales, seleccione el
tamaño predefinido o configure el valor de los márgenes de forma manual o
con
Auto
. Si configura esta opción en
Auto
, la máquina detecta y determina
el tamaño del original.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Avanzado >
Tamaño original. Utilice las flechas arriba/abajo para ir a la siguiente
pantalla. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Tipo original
Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original
que desea digitalizar.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen >
Tipo original. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Texto: para originales con texto o líneas.
Texto/Foto: para originales con texto y fotografías.
Foto: para originales con fotografías de tonalidades similares.
Modo color
Utilice esta opción para digitalizar el original en el modo
Mono
, Gris o
Color
.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen >
Modo color
. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Color
: utiliza color para mostrar las imágenes. 24 bits por píxel,
8 bits para cada RGB, para 1 píxel.
Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los
originales en el DADF. Si la máquina no detecta ningún original en el
DADF, la opción cambia automáticamente a 1 cara.
FUNCIÓN
RESOLUCIÓN
(PPP)
FORMATO DE
ARCHIVO
Esc. a Email 100, 200, 300, 400,
600
PDF, TIFF de una página,
TIFF de varias páginas,
JPEG
Esc. a PC 100, 200, 300, 400,
600
PDF, TIFF, JPEG
Escanear a
servidor
100, 200, 300, 400,
600
PDF, TIFF de una página,
TIFF de varias páginas,
JPEG
Digitalización_58
Gris: utiliza matices de negro para mostrar la imágenes. 8 bits por
píxel.
Mono
: muestra las imágenes en blanco y negro. 1 bit por píxel.
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen digitalizada. Si el
documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha
derecha para oscurecerlo.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen >
Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y,
a continuación, pulse Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen >
Borrar fondo
. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Desactivado: desactiva esta función.
Auto: optimiza el fondo.
Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo.
Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo.
Escan. todo
Puede configurar la máquina para que digitalice el tamaño completo de la
página. En general, la máquina no digitaliza los bordes de una página (es
decir, los márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un
determinado tamaño de papel en la bandeja. Pero si digitaliza el documento
y lo envía de inmediato a través de la red como un archivo, la máquina no
necesita excluir los bordes del original.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen >
Escan. todo. Seleccione
Activado
y pulse Aceptar.
Calidad
Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto
más alta sea la calidad seleccionada, más grande será el archivo.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Salida >
Calidad.
Form arch
Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con la tarea de
digitalización.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Salida >
Form arch.
PDF: digitaliza originales en formato PDF.
Página única TIFF: digitaliza originales en formato TIFF; los
distintos originales se digitalizan como un solo archivo.
Multipágina TIFF: digitaliza originales en formato TIFF; los distintos
originales se digitalizan como varios archivos.
JPEG: digitaliza originales en formato JPEG.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono se ha
seleccionado en Modo color.
Cuando configura Modo color en Mono, la opción Calidad aparece
atenuada.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono se ha
seleccionado en Modo color.
Digitalización_59
Preaj. esc.
Esta función permite usar una configuración optimizada para tareas de
digitalización específicas.
Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Salida >
Preaj. esc.
Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para
documentos de calidad normal.
Impr. alta calidad: configure esta opción para obtener una alta
calidad de impresión con el mayor tamaño de archivo.
Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor
tamaño de archivo.
OCR: produce copias digitalizadas para el software OCR. Obtendrá
imágenes con la mayor calidad posible.
Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen
texto. El tamaño del archivo será pequeño.
Personalizado: aplica la configuración de digitalización actual que
ha seleccionado.
Impresión básica_60
impresión básica
Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento Cancelación de un trabajo de impresión
IMPRESIÓN DE UN DOCUMENTO
La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows,
Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según
la aplicación utilizada.
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección de
software.
CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE
IMPRESIÓN
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión, como el
grupo de impresión de Windows, elimine el trabajo de la siguiente manera:
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control Hardware y
sonido Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control Hardware y sonido
Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control
Hardware Dispositivos e impresoras.
3. En Windows 2000, XP, 2003, 2008 y Vista, haga doble clic en la
máquina.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón
derecho del mouse en el icono de la impresora menú contextual
Mostrar impresión actual.
4. En el meDocumento, seleccione Cancelar.
También puede cancelar el trabajo de copia actual pulsando Stop (Parar)
en el panel de control.
También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono
de la impresora situado en el ángulo inferior derecho del escritorio de
Windows.
Fax (opcional)_61
fax (opcional)
Este capítulo contiene información sobre el uso de la máquina como fax.
Este capítulo incluye:
Preparación del fax
Descripción general de la pantalla Fax
Envío de un fax
Recepción de fax
Ajustes del documento
Configuración de una lista de números de fax
Uso de la opción de sondeo
Impresión de un informe después del envío de un fax
Enviar un fax en la hora de ahorro
Agregar documentos a una tarea de fax diferida
Reenviar un fax recibido a otro destino
PREPARACIÓN DEL FAX
Antes de enviar o recibir un fax, debe conectar el cable de línea
suministrado a la toma de la pared. Consulte la Guía rápida de instalación
para obtener información sobre cómo establecer la conexión. El método
para realizar la conexión telefónica varía según el país.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA
FAX
Para utilizar la función de fax, pulse Fax en la pantalla principal. Si la
pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal.
Ficha Básico
Área de introducción de número de fax: permite introducir el
número de fax del destinatario mediante el teclado numérico del
panel de control. Si configuró una lista de números, pulse Individual
o Grupo. (Consulte la sección “Configuración de una lista de
números de fax” en la página 65.)
Agregar nº: permite agregar más destinatarios.
•: elimina el último dígito introducido.
•: elimina todos los dígitos de la entrada seleccionada.
Eliminar: elimina la entrada de número de fax seleccionada.
Elim. todo: elimina todos los números de fax del área de
introducción.
Como la configuración de VoIP no es compatible con la
comunicación Fax, se puede producir una restricción en la
transmisión de fax a color, una baja velocidad de transmisión, una
mala calidad de imagen o un error de comunicación en el peor de
los casos. Póngase en contacto con el administrador de su red
local o con el proveedor de servicios de Internet para obtener más
información.
Para utilizar las funciones avanzadas del fax, pulse Machine
Setup (Configurar) en el panel de control y
Conf. admin.
>
Configuración > Configuración de fax. (Consulte la sección
“Configuración de fax” en la página 78.)
Se recomienda utilizar los servicios tradicionales de telefonía
analógica, como la red pública de telefonía conmutada (PSTN, red
pública de telefonía conmutada) cuando desee conectar las líneas
de teléfono con el fin de utilizar el fax. Si utiliza otros servicios de
Internet (como DSL, ISDN y VolP), puede mejorar la calidad de la
conexión mediante el uso del microfiltro. El microfiltro elimina las
señales sonoras innecesarias y mejora la calidad de la conexión o
la calidad de Internet. Dado que el microfiltro DSL no está incluido
en el equipo, si desea utilizar el microfiltro DSL, póngase en
contacto con su proveedor de servicios de Internet.
1 Puerto de línea
2 Microfiltro
3 Módem DSL / Línea de teléfono
Si desea agregar la función de fax a la máquina, observe la lista de
opciones (Consulte la sección “Kit de fax opcional” en la página 112) y
póngase en contacto con el punto de venta para hacer el pedido.
Cuando adquiera un kit de fax, instale el mismo siguiendo los pasos
descriptos en el Manual de instalación del kit del fax que viene con el
kit. Una vez instalado el kit del fax, configure el equipo para usar esta
función. (Consulte la sección “Activación de la función Fax tras
instalar el kit opcional del fax” en la página 116.)
Si la función de fax opcional no está instalada, el icono de fax no
aparecerá en la pantalla principal.
Fax (opcional)_62
Dirección: toma los números de fax más utilizados directamente de
la máquina o de SyncThru Web Service. (Consulte la sección
“Configuración de una lista de números de fax con SyncThru Web
Service” en la página 66.)
Dúplex: permite seleccionar si la máquina envía faxes en una cara o
en ambas caras del original.
Resolución: permite ajustar las opciones de resolución.
Ficha Avanzado
Tamaño original: permite seleccionar el tamaño del documento
original. Pulse Aceptar para actualizar la configuración actual.
Envío diferido: configura la máquina para que envíe un fax más
tarde sin su intervención. (Consulte la sección “Retraso de la
transmisión de un fax” en la página 63.)
Envío prioritario: envía un fax urgente antes de las operaciones
programadas. (Consulte la sección “Envío de un fax prioritario” en la
página 64.)
Sondeo: se utiliza cuando el destinatario solicita que el documento
se envíe de manera remota cuando el remitente no esté o viceversa.
Para utilizar esta función, los originales ya deben estar almacenados
en la máquina. (Consulte la sección “Uso de la opción de sondeo” en
la página 67.)
Reverso: regresa a la ficha Básico.
Ficha Imagen
Tipo original: permite mejorar la calidad del fax según el tipo de
documento digitalizado. (Consulte la sección “Tipo original” en la
página 65.)
Oscuridad: permite ajustar el nivel de claridad u oscuridad del fax.
(Consulte la sección “Oscuridad” en la página 65.)
Borrar fondo: reduce los patrones del papel o fondos oscuros, por
ejemplo, en los periódicos. (Consulte la sección “Borrar fondo” en la
página 65.)
Modo color: permite seleccionar si el usuario envía un fax
monocrono o color. (Consulte la sección “Modo color” en la
página 65.)
Reverso: regresa a la ficha Básico.
ENVÍO DE UN FAX
En esta sección se explica cómo enviar un fax y los métodos especiales de
transmisión.
Configuración del encabezado del fax
En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los
documentos que se envían por fax.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > ID de equipo y
número de fax.
4. Toque el área de introducción para escribir el nombre de la máquina y
su número de fax.
5. Pulse Aceptar.
Envío de un fax
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF.
3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
4. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
5. Cuando el cursor parpadee en el campo correspondiente, introduzca el
número de fax con el teclado numérico del panel de control. O utilice la
opción Dirección, ubicada a la derecha de la pantalla, si almacenó los
números de fax más utilizados.
Puede colocar los originales en el DADF o el cristal del escáner.
(Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) Si los
originales se colocan en el DADF y en el cristal del escáner, la
máquina leerá primero los del DADF, que tiene una mayor prioridad
en la digitalización.
Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2
caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex.
Fax (opcional)_63
6. Para agregar un número, pulse Agregar nº.
7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control. La máquina comenzará a
digitalizar y enviar el fax a los destinatarios.
Envío manual de un fax (On Hook Dial (Marc.
Manual))
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el DADF.
3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
4. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
5. Pulse On Hook Dial (Marc. Manual) en el panel de control.
6. Introduzca un número de fax con el teclado numérico del panel de
control.
Si el número es uno que ha marcado recientemente, pulse el botón
Redial/Pause (Rellam/Pausa) en el panel de control para mostrar
los diez últimos números de fax marcados y seleccione uno de la
lista.
7. Pulse Start (Iniciar) cuando escuche la señal de fax característica (un
sonido agudo) en la máquina de fax remota.
Reenvío automático
Cuando el número está ocupado o no hay respuesta, el equipo vuelve a
marcar el número en forma automática.
Para modificar el intervalo de tiempo entre las rellamadas o la cantidad de
intentos, siga estos pasos.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse Rellamada.
5. Seleccione Plazo de rellamada e Plazo rellamada.
6. Pulse Aceptar.
Rellamada al último número marcado
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
3. Coloque los originales cara arriba en el DADF.
4. Pulse Redial/Pause (Rellam/Pausa) en el panel de control para
mostrar los diez últimos números de fax marcados.
5. Seleccione un número de fax en la lista y pulse Aceptar.
El equipo comienza a enviar en forma automática.
Retraso de la transmisión de un fax
Puede ajustar la máquina para que envíe un fax a una determinada hora,
aunque usted no esté presente.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Envío diferido.
5. Pulse Activado.
6. Escriba Trabajo con el teclado en la pantalla, seleccione Hora inicio
con las flechas izquierda/derecha.
Si no escribe un Trabajo, el equipo asigna el nombre del trabajo
“Trabajo envío fax xxx”. Los números “xxx” se asignan en orden.
7. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar en la memoria los datos del
original digitalizado.
Si desea cancelar un trabajo de fax, pulse Stop (Parar) antes de
que la máquina comience la transmisión. O pulse el botón Job
Status (Estado de tarea), seleccione el trabajo que desea
eliminar y pulse Eliminar.
Si utilizó el cristal del escáner, la máquina mostrará un mensaje
para que coloque otra página.
La máquina no puede enviar un fax y un correo electrónico al
mismo tiempo. (Consulte la sección “Digitalización de originales y
envío por correo (Esc. a Email)” en la página 51.)
Los faxes en color sólo pueden enviarse de forma manual. (Consulte
la sección “Modo color” en la página 65.)
Hora inicio es el horario específico en el que desea enviar el fax.
Hora inicio puede configurarse en cualquier horario pero no antes de
los siguientes 15 minutos. Por ejemplo, si es la 1:00h, puede
configurar la hora de comienzo a las 1:15h. Si configura la hora de
manera incorrecta, aparecerá un mensaje de advertencia y la
máquina cambiará la hora a la actual.
Para cancelar el retraso de un fax, pulse Desactivado antes de
activar el envío.
Fax (opcional)_64
Envío de un fax prioritario
Esta función se utiliza cuando se necesita enviar un fax urgente antes de
las operaciones programadas. El original se guardará en la memoria y se
transmitirá apenas haya finalizado la operación actual. Además, una
transmisión prioritaria interrumpirá el envío a varios destinatarios entre
estaciones (por ejemplo, cuando finalice la transmisión a la estación A,
antes de que comience la transmisión a la estación B) o entre los intentos
de rellamada.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Envío prioritario.
5. Pulse Activado.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Start (Iniciar) para iniciar el trabajo de fax urgente.
RECEPCIÓN DE FAX
En esta sección se explica cómo recibir un fax y los métodos especiales de
recepción.
Modificación de los modos de recepción
El dispositivo viene configurado de fábrica en el modo de Fax. Al recibir un
fax, la máquina responde a la llamada tras un determinado número de
tonos y recibe el fax automáticamente. Pero si desea pasar del modo Fax a
otro modo, siga estos pasos:
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Conf. inicial
del fax > Modo de recepción.
4. Seleccione la opción.
Teléfono: recibe un fax al pulsar On Hook Dial (Marc. Manual) y
luego Start (Iniciar).
Fax: responde una llamada de fax entrante y pasa de inmediato al
modo de recepción de fax.
Fax/Contestador automático: sirve cuando hay un contestador
automático conectado a la máquina. El contestador responderá la
llamada entrante y la persona que llama podrá dejar un mensaje si
lo desea. Si el dispositivo de fax detecta una señal de fax en la línea,
pasa automáticamente al modo de Fax para recibir el fax.
5. Pulse Aceptar.
Recepción manual en el modo Teléfono
Para recibir una llamada de fax, pulse On Hook Dial (Marc. Manual) y
luego Start (Iniciar) al escuchar la señal de fax en la máquina remota. La
máquina comenzará a recibir un fax.
Recepción automática en el modo Fax/Contestador
automático
Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma
EXT ubicada en la parte posterior de la máquina. (Consulte la sección
“Vista posterior” en la página 17.)
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador guardará el
mensaje normalmente. Si el dispositivo detecta un tono de fax en la línea,
iniciará automáticamente la recepción del fax.
Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar
Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar a la
toma EXT situada en la parte posterior de la máquina. Puede recibir un fax
de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que
desplazarse al equipo de fax.
Cuando recibe una llamada en el teléfono auxiliar y oye tonos de fax, pulse
las teclas 9 del teléfono auxiliar. El dispositivo recibirá el fax.
Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax del
equipo remoto, intente pulsar 9 de nuevo.
Para cambiar el 9 a, por ejemplo, 3 , siga estos pasos.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Código de
inicio de recepción.
4. Seleccione Activado.
5. Pulse las flechas izquierda/derecha hasta llegar al número 9.
6. Pulse Aceptar.
Recepción en el modo de recepción segura
Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes
recibidos. Puede activar el modo de recepción segura para restringir la
impresión de los faxes recibidos cuando no haya ningún operador a cargo
del dispositivo. En el modo de recepción segura, todos los faxes entrantes
quedan guardados en la memoria.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
Cuando se llena la memoria, la máquina no puede recibir más faxes
entrantes. Elimine datos almacenados en la memoria para asegurarse
de que tenga espacio libre.
Si configuró la máquina en este modo y el contestador automático
está apagado o no hay ningún contestador conectado a la toma
EXT, la máquina pasará automáticamente al modo Fax tras una
determinada cantidad de timbres.
Si el contestador posee un contador de timbres personalizable,
configúrelo para que responda las llamadas tras un timbre.
Si está en modo Teléfono cuando el contestador automático esté
conectado a la máquina, deberá apagarlo para evitar que el
mensaje saliente del contestador interrumpa su conversación
telefónica.
Mientras se recibe un fax no se pueden llevar a cabo tareas de
copiado.
Fax (opcional)_65
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Recepción
seg..
4. Seleccione Activado.
5. Introduzca una contraseña de 4 dígitos con el teclado numérico del
panel de control.
Recepción de faxes en la memoria
Como la máquina es un dispositivo multifunción, puede recibir faxes
mientras está imprimiendo o realizando copias. Si recibe un fax mientras
está realizando copias o impresiones, el dispositivo guardará los faxes
entrantes en la memoria. A continuación, cuando termine de imprimir o
copiar, la máquina imprimirá el fax automáticamente.
AJUSTES DEL DOCUMENTO
Antes de enviar un fax, puede ajustar la configuración del documento, como
la resolución, la oscuridad, el color, la impresión a doble cara, etc. Consulte
las explicaciones de esta sección.
Dúplex
Esta función está diseñada especialmente para los originales impresos en
ambas caras. Puede seleccionar si la máquina enviará el fax impreso en
una o ambas caras del papel.
Para utilizar esta función debe cargar los originales en el DADF.
Pulse Fax > la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha
para modificar el valor.
1 cara: se usa para los originales impresos en una cara solamente.
2 caras: se usa para los originales impresos en ambas caras.
Resolución
Al cambiar la resolución, se modifica la apariencia del documento recibido.
Pulse Fax > la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/
derecha para cambiar los valores.
Estándar: se suele recomendar para los originales con texto. Esta
opción disminuye el tiempo de transmisión.
Fina: se recomienda para los originales con caracteres pequeños,
líneas finas o texto impreso con impresoras matriciales.
Superfina: se recomienda para los originales con detalles
extremadamente finos y sólo se habilita si la máquina remota
también admite una resolución Superfina.
Tipo original
Puede configurar el tipo de original para mejorar la calidad del documento
que desea digitalizar.
Pulse Fax > la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción que
corresponda en la pantalla y pulse Aceptar.
Texto: para originales con texto o líneas.
Texto/Foto: para originales con texto y fotografías.
Foto: para originales con fotografías de tonalidades similares.
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de contraste del documento original.
Pulse Fax > la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para
aumentar el grado de oscuridad y luego Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o eliminar los fondos oscuros de los originales de
periódicos o papeles de color digitalizados.
Pulse Fax > la ficha Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción que
corresponda en la pantalla y pulse Aceptar.
Desactivado: desactiva esta función.
Auto: optimiza el fondo.
Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo.
Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo.
Modo color
Con esta función, puede transmitir un fax en color. Pero esta función sólo
se aplica al enviar un fax con On Hook Dial (Marc. Manual) en el panel de
control.
Pulse
Fax
> la ficha
Imagen
>
Modo color
. Seleccione la opción y
Aceptar
.
Mono: transmite un fax en blanco y negro.
Color: transmite un fax en color.
CONFIGURACIÓN DE UNA LISTA DE NÚMEROS
DE FAX
Utilice esta función para almacenar en la máquina nombres de
destinatarios, números de fax y opciones de transmisión. Existen dos
opciones: Individual y Grupo.
Individual: almacena hasta 200 números de fax. Y los números de fax
almacenados en Individual funcionan como Nº marc. ráp.
Grupo: crea grupos cuando se suele enviar el mismo documento a
varios destinatarios. Se pueden almacenar hasta 100 números de
marcación por grupos. Las entradas allí almacenadas se pueden
seleccionar en la lista de envío de la ficha Básico de Fax. El Grupo de
marcación también puede constar de varias entradas individuales.
Los números de fax, que se almacenan en Individual, funcionan como
marc. ráp.
Para desactivar la función Recepción seg., pulse Desactivado. En
ese caso, se imprimirá el fax recibido.
Esta configuración del documento es sólo para el trabajo actual. Si
desea modificar la configuración predeterminada para los
documentos, consulte la ficha Conf. admin. > General >
Conf.
predeterminada
. (Consulte la sección “Configuración general” en la
página 76.)
Para la transmisión de memoria, el modo Superfina no está
disponible. La resolución se cambiará automáticamente a Fina.
Borrar fondo se desactiva si Tipo original está configurado en Foto.
Los faxes de Modo color sólo se admiten cuando se envían de forma
manual. (Consulte la sección “Envío manual de un fax (On Hook Dial
(Marc. Manual))” en la página 63.)
Fax (opcional)_66
Almacenamiento de números de fax individuales (Nº
marc. ráp.)
1. Pulse Fax > la ficha Básico > Individual.
Editar
: permite cambiar el ID, Nº marc. ráp. y Núm. fax.
Nuevo
: permite crear el nuevo Nº marc. ráp..
Eliminar
: elimina el Nº marc. ráp. seleccionado.
Buscar: busca el número de fax almacenado actualmente en la lista
de números Individual. Cuando aparezca el teclado, introduzca el
ID.
Detalle
: muestra el ID, Núm. fax y la información del grupo, si hay
un grupo. (Consulte la sección “Almacenamiento de números de fax
individuales (Nº marc. ráp.)” en la página 66.)
Aplic
: permite introducir el número de fax seleccionado en la lista de
números de envío de la ficha Básico.
Cancela
: cancela el trabajo actual y regresa a la pantalla anterior.
2. Pulse Nuevo.
3. Introduzca el nombre del número de fax en el campo ID con el teclado
emergente, y el numero de fax en el área Núm. fax con el teclado
numérico del panel de control.
ID: permite introducir el nombre.
Nº marc. ráp.: se completa automáticamente con el primer número
libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas izquierda/
derecha.
Núm. fax: permite introducir un número de fax (sólo el número) con
el código de área, si es necesario.
4. Pulse Aceptar.
Almacenamiento de números de fax agrupados
(Número de grupo)
1. Pulse Fax > la ficha Básico > Grupo.
2. Pulse Nuevo.
3. Pulse el área de introducción ID de marc. grupo: y escriba el nombre
cuando aparezca el teclado.
4. Seleccione el Nº de marc. grupo: con las flechas izquierda/derecha.
ID de marc. grupo: permite introducir el nombre del grupo.
Nº de marc. grupo: se completa automáticamente con el primer
número libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas
izquierda/derecha.
5. Pulse Aceptar.
6. Seleccione una entrada de Lista de marcación rápida y pulse
Agregar. Repita este paso hasta que haya agregado todas las entradas
necesarias.
Asegúrese de que la Lista de marcación rápida seleccionada se copie
en el panel izquierdo, en la lista Grupo.
7. Pulse Aceptar para guardar los números.
Configuración de una lista de números de fax con
SyncThru Web Service
Puede almacenar números de fax fácilmente desde el equipo conectado en
red mediante SyncThru Web Service.
1. Abra el explorador web en su PC.
2. Escriba la dirección IP de la máquina y aparecerá SyncThru Web
Service.
(Por ejemplo: http://123.123.123.123).
3. Pulse
Ajustes del equipo
> Configuración de fax > Agenda
Telefónica de fax.
4. Seleccione Marcación rápida (Individual).
5. Pulse Agregar.
6. Introduzca el INDEX, NAME y Número de teléfono. El valor de INDEX
que introduzca aquí será el Nº marc. ráp. de la pantalla de la máquina.
7. Pulse Aplicar.
Los números de fax ya están almacenados en Marcación rápida
(Individual) y pueden utilizarse al seleccionarlos.
Los números de marcación rápida se pueden importar de un archivo
*.csv.
Fax (opcional)_67
USO DE LA OPCIÓN DE SONDEO
El sondeo se emplea cuando una máquina de fax solicita a otra que le
envíe un documento. Esto resulta práctico cuando la persona que posee el
documento original se encuentra fuera de la oficina. La persona que desea
recibir el documento llama a la máquina donde está almacenado dicho
original y solicita que se lo envíen. Es decir, se “sondea” la máquina que
tiene el documento original.
El proceso de sondeo funciona de la siguiente manera:
1. El remitente almacena los originales en la máquina. (Consulte la
sección “Almacenamiento de originales para sondeo” en la página 67.)
2. El remitente envía la contraseña al destinatario.
3. El destinatario marca el número de fax e introduce la contraseña
cuando se lo solicita. (Consulte la sección “Sondeo de un fax remoto” en
la página 67.)
4. El destinatario pulsa Start (Iniciar) para recibir el fax almacenado.
Almacenamiento de originales para sondeo
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O puede
utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara
abajo.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Alm.
5. Pulse el área de introducción y luego el teclado emergente, e introduzca
la contraseña (el número de cuatro dígitos que debe informarse al
destinatario). Si no desea configurar la contraseña, introduzca el
número 0000. Entonces no necesitará una contraseña para almacenar,
eliminar, imprimir y recibir faxes para sondeo.
6. Seleccione la opción Borrar al sondear. Si selecciona Desactivado,
los datos del fax enviado permanecerán en la memoria de la máquina
incluso después de imprimirse. Si selecciona Activado, los datos se
eliminarán en el momento de la impresión.
7. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar los originales en la memoria
para sondeo.
8. Proporcione la contraseña al destinatario.
Impresión (eliminación) del documento de sondeo
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Impr. (o Eliminar).
3. Introduzca la Código.
4. Pulse Aceptar.
Sondeo de un fax remoto
Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en la máquina
remota.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Sondear desde remoto.
3. Introduzca la contraseña y el número de fax del destinatario con el
teclado numérico del panel de control. El remitente ubicado en la
máquina de fax remota debe proporcionarle la contraseña.
4. Pulse Aceptar.
IMPRESIÓN DE UN INFORME DESPUÉS DEL
ENVÍO DE UN FAX
Puede configurar la máquina para que imprima un informe donde se indique
si se completó o no la transmisión del fax.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Imprimir/Informe > Infrm. > Inform fax > Informe env
fax.
4. Pulse Activado.
5. Pulse Aceptar.
Tanto el remitente como el destinatario deben contar con la función de
sondeo para que se la pueda utilizar.
Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para
sondear el fax en un horario específico dentro de las próximas
24 horas.
La información detallada se encuentra en la sección de configuración
avanzada. (Consulte la sección “Impresión de informes” en la
página 81.)
Fax (opcional)_68
ENVIAR UN FAX EN LA HORA DE AHORRO
Puede configurar el equipo para que envíe un fax en la hora de ahorro para
ahorrar en la tarifa telefónica. Si envía un fax una vez establecida esta
función, la información del fax se guardará en la memoria del equipo que
comenzará a enviar el fax a la hora de ahorro.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Ahorro en llamadas.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Hora inicio y especifique la fecha y la hora de inicio con las
flechas izquierda/derecha.
8. Pulse Aceptar.
9. Pulse Hora final y especifique la fecha y la hora de finalización con las
flechas izquierda/derecha.
10. Pulse Aceptar.
11. Pulse Aceptar.
AGREGAR DOCUMENTOS A UNA TAREA DE
FAX DIFERIDA
Puede agregar documentos adicionales a la tarea de fax diferida guardada
en la memoria.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Enviar lote.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Aceptar.
Cuando envía un fax, si el número es el mismo que el número del
fax diferido, el equipo pregunta si desea agregar más documentos a
la tarea de fax retardada.
REENVIAR UN FAX RECIBIDO A OTRO DESTINO
Puede configurar el equipo para que reenvíe por fax o correo electrónico a
otro destino el fax recibido o enviado. Esta función puede resultar útil si
tiene que recibir un fax fuera de la oficina.
Reenviar a otro destino por fax un fax enviado
Puede configurar la máquina para que reenvíe por fax cada fax enviado a
otro destino.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Enviar reenvío.
6. Pulse Activado y escriba un número de fax con el teclado del panel de
control.
7. Pulse Aceptar.
Reenviar a otro destino por fax un fax recibido
Con esta función, puede reenviar a otro destino por fax cada fax que recibe.
Cuando el equipo recibe un fax, se almacena un fax en la memoria, luego,
el equipo lo envía al destino establecido.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Recibir reenvío.
6. Pulse Reenviar y escriba un número de fax con el teclado del panel de
control.
Si desea configurar la fecha y la hora de inicio, seleccione Hora
inicio
y Hora final.
Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar
un fax, configure el Reenviar e imprimir.
7. Pulse Aceptar.
Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax
enviado
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Enviar reenvío.
6. Pulse Activado.
Cuando reenvía un fax por correo electrónico, primero debe
especificar el servidor y la dirección IP en SyncThru Web
Service.
Si la función Conf. reenv. fax en Activado, no se puede utilizar el
fax con el botón On Hook Dial (Marc. Manual) del panel de
control.
Si Reenv. a config. servidor está encendido, esta opción aparecerá
atenuada.
Fax (opcional)_69
7. Escriba las opciones De y Email de destino con el teclado de la
pantalla.
8. Pulse Aceptar.
Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax
recibido
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Recibir reenvío.
6. Pulse Reenviar y escriba las opciones De y Email de destino con el
teclado de la pantalla.
Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar
un fax, configure el Reenviar e imprimir.
7. Pulse Aceptar.
Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a
otro destino por el servidor
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv. a config. servidor > Enviar reenvío.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Aceptar.
Reenviando un fax recibido a otro destino por el
servidor
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv. a config. servidor > Recibir reenvío.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Aceptar.
CONFIGURACIÓN DEL TONO DE FIN DE FAX
El tono de fin de fax que suena para indicar que el fax se ha recibido se
puede conectar y desconectar.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Sonido de finalización de fax.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Aceptar.
Si Reenv. a config. servidor está encendido, esta opción aparecerá
atenuada.
Si Reenv.a config. de Email está encendido, esta opción aparecerá
atenuada. La configuración del servidor debe realizarse en el
SyncThru Web Service con anterioridad al funcionamiento de esta
opción.
Si Reenv.a config. de Email está encendido, esta opción aparecerá
atenuada. La configuración del servidor debe realizarse en el
SyncThru Web Service con anterioridad al funcionamiento de esta
opción.
Uso del dispositivo de memoria USB_70
uso del dispositivo de memoria usb
En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora.
Este capítulo incluye:
Acerca de la memoria USB
Descripción general de la pantalla USB
Conexión de un dispositivo de memoria USB
Digitalización a un dispositivo de memoria USB
Escanear a USB
Cambio de la configuración de digitalización
Impresión desde un dispositivo de memoria USB
Acerca de la memoria USB
Los dispositivos de memoria USB tienen distintas capacidades de memoria
que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos,
presentaciones, música y vídeos descargados, fotografías de alta
resolución o cualquier otro archivo que desee almacenar o mover.
Con su dispositivo de memoria USB puede llevar a cabo en la impresora
lo siguiente:
Digitalizar documentos y guardarlos en una memoria USB.
Imprimir datos almacenados en una memoria USB.
Formatear el dispositivo de memoria USB.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA
USB
Para utilizar la función USB, pulse USB en la pantalla Principal. Si la pantalla
muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal.
Pulse Formateo USB, Impresión USB o Escanear a USB.
Formateo USB: puede borrar archivos de imagen guardados en una
memoria USB, de uno en uno o todos de una vez, reformateando
el dispositivo.
Impresión USB: puede imprimir archivos directamente desde un
dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP,
JPEG, PDF y PRN. (Consulte la sección “Impresión desde un
dispositivo de memoria USB” en la página 74.)
Escanear a USB: puede especificar el tamaño de la imagen,
el formato del archivo o el color de cada trabajo de digitalización
a USB. (Consulte la sección “Escanear a USB” en la página 71.)
Conexión de un dispositivo de memoria USB
El puerto para la memoria USB situado en la parte izquierda de la impresora
está diseñado para dispositivos de memoria USB V1.1 y USB V2.0.
La impresora admite dispositivos de memoria USB con FAT16/FAT32
y tamaño de sector de 512 bytes.
Consulte con su distribuidor acerca del sistema de archivos del dispositivo
de memoria USB.
Utilice únicamente las memorias USB autorizadas con un conector tipo A.
Utilice únicamente un dispositivo de memoria USB de metal blindado.
Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB del lateral izquierdo de la
impresora.
Cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria USB
de la impresora, aparece un icono de USB en la pantalla.
No extraiga la memoria USB mientras la impresora está en
funcionamiento, escribiendo o leyendo la memoria USB. La
garantía del dispositivo no cubre los daños causados por el mal
uso por parte del usuario.
Si el dispositivo de memoria USB tiene determinadas funciones,
como ajustes de seguridad y contraseña, es posible que la
impresora no lo detecte automáticamente. Si desea obtener
información detallada sobre estas funciones, consulte el Manual
del usuario del dispositivo.
Uso del dispositivo de memoria USB_71
DIGITALIZACIÓN A UN DISPOSITIVO DE
MEMORIA USB
Tiene la posibilidad de digitalizar un documento y guardar la imagen
digitalizada en un dispositivo de memoria USB. Al digitalizar un documento,
se utiliza la configuración predeterminada, por ejemplo, para la resolución.
También puede personalizar la configuración de digitalización. (Consulte la
sección “Cambio de la configuración de digitalización” en la página 72.)
Digitalización
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la impresora.
2. Coloque los originales cara arriba en el DADF. También puede utilizar
el cristal del escáner con un único documento original cara abajo.
3. Pulse USB en la pantalla Principal.
4. Pulse Escanear a USB.
5. Configure las funciones de digitalización en las fichas Avanzado,
Imagen o Salida. (Consulte la sección “Cambio de la configuración de
digitalización” en la página 72.)
6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la digitalización.
7. Una vez que haya finalizado la digitalización, podrá quitar el dispositivo
de memoria USB de la impresora.
ESCANEAR A USB
Ficha Básico
Nombre: los nombres de las carpetas en el dispositivo de memoria
USB.
Fecha: la fecha de creación de las carpetas.
Selec.: selecciona la carpeta indicada en Nombre.
Nueva carpeta: permite crear una nueva carpeta en el dispositivo
de memoria USB.
Detalle: permite ver los detalles de la carpeta o el archivo
seleccionado.
Renom.: permite cambiar el nombre del archivo o la carpeta.
Eliminar: permite eliminar la carpeta del dispositivo de memoria
USB.
Dúplex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1
cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara
posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2).
Resolución: permite seleccionar el valor de resolución
de la digitalización.
Archivo: al hacer clic en este campo, se asigna un nombre al
archivo antes de digitalizar un documento.
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Avanzado
Tamaño original: permite ajustar los originales a un tamaño fijo
específico. (Consulte la sección “Tamaño original” en la página 72.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Imagen
Tipo original: permite seleccionar si el original contiene texto
o fotos. (Consulte la sección “Tipo original” en la página 72.)
Modo color: permite ajustar las opciones de color de la imagen
digitalizada. Si el original tiene color y usted desea digitalizar en
color, pulse Modo color. (Consulte la sección “Modo color” en la
página 72.)
Oscuridad: permite ajustar el grado de oscuridad de la imagen
digitalizada. Use las flechas izquierda/derecha para ajustar los
valores. (Consulte la sección “Oscuridad” en la página 73.)
Borrar fondo: permite borrar el fondo, como los patrones del papel.
(Consulte la sección “Borrar fondo” en la página 73.)
Escan. todo: permite digitalizar los originales de borde a borde.
(Consulte la sección “Escan. todo” en la página 73.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Uso del dispositivo de memoria USB_72
Ficha Salida
Calidad: permite ajustar la calidad de visualización de la imagen
digitalizada. (Consulte la sección “Calidad” en la página 73.)
Preaj. esc.: permite modificar automáticamente algunas opciones
de digitalización, como el formato de archivo, la resolución, etc.
Puede ajustar las opciones según sus necesidades específicas.
(Consulte la sección “Preaj. esc.” en la página 73.)
Form arch: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen
digitalizada. (Consulte la sección “Form arch” en la página 73.)
Pol. arch.: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen
digitalizada. (Consulte la sección “Pol. arch.” en la página 74.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE
DIGITALIZACIÓN
En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos
para cada trabajo de digitalización, como la resolución, la impresión dúplex,
el tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las
opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero
después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados.
Dúplex
Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales
que desea digitalizar son de doble cara. Puede seleccionar si digitalizará
sólo una cara del papel o ambas caras.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas
izquierda/derecha para cambiar los valores.
1 cara: para originales impresos en una sola cara.
2 caras: para originales impresos en ambas caras.
2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras.
Pero con esta función, la cara posterior se girará 180°.
Resolución
Puede ajustar la resolución del documento.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Básico > Resolución. Utilice
las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto
sea el valor seleccionado, más nítido será el resultado. Pero es posible
que la digitalización tarde más.
Tamaño original
El dispositivo detecta y determina el tamaño del original.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Avanzado > Tamaño original.
Utilice las flechas arriba/abajo para ir a la siguiente pantalla. Seleccione
la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Tipo original
Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original
que desea digitalizar.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Tipo original. Seleccione
la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Texto: para originales con texto o líneas.
Texto/Foto: para originales con texto y fotografías.
Foto: para originales con fotografías de tono continuo.
Modo color
Utilice esta opción para digitalizar el original en los modos
Mono
, Gris
o
Color
.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen >
Modo color
. Seleccione
la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Color
: utiliza color para mostrar las imágenes (24 bits por píxel,
8 bits para cada RGB, para 1 píxel).
Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los
originales en el DADF. Si el dispositivo no detecta ningún original
en el DADF, la opción cambia automáticamente a 1 cara.
Uso del dispositivo de memoria USB_73
Gris: utiliza matices de negro para mostrar la imágenes (8 bits por
píxel).
Mono
: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel).
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen digitalizada.
Si el documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha
derecha para oscurecerlo.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Oscuridad. Pulse
la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación,
pulse Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen >
Borrar fondo
. Seleccione
la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Desactivado: desactiva esta función.
Auto: optimiza el fondo.
Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo.
Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo.
Escan. todo
Puede configurar la impresora para que digitalice el tamaño completo de
la página. En general, no se digitalizan los bordes de una página (es decir,
los márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado
tamaño de papel en la bandeja. Pero si digitaliza el documento y lo envía
de inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita
excluir los bordes del original.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Escan. todo. Seleccione
Activado
y pulse Aceptar.
Calidad
Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto
más alta sea la calidad seleccionada, más grande será el archivo.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Calidad.
Preaj. esc.
Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos
de digitalización específicos.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Preaj. esc.
Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para
documentos de calidad normal.
Impr. alta calidad: configure esta opción para obtener una alta
calidad de digitalización con el mayor tamaño de archivo.
Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor
tamaño de archivo.
OCR: produce copias digitalizadas para el software OCR. Obtendrá
imágenes con la mayor calidad posible.
Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen
texto. El tamaño del archivo será pequeño.
Personalizado: aplica la configuración de digitalización actual
que ha seleccionado.
Form arch
Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo
de digitalización.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Form arch.
PDF: digitaliza originales en formato PDF.
Página única TIFF: digitaliza originales en formato TIFF; los
distintos originales se digitalizan como un solo archivo.
Multipágina TIFF: digitaliza originales en formato TIFF;
los distintos originales se digitalizan como varios archivos.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono
se ha seleccionado en Modo color.
Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad
aparece atenuada.
Uso del dispositivo de memoria USB_74
JPEG: digitaliza originales en formato JPEG.
BMP: digitaliza originales en formato BMP.
Pol. arch.
Puede seleccionar la política para generar el nombre del archivo antes
de realizar la digitalización mediante USB. Si al escribir un nuevo nombre
de archivo la memoria USB ya contiene ese mismo nombre, puede
cambiarlo o sobrescribirlo.
Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Pol. arch.
Renom.: si al escribir un nuevo nombre de archivo la memoria USB
ya contiene ese mismo nombre, el archivo se guardará con un nombre
diferente programado en forma automática.
Sobrescr.: puede configurar la impresora para que elimine información
de trabajos previos de la memoria USB al almacenar nueva
información de trabajos.
Impresión desde un dispositivo de memoria USB
Es posible imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria
USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG y PRN.
Tipos de archivos que admiten la opción de impresión directa:
PRN: sólo son compatibles los archivos creados mediante el
controlador proporcionado con la impresora.
Puede crear archivos PRN seleccionando la casilla Imprimir a archivo
cuando imprima un documento. Éste quedará guardado como archivo
PRN en lugar de imprimirse en papel. Sólo los archivos PRN que
se creen de esta manera podrán imprimirse directamente desde
la memoria USB. Consulte la Sección de software para ver cómo
se crea un archivo PRN.
BMP: BMP no comprimido.
TIFF: TIFF 6.0 Línea base.
JPEG: JPEG Línea base.
PDF: PDF 1.4 e inferiores.
Para imprimir un documento desde un dispositivo
de memoria USB:
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB
de la impresora.
El equipo detectará automáticamente el dispositivo y leerá los datos
almacenados en él.
2. Pulse USB en la pantalla Principal.
3. Utilice las flechas arriba/abajo para encontrar el archivo que desea.
Seleccione el nombre del archivo.
Si está dentro de una carpeta, seleccione el nombre de la carpeta
y pulse Selec.
4. Pulse Impresión USB.
5. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono
se ha seleccionado en Modo color.
Estado y configuración avanzada de la máquina_75
estado y configuración avanzada de la
máquina
En este capítulo se explica cómo explorar el estado actual de la máquina, así como el método de configuración avanzada de ésta. Lea
este capítulo atentamente, ya que le permitirá usar las diferentes funciones de la máquina.
Este capítulo incluye:
Configurar
Exploración del estado de la máquina
Configuración general
Configuración de copia
Configuración de fax
Configuración de la red
Autenticación
Servicio opcional
Impresión de informes
CONFIGURAR
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Seleccione la opción adecuada para la tarea que desea realizar.
Estado del equipo: muestra el estado actual de la máquina.
Conf. admin.: permite que el administrador configure la máquina.
Al pulsar Conf. admin., aparecerá el mensaje de inicio de sesión.
Escriba la contraseña y pulse Aceptar. (La configuración de fábrica
es 1111).
Admin. bandejas: Muestra las bandejas instaladas actualmente y
su estado. También puede cambiar los ajustes de papel para cada
bandeja.
Informe de página de uso: Permite imprimir un informe de la
cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel.
Pantalla Estado del equipo
Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control y pulse Estado
del equipo.
•Ficha Duración consm.: muestra la cantidad de suministros
disponible en la máquina o el recuento del uso. Utilice las flechas
arriba/abajo para cambiar de pantalla.
•Ficha Info. equipo: muestra información detallada de la máquina y
algunas opciones para su validación. (Consulte la sección
“Exploración del estado de la máquina” en la página 76.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Pantalla Conf. admin.
Permite acceder a la configuración detallada de la máquina.
•Ficha General: permite configurar los parámetros básicos de la
máquina, como ubicación, fecha, hora, etc. (Consulte la sección
“Configuración general” en la página 76.)
•Ficha Configuración: configura los valores del fax, de la red y del
inicio de sesión. También puede activar la función que se muestra
en pantalla.
•Ficha Imprimir/Informe: imprime la configuración o la lista de
fuentes y muestra un informe de las funciones de la máquina.
(Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 81.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Al pulsar Conf. admin., aparecerá el mensaje de inicio de sesión. Si
el administrador estableció la contraseña, deberá introducirla cada
vez que desee usar Conf. admin.. (Consulte la sección
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.)
Estado y configuración avanzada de la máquina_76
EXPLORACIÓN DEL ESTADO DE LA MÁQUINA
Puede explorar la información de la máquina y validar algunas de sus
funciones.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Estado del equipo > la ficha Info. equipo.
CONFIGURACIÓN GENERAL
Antes de comenzar a utilizar la máquina, se recomienda configurar los
parámetros generales.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar. (La configuración de fábrica
es 1111).
3. Pulse la ficha General.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Detalles del equipo Esta opción muestra la información del servicio de
atención al cliente en la dirección de correo
electrónico y el número de teléfono que guardó en
Conf. admin.. Además, puede consultar el
número de serie de la máquina o las
especificaciones del hardware y del software.
Imprimir/Informe Puede imprimir diversos informes detallados y
útiles, como
Informe de sistema
, Inform fax e
Inf.
escan.
. (Consulte la sección “Impresión de un
informe del dispositivo” en la página 83.)
Estado de la
bandeja
La pantalla muestra las bandejas instaladas en la
máquina y la configuración actual de cada una.
Seleccione la bandeja y Editar para cambiar los
ajustes de tipo de papel y tamaño.
Contadores uso Puede ver cuánto imprimió la máquina hasta el
momento para cada categoría. Para imprimir este
informe, consulte “Impresión de informes” en la
página 81.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Info.
dispositivo
Las subopciones disponibles Registro en el centro
de servicio e Info. de contacto. Permite introducir
información sobre el centro de servicio técnico y el
establecimiento donde adquirió la máquina.
Fecha y hora Permite configurar la fecha y la hora. (Consulte la
sección “Configuración de la fecha y la hora” en la
página 29.)
Conf.
predeterminad
a
Ventana predeterminada: Establece la ventana
que aparecerá en la pantalla cuando encienda el
equipo o cuando lo reinicia del Ahorro de energía.
Por ejemplo, si selecciona Fax como una ventana
predeterminada, la primera ventana será la ficha
Básico de la función Fax. En caso de que quiera
que Copia ID aparezca como la ventana
predeterminada, debe activar esta función
previamente en Opción pred..
Opción pred.: Cambia todos los valores
predeterminados para el copiado, el envío de fax, el
correo electrónico, el escaneado y el papel de una
vez. (Consulte la sección “Modificación de la
configuración predeterminada” en la página 30.)
Inic.: Cambia el orden de las ventanas que
aparecen en la pantalla.
Las opciones que se le permite seleccionar
pueden variar según el kit opcional que tenga
instalado o la categoría que haya seleccionado.
Medidas Esta opción permite cambiar la unidad de medida que
se usará (milímetros o pulgadas) y definir la
separación entre los números (coma o punto).
Estado y configuración avanzada de la máquina_77
Temporizadore
s
El equipo cancela un trabajo de impresión si la
información no se recibe en un tiempo específico.
Tiempo de espera del sistema: El equipo vuelve
al valor predeterminado después de cierto tiempo
de espera. Puede establecer un tiempo máximo de
10 minutos.
Espera trabajos: El equipo mantiene en espera
una tarea por un período de tiempo específico.
Puede establecer un período de tiempo de al
menos una hora.
Idioma Permite cambiar el idioma que aparece en la pantalla
táctil.
Ahorro energía Permite reducir el consumo de energía mediante la
configuración de estas funciones. Hay tres opciones
disponibles en Ahorro energía. Ahorro de energía
de escáner apaga la lámpara del escáner ubicada
debajo del cristal. Ahorro de energía apaga todos los
ventiladores de la máquina después de que transcurre
un determinado período. Ahorro de baja energía
apaga los ventiladores de la máquina, excepto el
ventilador central de la unidad del fusor. (Consulte la
sección “Uso de la función de ahorro de energía” en la
página 30.)
Admin.
bandejas
Esta función permite seleccionar la bandeja y el papel
que se utilizarán para un trabajo de impresión. Las
opciones de tamaño, tipo y color del papel se ajustan
aquí. Mensaje de confirm. de bandeja permite
activar la ventana que le solicitará si desea configurar
el tamaño y tipo de papel para la bandeja que acaba
de abrir.
Interruptor de bandeja autom.: si las bandejas 1
y 2 están cargadas con papel Letter, cuando la
bandeja 1 está vacía y la opción está configurada
en Activado, la máquina continuará la impresión
con el papel de la bandeja 2.
Cont. autom.: si el valor configurado no coincide
con el papel cargado (es decir, si la bandeja 1 tiene
papel Letter, pero el trabajo de impresión requiere
papel A4), la máquina esperará 30 segundos para
que se cargue la bandeja 1 con el tamaño de papel
adecuado. Después de 30 segundos, la máquina
comenzará a imprimir automáticamente con papel
Letter.
Substitución del papel: Si el valor configurado no
coincide con el papel cargado, esta opción ajusta
el tamaño del papel de impresión de la máquina,
A4, al tamaño carta o viceversa.
A4 amplio: Es útil al imprimir en el modo DOS.
Esta opción imprime 80 caracteres por línea,
cuando lo normal en el modo DOS es imprimir 78
carácteres por línea.
Ajuste de
altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión
atmosférica, la cual está determinada por la altura de
la máquina sobre el nivel del mar. Esta función permite
ajustar la altitud en una zona con altura elevada. Los
lugares con mayor altitud deben configurar esta
función en Alto 3, lo cual afecta la calidad de
impresión.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Opciones de
salida
Opciones de salida permite configurar si, cuando las
grapas se terminan, la máquina debe dejar de
procesar el trabajo y esperar a que se recarguen las
grapas o si debe continuar con el trabajo. Si configura
Dentro del despl. del trabajo en Activado, el papel
impreso se coloca y clasifica por juegos.
Admin. de
contención
Esta función le permite seleccionar la prioridad entre
las tareas de copiado y las de impresión.
Prioridad: Establece la prioridad numerando la
tarea. El equipo comienza del número menor al
mayor en orden.
Primera entrada, Primera salida: El equipo
realiza las tareas solicitadas en orden.
Sonido Permite ajustar el volumen de los sonidos de la
máquina. Pulse Error para ajustar el sonido que emite
la máquina cuando se produce un error. Seleccione
Conflicto si pulsó una opción incorrecta. Pulse
Selección para que la máquina emita un sonido cada
vez que pulse la selección en la pantalla táctil.
Admin. de
consum.
La máquina notifica si se deben adquirir nuevos
suministros para la unidad de imágenes y el cartucho
del tóner, y restablece el contador del fusor, el
contador de la almohadilla de fricción del alimentador
de documentos, el rodillo de transferencia y el rodillo
de alimentación.
Prueba de
equipo
La máquina imprime los patrones de imágenes de
prueba mediante Patr. prueba cal. imag.
Sobrescribir
bajo petición
Puede configurar el dispositivo para que elimine
información de trabajos previos de la unidad de disco
duro al almacenar nueva información de trabajos. Para
activar esta función, vaya a Conf. admin. > la pestaña
Configuración > Servicio opcional y configure la
opción Sobresc. imag. bajo deman. en Activar. Una
vez activada esta función puede sobrescribir una
unidad de disco duro pulsando Iniciar en la pantalla.
Spooling disco
duro
Si desea poner en cola documentos en la unidad de
disco duro para la impresión en red, seleccione
Activado.
Polít. de
archivo de trab.
almac-dos
Puede escoger la política de archivo para generar
nombres de archivo antes de continuar con el trabajo
mediante la unidad de disco duro. Si la unidad de
disco duro encuentra el mismo nombre que ha
introducido para un archivo nuevo, puede cambiar el
nombre o sobrescribir el archivo.
Renom.: Si la unidad de disco duro encuentra el
mismo nombre que ha introducido para un archivo
nuevo, el archivo se guardará con un nombre
diferente que se programa de forma automática.
Sobrescr.: Puede configurar el dispositivo para
que elimine información de trabajos previos de la
unidad de disco duro al almacenar nueva
información de trabajos.
País Puede cambiar el país y, a continuación, algunos
valores de fax y de tamaño de papel se cambiaran
automáticamente en base al país.
Después de instalar el kit de fax, debe cambiar el país.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Estado y configuración avanzada de la máquina_78
CONFIGURACIÓN DE COPIA
Puede configurar diferentes opciones para la producción de copias.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración >
Configuración de copia
.
CONFIGURACIÓN DE FAX
La máquina incluye diversas opciones para configurar el sistema de fax.
Puede modificar la configuración predeterminada para que se adapte a sus
preferencias y necesidades.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Número de página Si selecciona la opción Activado, todas las copias
incluirán el número de página en la parte inferior
de cada hoja.
Fecha y hora Configure esta opción en Activado para imprimir
en cada copia la fecha y la hora, que se
configuran en la ficha General.
Sello ID Esta opción se utiliza para definir las palabras o el
mensaje que desea imprimir en las copias.
Configure esta opción en Activado y se mostrará
una pantalla para que escriba un mensaje con el
teclado emergente.
Configuración
manual copia ID
Esta opción establece la configuración de copia
de ID así como el número de imágenes o
posiciones de copia de forma manual. (Consulte
la sección “Cómo copiar la ID con la opción de
copia de ID manual” en la página 45.)
Las opciones de fax varían de un país a otro en función de las
reglamentaciones de comunicación internacionales. Si la pantalla
no muestra algunas de las opciones de fax explicadas aquí o
éstas aparecen atenuadas, significa que las funciones no están
habilitadas para su entorno de comunicación.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
ID de equipo y
número de fax
Introduzca el ID de la máquina y el número de fax que
se imprimirán en la parte superior de cada página.
Código de inicio
de recepción
Esta función está disponible si tiene conectado un
teléfono auxiliar a la toma EXT situada en la parte
posterior de la máquina. Puede recibir un fax de
alguien con quien está hablando por el teléfono
auxiliar sin tener que desplazarse al equipo de fax.
(Consulte la sección “Recepción manual de faxes con
un teléfono auxiliar” en la página 64.)
Modo de
corrección de
errores
Este modo resulta útil cuando la línea presenta una
baja calidad y permite asegurarse de que los faxes se
enviarán de forma adecuada a cualquier otra
máquina de fax equipada con el sistema MCE. El
envío de faxes por medio del sistema MCE puede
tardar más tiempo.
Conf. inicial del
fax
Permite configurar la opción Modo de recepción en
Teléfono
,
Fax
o
Fax/Contestador automático
, y
Modo de marcación en Pulsos (marcación por
pulsos) o Tonos (multifrecuencia).
Si selecciona Fax/Contestador automático, podrá
recibir faxes cuando la línea esté ocupada por el
contestador automático. (Consulte la sección
“Modificación de los modos de recepción” en la
página 64.)
Comuníquese con la compañía telefónica local para
obtener información sobre la configuración de Modo
de marcación.
Número de
tonos
Permite especificar la cantidad de veces que sonará
el timbre del dispositivo antes de que ésta responda
las llamadas.
Estado y configuración avanzada de la máquina_79
Cabecera de
recepción
Utilice esta opción para imprimir automáticamente el
número de página, y la fecha y hora en que se recibió
el fax en la parte inferior de cada hoja.
Recepción seg. Si lo desea, puede impedir que personas no
autorizadas lean los faxes recibidos. Esta función
restringe la impresión de los faxes recibidos cuando
no hay ningún operador a cargo de la máquina. Si
configura esta opción en Activado, todos los faxes
entrantes se almacenarán en la memoria.
Se utiliza un digo de cuatro dígitos cuando desea
imprimir los faxes recibidos almacenados en la
memoria. (Consulte la sección “Recepción en el
modo de recepción segura” en la página 64.)
Imprimir fax
recibido
Cuando se recibe un fax con páginas de mayor
tamaño que el papel cargado en la bandeja, la
máquina puede reducir el tamaño del original de
modo que se ajuste al tamaño del papel cargado. Si
esta función se configura en Desactivado, la
máquina no podrá reducir el tamaño del original para
que entre en una página. El original se dividirá y se
imprimirá con el tamaño real en dos o más páginas.
Si configura esta opción en Activado y establece el
tamaño que desea descartar en 10 mm, pero los
datos recibidos ocupan más lugar que el papel
cargado actualmente en la bandeja, la máquina
imprimirá todo excepto los datos especificados que
se configuraron como segmento para descartar.
Rellamada La máquina volverá a marcar automáticamente el
número de un equipo de fax remoto si antes la línea
estaba ocupada. Puede especificar la cantidad de
intentos de rellamada y un intervalo entre cada
intento. Si selecciona 0 en Plazo rellamada, la
máquina no utilizará esta función.
Volumen del
altavoz
Permite controlar el sonido que se emite cuando el
fax comienza a enviar datos. Si esta opción se
configura en Activado, la máquina emite un sonido
desde que comienza el fax hasta que finaliza. Con
Com., la máquina sólo emite un sonido hasta que se
establece la comunicación. No se emite ningún
sonido con la opción Desactivado.
Prefijo de
marcación
Esta función permite especificar un prefijo de cinco
dígitos como máximo. Este prefijo se marcará antes
de cualquier número de marcación automática. El
usuario puede configurarlo para acceder a PABX
a
(ejemplo 9) o el prefijo de zona (ejemplo 02).
Configuración
de faxes no
deseados
La máquina no acepta faxes enviados de estaciones
remotas si sus números están almacenados en la
memoria como números de fax no deseados. Puede
introducir un máximo de 10 número de fax no
deseados. Pulse Configuración de faxes no
deseados y Editar, y introduzca el número de fax. Si
ha habilitado la ID de llamada, puede examinar los
últimos números de fax recibidos y seleccionar un
número de fax de la lista.
Volumen de
timbre
Esta función permite ajustar el volumen del timbre. Si
selecciona Desactivado, el timbre de la máquina no
se escuchará.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Vol. tono llamad Cuando pulse On Hook Dial (Marc. Manual) para
enviar un fax, escuchará un tono específico. Puede
usar esta función para ajustar el volumen del tono. El
valor 1 es el volumen más bajo. Use la flecha
izquierda/derecha para ajustar el valor.
Bandeja de
salida
Esta función permite seleccionar la bandeja de papel
que se utilizará para recibir faxes.
Ahorro en
llamadas
Configure el equipo para que envíe un fax en la hora
de ahorro de llamadas para ahorrar. (Consulte la
sección “Enviar un fax en la hora de ahorro” en la
página 68.)
Enviar lote El equipo le pregunta si desea agregar documentos al
fax diferido, si el número que marcó es el mismo.
(Consulte la sección “Agregar documentos a una
tarea de fax diferida” en la página 68.)
Conf. reenv. fax Puede reenviar a otro destino por fax o correo
electrónico un fax recibido o enviado. (Consulte la
sección “Reenviar un fax recibido a otro destino” en la
página 68.)
Sonido de
finalización de
fax
Con esta opción puede seleccionar si quiere que el
tono de finalización de fax suene o no.
Configúrelo para activar o desactivar el sonido
cuando acaba de recibir un fax. (Consulte la sección
“Configuración del tono de fin de Fax” en la
página 69.)
ID de llamada Si tiene esta opción establecida, la máquina recuerda
los últimos veinte números de fax.
a.Central telefónica privada (PABX)
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Estado y configuración avanzada de la máquina_80
CONFIGURACIÓN DE LA RED
Puede configurar la red con la pantalla táctil de la máquina. Antes de
hacerlo, debe tener la información relacionada con el tipo de protocolos de
red y el sistema informático que utiliza. Si no está seguro sobre qué
configuración debe usar, póngase en contacto con el administrador de la
red para que la configure.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red.
AUTENTICACIÓN
Esta función permite controlar y bloquear todos los datos salientes o
cambiar la contraseña.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Autenticación.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Protoc. TCP/IP Permite seleccionar el protocolo adecuado y
configurar los parámetros para usar el entorno de
red.
Existen varios parámetros que se pueden
configurar, por lo tanto, si no está seguro
acerca de alguno, es mejor dejarlo como
está o consultar al administrador de la red.
Velocidad Ethernet Configure la velocidad de transmisión de la red.
Borrar ajuste Permite restablecer la configuración de red a los
valores predeterminados.
802.1x Puede seleccionar la autenticación de usuario
para las comunicaciones de red. Para más
detalles, consulte al administrador de red.
IPv6 Seleccione esta opción para utilizar el entorno de
red a través de IPv6.
OPCIÓN OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Modo de
autenticación
Cuentas de red Permite activar el modo de
autenticación que se puede utilizar
en Job Accounting Plug-in el
SyncThru™ Web Admin Service.
Interfaz dispos.
extern.
Cuando instale el kit FDI opcional,
seleccione Config. interfaz de
dispositivos externos para
activarlo.
Temporizador de trabajos: si
no hay suficiente crédito, puede
configurar la máquina para que
cancele los trabajos de
inmediato o espere una
determinada cantidad de
tiempo hasta que se realice un
depósito.
Control de trabajos de
impresión: cuando esta
función está activada, tanto el
copiado como la impresión
desde PC están permitidos
porque hay crédito suficiente.
Con Desactivar, se necesitará
crédito solamente para imprimir
las copias. (lo que significa que
un equipo no necesita crédito
para imprimir un informe o
enviar un fax)
Inhibir servicios: cuando no
hay más crédito, la máquina
desactiva los trabajos de
copiado únicamente con Sólo
copiar. Con Todos los
servicios, el servicio de
digitalización y los trabajos de
copiado se desactivan.
Estado y configuración avanzada de la máquina_81
SERVICIO OPCIONAL
Si desea agregar las funciones opcionales de la máquina, deberá instalar el
kit opcional y configurar la máquina para que active esas funciones. Siga
los pasos que se mencionan a continuación para activar esas funciones,
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Servicio opcional.
IMPRESIÓN DE INFORMES
Puede imprimir un informe de la configuración o la lista de fuentes de la
máquina, etc.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Imprimir/Informe.
Modo de
autenticación
(continuación)
Interfaz dispos.
extern.
(continuación)
Créditos internos: se utiliza
cuando usted cancela el trabajo
o cuando éste es cancelado por
el dispositivo debido a créditos
(monedas) insuficientes o por
solicitud del usuario. Si
selecciona Activar, la máquina
deposita un crédito igual a la
cantidad de hojas que no se
imprimieron correctamente y
luego imprime el siguiente
trabajo de forma gratuita (por el
monto depositado). Con
Desactivar, aunque cancele el
trabajo de impresión, la máquina
incluye el papel atascado en el
recuento y en el coste de
impresión.
Contador de imágenes: el valor
varía si la máquina cuenta las
páginas en blanco.
Sin modo de
autenticación
Desactiva la función Modo de
autenticación.
Cambiar contraseña de
administrador
Permite modificar la contraseña de
la autenticación de Conf. admin..
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Copia Habilita o deshabilita el menú de Copia de la
pantalla principal.
Fax analógico Una vez que haya instalado el kit del fax, configure
esta opción en
Activar
para utilizar la máquina
como fax.
OPCIÓN OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Escan. Email Habilita o deshabilita el menú Escan. Email de la
pantalla de escaneado.
Esc. a PC Configure Activar para activar la digitalización y el
envío a través de la red.
Esc. SMB Habilita o deshabilita la opción Esc. SMB desde la
pantalla de escaneado.
Esc. FTP Habilita o deshabilita la opción Esc. FTP desde la
pantalla de escaneado.
Sobresc. imag.
bajo deman.
Puede configurar el dispositivo para que elimine
información de trabajos previos de la unidad de
disco duro al almacenar nueva información de
trabajos. Configure esta opción en
Activar
, vaya a
la ficha General > Sobrescribir bajo petición y
pulse Iniciar en la pantalla para empezar a
sobrescribir el trabajo.
Sobresc. imag. de
inmed.
Si selecciona
Activar
, el equipo renueva la
memoria de la unidad de disco duro cuando
guarda una nueva tarea.
OPCIÓN OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Impr. Permite imprimir: Configuración de
red, Fuentes PS3, Fuentes PCL y
Informe de trabajos programados.
Informe de trabajos programados
muestra la lista de trabajos
pendientes, en espera o de fax
diferidos.
OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Estado y configuración avanzada de la máquina_82
Informes de
contab.
Información de
consumibles
Permite imprimir un informe sobre
cuánto imprimió la máquina hasta el
momento para cada categoría.
Informe de reg.
de autent. de
red
Muestra el ID de inicio de sesión y el
correo electrónico de los usuarios.
Informe de
página de uso
Permite imprimir un informe de la
cantidad de impresiones según el
tamaño y el tipo de papel.
Informe de
cuentas
Permite imprimir un informe del
recuento de impresiones para cada
usuario que inició sesión.
Infrm. Informe de
config.
Permite imprimir un informe de la
configuración general de la máquina.
Inform fax Permite configurar si desea imprimir
la información de los informes de fax.
Informe de envíos múltiples:
cuando envía faxes a varios
destinos, configure esta opción
para imprimir un informe de
transmisión. Activado permite
imprimir un informe de
confirmación cada vez que envía
un fax. Con En caso de error,
sólo se imprimirá el informe
cuando se haya producido un
error de transmisión.
Apar. inf. fax. env.: permite
seleccionar si la imagen se
mostrará o no en el informe de
confirmación.
Informe faxes env/rec: la
máquina guarda los registros de
cada transmisión e imprime cada
50 registros cuando la opción
está configurada en Activado. Si
selecciona Desactivado, la
máquina guardará los registros,
pero no los imprimirá.
Informe env fax: la máquina
imprime el informe de
confirmación después de cada
trabajo de fax, sólo cuando envía
faxes a un solo destino.
Informe de
confirmación de
Email
El informe muestra el trabajo de
digitalización y envío a través de
Escan. Email.
Activado: el informe se imprime
sin importar si el trabajo se
completó correctamente o no.
Desactivado: no se imprime
ningún informe después de
completar un trabajo.
En caso de error: la máquina
imprime el informe sólo si se
produce un error.
OPCIÓN OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Infrm.
(continuación)
Confirm. para
esc. a serv.
El informe muestra el trabajo de
digitalización y envío a través de
SMB y FTP.
Activado: el informe se imprime
sin importar si el trabajo se
completó correctamente o no.
Desactivado: no se imprime
ningún informe después de
completar un trabajo.
En caso de error: la máquina
imprime el informe sólo si se
produce un error.
También puede imprimir la información del estado de la máquina y
explorar el estado con SyncThru Web Service. Abra el
explorador web en el equipo conectado en red y escriba la
dirección IP de la máquina. Cuando se abra SyncThru Web
Service, haga clic en Información > Imprimir información.
OPCIÓN OPCIÓN DESCRIPCIÓN
Mantenimiento_83
mantenimiento
En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner.
Este capítulo incluye:
Impresión de un informe del dispositivo
Control de la duración de los suministros
Búsqueda del número de serie
Notificación de nuevo tóner requerido
Notificación de nueva unidad de imágenes requerida
Comprobación de documentos almacenados
Limpiar la impresora
Mantenimiento del cartucho de tóner
Mantenimiento de la unidad de imágenes
Piezas de mantenimiento
IMPRESIÓN DE UN INFORME DEL DISPOSITIVO
Puede imprimir un informe de los trabajos y la información de la máquina.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse
Estado del equipo
> la ficha
Info. equipo
>
Imprimir/Informe
.
3. Seleccione el tipo de informe; en la parte derecha de la pantalla
aparecerá la lista de impresiones.
4. Seleccione la lista que desea imprimir.
5. Pulse Impr.
CONTROL DE LA DURACIÓN DE LOS
SUMINISTROS
Si desea ver los indicadores de duración de los suministros, siga estos
pasos.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse
Estado del equipo
.
3. Desplácese hacia abajo para explorar toda la lista de suministros y ver
el porcentaje restante.
BÚSQUEDA DEL NÚMERO DE SERIE
Si desea consultar el número de serie desde la pantalla, siga estos pasos:
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse
Estado del equipo
> la ficha
Info. equipo
>
Detalles del equipo
.
NOTIFICACIÓN DE NUEVA UNIDAD DE
IMÁGENES REQUERIDA
Puede configurar la máquina para que le avise que la unidad de imágenes
está a punto de agotarse y que necesita adquirir una nueva.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse
Conf. admin.
Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse
Aceptar
.
3. Pulse la ficha General > Admin. de consum. > Notificación d.pedido
d. ud. d. imagen.
4. Pulse Alerta ud. img. baja para deshabilitar esta opción, y pulse Niv.
al. ud. im. baja para ajustar el nivel de duración.
5. Pulse
Aceptar
.
NOTIFICACIÓN DE NUEVO TÓNER REQUERIDO
Puede configurar la máquina para que le avise que el nivel de tóner está
bajo y que necesita adquirir un cartucho nuevo.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse
Conf. admin.
Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse
Aceptar
.
3. Pulse la ficha General > Admin. de consum. > Notif. de pedido de
cartucho de tóner.
4. Pulse Alerta de tóner bajo para deshabilitar esta opción, y pulse Niv.
al. tóner bajo para ajustar el nivel de duración.
5. Pulse
Aceptar
.
Si desea imprimir la lista de fuentes o la información de la red de la
máquina, pulse Machine Setup (Configurar) > Conf. admin. > la
ficha Imprimir/Informe > Infrm.. Si selecciona Informe de
config., pulse Imprime para imprimir el informe. Las opciones
Inform fax, Informe de confirmación de Email y Confirm. para
esc. a serv. no están relacionadas con la impresión, sólo sirven
para la configuración del informe.
Puede utilizar SyncThru Web Service para imprimir la
configuración de la máquina o explorar el estado. Abra el
explorador web en el equipo conectado en red y escriba la
dirección IP de la máquina. Cuando SyncThru Web Service esté
abierto, haga clic en Información > Imprimir información.
Mantenimiento_84
COMPROBACIÓN DE DOCUMENTOS
ALMACENADOS
La máquina muestra la lista de documentos del trabajo de impresión o de
fax.
Pulse Docum. guardados en la pantalla principal. Si la pantalla muestra
otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal.
Ficha
Público
: muestra la lista de tareas de impresión diferida e
impresión almacenada.
Ficha Seguro: muestra la lista de tareas de impresión segura,
recepción segura y almacenamiento seguro.
Usuario
: muestra el nombre del usuario que registró la tarea.
Archivo
: muestra el nombre de la tarea registrada como información
del trabajo. En la impresión desde PC, aparece el nombre del
archivo.
Fecha: muestra la fecha de la tarea registrada.
Pág.
: muestra el número total de páginas de la tarea.
Detalle
: muestra un mensaje con la información básica de la tarea,
como tamaño del archivo, tamaño del papel y tipo de papel.
Editar
: permite modificar el nombre del archivo.
Eliminar
: borra la lista seleccionada.
Borr. todo: permite eliminar toda la lista.
Impr.
: imprime la lista seleccionada. Seleccione el número de hojas
impresas en la ventana emergente.
LIMPIAR LA IMPRESORA
Para mantener la calidad de impresión y digitalización, siga los
procedimientos de limpieza que se indican a continuación cada vez que
sustituya el cartucho de tóner o cuando surjan problemas con la calidad de
las copias impresas y digitalizadas.
Limpieza de la parte externa
Limpie la carcasa de la máquina con un paño suave que no desprenda
pelusa. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de
que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste.
Limpieza de la parte interna
Póngase en contacto con el servicio técnico para que limpie el interior del
dispositivo.
Limpieza de la unidad de transferencia
Se recomienda limpiar la unidad de transferencia ubicada dentro de la
máquina para mantener la calidad de impresión. El intervalo de limpieza
debe ser cada un año o cada 10.000 páginas impresas.
1. Utilice un paño suave que no desprenda pelusa.
2. Apague la máquina.
3. Desconecte el cable de alimentación.
4. Abra la cubierta lateral.
5. Limpie la superficie de la unidad de transferencia.
6. Cierre la cubierta lateral.
7. Conecte el cable de alimentación y encienda la máquina.
Limpiar la unidad de escaneado
La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para garantizar
la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad de
digitalización al inicio de cada jornada y durante el día, tantas veces como
sea necesario.
1. Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no
desprenda pelusa.
2. Abra la tapa del escáner.
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que
contengan grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras
sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o
deformarla.
Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner,
se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en
agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en
el aire y puede ser perjudicial para usted.
Mantenimiento_85
3. Limpie la superficie del cristal del escáner y del DADF hasta que estén
limpias y secas.
4. Limpie la parte inferior de la tapa del escáner y la hoja blanca hasta que
estén limpias y secas.
5. Cierre la tapa del escáner.
MANTENIMIENTO DEL CARTUCHO DE TÓNER
Almacenaje del cartucho
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga en cuenta
las siguientes directrices:
No extraiga el cartucho de tóner de su envoltorio hasta que necesite
usarlo.
No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la máquina no cubre
ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan
recargado.
Guarde los cartuchos de tóner en el mismo ambiente que la impresora.
Duración estimada del cartucho
La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida para los trabajos de impresión. Además, la cantidad de páginas
puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas, el
entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño
del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar
el cartucho con más frecuencia.
Sustituir el cartucho del tóner
Cuando el cartucho de tóner está totalmente vacío:
Aparece Fin de duración, sustituir por un nuevo cartucho de tóner
negro. en la pantalla.
El dispositivo detendla impresión. Los faxes entrantes se guardan en
la memoria.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Compruebe el tipo
de cartucho de tóner para su dispositivo. (Consulte la sección
“Suministros” en la página 112.)
1. Abra la cubierta lateral.
2. Abra la cubierta frontal.
3. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la derecha hasta que
escuche un sonido.
1 hoja blanca
2 cristal del DADF
3 tapa del escáner
4
cristal del escáner
Mantenimiento_86
4. Levante la palanca y extraiga el cartucho de tóner.
5. Saque el nuevo cartucho de tóner del envoltorio.
6. Gire bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de
manera uniforme.
7. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el
cartucho en la abertura de la máquina.
8. Deslice el nuevo cartucho de tóner hasta que quede bien colocado.
9. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la izquierda hasta que
escuche un sonido.
10. Cierre la cubierta frontal y luego la cubierta lateral.
MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD DE IMÁGENES
Duración estimada del cartucho
La unidad de imágenes tiene una vida útil aproximada de 80.000 páginas.
La pantalla muestra Sustituir por una nueva unidad de imagen negra.
cuando la unidad de imágenes está a punto de agotarse. Cuando se
muestre el mensaje, todavía podrá imprimir unas 6.000 páginas más, pero
deberá tener una unidad de imágenes de repuesto. El rendimiento de la
unidad de imágenes puede verse afectado por el entorno de
funcionamiento, los intervalos de impresión y el tipo y tamaño del material.
Aparece Sustituir por una nueva unidad de imagen negra. en la
pantalla.
Para pedir información sobre la unidad de imágenes. (Consulte la sección
“Suministros” en la página 112.)
Sustitución de la unidad de imágenes
1. Abra la cubierta lateral.
Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la
ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Después de cambiar el cartucho del tóner, espere unos minutos sin
desconectar la máquina hasta que se ponga en modo de espera. De
lo contrario podría provocar un mal funcionamiento de la máquina.
Para evitar que se dañe la unidad de imágenes, no la exponga a la luz
durante períodos prolongados (de más de algunos minutos).
Mantenimiento_87
2. Abra la cubierta frontal.
3. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la derecha hasta que
escuche un sonido.
4. Levante la palanca y extraiga el cartucho de tóner.
5. Extraiga la unidad de imágenes usada.
6. Saque la unidad de imágenes nueva del envoltorio.
7. Ábralo con cuidado y retire el precinto del cartucho.
8. Agite bien la unidad de imágenes de un lado a otro cinco o seis veces.
9. Desembale la unidad de imágenes nueva y colóquela en su lugar sin
tocar la superficie del unidad.
10. Deslice el nuevo cartucho hasta que quede bien colocado.
Para sustituir la unidad de imágenes, deberá quitar el cartucho de
tóner.
Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la
ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
No toque la parte verde del medio de la unidad de imágenes. Use
el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
Mantenimiento_88
11. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la izquierda hasta que
escuche un sonido.
12. Cierre la cubierta frontal y luego la cubierta lateral.
PIEZAS DE MANTENIMIENTO
Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad
de impresión provocados por piezas desgastadas y para mantener su
máquina en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir las
siguientes piezas cuando se hayan impreso las páginas especificadas o
cuando haya finalizado la vida útil del elemento.
Se recomienda que el mantenimiento sea realizado por un servicio técnico
autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde adquirió la impresora.
La garantía no cubre la reposición de las piezas de mantenimiento después
de su vida útil.
Después de cambiar el cartucho del tóner, espere unos minutos sin
desconectar la máquina hasta que se ponga en modo de espera. De
lo contrario podría provocar el mal funcionamiento de la máquina.
ELEMENTOS RENDIMIENTO (PROMEDIO)
Almohadilla de goma del DADF Aprox. 50.000 páginas
Almohadilla de goma de la bandeja
multiusos
Aprox. 50.000 páginas
Rodillo de alimentación del DADF Aprox. 250.000 páginas
Rodillo de alimentación de la
bandeja multiusos
Aprox. 200.000 páginas
Rodillo de transferencia Aprox. 125.000 páginas
Unidad del fusor Aprox. 250.000 páginas
Rodillo de alimentación del papel Aprox. 250.000 páginas
Solución de problemas_89
solución de problemas
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.
Este capítulo incluye:
Consejos para evitar atascos de papel
Solucionar atascos de documentos
Solución de atascos de papel
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla
Resolver otros problemas
CONSEJOS PARA EVITAR ATASCOS DE PAPEL
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
descritos en la página 89.
Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente.
(Consulte la sección “Carga de papel” en la página 38.)
No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel
esté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada en el interior
de la bandeja.
No retire el papel de la bandeja mientras el dispositivo esté
funcionando.
Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
Utilice sólo material de impresión recomendado. (Consulte la sección
“Configuración del tipo y del tamaño del papel” en la página 40.)
Compruebe que la cara de impresión recomendada para los materiales
de impresión esté hacia arriba en la bandeja o hacia abajo en la bandeja
multiusos.
Si se producen atascos de papel con frecuencia cuando imprime con
papel de tamaño A5 o B5:
Cargue el papel en la bandeja con el borde más largo orientado hacia la
parte frontal de la bandeja. Si carga el papel de esta manera, no podrá
imprimir en ambas caras.
En la ventana de propiedades de la impresora, configure la orientación
de la página para que gire 90 grados. Consulte la Sección de software.
SOLUCIONAR ATASCOS DE DOCUMENTOS
Cuando se atasca un original al pasar por el DADF, aparece un mensaje de
advertencia en la pantalla.
1. Quite las hojas que hayan quedado en el DADF.
2. Abra la cubierta del DADF.
3. Retire con cuidado el papel atascado del DADF.
4. Cierre la cubierta del DADF. Luego cargue nuevamente las hojas en el
DADF.
Para evitar que se rompa el documento atascado, tire de él suave y
lentamente.
Para evitar que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal
del escáner para los originales de papel grueso o fino, o los originales
con distintos tipos de papel.
Si no hay ningún papel en esta zona, consulte Error en la
alimentación del rodillo. (Consulte la sección “Error en la
alimentación del rodillo” en la página 90.)
Solución de problemas_90
Problema en la salida de papel
1. Quite los documentos que hayan quedado en el DADF.
2. Abra la cubierta del DADF.
3. Levante la bandeja de entrada de documentos y extraiga el documento
atascado del DADF con cuidado.
4. Cierre la cubierta del DADF y la bandeja de entrada de documentos.
Luego coloque nuevamente los documentos en el DADF.
Error en la alimentación del rodillo
1. Abra la tapa del escáner.
2. Tome el papel atascado y extráigalo del área de alimentación. Para ello,
tire de él suavemente hacia la derecha con ambas manos.
Si no hay ningún papel en esta zona, pare y vaya al paso 3.
3. Abra el fondo blanco del documento.
4. Tire cuidadosamente del papel y quítelo del área de alimentación.
5. Cierre el fondo blanco del documento y la tapa del escáner. Luego
cargue nuevamente las hojas en el DADF.
1 tapa del escáner
Solución de problemas_91
SOLUCIÓN DE ATASCOS DE PAPEL
Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje de
advertencia en la pantalla. Consulte la tabla que aparece a continuación
para localizar el atasco de papel y solucionarlo.
En la bandeja 1
1. Abra la bandeja de papel. Una vez abierta completamente, levántela un
poco por la parte frontal para extraerla de la máquina.
2. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con
cuidado hacia afuera.
Una vez solucionado el atasco de papel, abra la cubierta lateral y luego
ciérrela para que desaparezca el mensaje de error de la pantalla.
Si el papel ofrece resistencia y no puede extraerlo con facilidad, deje de
tirar de él. A continuación:
3. Abra la cubierta lateral.
MENSAJE
UBICACIÓN DEL
ATASCO
VAYA A
Atasco papel en la
bandeja 1,
Atasco papel en la
bandeja 2,
Atasco papel en la
bandeja 2 (HCF),
Atasco papel en la
bandeja 3,
Atasco papel en la
bandeja 3 (HCF),
Atasco papel en la
bandeja 4,
Atasco papel en la
bandeja M-U
En el área de
alimentación del papel
(bandeja 1, bandeja
opcional o bandeja
multiusos)
Consulte la sección
“En la bandeja
multiusos” en la
página 94.
Consulte la sección
“En la bandeja
opcional” en la
página 92.
Consulte la sección
“En el alimentador de
alta capacidad
opcional” en la
página 93.
Atasco papel en
área de salida
En el área del fusor o
alrededor del cartucho
de tóner
Consulte la sección
“En el área del fusor o
alrededor del cartucho
de tóner” en la
página 95.
Atasco papel dentro
del equipo
En el área de salida del
papel
Consulte la sección
“En el área de salida
del papel” en la
página 95.
Atasco papel al final
de la ruta dúplex,
Atasco papel al
principio de la ruta
dúplex,
Atasco papel dentro
de la ruta dúplex
En la unidad de
impresión a doble cara
Consulte la sección
“En el área de la
unidad de impresión a
doble cara” en la
página 96.
Atasco papel
delante del acabado
En la apiladora Consulte la sección
“Atasco papel delante
del acabado” en la
página 96.
Atasco papel dentro
del acabado, Atasco
papel dentro del
dúpl. de acab.
En la apiladora Consulte la sección
“Atasco papel dentro
del acabado, Atasco
papel dentro del dúpl.
de acab.” en la
página 96.
Atasco papel en
salida del acabado
En la apiladora Consulte la sección
“Atasco papel en salida
del acabado” en la
página 97.
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y
con cuidado. Siga las instrucciones de las secciones siguientes para
solucionar el atasco.
No toque la superficie brillante de la unidad de imágenes. Si le
provoca rayas o manchas, la calidad de impresión será defectuosa.
Solución de problemas_92
4. Retire con cuidado el papel atascado en la dirección que indica la
ilustración.
5. Cierre la cubierta lateral e inserte la bandeja de papel. Presione la parte
posterior de la bandeja para alinear el borde posterior con la ranura
correspondiente de la máquina y, a continuación, insértela
completamente.
En la bandeja opcional
1. Abra la cubierta exterior de la bandeja 2.
2. Abra la cubierta interior de la bandeja 2.
3. Retire el papel atascado en la dirección que indica la ilustración. Tire
con cuidado del papel para evitar que se rompa.
Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona,
deténgase y vaya al paso 4.
4. Abra la bandeja opcional 2.
5. Levante un poco la parte frontal de la bandeja para extraerla de la
máquina.
Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona,
deténgase y vaya al paso 6.
Esta parte explica el método para eliminar el papel atascado de la
bandeja opcional 2. Utilice el método siguiente para el resto de
bandejas opcionales, ya que es el mismo que el de la bandeja 2.
Solución de problemas_93
6. Retire el papel en la dirección que indica la ilustración. Tire con cuidado
del papel para evitar que se rompa.
7. Inserte la bandeja 2 y cierre las dos cubiertas.
En el alimentador de alta capacidad opcional
1. Abra la cubierta exterior del alimentador de alta capacidad opcional.
2. Abra la cubierta interior del alimentador de alta capacidad opcional.
Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona,
deténgase y vaya al paso 3.
3. Tire con cuidado del papel atascado en la dirección indicada, para evitar
que se rompa.
4. Tirar del alimentador de alta capacidad opcional
Solución de problemas_94
5. Levante un poco la parte frontal de la bandeja para extraerla de la
máquina.
Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona,
deténgase y vaya al paso 6.
Si no hay ningún papel en esta zona, pare y vaya al paso 6.
6. Retire el papel en la dirección que indica la ilustración. Tire con cuidado
del papel para evitar que se rompa.
7. Inserte el alimentador de alta capacidad opcional y cierre las dos
cubiertas.
En la bandeja multiusos
1. Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo de la
máquina.
2. Abra y cierre la cubierta lateral. La impresión se reanudará de forma
automática.
Solución de problemas_95
En el área del fusor o alrededor del cartucho de
tóner
1. Abra la cubierta lateral.
2. Retire el papel atascado en la dirección que indica la ilustración.
3. Cierre la cubierta lateral.
En el área de salida del papel
1. Abra la cubierta lateral.
2. Extraiga suavemente el papel a través del área de salida.
3. Cierre la cubierta lateral. La impresión se reanudará de forma
automática.
La zona del fusor está caliente. Retire el papel del dispositivo con
cuidado.
Solución de problemas_96
En el área de la unidad de impresión a doble cara
Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden
producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté
bien insertada.
1. Abra la cubierta lateral.
2. Libere la guía para poder extraer el papel atascado con facilidad.
3. Extraiga el papel atascado.
4. Cierre la cubierta lateral.
En la apiladora (unidad de acabado)
Atasco papel delante del acabado
1. Abra la cubierta frontal de la apiladora.
2. Presione la parte derecha de la palanca (1c) y sujétela.
A continuación, empuje la apiladora hacia la derecha para liberarla.
3. Extraiga el papel atascado.
4. Deslice la apiladora hasta que escuche un sonido.
5. Cierre la cubierta frontal de la apiladora.
Atasco papel dentro del acabado, Atasco papel dentro
del dúpl. de acab.
1. Abra la cubierta frontal de la apiladora.
2. Presione la palanca 1a de la apiladora. Si es necesario, presione
también la palanca 1b.
Solución de problemas_97
3. Extraiga el papel atascado.
4. Levante la palanca de la apiladora y luego cierre la cubierta frontal
de la unidad.
Atasco papel en salida del acabado
1. Extraiga suavemente el papel a través del área de salida.
DESCRIPCIÓN DE LOS MENSAJES QUE
APARECEN EN LA PANTALLA
Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la
pantalla del panel de control para indicar errores o el estado del dispositivo.
Consulte las tablas que aparecen a continuación para comprender el
significado de los mensajes y solucionar el problema, si es necesario. Los
mensajes, así como su explicación, están ordenados alfabéticamente.
Si el mensaje no aparece en la tabla, enciéndala de nuevo y
pruebe realizar el trabajo de impresión. Si el problema no se
soluciona, llame al servicio técnico.
Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar el
contenido del mensaje que aparece en la pantalla.
Es posible que algunos mensajes no aparezcan en la pantalla,
según las opciones o los modelos.
[yyy] indica la parte de la impresora.
[zzz] indica el código de error. Cuando se ponga en contacto con
el servicio técnico, este código de error ayudará a solucionar el
problema.
Puede ser que vea un signo de exclamación ( ) o una cruz
( ) en la parte superior izquierda de la pantalla, si es así, pulse
el interrogante para acceder a la información detallada sobre los
consumibles.
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
[yyy] gastada.
Sustitúyala por una
nueva.
La vida útil de la pieza
caduca totalmente.
Sustituya la pieza por
una nueva. Llame al
servicio técnico.
El motor DC no
funciona: [zzz].
Apague y encienda.
Se ha producido un
problema en el control
de la unidad de
motor DC.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla.
Si el problema persiste,
llame al servicio técnico.
No hay suministro
de tóner suficiente.
Retire la cinta
adhesiva y
reinstálelo.
No se suministra tóner
a la unidad de
imágenes.
Retire el precinto de
la unidad de
imágenes.
Gire bien el cartucho
de tóner cinco o seis
veces y vuelva a
instalarlo.
Apague la impresora
y vuelva a
encenderla.
No hay suministro
de tóner suficiente.
Abra/cierre la puerta.
La impresora ha
recibido varias páginas
con muchas imágenes
y no puede suministrar
el tóner correctamente.
Abra la cubierta lateral y
ciérrela. Si el problema
persiste, llame al
servicio técnico.
La memoria del fax
está casi llena.
Imprima o retire el
trabajo de fax
recibido.
No hay más memoria
disponible en el fax. No
se pueden recibir más
datos de fax.
Elimine los datos de fax
recibidos almacenados
en la memoria para
liberar espacio. Llame al
servicio técnico.
Solución de problemas_98
La memoria del fax
está llena. Imprima o
retire el trabajo de
fax recibido.
La memoria disponible
en el fax es de 1 MB.
Elimine los datos de fax
recibidos almacenados
en la memoria para
liberar espacio. Llame al
servicio técnico.
Puerta de acabado
abierta. Ciérrela.
La cubierta de la
unidad de acabado no
está cerrada
correctamente.
Cierre la unidad de
acabado hasta que
encaje en su lugar.
Error de acabado:
[zzz]. Apague y
encienda.
Se ha producido un
problema en la unidad
de acabado.
Apague la impresora y
vuelva a instalar la
unidad de acabado.
Compruebe que el cable
de la unidad de acabado
esté conectado
correctamente. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Error del fusor: [zzz].
Apague y encienda.
Se ha producido un
problema en el
funcionamiento de la
unidad del fusor.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si
el problema persiste,
llame al servicio técnico.
Unidad de fusor no
instalada
correctamente.
Instálela.
La unidad del fusor no
está instalada
correctamente o no
está instalada.
Instale la unidad del
fusor. Llame al servicio
técnico.
Fin de duración,
sustituir por una
nueva unidad de
imagen negra.
El tóner de la unidad
de imágenes se ha
agotado.
Sustituya la unidad de
imágenes por un
cartucho de tóner
Samsung genuino.
(
Consulte la sección
“Sustitución de la unidad
de imágenes” en la
página 86.
)
Unidad de imagen
no compatible.
Consulte la guía del
usuario.
La unidad de imágenes
instalada no es la
apropiada para la
máquina.
Instale una unidad de
imágenes genuina
Samsung diseñada para
la impresora.
Unidad de imagen
no instalada.
Instálela.
La unidad de imágenes
no está instalada o el
lector CRUM
(Consumer
Replaceable Unit
Monitor) del cartucho
no está conectado.
Instale la unidad de
imagen. Si ya está
instalada, vuelva a
instalarla.
Si el problema persiste,
llame al servicio técnico.
Sustituir por una
nueva unidad de
imagen negra.
La unidad de imagen
está a punto de
agotarse. Cuando
aparece el mensaje de
sustitución de la unidad
de imágenes en la
pantalla y selecciona
Continuar, se muestra
este mensaje.
Sustituya la unidad de
imágenes por una
unidad genuina de
Samsung. (
Consulte la
sección “Sustitución de la
unidad de imágenes” en
la página 86.
)
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Error LSU: [zzz].
Apague y encienda.
Se ha producido un
problema en el control
de la unidad LSU.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si
el problema persiste,
llame al servicio técnico.
El motor no
funciona: [zzz].
Apague y encienda.
Se ha producido un
problema en el control
de la unidad del motor.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si
el problema persiste,
llame al servicio técnico.
Papel original no
alimenta en escáner
El borde frontal del
documento no accionó
el sensor de
digitalización en el
tiempo adecuado
después de accionar el
sensor de registro.
Abra la cubierta del
alimentador automático
de documentos a doble
cara y extraiga el
original atascado.
(Consulte la sección
“Solucionar atascos de
documentos” en la
página 89.)
Papel original
demasiado largo
para el escáner.
Compruebe el
tamaño.
Documento demasiado
grande o doble
alimentación de
originales.
Abra la cubierta del
alimentador automático
de documentos a doble
cara y extraiga el
original atascado.
(Consulte la sección
“Solucionar atascos de
documentos” en la
página 89.)
Compruebe si el tamaño
del documento está
admitido. (Consulte la
sección “Tamaño del
documento para
DADF” en la
página 117.)
Atasco papel original
delante del escáner
Hay originales
atascados en el
alimentador automático
de documentos a doble
cara.
Abra la cubierta del
alimentador automático
de documentos a doble
cara y extraiga el
original atascado.
(Consulte la sección
“Solucionar atascos de
documentos” en la
página 89.)
Atasco papel original
delante de la ruta
dúplex del escáner
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte la sección
“Solucionar atascos de
documentos” en la
página 89.)
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Solución de problemas_99
Atasco de papel
original dentro del
escáner
El borde frontal del
documento no accionó
el sensor de acceso en
el tiempo adecuado
después de accionar el
sensor de digitalización.
Cuando se enciende la
impresora, se detecta
un atasco de papel en el
alimentador automático
de documentos a doble
cara.
Abra la cubierta del
alimentador automático
de documentos a doble
cara y extraiga el
original atascado.
(Consulte la sección
“Solucionar atascos de
documentos” en la
página 89.)
Atasco papel original
al invertir papel en el
escáner
El borde frontal del
documento no accionó
el sensor de impresión
dúplex en el tiempo
adecuado cuando el
documento se introdujo
de forma incorrecta.
Levante la bandeja de
entrada de documentos
y extraiga el original
atascado. (Consulte la
sección “Solucionar
atascos de
documentos” en la
página 89.)
Atasco papel en
salida del acabado
Atasco de papel en la
salida de la apiladora.
Tire del papel atascado
para extraerlo de la
salida de la apiladora.
Atasco papel al final
de la ruta dúplex
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte la sección “En
el área de la unidad de
impresión a doble
cara” en la página 96.)
Atasco papel al
principio de la ruta
dúplex
Atasco papel en área
de salida
Se ha producido un
atasco de papel en el
área del fusor.
Elimine el atasco.
(Consulte la sección “En
el área del fusor o
alrededor del cartucho
de tóner” en la
página 95.)
Atasco papel delante
del acabado
Atasco de papel en la
apiladora.
Abra la puerta de la
apiladora y presione la
guía 1a o 1b para
eliminar el atasco.
Atasco papel dentro
del acabado
Atasco papel en la
bandeja M-U
Atasco de papel en la
bandeja multiusos.
Elimine el atasco.
(Consulte la sección “En
la bandeja multiusos” en
la página 94.)
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Atasco papel en la
bandeja 1
Atasco de papel en la
bandeja
O se ha producido un
atasco de papel en el
área de alimentación
de la bandeja. O la
cubierta de la bandeja
está abierta.
Elimine el atasco.
(Consulte la sección “En
la bandeja 1” en la
página 91., consulte la
sección “En la bandeja
opcional” en la
página 92 y consulte la
sección “En el
alimentador de alta
capacidad opcional” en
la página 93.)
Atasco papel en la
bandeja 2
Atasco papel en la
bandeja 2 (HCF)
Atasco papel en la
bandeja 3
Atasco papel en la
bandeja 3 (HCF)
Atasco papel en la
bandeja 4
Atasco papel dentro
del dúpl. de acab.
Atasco de papel en la
apiladora.
Abra la puerta de la
apiladora y presione la
guía 1a o 1b para
eliminar el atasco.
Atasco papel dentro
de la ruta dúplex
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte la sección “En
el área de la unidad de
impresión a doble
cara” en la página 96.)
Atasco papel dentro
del equipo
Se ha producido un
atasco de papel en el
área de registro.
Elimine el atasco.
(Consulte la sección “En
el área de salida del
papel” en la página 95.)
Interruptor de
bloqueo del escáner
bloqueado o se ha
producido otro
probl.
Se ha utilizado el
bloqueo de CCD
(dispositivo de carga
acoplado). El CCD no
detecta su ubicación o
desplazamiento.
Elimine el bloqueo de
CCD. (Consulte la
sección “Vista frontal” en
la página 17.) O apague
la máquina y vuelva a
encenderla. Inténtelo de
nuevo. Si el problema no
se soluciona, llame al
servicio técnico.
Sacuda el cartucho
de tóner
El nivel de tóner es
bajo.
Gire bien el nuevo
cartucho cinco o seis
veces para distribuir el
tóner de manera
uniforme.
Cartucho grapas
vacío. Sustitúyalo.
La grapadora está
vacía.
Encargue un cartucho
de grapas. (Consulte la
sección “Cartucho de
grapas” en la
página 112.) Y
sustitúyalo. (Consulte la
sección “Sustitución de
la grapadora” en la
página 115.)
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Solución de problemas_100
Cartucho de grapas
no instalado.
Instálelo en el
acabado.
El cartucho de grapas
no está instalado.
Instale el cartucho de
grapas. Para ello, siga
los pasos mencionados
en la parte posterior de
la puerta de la unidad de
acabado. (Consulte la
sección “Sustitución de
la grapadora” en la
página 115.) Si desea
continuar con el trabajo
de impresión y omitir
este mensaje de error,
vaya a Conf. admin.
para ajustar la opción.
(Consulte la sección
“Configuración
general” en la
página 76.)
Error de sistema:
[zzz]. Apague y
encienda.
Se ha producido un
problema en la
operación del sistema.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si
el problema persiste,
llame al servicio técnico.
Esta dirección IP es
inc. con una
dirección IP que está
en uso.
Compruébelo.
La dirección IP ya se
utilizó en otro lugar.
Compruebe la dirección
IP u obtenga una nueva.
Cartucho de tóner
no compatible.
Consulte la guía del
usuario.
El cartucho de tóner
instalado no es el
apropiado para el
equipo.
Instale un cartucho de
tóner Samsung genuino,
diseñado para la
impresora.
Cartucho de tóner
no instalado.
Instálelo.
El cartucho de tóner no
está instalado o el
lector CRUM del
cartucho no está
conectado.
Vuelva a instalar el
cartucho de tóner.
Sustituir por un
nuevo cartucho de
tóner negro.
El cartucho de tóner
está a punto de
acabarse. Cuando
aparece el mensaje de
sustitución del cartucho
de tóner en la pantalla y
selecciona
Continuar
,
se muestra este
mensaje.
Sustituya el cartucho de
tóner por un cartucho
Samsung genuino.
(
Consulte la sección
“Sustituir el cartucho del
tóner” en la página 85.
)
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Fin de duración,
sustituir por un
nuevo cartucho de
tóner negro.
La vida útil del
cartucho de tóner que
indica la flecha ha
finalizado.
Este mensaje se
muestra cuando el tóner
está completamente
vacío y su equipo deja
de imprimir. Sustituya el
cartucho de tóner por un
cartucho Samsung
genuino. (
Consulte la
sección “Sustituir el
cartucho del tóner” en la
página 85.
)
Preparar nuevo
cartucho de tóner
negro.
El cartucho de tóner
está prácticamente
vacío.
Compruebe si tiene un
cartucho de repuesto.
Demasiado papel en
apiladora de
acabado. Retire el
papel impreso.
La apiladora está llena
de impresiones.
Quite impresiones de la
apiladora.
Demasiado papel en
bandeja de salida.
Retire el papel
impreso.
La bandeja de salida
está llena de papeles
impresos.
Quite impresiones de la
bandeja de salida.
Utilice acceso
auxiliar
El crédito es
insuficiente para
acceder al trabajo
según el dispositivo de
terceros.
Inserte crédito en el
dispositivo de terceros.
MENSAJE SIGNIFICADO
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Solución de problemas_101
RESOLVER OTROS PROBLEMAS
La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden
producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado
para solucionar el problema. Si el problema persiste, llame al servicio
técnico.
Problema en la pantalla táctil
Problemas de alimentación de papel
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
La pantalla táctil
está en blanco.
Apague la máquina y vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame al servicio técnico.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
El papel se atasca
durante la
impresión.
Elimine el atasco de papel. (Consulte la sección
“Solución de atascos de papel” en la página 91.)
Los papeles se
adhieren entre sí.
Compruebe la capacidad máxima de la
bandeja. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 35.)
Asegúrese de que está utilizando el tipo de
papel adecuado. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 35.)
Retire el papel de la bandeja y doble o airee
las hojas.
La humedad puede ocasionar que los papeles
se adhieran unos con otros.
La máquina no
acepta varias hojas
juntas.
Es posible que se hayan cargado distintos
tipos de papel en la bandeja. Cargue papel de
un solo tipo, tamaño y gramaje.
Si el atasco fue ocasionado por varias hojas,
retírelas. (Consulte la sección “Solución de
atascos de papel” en la página 91.)
El papel no se
introduce en la
máquina.
Verifique si hay obstrucciones en el interior del
dispositivo y, de ser así, elimínelas.
El papel no se ha cargado correctamente.
Retire el papel de la bandeja y vuelva a
cargarlo de manera correcta.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja.
El papel es demasiado grueso. Utilice sólo
papel que cumpla con las especificaciones
requeridas por la máquina. (Consulte la
sección “Especificaciones sobre los materiales
de impresión” en la página 35.)
Si los originales no se introducen en la
máquina, es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del DADF. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
El papel se atasca
continuamente.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja. Si está
imprimiendo con materiales especiales, utilice
la bandeja multiusos.
El tipo de papel que se está utilizando no es el
apropiado. Utilice sólo papel que cumpla con
las especificaciones requeridas por la
máquina. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 35.)
Es posible que haya algún tipo de residuo en el
interior de la máquina. Abra la cubierta frontal
y retire los residuos existentes.
Si los originales no se introducen en la
máquina, es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del DADF. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Las transparencias
se pegan unas con
otras en la salida
del papel.
Utilice sólo transparencias diseñadas
específicamente para impresoras láser. Retire las
transparencias conforme salgan de la máquina.
Los sobres se
tuercen o no se
introducen
correctamente.
Compruebe que las guías del papel estén
ajustadas a ambos lados de los sobres.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_102
Problemas en la impresión
ESTADO CAUSA POSIBLE
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
La máquina no
imprime.
La máquina no recibe
corriente eléctrica.
Revise las conexiones del
cable de alimentación.
Revise el interruptor y la
fuente de alimentación.
La máquina no se ha
seleccionado como
impresora
predeterminada.
Seleccione Samsung
SCX-6x55X Series PCL 6 o
Samsung SCX-6x55X Series
PS como impresora
predeterminada en Windows.
Compruebe la máquina para verificar si:
La cubierta lateral no está cerrada. Cierre la
cubierta lateral.
Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de
papel. (Consulte la sección “Solución de atascos
de papel” en la página 91.)
No hay papel en la impresora. Cargue papel. (Consulte
la sección “Carga de papel” en la página 38.)
El cartucho de tóner o la unidad de imágenes no
están instalados. Instale el cartucho de tóner o la
unida de imágenes.
Si se produce un error de sistema, póngase en
contacto con el servicio técnico.
El cable de conexión
entre el ordenador y la
máquina no está
conectado
correctamente.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a
conectarlo.
El cable de conexión
entre el ordenador y la
máquina está
defectuoso.
Si es posible, conecte el
cable a otro equipo que
funcione correctamente e
imprima el trabajo. También
puede probar con otro cable
de impresora.
La configuración del
puerto es incorrecta.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows
para asegurarse de que el
trabajo de impresión se envíe
al puerto correcto. Si la
máquina tiene varios puertos,
asegúrese de que el
dispositivo esté conectado al
puerto apropiado.
La máquina puede
estar configurado de
forma incorrecta.
Compruebe las propiedades
de la impresora para
asegurarse de que la
configuración de impresión
sea correcta.
Es posible que el
controlador de la
impresora esté
instalado de forma
incorrecta.
Repare el software de la
impresora. Consulte la
Sección de software.
La máquina no
funciona bien.
Compruebe el mensaje de la
pantalla del Panel de Control
para determinar si la máquina
indica un error del sistema.
Póngase en contacto con el
servicio técnico.
La máquina no
imprime.
(continuación)
El tamaño del
documento es tan
grande que el espacio
en el disco duro del
equipo no es
suficiente para
acceder al trabajo de
impresión.
Consiga más espacio en el
disco duro y vuelva a imprimir
el documento.
La máquina
selecciona
materiales de
impresión de la
fuente de papel
equivocada.
Es posible que se
haya seleccionado
una opción de papel
incorrecta en las
propiedades de la
impresora.
En numerosas aplicaciones
de software, la selección de
la fuente del papel se realiza
en la ficha Papel de las
propiedades de la impresora.
Seleccione la fuente de papel
adecuada. Consulte la
pantalla de ayuda del
controlador de la impresora.
El trabajo de
impresión se
realiza de
forma muy
lenta.
Es posible que el
trabajo sea
demasiado complejo.
Reduzca la complejidad de la
página o intente ajustar la
configuración de la calidad de
impresión.
La mitad de la
página aparece
en blanco.
Es posible que la
orientación de la
página sea incorrecta.
Cambie la orientación de la
página en la aplicación.
Consulte la pantalla de ayuda
del controlador de la
impresora.
El tamaño del papel y
la configuración del
tamaño del papel no
coinciden.
Asegúrese de que el tamaño
del papel definido en la
configuración del controlador
de la impresora coincida con
el del papel que se encuentra
en la bandeja.
O bien asegúrese de que el
tamaño del papel definido en
la configuración del
controlador de la impresora
coincida con la selección de
papel en la configuración de
la aplicación de software que
está usando.
ESTADO CAUSA POSIBLE
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Solución de problemas_103
La máquina
imprime, pero
el texto aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
El cable de la
impresora está suelto
o dañado.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a
conectarlo. Intente imprimir
un trabajo que ya haya
impreso correctamente. Si es
posible, conecte el cable y el
dispositivo a otro equipo e
intente realizar un trabajo de
impresión que ya sabe que
funciona. Por último, pruebe
con un cable de impresora
nuevo.
El controlador de la
impresora
seleccionado no es el
correcto.
Compruebe el menú de
selección de impresoras de la
aplicación para asegurarse
de que la máquina está
seleccionada.
La aplicación de
software no funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo
desde otra aplicación.
El sistema operativo
no funciona
correctamente.
Salga de Windows y reinicie
el equipo. Apague el
dispositivo y vuelva a
encenderlo.
El trabajo de
impresión
aparece en
blanco.
El cartucho de tóner
está defectuoso o se
quedó sin tóner.
Si es necesario, redistribuya
el tóner.
Si es necesario, sustituya el
cartucho de tóner.
Es posible que el
archivo contenga
páginas en blanco.
Compruebe que el archivo no
contenga páginas en blanco.
Algunas piezas, como
el controlador o la
placa, pueden estar
dañadas.
Póngase en contacto con el
servicio técnico.
La impresora
no imprime
correctamente
un archivo
PDF. Faltan
algunas partes
de gráficos,
textos o
ilustraciones.
Hay incompatibilidad
entre el archivo PDF y
los productos Acrobat.
Es posible que pueda
imprimir el archivo PDF como
imagen. Active
Print As
Image
en las opciones de
impresión de Acrobat.
la impresión puede
tardar más tiempo si
se imprime un archivo
PDF como imagen.
El dispositivo
desprende un
olor extraño
durante los
primeros usos.
El aceite utilizado para
proteger el fusor se
está evaporando.
El olor desaparecerá cuando
se hayan impreso
aproximadamente
100 páginas en color. Se
trata de un inconveniente
temporal.
La calidad de
impresión de
imágenes
fotográficas no
es buena. Las
imágenes no
son nítidas.
La resolución de las
fotografías es muy
baja.
Reduzca el tamaño de las
fotografías. Si aumenta el
tamaño de las fotografías en
la aplicación, se reducirá la
resolución.
ESTADO CAUSA POSIBLE
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
La máquina
imprime, pero
el texto aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
Si está en un entorno
DOS, es posible que
la configuración de la
fuente de la máquina
sea incorrecta.
Soluciones recomendadas:
Cambiar la configuración de
la fuente. (Consulte la
sección “Modificación de la
configuración
predeterminada” en la
página 30.)
Antes de
imprimir, la
máquina emite
vapor cerca de
la bandeja de
salida.
La utilización de papel
húmedo puede
provocar la salida de
vapor durante la
impresión.
Esto no es ningún problema.
Siga imprimiendo.
ESTADO CAUSA POSIBLE
SOLUCIONES
RECOMENDADAS
Solución de problemas_104
Problemas en la calidad de impresión
Si el interior del dispositivo está sucio o se ha cargado el papel de forma
incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente
tabla para solucionar el problema.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Impresión clara o
difuminada
Si aparece en la página una raya blanca vertical o
un área difusa:
El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar
temporalmente la duración del cartucho de
tóner. Si de este modo no mejora la calidad de
impresión, instale un cartucho de tóner nuevo.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo, está
demasiado húmedo o es demasiado áspero).
(Consulte la sección “Especificaciones sobre
los materiales de impresión” en la página 35.)
Si toda la página aparece clara, significa que la
configuración de la resolución es demasiado
baja o que el modo de ahorro de tóner está
activado. Ajuste la resolución de impresión y
desactive el modo de ahorro de tóner. Consulte
la pantalla de ayuda del controlador de la
impresora y la Sección de software,
respectivamente.
Si aparecen partes difuminadas y con
manchas, es posible que se deba limpiar el
cartucho de tóner. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro
del dispositivo, puede estar sucia. Limpie la
unidad LSU; póngase en contacto con el
servicio técnico.
Manchas de tóner
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo, está
demasiado húmedo o es demasiado áspero).
(Consulte la sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 35.)
Es posible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Limpie el interior del dispositivo. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Es posible que se deba limpiar el recorrido del
papel. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Imperfecciones en
los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en
forma de círculos, en cualquier parte de la página:
Es posible que una de las hojas sea
defectuosa. Intente imprimir de nuevo el
trabajo.
La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en la superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
(Consulte la sección “Especificaciones sobre
los materiales de impresión” en la página 35.)
El lote de papel está defectuoso. El proceso de
fabricación puede ser la causa de que algunas
áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro
tipo u otra marca de papel.
Cambie la opción de la impresora e inténtelo de
nuevo. Vaya a las propiedades de la impresora,
haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en
Papel grueso. Consulte la Sección de software
para obtener información detallada.
Si estos procedimientos no solucionan el
problema, póngase en contacto con el servicio
técnico.
Puntos blancos Si aparecen puntos blancos en la página:
El papel es demasiado áspero y se desprenden
desperdicios que afectan los dispositivos
internos de la impresora; por lo tanto, el rodillo
de transferencia puede estar sucio. Limpie el
interior del dispositivo. (Consulte la sección
“Limpieza de la unidad de transferencia” en la
página 84.) Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Es posible que se deba limpiar el recorrido del
papel. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Líneas verticales
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
Posiblemente La superfície (la parte del
tambor) de la unidad de imágenes dentro de la
máquina esté arañada. Retire la unidad de
imágenes e instale una nueva. (Consulte la
sección “Sustitución de la unidad de
imágenes” en la página 86.)
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro
del dispositivo, puede estar sucia. Limpie la
unidad LSU. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_105
Fondo en color o
negro
Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado
intenso:
Utilice papel de menor gramaje. (Consulte la
sección “Especificaciones sobre los materiales
de impresión” en la página 35.)
Compruebe las condiciones ambientales: las
condiciones ambientales muy secas (con
escasa humedad) o muy húmedas (con una
humedad relativa superior al 80%) favorecen el
aumento de la intensidad del sombreado de
fondo.
Retire la unidad de imágenes vieja e instale
una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de
la unidad de imágenes” en la página 86.)
Tóner corrido
Limpie el interior de la máquina. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 35.)
Retire la unidad de imágenes e instale una
nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la
unidad de imágenes” en la página 86.)
Defectos
repetitivos a lo
largo de la página
Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
Es posible que la unidad de imágenes esté
dañada. Si en la página aparece una marca de
forma repetitiva, imprima una hoja de limpieza
varias veces para limpiar el cartucho; póngase
en contacto con el servicio técnico. Si el
problema continúa, retire la unidad de
imágenes e instale una nueva. (Consulte la
sección “Sustitución de la unidad de
imágenes” en la página 86.)
Es posible que haya tóner en algunas partes
del dispositivo. Si las imperfecciones ocurren
en el reverso de la página, es probable que el
problema se corrija por sí solo después de
imprimir varias páginas.
Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Fondo difuso
El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas por toda la página impresa.
Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra el envoltorio del papel
hasta que sea necesario, a fin de evitar que el
papel absorba demasiada humedad.
Si el problema de fondo difuso se produce en
un sobre, cambie el diseño de impresión para
evitar que se imprima texto en áreas que
contengan juntas en el reverso del sobre. La
impresión en las juntas puede ser la causa del
problema.
Si el fondo difuso aparece en toda la superficie
de la página impresa, ajuste la resolución de
impresión en la aplicación de software o en las
propiedades de la impresora.
Caracteres
irregulares
Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con partes en blanco, es posible que
el papel sea demasiado satinado. Utilice un
papel diferente. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 35.)
Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es posible
que haya que reparar la unidad del escáner.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Impresión torcida
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 35.)
Asegúrese de que el papel, o cualquier otro
material de impresión, se haya cargado
correctamente y que las guías no estén ni
demasiado sueltas ni demasiado ajustadas
contra la pila de papel.
Abarquillamiento
o curvaturas
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor
y la humedad pueden hacer que el papel se
abarquille. (Consulte la sección
“Especificaciones sobre los materiales de
impresión” en la página 35.)
Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe a girar el papel 180°
en la bandeja.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
A
Solución de problemas_106
Problemas de copia
Arrugas o pliegues
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 35.)
Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe a girar el papel 180°
en la bandeja.
Parte posterior de
las copias impresas
sucia
Verifique si hay pérdidas de tóner. Limpie el interior
de la máquina. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Páginas en color
sólido o en negro
Es posible que la unidad de imágenes no esté
instalada correctamente. Extraiga el cartucho y
vuelva a insertarlo.
Es posible que la unidad de imágenes esté
defectuosa y deba sustituirse. Retire la unidad
de imágenes e instale una nueva. (Consulte la
sección “Sustitución de la unidad de
imágenes” en la página 86.)
Es posible que la máquina precise reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Exceso de tóner
Limpie el interior de la máquina. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte la sección “Especificaciones sobre los
materiales de impresión” en la página 35.)
Retire la unidad de imágenes e instale una
nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la
unidad de imágenes” en la página 86.)
Si el problema persiste, es posible que la
máquina necesite reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Huecos en los
caracteres
Los huecos en los caracteres son áreas blancas
que aparecen en aquellas partes que deberían ser
totalmente negras:
Si está imprimiendo transparencias, pruebe
con otro tipo. Es normal que aparezcan
algunos huecos en los caracteres debido a la
composición de las transparencias.
Es posible que no esté imprimiendo en la cara
adecuada del papel. Retire el papel y delo
vuelta.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. (Consulte la
sección “Especificaciones sobre los materiales
de impresión” en la página 35.)
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
A
A
Rayas horizontales
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
Es posible que la unidad de imágenes no esté
instalada correctamente. Extraiga el cartucho y
vuelva a insertarlo.
Es posible que la unidad de imágenes esté
defectuosa. Retire el cartucho de tóner e
instale uno nuevo. (Consulte la sección
“Sustituir el cartucho del tóner” en la
página 85.)
Si el problema persiste, es posible que la
máquina necesite reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Abarquillamiento
Si el papel impreso presenta abarquillamiento o si
el papel no se introduce en el dispositivo:
Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe a girar el papel 18
en la bandeja.
Cambie la opción de la impresora e inténtelo de
nuevo. Vaya a las propiedades de la impresora,
haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en
Papel fino. Consulte la Sección de software
para obtener información detallada.
Aparece una
imagen
desconocida
repetidamente en
varias páginas, se
produce exceso
de tóner,
impresiones
claras o sucias.
Probablemente la impresora se está utilizando a
una altitud de 1.000 m o más.
Una altitud elevada puede provocar problemas de
calidad de impresión, como exceso de tóner o
impresión débil. Puede configurar esta opción en la
ficha Papel o Impresora de las propiedades del
controlador de la impresora. (Consulte la sección
“Ajuste de altitud” en la página 29.)
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Las copias son
demasiado claras u
oscuras.
Utilice las flechas Clara y Osc. para aclarar u
oscurecer el fondo de las copias.
Las copias
presentan manchas,
líneas, marcas o
puntos.
Si los defectos están en el original, pulse las
flechas Clara y Osc. para aclarar el fondo de
las copias.
Si el original no presenta defectos, limpie la
unidad de digitalización. (Consulte la sección
“Limpiar la unidad de escaneado” en la
página 84.)
La imagen de la
copia impresa está
torcida.
Compruebe que el original esté colocado con
la cara de impresión hacia abajo en el cristal
del escáner, o hacia arriba en el DADF.
Asegúrese de que se haya introducido
correctamente el papel para las copias.
Se imprimen copias
en blanco.
Compruebe que el original esté colocado con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del
escáner, o hacia arriba en el DADF.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_107
Problemas de digitalización
Problemas en el envío de faxes
La imagen no está
bien fijada al papel.
Sustituya el papel de la bandeja por otro
nuevo.
En zonas de mucha humedad, no deje el
papel en el dispositivo durante mucho tiempo.
Se producen atascos
frecuentes durante la
copia de
documentos.
Airee bien el papel y gírelo en la bandeja.
Sustituya el papel de la bandeja por un lote
nuevo. Compruebe o ajuste las guías del
papel, si es necesario.
Asegúrese de que el papel utilizado sea del
gramaje adecuado. Se recomienda el uso de
papel bond de 75 g/m
2
.
Revise el papel de copia o los fragmentos de
papel que queden en la máquina después de
solucionar un atasco.
El cartucho de tóner
produce menos
copias que las
esperadas antes de
quedarse sin tóner.
Los documentos originales pueden contener
imágenes, figuras llenas o líneas gruesas.
Por ejemplo, los documentos originales
pueden ser formularios, boletines, libros u
otros documentos que consumen mucho
tóner.
Es posible que el dispositivo se haya
encendido y apagado con demasiada
frecuencia.
Es posible que se haya dejado abierta la tapa
del escáner mientras se realizaban las
copias.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
El escáner no
funciona.
Asegúrese de colocar el original que desea
digitalizar con la cara de impresión hacia
abajo en el cristal del escáner, o hacia arriba
en el DADF.
Puede que no haya suficiente memoria para
el documento que intenta digitalizar. Utilice la
función de Predigitalizar para verificar si
funciona. Reduzca la resolución de
digitalización.
Compruebe que el cable de la impresora esté
conectado correctamente.
Asegúrese de que el cable de la impresora no
esté dañado. Cambie el cable por otro que
funcione. Si es necesario, sustituya el cable.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
La unidad digitaliza
muy lentamente.
Compruebe si la máquina puede imprimir
datos recibidos. Si es así, digitalice los
documentos después de imprimir los datos
recibidos.
Los gráficos se digitalizan más lentamente
que el texto.
La velocidad de comunicación disminuye en
el modo de digitalización debido a la gran
cantidad de memoria que se requiere para
analizar y reproducir la imagen digitalizada.
Configure su equipo en el modo de impresora
ECP mediante la configuración de BIOS. Esto
puede ayudar a aumentar la velocidad. Para
obtener más información acerca de cómo
configurar BIOS, consulte el manual del
usuario de su máquina.
Aparece un mensaje
en la pantalla de la
máquina:
“El dispositivo no
puede ajustarse al
modo H/W que
desea.”
“Otra aplicación
utiliza este puerto.”
“Este puerto está
desactivado.”
“El escáner está
ocupado
recibiendo o
imprimiendo datos.
Cuando termine el
trabajo actual,
inténtelo de
nuevo.”
“Identificador no
válido.”
“La digitalización
ha fallado.”
Es posible que esté realizando un trabajo de
copia o impresión. Cuando finalice el trabajo
actual, inténtelo nuevamente.
El puerto seleccionado ya está en uso.
Reinicie la máquina e inténtelo nuevamente.
Es posible que el cable de la impresora no
esté conectado correctamente o que la
alimentación esté desactivada.
El controlador del escáner no está instalado o
el entorno operativo no está configurado
correctamente.
Compruebe que el dispositivo esté conectado
correctamente y que esté encendido. A
continuación, reinicie el equipo.
Es posible que el cable USB no esté
conectado correctamente o que la
alimentación esté desactivada.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
La máquina no
funciona, la pantalla
está apagada y los
botones tampoco
funcionan.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva
a conectarlo.
Compruebe que la toma de corriente recibe
suministro eléctrico.
No hay tono de
marcación.
Compruebe que la línea telefónica esté
conectada correctamente.
Compruebe que la toma de teléfono funcione.
Para ello, conecte otro terminal.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_108
Problemas frecuentes de PostScript
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje
PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión.
Los números
almacenados en la
memoria no se
marcan
correctamente.
Asegúrese de que los números se han
almacenado en la memoria correctamente.
Imprima una lista de números de fax. (Consulte
la sección “Configuración de una lista de
números de fax” en la página 65.)
El original no se
introduce en el
dispositivo.
Compruebe que el papel no esté arrugado y
colóquelo de la forma adecuada. Compruebe
que el original tenga el tamaño adecuado,
que no sea ni demasiado grueso ni
demasiado delgado.
Asegúrese de que el DADF esté bien
cerrado.
Es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del DADF. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Los faxes no se
reciben
automáticamente.
El modo de recepción debe estar configurado
en Fax.
Compruebe que haya papel en la bandeja.
Verifique si la pantalla muestra algún
mensaje de error. Si es así, solucione el
problema.
La máquina no
realiza ningún envío.
Asegúrese de que el original esté cargado en
el DADF o en el cristal del escáner.
Verifique si el dispositivo de fax remoto puede
recibir su fax.
El fax recibido tiene
espacios en blanco o
es de baja calidad.
Puede que la máquina de fax que ha
realizado el envío no funcione correctamente.
A veces, este tipo de error se debe al exceso
de interferencias en la línea telefónica.
Verifique que su máquina funciona bien
efectuando una copia.
Es posible que el cartucho de tóner esté
vacío. Sustituya el cartucho de tóner.
(Consulte la sección “Sustituir el cartucho del
tóner” en la página 85.)
Algunas de las
palabras del fax
recibido se ven
distorsionadas.
Es probable que la máquina de fax que ha
realizado el envío haya sufrido un atasco de
papel.
Los originales
enviados presentan
líneas.
Verifique si la unidad de digitalización tiene
marcas y límpielas. (Consulte la sección
“Limpiar la unidad de escaneado” en la
página 84.)
La máquina marca
un número, pero no
se puede establecer
la conexión con la
otra máquina de fax.
Es posible que el otra máquina de fax esté
apagada, no tenga papel o no pueda responder
a llamadas entrantes. Consulte este problema
con el destinatario para que solucione el
problema.
Los faxes no se
almacenan en la
memoria.
Es posible que no haya suficiente memoria para
guardar el fax. Si la pantalla muestra un
mensaje que indica que hay poca La memoria
del fax está llena. Imprima o retire el trabajo
de fax recibido., borre de la memoria los faxes
que no necesite más e intente almacenar el fax
nuevamente. Llame al servicio técnico.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Aparecen espacios
en blanco al final de
cada página, o sólo
en algunas, con una
pequeña franja de
texto impreso en la
parte superior.
Puede que haya seleccionado unos ajustes de
papel inadecuados en la configuración de
opciones de usuario. Para obtener más
información sobre la configuración del papel,
consulte la (Consulte la sección “Configuración
del tipo y del tamaño del papel” en la
página 40.)
Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se producen
errores en PostScript, abra la ventana de opciones de impresión y
haga clic en la selección deseada junto a la sección de errores de
PostScript.
PROBLEMA
CAUSA
POSIBLE
SOLUCIÓN
No se puede
imprimir el
archivo
PostScript.
Es posible que el
controlador de
PostScript no esté
instalado
correctamente.
Instale el controlador
PostScript. Para ello,
consulte la Sección de
software.
Imprima una página de
configuración y compruebe
que la versión de PS está
disponible para impresión.
Si el problema continúa,
llame al servicio técnico.
Aparece el
mensaje “Error
de comprobación
de límite”.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Es posible que deba reducir la
complejidad de la página o
instalar más memoria.
Se imprime una
página de error
de PostScript.
Es posible que el
trabajo de
impresión no sea
de PostScript.
Asegúrese de que el trabajo
de impresión sea de
PostScript. Verifique si la
aplicación de software
esperaba el envío de un
archivo de encabezado
PostScript o de configuración
al dispositivo.
La bandeja
opcional no está
seleccionada en
el controlador.
No se ha
configurado el
controlador de la
impresora para
que reconozca la
bandeja opcional.
Abra las propiedades del
controlador PostScript,
seleccione la ficha
Configuración de dispositivo
y configure la opción
Bandeja
de la sección
Opciones
instalables
en
Instalada
.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_109
Problemas habituales de Windows
Problemas más comunes en Linux
El equipo no
engrapa
correctamente
cuando se
imprime más de
una copia de
Acrobat Reader
con la opción de
intercalación
(sólo en
Windows/
Macintosh).
La impresión
puede tardar más
tiempo si se
imprime un archivo
PDF como imagen.
Intente realizar la impresión
con la última versión del
programa Adobe Reader o
con la opción "Imprimir como
imagen", que se encuentra
entre las opciones de
impresión de Acrobat,
activada. La impresión puede
tardar más tiempo si se
imprime un archivo PDF como
imagen.
El equipo no
engrapa
correctamente
cuando se
imprime más de
una copia con la
opción de
intercalación
(sólo en Linux).
Para resolver este
problema, puede
desactivar la
opción de
intercalación en las
aplicaciones
(incluida la opción
de intercalación de
CUPS pstops).
Si desea utilizar la opción de
intercalación, vaya a las
opciones avanzadas del
controlador y active la
intercalación.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Aparece el mensaje
“Archivo en uso”
durante la
instalación.
Cierre todas las aplicaciones de software.
Elimine el programa de software del grupo de
inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el
controlador de la impresora.
Aparecen los
mensajes “Error de
protección general”,
“Excepción OE”,
“Spool32” u
“Operación no
válida”.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows
e intente imprimir nuevamente.
Aparecen los
mensajes “Error al
imprimir” o “Tiempo
de espera de
impresora agotado”.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que el dispositivo haya
terminado la impresión. Si el mensaje aparece
en modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión o compruebe si se ha
producido algún error.
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que le
proporcionaron con su equipo para obtener más información sobre los
mensajes de error de Windows.
PROBLEMA
CAUSA
POSIBLE
SOLUCIÓN
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
La máquina no
imprime.
Verifique si el controlador de la impresora
está instalado en el sistema. Abra Unified
Driver Configurator y vaya a la ficha Printers
en la ventana Printers configuration para
ver la lista de impresoras disponibles.
Asegúrese de que su máquina aparezca en
la lista. Si no aparece, abra el asistente Add
new printer para configurar el dispositivo.
Compruebe que la impresora esté
encendida. Abra Printers configuration y
seleccione el dispositivo de la lista de
impresoras. Observe la descripción en el
panel Selected printer. Si su estado
contiene la cadena “(stopped)”, pulse el
botón Start. A continuación, debería
restablecerse el funcionamiento normal de la
impresora. El estado “stopped” se pudo
haber activado cuando se produjeron errores
en la impresión. Por ejemplo, se pudo haber
tratado de imprimir un documento cuando el
puerto era reclamado por una aplicación de
digitalización.
Compruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del dispositivo multifunción (impresora y
escáner) comparten la misma interfaz E/S
(puerto), es posible que se produzca el
acceso simultáneo de diferentes aplicaciones
“consumer” al mismo puerto. Para evitar
posibles conflictos, sólo se permite que
controlen el dispositivo de a uno. El otro
“consumer” encontrará la respuesta “device
busy”. Deberá abrir la configuración de
puertos y seleccionar el puerto asignado a la
impresora. En el panel Selected port podrá
ver si el puerto está ocupado por alguna otra
aplicación. Si es así, deberá esperar a que se
complete el trabajo actual o pulsar el botón
Release port si está seguro de que la
impresión del trabajo actual no está
funcionando correctamente.
Verifique si su aplicación posee opciones de
impresión especiales, como “-oraw”. Si
aparece “-oraw” como parámetro de la línea
de comandos, elimínelo para poder imprimir
correctamente. En aplicaciones Gimp front-
end, seleccione “print” -> “Setup printer” y
edite el parámetro de la línea de comandos.
La versión de CUPS (Common Unix Printing
System) distribuida con SuSE Linux
9.2 (cups-1.1.21) tiene problemas con la
impresión IPP (Internet Printing Protocol).
Use la impresión de socket en vez de IPP o
instale una versión posterior de CUPS (cups-
1.1.22 o superior).
Solución de problemas_110
Algunas imágenes en
color se imprimen
totalmente en negro.
Se trata de un fallo conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.05) que se
produce cuando el espacio de color básico del
documento es de tipo indexado y se convierte al
espacio de color CIE. Dado que el método
Postscript emplea el espacio de color CIE para
el sistema de correspondencia del color, debe
actualizar Ghostscript a la versión 7.06 o
posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar
versiones recientes de Ghostscript en
www.ghostscript.com.
Algunas imágenes en
color se imprimen
con un color
inesperado.
Se trata de un error conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.xx) que se
produce cuando el espacio de color básico del
documento es de tipo color RGB indexado y se
convierte al espacio de color CIE. Dado que el
método Postscript emplea el espacio de color
CIE para el sistema de correspondencia del
color, debe actualizar Ghostscript a la versión
8.xx o posterior de GNU Ghostscript. Puede
encontrar versiones recientes de Ghostscript en
www.ghostscript.com.
La impresora no
imprime páginas
enteras, sólo imprime
la mitad de las
páginas.
Se trata de un problema conocido que aparece
cuando se usa una impresora color con la
versión 8.51 o anterior de Ghostscript, SO Linux
de 64 bits, y se explica en bugs.ghostscript.com
como Ghostscript Bug 688252.
El problema se soluciona con AFPL Ghostscript
versión 8.52 o posterior. Descargue la última
versión de AFPL Ghostscript desde
http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ e
instálela para solucionar este problema.
No puedo escanear a
través del Gimp.
Compruebe si el Gimp tiene el módulo
“Xsane: Device dialog.” en el menú “Acquire”.
Si no es así, deberá instalar el complemento
Xsane para Gimp en el equipo. Puede
encontrar el paquete del complemento Xsane
para Gimp en el CD de distribución de Linux
o en la página web de Gimp. Para más
detalles, consulte la Ayuda del CD de
distribución de Linux o de la aplicación Gimp
Front-end.
Si desea usar otro tipo de aplicación de
digitalización, consulte la Ayuda de dicha
aplicación.
Recibo el error
“Cannot open port
device file” cuando
imprimo un
documento.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos de
impresión (por ejemplo, por medio de LPR GUI)
mientras haya un trabajo de impresión en
marcha. Las versiones conocidas del servidor
CUPS interrumpen el trabajo de impresión
siempre que se modifican las opciones; luego
intentan reiniciar el trabajo desde el principio.
Debido a que Unified Linux Driver bloquea el
puerto durante la impresión, la terminación
abrupta del controlador mantiene el puerto
bloqueado y, por lo tanto, no disponible para los
trabajos de impresión subsiguientes. Si se
produce esta situación, intente liberar el puerto.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
El dispositivo no
aparece en la lista de
escáneres.
Verifique que la máquina esté conectada al
ordenador. Asegúrese de qu
e esté conectada
correctamente por medio del puerto USB y de
que esté encendida.
Compruebe que el controlador del escáner
del dispositivo esté instalado en el sistema.
Abra Unified Driver Configurator, vaya a
Scanners configuration y pulse Drivers.
Asegúrese de que aparezca en la ventana el
controlador con un nombre que corresponda
al nombre del dispositivo. Compruebe que el
puerto no esté ocupado. Debido a que los
componentes funcionales del dispositivo
multifunción (impresora y escáner)
comparten la misma interfaz E/S (puerto), es
posible que se produzca el acceso
simultáneo de diferentes aplicaciones
“consumer” al mismo puerto. Para evitar
posibles conflictos, sólo se permite que
controlen el dispositivo de a uno. El otro
“consumer” encontrará la respuesta “device
busy”. Esto puede suceder cuando se inicia
el procedimiento de digitalización, y
aparecerá el cuadro de mensaje
correspondiente.
Para identificar la causa del problema, deberá
abrir la configuración de puertos y seleccionar
el puerto asignado al escáner. El símbolo de
puerto /dev/mfp0 corresponde a la designación
LP:0 mostrada en las opciones de escáner,
/dev/mfp1 se refiere a LP:1, etc. Los puertos
USB comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el
escáner de USB:0 se relaciona con /dev/mfp4 y
así sucesivamente. En el panel Selected port
podrá ver si el puerto está ocupado por alguna
otra apli
cación. Si es así, deberá esperar a
que se complete el trabajo actual o pulsar el
botón Release port, si está seguro de que el
puerto actualmente en uso no está
funcionando correctamente.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
Solución de problemas_111
Problemas habituales de Macintosh
El dispositivo no
escanea.
Compruebe que se haya cargado un
documento
en el dispositivo.
Verifique que la máquina esté conectada al
ordenador. Asegúrese de que está
conectada correctamente si se informan
errores E/S durante el digitalización.
Compruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del dispositivo multifunción (impresora y
escáner) comparten la misma interfaz E/S
(puerto), es posible que se produzca el
acceso simultáneo de diferentes aplicaciones
“consumer” al mismo puerto. Para evitar
posibles conflictos, sólo se permite que
controlen el dispositivo de a uno. El otro
“consumer” encontrará la respuesta “device
busy”. Esto puede suceder cuando se inicia
el procedimiento de digitalización, y
aparecerá el cuadro de mensaje
correspondiente. Para identificar la fuente del
problema, debe abrir la configuración de los
puertos y seleccionar el puerto asignado a su
escáner. El símbolo
/dev/mfp0 del puerto corresponde a la
designación LP:0 que aparece en las
opciones de los escáneres; /dev/mfp1 se
relaciona con LP:1 y así sucesivamente. Los
puertos USB comienzan en /dev/mfp4, por lo
tanto, el escáner de USB:0 se relaciona con /
dev/mfp4 y así sucesivamente. En el panel
Selected port podrá ver si el puerto está
ocupado por alguna otra aplicación. Si es así,
deberá esperar a que se complete el trabajo
actual o pulsar el botón Release port, si está
seguro de que el puerto actualmente en uso
no está funcionando correctamente.
Consulte el Manual del usuario de Linux que incluye su equipo para
obtener más información acerca de los mensajes de error de Linux.
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS
La impresora no imprime
correctamente un archivo
PDF. Faltan algunas
partes de gráficos, textos
o ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF y los
productos Acrobat:
Puede solucionar el problema si imprime el
archivo PDF como imagen. Active Print As
Image en las opciones de impresión de
Acrobat.
la impresión puede tardar más
tiempo si se imprime un archivo
PDF como imagen.
El documento se
imprimió, pero el trabajo
de impresión no ha
desaparecido de la cola
en el sistema
operativo Mac 10.3.2.
Actualice la versión de su Mac OS a
OS 10.3.3. o superior.
Algunas letras no se
visualizan normalmente
durante la impresión de
Portada.
Este problema se produce porque el OS de
Mac no puede crear la fuente durante la
impresión de Portada. El alfabeto inglés y
los números se visualizan con normalidad
en la Portada.
Al imprimir un documento
en Macintosh con Acrobat
Reader 6.0 o superior, los
colores no se imprimen
correctamente.
Asegúrese de que la configuración de
resolución del controlador de la impresora
coincida con la de Acrobat Reader.
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows OS que incluye
su equipo para obtener más información acerca de los mensajes de
error de Windows.
Pedido de suministros y accesorios_112
pedido de suministros y accesorios
Este capítulo brinda información sobre la adquisición de los cartuchos y accesorios para el dispositivo.
Este capítulo incluye:
Suministros
•Accesorios
Cómo adquirir productos
SUMINISTROS
Cuando se termine el cartucho del tóner o la unidad de imágenes, solicite el
siguiente tipo de cartucho o unidad de imágenes para el dispositivo:
ACCESORIOS
Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la
capacidad del dispositivo.
Las partes o funciones opcionales pueden variar según el país.
Póngase en contacto con su distribuidor local para saber si las partes
que desea están disponibles en su país.
TIPO
RENDIMIENTO
MEDIO
A
a.Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752.
NÚMERO DE LA PARTE
Cartucho de
tóner
a
Aprox. 25.000 SCX-D6555A
Unidad de
imágenes
b
b.Rendimiento declarado a partir de una sola cara de papel A4 o Letter.
Aprox. 80.000 SCX-R6555A
La duración de la unidad de imágenes puede variar según las
opciones y el modo de trabajo.
Cuando compre nuevos cartuchos de impresión u otros suministros,
los debe comprar en el mismo país donde compro el dispositivo. De
lo contrario, el cartucho o los suministros de impresión serán
incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración de los
cartuchos y de los suministros de impresión varían según el país.
ACCESORIO DESCRIPCIÓN NÚMERO DE LA PARTE
Módulo de
memoria
Aumenta la capacidad
de la memoria del
dispositivo.
ML-MEM160: 256 MB
Este dispositivo se
sumistra con una
memoria DIMM de
256 MB. Si desea
ampliar la memoria
de la máquina,
deberá extraer el
módulo DIMM y
adquirir uno de
mayor capacidad.
Bandejas
opcionales 2/3/4
Si tiene problemas con
la alimentación de
papel, puede añadir
otra bandeja de 520
hojas. Los documentos
se pueden imprimir en
materiales de diferente
tipo y tamaño.
SCX-S6555A
Alimentador de
alta capacidad
Si tiene problemas
frecuentes con la
alimentación de papel,
puede añadir otra
bandeja de 2.100 hojas.
SCX-HCF100
Kit de fax
opcional
Este kit permite utilizar
la máquina como fax.
SCX-FAX210
a
Una vez instalado
el kit, deberá
configurar la
máquina para
activar esta
función. (Consulte
la página 116).
Soporte Para que le resulte más
práctico utilizar la
máquina, puede
colocarla en el gabinete
con diseño ergonómico.
Además, el gabinete
posee ruedas para que
pueda desplazarlo con
facilidad y permite
almacenar diferentes
elementos, como papel.
Soporte alto:
SCX-DSK10T
Soporte bajo:
SCX-DSK10S
Si no utiliza la
bandeja opcional,
se recomienda el
soporte alto. Si
agregó tres
bandejas
opcionales, utilice el
soporte bajo.
Apiladora y
grapadora
(unidad de
acabado)
500 hojas SCX-FIN10S
Cartucho de
grapas
3 x 5.000 grapas por
paquete; unen hasta
50 hojas a la vez;
posición única de
grapado.
SCX-STP000
ACCESORIO DESCRIPCIÓN NÚMERO DE LA PARTE
Pedido de suministros y accesorios_113
CÓMO ADQUIRIR PRODUCTOS
Para solicitar suministros o accesorios autorizados por Samsung, póngase
en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el establecimiento
donde haya adquirido el dispositivo, o visite www.samsungprinter.com y
seleccione su país o región para obtener información sobre cómo
comunicarse con el servicio técnico.
Kit FDI (Interfaz
de dispositivo
externo)
Esta tarjeta se instala
dentro de la máquina
para habilitar
dispositivos de
terceros, como
dispositivos para
monedas o lectores de
tarjetas. Estos aparatos
se utilizan para habilitar
los servicios de
impresión pagos.
SCX-KIT10F
a.Los países que admiten el sistema telefónico en serie son: Alemania,
Italia, Francia, Suecia, Dinamarca, Finlandia, Austria, Suiza, Bélgica y
Hungría.
ACCESORIO DESCRIPCIÓN NÚMERO DE LA PARTE
Instalación de accesorios_114
instalación de accesorios
Este dispositivo es un modelo completo que se ha optimizado para satisfacer la mayoría de sus necesidades de impresión. Sin
embargo, dado que cada usuario puede tener distintas necesidades, Samsung ofrece varios accesorios para mejorar las funciones del
dispositivo.
Este capítulo incluye:
Precauciones al instalar accesorios
Instalación de una memoria DIMM
Sustitución de la grapadora
Activación de la función Fax tras instalar el kit opcional del fax
PRECAUCIONES AL INSTALAR ACCESORIOS
Desconecte el cable de alimentación
Nunca retire la cubierta de la placa de control si el dispositivo está
conectado a la fuente de alimentación.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de
alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio interno o
externo.
Descargue la electricidad estática
La placa de control y los accesorios internos (tarjeta de interfaz de red o
memoria) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o
extraer un accesorio interno, elimine la electricidad estática de su
cuerpo. Para ello, toque algo de metal, como la placa metálica posterior
o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación
conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de
finalizar la instalación, repita el procedimiento para volver a descargar la
electricidad estática.
INSTALACIÓN DE UNA MEMORIA DIMM
La máquina posee una ranura para módulos de memoria DIMM. Utilice esta
ranura para instalar más memoria.
La máquina tiene una memoria de 256 MB, con capacidad de expansión a
512 MB.
Se proporciona información para realizar el pedido de una memoria DIMM
opcional. (Consulte la sección “Módulo de memoria” en la página 112.)
Instalación de un módulo de memoria
1. Apague el dispositivo y desconecte todos los cables.
2. Tome la cubierta de la placa de control y deslícela hacia usted para
abrirla.
3. Saque el nuevo módulo de memoria de la bolsa de plástico.
4. Alinee el módulo de memoria sobre la ranura con una inclinación de
unos 30 grados sosteniéndolo por los bordes. Asegúrese de que las
muescas del módulo y las hendiduras de la ranura encajan entre sí.
5. Presione el módulo de memoria en la ranura con cuidado hasta que
oiga un “clic”.
1 Cubierta de la
placa de control
Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran en la
ilustración no coincidan con las del módulo de memoria y la ranura
de que dispone.
No presione el módulo de memoria con fuerza porque podría
dañarse. Si parece que el módulo no encaja bien en la ranura,
repita con cuidado el proceso anterior.
Instalación de accesorios_115
6. Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control.
7. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora y,
a continuación, encienda el dispositivo.
Activación de la memoria añadida en las
propiedades de la impresora PS
Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las
propiedades de la impresora del controlador de la impresora PostScript
para poder utilizarlo.
1. Compruebe que el controlador de la impresora PostScript esté instalado
en su equipo. Para obtener información detallada sobre cómo instalar el
controlador de la impresora PS, consulte la sección de software.
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3. En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control Hardware y
sonido Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control Hardware y sonido
Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control
Hardware Dispositivos e impresoras.
4. Seleccione la impresora Samsung SCX-6x55X Series PS.
5. Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y
seleccione Propiedades.
6. Seleccione Configuración de dispositivo.
7. Seleccione la cantidad de memoria instalada en
Memoria de la
impresora
, en la sección
Opciones instalables
.
8. Haga clic en OK.
SUSTITUCIÓN DE LA GRAPADORA
Cuando la grapadora está completamente vacía, aparece en la pantalla un
mensaje que indica que se debe instalar un cartucho de grapas.
1. Abra la cubierta de la unidad de acabado.
2. Extraiga la unidad de grapado.
3. Levante el cartucho vacío para extraerlo de la grapadora.
4. Retire el cartucho nuevo de su envoltorio.
Instalación de accesorios_116
5. Coloque el cartucho de grapas en la unidad.
6. Deslice la grapadora hasta que quede bien colocada.
7. Cierre la cubierta de la unidad de acabado.
ACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN FAX TRAS
INSTALAR EL KIT OPCIONAL DEL FAX
Después de instalar el kit del fax, debe configurar la máquina para poder
utilizar esta función.
1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la
sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la
página 29.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse País.
Al cambiar el país, algunos valores del fax y del tamaño de papel se
modificarán automáticamente según el país.
Especificaciones_117
especificaciones
Este capítulo ofrece una guía sobre las especificaciones del dispositivo, como numerosas funciones.
Este capítulo incluye:
Especificaciones generales
Especificaciones de la impresora
Especificaciones de la copiadora
Especificaciones del escáner
Especificaciones del fax (opcional)
ESPECIFICACIONES GENERALES
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
DADF
Hasta 100 hojas de 75 g/m
2
Tamaño del
documento para
DADF
Ancho: 148,5 a 218 mm
Largo: 145 a 356 mm
Capacidad de
alimentación de
papel
Bandeja 1: 520 páginas múltiples para papel
normal (75 g/m
2
)
Bandeja multiusos: 100 páginas múltiples para
papel normal (75 g/m
2
)
Bandejas opcionales 2/3/4: 520 páginas múltiples
para papel normal (75 g/m
2
)
Alimentador de alta capacidad opcional:
2.100 páginas múltiples para papel normal (75 g/
m
2
)
Para más información acerca de la capacidad de
alimentación del papel, consulte “Especificaciones
sobre los materiales de impresión” en la página 35.
Capacidad de
salida del papel
Cara de impresión hacia abajo: 500 hojas de 75 g/
m
2
Apiladora opcional: 500 hojas de 75 g/m
2
Consumibles Sistema de dos piezas de cartucho de tóner y unidad
de imágenes
Fuente de
alimentación
110 - 127 VAC, o 220 - 240 VAC
Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para
conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo de
corriente adecuados para el dispositivo.
Consumo de
energía
Modo de funcionamiento promedio: Menos de
750 W
Modo de ahorro de energía: Menos de 25 W
Modo de espera: Menos de 120 W
Nivel de ruido
a
Modo de espera: Menos de 30 dBA
Modo de impresión: Menos de 55 dBA
Modo de copia: Menos de 57 dBA
Tiempo de
reinicio
Menos de 35 segundos (desde el modo de reposo)
El tiempo de reinicio puede ser superior si el volumen
de datos en la unidad de disco duro es muy elevado
Entorno de
funcionamiento
Temperatura: 10 °C a 32 °C
Humedad: del 20% al 80% de humedad relativa
Pantalla Color wVGA (800 x 480 x RGV)
Rendimiento del
cartucho de
tóner
b
Rendimiento promedio del cartucho: 25.000 páginas
estándar. Valor de rendimiento declarado conforme a
ISO/IEC 19752.
Rendimiento de
la unidad de
imagen
c
Aprox. 80.000 páginas
Memoria 256 MB (máx. 512 MB)
Dimensiones
externas
(An x P x Al)
633 x 506 x 641 mm sin bandejas opcionales
Gramaje 44,85 kg (incluidos los consumibles)
Peso del
paquete
Papel: 5,4 kg, Plástico: 1,2 Kg
a.Nivel sonoro, ISO 7779.
b.Rendimiento promedio declarado del cartucho de tóner de acuerdo
con ISO/ IEC 19752. La cantidad de páginas puede verse afectada por
el entorno operativo, los intervalos de impresión y el tipo y el tamaño
del material.
c. Puede variar en función del entorno de funcionamiento, los intervalos
de impresión, y el tipo y tamaño del material.
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Especificaciones_118
ESPECIFICACIONES DE LA IMPRESORA ESPECIFICACIONES DE LA COPIADORA
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Método de
impresión
Impresión láser
Velocidad de
impresión
a
a.La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema
operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de
conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, y la
complejidad del trabajo de impresión.
Hasta 53 ppm en tamaño A4 (55 ppm en tamaño
Letter).
Velocidad de
impresión a doble
cara
Hasta 50 ipm en tamaño A4 (52 ipm en tamaño
Letter).
Tiempo de salida
de la primera
impresión
8 segundos (desde que la máquina está lista)
Resolución de
impresión
Hasta 1.200 ppp x 1.200 ppp de impresión real
Lenguaje de la
impresora
PCL 6, PS 3, PDF Direct V1.4, TIFF, JPEG
Sistemas
operativos
compatibles
b
b.Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última
versión del software.
Controlador PCL: Windows 2000/XP/2003/2008/
Vista/7/Server 2008 R2
Controlador de PS: Windows 2000/XP/2003/
2008/Vista/7/Server 2008 R2, varios sistemas
operativos Linux, Sistema operativo Mac 10.3 ~
10.6
Interfaz USB 2.0 de alta velocidad
Dispositivo x1, USB 2.0 de alta velocidad
Ethernet 10/100/1000 Base TX
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Velocidad de
copia
a
a.La velocidad de copiado se calcula a partir del copiado múltiple de un
solo documento.
Hasta 53 ppm en tamaño A4 (55 ppm en tamaño
Letter).
Velocidad de
copiado a doble
cara
De simple a doble cara (1-2): Hasta 50 ipm en
tamaño A4 (52 ipm en tamaño Letter).
De doble cara a doble cara (2-2): Hasta 35 ipm
en tamaño A4 (37 ipm en tamaño Letter).
Duración de la
primera copia
Cristal del escáner: Menos de 5 segundos
DADF: Menos de 8 segundos
Resolución de
copia
Digitalización: hasta 600 x 300 (texto, texto/foto),
hasta 600 x 600 (foto)
Impresión: hasta 600 x 300 (texto, texto/foto),
hasta 1.200 x 1.200 (foto)
Porcentaje de
zoom
Cristal del escáner: entre 25 y 400%
DADF: entre 25 y 200%
Varias copias De 1 a 999 páginas
Especificaciones_119
ESPECIFICACIONES DEL ESCÁNER ESPECIFICACIONES DEL FAX (OPCIONAL)
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Compatibilidad Estándar TWAIN/Estándar WIA
Método de
digitalización
DADF y módulo CCD (dispositivo de carga
acoplado) plano en color
Resolución
a
a.La resolución máxima puede diferir en función de la aplicación de
digitalización.
Estándar TWAIN: 1,200 x 1,200 ppp (Hasta 4.800 x
4.800 ppp con mejora de software)
Estándar WIA: Hasta 600 x 600 ppp
Digitalizar a USB, Esc. a PC: 100, 200, 300 ppp
Digitalizar a correo electrónico, Escanear a
servidor: 100, 200, 300, 400, 600 ppp
Formato de
archivos de
digitalización en
red
Monocromo: PDF, BMP, TIFF
Color: PDF, BMP, TIFF, JPEG
b
b.JPEG no está disponible al seleccionar el modo monocromo en el
Modo color.
Longitud real de
digitalización
Cristal del escáner: 348 mm
•DADF: 348mm
Ancho real de
digitalización
Máx. 208 mm
Profundidad de
bits en color
Interna: 36 bits
Externa: 24 bits
Profundidad de
bits en
monocromo
1 bit para linealidad & semitono
8 bits (externa), 12 bits (interna) para escala de
grises
Escala de grises 256 niveles
ELEMENTO DESCRIPCIÓN
Compatibilidad ITU-T G3, Super G3
Línea aplicable Red telefónica pública conmutada o mediante
PABX
Codificación de
datos
MH/MR/MMR/JBIG/JPEG (sólo transmisión)
Velocidad del
módem
33,6 Kbps
Velocidad de
transmisión
Hasta 3 segundos/página
a
a.Resolución estándar, MMR (JBIG), velocidad máxima del módem, fase
“C” según el cuadro N.º 1 de ITU-T, transmisión desde memoria, ECM.
Longitud máxima
del documento
Cristal del escáner: 356 mm
Cristal automático de documentos para
impresión a doble cara: 356 mm
Resolución Estándar: 203 x 98 ppp
Fina: 203 x 196 ppp
Superfina: 300 x 300 ppp, 406 x 392 ppp,
203 x 392 ppp (sólo recepción
b
)
b.Recepción es sinónimo de recepción de faxes.
Memoria 16 MB
Medios tonos 256 niveles
Marcación
automática
Hasta 200 números
Glosario_120
Glosario
ADF
El alimentador automático de documentos (ADF) es un mecanismo
que alimenta automáticamente una hoja de papel original para que
el dispositivo pueda digitalizar determinada cantidad del papel al
mismo tiempo.
AppleTalk
AppleTalk es un paquete de protocolos para el propietario, desarrollado
por Apple, Inc para redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh
original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las
redes TCP/IP.
Archivo PRN
Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software interactuar
con el controlador del dispositivo utilizando llamadas estándar de entrada
y de salida al sistema, lo que simplifica muchas tareas.
BMP
Formato de imagen de mapas de bits utilizado internamente por el
subsistema de imágenes de Microsoft Windows (GDI), y generalmente
utilizado como un formato de archivo de imagen simple en esa plataforma.
BOOTP
Bootstrap Protocol (Protocolo de inicio). Protocolo de red utilizado
por un cliente de red para obtener su dirección IP automáticamente.
Esto suele realizarse durante el proceso de inicio de los equipos
o de los sistemas operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores
BOOTP asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones
a cada cliente. BOOTP permite que los equipos que funcionan como
“estaciones de trabajo sin disco” obtengan direcciones IP antes
de cargar un sistema operativo avanzado.
Cartucho de tóner
Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una impresora,
que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las impresoras
láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en el papel
impreso. El tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace que se adhiera
a las fibras del papel.
CCD
El dispositivo de acoplamiento de carga (CCD) es un hardware que
activa el trabajo de digitalización. El mecanismo de seguridad del CCD
también se utiliza para sujetar el módulo CCD y evitar daños cuando
se desplaza el dispositivo.
Ciclo de servicio
Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la impresora.
En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta cantidad
de páginas por año. La vida útil significa la capacidad promedio
de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por ejemplo,
si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando 20 días
laborables, el límite de la impresora sería 2.400 páginas al día.
Cobertura
Término de impresión utilizado para medir el uso de tóner durante la impresión
.
Por ejemplo, el 5% de cobertura significa que una hoja de tamaño A4 doble
cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo tanto, si el papel
o el original tiene imágenes complicadas o mucho texto, la cobertura será
mayor y, al mismo tiempo, el uso del tóner será el mismo que la cobertura.
Controlador de la impresora
Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde
el equipo a la impresora.
CSV
Valor separado por coma (CSV), un tipo de formato de archivo, utilizado para
intercambiar datos entre las diferentes aplicaciones. El formato de archivo,
como se utiliza en Microsoft Excel, se a convertido en un seudo estándar
de toda la industria, hasta entre las plataformas que no son de Microsoft.
DADF
El alimentador automático dúplex de documentos (DADF) es un mecanismo
que alimenta y da vuelta automáticamente un hoja de papel original
para que el dispositivo pueda digitalizar ambos lados de la hoja
al mismo tiempo.
DHCP
Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo
de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros
de configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por
lo general solicita información necesaria para que dicho host pueda
participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo
para asignar direcciones IP a los hosts de los clientes.
DIMM
Módulo de memoria dual en línea (DIMM), una pequeña placa de circuito
que contiene la memoria. Los módulos DIMM almacenan todos los datos
del dispositivo, como los datos de impresión o los datos de los faxes
recibidos.
Dirección MAC
La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador único
asociado con un adaptador de red. La dirección MAC es un identificador
único de 48 bits que generalmente está formada por 12 caracteres
hexadecimales agrupados en pares (por ejemplo, 00-00-0c-34-11-4e).
Esta dirección, en general, está codificada por su fabricante en una tarjeta
de interfaz de red (NIC), y se utiliza como asistente para los routers
que intentan ubicar dispositivos en redes grandes.
Disco duro
La unidad de disco duro (HDD), generalmente denominada unidad dura
o disco duro, es un dispositivo de almacenamiento no volátil que almacena
datos codificados digitalmente en bandejas de rápida rotación con
superficies magnéticas.
DNS
El servidor de nombres de dominio (DNS) es un sistema que almacena
la información asociada con los nombres de dominio en una base
de datos distribuida en redes, como Internet.
DRPD
Detección de patrón de timbre distintivo. La prestación de distinción
de patrón de timbre es un servicio proporcionado por algunas empresas
de telefonía que permite utilizar una única línea telefónica para responder
a varias llamadas.
ECM
El modo de corrección de errores (ECM) es un modo de transmisión opcional
que forma parte de los módems de fax o los dispositivos de fax de clase 1.
Detecta y corrige automáticamente los errores del proceso de transmisión
del fax que, a veces, provocan los ruidos de las líneas telefónicas.
El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender
la terminología que, generalmente, se utiliza para impresoras
y que se menciona en el manual del usuario.
Glosario_121
Emulación
La emulación es una técnica de un dispositivo que obtiene los mismos
resultados que otro.
Un emulador duplica las funciones de un sistema con un sistema diferente,
para que el segundo sistema actúe de la misma manera que el primero.
La emulación de concentra en la reproducción exacta del comportamiento
externo, lo opuesto a la simulación, que tiene que ver con un modelo
abstracto del sistema al que se está simulando y que, generalmente,
considera el estado interno.
Escala de grises
Tonalidades de grises que representan las porciones de luz y oscuridad
de una imagen cuando las imágenes en color se convierten a escala de grises
.
Los colores se representan mediante varias tonalidades de grises.
Ethernet
Ethernet es una tecnología para redes de equipos basado en tramas
para redes de área local (LAN). Indica el cableado y la señalización
de la capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control
de acceso a los soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo
OSI. Ethernet está normalizado, en su mayoría, como IEEE 802.3. Se ha
convertido en la tecnología LAN más utilizada durante la década de 1990
hasta la actualidad.
EtherTalk
Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para las
redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984)
y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP.
FDI
La interfaz de dispositivo de terceros (FDI) es una tarjeta que se instala
dentro del dispositivo para habilitar dispositivos de terceros, como dispositivos
para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se utilizan para habilitar
los servicios de impresión pagos.
FTP
Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que se utiliza,
en general, para intercambiar archivos en cualquier red que sea compatible
con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una intranet).
Gráfico N.º 1 de ITU-T
Gráfico de prueba estandarizada, publicada por ITU-T para transmitir
documentos facsímiles.
IEEE
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) es una asociación
profesional internacional, sin fines de lucro, dedicada al avance
de la tecnología relacionado con la electricidad.
IEEE 1284
El estándar del puerto paralelo 1284 fue desarrollado por el IEEE. El término
“1284-B” hace referencia a un tipo específico de conector para el extremo
del cable paralelo que se sujeta a la periferia (por ejemplo, una impresora).
Impresión dúplex
Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira
automáticamente para que el dispositivo pueda imprimir (o digitalizar)
en ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad
Duplex puede imprimir ambas caras del papel.
Impresoras matricial de punto
Una impresora matricial de punto hace referencia al tipo de impresora
con un cabezal de impresión que avanza y retrocede en la página
e imprime por impacto, golpeando una cinta de tela con tinta contra
el papel, como si fuera una máquina de escribir.
Indicador
El diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que indica
el estado de un dispositivo.
Intercalado
El intercalado es un proceso a través del que se imprimen trabajos
de copias múltiples en juegos. Cuando se selecciona la opción de
intercalar, el dispositivo imprime un juego entero antes de imprimir
copias adicionales.
Intranet
Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad
de red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para
compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las
operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace
referencia al servicio más visible, el sitio web interno.
IPM
Las imágenes por minuto (IPM) son una manera de medir la velocidad
de una impresora. Un índice de IPM indica la cantidad de hojas que
una impresora puede imprimir de un solo lado del papel, en un minuto.
IPP
El protocolo de impresión de Internet (IPP) define un protocolo estándar
para imprimir, así como también, para administrar trabajos de impresión,
tamaño del material, resolución, etc. El IPP se puede utilizar a nivel local
o en Internet para cientos de impresoras y, además, admite control
de acceso, autenticación y codificación, lo que lo hace una solución
más segura y más capaz para imprimir que las versiones más antiguas.
IPX/SPX
IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio
de paquetes secuenciados Es un protocolo de red utilizado por los sistemas
operativos de Novell NetWare. IPX y SPX proporcionan servicios
de conexión similar a TCP/IP; el protocolo IPX es similar al IP y el SPX
es similar al TCP. IPX/SPX fue diseñado, en principio, para las redes
de área local (LAN), y es un protocolo muy eficiente para este propósito
(generalmente, su rendimiento supera el de el TCP/IP en una LAN).
ISO
La Organización Internacional para la Estandarización (ISO) es un cuerpo
que establece estándares internacionales, compuesto por representantes
de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los estándares
internacionales de la industria y el comercio.
ITU-T
La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización
internacional establecida para estandarizar y regular la radio y las
telecomunicaciones internacionales. Sus tareas principales incluyen
la estandarización, la asignación del espectro de radio y la organización
de la interconexión entre países para permitir que se realicen llamadas
telefónicas internacionales. La A -T de ITU-T indica telecomunicación.
JBIG
El grupo de expertos en imágenes de dos niveles (JBIG) es un estándar
de compresión de imágenes, sin perder la precisión ni la calidad, que
fue diseñada para comprimir imágenes binarias, especialmente para
faxes, pero que también se puede utilizar para otras imágenes.
JPEG
El grupo de expertos de fotografía (JPEG) es un método estándar
más común de compresión con pérdida para imágenes fotográficas.
Es el formato utilizado para almacenar y transmitir fotografías en Internet.
LDAP
El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo
de red para consultar y modificar servicios de directorio que se ejecutan
sobre TCP/IP.
Glosario_122
Marcas de agua
Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel,
que aparece más clara cuando se la ve con la luz transmitida. Las marcas
de agua se incorporaron por primera vez en Bologna, Italia, en 1282; las
han utilizado los fabricantes de papel para identificar sus productos y también
se han utilizado en estampillas de papel, en monedas y en otros
documentos del gobierno para evitar las falsificaciones.
Máscara subred
La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para
determina qué parte de la dirección es la dirección de red y qué parte
es la dirección de host.
Material de impresión
El material, como papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden
usarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora.
Medios tonos
Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de puntos.
Las áreas de mucho color consisten en un gran número de puntos, mientras
que las áreas más claras consisten en un número menor de puntos.
MFP
El dispositivo multifunción (MFP) es un dispositivo para la oficina que incluye
las siguientes funciones en un cuerpo físico, para tener una impresora,
una copiadora, un fax, un escáner, etc.
MH
La Huffman modificada (MH) es un método de compresión para disminuir
la cantidad de datos que necesitan transmitirse entre los dispositivos
de fax, para transferir la imagen recomendada por ITU-T T.4. La MH
es un esquema de codificación de un largo de rampa optimizado para
comprimir eficientemente el espacio blanco. Como la mayoría de los
faxes consisten en espacio blanco, en su mayoría, esto minimiza el tiempo
de transmisión de la mayoría de los faxes.
MMR
La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión
recomendada por ITU-T T.6.
Módem
Dispositivo que modula una señal de portadora para codificar información
digital y también detecta dicha señal de portadora para decodificar
la información transmitida.
MR
La lectura modificada (MR) es un método de compresión recomendado
por ITU-T T.4. La MR codifica la primera línea digitalizada con MH. La
siguiente línea se compara con la primera, se determinan las diferencias
y luego las diferencias se codifican y se transmiten.
NetWare
Sistema operativo de red desarrollado por Novell, Inc. Inicialmente,
funcionaba como un dispositivo multifunción cooperativo para ejecutar
varios servicios en un equipo, y los protocolos de red se basaban
en la prototípica pila Xerox XNS. En la actualidad, NetWare es compatible
con TCP/IP, así como también, con IPX/SPX.
OPC
El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una imagen
virtual para la impresión con un rayo láser que emite
la impresora láser.
En general, es de color gris o verde y con forma de cilindro.
Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso
de la impresora, y debe reemplazarse, ya que se raya con el polvo del papel.
Originales
El primer ejemplo de algo, tal como un documento, una fotografía o un texto,
etc., que se copia, reproduce o se trasfiere para producir otros, pero que
no se copia en sí ni deriva de otra cosa.
OSI
La interconexión de sistemas abiertos (OSI) es un modelo desarrollado
por la ISO para las comunicaciones. La OSI ofrece un enfoque estándar,
modular para el diseño de redes que divide el juego de funciones
complejas requeridas en capas controlables, independientes y funcionales.
Las capas son, desde arriba hacia abajo, la aplicación, la presentación,
la sesión, el transporte, la red, el enlace de datos y la capa física.
Panel de control
El panel de control es un área plana, generalmente vertical, donde
se muestran los instrumentos de control o supervisión. En general,
están ubicados en la parte frontal del dispositivo.
PABX
Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor
automático de teléfono dentro de una empresa privada.
PCL
El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de descripción
de página (PDL) desarrollado por HP como un protocolo de impresión
y se ha convertido en un estándar de la industria. Originalmente
desarrollado para las primeras impresoras de tinta, el PCL se ha distribuido
en varios niveles para impresoras termales, matricial y de páginas.
PDF
Formato de documento portátil (PDF). Formato de archivo desarrollado
por Adobe Systems para representar documentos de dos dimensiones
en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución.
PostScript
PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de páginas y de programación
que se utiliza principalmente en el sector electrónico y de autoedición,
y que se ejecuta en un intérprete para generar una imagen.
PPM
Las páginas por minuto (PPM) es un método de medida para determinar
cuán rápido funciona una impresora, es decir, cuántas páginas puede
producir una impresora por minuto.
PPP
Los puntos por pulgada (PPP) son una medida de resolución que se utiliza
para digitalizar e imprimir. En general, cuanta más cantidad de PPP,
se obtendrá como resultado una imagen de mayor resolución, con detalles
más visibles, y un archivo más grande.
Profundidad de BIT
Término para imágenes de PC que indica la cantidad de bits utilizados
para representar el color de un solo píxel en una imagen de mapas de
bits. Cuando mayor sea la profundidad del color, más amplio será la gama
de colores diferentes. A medida que aumenta la cantidad de bits, la cantidad
de colores posibles se vuelve desmesurada para un mapa de color.
El color de 1 bit suele denominarse monocromático o blanco y negro.
Protocolo
Convención o estándar que controla o permite la conexión, comunicación
y transferencia de datos entre dos puntos finales informáticos.
PS
Consulte PostScript.
Glosario_123
PSTN
La red pública de telefonía conmutada (PSTN) es la red de las redes
públicas de telefonía conmutada mundiales que, en establecimientos
industriales, se dirige generalmente a través de una centralita.
Puerta de enlace
Conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos
y una línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto que es el equipo
o la red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red.
Resolución
Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (PPP).
Cuanto más ppp, mayor es la resolución.
SMB
El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que aplica,
principalmente, a archivos compartidos, impresoras, puertos de serie y
comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además, proporciona
un mecanismo de comunicación de proceso interno autenticado.
Servidor
El protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) es un estándar
para las transmisiones de correo electrónico a través de Internet. El SMTP
es un protocolo relativamente simple, de texto, en el que se especifican
uno o más destinatarios de un mensaje y luego se transfiere el texto del
mensaje. Es un protocolo de cliente-servidor, en el que el cliente transmite
un mensaje de correo electrónico al servidor.
TCP/IP
Protocolo de control de transmisión (TCP) y protocolo de Internet (IP):
conjunto de protocolos que implementan la pila de protocolos en la que
se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales.
TCR
El informe de confirmación de transmisión (TCR) proporciona detalles
de cada transmisión, como por ejemplo, el estado de un trabajo,
el resultado de la transmisión y la cantidad de páginas enviadas. Este
informe se puede configurar para imprimirlo después de cada trabajo
o solamente después de las transmisiones fallidas.
TIFF
El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato
de imagen de mapas de bits, de resolución variable. El TIFF describe
los datos de la imagen que generalmente provienen de los escáners.
Las imágenes TIFF tienen etiquetas, palabras claves que definen las
características de la imagen que se incluye en el archivo. Este formato
flexible y que no depende de ninguna plataforma se puede utilizar para
fotografías que han sido realizadas a través de varias aplicaciones
de procesamiento de imágenes.
TWAIN
Estándar de la industria de los escáners y los softwares. Con un escáner
compatible con TWAIN y un programa compatible con TWAIN, se puede
iniciar la digitalización desde dentro del programa y se puede capturar
una imagen API para los sistemas operativos de Microsoft Windows
y Apple Macintosh.
UNC Path
La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera estándar
de acceder a los archivos compartidos en red, en Window NT y otros
productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el siguiente:
\\<nombre del servidor>\<nombre para compartir>\<directorio adicional>
Unidad de fusión
Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de impresión
.
Consiste en un rodillo caliente y un rodillo de respaldo. Una vez que
el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y presión
para asegurar que el tóner quede en el papel en forma permanente.
Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser.
URL
El localizador uniforme de recursos (URL) es la dirección global
de documentos y recursos en Internet. La primera parte de la dirección
indica qué protocolo usar; la segunda parte especifica la dirección IP
o el nombre de dominio donde se ubica el recurso.
USB
El bus de serie universal (USB) es un estándar desarrollado por USB
Implementers Forum, Inc., para conectar equipos y dispositivos.
A diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para
conectar, al mismo tiempo, un puerto USB de un equipo a múltiples
dispositivos.
Valores predeterminados
Valor o configuración que se establece a partir del momento que
se extrae la impresora de la caja, que se la inicia o que se la reinicia.
WIA
La estructura de la imagen de Windows (WIA) es una estructura de imagen
que se incorporó originalmente en Windows Me y Windows XP. Se puede
iniciar una digitalización desde dentro de los sistemas operativos,
con un escáner compatible con WIA.
Contact SAMSUNG worldwide_124
contact samsung worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country/Region Customer Care Center Web Site
ALBANIA 42 27 5755 www.samsung.com
ANGOLA 91-726-7864 www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com
ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
AUSTRIA 0810-SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
www.samsung.com
AZERBAIJAN 088-55-55-555 www.samsung.com
BAHRAIN 8000-4726 www.samsung.com/ae
(English)
www.samsung.com/ae
_ar (Arabic)
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be
_fr (French)
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com
BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com
BOTSWANA 0800-726-000 www.samsung.com
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com
CAMEROON 7095-0077 www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
(English)
www.samsung.com/ca
_fr (French)
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
From mobile 02-482 82 00
www.samsung.com
CHINA 400-810-5858 www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/lat
in_en (English)
www.samsung.com/lat
in (Spanish)
COTE D’LVOIRE 8000 0077 www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726
7864)
www.samsung.com
CYPRUS 8009 4000 only from
landline
www.samsung.com
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis
Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/lat
in_en (English)
www.samsung.com/lat
in (Spanish)
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/lat
in_en (English)
www.samsung.com/lat
in (Spanish)
EGYPT 08000-726786 www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/lat
in_en (English)
www.samsung.com/lat
in (Spanish)
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
FINLAND 09 85635050 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14
€/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
www.samsung.com
GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com
GHANA 0800-10077
0302-200077
www.samsung.com
GREECE 80111-SAMSUNG (80111
726 7864) only from land
line
(+30) 210 6897691 from
mobile and land line
www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/lat
in_en (English)
www.samsung.com/lat
in (Spanish)
Country/Region Customer Care Center Web Site
Contact SAMSUNG worldwide_125
HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com/lat
in_en (English)
www.samsung.com/lat
in (Spanish)
HONG KONG (852) 3698-4698 www.samsung.com/hk
(Chinese)
www.samsung.com/hk
_en/ (English)
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com
INDIA 1800 1100 11
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888
021-5699-7777
www.samsung.com
IRAN 021-8255 www.samsung.com
ITALY 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com
JORDAN 800-22273
065777444
www.samsung.com
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500
(GSM:7799)
www.samsung.com
KENYA 0800 724 000 www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 www.samsung.com
KUWAIT 183-2255 www.samsung.com/ae
(English)
www.samsung.com/ae
_ar (Arabic)
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com
MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com
MONGOLIA +7-800-555-55-55 www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com
MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com
NAMIBIA 8197267864 www.samsung.com
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
www.samsung.com
Country/Region Customer Care Center Web Site
Índice_126
Índice
A
ADF, cargar 33
administración de suministros 77
agenda
agenda de números de fax de SyncThru
Web Service 66
fax 65
ahorro de energía 30
ahorro energía 20
hardware 20
usar modo de ahorro de energía 30, 77
ajuste
altitud 29
ajuste de altitud 77
apiladora 112
atasco
consejos para evitar atascos de
papel 89
eliminar original de cristal del
escáner 90, 95, 94, 92, 93, 91, 95, 96,
95
atasco, solucionar
documento 89
autenticación
configuración 29, 76, 80
impresión de un informe 76, 81
B
bandeja
ajustar ancho y largo 37
bandeja 1 17
bandeja multiusos 17
bandeja opcional 17, 112
borrado del fondo
copia 48
digitalización 58
fax 65
borrar fondo
digitalización 73
borrar perforaciones 47
C
calidad
digitalización 58, 73
carga de originales
ADF 33
cristal del escáner 33
cartucho de grapas
pedido 112
sustitución 115
cartucho del tóner 17
centrado automático 48
comprobar documentos almacenados 84
configuración de copia 78
configuración de fax 78
configuración del administrador 75
configuración general 76
configuración predeterminada 30
administración de las bandejas 77
cargar papel 30, 62, 30
idioma 77
medidas 76, 30, 77
opción de salida 77
prueba de la máquina 77
sonido 77
tiempo de espera del sistema 77
configurar 75
estado de la máquina 76
contestador automático/fax 64
contraste
copia 44
digitalización 58
fax 65
controlador
instalación 28
copia
borrado de bordes 47, 48
copia 42, 43
desplazar márgenes 48
hora y fecha 78
impresión de ID 78
número de página 78
portadas 47, 46
realizar un folleto 47, 43, 106
tamaño del original 42, 44, 47
copia de ID 44
código remoto 78
cristal del escáner
carga de documentos 33
cubierta frontal 17
cubierta lateral 17
D
DADF
bandeja de entrada 17
cubierta 17
guías de ancho 17
desplazar márgenes 48
digitalización
borrado del fondo 58, 73
calidad 58, 73, 58
enviar mediante correo electrónico 51,
56
formato de archivo 58, 73
imprimir informe de correo
electrónico 83
memoria flash USB 71, 57, 72
oscuridad 73
resolución 57, 72, 107
tamaño del original 72, 57, 72
valores predeterminados de
digitalización 59
digitalización en grises 58, 73
digitalización en monocromo 58, 73
dirección de correo electrónico
almacenar 52
global 52
individual 52
doble cara
copia 43
digitalización 57
fax 65
documentos almacenados 84
duplicaciones 46
dúplex
digitalización 72
Índice_127
E
envío de fax
configuración del encabezado del
fax 62
envío a doble cara 62, 63, 64, 63
reenvío automático 63
escanear a correo electrónico 51
confirmación 82
escanear a servidor 56
confirmación 82
F
fax
activar kit opcional de fax 81, 116, 65
borrado del fondo 65
contraste 65
imprimir informe de fax 83
modo de color 65
resolución 65, 107
tipo de original 65
FDI (Interfaz de dispositivo externo)
pedido 113
fecha y hora 29, 76
impresión de la fecha y la hora en las
copias 76, 78
formato de archivo digitalizado 58, 73
FTP 56
G
grupo
número de fax de grupo 66
I
ID de terminal 78
idioma 29
impresión
memoria USB 74
solución de problemas 102
imprimir/informe
configuración de la red 81, 82
información de suministros 82, 83, 82,
83, 82
lista de fuentes PCL 81
programación de un informe de
trabajos 81
incluir ID en copias 78
individual
direcciones de correo electrónico para
digitalizar 52
número de fax individual 66
información de la máquina 75
informe 81
intercalar 44
Interruptor del escáner 17
J
JPEG 58, 74
K
kit de fax opcional
activación de la función opcional tras
instalar el kit 116
pedido 112
L
LED
ahorro energía 20
estado 20
Interrumpir 20
libros 46
limpieza
parte externa 84
unidad de digitalización 84
M
mantenimiento
cartucho del tóner 85, 86
piezas de mantenimiento 88
unidad de imágenes 86
marcación manual
envío de fax 63
memoria DIMM
instalación 114
memoria flash USB
digitalización 71
impresión 74
mensaje de error 97
mensaje de la pantalla 97
modo de ahorro de energía 30
modo de color
digitalización 57, 72
fax 65
modo de corrección de errores 78
N
notificación de nueva unidad de imágenes
requerida
83
notificación de nuevo tóner requerido 83
numeración de páginas en copias 78
número de marcación rápida 66
número de serie 83
O
OCR 59, 73
opciones de salida 77
originales
atasco, solucionar 89
carga 33
oscuridad
digitalización 73
P
panel de control 17, 18
pantalla táctil
solución de problemas 101
papel
cambiar tamaño 37, 38, 39, 38
eliminar atasco 91
problemas en la alimentación del
papel 101
PostScript
problemas 108
problema, solucionar
calidad de impresión 104
Linux 109
problemas
alimentador de papel 101
copia 106
digitalización 107
fax 107
impresión 102
mensaje de pantalla 97
pantalla táctil 101
PostScript 108
Windows 109
problemas de calidad de impresión,
solucionar
104
problemas de Linux 109
R
recepción de fax
en el contestador automático/fax 64, 65
modificación del modo de recepción 64
recepción segura 64
teléfono auxiliar 64
Índice_128
red
configuración 25, 80
registro de servicio técnico 76
resolución
digitalización 57
fax 65
S
servicio opcional 81
SMB 56
sondeo
almacenamiento de originales para
sondeo 67
eliminación del documento de
sondeo 67
impresión del documento de sondeo 67
sondeo de un fax remoto 67
sonido 77
soporte 17, 112
suministros
administración 77
comprobar duración de suministros 83
duración esperada de cartucho de
tóner 77, 85, 77, 86
exploración de la duración de los
suministros 76
sustitución de componentes
cartucho del tóner 85
unidad de imágenes 86
sustituir grapadora 115
SyncThru Web Service
configuración de fax 66, 56
dirección de correo electrónico 51
T
tamaño del original
digitalización 72
tamaño original
copia 42
digitalización 57
tapa del escáner 17
teclado 31
teléfono 64
teléfono auxiliar 64
tiempo de espera del sistema 30
TIFF 58, 73
tipo de original
copia 44
digitalización 57, 72
fax 65
tipo de papel
ajuste 40
U
un módulo de memoria
instalación 114
pedido 112
unidad de acabado (apiladora y
grapadora)
atasco de papel 96
pedido 112
unidad de imágenes 17
uso
SetIP 31
V
valores predeterminados de
digitalización
59
varias páginas por hoja 46
W
Windows
problemas 109
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o indirecto, derivado del uso del presente manual del usuario o relacionado con él.
Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
PCL y PCL 6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation.
PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
REV 1.07
Impresora Samsung
Sección de software
1
Sección de software
Contenidos
1. Instalación del software de impresión en Windows
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 5
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 5
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................. 8
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 12
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 13
2. Impresión básica
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 14
Impresión de un archivo (PRN) ........................................................................................................................................ 15
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 15
Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 16
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 16
Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 17
Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 18
Ficha Información ........................................................................................................................................................ 19
Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 19
Uso de una configuración favorita ............................................................................................................................... 19
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 19
3. Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 20
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 21
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 21
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 22
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 22
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 22
2
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 23
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 23
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 23
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 23
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 23
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 24
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 24
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 24
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 24
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 24
4. Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 25
Opciones avanzadas ................................................................................................................................................... 25
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 25
5. Uso de la Utilidad de impresión directa
Descripción general de la Utilidad de impresión directa ................................................................................................... 26
Impresión .......................................................................................................................................................................... 26
Desde la ventana Impresión directa ............................................................................................................................ 26
Uso del acceso directo ................................................................................................................................................ 26
Uso del menú contextual ............................................................................................................................................. 26
6. Cómo compartir la impresora localmente
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 27
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 27
7. Digitalización
Uso de Samsung Easy Document Creator ....................................................................................................................... 28
Comprender Samsung Easy Document Creator ......................................................................................................... 28
Uso de funciones ........................................................................................................................................................ 30
Plug-ins ....................................................................................................................................................................... 31
Easy Document Creator creará también nuevos complementos para Microsoft PowerPoint, Word y Excel. Estos nuevos comple-
mentos aparecerán en un nuevo menú de Easy Document Creator en las barras del menú de aplicaciones: Digitalizar en oficina, Enviar
fax y Libro electrónico. ............................................................................................................................................................... 31
3
Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN ....................................................................................... 31
Digitalización con el controlador WIA ............................................................................................................................... 31
Windows XP ................................................................................................................................................................ 32
Windows Vista ............................................................................................................................................................. 32
Windows 7 ................................................................................................................................................................... 32
8. Uso del panel inteligente Smart Panel
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 33
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 34
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 34
9. Uso de la impresora en Linux
Introducción ...................................................................................................................................................................... 35
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 35
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 35
Instalación de SmartPanel .......................................................................................................................................... 36
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 36
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 36
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 36
Printers Configuration ................................................................................................................................................. 37
Scanners Configuration ............................................................................................................................................... 37
Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 38
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 38
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 39
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 39
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 39
Digitalización de documentos ........................................................................................................................................... 40
Uso de Image Manager ............................................................................................................................................... 41
10. Uso de la impresora con una computadora Macintosh
Instalación del software .................................................................................................................................................... 43
Desinstalación de software ............................................................................................................................................... 44
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 44
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 44
4
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 45
Impresión .......................................................................................................................................................................... 46
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 46
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 46
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 48
Impresión dúplex ......................................................................................................................................................... 48
Digitalización .................................................................................................................................................................... 49
Instalación del software de impresión en Windows
5
1 Instalación del software
de impresión en Windows
Este capítulo incluye:
Instalación del software de impresión
Reinstalación del software de impresión
Eliminación del software de impresión
Instalación del software de impresión
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Instalación del software para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya
a la sección
“Instalación del software para impresión en red” en la página 8.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA
: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en
Cancelar
.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o ejecutar programa
y
después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de
usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Instalación del software de impresión en Windows
6
4
Seleccione
Instalación típica para una impresora local
.
Haga clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
y en
No
en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
Siguiente
.
De lo contrario, haga clic en
Siguiente
y vaya al paso 7.
6
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
En caso contrario, haga clic en
No
para volver a imprimirla.
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
en
Finalizar
. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
NOTA
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 12.
Instalación del software de impresión en Windows
7
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o ejecutar programa
y
después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de
usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4
Seleccione
Instalación personalizada
. Haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
y en
No
en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
Instalación del software de impresión en Windows
8
6
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
[
Examinar
].
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
Siguiente
.
De lo contrario, haga clic en
Siguiente
y vaya al paso 9.
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
En caso contrario, haga clic en
No
para volver a imprimirla.
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar
. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en
la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o ejecutar programa
y
después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de
usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Instalación del software de impresión en Windows
9
4
Seleccione
Instalación típica para una impresora en red
.
Haga clic en
Siguiente
.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
NOT
A
:
Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en
Actualizar
.
Para el sistema operativo Windows, haga clic en
Inicio
Panel de
control
, inicie el firewall de Windows y desactive esta opción. Para otro
sistema operativo, consulte el manual en línea.
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en
Finalizar
.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
NOT
A
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 12.
Instalación del software de impresión en Windows
10
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba
X:\Setup.exe
.
Si aparece la ventana
Reproducción automática
en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar
Setup.exe
en el campo
Instalar o ejecutar programa
y
después en
Continuar
en la ventana
Control de cuentas de
usuario
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4
Seleccione
Instalación personalizada
. Haga clic en
Siguiente
.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no ve su impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para
actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
NOT
A
:
Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en
Actualizar
.
Para el sistema operativo Windows, haga clic en
Inicio
Panel de
control
, inicie el firewall de Windows y desactive esta opción. Para otro
sistema operativo, consulte el manual en línea.
Instalación del software de impresión en Windows
11
CONSEJO
:
Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
específica, haga clic en el botón
Ajuste de la dirección IP
. Aparecerá
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista.
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en
Configurar
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en
Siguiente
.
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor
.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en
Finalizar
.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
NOTA
:
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 12.
Instalación del software de impresión en Windows
12
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Programas
o
Todos los
programas
el nombre del controlador de la impresora
Mantenimiento
.
3
Seleccione
Reparar
y haga clic en
Siguiente
.
4
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
clic en
Siguiente
y en
No
en la siguiente pantalla. Comenzará
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
5
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en
Siguiente
.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y
selecciona el
nombre del controlador de la impresora
,
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en
Siguiente
.
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
Si no se imprime correctamente, haga clic en
No
para volver
aimprimirla.
6
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en
Finalizar
.
Instalación del software de impresión en Windows
13
Eliminación del software
de impresión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Programas
o
Todos los
programas
el nombre del controlador de la impresora
Mantenimiento
.
3
Seleccione
Eliminar
y haga clic en
Siguiente
.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
4
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
5
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en
.
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en
Finalizar
.
Impresión básica
14
2 Impresión básica
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento
Impresión de un archivo (PRN)
Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
Impresión de un documento
N
OTA
:
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede
consultar el CD-ROM suministrado.
Si selecciona una opción en las propiedades de la impresora, es
posible que aparezca un signo de exclamación o un signo .
Un signo de exclamación quiere decir que puede seleccionar esa
opción determinada, aunque no sea la más recomendable, mientras
que el signo implica que no puede seleccionar esa opción
debido al entorno o a la configuración del equipo.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
1
Abra el documento que desea imprimir.
2
Seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3
Seleccione
una impresora
de la lista desplegable
Nombre
.
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en
Propiedades
o
Preferencias
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 15.
Si en cambio aparece
Instalación
,
Impresora
u
Opciones
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en
Propiedades
en la siguiente pantalla.
Haga clic en
Aceptar
para cerrar la ventana de propiedades
de la impresora.
4
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en
Aceptar
o
Imprimir
en la ventana Imprimir.
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
Impresión básica
15
Impresión de un archivo (PRN)
En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo
que se adapte a sus necesidades.
Para crear un archivo:
1
Seleccione la casilla
Imprimir en archivo
de la ventana
Imprimir
.
2
Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en
Aceptar
.
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 19).
N
OTAS
:
La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual.
Para establecer los cambios de forma permanente
,
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
Inicio
de Windows.
2. Seleccione
Impresoras y faxes
.
3. Seleccione
el icono del controlador de la impresora
.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión
.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Impresión básica
16
Ficha Diseño
La ficha
Diseño
contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página.
Opciones de diseño
incluye las
opciones
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de pósters
. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 14.
Orientación del papel
Orientación del papel
permite seleccionar la dirección en la que desea
imprimir los datos en la página.
Vertical
imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
Horizontal
imprime los datos en la página con orientación horizontal,
como una hoja de cálculo.
Girar
permite girar la página los grados seleccionados.
Opciones de diseño
Opciones de diseño
permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Puede seleccionar
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de
pósters
.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de varias
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 20.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de pósters”
en la página 21.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión por las dos
caras del papel” en la página 22.
Impresión a doble cara
Impresión a doble cara
permite imprimir por las dos caras del papel.
Si
esta opción no aparece significa que la impresora no incorpora
dicha función.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión por las dos
caras del papel” en la página 22.
Ficha Papel
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 14.
Haga clic en la ficha
Papel
para acceder a diversas propiedades
del papel.
Copias
Copias
permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Tamaño
Tamaño
permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro
Tamaño
, haga clic
en
Personalizado
. Cuando aparezca la ventana
Configuración de
papel personalizada
, especifique un tamaño y haga clic en
Aceptar
.
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
Fuente
Asegúrese de la opción
Fuente
esté configurada en la bandeja de papel
correspondiente.
Use
Alimentación manual
cuando imprima en materiales especiales,
como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la
bandeja manual o en la bandeja multiusos.
Si la fuente del papel está configurada en
Selección automática
,
la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de
acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos,
bandeja 1, bandeja opcional 2.
Impresión básica
17
Tipo
Establezca
Tipo
de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Grueso
: papel grueso de 24 a 28 lb (90~105 g/m
2
).
Fino
: papel fino de 16 a 19 lb (60~70 g/m
2
).
Algodón
: papel de algodón de 75~90 g/m
2
, como por ejemplo Gilbert 25%
y Gilbert 100%.
Papel normal
: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m
2
.
Reciclado
: papel reciclado de 75~90 g/m
2
.
Papel de color
: papel de color de 75~90 g/m
2
.
Papel archivo
: seleccione esta opción si tiene que conservar una
impresión durante un período de tiempo largo, como por ejemplo, archivos.
Primera pág.
Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel
diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel
para la primera página.
Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en
la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja 1.
Después, seleccione
Bandeja n
en la opción
Fuente
y
Bandeja
multiusos
en la opción
Primera pág.
Si esta opción no aparece
significa que la impresora no incorpora dicha función.
Impresión a escala
Impresión a escala
permite aplicar una escala automática o manual
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar
Ninguna
,
Reducir/aumentar
o
Ajustar a página
.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de un
documento en formato reducido o aumentado” en la página 22.
Para obtener más información, consulte la sección
“Ajuste del documento
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 22.
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
Haga clic en la ficha
Gráficos
para ver las propiedades que aparecen
a continuación.
Resolución
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir
un documento.
Modo Ahorro de tóner
Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner
y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea
muy afectada.
Activado
: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner
de la impresora en cada página.
Desactivado
: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando
imprime un documento.
Impresión básica
18
Opciones avanzadas
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas
.
Opciones TrueType
:
Esta opción determina los comandos que el
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto
en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento.
-
Descargar como diseño
: Cuando se selecciona esta opción,
el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada
en el documento y que no está almacenada (residente) en
la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las
fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit
image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download
as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe.
Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador
de impresora PCL.
-
Descargar como mapa de bits
: Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits.
Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
más rápido cuando esta opción está seleccionada.
-
Imprimir como gráficos
:
Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta
opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad)
cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
Imprimir todo el texto en negro
:
Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en negro
, todo el texto del documento se
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
Ficha Opciones adicionales
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 14.
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
para acceder a las
siguientes funciones:
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
de marcas de agua” en la página 23.
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
de superposiciones” en la página 24.
Opciones de salida
Orden de impresión
: Permite determinar la secuencia en la que se
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
-
Normal (1,2,3)
: Se imprimen todas las páginas de la primera a la
última.
-
Inv. todas pág.(3,2,1)
: Se imprimen todas las páginas de la última a
la primera.
-
Imprimir páginas impares
: Se imprimen sólo las páginas impares
del documento.
-
Imprimir páginas pares
: Se imprimen sólo las páginas pares
del documento.
Grapa
:
Grape las impresiones.
Desplazamiento
:
Si espera juegos de impresiones aparte de los
originales, la máquina colocará los juegos de impresiones ligeramente
separados entre sí
.
Impresión básica
19
Otras opciones
Página de información
: Seleccione
Página de información
para
imprimir una hoja que indique el nombre de la impresora, el usuario de la
red y el nombre del trabajo antes de imprimir el documento. Cuando
varios usuarios envían un trabajo de impresión a la impresora, esta
opción permite ubicar la impresión fácilmente en la bandeja de salida.
Usar fuentes de la impresora
: Si está seleccionada la opción Use
Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las fuentes
almacenadas en la memoria instalada (fuentes residentes) en lugar de
descargar las fuentes usadas en el documento. Dado que descargar
fuentes requiere tiempo, seleccionar esta opción puede acelerar la
impresión. Cuando se utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de
hacer coincidir las fuentes del documento con las fuentes almacenadas
en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en el documento
diferentes a las de la impresora, la impresión diferirá del documento de la
pantalla.
Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador
de impresora PCL.
Guardar para superposición
: Seleccione Save as Form for Overlay
para guardar el documento (C:\FORMOVER\*.FOM). Una vez
seleccionada esta opción, el controlador de la impresora solicita el
nombre de archivo y la ruta de destino cada vez que imprime. Si desea
predeterminar el nombre de archivo y especificar la ruta, haga clic en el
botón de Output to area, escriba el nombre de archivo y especifique la
ruta.
Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de
impresora PCL.
Ficha Información
Utilice la ficha
Información
para ver el copyright y el número de versión
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras
, podrá ver la ficha
Impresora
. Puede ajustar la configuración
de la impresora.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1
Haga clic en el menú
Inicio
de Windows.
2
Seleccione
Impresoras y faxes
.
3
Seleccione el icono
del controlador de la impresora
.
4
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
Propiedades
.
5
Haga clic en la ficha
Impresora
y configure las opciones.
Uso de una configuración favorita
La opción
Favoritos
, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de
Favoritos
:
1
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
2
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto
Favoritos
.
3
Haga clic en
Guardar
.
Cuando guarda
Favoritos
, se guardan todas las configuraciones
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable
Favoritos
. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en
Eliminar
.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando
Impresora predeterm.
de la lista.
Uso de la ayuda
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
con el botón
Ayuda
de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
Impresión avanzada
20
3 Impresión avanzada
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
N
OTA
:
La ventana
Propiedades
del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Este capítulo incluye:
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
Uso de marcas de agua
Uso de superposiciones
Impresión de varias páginas en una
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione
Varias páginas por cada cara
de la lista desplegable
Tipo diseño
.
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable
Páginas por cara
.
4
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable
Ord. de
las págs.
, si es necesario.
Seleccione
Imprimir bordes de página
para imprimir un borde
alrededor de cada página de la hoja.
5
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
6
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
1 2
3 4
Impresión avanzada
21
Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
Haga clic en la ficha
Diseño
, seleccione
Impresión de pósters
de la lista desplegable
Tipo diseño
.
3
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de la página como
Póster <2x2>
,
Póster <3x3>
,
Póster <4x4>
o
Personalizado
. Por ejemplo, si
selecciona
Póster <2x2>
, la salida se ampliará automáticamente
para ocupar 4 páginas físicas. Si la opción seleccionada es
Personalizado, podrá ampliar el original de 150% a 400%.
Dependiendo del nivel de ampliación, el diseño de página se ajusta
automáticamente a
Póster <2x2>
,
Póster <3x3>
o
Póster <4x4>
.
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
4
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento. Puede completar
el póster pegando las hojas.
3,8 mm
3,8 mm
Impresión de folletos
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione
Impresión de folletos
de la lista
desplegable
Tipo diseño
.
N
OTA
: La opción
Impresión de folletos
no está disponible para todos
los tamaños de papel. Con el fin de encontrar el tamaño de papel
disponible para esta función, seleccione el tamaño del papel en la
opción
Tamaño
de la ficha
Papel
y, a continuación, compruebe si está
activada la
Impresión de folletos
de una lista desplegable
Tipo
diseño
de la ficha
Diseño
.
3
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
4
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
5
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
8
9
8
9
Impresión avanzada
22
Impresión por las dos caras del papel
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
Configurac. impres.
: Si selecciona esta opción, esta función se
configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel
de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
Si esta opción no aparece
significa que la impresora no incorpora dicha función.
Ninguna
Margen largo
: es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
Margen corto
: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
Dúplex inverso
: Permite comparar el orden general de impresión con
el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
Si esta opción no aparece
significa que la impresora no incorpora dicha función.
N
OTA
: No imprima en ambas caras de las etiquetas, las
transparencias, los sobres o en papel grueso. Pueden producirse
atascos de papel y daños en la impresora.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione la orientación del papel.
3
En la sección
Impresión a doble cara
, seleccione la opción de
encuadernación dúplex que desee.
4
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
N
OTA
: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier
otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del
trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de
impresión.
Margen largo
Margen corto
25
3
2
5
3
2
5
3
2
5
3
Impresión de un documento en
formato reducido o aumentado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
En la ficha
Papel
, seleccione
Reducir/aumentar
de la lista
desplegable
Tipo de impresión
.
3
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje
.
También puede hacer clic en el botón o .
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
Opciones
papel
.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
En la ficha
Papel
, seleccione
Ajustar a página
de la lista
desplegable
Tipo de impresión
.
3
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable
Pág. de
destino
.
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
Opciones
papel
.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
A
Impresión avanzada
23
Uso de marcas de agua
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y seleccione la marca
de agua deseada de la lista desplegable
Marcas de agua
. Verá la
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Haga clic en
Aceptar
y comience la impresión.
N
OTA
: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Creación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y en el botón
Editar
que se encuentra en la sección
Marcas de agua
. Aparecerá la
ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Introduzca un texto en el cuadro
Mensaje de marcas de agua
.
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro
Sólo en la primera página
, la marca
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
4
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección
Atributos
de fuente
. Además puede configurar el ángulo de la marca de
agua en la sección
Ángulo del mensaje
.
5
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en
Agregar
.
6
Cuando haya terminado la edición, haga clic en
Aceptar
y comience
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione
<Sin marca de agua>
de la lista desplegable
Marcas de agua
.
Modificación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y en el botón
Editar
que se encuentra en la sección
Marcas de agua
. Aparecerá la
ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista
Marcas
de agua actuales
y modifique los mensajes de marcas de agua
y las opciones.
4
Haga clic en
Actualizar
para guardar los cambios.
5
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
2
En la ficha
Opciones adicionales
, haga clic en el botón
Editar
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista
Marcas
de agua actuales
y haga clic en
Eliminar
.
4
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Impresión avanzada
24
Uso de superposiciones
¿Qué es una superposición?
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 14.
3
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y luego en el botón
Editar
en la sección
Superposición
.
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en
Crear
superposición
.
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro
Nombre del archivo
.
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
6
Haga clic en
Guardar
. El nombre aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones
.
7
Haga clic en
Aceptar
o
para finalizar.
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
N
OTA
: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
WORLD BEST
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desea imprimir.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 14.
3
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
.
4
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable
Superposición.
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición
, haga clic en el botón
Editar
y en
Cargar
superposición
, y seleccione el archivo de superposición.
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición
.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en
Abrir
. El archivo
aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones
y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones
.
6
Si es necesario, haga clic en
Confirmar la superposición de
páginas al imprimir
. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
7
Haga clic en
Aceptar
o
hasta que comience la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
N
OTA
: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales
.
2
Haga clic en el botón
Editar
en la sección
Superposición
.
3
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
Lista
de superposiciones
.
4
Haga clic en
Eliminar superposición
.
5
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en
.
6
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows
25
4 Cómo utilizar el
controlador PostScript
en Windows
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra
con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript,
dan acceso a las opciones de impresión y permiten que
la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del
software que se suministra incluye un programa de instalación
para los PPD.
Este capítulo incluye:
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder
a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza
la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la
impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee
utilizar en el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según
el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del
software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana
Properties
del controlador de la impresora que
aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según
la impresora en uso.
N
OTAS
:
La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad
sobre los valores que se especifiquen en el controlador
de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores
de impresión disponibles en la aplicación de software y,
a continuación, los valores restantes en el controlador
de la impresora.
Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utilice el programa actual.
Para establecer los cambios
de forma permanente
, realice dichas modificaciones en
la carpeta Impresoras.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del
usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
Start
de Windows.
2. Seleccione
Printers and Faxes
.
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Printing Preferences
.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic
en el botón
Opciones avanzadas.
Papel/Salida
: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
papel que se va a cargar en la bandeja.
Gráfico
: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
Opciones de documento
: Estas opciones permiten
configurar las opciones PostScript o las funciones de la
impresora.
Uso de la ayuda
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
Uso de la Utilidad de impresión directa
26
5 Uso de la Utilidad
de impresión directa
Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para
imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos.
P
RECAUCIÓN
:
No puede imprimir archivos PDF protegidos contra impresión.
Desactive la restricción de impresión e inténtelo de nuevo.
No puede imprimir archivos PDF protegidos con contraseña.
Desactive la opción de contraseña e inténtelo de nuevo.
Dependiendo del procedimiento de creación de un PDF, es posible
que no pueda imprimirse mediante el programa
Utilidad de
impresión directa
.
Según la instalación del disco duro en la impresora, es posible que
los archivos PDF no se puedan imprimir con el programa
Utilidad de
impresión directa
.
El programa
Utilidad de impresión directa
admite el estándar PDF
versión 1.4 e inferiores. Para versiones más recientes, deberá abrir
el archivo para imprimirlo.
Descripción general de la Utilidad de
impresión directa
La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF
directamente a la impresora sin necesidad de abrirlos. Envía datos a
través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del
controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF.
Para instalar el programa, seleccione
Personalizada
(o
Instalación
personalizada
) y coloque una marca de verificación en el programa
cuando instale el controlador de la impresora.
Impresión
Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa.
Desde la ventana Impresión directa
1
Seleccione
Programas
o
Todos los programas
Utilidad de
impresión directa
Utilidad de impresión directa
del menú
Inicio
.
O bien, haga doble clic sobre el acceso directo a Utilidad
de impresión directa del escritorio.
Se abrirá la ventana Impresión directa.
2
Seleccione la impresora que utilizará de la sección Selección de
impresora y haga clic en
Examinar
.
3
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en
Abrir
.
El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos.
4
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte la columna siguiente.
5
Haga clic en
Imprimir
.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Uso del acceso directo
1
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el
acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora
predeterminada.
N
OTA
:
Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad
de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicitará
que seleccione la impresora adecuada. Seleccione la impresora
adecuada de la sección Selección de impresora.
2
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades.
3
Haga clic en
Imprimir
.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Uso del menú contextual
1
Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea
imprimir y seleccione
Impresión directa
.
Se abre la ventana Utilidad de Impresión directa con el archivo
PDF añadido.
2
Seleccione la impresora que utilizará.
3
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte más abajo.
4
Haga clic en
Imprimir
.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Cómo compartir la impresora localmente
27
6 Cómo compartir la impresora
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
N
OTAS
:
Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Configuración del equipo anfitrión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Impresoras y faxes
.
3
Haga doble clic en
el icono del controlador de impresión
.
4
En el menú
Impresora
, seleccione
Compartir
.
5
Marque la casilla
Compartir esta impresora
.
6
Complete el campo
Nombre compartido
y luego haga
clic en
Aceptar
.
Configuración del equipo cliente
1
Haga clic con el botón derecho del mouse en
Inicio
de Windows y
seleccione
Explorar
.
2
Seleccione
Mis sitios de red
y, a continuación, haga clic con el
botón derecho del mouse en
Buscar equipos
.
3
Complete la dirección IP del equipo anfitrión en el campo
Nombre
de equipo
y, a continuación, haga clic en
Búsqueda
. (Si el equipo
anfitrión requiere un
Nombre de usuario
y una
Contraseña
,
complete el Id. de usuario y la contraseña de la cuenta del equipo
anfitrión).
4
Haga doble clic en
Impresoras y faxes
.
5
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
Conectar
.
6
Haga clic en
, en caso de que aparezca el mensaje de
confirmación de la instalación.
Digitalización
28
7 Digitalización
Mediante el proceso de digitalización, el equipo permite convertir
imágenes y texto en archivos digitales y guardarlos en su computadora.
Luego podrá enviar estos archivos por fax o por correo electrónico,
publicarlos en su página web o utilizarlos para crear proyectos
que podrá imprimir con el software Samsung o con el controlador WIA.
Este capítulo incluye:
Uso de Samsung Easy Document Creator
Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN
Digitalización con el controlador WIA
N
OTAS
:
Controle el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM
suministrado.
La resolución máxima que se puede obtener depende de
diversos factores, como la velocidad de la computadora, el
espacio disponible en el disco, la memoria, el tamaño de la
imagen que se desea digitalizar y la configuración de la
profundidad de bits. Por lo tanto, en función de la imagen que
desee digitalizar y del sistema que posee, es posible que no
pueda digitalizar en determinadas resoluciones, especialmente
la resolución ppp optimizada.
Uso de Samsung Easy Document
Creator
Samsung Easy Document Creator es una aplicación diseñada para
ayudar a los usuarios a digitalizar, compilar y guardar documentos en
varios formatos, incluido el formato .epub. Estos documentos pueden
compartirse a través de redes sociales o fax. Tanto si usted es un
estudiante que necesita organizar los trabajos de investigación de la
biblioteca, como si se trata de una ama de casa que está compartiendo
las fotografías escaneadas de la fiesta de cumpleaños del año pasado,
Easy Document Creator le proporcionará las herramientas necesarias.
N
OTAS
:
Disponible solo para usuarios de Windows.
Windows XP o superior e Internet Explorer 6.0 o superior es el
requisito mínimo de Samsung Easy Document Creator.
Samsung Easy Document Creator se instala automáticamente
con el software del dispositivo.
Comprender Samsung Easy Document
Creator
Para abrir el programa:
Seleccione
Inicio
>
Programas o Todos los programas
>
Samsung
Printers
>
Samsung Easy Document Creator
>
Samsung Easy
Document Creator
.
La interfaz de Samsung Easy Document Creator está compuesta por
diversas secciones básicas, tal y como se describe en la tabla que
aparece a continuación:
N
OTA
: La captura de pantalla puede diferir en función del sistema
operativo que utilice.
Digitalización
29
1
(Información)
Haga clic en el botón de información
para ver la información de versión del
programa.
(Ayuda)
Haga clic en el botón de ayuda para
obtener la información de cualquier
opción que desee utilizar.
2
Digitalización
rápida
Digitaliza automáticamente con la
configuración proporcionada en
Configuración. Puede preestablecer
opciones tales como el tipo de imagen,
el tamaño del documento, la resolución
o el tipo de archivo.
3
Digitalizar
Proporciona opciones más detalladas
para la digitalización de documentos
de uno en uno.
N
OTA
: La función Conversión de texto
solo estará disponible tras instalar el
software de reconocimiento óptico de
caracteres (OCR) que se incluye en un
archivo de instalación independiente.
Digitalización de imagen: Se usa
para digitalizar una o varias
imágenes.
Digitalización de documento: Se
usa para digitalizar documentos con
texto o con texto e imágenes.
Conversión de texto: Se usa para
digitalizar documentos que deben
guardarse en formato de texto
editable.
Digitalización de libro: Se usa para
digitalizar libros con el cristal del
escáner.
Favoritos: Configuraciones favoritas
creadas por el usuario de los ajustes
de digitalización que se usan con
más frecuencia.
4
Carga en SNS
Ofrece una forma rápida y sencilla de
cargar archivos a una amplia variedad
de sitios de redes sociales (SNS).
Permite digitalizar una imagen
directamente, o seleccionar una
imagen existente para cargarla a
Facebook, Flickr, Picasa, Google Docs
o Twitter.
N
OTA
: La función Carga en SNS
únicamente estará disponible después
de instalar Microsoft®.NET Framework
3.5 Service Pack 1 (http://
www.microsoft.com/download/en/
details.aspx?id=22). Se requiere
Windows XP o superior e Internet
Explorer 7.0 o superior.
5
Conversión de libro
electrónico
Ofrece la posibilidad de digitalizar
varios documentos como un mismo
libro electrónico, así como de convertir
los archivos existentes en formato de
libro electrónico (archivo .epub).
Digitalización
30
N
OTA
: Haga clic en el botón
Ayuda
( ) de la esquina superior
derecha de la ventana; luego, haga clic en la opción sobre la cual
desee obtener información.
Uso de funciones
Digitalización
1
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos.
2
Haga clic en
Digitalizar
en la pantalla de inicio.
3
Seleccione el tipo de digitalización, o una opción favorita, y haga
clic en
Inicio
.
4
Realice ajustes en la imagen (
Configuración de digitalización y
Más opciones
).
5
Haga clic en
Digitalizar
para digitalizar la imagen definitiva, o en
Digit. previa
para obtener otra vista previa de la imagen.
6
Seleccione
Guardar
en ubicación, Enviar por correo
electrónico o Enviar a SNS.
7
Haga clic en
Guardar
(para guardar una digitalización),
Enviar
(para enviar por correo electrónico una digitalización) o en
Compartir
(para cargar la digitalización).
6
Enviar fax
Ofrece la posibilidad de enviar por fax
directamente un documento desde
Easy Document Creator si está
instalado el controlador de Samsung
Network PC Fax.
N
OTA
: Si no está instalado el
controlador de Samsung Network PC
Fax, esta opción aparecerá atenuada en
color gris.
7
Configuración
Ofrece las opciones de
Común
y
Digitalización rápida
.
8
Nombre de
dispositivo
Muestra el dispositivo de digitalización
y envío por fax listo para utilizar.
9
Búsqueda
Si no puede ver ningún dispositivo
listo para utilizar, haga clic en este
botón para buscar un dispositivo.
N
OTA
: Haga clic en
Buscar ahora
para
buscar automáticamente todos los
dispositivos a los que tiene acceso.
N
OTA
:
Si hay espacio en el cristal para documentos, es posible
digitalizar más de un artículo al mismo tiempo. Use la herramienta
para crear varias áreas de selección.
Digitalización rápida
Configuración de la Digitalización rápida
Para configurar las opciones de Digitalización rápida:
1
Haga clic en
Configuración
en la pantalla de inicio.
2
Haga clic en
Predeterm
. para usar la configuración
predeterminada, o seleccione sus propias opciones.
3
Haga clic en
Aplicar
para guardar los cambios.
Uso de la Digitalización rápida
1
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos.
2
Haga clic en
Digitalización
rápida en la pantalla de inicio.
3
Seleccione la ubicación en la que desea guardar las imágenes
digitalizadas.
4
Haga clic en
Guardar
para guardar la imagen.
N
OTA
: Haga clic en Digit.
más
para digitalizar otra imagen con la
misma configuración.
Digitalizar en un sitio de redes sociales
Digitalizar directamente
1
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos.
2
Haga clic en
Carga en SNS
desde la pantalla de inicio.
3
Haga clic en
Digitalizar en SNS
>
Inicio
.
4
Haga clic en
Digitalizar
.
Cargar archivo existente
1
Haga clic en
Carga en SNS
desde la pantalla de inicio.
2
Haga clic en
Archivo existente a SNS
>
Inicio
.
3
Seleccione el sitio y haga clic en
Agreg. imag
. para buscar el
archivo que desea cargar.
4
Seleccione el sitio de redes sociales al que desea enviar la
imagen, y haga clic en
Siguiente
.
5
Siga las instrucciones del sitio de redes sociales correspondiente.
Digitalización
31
N
OTA
: Si tiene problemas a la hora de acceder o cargar a cada sitio
de redes sociales debido a problemas del entorno de red, tendrá que
comprobar las limitaciones de seguridad establecidas en su red
consultando al administrador de la red. Para garantizar el
funcionamiento correcto de la carga en SNS de Samsung Easy
Document Creator, se necesita un entorno de red sin restricciones para
la comunicación HTTPS.
Conversión a libro electrónico
Digitalizar directamente
1
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos.
2
Haga clic en
Conversión de libro electrónico
en la pantalla de
inicio.
3
Haga clic en
Digitalizar en libro electrónico
>
Inicio
.
4
Introduzca el nombre y el autor que desea usar como información
de metaetiqueta para el archivo .
epub
, el nombre de archivo y
seleccione una ubicación de guardado.
5
Haga clic en
Guardar
.
Convertir archivos existentes
1
Haga clic en
Conversión de libro electrónico
en la pantalla de
inicio.
2
Haga clic en
Archivo existente a libro
electrónico
>
Inicio
.
3
Haga clic en
Agreg. imag
. para buscar el archivo que desea
convertir.
4
Introduzca el nombre y el autor que desea usar como información
de metaetiqueta para el archivo .
epub
, el nombre de archivo y
seleccione una ubicación de guardado.
5
Haga clic en
Guardar
.
Envío de un fax
1
Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el
cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia
arriba en el alimentador de documentos.
2
Haga clic en
Enviar fax
en la pantalla de inicio.
3
Haga clic en añadir archivo y busque el archivo que desea enviar
por fax.
4
Haga clic en
Enviar fax
.
5
Introduzca la información del fax (número del destinatario,
información de la portada, etc).
6
Haga clic en
Enviar
.
Plug-ins
Easy Document Creator creará también nuevos complementos para
Microsoft PowerPoint, Word y Excel. Estos nuevos complementos
aparecerán en un nuevo menú de Easy Document Creator en las
barras del menú de aplicaciones:
Digitalizar en oficina, Enviar fax y
Libro electrónico
.
Proceso de digitalización con
software compatible con TWAIN
Si desea digitalizar documentos mediante otro software, éste deberá ser
compatible con TWAIN, como, por ejemplo, Adobe Photoshop. La
primera vez que realice una digitalización con el equipo, tendrá que
seleccionarlo como fuente TWAIN en la aplicación utilizada.
El proceso de digitalización básico consta de los siguientes pasos:
1
Asegúrese de que tanto el equipo como la computadora estén
encendidos y bien conectados entre sí.
2
Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de
impresión hacia arriba.
O bien:
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo.
3
Abra una aplicación, como PhotoDeluxe o Photoshop.
4
Abra la ventana TWAIN y configure las opciones de digitalización.
5
Digitalice y guarde la imagen digitalizada.
N
OTA
: Si desea capturar imágenes, deberá seguir las instrucciones
que se indican en el programa. Consulte el Manual del usuario de la
aplicación.
Digitalización con el controlador WIA
El equipo también es compatible con el controlador Windows Image
Acquisition (WIA) para la digitalización de imágenes. WIA es uno de los
componentes estándar proporcionados por Microsoft
Windows
XP
y funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador
TWAIN, el controlador WIA permite digitalizar una imagen y trabajar con
ella fácilmente, sin utilizar software adicional.
N
OTA
: El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos
Windows XP/Vista/7 con puertos USB.
Digitalización
32
Windows XP
1
Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de
impresión hacia arriba.
O bien:
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo.
2
En el menú
Inicio
en la ventana del escritorio, seleccione
Configuración
,
Panel de control
y luego
Escáneres y cámaras
.
3
Haga doble clic en el icono del
controlador de la impresora
.
Se ejecutará el Asistente para escáneres y cámaras.
4
Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en
Vista
previa
para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.
5
Haga clic en
Siguiente
.
6
Introduzca un nombre para la imagen y seleccione el formato
de archivo y el destino donde desea guardar la imagen.
7
Siga las instrucciones en la pantalla para editar la imagen
una vez copiada en el equipo.
Windows Vista
1
Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de
impresión hacia arriba.
O bien:
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo.
2
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Escáneres y cámaras
.
3
Haga clic en
Digitalizar un documento o una imagen
. A
continuación, la aplicación
Fax y Escáner de Windows
se abrirá
automáticamente.
N
OTA
: Para ver los escáneres, el usuario puede hacer clic en
View
scanners and cameras
. Si no hay
Scan a document or picture
, abra
el programa MS paint y haga clic en
View scanners and cameras...
en
el menú
File
.
4
Haga clic en
Digitalizar
; se abrirá el controlador de digitalización.
5
Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en
Vista
previa
para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.
6
Haga clic en
Digitalizar
.
N
OTA
: Si desea cancelar el trabajo de exploración, pulse el botón
Cancelar del Asistente para escáner y cámara.
Windows 7
1
Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de
impresión hacia arriba.
O bien:
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo.
2
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador del dispositivo en
Impresoras y faxes
Iniciar
digitalización
. Aparece la aplicación
Nueva digitalización
.
4
Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en
Vista
previa
para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.
5
Haga clic en
Digitalizar
.
Uso del panel inteligente Smart Panel
33
8 Uso del panel inteligente
Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la
impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Si es
usuario del sistema operativo de Windows o Macintosh, Smart Panel se
instala automáticamente cuando usted instala el software de la
impresora. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue
Smart Panel de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer)
e instálelo.
N
OTAS
:
Para utilizar este programa necesita
- Consulte la compatibilidad con sistemas operativos en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM
suministrado.
Descripción de Smart Panel
Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá
automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en
el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en
Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede
hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
Si es un usuario de Windows, en el menú
Iniciar
, seleccione
Programas
o
Todos los programas
Nombre del
controlador de impresora
Smart Panel
.
N
OTAS
:
Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart
Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga
clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
nombre de la impresora
.
La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario del software puede variar según la impresora en
uso.
Haga doble clic en este icono en Windows.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Haga doble clic en este icono en Linux.
Uso del panel inteligente Smart Panel
34
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el
nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.
También puede cambiar los ajustes.
Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
Guía de solución de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
Configuración del controlador (Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora.
Para
más información,
Consulte la sección “Configuración de la impresora”
en la página 15.
1
1
Cómo abrir la Guía de solución de
problemas
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de
problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Guía de solución
de problemas
.
Cambio de la configuración del
programa Smart Panel
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Opciones
.
Seleccionar los ajustes deseados de la ventana
Opciones
.
Uso de la impresora en Linux
35
9 Uso de la impresora
en Linux
Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Este capítulo incluye:
•Introducción
Instalación de Unified Linux Driver
Uso de Unified Driver Configurator
Configuración de las propiedades de la impresora
Impresión de un documento
Digitalización de documentos
Introducción
Debe descargar el paquete de software de Linux de la página
Web de Samsung (www.samsung.com/printer) para instalar el
software de la impresora y el escáner.
El paquete Unified Linux Driver de Samsung incluye los
controladores de la impresora y del escáner, y permite imprimir
documentos y digitalizar imágenes. El paquete también ofrece
aplicaciones eficaces para configurar la impresora y procesar
los documentos digitalizados.
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete
del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una
serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos
ECP y USB veloces.
Es posible editar los documentos adquiridos, imprimirlos en la
misma impresora local o en impresoras de red, enviarlos por
correo electrónico, cargarlos en un sitio FTP o transferirlos a un
sistema OCR externo.
Instalación de Unified Linux
Driver
Instalación de Unified Linux Driver
1
Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y
encendido.
2
Cuando aparezca la ventana
Administrator Login
,
escriba root en el
Login
e introduzca la contraseña del
sistema.
N
OTA
: Para instalar el software del dispositivo, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos
privilegios, consulte al administrador del sistema.
3
Desde el sitio web de Samsung, descargue el paquete
Unified Linux Driver a su ordenador.
4
Haga clic con el botón derecho en el paquete
Unified
Linux
Driver y extráigalo.
5
Haga doble clic en
cdroot
>
autorun
.
6
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en
Next
.
7
Una vez terminada la instalación, haga clic en
Finish
.
El programa de instalación agregará el icono Unified Driver
Configurator al escritorio y el grupo Unified Driver al menú
del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna
dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que está
disponible en el menú del sistema o a la que puede
acceder desde las aplicaciones de Windows del paquete del
controlador, como
Unified Driver Configurator
.
Uso de la impresora en Linux
36
Instalación de SmartPanel
1
Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y
encendido.
2
Cuando aparezca la ventana
Administrator Login
,
escriba root en el
Login
e introduzca la contraseña del
sistema.
N
OTA
: Para instalar el software del dispositivo, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos
privilegios, consulte al administrador del sistema.
3
Desde el sitio web de Samsung, descargue el paquete de
Smart Panel
en su ordenador.
4
Haga clic con el botón derecho en el paquete de Smart
Panel y extráigalo.
5
Haga doble clic en
cdroot
>
Linux
>
smartpanel
>
install.sh
.
Desinstalación de Unified Linux Driver
1
Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y
encendido.
2
Cuando aparezca la ventana
Administrator Login
,
escriba “root” en el campo
Login
e introduzca la
contraseña del sistema.
Para desinstalar el controlador de la impresora, debe
acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene
estos privilegios, consulte al administrador del sistema.
3
Haga clic en el icono que se encuentra en la parte inferior
del escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal,
escriba:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/
uninstall/[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
4
Haga clic en
Uninstall
.
5
Haga clic en
Next
.
6
Haga clic en
Finish
.
Uso de Unified Driver
Configurator
Unified Linux Driver Configurator es una herramienta diseñada
principalmente para configurar la impresora o los dispositivos
multifunción. Dado que los dispositivos multifunción combinan
la impresora y el escáner, Unified Linux Driver Configurator
ofrece opciones agrupadas lógicamente para las funciones
de impresión y digitalización. También hay una opción especial
de puerto multifunción, responsable de la regulación de acceso
a un escáner y a una impresora multifunción por medio de un
único canal E/S.
Una vez instalado Unified Linux driver, se creará
automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en
el escritorio.
Inicio de Unified Driver Configurator
1
Haga doble clic en el icono
Unified Driver Configurator
del escritorio.
También puede hacer clic en el icono del menú de inicio
yseleccionar
Samsung Unified Driver
y luego
Unified
Driver Configurator
.
2
Pulse los botones del panel Modules para avanzar
a la ventana de configuración correspondiente.
Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en
Help
.
3
Después de cambiar la configuración, haga clic en
Exit
para cerrar Unified Driver Configurator.
Botón Printers Configuration
Botón Scanners Configuration
Botón Ports Configuration
Uso de la impresora en Linux
37
Printers Configuration
La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas:
Printers
y
Classes
.
Ficha Printers
Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema
actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que
se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver
Configurator.
Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión:
Refresh
: renueva la lista de impresoras disponibles.
Add Printer
: permite agregar una nueva impresora.
Remove Printer
: elimina la impresora seleccionada.
Set as Default
: permite configurar la impresora actual
como impresora predeterminada.
Stop
/
Start
: detiene/inicia la impresora.
Test
: permite imprimir una página de prueba para
verificar que el equipo funciona correctamente.
Properties
: permite visualizar y cambiar las propiedades
de la impresora. Para obtener más información, consulte
la página 38.
Muestra todas
las impresoras
instaladas.
Cambia a Printer
configuration.
Muestra el estado,
el nombre del
modelo y el URI
de la impresora.
Ficha Classes
La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras
disponibles.
Refresh
: renueva la lista de clases de impresoras.
Add Class...
:
permite agregar una nueva clase de
impresoras.
Remove Class
:
elimina la clase de impresoras
seleccionada.
Scanners Configuration
En esta ventana, podrá monitorizar la actividad de los
dispositivos de digitalización, visualizar la lista de dispositivos
multifunción instalados de Samsung, cambiar las propiedades
de los dispositivos y digitalizar imágenes.
Properties...
: permite cambiar las propiedades
de digitalización y digitalizar un documento.
Consulte la página 40.
Drivers...
:
permite monitorizar la actividad de los
controladores de digitalización.
Muestra el estado de la
clase y la cantidad de
impresoras en la clase.
Muestra todas
las clases de
impresoras.
Cambia
aScanners
configuration.
Muestra todos
los escáneres
instalados.
Muestra el proveedor,
el nombre del modelo
y el tipo de escáner.
Uso de la impresora en Linux
38
Ports Configuration
En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles,
verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado
una vez finalizado el trabajo.
Refresh
: renueva la lista de puertos disponibles.
Release port
:
libera el puerto seleccionado.
Compartir puertos entre impresoras y escáneres
La impresora puede estar conectada a un equipo host por medio
del puerto paralelo o del puerto USB. Debido a que el dispositivo
multifunción contiene más de un dispositivo (impresora y escáner),
es necesario organizar el acceso adecuado de las aplicaciones
"consumidoras" a estos dispositivos por medio del único puerto E/S.
El paquete Unified Linux Driver de Samsung brinda un mecanismo
adecuado de puerto compartido utilizado por controladores
de impresoras y dispositivos de digitalización de Samsung.
Los controladores acceden a los dispositivos por medio de
los denominados puertos multifunción. Es posible visualizar
el estado de un puerto multifunción en Ports Configuration.
Los puertos compartidos evitan el acceso a un bloque funcional
del dispositivo multifunción mientras otro bloque está en uso.
Recomendamos instalar los nuevos dispositivos multifunción
en el sistema con la ayuda de Unified Driver Configurator.
En ese caso, se le solicitará que elija un puerto E/S para el
nuevo dispositivo. Esta elección brindará la configuración más
adecuada para la funcionalidad de la impresora multifunción.
En los escáneres multifunción, los controladores del escáner
seleccionan automáticamente los puertos E/S y, por lo tanto,
se aplica la configuración adecuada de forma predeterminada.
Cambia a Ports
configuration.
Muestra el tipo de
puerto, el dispositivo
conectado al puerto
yel estado.
Muestra todos
los puertos
disponibles.
Configuración de las
propiedades de la impresora
En la ventana de propiedades provista por Printers configuration,
podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1
Inicie Unified Driver Configurator.
Si es necesario, vaya a Printers configuration.
2
Seleccione la impresora de la lista de impresoras
disponibles y haga clic en
Properties
.
3
Se abrirá la ventana Printer Properties.
En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas:
General
: permite cambiar la ubicación y el nombre de
la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha
aparece en la lista de impresoras de Printers configuration.
Connection
: permite ver o seleccionar otro puerto.
Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo,
o viceversa, mientras está en uso, deberá volver
a configurar el puerto de la impresora en esta ficha.
Driver
: permite ver o seleccionar otro controlador de
la impresora. Si hace clic en
Options
, podrá configurar
las opciones predeterminadas de los dispositivos.
Jobs
: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga
clic en
Cancel job
para cancelar el trabajo seleccionado
y seleccione la casilla de verificación
Show completed
jobs
para ver los trabajos previos en la lista de trabajos.
Classes
: muestra la clase en la que se encuentra la
impresora. Haga clic en
Add to Class
para agregar la
impresora a una clase específica o haga clic en
Remove
from Class
para eliminar la impresora de la clase
seleccionada.
4
Haga clic en
OK
para aplicar los cambios y cierre la ventana
Printer Properties.
Uso de la impresora en Linux
39
Impresión de un documento
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede
imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá
imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones.
1
En la aplicación que esté utilizando, seleccione
Print
en el menú
File
.
2
Seleccione
Print
directamente con
lpr
.
3
En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo
de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en
Properties
.
4
Cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Haga clic.
En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas:
General
: permite modificar el tamaño y el tipo de papel,
y la orientación de los documentos. Además, permite
imprimir documentos a doble cara, agregar portadas
y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas
por hoja.
Text
: permite especificar los márgenes de la página
y configurar las opciones del texto, tales como
el espaciado o las columnas.
Graphics
: permite configurar las opciones de imagen
que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos,
tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen
o la posición de la imagen.
Device
: permite configurar la resolución de impresión,
la fuente y el destino del papel.
5
Haga clic en
Apply
para aplicar los cambios y cerrar la
ventana Properties.
6
Haga clic en
OK
en la ventana LPR GUI para comenzar
la impresión.
7
Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar
el estado del trabajo de impresión.
Para cancelar el trabajo actual, haga clic en
Cancel
.
Impresión de archivos
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo
de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar,
directamente desde la interfaz de la línea de comandos.
Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete
del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por
un programa LPR GUI mucho más fácil de usar.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1
Escriba
lpr <nombre_de_archivo>
en la línea
de comandos shell de Linux y pulse
Intro
. Aparecerá
la ventana LPR GUI.
Cuando escriba únicamente
lpr
y pulse
Intro
, aparecerá
primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente
seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic
en
Open
.
2
En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista
y cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Para obtener más información sobre la ventana
de propiedades, consulte la página 39.
3
Haga clic en
OK
para iniciar la impresión.
Uso de la impresora en Linux
40
Digitalización de documentos
Puede digitalizar documentos desde la ventana Unified Driver
Configurator.
1
Haga clic en el icono Unified Driver Configurator del
escritorio.
2
Haga clic en el botón para ir a Scanners Configuration.
3
Seleccione el escáner de la lista.
Cuando tiene un solo dispositivo multifunción conectado
al equipo y encendido, el escáner aparece en la lista y se
selecciona automáticamente.
Si tiene dos o más escáneres conectados al equipo, puede
seleccionar cualquiera de ellos para que funcionen en
cualquier momento. Por ejemplo, mientras la adquisición
de una imagen está en progreso en el primer escáner,
puede seleccionar el segundo escáner, configurar las
opciones del dispositivo y comenzar la adquisición de
otra imagen simultáneamente.
4
Haga clic en
Properties
.
5
Cargue el documento que desea digitalizar
con la cara de
impresión hacia arriba en el ADF (alimentador automático
de documentos) o hacia abajo en el cristal del escáner.
Haga clic en
el escáner.
6
Haga clic en
Preview
en la ventana Scanner Properties.
El documento se digitalizará y aparecerá la vista
preliminar de la imagen en el panel Preview.
7
Cambie las opciones de digitalización en las secciones
Image Quality y Scan Area.
Image Quality
: permite seleccionar la composición
de color y la resolución de digitalización de la imagen.
Scan Area
: permite seleccionar el tamaño de la página.
El botón
Advanced
permite configurar el tamaño de
la página de forma manual.
Si desea utilizar una de las opciones de digitalización
predeterminadas, selecciónela de la lista desplegable Job
Type. Para obtener más información sobre la configuración
predeterminada de Job Type, consulte la página 41.
Podrá restablecer la configuración predeterminada para
las opciones de digitalización haciendo clic en
Default
.
8
Cuando haya terminado, pulse
Scan
para iniciar
la digitalización.
La barra de estado aparecerá en el extremo inferior
izquierdo de la ventana y mostrará el progreso de la
digitalización. Para cancelar la digitalización, pulse
Cancel
.
Arrastre el puntero
para establecer el
área de la imagen
que se digitalizará.
Uso de la impresora en Linux
41
9
La imagen digitalizada aparecerá en la nueva ficha Image
Manager.
Si desea editar la imagen digitalizada, utilice la barra
de herramientas. Para obtener más información sobre
la edición de imágenes, consulte la página 41.
10
Cuando haya terminado, haga clic en
Save
en la barra
de herramientas.
11
Seleccione el directorio de archivos donde desea guardar
la imagen e introduzca un nombre para el archivo.
12
Haga clic en
Save
.
Agregar configuraciones de tipos de trabajos
Podrá guardar la configuración de las opciones de digitalización
para utilizarlas en digitalizaciones posteriores.
Para guardar una nueva configuración de tipo de trabajo:
1
Cambie las opciones en la ventana Scanner Properties.
2
Haga clic en
Save As
.
3
Introduzca un nombre para la configuración.
4
Haga clic en
OK
.
La configuración se agregará a la lista desplegable Saved
Settings.
Para guardar una configuración de tipo de trabajo para el próximo
trabajo de digitalización:
1
Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista
desplegable Job Type.
2
La próxima vez que abra la ventana Scanner Properties,
se seleccionará automáticamente la configuración guardada
para el trabajo de digitalización.
Para borrar una configuración de tipo de trabajo:
1
Seleccione la configuración que desea borrar de la lista
desplegable Job Type.
2
Haga clic en
Delete
.
Se eliminará la configuración de la lista.
Uso de Image Manager
La aplicación Image Manager brinda herramientas y comandos
de menú para editar la imagen digitalizada.
Puede utilizar las siguientes herramientas para editar
la imagen:
Herramientas Función
Guarda la imagen.
Cancela la última acción.
Restablece la acción que se canceló.
Permite desplazarse por la imagen.
Corta el área seleccionada
de la imagen.
Aleja la imagen.
Acerca la imagen.
Permite poner en escala el tamaño
de la imagen. Puede introducir el
tamaño manualmente o determinar
la proporción para realizar una
escala parcial, vertical u horizontal.
Permite rotar la imagen. Puede
seleccionar la cantidad de grados
de la lista desplegable.
Utilice estas
herramientas
para editar
la imagen.
Uso de la impresora en Linux
42
Para obtener más información sobre la aplicación Image Manager,
consulte la ayuda de la pantalla.
Permite dar vuelta la imagen de forma
vertical u horizontal.
Permite ajustar el brillo o el contraste
de la imagen, o invertir la imagen.
Muestra las propiedades de la imagen.
Herramientas Función
Uso de la impresora con una computadora Macintosh
43
10 Uso de la impresora con una
computadora Macintosh
El equipo admite el sistema Macintosh con una interfaz USB
integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX
opcional. Cuando imprime un archivo desde una computadora
Macintosh, puede utilizar el controlador PostScript si instala el
archivo PPD.
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz
de red. Para verificar si la impresora admite la interfaz
de red, consulte la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario de la impresora.
Este capítulo incluye:
Instalación del software
Desinstalación de software
Instalación de la impresora
Impresión
Digitalización
Instalación del software
El CD de software que se suministra con el dispositivo incluye el archivo
PPD que permite usar el controlador CUPS o el controlador Apple
LaserWriter (disponible únicamente cuando se utiliza un dispositivo que
admite el controlador PostScript) para imprimir en un ordenador
Macintosh.
1
Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y
encendido.
2
Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
3
Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el
escritorio del Macintosh.
4
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Installer
.
5
Haga doble clic en el icono
Installer OS X
.
6
Introduzca la contraseña y haga clic en
OK
.
7
Se abrirá la ventana del instalador de Samsung. Haga clic en
Continuar
.
8
Seleccione
Instalación Simple
y haga clic en
Instalar
. Se
recomienda la
Instalación Simple
para la mayoría de los
usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para
las operaciones de la impresora.
Si selecciona
Instalación personalizada (10.4)
, puede elegir
componentes individuales para instalar.
9
Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas
las aplicaciones de su equipo, haga clic en
Continuar
.
10
Una vez finalizada la instalación, haga clic en
Salir
.
N
OTA
: Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en
Reiniciar
.
Uso de la impresora con una computadora Macintosh
44
Desinstalación de software
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Mac OS.
1
Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y
encendido.
2
Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
3
Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el
escritorio del Macintosh.
4
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Installer
.
5
Haga doble clic en el icono
Installer OS X
.
6
Introduzca la contraseña y haga clic en
OK
.
7
Se abrirá la ventana del instalador de Samsung. Haga clic en
Continuar
.
8
Seleccione
Desinstalar => Eliminar (10.4)
y haga clic en
Desinstalar => Eliminar (10.4)
.
9
Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas
las aplicaciones de su equipo, haga clic en
Continuar
.
10
Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en
Salir
.
Instalación de la impresora
La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza
para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable
USB).
Para una computadora Macintosh conectada
a una red
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz de red.
Antes de conectar la impresora, verifique si admite la
interfaz de red. Para ello, consulte la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del
usuario de la impresora.
Mac OS 8.6 ~ 9.2
1
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software” en la página 43 para instalar el archivo PPD en el
equipo.
2
En el menú
Apple
, seleccione
Selector
.
3
Haga clic en
LaserWriter 8
(el controlador PostScript que se
proporciona con la computadora Macintosh).
El nombre del equipo aparecerá en la lista.
4
Seleccione
SEC000xxxxxxxxx
del cuadro de impresión (donde
xxxxxxxxx varía en función de cada equipo) y haga clic en
Seleccionar
.
Si la configuración automática no funciona correctamente, haga
clic en
Seleccionar PPD
, seleccione
el nombre de la impresora
y luego haga clic en
OK
.
5
Cuando se haya completado la configuración, se creará el icono
del equipo como una impresora de escritorio.
6
Cierre el
Selector
.
7
Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado el
equipo actual, haga clic en
OK
.
Mac OS 10,1 o superior
1
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software” en la página 43 para instalar el archivo PPD en el
equipo.
2
Abra la Aplicaciones carpeta
Utilidades
y Utilidad
Configuración Impresoras.
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
Uso de la impresora con una computadora Macintosh
45
3
Haga clic
Añadir
en la
Lista de impresoras
.
• Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “
+
” y aparecerá una
ventana emergente.
4
Para MAC OS, versión 10.3, seleccione la ficha
Rendezvous
.
• Para MAC OS, versión 10.4, haga clic en
Navegador por
omisión
y encontrará
Bonjour
.
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, haga clic en
Por omisión
y
encontrará
Bonjour
.
El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione
SEC000xxxxxxxxx
del cuadro de impresión, donde
xxxxxxxxx
varía en función del equipo.
5
Para MAC OS, versión 10.3, si
la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Samsung
en
Modelo de
impresora
y
el nombre de la impresora
en
Nombre del
modelo
.
• Para MAC OS, versión 10.4, si
la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Samsung
en
Imprimir con
y
el nombre de la impresora
en
Modelo
.
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática
no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver
que se utilizará... y
el nombre de su impresora
en Imprimir
con.
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
6
Haga clic en
Añadir
.
Para un ordenador Macintosh conectado
mediante USB
Mac OS 10,1 o superior
1
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software” en la página 43 para instalar el archivo PPD en el
equipo.
2
Abra la Aplicaciones carpeta
Utilidades
y Utilidad
Configuración Impresoras.
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
3
Haga clic
Añadir
en la
Lista de impresoras
.
Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “
+
” y aparecerá una
ventana emergente.
4
Para MAC OS 10.3, seleccione la
USB
ficha.
• Para MAC OS 10.4, haga clic en Navegador por omisión y
busque la conexión USB.
• Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y busque
la conexión USB.
5
Seleccione
el nombre de la impresora
.
6
Para MAC OS, versión 10.3, si
la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Samsung
en
Modelo de
impresora
y
el nombre de la impresora
en
Nombre del
modelo
.
• Para MAC OS, versión 10.4, si
la selección automática no
funciona correctamente, seleccione
Samsung
en
Imprimir con
y
el nombre de la impresora
en
Modelo
.
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática
no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver
que se utilizará... y
el nombre de su impresora
en Imprimir
con.
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
7
Haga clic en
Añadir
.
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
46
Impresión
N
OTA
:
La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece
en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se
utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM
suministrado.
Impresión de un documento
Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la
configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.
Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.
1
Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea
imprimir.
2
Abra el menú
Archivo
y haga clic en
Ajustar página
(
Configurar
documento
en algunas aplicaciones).
3
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,
y haga clic en
OK
.
4
Abra el menú
Archivo
y haga clic en
Imprimir
.
5
Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas
que desea imprimir.
6
Haga clic en
Imprimir
cuando haya terminado de configurar
las opciones.

Mac OS 10.3
Compruebe que su
impresora esté seleccionada.
Cambio de las configuraciones
de la impresora
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.
En la aplicación Macintosh, seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
.
El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades
puede variar según la impresora que utilice. La composición de la
ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.
N
OTA
: Las opciones de configuración pueden variar en función de las
impresoras y la versión de Mac OS.
Disposición
La ficha
Disposición
contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en
una sola hoja. Seleccione
Disposición
de la lista desplegable
Preajustes
para acceder a las opciones que se muestran a
continuación.
Páginas por hoja
: Esta función determina la forma en que se
imprimen muchas hojas en una página. Para obtener más
información, consulte "Impresión de varias páginas en una sola
hoja" en la columna siguiente.
Orientación
: Puede seleccionar la orientación de la impresión
en una página como los ejemplos de una IU.

Mac OS 10.4
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
47
Gráficos
La ficha v proporciona opciones para seleccionar
Resolución(Calidad)
y Modo de color. Seleccione
Gráficos
de la lista desplegable
Preajustes
para acceder a las funciones de gráficos.
Resolución(Calidad)
: Puede seleccionar la resolución de la
impresión Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán
los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona
una resolución alta, es posible que la impresora tarde más
tiempo en imprimir un documento.
Papel
Configure
Tipo de papel
de modo que se corresponda con el papel
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo,
conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de
impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda.

Mac OS 10.4

Mac OS 10.4
Funciones de la impresora (
Características
)
Esta ficha contiene opciones para seleccionar el tipo de papel y ajustar
la calidad de impresión. Seleccione
Características
de la lista
desplegable
Preajustes
para acceder a las opciones siguientes.
Impresión dúplex inversa
: Permite seleccionar el orden
general de impresión con el orden de impresión a doble cara.
Ajustar a página
: Este ajuste permite ampliar o reducir el
trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado,
independientemente del tamaño del documento digital. Esto
puede resultar de gran utilidad si desea revisar detalles de un
documento pequeño.

Mac OS 10.4
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
48
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función
proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1
En la aplicación Macintosh, seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
.
2
Seleccione
Disposición
.
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola
hoja de la lista desplegable
Páginas por hoja
.
4
Seleccione el orden de las páginas en la opción
Orientación
.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione
la opción deseada de la lista desplegable
Borde
.
5
Haga clic en
Imprimir
. La impresora imprimirá la cantidad
de páginas seleccionada en cada hoja.

Mac OS 10.3
Impresión dúplex
Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara,
elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de
encuadernación son:
Encuadernación de borde largo
: Es el diseño convencional que se
utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
Encuadernación de borde corto
: Es el tipo de diseño que se utiliza en
la impresión de calendarios.
1
Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando, seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
.
2
Seleccione la
Disposición
.
3
Elija una orientación de encuadernación en la opción
Impresión a
doble cara
.
4
Haga clic en
Imprimir
y la impresora imprimirá en ambas caras
del papel.
P
RECAUCIÓN
:
Si ha seleccionado la impresión a doble cara e
intenta imprimir diversas copias de un documento, es posible que
la impresora no imprima el documento de la forma deseada. Si
utiliza la “copia intercalada” y el documento tiene un número
impar de páginas, la última página de la primera copia y la
primera página de la siguiente copia se imprimirán en el anverso
y el reverso de una misma hoja. Si no utiliza la “copia
intercalada”, se imprimirá la misma página en el anverso y el
reverso de la misma hoja. Por lo tanto, si necesita varias copias
de un documento y desea imprimir a doble cara, deberá imprimir
las copias de una en una, como trabajos de impresión separados
.

Mac OS 10.3
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
49
Digitalización
Puede digitalizar documentos utilizando
Captura de Imagen
. El sistema
operativo Macintosh ofrece el programa
Captura de Imagen
.
1
Compruebe que la impresora y su equipo están encendidos y que
están conectados correctamente entre ellos.
2
Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la
cara de impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos
con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (o el DADF).
3
Inicie
Aplicaciones
y haga clic en
Captura de Imagen
.
Nota:
Si aparece el mensaje
No hay ningún dispositivo de captura
de imagen conectado
, desconecte el cable USB y vuelva a
conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de
Captura de
Imagen
.
4
Configure las opciones de digitalización de este programa.
5
Digitalice y guarde la imagen obtenida.
Nota:
Para obtener más información sobre la utilización de
Captura de
Imagen
, consulte la ayuda de
Captura de Imagen
.
Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más
opciones de escaneado.
También puede digitalizar utilizando software compatible con
TWAIN, como Adobe Photoshop.
El proceso de digitalización difiere en función del software
compatible con TWAIN. Consulte el manual de usuario del software
correspondiente.
Cuando no funciona la digitalización en
Captura de Imagen
,
actualice el sistema operativo MAC a la última versión. La
Captura
de Imagen
funciona correctamente en Mac OS 10.3.9 o superior y
en Mac OS 10.4.7 o superior.
50
Sección de software
Índice
A
ahorro de tóner, configurar
17
ajuste
ahorro de tóner
17
modo imagen
17
opción true-type
17
oscuridad
17
resolución
Windows
17
ayuda, utilizar
19, 25
B
bandeja de papel, configurar
copia
26
C
cancelar
digitalización
32
configuración de favoritos, usar
19
controlador de la impresora, instalar
Linux
35
controlador multifunción, instalar
Linux
35
controlador PostScript
instalación
25
D
desinstalación
controlador multifunción
Linux
36
desinstalar, software
Windows
13
digitalización
Linux
40
digitalizar
controlador WIA
31
TWAIN
31
digitalizar desde Macintosh
49
documento, imprimir
Macintosh
46
Windows
14
F
favoritos
configurar
19
fuente de papel, configurar
39
Windows
16
I
impresión
desde Linux
39
impresión a doble cara
22
impresión avanzada, usar
20
impresión de folletos
21
imprimir
ajustar a página
22
desde Macintosh
46
desde Windows
14
doble cara
22
documento
14
escala
22
folletos
21
marca de agua
23
póster
23
superposición
24
varias páginas por hoja
Macintosh
48
Windows
20
instalación
software Linux
35
instalar
controlador de la impresora
Windows
5
L
Linux
controlador, instalar
35
digitalización
40
impresión
39
propiedades de la impresora
38
M
Macintosh
digitalizar
49
imprimir
46
Instalación de la impresora
44
instalación de la impresora
44
marca de agua
crear
23
eliminar
23
imprimir
23
modificar
23
monitor de estado, utilizar
33
O
orientación, imprimir
39
Windows
16
P
papel, configurar tamaño
16
póster, imprimir
21
propiedades adicionales, configurar
18
propiedades de diseño, configurar
Macintosh
46
Windows
16
propiedades de gráficos, configurar
17
propiedades de la impresora
Linux
39
propiedades de la impresora, configurar
Macintosh
46
Windows
15, 25
propiedades de papel, configurar
16
R
resolución
impresión
39
resolución de impresión
39
resolución de impresión, configurar
Windows
17
S
software
desinstalar
Windows
13
instalar
Windows
5
reinstalar
51
Windows
12
software de impresión
desinstalar
Windows
13
instalar
Windows
5
superposición
crear
24
eliminar
24
imprimir
24
T
tamaño de papel, configurar
imprimir
39
tipo de papel, configurar
imprimir
39
TWAIN, digitalizar
31
V
varias páginas en una hoja
Macintosh
48
Windows
20
W
WIA, digitalizar
31

Transcripción de documentos

Serie SCX-6555NX Impresora multifunción Manual del usuario Antes de operar con el producto, por favor lea el manual de usuario a fin de evtar fallos y conservelo para futuras referencias. imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Funciones del producto láser multifuncional Gracias por haber adquirido este producto multifuncional de Samsung. Esta máquina ofrece servicios de impresora, copiadora, escáner y fax. Con este dispositivo, puede: Funciones especiales Algunas funciones son opcionales. Lea las secciones relativas a las especificaciones. (Consulte la sección “Especificaciones” en la página 117.) Impresión con calidad y velocidad superiores • Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp (impresión real). Consulte la Sección de software. • La máquina imprime en papel A4 con una velocidad de hasta 53 ppm y en papel Letter con una velocidad de hasta 55 ppm. • En cuanto a la impresión a doble cara, la máquina imprime en papel A4 con una velocidad de hasta 50 ipm y en papel Letter con una velocidad de hasta 52 ipm. Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión • La bandeja multiusos admite papel con membrete, sobres, etiquetas, transparencias, materiales de tamaño personalizado, postales y papel de gran gramaje. La bandeja multiusos tiene una capacidad máxima para 100 hojas de papel normal. • La bandeja 1 de 520 hojas y la bandeja opcional de 520 hojas admite papel común de varios tamaños. • La bandeja opcional de alta capacidad para 2.100 hojas admite papel normal de varios tamaños. Creación de documentos profesionales • Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos con palabras, tales como “Confidencial”. Consulte la Sección de software. • Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las páginas del documento se amplían e imprimen en la hoja. Luego, puede pegarlos para formar un póster. Consulte la Sección de software. • Puede usar papeles con membrete y formularios preimpresos en papel común. Consulte la Sección de software. Ahorro de tiempo y dinero • Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja. • El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que reduce el consumo de energía cuando no está en uso. • Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel (impresión a doble cara). Consulte la Sección de software. Ampliación de la capacidad del dispositivo • Su dispositivo tiene una ranura de memoria adicional para ampliar la memoria. (Consulte la sección “Instalación de una memoria DIMM” en la página 114.) • Una interfaz de red permite imprimir en red. La máquina tiene incorporada una interfaz de red 10/100/1000 Base TX. • La emulación Zoran IPS* compatible con la emulación PostScript 3* (PS) permite la impresión PS. * Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3 © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Todos los derechos reservados. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son marcas comerciales de Zoran Corporation. * fuentes 136PS3 Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc. Impresión en diferentes entornos • Puede imprimir con varios sistemas operativos como Windows, Linux y Macintosh. • El dispositivo está equipado con una interfaz USB y una interfaz de red. Copia de originales en varios formatos • Puede crear un folleto con la producción secuencial de documentos a doble cara. • Existen funciones especiales que permiten borrar las perforaciones, las marcas de grapas y el fondo de los periódicos. • Se puede ajustar y mejorar la calidad de impresión y el tamaño de la imagen al mismo tiempo. Digitalización de originales y envío inmediato • Digitalice originales y envíe archivos con rapidez a varios destinos mediante las funciones de escaneado por red, a correo electrónico o a SMB y FTP. • Utilice el teclado de la pantalla táctil para escribir direcciones de correo electrónico y enviar la imagen digitalizada de inmediato. • Digitalice documentos en color y utilice los formatos de compresión JPEG, TIFF y PDF. Configuración de la hora para enviar un fax (opcional) • Puede especificar una hora determinada para la transmisión del fax y también puede enviarlo a varios destinos almacenados. • Después del envío, el dispositivo puede imprimir los informes del fax de acuerdo con la configuración. Utiliza dispositivos de memoria flash USB Si tiene un dispositivo de memoria USB, puede utilizarlo con su equipo de diversas formas. IPv6 Este dispositivo admite IPv6. Compatibilidad con aplicaciones XOA El equipo es compatible con aplicaciones XOA personalizadas. • En relación con las aplicaciones XOA personalizadas, póngase en contacto con su proveedor de aplicaciones XOA. . Funciones del producto láser multifuncional_2 Funciones por modelo El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos: desde la impresión y la copia, hasta las soluciones en red más avanzadas para los negocios. Las funciones básicas de este dispositivo incluyen: FUNCIONES SCX-6555NX USB 2.0  Memoria USB  DADF (Duplex Automatic Document Feeder – Alimentador automático de documentos a dos caras)  Disco duro  Ethernet 10/100/1000 Base TX LAN con cable  Impresión dúplex (a dos caras)  FAX O (: Incluida, O: Opcional, En blanco: No disponible) Acerca de este manual del usuario Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo. En este manual se utilizan algunos términos de manera intercambiable: • Documento es sinónimo de original. • Papel es sinónimo de material o material de impresión. En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual. CONVENCIÓN DESCRIPCIÓN EJEMPLO Negrita Se emplea para texto de la pantalla o marcas en el dispositivo. Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de funciones y características del dispositivo. El formato de la fecha puede variar según el país. Precaución Se emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo de posibles fallas o daños mecánicos. No toque la parte verde bajo el cartucho de impresión. > Se utiliza para señalar el orden en que se deben seleccionar o pulsar los elementos. El ejemplo significa: pulse Copia en la pantalla principal, la ficha Avanzado y luego Copia duplicado. Copia > la ficha Avanzado > Copia duplicado Nota al pie Se emplea para brindar información detallada sobre una palabra o una frase. a. Páginas por minuto (Para más información, consulte la página 2) Se emplea para indicar al usuario la página de referencia donde encontrará más información detallada. (Para más información, consulte la página 2) Funciones del producto láser multifuncional_3 Iniciar Información adicional En los siguientes recursos, ya sea en papel o en formato digital, podrá encontrar información sobre cómo configurar y utilizar el dispositivo. Guía rápida de instalación Contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de la guía. Manual del usuario en línea Contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre mantenimiento, solución de problemas e instalación de accesorios. También incluye la Sección de software, donde se ofrece información sobre cómo imprimir documentos con el dispositivo en diferentes sistemas operativos y cómo aprovechar las utilidades del software. Ayuda del controlador de la impresora Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurarlas para la impresión. Para acceder a la pantalla de ayuda del controlador de la impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Sitio web de Samsung Si tiene acceso a Internet, puede visitar el sitio web de Samsung, www.samsungprinter.com, para buscar ayuda, asistencia técnica, controladores de impresoras, manuales e información de pedidos. Funciones del producto láser multifuncional_4 Información sobre seguridad Símbolos y precauciones de seguridad importantes Significado de los iconos y los símbolos utilizados en el manual del usuario: Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte. ADVERTENCIA Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños materiales. PRECAUCIîN PRECAUCIîN Para disminuir el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones corporales al utilizar el equipo, tenga en cuenta estas precauciones de seguridad básicas: NO lo intente. NO lo desmonte. NO lo toque. Siga las instrucciones de manera explícita. Desconecte el enchufe de la toma de pared. Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas. Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda. Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted y que otras personas sufran lesiones. Siga las advertencias de manera explícita. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro. 1. Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas. 2. Aplique el sentido común siempre que utilice aparatos eléctricos. 3. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta al mismo. 4. Si existe una instrucción de funcionamiento que entre en conflicto con la información de seguridad, preste atención a la seguridad. Puede que haya malinterpretado las instrucciones de funcionamiento. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con su distribuidor o representante para que le proporcione ayuda. 5. Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de la salida del teléfono antes de comenzar con la limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice únicamente un paño húmedo. 6. No coloque el equipo en una plataforma, mesa o carrito inestable. Podría caerse y dañarse seriamente. 7. No coloque nunca el equipo encima o cerca de un radiador, calentador, aparato de aire acondicionado o de ventilación. 8. No coloque nada encima de los cables de alimentación. No sitúe su equipo en lugares de paso en los que las personas puedan caminar sobre los cables. 9. No sobrecargue las tomas de alimentación ni los cables de extensión ya que pueden reducir el rendimiento y pueden suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. 10. No permita que ningún animal toque el cable telefónico ni los cables de conexión con la PC. 11. No introduzca ningún objeto en el equipo a través de las aberturas de la carcasa. Estos objetos podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos y provocar riesgos de incendio o descarga eléctrica. No derrame ningún líquido en el interior o exterior del equipo. Información sobre seguridad_5 12. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Llévelo a un servicio técnico calificado si necesita repararlo. La apertura o extracción de las cubiertas pueden exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un montaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas al volver a utilizar la unidad. 13. Desconecte el equipo de la PC, la salida de teléfono y la toma de CA (Corriente Alterna), y consulte al servicio técnico en las siguientes situaciones: • Si alguna parte del cable de suministro eléctrico, del cable de conexión o del enchufe se encuentra dañada o deteriorada. • Si se derrama líquido en la unidad. • Si la unidad ha estado expuesta a lluvia o agua. • Si el producto no funciona correctamente después de haber seguido las instrucciones. • Si se ha caído la unidad o la carcasa parece estar dañada. • Si la unidad muestra un cambio repentino en el rendimiento. 14. Ajuste únicamente los controles que se indican en las instrucciones de funcionamiento. Un ajuste inadecuado de otros controles puede producir un deterioro en la unidad y precisará de un trabajo adicional de un técnico calificado para devolver a la unidad su funcionamiento normal. 15. Evite utilizar su equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica. Si es posible, se recomienda desconectar el cable de alimentación de CA (Corriente Alterna) del teléfono durante una tormenta. 16. Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWGa o superior. 17. Utilice exclusivamente el cable de línea telefónica número 26 AWG o superior. 18. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 19. Este equipo sólo se puede utilizar en el país en el que lo ha comprado. (A causa de las diferencias en el voltaje, la frecuencia, la configuración de telecomunicaciones, etc.) a. AWG: American Wire Gauge Información sobre seguridad_6 Notificación de seguridad del láser Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825. Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas. Advertencia No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:: Seguridad frente al ozono Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada. Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano. State of California Proposition 65 Warning (US Only) Información sobre seguridad_7 Reciclaje Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas. Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Emisiones de radiofrecuencia Regulaciones FCC Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas: • Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor. • Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV. Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo. Información sobre seguridad_8 Normativa sobre radio-interferencias para Canadá Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada. Marca de fax La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de computadoras u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información: (1) fecha y hora de la transmisión (2) identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y (3) número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente. La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio. Número de equivalencia de llamada El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números. El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe “sobrecarga”. La instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas, especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del equipamiento conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía telefónica. El total de esta suma puede no aplicarse en su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento, desconéctelo de inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red. El equipo cumple el apartado 68 de las normas de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En la parte posterior del equipo, hay una etiqueta que contiene, entre otros datos, un identificador del producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX. Este identificador debe facilitarse a la compañía telefónica en el caso que se lo soliciten. Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica deberá notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía podrá interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que: a) notifique de inmediato al usuario; b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo; c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el apartado 68, subapartado E. Asimismo, deberá tener en cuenta que: • • El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales. Si intenta conectar un módem a la computadora o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío y recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono. • Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en tiendas especializadas en electrónica y telefonía. • Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos números, utilice un número que no sea el de emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le proporcionará más instrucciones sobre cómo probar el número de emergencia. • Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas. • El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición. Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C. Información sobre seguridad_9 Reemplazo de la ficha incorporada (únicamente para el Reino Unido) Importante El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta. Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo. La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita adquirir un adaptador de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada. Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente. No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga eléctrica si la conecta a la toma. Advertencia importante: Debe conectar el equipo a tierra. Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes colores: • Verde y amarillo: Tierra • Azul: Neutro • Marrón: Vivo Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en la ficha, haga lo siguiente: Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo o verde. Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro. Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo. Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de distribución. Declaración de conformidad (países europeos) Aprobaciones y certificaciones La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas: La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer, visite Atención al cliente > Centro de descargas e introduzca el nombre de su impresora para navegar por EuDoC. 1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 2006/95/CE: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje. 1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 2004/108/CE (92/31/EEC): Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética. 9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/CE sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad. Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd. Certificado de CE Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre Equipo de radio y equipo de terminales de telecomunicaciones (FAX) Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX compatibles de los países europeos. En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd. El producto ha sido probado en TBR21 y/o TBR 38. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este estándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas. Información sobre seguridad_10 Contenido 2 5 Funciones del producto láser multifuncional Información sobre seguridad INTRODUCCIÓN 17 17 17 18 19 19 19 19 20 20 20 20 20 20 22 22 22 23 24 24 24 Descripción general de la impresora Vista frontal Vista posterior Descripción general del panel de control Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles Pantalla táctil Botón Machine Setup (Configurar) Botón Job Status (Estado de tarea) Botón XOA Botón Power Saver (Ahorro ener.) Botón Interrupt (Interrumpir) Controlar su impresora desde el sitio web Para acceder a SyncThru™ Web Service: Descripción del LED Estado Descripción general de los menús Pantalla principal Botón Machine Setup (Configurar) Botón Job Status (Estado de tarea) Software suministrado Características del controlador de la impresora Controlador de impresora CÓMO COMENZAR 25 25 25 26 26 26 27 27 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 31 31 Configurando el hardware Configuración de la red Sistemas operativos soportados Configuración del protocolo de red en la máquina Requisitos del sistema Windows Macintosh Linux Instalación del software Configuración básica del dispositivo Ajuste de altitud China únicamente Configuración de la contraseña de autenticación Configuración de la fecha y la hora Cambiar el idioma de la pantalla Configuración del tiempo de espera para trabajos Uso de la función de ahorro de energía Configuración de la bandeja y el papel predeterminados Modificación de la configuración predeterminada Uso del programa SetIP Descripción general del teclado CARGA DE ORIGINALES Y MATERIAL DE IMPRESIÓN 33 33 33 34 35 36 36 37 38 38 Carga de originales En el cristal del escáner En el DADF Selección de materiales de impresión Especificaciones sobre los materiales de impresión Tamaños de material compatibles en cada modo Directrices para materiales de impresión especiales Cambio del tamaño de papel en la bandeja Carga de papel Carga de papel en la bandeja 1, en la bandeja opcional o en el alimentador de alta capacidad 17 25 33 Contenido_11 Contenido 39 40 En la bandeja multiusos Configuración del tipo y del tamaño del papel COPIA 41 41 41 42 42 42 42 43 43 44 44 44 44 44 45 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 Descripción general de la pantalla Copiar Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Copiado de originales Cambio de la configuración para cada copia Cambio del tamaño de los originales Reducción o ampliación de copias Copia en ambas caras de los originales (Doble) Selección de la salida de las copias (Intercalar/Grapado) Selección del tipo de original Modificación del contraste Uso de funciones de copia especiales Copia de tarjetas de identificación Cómo copiar la ID con la opción de copia de ID manual Copia de 2 o 4 páginas por hoja (N páginas) Copia de tamaño póster Copia de duplicaciones Copia de libros Copia de folletos Copia de portadas Copia de transparencias Borrado de bordes Borrado imágenes de fondo Desplazamiento de márgenes DIGITALIZACIÓN 49 49 50 50 51 51 51 51 Fundamentos de impresión Descripción general de la Esc. pantalla Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Ficha Salida Digitalización de originales y envío por correo (Esc. a Email) Envío de una imagen digitalizada a varios destinos como adjunto de un correo electrónico Almacenamiento de direcciones de correo electrónico Introducción de direcciones de correo con la libreta de direcciones Introducción de direcciones de correo con el teclado Utilización del Gestor de fax y digitalización 2 Ficha Definir el botón Escanear Asistente de escaneado Digitalización con una conexión local Preparación para la digitalización en red Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor) Preparación para la digitalización a SMB/FTP Digitalización y envío al servidor SMB/FTP Cambio de la configuración de digitalización Dúplex Resolución Tamaño original Tipo original Modo color Oscuridad Borrar fondo Escan. todo 41 49 52 52 53 53 53 53 54 54 56 56 56 57 57 57 57 57 57 58 58 58 Contenido_12 Contenido 58 58 59 Calidad Form arch Preaj. esc. IMPRESIÓN BÁSICA 60 60 Impresión de un documento Cancelación de un trabajo de impresión FAX (OPCIONAL) 61 61 61 62 62 62 62 62 63 63 63 63 64 64 64 64 64 64 64 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 66 66 Preparación del fax Descripción general de la pantalla Fax Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Envío de un fax Configuración del encabezado del fax Envío de un fax Envío manual de un fax (On Hook Dial (Marc. Manual)) Reenvío automático Rellamada al último número marcado Retraso de la transmisión de un fax Envío de un fax prioritario Recepción de fax Modificación de los modos de recepción Recepción manual en el modo Teléfono Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar Recepción en el modo de recepción segura Recepción de faxes en la memoria Ajustes del documento Dúplex Resolución Tipo original Oscuridad Borrar fondo Modo color Configuración de una lista de números de fax Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.) Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo) Configuración de una lista de números de fax con SyncThru Web Service Uso de la opción de sondeo Almacenamiento de originales para sondeo Impresión (eliminación) del documento de sondeo Sondeo de un fax remoto Impresión de un informe después del envío de un fax Enviar un fax en la hora de ahorro Agregar documentos a una tarea de fax diferida Reenviar un fax recibido a otro destino Reenviar a otro destino por fax un fax enviado Reenviar a otro destino por fax un fax recibido Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax enviado Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax recibido Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino por el servidor Reenviando un fax recibido a otro destino por el servidor Configuración del tono de fin de Fax 60 61 67 67 67 67 67 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69 Contenido_13 Contenido USO DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA USB 70 70 70 71 71 71 71 71 71 72 72 72 72 72 72 72 73 73 73 73 73 73 74 74 74 Acerca de la memoria USB Descripción general de la pantalla USB Conexión de un dispositivo de memoria USB Digitalización a un dispositivo de memoria USB Digitalización Escanear a USB Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Ficha Salida Cambio de la configuración de digitalización Dúplex Resolución Tamaño original Tipo original Modo color Oscuridad Borrar fondo Escan. todo Calidad Preaj. esc. Form arch Pol. arch. Impresión desde un dispositivo de memoria USB Para imprimir un documento desde un dispositivo de memoria USB: ESTADO Y CONFIGURACIÓN AVANZADA DE LA MÁQUINA 75 75 75 76 76 78 78 80 80 81 81 Configurar Pantalla Estado del equipo Pantalla Conf. admin. Exploración del estado de la máquina Configuración general Configuración de copia Configuración de fax Configuración de la red Autenticación Servicio opcional Impresión de informes MANTENIMIENTO 83 83 83 83 83 84 84 84 84 84 84 85 85 85 85 86 86 86 88 Impresión de un informe del dispositivo Control de la duración de los suministros Búsqueda del número de serie Notificación de nueva unidad de imágenes requerida Notificación de nuevo tóner requerido Comprobación de documentos almacenados Limpiar la impresora Limpieza de la parte externa Limpieza de la parte interna Limpieza de la unidad de transferencia Limpiar la unidad de escaneado Mantenimiento del cartucho de tóner Almacenaje del cartucho Duración estimada del cartucho Sustituir el cartucho del tóner Mantenimiento de la unidad de imágenes Duración estimada del cartucho Sustitución de la unidad de imágenes Piezas de mantenimiento 70 75 83 Contenido_14 Contenido SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 89 PEDIDO DE SUMINISTROS Y ACCESORIOS 112 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS 114 ESPECIFICACIONES 117 89 89 90 90 91 91 92 93 94 95 95 96 96 97 101 101 101 102 104 106 107 107 108 109 109 111 Consejos para evitar atascos de papel Solucionar atascos de documentos Problema en la salida de papel Error en la alimentación del rodillo Solución de atascos de papel En la bandeja 1 En la bandeja opcional En el alimentador de alta capacidad opcional En la bandeja multiusos En el área del fusor o alrededor del cartucho de tóner En el área de salida del papel En el área de la unidad de impresión a doble cara En la apiladora (unidad de acabado) Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla Resolver otros problemas Problema en la pantalla táctil Problemas de alimentación de papel Problemas en la impresión Problemas en la calidad de impresión Problemas de copia Problemas de digitalización Problemas en el envío de faxes Problemas frecuentes de PostScript Problemas habituales de Windows Problemas más comunes en Linux Problemas habituales de Macintosh 112 Suministros 112 Accesorios 113 Cómo adquirir productos 114 Precauciones al instalar accesorios 114 Instalación de una memoria DIMM 114 Instalación de un módulo de memoria 115 Activación de la memoria añadida en las propiedades de la impresora PS 115 Sustitución de la grapadora 116 Activación de la función Fax tras instalar el kit opcional del fax 117 118 118 119 119 Especificaciones generales Especificaciones de la impresora Especificaciones de la copiadora Especificaciones del escáner Especificaciones del fax (opcional) GLOSARIO 120 ÍNDICE 126 Contenido_15 Contenido Contenido_16 Introducción A continuación, se indican los componentes principales de la máquina: Este capítulo incluye: • • • • Descripción general de la impresora Descripción general del panel de control Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles Controlar su impresora desde el sitio web • • • • Descripción del LED Estado Descripción general de los menús Software suministrado Características del controlador de la impresora z Descripción general de la impresora Vista frontal 8 Bandeja de salida de documentos del DADF 18 9 Tapa del escáner 19 10 Panel de control Cartucho de tóner Unidad de imágenes a. El símbolo a indica que el dispositivo es opcional. Vista posterior Toma de teléfono auxiliar (EXT)a 8 2 Toma de línea telefónica (LÍNEA)a 9 3 Puerto USB 10 Toma de alimentación 4 Conector para FDI (Interfaz de dispositivo externoa) 11 Bandeja de salida de la unidad de acabado (apiladora y grapadora)a 12 Cubierta de la unidad de acabado (apiladora y grapadora)a 13 Unidad de acabado (apiladora y grapadora)a 1 Guías de ancho de documentos del DADF 11 2 Cubierta del DADF 12 Bandeja multiusos 3 Soporte de salida 13 Cubierta frontal 5 14 Extensión de la bandeja multiusos 6 15 Guías de ancho de papel de la bandeja multiusos 4 5 Bandeja 1 Bandeja opcionala 6 Soportea 16 7 Bandeja de entrada de documentos del DADF 17 Cubierta lateral 1 Interruptor del escáner Cristal del escáner XOA port 7 Puerto de red puerto de memoria USB Interruptor de alimentación Conexión de 15 clavijas para la unidad de acabado (apiladora y grapadora)a a. El símbolo a indica que el dispositivo es opcional. Introducción_17 Descripción general del panel de control Permite acceder a la configuración de la máquina y a la configuración avanzada. (Consulte la sección “Configurar” en la página 75.) 1 Machine Setup (Configurar) 2 Job Status (Estado de tarea) 3 Status (Estado) Muestra el estado de la impresora. (Consulte la sección “Descripción del LED Estado” en la página 20.) 4 Pantalla Muestra el estado actual de la máquina y los mensajes del sistema durante una operación. La pantalla táctil permite configurar los menús con facilidad. 5 Teclado numérico Permite marcar números de fax e introducir un valor para las copias de documentos u otras opciones. 6 Clear (Borrar) Borra caracteres en el área de edición. 7 Redial/Pause (Rellam/Pausa) En modo de espera, vuelve a marcar el último número y, en modo de edición, inserta un espacio en un número de fax. 8 On Hook Dial (Marc. Manual) Permite establecer la conexión telefónica. 9 Interrupt (Interrumpir) Detiene la tarea en curso para realizar una copia urgente. 10 Clear All (Borrar todo) Restablece la configuración actual a los valores predeterminados. 11 Power Saver (Ahorro ener.) Activa el modo de ahorro de energía. (Consulte la sección “Uso de la función de ahorro de energía” en la página 30.) 12 Stop (Parar) 13 Start (Iniciar) Muestra las tareas actuales, en espera o completadas. Detiene una operación en cualquier momento. Aparece una ventana emergente en la pantalla que muestra la tarea actual que el usuario puede detener o reanudar. Inicia un trabajo. • • Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Utilice la pantalla táctil únicamente con los dedos. Si utiliza un bolígrafo u otro objeto con punta podría dañar la pantalla. Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles Pantalla táctil Botón Machine Setup (Configurar) Cuando pulsa este botón, puede navegar por la configuración de la máquina y cambiar los valores. (Consulte la sección “Configurar” en la página 75.) La pantalla táctil permite que la máquina sea fácil de usar. Cuando aprieta el icono de inicio ( ) en la pantalla, se muestra la pantalla Principal. • • : Muestra la ayuda. Las explicaciones están organizadas por contenido. XOA: Accede al menú XOA Workflow. Para utilizar este menú, deben estar instaladas las aplicaciones XOA. Si desea más información, póngase en contacto con el distribuidor local de Samsung o con el establecimiento donde haya adquirido el equipo. Copia: Accede al menú Copia. Fax: Accede al menú Fax. (opcional). Esc.: Accede a los menús Esc. a Email, Esc. a PC y Escanear a servidor. Docum. guardados: Accede al menú Docum. guardados. (Consulte la sección “Comprobación de documentos almacenados” en la página 84.) USB: Cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria USB en su equipo, aparece el icono USB en la pantalla. Descon.: Cierra la sesión de la cuenta actual. Inf. tóner: Muestra la cantidad de tóner utilizado. Brillo LCD: Ajusta el brillo de la pantalla táctil. • • • • • • • • • • • • • • : Este botón le permite ir a los menús Copia, Fax, Esc. y Docum. guardados directamente. Estado del equipo: Muestra el estado actual de la máquina. Conf. admin.: Permite que un administrador configure la máquina. Admin. bandejas: Muestra las bandejas instaladas actualmente y su estado. También puede cambiar los ajustes de papel para cada bandeja. Informe de página de uso: Permite imprimir un informe de la cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel. Botón Job Status (Estado de tarea) Cuando pulsa este botón, la pantalla muestra la lista de las tareas actuales, en espera y completadas. : Para modificar el idioma de la pantalla. • USB: indica cómo quitar los dispositivos de memoria USB del equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla LCD. Este icono aparece sólo cuando se conecta un módulo de memoria USB. • • Es posible que los iconos que se muestran en la pantalla, como Fax, aparezcan en gris, según el kit opcional o el programa instalado en su equipo. Para cambiar la visualización de la pantalla y ver otros iconos disponibles, pulse la flecha derecha en la pantalla. • • • • • • • • • • • • Introducción_19 Ficha Trabajo actual: muestra la lista de tareas en curso y pendientes. Ficha Trab. completo: muestra la lista de tareas completadas. Ficha Aviso activo: muestra todos los códigos de error generados. Núm.: establece un orden para las tareas. El trabajo Núm. 001 se está procesando en este momento. Trabajo: muestra información de la tarea, como el nombre y el tipo. Estado: muestra el estado actual de cada tarea. Usu.: proporciona el nombre de usuario, principalmente el nombre de la máquina. Trabajo: muestra detalles de la tarea activa, por ejemplo, tipo de trabajo, teléfono del destinatario y otros datos. Eliminar: elimina la tarea seleccionada de la lista. Borr. todo: elimina todos los trabajos seleccionados de la lista. Detalle: muestra información detallada de la opción seleccionada en la lista Aviso activo. Cerrar: cierra la ventana de estado del trabajo y regresa a la vista anterior. Controlar su impresora desde el sitio web Botón XOA Cuando pulsa este botón, puede utilizar las aplicaciones XOA de la pantalla. Antes de utilizar las aplicaciones XOA, es necesario instalarlas. Si el botón XOA no se visualiza, asegúrese de que el equipo obtenga la licencia de XOA. Para obtener más información, póngase en contacto con el distribuidor local de Samsung o con el establecimiento donde haya adquirido el equipo. Si la máquina está conectada a una red y configuró correctamente los parámetros de red TCP/IP, podrá administrar y controlar la impresora a través de Samsung de SyncThru™ Web Service, un servidor web incorporado. Utilice SyncThru™ Web Service para: • Visualizar la información de la impresora y revisar su estado actual. • Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red. • Modificar las propiedades de la impresora. • Configurar la impresora para que envíe notificaciones que le permitan conocer el estado de la impresora. • Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora. Para acceder a SyncThru™ Web Service: Si aparece un mensaje que solicita ID de aut. y Clave, significa que el administrador de la red configuró la autenticación en SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Controlar su impresora desde el sitio web” en la página 20.) 1. Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer. 2. Introduzca la dirección IP del equipo (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla Enter o haga clic en Go. Se abrirá el sitio web incorporado del equipo. 3. Haga clic en Login. Aparecerá la ventana de inicio de sesión. 4. Introduzca el ID y la contraseña del administrador y, luego, haga clic en Login. • • Botón Power Saver (Ahorro ener.) Cuando la máquina no está en uso, puede ahorrar energía con el modo de ahorro de energía. Al pulsar este botón se activa el modo de ahorro de energía. (Consulte la sección “Uso de la función de ahorro de energía” en la página 30.) Si pulsa este botón durante más de dos segundos, aparecerá una ventana que le pide que apague la máquina. Si escoge Sí, la máquina se apagará. También se puede utilizar este botón para encenderlo. ESTADO Apagado Azul 5. Cambie los ajustes, como la configuración del equipo, los parámetros de red, etc., según lo desee. Descripción del LED Estado Cuando ocurre este problema, el LED Status (Estado) indica el estado de la máquina según el color de la luz de la acción. DESCRIPCIÓN ESTADO La máquina no está en el modo de ahorro de energía. Encendido La máquina está en el nivel bajo del modo de ahorro de energía. Intermitente La máquina está en el modo de ahorro de energía. Introduzca el mismo ID y la misma contraseña del administrador en la pantalla táctil. Si no inicia sesión con el ID y la contraseña del administrador, solamente podrá ver la información del equipo. Apagado Verde • • La impresora no está en línea. El dispositivo está en el modo de ahorro de energía. Cuando se reciben datos o cuando se pulsa cualquier botón, se pone en línea automáticamente. Intermitente • Cuando la luz de fondo parpadea lentamente, significa que la impresora está recibiendo datos del equipo. Cuando la luz de fondo parpadea rápidamente, significa que el dispositivo está imprimiendo datos. Botón Interrupt (Interrumpir) • Cuando pulsa este botón, la máquina activa el modo de interrupción, es decir, detiene un trabajo de impresión para realizar una tarea de copiado urgente. Cuando la tarea de copiado se completa, se reanuda el trabajo de impresión anterior. ESTADO Apagado Azul DESCRIPCIÓN La máquina no está en el modo de interrupción. Encendido DESCRIPCIÓN La máquina está en el modo de interrupción. El modo de interrupción regresa al valor predeterminado (desactivado) cuando se apaga o se reinicia la máquina. Introducción_20 Encendido La impresora está en línea y lista para ser utilizada. ESTADO Rojo DESCRIPCIÓN Intermitente • • Encendido • • • • • • Se ha producido un error menor y la máquina está esperando a que se solucione. Compruebe el mensaje de la pantalla. Cuando se soluciona el problema, la máquina reanuda su funcionamiento. El nivel del cartucho de tóner es bajo. Solicite un nuevo cartucho de tóner. Para mejorar la calidad de impresión temporalmente, redistribuya el tóner. (Consulte la sección “Sustituir el cartucho del tóner” en la página 85.) La unidad de imágenes está completamente agotada. Retire la unidad de imágenes vieja e instale una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) El cartucho de tóner está completamente vacío. Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. (Consulte la sección “Sustituir el cartucho del tóner” en la página 85.) Se ha producido un atasco de papel. (Consulte la sección “Solución de atascos de papel” en la página 91.) La cubierta está abierta. Cierre la cubierta. No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja. La máquina se ha detenido a causa de un error grave. Compruebe el mensaje de la pantalla. (Consulte la sección “Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla” en la página 97.) Compruebe el mensaje de la pantalla y siga las instrucciones del mensaje o consulte la sección Solución de problemas. Consulte la sección “Solución de problemas” en la página 89. Si el problema no se soluciona, llame al servicio técnico. Introducción_21 Descripción general de los menús El panel de control permite acceder a los diversos menús para configurar la impresora o usar sus funciones. A estos menús se accede pulsando Machine Setup (Configurar), Job Status (Estado de tarea), o tocando los menús de la pantalla. Consulte el diagrama siguiente. Pantalla principal La pantalla principal se muestra en la pantalla del panel de control. Algunos menús pueden aparecer atenuados. Esto depende del modelo de su máquina. . Copia Fax Ficha Básico (Página 41) Tamaño original Reducir/Ampliar Dúplex Salida Tipo original Oscuridad Fuente de papel Ficha Avanzado (Página 41) Copia ID N-Up Copia póster Copia duplicado Copia libro Folleto Cubiertas Transparencias Ficha Imagen (Página 42) Borrar margen Borrar fondo Desplazam. margen Ficha Básico (Página 61) Dirección Dúplex Resolución Ficha Avanzado (Página 62) Tamaño original Envío diferido Envío prioritario Sondeo Ficha Imagen (Página 62) Tipo original Oscuridad Borrar fondo Modo color Esc. Esc. a Email Ficha Básico (Página 50) Ficha Avanzado (Página 50) Ficha Imagen (Página 51) Ficha Salida (Página 51) Esc. a PC Escanear a servidor Ficha Básico (Página 50) Ficha Avanzado (Página 50) Ficha Imagen (Página 51) Ficha Salida (Página 51) Docum. guardados Ficha Público (Página 84) Detalle Editar Eliminar Borr. todo Impr. Ficha Seguro (Página 84) Detalle Editar Eliminar Borr. todo Impr. USB Formateo USB Impresión USB Escanear a USB Ficha Básico Ficha Avanzado Ficha Imagen Ficha Salida Botón Machine Setup (Configurar) Cuando pulsa el botón Machine Setup (Configurar) del panel de control, la pantalla muestra tres menús. Estado del equipo muestra la duración de los suministros, la facturación, los contadores y los informes. Conf. admin. permite ajustar la configuración avanzada para aprovechar todas las funciones del dispositivo. Informe de página de uso permite imprimir un informe de la cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel. Estado del equipo . Ficha Duración consm. (Página 75) Cartucho del tóner Unidad de imagen Conjunto del fusor Conj. rodillo alim. Conj. rodillo alim.: band. esp. Rodillo del alimentador de docum. Conjunto BTR Conjunto de almohad. de fricción DADF Ficha Info. equipo (Página 75) Detalles del equipo Atención al cliente Número serie del equipo Configuración de opciones de hardware Versiones de software Estado de la bandeja Bandeja Estado Tam. papel Tipo de papel Imprimir/Informe Informe de sistema Inf. escan. Inform fax Ficha Info. equipo (Continuación) Contadores uso Impresiones totales Impresiones en negro Impresiones copiadas en negro Impresiones en negro Hojas Hojas copiadas Hojas copiadas en negro Hojas impresas Hojas impresas en negro Hojas de 2 caras Hojas de 2 caras copiadas Hojas de 2 caras copiadas en negro Introducción_22 Ficha Info. equipo (Continuación) Hojas de 2 caras impresas Hojas de 2 caras copiadas en negro Hojas de fax analógico Hojas de 2 caras de fax analógico Imagen de fax recibida Imágenes enviadas mediante fax analógico Imagen de fax analógico recibida Imág. enviad. Imágenes de escaneado de red enviadas Imágenes de Email enviadas Ficha Info. equipo (Continuación) Impresiones de mantenimiento Impresiones de mantenimiento en negro Conf. admin. . Ficha General (Página 76) Info. dispositivo Fecha y hora Conf. predeterminada Medidas Temporizadores Idioma Ahorro energía Admin. bandejas Ajuste de altitud Opción de salida Admin. de contención Sonido Admin. de consum. Prueba de equipo Sobrescribir bajo petición Spooling disco duro Polít. de archivo de trab. almac-dos País Ficha Configuración (Página 78) Configuración de copia Configuración de fax Configuración de red Autenticación Servicio opcional Ficha Imprimir/Informe (Página 81) Impr. Informes de contab. Infrm. Informe de página de uso Cuando la pantalla muestre “¿Seguro que quiere imprimirlo?” pulse “Sí”. Botón Job Status (Estado de tarea) Este menú muestra la tarea en curso, en espera o completada y mensajes, por ejemplo, un error. (Consulte la sección “Botón Job Status (Estado de tarea)” en la página 19.) . Ficha Trabajo actual Detalle Eliminar Borr. todo Ficha Trab. completo Detalle Ficha Aviso activo Detalle Introducción_23 Software suministrado Características del controlador de la impresora Debe instalar el software de la impresora y del escáner después de configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. Si su sistema operativo es Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le proporciona. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el software de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo. Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándar: • Orientación, tamaño, origen y tipo de material del papel • Cantidad de copias Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión. La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles con los controladores de la impresora: OS Windows CONTENIDO • • • • • • • Linux • • • Macintosh • • • Controlador de la impresora: Utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la impresora. Archivo de descripción de impresora PostScript (PPD): Utilice el controlador PostScript para imprimir documentos con fuentes y gráficos complejos en el lenguaje PS. Controlador del escáner: Los controladores TWAIN y Windows Image Acquisition (WIA) permiten digitalizar documentos en el dispositivo. Smart Panel: Este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión. Gestor de fax y digitalización 2: Este programa permite digitalizar un documento en la impresora y guardarlo en un equipo conectado en red. Utilidad de impresión directa: Este programa permite imprimir directamente archivos PDF. SetIP: Utilice este programa para configurar las direcciones TCP/IP del dispositivo. Archivo de descripción de impresora PostScript (PPD): Utilice este archivo para ejecutar el dispositivo desde un equipo con Linux e imprimir documentos. SANE: Utilice este controlador para digitalizar documentos. Smart Panel: Este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión. Archivo de descripción de impresora PostScript (PPD): Utilice este archivo para ejecutar el dispositivo desde un equipo con Macintosh e imprimir documentos. Controlador del escáner: El controlador TWAIN permite digitalizar documentos en el dispositivo. Smart Panel: Este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión. Controlador de impresora PCL6 POSTSCRIPT FUNCIÓN WINDOWS WINDOWS LINUX MACINTOSH Ahorro de tóner O O O O Opción de calidad del dispositivo O O O O Impresión de pósters O X X X Varias páginas por hoja (en una misma cara) O O O (2, 4) O (2, 4, 6, 9, 16) Impresión con ajuste a la página O O O O Impresión a escala O O O O Fuente diferente para la primera página O X X O Marcas de agua O X X X Superposición O X X X Doble caraa O O O O Impresión segura O O X O Impresión programada O O X O Impresión en cola O O X O Impresión de prueba O O X X Grapadora O O O O a. Las máquinas con impresión a doble cara imprimen en ambos lados del papel. Introducción_24 cómo comenzar Este capítulo brinda instrucciones detalladas para configurar el dispositivo. Este capítulo incluye: • • • Configurando el hardware Configuración de la red Requisitos del sistema CONFIGURANDO EL HARDWARE En esta sección se muestran los pasos necesarios para configurar el hardware descrito en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer la Guía rápida de instalación y de realizar los pasos siguientes. 1. Seleccione una ubicación estable. Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas. Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa. • • • Instalación del software Configuración básica del dispositivo Descripción general del teclado 2. 3. 4. 5. 6. 7. Abra la caja de la máquina y revise todos los elementos suministrados. Retire la cinta de embalaje de la máquina. Instale el cartucho de impresión y la unidad de imágenes. Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel” en la página 38.) Compruebe que la máquina tenga todos los cables conectados. Encienda el dispositivo. • • Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo, el tóner puede contaminar el interior de la máquina, con lo que se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa. Si va a trasladar el equipo de lugar o no va a utilizarlo durante un tiempo prolongado, enciéndalo y aguarde hasta que esté en modo listo. A continuación, cierre la tapa del escáner y apague el equipo. Y abra la tapa del escáner y active el sistema de bloqueo del escáner. CONFIGURACIÓN DE LA RED Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como impresora de red. Puede establecer la configuración básica de la red a través de la pantalla táctil de la máquina. Si lo desea, puede utilizar el cable USB para conectar un equipo a la máquina. A continuación, consulte la Sección de software. Sistemas operativos soportados En la siguiente tabla se presentan los entornos de red compatibles con la impresora: ELEMENTO Se puede imprimir a una altitud por debajo de los 1.000 m. Consulte el ajuste de altitud para optimizar la impresión. Consulte la página 29 para obtener más información. Coloque la impresora en una superficie plana y estable que no se incline más de 5 mm. En caso contrario, la calidad de la impresión puede verse afectada. REQUISITOS interfaz de red Ethernet 10/100/1000 Base-TX Sistema operativo de red • • • • Novell NetWare 5.x, 6.x (sólo TCP/IP) Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/ Server 2008 R2 Varios sistemas operativos Linux Sistema operativo Mac 10.3 ~ 10.6 Protocolos de red • TCP/IP Servidor de direccionamiento dinámico DHCP, BOOTP Cómo comenzar_25 Si trabajo en un entorno de IP no estática y necesita configurar un protocolo de red DHCP, vaya a http://developer.apple.com/ networking/bonjour/download/, seleccione el programa Bonjour indicado para el sistema operativo de su equipo e instale el programa. Este programa le permitirá configurar los parámetros de la red de forma automática. Siga las instrucciones de la ventana de instalación. Este programa no admite el uso de Linux. Configuración del protocolo de red en la máquina Para configurar los parámetros de red TCP/IP siga los pasos que se indican a continuación. 1. Compruebe que el dispositivo esté conectado a la red con un cable Ethernet RJ-45. 2. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. 3. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 4. Pulse Conf. admin. 5. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña. Toque el área de introducción de la contraseña; aparecerá el signo de interrogación. Introduzca la contraseña con el teclado numérico del panel de control. Luego pulse Aceptar. (Configuración de fábrica: 1111) 6. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red. 7. Seleccione Protoc. TCP/IP. • Protocolo AppleTalk: Este protocolo se emplea con frecuencia en entornos de red Macintosh. • Velocidad Ethernet: Puede seleccionar la velocidad de comunicación para conexiones Ethernet. 8. Pulse Conf. IP. 9. Seleccione Estática y complete los campos de direcciones Dirección IP, Másc. subred y Gateway. Toque el área de introducción de datos y escriba las direcciones con el teclado numérico del panel de control. También puede configurar la red con los programas de administración de redes. • SyncThru™ Web Admin Service: Solución de administración de impresoras basada en web para administradores de redes. SyncThru™ Web Admin Service ofrece un método eficaz para administrar dispositivos de red, y permite supervisar máquinas en red y solucionar sus problemas de manera remota desde cualquier sitio con acceso corporativo a Internet. Descargue este programa en http://solution.samsungprinter.com. • SyncThru™ Web Service: Este es el servidor web incorporado en la impresora de red. Si inicia sesión con el ID y la contraseña del administrador en el servidor web, podrá: • Configurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora a diferentes entornos de red. • Personalizar la configuración del dispositivo. • Personalizar la configuración del correo electrónico y configurar la libreta de direcciones para la función Escanear a correo electrónico. • Personalizar la configuración del servidor y configurar la libreta de direcciones para las funciones Escanear a FTP o Escanear a SMB. • Personalizar la configuración de la impresora, la copiadora y el fax • SetIP: Programa de utilidades que permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones IP que se utilizarán con el protocolo TCP/IP. Consulte la sección “Uso del programa SetIP” en la página 31. REQUISITOS DEL SISTEMA Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes requisitos: Windows REQUISITO (RECOMENDADO) SISTEMA OPERATIVO RAM Windows 2000 Pentium II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows XP Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server 2003 Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) De 1,25 GB a 2 GB Windows Vista Pentium IV 3 GHz 512 MB (1024 MB) 15 GB Windows Server 2008 Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2048 MB) 10 GB Si no está seguro de cómo realizar la configuración, consulte al administrador de la red. 10. Pulse Aceptar. CPU ESPACIO LIBRE EN LA UNIDAD DE DISCO DURO Cómo comenzar_26 Linux REQUISITO (RECOMENDADO) SISTEMA OPERATIVO CPU Windows 7 • Windows Server 2008 R2 • • • RAM Procesador Pentium IV 1 GHz de 32 bits o 64 bits o superior • ESPACIO LIBRE EN LA UNIDAD DE DISCO DURO 1 GB (2 GB) 512 MB (2048 MB) 10 GB Red Hat 8 ~ 9 Fedora Core 1-4 Mandrake 9.2 ~ 10.1 SuSE 8.2 ~ 9.2 CPU Pentium IV 1 GHz o superior RAM 256 MB o superior Espacio libre en la unidad de disco duro 1 GB o superior Conexión Interfaz USB o interfaz de red Software Linux Kernel 2.4 o superior Glibc 2.2 o superior CUPS SANE Internet Explorer 5.0 o posterior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos de Windows. Podrán instalar el software los usuarios con derechos de administrador. Windows Terminal Services es compatible con esta máquina. Macintosh REQUISITO (RECOMENDADO) SISTEMA OPERATIVO CPU Mac OS X 10. 4 o inferior • Mac OS X 10.5 • • • Mac OS X 10.6 • RAM PowerPC G4/ • G5 Procesador Intel • 128 MB para una Mac basada en PowerPC (512 MB) 512 MB para una Mac basada en Intel (1 GB) ESPACIO LIBRE EN LA UNIDAD DE DISCO DURO 1 GB CPU PowerPC G4 o G5 de 867 MHz o superior Procesador Intel 512 MB (1 GB) 1 GB Procesador Intel 1 GB (2 GB) 1 GB REQUISITOS Sistema operativo 16 GB Compatible con gráficos DirectX 9 y 128 MB de memoria (para activar el tema Aero). Unidad de DVD-R/W Procesadores Pentium IV 1 GHz(x86) o 1.4 GHz(x64) (2 GHz o superior) ELEMENTO Cómo comenzar_27 • • También es necesario crear una partición swap de 300 MB o más para trabajar con imágenes digitalizadas grandes. El controlador del escáner para Linux admite la resolución óptica al máximo. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Debe instalar el software del dispositivo para realizar impresiones. El software incluye controladores, aplicaciones y otros programas sencillos. • • 4. Seleccione Instalación típica para una impresora en red y haga clic en Siguiente. El procedimiento siguiente procede cuando la impresora se utiliza como equipo en red. Si desea conectar la máquina mediante un cable USB, consulte la Sección de software. El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo Windows XP. Los procedimientos y las ventanas emergentes que aparecen durante la instalación pueden diferir según el sistema operativo, la función de la impresora o la interfaz en uso. (Consulte la Sección de software.) 1. Asegúrese de completar la configuración de la red del dispositivo. (Consulte la sección “Configuración de la red” en la página 25.) Antes de comenzar la instalación, debe cerrar todas las aplicaciones de su PC. 2. Introduzca el CD-ROM del software de la impresora en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana de instalación. Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio > Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad y haga clic en OK. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio >Todos los programas > Accesorios > Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar el programa y haga clic en Continuar en la ventana Control de cuentas de usuario. 3. Haga clic en Siguiente. 5. Aparecerá la lista de dispositivos disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar y haga clic en Siguiente. • • • La ventana anterior puede diferir ligeramente en caso de que esté reinstalando el controlador. • Si hace clic en el botón Advanced, puede buscar una impresora con el nombre SNMP Community name. El nombre predeterminado es “public”. Si no ve su dispositivo en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP. para agregar el dispositivo a la red. Para añadir el dispositivo a la red, introduzca el nombre del puerto y la dirección IP del dispositivo. Para confirmar la dirección IP o MAC del dispositivo, imprima una página de configuración de la red. (Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 81.) Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de manera manual el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Buscar. Si no está seguro de cuál es la dirección IP, póngase en contacto con el administrador de la red o imprima la información de la red. (Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 81.) 6. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de dispositivos Samsung para recibir información de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en Finalizar. Cómo comenzar_28 • • Si la máquina no funciona bien después de la instalación, vuelva a instalar el controlador de impresión. Consulte la Sección de software. Cuando el controlador de la impresora se encuentra en proceso de instalación, el instalador del controlador detecta la información de la configuración regional de su sistema operativo y establece el tamaño de papel predeterminado para el equipo. Si utiliza una configuración regional de Windows distinta, debe cambiar el tamaño de papel para adaptarlo al que usa normalmente. Una vez completada la instalación, vaya a las propiedades de la impresora para cambiar el tamaño del papel. Configuración de la contraseña de autenticación Para configurar la máquina o cambiar la configuración, debe iniciar sesión. Siga estos pasos para cambiar la contraseña. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña. Toque el área de introducción de la contraseña; aparecerá el signo de interrogación. Introduzca la contraseña con el teclado numérico del panel de control. Luego pulse Aceptar. (Configuración de fábrica: 1111) 4. Pulse la ficha Configuración > Autenticación. 5. Pulse Cambiar contraseña de administrador. CONFIGURACIÓN BÁSICA DEL DISPOSITIVO Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración predeterminada del dispositivo. Consulte la sección siguiente si desea especificar o modificar valores. Ajuste de altitud La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altura a la que se encuentra el dispositivo con respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar el dispositivo en la mejor calidad de impresión. Antes de configurar el valor de la altura, defina la altitud en la que está usando el dispositivo. 6. Introduzca la contraseña anterior y la nueva, y luego confirme la nueva contraseña. 7. Pulse Aceptar. Configuración de la fecha y la hora La fecha y la hora configuradas se utilizarán en las impresiones y los fax diferidos, y se imprimirán en los informes. Si no son correctas, debe modificarlas. 1 2 3 4 0 Si se interrumpe el suministro eléctrico de la impresora, deberá volver a configurar la fecha y la hora cuando se restablezca la alimentación. Normal Altitud 1 Altitud 2 Altitud 3 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo. 2. Haga clic en Ajustes del equipo. 3. Haga clic en Ajuste de altitud. 4. Seleccione la altitud correspondiente. 5. Haga clic en Aplicar. China únicamente 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 4. Pulse la ficha General > Fecha y hora > Fecha y hora. 5. Seleccione la fecha y la hora con las flechas izquierda/derecha. También puede tocar el área de introducción de datos y utilizar el teclado numérico del panel de control. 6. Pulse Aceptar. Para cambiar el formato de la fecha y la hora, pulse Formato fecha y Formato horario. Cambiar el idioma de la pantalla 2000m Dan hab yungh youq gij digih haijbaz 2000 m doxroengz haenx ancienz sawjyungh. Siga estos pasos para modificar el idioma de la pantalla. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) Cómo comenzar_29 4. 5. 6. 7. Configuración de la bandeja y el papel predeterminados Pulse la ficha General. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y pulse Idioma. Seleccione el idioma deseado. Pulse Aceptar. Configuración del tiempo de espera para trabajos Si no se la utiliza por un determinado período, la máquina abandona la ubicación actual. Puede configurar la cantidad de tiempo que deberá esperar la máquina. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse Temporizadores. 6. Seleccione Tiempo de espera del sistema. • Puede establecer la opción Espera trabajos hasta una hora. 7. Seleccione Activado. 8. Seleccione un período con las flechas izquierda/derecha. 9. Pulse Aceptar. Uso de la función de ahorro de energía La máquina incluye funciones de ahorro de energía. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y pulse Ahorro energía. 6. Seleccione la opción y el tiempo que correspondan. • Ahorro de energía de escáner: apaga la luz del escáner ubicada debajo del cristal. • Ahorro de baja energía: mantiene la temperatura de la unidad del fusor por debajo de 100 °C y apaga todos los ventiladores de la máquina, excepto el ventilador central del fusor. • Ahorro de energía: apaga todos los ventiladores, incluso el de la unidad del fusor, después de un determinado período. 7. Pulse Aceptar. Puede seleccionar la bandeja y el papel que desea seguir utilizando para los trabajos de impresión. (Consulte la sección “Configuración general” en la página 76.) 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y pulse Admin. bandejas. 6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel. 7. Pulse Aceptar. Si la bandeja opcional no está instalada, las opciones de la bandeja aparecerán atenuadas en la pantalla. Modificación de la configuración predeterminada Puede configurar los valores predeterminados de copia, fax, correo electrónico, digitalización y papel al mismo tiempo. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 4. Pulse la ficha General > Conf. predeterminada > Opción pred. 5. Pulse la función que desea modificar y cambie su configuración. Por ejemplo, si desea cambiar la configuración predeterminada de brillo y oscuridad de un trabajo de copiado, pulse Copia > Oscuridad y ajústela. 6. Pulse Aceptar. Cómo comenzar_30 Uso del programa SetIP DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TECLADO Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora o de la interfaz de red. Especialmente, es para que el administrador de red configure varias IP de red al mismo tiempo. El siguiente procedimiento está basado en Windows XP. Si utiliza sistema operativo Macintosh o Linux, consulte la Sección de software. Con el teclado de la pantalla táctil, puede introducir caracteres alfabéticos, números o símbolos especiales. El teclado fue diseñado especialmente como un teclado normal para que resulte fácil de usar. Toque el área de introducción de datos donde debe introducir los caracteres para que aparezca el teclado en la pantalla. El teclado que figura a continuación es el predeterminado para letras minúsculas. • • • Sólo puede utilizar el programa SetIP cuando el dispositivo esté conectado a una red. El siguiente procedimiento está basado en el sistema operativo Windows XP. Si se encuentra en un entorno de direcciones IP no estáticas y necesita configurar un protocolo de red DHCP, vaya a http:// developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione el programa Bonjour para Windows según el sistema operativo de su equipo e instálelo. El programa le permitirá fijar el parámetro de red de manera automática. Siga las instrucciones de la ventana de instalación. Este programa no admite Linux. Instalación del programa 1. Introduzca el CD del controlador que se proporciona con la máquina. Cuando el CD del controlador se ejecute automáticamente, cierre la ventana. 2. Inicie Explorador de Windows y abra la unidad X. (X representa la unidad de CD-ROM.) 3. Haga doble clic en Aplicación > SetIP. 4. Abra la carpeta del idioma que quiere utilizar. 5. Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa. 6. Siga las instrucciones que aparecen en la ventana para completar la instalación. Inicio del programa Izquierda/ Derecha mueven el cursor entre los caracteres introducidos. Atrás elimina el carácter ubicado a la izquierda del cursor. Eliminar elimina el carácter ubicado a la derecha del cursor. 4 Borrar elimina todos los caracteres introducidos. Área de introducción de datos permite introducir letras en esta línea. 5 Mayúsc. pasa de minúsculas a mayúsculas y viceversa. Símbolos pasa del teclado alfanumérico al teclado de símbolos. 8 Espacio introduce un espacio entre los caracteres. 9 Aceptar guarda y cierra los datos introducidos. 10 Cancela cancela y cierra los datos introducidos. 1 2 3 6 1. Imprima el informe de información de red de la máquina que incluye la dirección MAC de la máquina. (Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 81.) 2. En el menú Inicio de Windows, seleccione Todos los programas > Samsung Network Printer Utilities > SetIP. 3. Haga clic en en la ventana de SetIP para abrir la ventana de configuración de TCP/IP. 4. Introduzca la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace predeterminada y luego haga clic en Aplicar. Cuando introduzca la dirección MAC, escríbala con dos puntos (:). 7 Si introduce la dirección de correo electrónico, aparecerá el teclado para correo. Después de introducir la dirección, pulse Aceptar para activarla. Pulse la tecla de desplazamiento del costado para alternar entre De, A, CC, CCO, Tema y Mensaje, en ese orden. 5. Haga clic en Aceptar, la máquina imprimirá la información de red. Revise que todos los ajustes estén correctos. 6. Haga clic en Salir para cerrar SetIP el programa. Cómo comenzar_31 • Samsung Easy Document Creator es una aplicación diseñada para ayudar a los usuarios a digitalizar, compilar y guardar documentos en varios formatos, incluido el formato .epub. Estos documentos pueden compartirse a través de redes sociales o fax. Cómo comenzar_32 carga de originales y material de impresión En este capítulo se explica cómo cargar originales y material de impresión en la impresora. Este capítulo incluye: • • Carga de originales Selección de materiales de impresión • • CARGA DE ORIGINALES Puede utilizar el cristal del escáner o el DADF para cargar un original y realizar una copia, una digitalización o enviar un fax. Carga de papel Configuración del tipo y del tamaño del papel 2. Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner y alinéelo con la guía de ajuste situada en la esquina superior izquierda del cristal. En el cristal del escáner Asegúrese de que no haya ningún original en el DADF. Si se detecta un original en el DADF, éste tendrá prioridad sobre el original introducido en el cristal del escáner. Si desea obtener una calidad óptima de digitalización, especialmente para las imágenes en escala de grises o en color, utilice el cristal del escáner. 1. Levante y abra la tapa del escáner. 3. Cierre la tapa del escáner. • • • Si deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo de tóner. Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio. (Consulte la sección “Limpiar la unidad de escaneado” en la página 84.) Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de 30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta. En el DADF Con el DADF, puede cargar hasta 100 hojas (papel de 75 g/m2) para una tarea. Cuando utilice el DADF: • No cargue papel de tamaño inferior a 174 x 128 mm ni superior a 218 x 356 mm. • No intente introducir los siguientes tipos de papel: - papel de calcar o autocopiativo - papel satinado - papel cebolla o muy delgado - papel arrugado o con pliegues - papel abarquillado o curvado - papel rasgado • Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos. Carga de originales y material de impresión_33 • Si los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los documentos. • No introduzca originales de tamaños o gramajes de papel diferentes. • No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con características no habituales. Para cargar un original en el DADF: 1. Cargue el original en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con el tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos. SELECCIÓN DE MATERIALES DE IMPRESIÓN Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo. El material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este manual del usuario podría ocasionar los siguientes problemas: • Baja calidad de impresión • Aumento de atascos de papel • Desgaste prematuro de la máquina. Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento de la impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión, deberá tener en cuenta lo siguiente: • El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se describen más adelante en esta sección. • Cómo obtener los resultados deseados: El material de impresión que elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar. • Brillo: El material de impresión más blanco permite obtener copias impresas de mayor nitidez y contraste. • Homogeneidad de la superficie: Según la homogeneidad o la rugosidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o menor nitidez. • • 2. Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de papel adecuado. Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las directrices que se describen en esta sección y aun así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede ser consecuencia de una manipulación incorrecta, niveles de temperatura y humedad inaceptables, u otras variables sobre las que Samsung no tiene control. Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión, asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en este manual del usuario. El uso de material de impresión que no cumpla con estas especificaciones podría ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio Samsung no cubren este tipo de reparaciones. Si se acumula polvo en el cristal del DADF, la hoja impresa puede presentar manchas negras. Manténgalo siempre limpio. Carga de originales y material de impresión_34 Especificaciones sobre los materiales de impresión TIPO Papel común Sobre Transparencias TAMAÑO CAPACIDADB GRAMAJEA DIMENSIONES Letter 216 x 279 mm • Legal 216 x 356 mm • Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Ejecutivo 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm Statement 140 x 216 mm A6 105 x 148 mm Sobre B5 176 x 250 mm Sobre Monarch 98 x 191 mm Sobre Nº 10 105 x 241 mm Sobre DL 110 x 220 mm Sobre C5 162 x 229 mm Sobre C6 114 x 162 mm Letter, A4, Oficio Consulte la sección Papel común • 60 a 90 g/m2 para la bandeja 60 a 220 g/m2 para la bandeja multiusos 60 a 120 g/m2 para el alimentador de alta capacidad. 75 a 90 g/m2 • • • • • 138 a 146 g/m2 • • Etiquetas Tarjetas Letter, Legal, Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Statement, Oficio, A6 Consulte la sección Papel común Letter, Legal, Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Statement, Oficio, A6, Postal 4 x 6 Consulte la sección Papel común 120 a 150 g/m2 • • 90 a 220 g/m2 • • Tamaño mínimo (personalizado) 98 x 148 mm Tamaño máximo (personalizado) 216 x 356 mm 60 a 220 g/m2 a. Si el gramaje del material de impresión es superior a 105 g/m2, utilice la bandeja multiusos. b. La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales. c. El alimentador de alta capacidad no admite papel de tamaño A6. Carga de originales y material de impresión_35 520 hojas de papel de 75 g/m2 para la bandeja 100 hojas de papel de 75 g/m2 en la bandeja multiusos 2.100 hojas de papel de 75 g/ m2 en el alimentador de alta capacidadc 50 hojas de papel de 75 g/m2 para la bandeja 10 hojas de papel de 75 g/m2 en la bandeja multiusos 100 hojas de papel de 75 g/m2 para la bandeja 20 hojas de papel de 75 g/m2 en la bandeja multiusos 100 hojas de papel de 75 g/m2 para la bandeja 10 hojas de papel de 75 g/m2 en la bandeja multiusos 50 hojas de papel de 75 g/m2 para la bandeja 10 hojas de papel de 75 g/m2 en la bandeja multiusos Tamaños de material compatibles en cada modo MODO TAMAÑO FUENTE Modo de copia Letter, A4, Legal, Oficio, Folio, Ejecutivo, JIS B5, A5, A6 • • • • bandeja 1 bandeja opcional 2 bandeja multiusos alimentador de alta capacidad Impresión en una sola cara La impresora admite todos los tamaños • • • • bandeja 1 bandeja opcional bandeja multiusos alimentador de alta capacidad Impresión dúplexa Letter, A4, Legal, Folio, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Statement • • • • bandeja 1 bandeja opcional bandeja multiusos alimentador de alta capacidad Modo de faxb Letter, A4, Oficio • • • bandeja 1 bandeja opcional alimentador de alta capacidad a. 75 a 90 g/m2 solamente b. Sólo si se instala el kit opcional del fax. Directrices para materiales de impresión especiales TIPO DE MEDIO Sobres DIRECTRICES • • • • • • • • • Carga de originales y material de impresión_36 La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad de éstos. Cuando seleccione sobres, tenga en cuenta los siguientes factores: - Peso: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m2, ya que podría producirse un atasco de papel. - Estructura: Antes de imprimirlos, los sobres deben estar completamente planos, con menos de 6 mm de abarquillamiento, y no deben contener aire. - Estado: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo de deterioro. - Temperatura: Debe utilizar sobres que sean compatibles con las condiciones de calor y presión de la impresora durante su funcionamiento. Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos. No utilice sobres con sellos. No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos. No utilice sobres dañados o de baja calidad. Asegúrese de que el cierre que hay en ambos extremos llegue hasta la esquina del sobre. 1 Aceptable 2 Inaceptable Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable que permita un cierre hermético deben utilizar materiales adhesivos compatibles con la temperatura de fusión de la impresora durante 0,1 segundos. Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer la temperatura de fusión. Consulte “Especificaciones generales” en la página 117. Las solapas y las bandas adicionales podrían arrugarse y producir atascos, e incluso podrían ocasionar daños en el fusor. Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los extremos del sobre. No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre. TIPO DE MEDIO Transparencias DIRECTRICES • • • • • • • Etiquetas • • • • Tarjetas o material de tamaño personalizado • • Para evitar daños en la impresora, utilice sólo transparencias diseñadas para impresoras láser. Las transparencias que se utilicen en la máquina deben ser capaces de soportar una temperatura de 180 °C, es decir, la temperatura de fusión de la máquina. Colóquelas sobre una superficie plana tras retirarlas de la máquina. No las deje en la bandeja de papel durante mucho tiempo. El polvo y la suciedad podrían acumularse y causar manchas en la impresión. Maneje con cuidado las transparencias para evitar que se corra la impresión o que queden los dedos marcados. Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias impresas a la luz solar durante mucho tiempo. Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados. Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo etiquetas diseñadas para dispositivos láser. - Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores: - Adhesivos: El material adhesivo debe soportar la temperatura de fusión del dispositivo. Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer la temperatura de fusión. Consulte la página 117. - Disposición: Utilice sólo etiquetas que no dispongan de refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse de las hojas con espacios entre las etiquetas, lo que puede ocasionar graves atascos de papel. - Abarquillamiento: Antes de imprimirlas, debe comprobar que las etiquetas no estén arrugadas y que su abarquillamiento no supere los 13 mm en cualquier dirección. - Estado: No utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de separación. Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo contrario, éstas pueden desprenderse durante la impresión y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo podría además causar daños a componentes de la máquina. No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez. El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice una sola vez en el dispositivo. No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja posterior o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños. TIPO DE MEDIO Papel preimpreso DIRECTRICES • • • • El papel con membrete debe estar impreso con tintas no inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de la impresora durante 0,1 segundos. Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer la temperatura de fusión. Consulte la página 117. La tinta de los papeles con membrete no debe ser inflamable y no debe afectar ninguno de los rodillos de la impresora. Los formularios y los papeles con membrete deben estar herméticamente sellados, en un envoltorio resistente a la humedad, para evitar deformaciones durante su almacenamiento. Antes de cargar papel preimpreso, como formularios y papeles con membrete, compruebe que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda puede desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de impresión. CAMBIO DEL TAMAÑO DE PAPEL EN LA BANDEJA Para cargar papeles de mayor tamaño, como papel de tamaño Legal, debe ajustar las guías del papel para ampliar la bandeja. 1 Guía de longitud del papel 2 Guía de ancho del papel Si ha instalado un alimentador de alta capacidad opcional, consulte la Guía rápida de instalación para ajustar el tamaño del papel. No imprima en papeles inferiores a 98 mm de ancho o 356 mm de largo. En la aplicación de software, ajuste los márgenes a un valor mínimo de 6,4 mm de los bordes del material. Carga de originales y material de impresión_37 1. Ajuste la guía de longitud del papel a la longitud de papel deseada. La bandeja está ajustada a Letter o A4 dependiendo del país. Para cargar otro tamaño, sujete la palanca y desplace la guía de longitud hasta la posición correspondiente. CARGA DE PAPEL Carga de papel en la bandeja 1, en la bandeja opcional o en el alimentador de alta capacidad Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de sus impresiones en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener un máximo de 520 hojas de papel normal de 75 g/m2. Puede adquirir una bandeja opcional y colocarla debajo de la bandeja estándar para agregar una carga adicional de 520 hojas. (Consulte la sección “Suministros” en la página 112.) El uso de papel fotográfico o satinado puede provocar problemas que requieran una reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung no cubren este tipo de reparaciones. 1. Para cargar papel, tire de la bandeja para abrirla y coloque el papel con la cara de impresión hacia abajo. 2. Tras insertar papel en la bandeja, mientras toma la guía de ancho del papel tal como se muestra en la ilustración, muévala hacia la pila de papel hasta que toque ligeramente el borde de las hojas. No apriete demasiado la guía contra el borde, ya que el papel podría doblarse. 1 Completa 2 Vacía Coloque el lado sobre el que desee imprimir hacia arriba. SOBRE PAPEL PREIMPRESO TRANSPARENCIA S PAPEL PERFORADO TARJETAS PAPEL CON MEMBRETE Si utiliza papel tipo Legal, debe alargar la bandeja. 3. Cargue el papel en la bandeja. 4. Coloque la bandeja en el dispositivo. 5. Configure el tipo de papel desde su equipo. • • No empuje las guías de ancho del papel más de lo necesario, ya que el material podría deformarse. Si no ajusta las guías de ancho del papel, podrían producirse atascos. ETIQUETAS Carga de originales y material de impresión_38 2. Después de cargar el papel, ajuste el tipo y el tamaño del papel para la bandeja 1. Consulte “Configuración del tipo y del tamaño del papel” en la página 40 para obtener información sobre cómo copiar o enviar faxes, o la Sección de software para imprimir desde su PC. • • 2. Si utiliza papel, doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora. Si surge algún problema relacionado con la alimentación del papel, coloque las hojas de una en una en la bandeja multiusos. Puede cargar papel impreso anteriormente. La cara impresa debe quedar hacia arriba, con el borde de la parte superior estirado. Si se presenta algún problema relacionado con la alimentación del papel, dé la vuelta al papel. Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada. En la bandeja multiusos En la bandeja multiusos se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel con membrete o en papel de color. Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar la cara de impresión. La grasa de los dedos puede provocar problemas en la calidad de la impresión. 3. Cargue el papel. Consejos para utilizar la bandeja multiusos • Utilice sólo un tamaño de material de impresión cada vez en la bandeja multiusos. • Para impedir atascos de papel, no añada papel en la bandeja multiusos cuando aún tenga papel. Esta regla también se aplica a otros tipos de materiales de impresión. • Los materiales de impresión deben cargarse con la cara de impresión hacia abajo de manera que primero se introduzca el borde superior en la bandeja multiusos y, además, deben colocarse en el centro de la bandeja. • Utilice siempre los materiales de impresión especificados para evitar atascos de papel y problemas en la calidad de impresión. (Consulte la sección “Selección de materiales de impresión” en la página 34.) • Alise los posibles dobleces de las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos. Para cargar papel en la bandeja multiusos: 1. Abra la bandeja multiusos y despliegue el soporte de la bandeja, tal como se indica en la ilustración. Coloque el lado sobre el que desee imprimir hacia abajo. SOBRE PAPEL PREIMPRESO TRANSPARENCIA S PAPEL PERFORADO TARJETAS PAPEL CON MEMBRETE ETIQUETAS Carga de originales y material de impresión_39 4. Presione las guías de anchura de papel de la bandeja multiusos y ajústelas a la anchura del papel. No presione con demasiada fuerza. Si lo hace, el papel se doblará, lo que podría provocar un atasco o una impresión torcida. CONFIGURACIÓN DEL TIPO Y DEL TAMAÑO DEL PAPEL Después de cargar papel en la bandeja, debe configurar el tamaño y tipo de papel. Estos ajustes se aplicarán a los modos de copia y fax. Para imprimir desde su PC, debe seleccionar el tamaño y el tipo de papel en el programa de la aplicación utilizada. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse la flecha abajo para cambiar de pantalla y luego pulse Admin. bandejas. 6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel. 7. Pulse Aceptar. Según el tipo de material que desee utilizar, siga las siguientes directrices para la carga: • Sobres: cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona donde se coloca el sello postal en la parte superior izquierda. • Transparencias: introdúzcalas con la cara de impresión hacia arriba y con la parte superior de la banda adhesiva en primer lugar. • Etiquetas: introdúzcalas con la cara de impresión hacia arriba y el borde superior corto en primer lugar. • Papel preimpreso: la cara que lleva el diseño hacia arriba con el borde superior en dirección a la impresora. • Tarjetas: introdúzcala con la cara de impresión hacia arriba y el borde corto en primer lugar. • Papel impreso anteriormente: cárguelo con el lado ya impreso hacia abajo y con un borde, sin dobleces, en dirección a la impresora. 5. Después de cargar el papel, configure el tipo y el tamaño para la bandeja multiusos. Consulte “Configuración del tipo y del tamaño del papel” en la página 40 para obtener información sobre cómo copiar o enviar faxes, o la Sección de software para imprimir desde su PC. La configuración establecida desde el controlador de la impresora anula la configuración establecida en el panel de control. 6. Después de imprimir, cierre el soporte de la bandeja y la bandeja multiusos. Carga de originales y material de impresión_40 copia Este capítulo brinda información sobre el uso del dispositivo como copiadora. Este capítulo incluye: • • Descripción general de la pantalla Copiar Copiado de originales • • DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA COPIAR Cambio de la configuración para cada copia Uso de funciones de copia especiales Ficha Avanzado Cuando pulsa Copia en la pantalla principal, aparece la pantalla Copia, que tiene varias fichas y opciones de copiado. Todas las opciones están agrupadas por características para que pueda configurar su selección con facilidad. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal. Ficha Básico • • • • • • • • • • Tamaño original: permite seleccionar el tamaño de los originales. (Consulte la sección “Cambio del tamaño de los originales” en la página 42.) Reducir/Ampliar: reduce o amplía el tamaño de una copia. (Consulte la sección “Reducción o ampliación de copias” en la página 43.) Dúplex: configura la máquina para que imprima copias en ambas caras del papel. (Consulte la sección “Copia en ambas caras de los originales (Doble)” en la página 43.) Salida: permite selecciona las opciones de copiado Intercalar o No intercalar. Si instala la apiladora y grapadora opcional, aparece la opción correspondiente. (Consulte la sección “Selección de la salida de las copias (Intercalar/Grapado)” en la página 44.) Tipo original: para mejorar la calidad de la copia, seleccione el tipo de documento de la copia actual. (Consulte la sección “Selección del tipo de original” en la página 44.) Clara, Osc.: ajustan el nivel de brillo para mejorar la nitidez de la copia, cuando el original contiene marcas claras e imágenes oscuras. (Consulte la sección “Modificación del contraste” en la página 44.) Fuente de papel: permite seleccionar la bandeja de alimentación del papel. • • • • • Copia_41 Copia ID: imprime los originales de dos caras en una sola hoja. Esta función resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta personal. (Consulte la sección “Copia de tarjetas de identificación” en la página 44.) N-Up: imprime 2 o 4 imágenes originales reducidas para que entren en una sola hoja. (Consulte la sección “Copia de 2 o 4 páginas por hoja (N páginas)” en la página 46.) Copia póster: imprime una imagen de gran tamaño en 9 páginas separadas. (Consulte la sección “Copia de tamaño póster” en la página 46.) Copia duplicado: imprime varias copias del original en una sola página. (Consulte la sección “Copia de duplicaciones” en la página 46.) Copia libro: permite copiar un libro entero. (Consulte la sección “Copia de libros” en la página 46.) Folleto: crea folletos a partir de un juego de originales de una cara o de dos caras. (Consulte la sección “Copia de folletos” en la página 47.) Cubiertas: agrega automáticamente portadas al juego de copias utilizando papel de otra bandeja. (Consulte la sección “Copia de portadas” en la página 47.) Transparencias: agrega un separador impreso o en blanco entre las transparencias de un juego. (Consulte la sección “Copia de transparencias” en la página 47.) Ficha Imagen 4. Para seleccionar la bandeja, pulse la bandeja correspondiente en la pantalla. 5. Introduzca el número de copias mediante el teclado numérico, si es necesario. 6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. • • • Borrar margen: permite borrar perforaciones, marcas de grapas y arrugas en cualquiera de los cuatro bordes de los documentos. (Consulte la sección “Borrado de bordes” en la página 47.) Borrar fondo: imprime una imagen sin fondo. (Consulte la sección “Borrado imágenes de fondo” en la página 48.) Desplazam. margen: crea un margen de encuadernación para el documento. (Consulte la sección “Desplazamiento de márgenes” en la página 48.) COPIADO DE ORIGINALES A continuación, se detalla el procedimiento habitual para copiar originales. 1. Pulse Copia en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el DADF. También puede usar el cristal del escáner con un solo documento original cara abajo. Para cancelar el trabajo de copia actual, pulse Stop (Parar) en el panel de control. O puede eliminar el trabajo actual y los pendiente con Job Status (Estado de tarea) en el panel de control. Seleccione el trabajo que desea cancelar y pulse Eliminar. CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN PARA CADA COPIA En la ficha Básico de la pantalla Copia, puede seleccionar las funciones de copia antes de comenzar a copiar. La configuración de la ficha Básico sólo se utiliza para cada copia. Eso significa que la configuración no se aplicará en la siguiente tarea de copiado. Una vez finalizada la tarea actual, la máquina restaura la configuración predeterminada de forma automática después de un tiempo determinado. O la máquina vuelve a la configuración predeterminada cuando pulsa el botón Clear All (Borrar todo) en el panel de control o cuando pulsa otro menú como por ejemplo fax o cualquier otro excepto la pantalla Job Status (Estado de tarea). La configuración predeterminada de copiado se puede modificar en Conf. admin. (Consulte la sección “Configuración general” en la página 76.) Cambio del tamaño de los originales Pulse la ficha Básico > Tamaño original y utilice las flechas izquierda/ derecha para ajustar el tamaño del original. Pulse más para ver los valores detallados. 3. Ajuste la configuración para cada copia, como Tamaño original, Reducir/Ampliar, Dúplex, etc. (Consulte la sección “Cambio del tamaño de los originales” en la página 42, consulte la sección “Copia en ambas caras de los originales (Doble)”en la página 43.) • • Copia_42 Personalizado: permite seleccionar el área de digitalización del original. Pulse las cuatro flechas para configurar el tamaño. Auto: detecta el tamaño de los originales de forma automática, pero esta opción sólo admite originales de tamaño Legal, Letter o A5. Si los originales son de distintos tamaños, la máquina detecta el más grande y selecciona el papel de mayor tamaño en la bandeja. • • Tamaño mixto (Letter & Legal): permite usar los tamaños Legal y Letter al mismo tiempo; la máquina usa el tamaño adecuado desde distintas bandejas. Por ejemplo, si el original tiene un total de 3 páginas, y la primera y la tercera son de tamaño Letter, pero la segunda es de tamaño Legal, la máquina imprime la primera página en tamaño Letter, la segunda en Legal y la tercera en Letter, en ese orden, desde diferentes bandejas. Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione fácilmente los valores utilizados con frecuencia. • 1 -> 2 caras: digitaliza un lado del original e imprime en ambas caras del papel. • 1 -> 2 caras, girar cara 2: digitaliza un lado del original e imprime en ambas caras del papel, pero la información de la cara posterior de la impresión se gira 180°. • 2 -> 1 cara: digitaliza ambos lados del original y los imprime en hojas separadas. • 2 -> 2 caras: digitaliza ambos lados del original y los imprime en ambas caras del papel. Esta función produce una impresión exactamente igual al original. • 2 -> 1 cara, girar cara 2: digitaliza ambos lados del original y los imprime en hojas separadas, pero la información de la cara posterior de la impresión se gira 180°. • Atasco 1 -> 2 caras: Digitaliza los originales y los imprime en las dos caras de la hoja. Pero la máquina invierte el orden de impresión de los originales. La máquina imprime primero el segundo original, lo que significa que la primera página del original se imprime en la parte posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6 hojas de papel originales, las páginas pares se imprimirán en la parte frontal del papel y las páginas impares de los originales se imprimirán en parte posterior del papel. Reducción o ampliación de copias Pulse la ficha Básico > Reducir/Ampliar y utilice las flechas izquierda/ derecha para reducir o ampliar una imagen en el papel. Pulse más para ver los valores. • Orig. (100%): imprime textos o imágenes con el mismo tamaño del original. • Autoaj.: reduce o amplía el original según el tamaño del papel de salida. • Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione fácilmente los valores utilizados con frecuencia. La opción Personalizado puede variar según la ubicación de los originales. En el DADF, es posible realizar un ajuste entre 25% y 200%. En el cristal del escáner, es posible realizar un ajuste entre 25% y 400%. Copia en ambas caras de los originales (Doble) Pulse la ficha Básico > Dúplex y utilice las flechas izquierda/derecha para seleccionar el valor Dúplex. Para realizar copias de originales en el cristal del escáner y copiar ambos lados de los originales, aparecerá el mensaje OtraPág. luego de copiar la primera página. En ese momento, cargue los originales con el otro lado hacia abajo y presione Sí. A continuación, el equipo comenzará la digitalización de la segunda página del original. Pulse más para ver los valores detallados. • 1 -> 1 cara: digitaliza un lado del original e imprime en una cara del papel. Esta función produce una impresión exactamente igual al original. Copia_43 • • Atasco 1 -> 2 caras, girar cara 2: Digitaliza los originales y los imprime en las dos caras de la hoja. Pero la máquina invierte el orden de impresión de los originales. La máquina imprime primero el segundo original, lo que significa que la primera página del original se imprime en la parte posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6 hojas de papel originales, las páginas pares se imprimirán en la parte frontal del papel y las páginas impares de los originales se imprimirán en parte posterior del papel. La información de la cara posterior de la impresión se gira 180°. Grapar, horizontal: agrega una grapa a todas las copias con orientación horizontal. La función de grapado está disponible con apiladora y grapadora opcional. (Consulte la sección “Apiladora y grapadora (unidad de acabado)” en la página 112.) Selección del tipo de original • Atasco 2 -> 2 caras: Digitaliza las dos caras del original y las imprime en las dos caras de la hoja. Pero la máquina invierte el orden de impresión de los originales. La máquina imprime primer las caras posteriores de los originales, lo que significa que las caras frontales se imprimen en la parte posterior del papel. Pulse la ficha Básico y seleccione un tipo de original apropiado. • • • Selección de la salida de las copias (Intercalar/ Grapado) Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte, texto. Texto/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y fotografías. Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías. Modificación del contraste Define el grado de contraste. Utilice las flechas izquierda/derecha para modificar el nivel de claridad/oscuridad de las copias. Pulse la ficha Básico > Salida, y utilice las flechas izquierda/derecha para seleccionar el valor Intercalar o Grapado. Esta función se admite sólo cuando el original está en el DADF. Para realizar copias de originales en el cristal del escáner y copiar ambos lados de los originales, aparecerá el mensaje OtraPág. luego de copiar la primera página. En ese momento, cargue los originales con el otro lado hacia abajo y presione Sí. A continuación, el equipo comenzará la digitalización de la segunda página del original. Pulse más para ver los valores. • Intercalar: imprime las copias en juegos para que coincidan con la secuencia de los originales. • No intercalar: imprime las copias ordenadas en grupos de páginas individuales. • Grapar, vertical: agrega una grapa a todas las copias con orientación vertical. USO DE FUNCIONES DE COPIA ESPECIALES En la ficha Avanzado o en la ficha Imagen de la pantalla Copia, puede seleccionar funciones de copiado específicas. Copia de tarjetas de identificación La máquina imprime una cara del original en la mitad superior del papel y la otra en la mitad inferior, sin reducir el tamaño del original. Esta función resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta personal. Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en el cristal del escáner. Para usar esta función, debe colocar el original en el cristal del escáner. Copia_44 1. Sitúe la cara frontal del original cara abajo en el cristal del escáner donde indican las flechas y cierre la tapa del escáner. 6. Seleccione los valores de opción apropiados y pulse Aceptar. • Nombre de archivo: Introduzca el nombre de la plantilla. • Posición de escaneado: Seleccione la posición de escaneado. Seleccione la mayor posición de escaneado de los originales. IZQUIERDA, ARRIBA: X-000 mm/Y-000 mm, DERECHA, ABAJO: X-110 mm/Y-090 mm 2. 3. 4. 5. Pulse Copia en la pantalla principal. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. Pulse la ficha Avanzado > Copia ID. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control. La máquina comenzará a digitalizar la cara frontal. 6. Dé la vuelta al original y colóquelo en el cristal del escáner, tal y como indican las flechas. A continuación, cierre la tapa. • • 7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. • • Si el tamaño del original es más grande que el área de impresión, es posible que algunas partes no se impriman. Si esta opción aparece atenuada, configure la opción Dúplex en 1 -> 1 cara y la opción Salida en Intercalar. • • • Cómo copiar la ID con la opción de copia de ID manual Si desea copiar varias tarjetas ID en un papel, o ajustar la posición de copia de la página, siga los siguientes pasos. Los siguientes pasos son el procedimiento a seguir para copiar los permisos de conducir de dos personas (100 × 80 mm) en una página. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Ajustes del equipo > Configuración de copia > Configuración manual copia ID. 4. Pulse el número en la tabla de la lista de archivos. 5. Pulse Editar archivo. • Número de imágenes: Seleccione cuántas imágenes hay en una página (seleccione el número 4). Posición de la imagen: Seleccione la posición de una página con imágenes en el anverso. Si selecciona copiar cuatro imágenes, debe seleccionar cuatro posiciones aquí. Posición de la primera imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X-000 mm/ Y-020 mm, DERECHA, ABAJO: X-100 mm/Y-100 mm Posición de la segunda imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X105 mm/Y-020 mm, DERECHA, ABAJO: X-205 mm/Y-100 mm Posición de la tercera imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X-000 mm/ Y-150 mm, DERECHA, ABAJO: X-100 mm/Y-230 mm Posición de la cuarta imagen: IZQUIERDA, ARRIBA: X-105 mm/ Y-150 mm, DERECHA, ABAJO: X-205 mm/Y-230 mm 7. Pulse Aceptar, la plantilla que ha guardado aparecerá en la tabla de la lista de plantillas. 8. Pulse el y seleccione Copia. 9. Pulse la ficha de opciones Avanzado > Copia ID > Copia ID Manual. 10. Pulse la plantilla que ha guardado de la lista de plantillas. 11. Pulse el botón de Start (Iniciar) en el panel de control. Ahora siga las instrucciones que aparecen para finalizar la copia de ID para cuatro imágenes. Copia_45 Copia de 2 o 4 páginas por hoja (N páginas) El original se divide en nueve partes. Cada parte se digitaliza y se imprime de a una, en el siguiente orden: La máquina reduce el tamaño de las imágenes originales e imprime 2 o 4 páginas en una sola hoja. La copia de 2 o 4 páginas por hoja sólo está disponible cuando carga originales en el DADF. 2 3 4 2 1 1 Copia de duplicaciones 1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. Cargue los originales cara arriba en el DADF. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > N-Up. 5. Seleccione Desactivado, 2 Up o 4 Up. • Desactivado: copia un original en una hoja. • 2 Up: copia dos originales diferentes en una página. • 4 Up: copia cuatro originales diferentes en una página. 6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control. No puede ajustar el tamaño de la copia con Reducir/Ampliar para la función N-Up. Copia de tamaño póster El original se dividirá en 9 partes. Puede pegar las páginas impresas para obtener un documento de tamaño póster. Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en el cristal del escáner. Cada parte se digitaliza e imprime de a una, en el siguiente orden. Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en el cristal del escáner. La máquina imprime varias imágenes de originales en una sola página. La cantidad de imágenes se determina automáticamente en función de la imagen del original y el tamaño del papel. Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en el cristal del escáner. 1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Copia duplicado. Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha Básico están seleccionadas como a continuación; - Dúplex en 1 -> 1 cara - Reducir/Ampliar en Orig. (100%) - Fuente de papel en Bandeja 5. Pulse Activado para activar esta función. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. Copia de libros 1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Copia póster. Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha Básico están seleccionadas como a continuación; - Dúplex en 1 -> 1 cara - Reducir/Ampliar en Orig. (100%) - Fuente de papel en Bandeja 5. Pulse Activado para activar esta función. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. Utilice esta función para copiar un libro. Si el libro es demasiado grueso, levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de 30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta. Esta función de copia sólo está disponible cuando coloca los originales en el cristal del escáner. 1. Coloque los originales cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. Para eliminar las sombras del borde de un libro, pulse la ficha Imagen > Borrar margen > Centrar libro y Borrar borde. Copia_46 3. Pulse la ficha Avanzado > Copia libro. 4. Seleccione la opción de encuadernación. • Desactivado: desactiva esta función. • Pág. izquierda: imprime la página izquierda del libro. • Pág. derecha: imprime la página derecha del libro. • Ambas págs.: imprime dos páginas continuas del libro. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. • Origen papel: permite seleccionar la bandeja donde se encuentra la hoja para la portada. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. Copia de transparencias Cuando prepare transparencias para presentaciones, utilice esta función para copiar la información. Antes de comenzar esta tarea de copiado, configure las opciones Tipo de papel y Tamaño de papel de la bandeja en Transparenc. (Consulte la sección “Configuración del tipo y del tamaño del papel” en la página 40.) Copia de folletos La máquina imprime automáticamente en una o ambas caras del papel, que después se doblan para generar un folleto con todas las páginas en la secuencia correcta. La máquina también reducirá y ajustará correctamente la posición de cada imagen para que entre en el papel seleccionado. 1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Folleto. 5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración detallada para cada opción. • Original 1 cara: copia en una cara del papel. • Original 2 caras: copia en ambas caras del papel. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. 1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Cargue las transparencias del tamaño adecuado en la bandeja que estableció. 3. Establezca el tipo de papel en Transparenc. 4. Pulse Copia en la pantalla principal. 5. Pulse la ficha Avanzado > Transparencias. 6. Seleccione la opción Transparencias. • Sin separador: no coloca separadores entre las transparencias. • Hoja en blanco: coloca una hoja en blanco entre las transparencias. • Hoja impresa: coloca la misma imagen en los separadores que la impresa en la transparencia. 7. Seleccione las fuentes del material de impresión, si seleccionó Hoja en blanco u Hoja impresa. 8. Pulse Aceptar. 9. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. Borrado de bordes Puede copiar el original sin bordes ni márgenes. Esta función sólo se puede usar con los tamaños A4, Letter, Legal, Folio, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 y Statement. Copia de portadas La máquina agrega automáticamente portadas al juego de copias utilizando papel de otra bandeja. Las portadas deben tener el mismo tamaño y la misma orientación que el cuerpo principal del trabajo. 1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel. 4. Pulse la ficha Avanzado > Cubiertas. Cuando ha configurado la opción Fuente de papel en Auto, no se puede utilizar esta función. 5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración detallada para cada opción. • Posición: permite seleccionar si la portada se colocará en el anverso, en el reverso o en ambos. • Portada fax: permite seleccionar si el papel de la portada tendrá una cara, dos caras o estará en blanco. 1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. Cargue los originales cara arriba en el DADF. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Pulse la ficha Imagen > Borrar margen. 4. Seleccione la opción correspondiente. • Desactivado: desactiva esta función. • Borrar borde: borra lo mismo en todos los bordes de las copias. • Borrar original pequeño: borra 6 mm del borde de las copias. Para usar esta función, el original debe estar cargado en el cristal del escáner. • Borrar agujeros de perforación: borra las marcas de perforaciones del borde izquierdo de las copias. • Centrar libro y Borrar borde: borra las sombras de una encuadernación o el borde de un libro del centro y los bordes de las copias. Esta función sólo se aplica al realizar copias de libros. (Consulte la sección “Copia de libros” en la página 46.) Copia_47 Si ha establecido la opción Copia libro en Desactivado, no podrá usar Centrar libro y Borrar borde. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. Borrado imágenes de fondo Esta función resulta útil cuando se copian originales que contienen color en el fondo, como los periódicos o los catálogos. 1. Cargue los originales cara arriba en el DADF. O coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Pulse la ficha Imagen > Borrar fondo. 4. Seleccione la opción correspondiente. • Desactivado: desactiva esta función. • Auto: optimiza el fondo. • Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo. • Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. Desplazamiento de márgenes Para asegurarse de que tendrá espacio suficiente para la encuadernación, desplace el margen de la página. 1. Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner. Cargue los originales cara arriba en el DADF. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) 2. Pulse Copia en la pantalla principal. 3. Pulse la ficha Imagen > Desplazam. margen. 4. Seleccione la opción Desplazam. margen. • Desactivado: desactiva esta función. • Autocentrar: centra automáticamente la copia. Para usar esta función, el original debe estar cargado en el cristal del escáner. Esta opción se admite sólo si el original se carga en el cristal del escáner. • Margen personalizado: permite ajustar el margen izquierdo, derecho, superior e inferior como desee con las flechas. Esta opción se admite tanto en el cristal del escáner como en el DADF. 5. Pulse Aceptar. 6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la copia. Copia_48 digitalización La función de digitalización de la impresora le permite convertir imágenes y texto en archivos digitales que puede almacenar en su equipo. Luego, podrá enviar los archivos por fax o por correo electrónico, cargarlos en su sitio web o usarlos para crear proyectos que podrá imprimir. En este capítulo se brinda información acerca del método de digitalización y las diferentes formas de enviar el archivo digitalizado. Este capítulo incluye: • • • • Fundamentos de impresión Descripción general de la Esc. pantalla Digitalización de originales y envío por correo (Esc. a Email) Utilización del Gestor de fax y digitalización 2 • • • La resolución máxima que se puede obtener depende de diversos factores, como la velocidad del equipo, el espacio disponible en el disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea digitalizar y la configuración de la profundidad de los bits. Por lo tanto, en función de la imagen que desee digitalizar y del sistema que posea, es posible que no pueda digitalizar con determinadas resoluciones, especialmente la resolución optimizada. FUNDAMENTOS DE IMPRESIÓN La digitalización del dispositivo permite convertir copias originales en archivos digitales. Hay dos maneras de digitalizar originales, una es usando el cable USB para conectar directamente el equipo con el ordenador, y la otra es usando la función de escaneado por red que los digitaliza y los envía a un destino específico a través de la red. • Gestor de fax y digitalización 2: Solo debe dirigirse al dispositivo con los originales y escanearlos desde el panel de control. A continuación, los datos escaneados se guardarán en la carpeta Mis documentos de los equipos conectados. Cuando instala todo el software del CD suministrado, el Gestor de fax y digitalización 2 también se instala de manera automática en el equipo. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión en red. (Consulte la sección “Utilización del Gestor de fax y digitalización 2” en la página 53.) • TWAIN: TWAIN es una de las aplicaciones de imagen preestablecidas. Al digitalizar una imagen, se ejecuta la aplicación seleccionada, lo que permite controlar el proceso de digitalización. Consulte la Sección de software. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión en red. Consulte la Sección de software. • WIA: WIA son las siglas de Windows Images Acquisition (adquisición de imágenes de Windows). Para utilizar está función su equipo debe estar conectado directamente a la máquina mediante un cable USB. Consulte la Sección de software. • Destinatarios: Puede enviar una imagen digitalizada como documento adjunto al correo electrónico. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 51.) • FTP: Puede digitalizar una imagen y cargarla en un servidor FTP. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.) • Digitalización con una conexión local Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor) Cambio de la configuración de digitalización SMB: Puede digitalizar una imagen y enviarla a una carpeta compartida de un servidor SMB. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.) DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ESC. PANTALLA Para utilizar la función de digitalización, pulse Esc. en la pantalla principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal. Si aparece un mensaje que solicita ID de aut. y Clave, significa que el administrador de la red configuró la autenticación en SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Controlar su impresora desde el sitio web” en la página 20.) Pulse Esc. a Email, Esc. a PC o Escanear a servidor. • • Digitalización_49 Esc. a Email: digitaliza y envía el resultado de la digitalización por correo electrónico al destino. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 51.) Esc. a PC: digitaliza y envía el archivo digitalizado al destino con el • programa Gestor de fax y digitalización 2. (Consulte la sección “Utilización del Gestor de fax y digitalización 2” en la página 53.) Escanear a servidor: digitaliza y envía el archivo digitalizado al destino con SMB y FTP. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.) • • • Núm.: hace una lista de los números en orden para los programas de aplicación. Aplicación: muestra los programas de aplicación disponibles en su equipo. Selec.: mueve el programa de aplicación que ha seleccionado. Escanear a servidor Ficha Básico En esta sección se explica la ficha Básico de Esc. a Email y Escanear a servidor y la pantalla básica de Esc. a PC. Esc. a Email • • • • • • • • • • • De: dirección de correo del remitente. A/CC/CCO: direcciones de correo de los destinatarios. CC se utiliza para enviar copias a otros destinatarios y CCO cumple la misma función que CC, pero en este caso no aparecen los nombres. Tema/Mensaje: asunto y mensaje del correo. Elim. todo: borra todo del área de introducción. Dirección: permite insertar la dirección del destinatario con sólo pulsar las direcciones guardadas. Puede guardar las direcciones de correo electrónico que utiliza con frecuencia desde su PC por medio de SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Almacenamiento de direcciones de correo electrónico” en la página 52.) Dúplex: permite seleccionar si la máquina digitalizará una cara del papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambos lados pero con la cara posterior girada 180 grados (2 caras, girar cara 2). Resolución: permite seleccionar el valor de resolución de la digitalización. Reverso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de sesión y se cerrará Esc. a Email. • • • • SMB: envía el archivo digitalizado a SMB. Pulse SMB para usar esa opción. FTP: envía el archivo digitalizado a FTP. Pulse FTP para usar esa opción. Núm.: número de índice especificado en SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.) Servidor: nombre de alias especificado en SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 56.) Dúplex: permite seleccionar si la máquina digitalizará una cara del papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambos lados pero con la cara posterior girada 180 grados (2 caras, girar cara 2). Resolución: permite seleccionar el valor de resolución de la digitalización. Reverso: regresa a la pantalla anterior. Ficha Avanzado Esc. a PC Si aparece la autenticación para la red, debe escribir el nombre de usuario y la contraseña para ingresar a la pantalla de Esc. a PC. • • Digitalización_50 Tamaño original: permite ajustar los originales a un tamaño fijo específico. (Consulte la sección “Tamaño original” en la página 57.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. DIGITALIZACIÓN DE ORIGINALES Y ENVÍO POR CORREO (ESC. A EMAIL) Ficha Imagen Puede digitalizar los originales y enviar la imagen digitalizada por correo electrónico a varios destinos desde la máquina. Envío de una imagen digitalizada a varios destinos como adjunto de un correo electrónico 1. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O bien puede utilizar el cristal del escáner para una sola hoja. • • • • • • Tipo original: permite seleccionar si el original contiene texto o fotos. (Consulte la sección “Tipo original” en la página 57.) Modo color: permite ajustar las opciones de color de la imagen digitalizada. Si el original tiene color y desea digitalizar en color, pulse Modo color. (Consulte la sección “Modo color” en la página 57.) Oscuridad: permite ajustar el grado de oscuridad de la imagen digitalizada. Use la flecha izquierda/derecha para ajustar los valores. (Consulte la sección “Oscuridad” en la página 58.) Borrar fondo: borra el fondo, por ejemplo, los patrones del papel. (Consulte la sección “Borrar fondo” en la página 58.) Escan. todo: digitaliza los originales de borde a borde. (Consulte la sección “Escan. todo” en la página 58.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. 2. Pulse Esc. en la pantalla principal. Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el nombre de usuario y la contraseña. Este mensaje aparece sólo cuando el administrador de la red configura la autenticación en SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Controlar su impresora desde el sitio web” en la página 20.) Ficha Salida 3. Pulse Esc. a Email. 4. Configure las funciones de digitalización en las fichas Avanzado, Imagen o Salida. (Consulte la sección “Ficha Avanzado” en la página 50.) 5. Pulse la ficha Básico para escribir la dirección de correo electrónico. • • • • Calidad: permite ajustar la calidad de visualización de la imagen digitalizada. (Consulte la sección “Calidad” en la página 58.) Form arch: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen digitalizada. (Consulte la sección “Form arch” en la página 58.) Preaj. esc.: permite modificar automáticamente algunas opciones de digitalización, como formato de archivo, resolución, etc. Puede ajustar las opciones según sus necesidades específicas. (Consulte la sección “Preaj. esc.” en la página 59.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. • • • Digitalización_51 De: dirección del remitente. Pulse De y aparecerá el teclado en la pantalla. Utilice el teclado emergente para escribir la dirección de correo electrónico. También puede utilizar Local y Global para escribir las direcciones de forma sencilla. (Consulte la sección “Global” en la página 52.) A/CC/CCO: dirección de correo del destinatario. Introduzca la dirección manualmente con el teclado emergente o bien pulse Local o Global. Las direcciones locales o globales son listas de direcciones cargadas previamente desde su PC o del servidor LDAP configurado en la interfaz de usuario web. (Consulte la sección “Global” en la página 52.) Tema: título del correo. • Mensaje: permite introducir el texto que será el contenido del correo electrónico. El tamaño máximo es de 1 KB. Para borrar cualquier contenido escrito anteriormente, pulse Elim. todo. 6. Configure la calidad de digitalización mediante Dúplex y Resolución. • Dúplex: configure esta opción para los originales impresos en una sola cara o en ambas. • Resolución: configure la resolución de digitalización con las flechas izquierda/derecha. 7. Pulse el botón Start (Iniciar) para digitalizar el archivo y enviarlo. No puede realizar copias ni enviar faxes cuando la máquina está enviando un correo electrónico. Almacenamiento de direcciones de correo electrónico Existen dos tipos de direcciones de correo electrónico (Local en la memoria de la máquina y Global en el servidor LDAP) que varían según la ubicación donde están almacenadas. Local significa que las direcciones de correo electrónico están almacenadas en la memoria de la máquina y Global que están guardadas en el servidor (LDAP). Por medio de SyncThru Web Service, puede escribir y almacenar direcciones de correo electrónico con facilidad desde su PC. Individual 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su máquina como una dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru Web Service. 4. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración de correo > Libreta de direcciones individual. Aparecerá Libreta de direcciones individual en la parte derecha de la pantalla. 5. Haga clic en Agregar. 6. Cuando aparezca la pantalla Añadir correo electrónico, seleccione el número INDEX, y escriba el Nombre de usuario y la Dirección de correo electrónico. 7. Haga clic en Aplicar. 8. Compruebe si los correos electrónicos están almacenados y organizados en la máquina correctamente. Para ello, pulse Local > la ficha Individual. Global Las direcciones de correo electrónico que están almacenadas en Global son procesadas por el servidor LDAP. 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su máquina como una dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru Web Service. 4. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración servidor LDAP. Aparecerá la pantalla del servidor LDAP en la parte derecha. 5. Escriba Dirección IP o nombre de servidor o Nombre del servidor y Servidor LDAP y Puerto. 6. Introduzca información opcional. 7. Haga clic en Aplicar. El administrador del servidor LDAP debe almacenar los datos de las direcciones de correo electrónico. El método de almacenamiento varía según el servidor y los sistemas operativos. Introducción de direcciones de correo con la libreta de direcciones Una vez que almacenó las direcciones usadas con frecuencia en la libreta, puede introducir fácilmente las direcciones de correo. 1. Pulse Local o Global en la ficha Básico de Esc. a Email. Aparecerá la ventana de búsqueda. 2. Pulse la tecla correspondiente a la inicial de la dirección que desea buscar. O pulse Buscar para especificar los criterios de búsqueda. Grupo 1. Acceda a SyncThru Web Service desde su PC. 2. Asegúrese de que configuró Libreta de direcciones individual. 3. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración de correo > Agenda Telefónica de grupos. Aparecerá Agenda Telefónica de grupos en la parte derecha de la pantalla. 4. Haga clic en Agregar. 5. Seleccione el número de GRUPO y escriba el Nombre de grupo. 6. Haga clic en las casillas de verificación para seleccionar las direcciones de correo electrónico. 7. Haga clic en Aplicar. 8. Compruebe si las direcciones de correo electrónico están almacenadas y organizadas en la máquina correctamente. Para ello, pulse Grupo. Cuando finalice la búsqueda, se mostrarán los resultados en la pantalla. 3. Pulse De, escriba su dirección de correo y pulse Aceptar. 4. Seleccione la dirección deseada en el panel derecho y pulse A, CC o CCO en el panel izquierdo. 5. Pulse Aplic. Seleccione todas las direcciones que desee. 6. Pulse Aceptar. Digitalización_52 Introducción de direcciones de correo con el teclado Cuando pulsa el campo de introducción de los campos Mensaje, De, A o CC, aparece el teclado en la pantalla. En el siguiente ejemplo se explica cómo escribir “[email protected]”. 1. Pulse De en la ficha Básico de Esc. a Email. • • Eliminar aplicación: permite eliminar un elemento añadido por el usuario a la Lista de destinos disponibles. Formato del archivo: permite seleccionar la forma de los datos escaneados se guardarán. Puede seleccionar entre BMP, JPEG, PDF y TIFF.. Propiedades de escaneado • • • • • • • ID del ordenador: muestra el ID del equipo. Guardar ubicación: permite elegir la ubicación de la carpeta predeterminada donde se guardarán las copias. Resolución: permite seleccionar la resolución de escaneado. Color de escaneado: permite seleccionar el color de escaneado. Tamaño de escaneado: permite seleccionar el tamaño de escaneado. ADF Dúplex: escanea ambas caras de manera automática. Si su modelo no cuenta con esta opción, aparecerá atenuada. Predeterminado: permite volver a las opciones predeterminadas. Asistente de escaneado 2. 3. 4. 5. Pulse a, b, c, d, e, f, g. Pulse @. Pulse a, b, c. Pulse . y luego c, o, m. para introducir contenido en otros campos, pulse teclado. en el Cuando presiona Escaneado rápido en Gestor de fax y digitalización 2, aparece la ventana Asistente de escaneado. El Asistente de escaneado le permite configurar los ajustes de escaneado e iniciar el proceso de escaneado. En el modo Básica, sólo están disponibles los Configuración de digitalización y las Preferencias. Si desea utilizar más parámetros de configuración, presione Avanzado. 6. Pulse Aceptar cuando termine de introducir los datos. Utilización del Gestor de fax y digitalización 2 Si ha instalado el controlador de la impresora, también se habrá instalado el programa Gestor de fax y digitalización 2. Inicie el programa Gestor de fax y digitalización 2 para encontrar información acerca del programa y acerca del estado del controlador de escaneado instalado. Con este programa, podrá cambiar la configuración de escaneado, y agregar o eliminar las carpetas donde estén guardados los documentos escaneados en el equipo. El programa Gestor de fax y digitalización 2 sólo puede usarse en sistemas Windows y Macintosh. Si usa Macintosh, consulte la Sección de software. 1. En el menú Inicio, haga clic en Samsung Printers > Gestor de fax y digitalización 2. 2. Seleccione el dispositivo apropiado en la ventana Gestor de fax y digitalización 2. 3. Pulse Propiedades. 4. La ficha Definir el botón Escanear permite cambiar la configuración de escaneado y de destino de almacenamiento, además de agregar o eliminar los archivos de formato y de programa de la aplicación. 5. Cuando haya finalizado con la configuración, haga clic en Aceptar. Ficha Definir el botón Escanear Destino de escaneado • • • Lista de destinos disponibles: muestra la lista de aplicaciones enlazadas actualmente a las imágenes escaneadas en el registro del PC. Seleccione el programa que desea utilizar, haga clic en la flecha derecha y añádalo a Lista de destinos del panel frontal. Lista de destinos del panel frontal: muestra la lista de aplicaciones para abrir la imagen escaneada. Añadir aplicación: permite añadir una aplicación que desea utilizar a la Lista de destinos disponibles. Digitalización_53 Haga clic en el botón Ayuda en la esquina superior derecha de la ventana; luego, haga clic en la opción sobre la cual desee obtener información. A continuación, aparecerá una ventana emergente del Asistente de escaneado con información sobre la funcionalidad de la opción. • Favoritos: le permite guardar las preferencias de configuración actuales para utilizarlas en el futuro. Al guardar Favoritos, se almacenan los ajustes de configuración actuales de escaneado. Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Favoritos. El dispositivo está listo para escanear de acuerdo con los ajustes de configuración establecidos. Para eliminar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Favoritos y haga clic en Eliminar. Para establecer un favorito como inicio, selecciónelo y haga clic en el botón Definir predeterminado. • Configuración de digitalización: Están disponibles las siguientes opciones de escaneado. • Tipo de imagen: permite seleccionar el ajuste de color adecuado para el escaneado de imágenes. • Resolución: permite seleccionar la resolución de las imágenes. • Tamaño del documento: permite seleccionar el tamaño adecuado de la imagen escaneada. • Origen del documento: permite seleccionar el dispositivo con el que se desea escanear. • Solicitar páginas adicionales: si marca esta casilla, puede escanear páginas continuamente. Esta opción es útil para escanear un documento de varias páginas y cuando el Origen del documento está configurado en Plano (cristal del escáner). En este caso, se procesa una secuencia de imágenes escaneadas como un único documento. • Páginas para digitalizar: permite especificar el número de páginas que se van a escanear. Esta opción está disponible cuando el Origen del documento está configurado como ADF simple, ADF a doble cara, borde corto y ADF a doble cara, borde largo. • Preferencias: Están disponibles las siguientes opciones de escaneado. • Recorte automático imágenes posterior a vista preliminar: si esta opción está marcada, el área de escaneado se ajustará automáticamente al tamaño de la imagen. • Vista preliminar al iniciar el programa: si esta opción está marcada, el área de escaneado se seleccionará automáticamente como se muestre en la vista previa. • Detección de páginas en blanco: esta operación detecta automáticamente si la imagen escaneada está en blanco o no. • Eliminar página: las páginas en blanco se eliminarán al final del proceso de escaneado. • Separar archivos: una página en blanco servirá como separador del trabajo de escaneado. Es decir, cuando se escaneen varias páginas a la vez, una página en blanco dividirá la secuencia de imágenes escaneadas en partes. Cada parte se tratará como un documento separado (grupo). • Avanzado: en el modo Avanzado, están disponibles opciones adicionales como Ajuste de imagen, Mejoramiento de imágenes y Configuración adicional. • Ajuste de imagen: permite realizar algunas modificaciones en la imagen escaneada. Entre estas modificaciones, se incluye el ajuste automático del tamaño de la imagen, de la orientación y de la inclinación. • Mejoramiento de imágenes: permite eliminar varios defectos de la imagen y mejorar la calidad. • Configuración adicional: permite el procesamiento especial de las imágenes escaneadas. Entre estas modificaciones, se incluyen la integración de varias imágenes parciales en una sola imagen, el procesamiento de libros escaneados y la adición de marcas de agua. DIGITALIZACIÓN CON UNA CONEXIÓN LOCAL Si la impresora está conectada a una red y se han configurado correctamente los parámetros de red, podrá digitalizar y enviar imágenes a través de la red. Preparación para la digitalización en red Antes de utilizar las funciones del escaneado por red del dispositivo tendrá que configurar los ajustes siguientes en función del destino de su escáner: • Regístrese como usuario autorizado para escanear a correo electrónico, a FTP o a SMB. • Configure el servidor SMTP para digitalizar a correo electrónico. • Configure los servidores FTP para escanear a FTP. • Configure el servidor SMB para digitalizar a SMB. Autenticación del usuario para digitalizar en red Para utilizar la digitalización a correo electrónico, a FTP o a SMB, tiene que registrarse como usuario autorizado utilizando SyncThru Web Service. • Si la autenticación del usuario está activada, sólo los usuarios autorizados en el DB del servidor o local (SMB, LDAP, Kerberos) pueden enviar datos de digitalización a la red (a correo electrónico, a FTP o a SMB). • Para utilizar la digitalización en red con la función de autenticación, debe registrar la configuración de la autenticación local o de red con SyncThru Web Service. • La autenticación de usuarios tiene tres opciones: ninguna (predeterminada), autenticación de red y autenticación local. Registro de usuarios locales autorizados 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo. 2. Haga clic en Ajustes del equipo. 3. Seleccione Autenticación local en Configuración general de la página web de Autenticación del usuario. 4. Haga clic en Agregar. 5. Seleccione un número de índice correspondiente a la ubicación donde quiere almacenar la entrada, del 1 al 50. 6. Escriba su nombre, ID de autenticación, contraseña, dirección de correo electrónico y número de teléfono. Tendrá que escribir la contraseña y el ID de usuario registrado en el dispositivo cuando comience a digitalizar a correo electrónico desde el panel de control. 7. Haga clic en Aplicar. Registro de usuarios de red autorizados 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo. 2. Haga clic en Ajustes del equipo. 3. Seleccione Autenticación de red en Configuración general de la página web de Autenticación del usuario. 4. Haga clic en Aplicar y Aceptar. 5. Seleccione el Tipo de autenticación que desee utilizar. 6. Configure los valores para cada función, como se indica a continuación. 7. Haga clic en Aplicar. Usuarios de red autenticados por Kerberos 1. Introduzca el dominio que se utiliza para Kerberos iniciar sesión. 2. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. Digitalización_54 3. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre de host. 4. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 88. 5. Puede agregar un dominio de seguridad, como en el paso anterior. 6. Haga clic en Aplicar. Usuario de red autorizado por SMB 1. Introduzca el dominio que se utiliza para SMB iniciar sesión. 2. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. 3. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre de host. 4. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 139. 5. El usuario puede agregar un dominio de seguridad, como en el paso anterior. 6. Haga clic en Aplicar. El usuario puede agregar hasta 6 dominios alternativos. Usuario de red autorizado por LDAP 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo. 2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración servidor LDAP. 3. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. 4. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre de host. 5. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 389. 6. Introduzca Buscar en el directorio raíz, el nivel superior de búsqueda del árbol de directorio LDAP. 7. Seleccione Método de autenticación. Dos opciones de inicio de sesión del servidor LDAP. Anónima: Esto se utiliza para enlazar con una contraseña NULA y un ID de inicio de sesión (la contraseña y el ID de inicio de sesión aparecen atenuados en SWS). Simple: Esto se utiliza para enlazar con un ID de inicio de sesión y una contraseña en SWS. 8. Marque la casilla junto a Adjuntar raíz a la base DN:. 9. Seleccione Hacer coincidir la ID de inicio de sesión del usuario con el siguiente atributo LDAP (las opciones son CN, UID o Nombre principal del usuario). 10. Introduzca su nombre de inicio de sesión, contraseña, cantidad máxima de resultados de búsqueda y tiempo de espera de búsqueda. Referencias LDAP: El cliente de LDAP buscará un servidor de referencias en caso de que el servidor LDAP no tenga datos para responder consultas y el servidor LDAP no tenga servidor de referencias. 11. Seleccione el Orden de nombre de búsqueda que desee utilizar. 12. Marque la casilla junto a "De:" Opciones de seguridad del campo. Esta opción está disponible sólo cuando se ha seleccionado la opción de autenticación de red en la configuración de la autenticación del usuario. Puede marcar esta opción si quiere buscar información en un grupo predeterminado de direcciones de correo electrónico. 13. Haga clic en Aplicar. Configurar una cuenta de correo electrónico Para digitalizar y enviar una imagen como datos adjuntos de un mensaje de correo electrónico, tiene que configurar los parámetros de red utilizando el Servicio SyncThru Web Service. 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo. 2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de correo. 3. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. 4. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre de host. 5. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 25. 6. Marque la casilla junto a SMTP requiere autenticación para pedir autenticación. 7. Escriba el nombre de identificador de usuario y contraseña del servidor SMTP. 8. Haga clic en Aplicar. Si el método de autenticación del servidor SMTP es POP3beforeSMTP, marque la casilla junto a SMTP requiere POP3 antes de la autenticación SMTP. 1. Escriba la dirección IP en formato decimal punteado o como nombre de host. 2. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 25. Configurar un servidor FTP Para utilizar un servidor FTP, tendrá que configurar los parámetros que le permitan acceder a servidores FTP utilizando SyncThru Web Service. 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo. 2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de FTP. 3. Haga clic en Lista de servidores. 4. Haga clic en Agregar. 5. Seleccione el número de índice, del 1 al 20. 6. Escriba un nombre en Alias para este ajuste para la entrada en la lista de servidores correspondiente. Éste será el nombre que aparecerá en la máquina. 7. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. 8. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un nombre de host. 9. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 21. 10. Marque la casilla junto a Anónima si quiere que el servidor FTP permita el acceso de personas no autorizadas. Está desmarcada por defecto. 11. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña. Digitalización_55 12. Escriba la Carpeta para archivos escaneados debajo del directorio FTP para guardar las imágenes digitalizadas. 13. Haga clic en Aplicar. Configurar un servidor SMB Para utilizar un servidor SMB, tendrá que configurar los parámetros que le permitan acceder a servidores SMB utilizando SyncThru Web Service. 1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un navegador y haga clic en Ir para acceder al sitio web del dispositivo. 2. Haga clic en Ajustes del equipo y Configuración de SMB. 3. Haga clic en Lista de servidores. 4. Haga clic en Agregar. 5. Seleccione el número de índice, del 1 al 20. 6. Escriba un nombre en Alias para este ajuste para la entrada en la lista de servidores correspondiente. Éste será el nombre que aparecerá en la máquina. 7. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor. 8. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un nombre de host. 9. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 139. 10. Escriba el Nombre compartido del servidor compartido. 11. Marque la casilla junto a Anónima si quiere permitir el acceso de personas no autorizadas al servidor SMB. Está desmarcada por defecto. 12. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña. 13. Escriba el nombre de dominio del servidor SMB. 14. Escriba la Carpeta para archivos escaneados debajo de la carpeta compartida para almacenar las imágenes digitalizadas. 15. Haga clic en Aplicar. DIGITALIZACIÓN DE ORIGINALES Y ENVÍO A TRAVÉS DE SMB/FTP (ESCANEAR A SERVIDOR) 7. Escriba un nombre en Alias para este ajuste para la entrada en la lista de servidores correspondiente. Éste será el nombre que aparecerá en la máquina. 8. Seleccione Dirección IP o nombre de servidor. 9. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un nombre de host. 10. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 139. 11. Escriba el nombre del servidor compartido. 12. Coloque una marca de selección junto a Anónima si desea que los usuarios no autorizados puedan acceder al servidor SMB. La casilla está desactivada de forma predeterminada. 13. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña. 14. Escriba el nombre de dominio del servidor SMB. 15. Escriba la ubicación para almacenar la imagen digitalizada. Ésta es la ubicación que especificó en el paso 7.. 16. Haga clic en Aplicar. Digitalización y envío al servidor SMB/FTP 1. Pulse Esc. en la pantalla principal. Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el nombre de usuario y la contraseña. Este mensaje aparece sólo cuando el administrador de la red configura la autenticación en SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Controlar su impresora desde el sitio web” en la página 20.) 2. Pulse Escanear a servidor. 3. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O puede colocar un solo documento original con la cara hacia abajo sobre el cristal del escáner. 4. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. 5. Seleccione Dúplex y Resolución en la ficha Básico. 6. Pulse Escanear a servidor para ver la lista de servidores SMB que especificó en SyncThru Web Service. Puede digitalizar una imagen y enviarla a un total de cinco destinos a través de los servidores SMB o FTP. Preparación para la digitalización a SMB/FTP Seleccione la carpeta y compártala con la máquina para recibir el archivo digitalizado. Los pasos que se detallan a continuación sirven para configurar el servidor SMB con SyncThru Web Service; la configuración del servidor FTP es igual a la de SMB. Siga los mismos pasos para configurar el servidor FTP. 1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web. 2. Introduzca la dirección IP de su máquina como una dirección URL en el explorador. 3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru Web Service. 4. Haga clic en Ajustes del equipo > Configuración de SMB > Lista de servidores. La Lista de servidores se mostrará en la parte derecha de la pantalla. 5. Haga clic en Agregar. 6. Seleccione un número de índice entre 1 y 20. 7. Seleccione el servidor SMB de destino. Puede seleccionar hasta cinco destinos con los servidores SMB o FTP. 8. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control. La máquina inicia la digitalización y luego envía el archivo al servidor especificado. Digitalización_56 CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE DIGITALIZACIÓN Tamaño original En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos para cada trabajo de digitalización, como resolución, impresión a doble cara, tamaño de original, tipo, modo de color, oscuridad, etc. Las opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados. Para especificar el área de digitalización de los originales, seleccione el tamaño predefinido o configure el valor de los márgenes de forma manual o con Auto. Si configura esta opción en Auto, la máquina detecta y determina el tamaño del original. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Avanzado > Tamaño original. Utilice las flechas arriba/abajo para ir a la siguiente pantalla. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. Dúplex Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales que desea digitalizar tienen dos caras impresas. Puede seleccionar si la máquina digitalizará sólo una cara del papel o ambas caras. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. • • • 1 cara: para originales impresos en una sola cara. 2 caras: para originales impresos en ambas caras. 2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras. Pero con esta función, la cara posterior se girará 180 grados. Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los originales en el DADF. Si la máquina no detecta ningún original en el DADF, la opción cambia automáticamente a 1 cara. Resolución Puede ajustar la resolución del documento. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el valor seleccionado, más nítido será el resultado. Pero es posible que la digitalización demore más tiempo. La resolución 100, 200, 300 ppp sólo está disponibles cuando Modo color está configurado en Color o Gris. La siguiente tabla muestra información detallada sobre las funciones, la resolución y los formatos de archivo disponibles. FUNCIÓN RESOLUCIÓN (PPP) Tipo original Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original que desea digitalizar. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • • • Texto: para originales con texto o líneas. Texto/Foto: para originales con texto y fotografías. Foto: para originales con fotografías de tonalidades similares. Modo color FORMATO DE ARCHIVO Esc. a Email 100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF de una página, TIFF de varias páginas, JPEG Esc. a PC 100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF, JPEG Escanear a servidor 100, 200, 300, 400, 600 PDF, TIFF de una página, TIFF de varias páginas, JPEG Utilice esta opción para digitalizar el original en el modo Mono, Gris o Color. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen > Modo color. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Digitalización_57 Color: utiliza color para mostrar las imágenes. 24 bits por píxel, 8 bits para cada RGB, para 1 píxel. • • Gris: utiliza matices de negro para mostrar la imágenes. 8 bits por píxel. Calidad Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto más alta sea la calidad seleccionada, más grande será el archivo. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Salida > Calidad. Mono: muestra las imágenes en blanco y negro. 1 bit por píxel. El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono se ha seleccionado en Modo color. Oscuridad Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen digitalizada. Si el documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha derecha para oscurecerlo. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar. Borrar fondo Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los periódicos. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Desactivado: desactiva esta función. • Auto: optimiza el fondo. • Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo. • Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo. Cuando configura Modo color en Mono, la opción Calidad aparece atenuada. Form arch Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con la tarea de digitalización. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Salida > Form arch. • • PDF: digitaliza originales en formato PDF. Página única TIFF: digitaliza originales en formato TIFF; los distintos originales se digitalizan como un solo archivo. • Multipágina TIFF: digitaliza originales en formato TIFF; los distintos originales se digitalizan como varios archivos. • JPEG: digitaliza originales en formato JPEG. El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono se ha seleccionado en Modo color. Escan. todo Puede configurar la máquina para que digitalice el tamaño completo de la página. En general, la máquina no digitaliza los bordes de una página (es decir, los márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado tamaño de papel en la bandeja. Pero si digitaliza el documento y lo envía de inmediato a través de la red como un archivo, la máquina no necesita excluir los bordes del original. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Imagen > Escan. todo. Seleccione Activado y pulse Aceptar. Digitalización_58 Preaj. esc. Esta función permite usar una configuración optimizada para tareas de digitalización específicas. Pulse Esc. > Esc. a Email (O Escanear a servidor) > la ficha Salida > Preaj. esc. • • • • • • Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para documentos de calidad normal. Impr. alta calidad: configure esta opción para obtener una alta calidad de impresión con el mayor tamaño de archivo. Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño de archivo. OCR: produce copias digitalizadas para el software OCR. Obtendrá imágenes con la mayor calidad posible. Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen texto. El tamaño del archivo será pequeño. Personalizado: aplica la configuración de digitalización actual que ha seleccionado. Digitalización_59 impresión básica Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes. Este capítulo incluye: • Impresión de un documento • Cancelación de un trabajo de impresión IMPRESIÓN DE UN DOCUMENTO La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows, Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según la aplicación utilizada. Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección de software. CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión, como el grupo de impresión de Windows, elimine el trabajo de la siguiente manera: 1. Haga clic en el menú Inicio de Windows. 2. En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. En Windows 7, seleccione Panel de control → Hardware y sonido → Dispositivos e impresoras. En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control → Hardware → Dispositivos e impresoras. 3. En Windows 2000, XP, 2003, 2008 y Vista, haga doble clic en la máquina. En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón derecho del mouse en el icono de la impresora→ menú contextual → Mostrar impresión actual. 4. En el menú Documento, seleccione Cancelar. También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono de la impresora situado en el ángulo inferior derecho del escritorio de Windows. También puede cancelar el trabajo de copia actual pulsando Stop (Parar) en el panel de control. Impresión básica_60 fax (opcional) Este capítulo contiene información sobre el uso de la máquina como fax. Este capítulo incluye: • • • • • • Preparación del fax Descripción general de la pantalla Fax Envío de un fax Recepción de fax Ajustes del documento Configuración de una lista de números de fax • • • • • • • • Como la configuración de VoIP no es compatible con la comunicación Fax, se puede producir una restricción en la transmisión de fax a color, una baja velocidad de transmisión, una mala calidad de imagen o un error de comunicación en el peor de los casos. Póngase en contacto con el administrador de su red local o con el proveedor de servicios de Internet para obtener más información. Para utilizar las funciones avanzadas del fax, pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control y Conf. admin. > Configuración > Configuración de fax. (Consulte la sección “Configuración de fax” en la página 78.) Se recomienda utilizar los servicios tradicionales de telefonía analógica, como la red pública de telefonía conmutada (PSTN, red pública de telefonía conmutada) cuando desee conectar las líneas de teléfono con el fin de utilizar el fax. Si utiliza otros servicios de Internet (como DSL, ISDN y VolP), puede mejorar la calidad de la conexión mediante el uso del microfiltro. El microfiltro elimina las señales sonoras innecesarias y mejora la calidad de la conexión o la calidad de Internet. Dado que el microfiltro DSL no está incluido en el equipo, si desea utilizar el microfiltro DSL, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet. Uso de la opción de sondeo Impresión de un informe después del envío de un fax Enviar un fax en la hora de ahorro Agregar documentos a una tarea de fax diferida Reenviar un fax recibido a otro destino DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA FAX Para utilizar la función de fax, pulse Fax en la pantalla principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal. Si la función de fax opcional no está instalada, el icono de fax no aparecerá en la pantalla principal. Ficha Básico 1 Puerto de línea 2 Microfiltro 3 Módem DSL / Línea de teléfono PREPARACIÓN DEL FAX Antes de enviar o recibir un fax, debe conectar el cable de línea suministrado a la toma de la pared. Consulte la Guía rápida de instalación para obtener información sobre cómo establecer la conexión. El método para realizar la conexión telefónica varía según el país. Si desea agregar la función de fax a la máquina, observe la lista de opciones (Consulte la sección “Kit de fax opcional” en la página 112) y póngase en contacto con el punto de venta para hacer el pedido. Cuando adquiera un kit de fax, instale el mismo siguiendo los pasos descriptos en el Manual de instalación del kit del fax que viene con el kit. Una vez instalado el kit del fax, configure el equipo para usar esta función. (Consulte la sección “Activación de la función Fax tras instalar el kit opcional del fax” en la página 116.) • • • • • • Fax (opcional)_61 Área de introducción de número de fax: permite introducir el número de fax del destinatario mediante el teclado numérico del panel de control. Si configuró una lista de números, pulse Individual o Grupo. (Consulte la sección “Configuración de una lista de números de fax” en la página 65.) Agregar nº: permite agregar más destinatarios. : elimina el último dígito introducido. : elimina todos los dígitos de la entrada seleccionada. Eliminar: elimina la entrada de número de fax seleccionada. Elim. todo: elimina todos los números de fax del área de introducción. • • • Dirección: toma los números de fax más utilizados directamente de la máquina o de SyncThru Web Service. (Consulte la sección “Configuración de una lista de números de fax con SyncThru Web Service” en la página 66.) Dúplex: permite seleccionar si la máquina envía faxes en una cara o en ambas caras del original. Resolución: permite ajustar las opciones de resolución. Ficha Avanzado ENVÍO DE UN FAX En esta sección se explica cómo enviar un fax y los métodos especiales de transmisión. Puede colocar los originales en el DADF o el cristal del escáner. (Consulte la sección “Carga de originales” en la página 33.) Si los originales se colocan en el DADF y en el cristal del escáner, la máquina leerá primero los del DADF, que tiene una mayor prioridad en la digitalización. Configuración del encabezado del fax • • • • • Tamaño original: permite seleccionar el tamaño del documento original. Pulse Aceptar para actualizar la configuración actual. Envío diferido: configura la máquina para que envíe un fax más tarde sin su intervención. (Consulte la sección “Retraso de la transmisión de un fax” en la página 63.) Envío prioritario: envía un fax urgente antes de las operaciones programadas. (Consulte la sección “Envío de un fax prioritario” en la página 64.) Sondeo: se utiliza cuando el destinatario solicita que el documento se envíe de manera remota cuando el remitente no esté o viceversa. Para utilizar esta función, los originales ya deben estar almacenados en la máquina. (Consulte la sección “Uso de la opción de sondeo” en la página 67.) Reverso: regresa a la ficha Básico. En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los documentos que se envían por fax. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > ID de equipo y número de fax. 4. Toque el área de introducción para escribir el nombre de la máquina y su número de fax. 5. Pulse Aceptar. Envío de un fax 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. Ficha Imagen 3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. 4. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico. Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2 caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex. 5. Cuando el cursor parpadee en el campo correspondiente, introduzca el número de fax con el teclado numérico del panel de control. O utilice la opción Dirección, ubicada a la derecha de la pantalla, si almacenó los números de fax más utilizados. • • • • • Tipo original: permite mejorar la calidad del fax según el tipo de documento digitalizado. (Consulte la sección “Tipo original” en la página 65.) Oscuridad: permite ajustar el nivel de claridad u oscuridad del fax. (Consulte la sección “Oscuridad” en la página 65.) Borrar fondo: reduce los patrones del papel o fondos oscuros, por ejemplo, en los periódicos. (Consulte la sección “Borrar fondo” en la página 65.) Modo color: permite seleccionar si el usuario envía un fax monocrono o color. (Consulte la sección “Modo color” en la página 65.) Reverso: regresa a la ficha Básico. Fax (opcional)_62 6. Para agregar un número, pulse Agregar nº. 7. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control. La máquina comenzará a digitalizar y enviar el fax a los destinatarios. • • • 5. Seleccione Plazo de rellamada e Plazo rellamada. Si desea cancelar un trabajo de fax, pulse Stop (Parar) antes de que la máquina comience la transmisión. O pulse el botón Job Status (Estado de tarea), seleccione el trabajo que desea eliminar y pulse Eliminar. Si utilizó el cristal del escáner, la máquina mostrará un mensaje para que coloque otra página. La máquina no puede enviar un fax y un correo electrónico al mismo tiempo. (Consulte la sección “Digitalización de originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 51.) Envío manual de un fax (On Hook Dial (Marc. Manual)) 6. Pulse Aceptar. Rellamada al último número marcado 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales cara arriba en el DADF. 1. 2. 3. 4. Pulse Fax en la pantalla principal. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. Coloque los originales cara arriba en el DADF. Pulse Redial/Pause (Rellam/Pausa) en el panel de control para mostrar los diez últimos números de fax marcados. 5. Seleccione un número de fax en la lista y pulse Aceptar. El equipo comienza a enviar en forma automática. Retraso de la transmisión de un fax 3. 4. 5. 6. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico. Pulse On Hook Dial (Marc. Manual) en el panel de control. Introduzca un número de fax con el teclado numérico del panel de control. • Si el número es uno que ha marcado recientemente, pulse el botón Redial/Pause (Rellam/Pausa) en el panel de control para mostrar los diez últimos números de fax marcados y seleccione uno de la lista. 7. Pulse Start (Iniciar) cuando escuche la señal de fax característica (un sonido agudo) en la máquina de fax remota. Puede ajustar la máquina para que envíe un fax a una determinada hora, aunque usted no esté presente. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Envío diferido. 5. Pulse Activado. 6. Escriba Trabajo con el teclado en la pantalla, seleccione Hora inicio con las flechas izquierda/derecha. Los faxes en color sólo pueden enviarse de forma manual. (Consulte la sección “Modo color” en la página 65.) Reenvío automático Cuando el número está ocupado o no hay respuesta, el equipo vuelve a marcar el número en forma automática. Para modificar el intervalo de tiempo entre las rellamadas o la cantidad de intentos, siga estos pasos. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse Rellamada. • Si no escribe un Trabajo, el equipo asigna el nombre del trabajo “Trabajo envío fax xxx”. Los números “xxx” se asignan en orden. Hora inicio es el horario específico en el que desea enviar el fax. Hora inicio puede configurarse en cualquier horario pero no antes de los siguientes 15 minutos. Por ejemplo, si es la 1:00h, puede configurar la hora de comienzo a las 1:15h. Si configura la hora de manera incorrecta, aparecerá un mensaje de advertencia y la máquina cambiará la hora a la actual. 7. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar en la memoria los datos del original digitalizado. Para cancelar el retraso de un fax, pulse Desactivado antes de activar el envío. Fax (opcional)_63 Envío de un fax prioritario Esta función se utiliza cuando se necesita enviar un fax urgente antes de las operaciones programadas. El original se guardará en la memoria y se transmitirá apenas haya finalizado la operación actual. Además, una transmisión prioritaria interrumpirá el envío a varios destinatarios entre estaciones (por ejemplo, cuando finalice la transmisión a la estación A, antes de que comience la transmisión a la estación B) o entre los intentos de rellamada. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Envío prioritario. 5. Pulse Activado. 6. Pulse Aceptar. 7. Pulse Start (Iniciar) para iniciar el trabajo de fax urgente. Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma EXT ubicada en la parte posterior de la máquina. (Consulte la sección “Vista posterior” en la página 17.) Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador guardará el mensaje normalmente. Si el dispositivo detecta un tono de fax en la línea, iniciará automáticamente la recepción del fax. • • • RECEPCIÓN DE FAX • En esta sección se explica cómo recibir un fax y los métodos especiales de recepción. Si configuró la máquina en este modo y el contestador automático está apagado o no hay ningún contestador conectado a la toma EXT, la máquina pasará automáticamente al modo Fax tras una determinada cantidad de timbres. Si el contestador posee un contador de timbres personalizable, configúrelo para que responda las llamadas tras un timbre. Si está en modo Teléfono cuando el contestador automático esté conectado a la máquina, deberá apagarlo para evitar que el mensaje saliente del contestador interrumpa su conversación telefónica. Mientras se recibe un fax no se pueden llevar a cabo tareas de copiado. Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar Modificación de los modos de recepción El dispositivo viene configurado de fábrica en el modo de Fax. Al recibir un fax, la máquina responde a la llamada tras un determinado número de tonos y recibe el fax automáticamente. Pero si desea pasar del modo Fax a otro modo, siga estos pasos: 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Conf. inicial del fax > Modo de recepción. 4. Seleccione la opción. • Teléfono: recibe un fax al pulsar On Hook Dial (Marc. Manual) y luego Start (Iniciar). • Fax: responde una llamada de fax entrante y pasa de inmediato al modo de recepción de fax. • Fax/Contestador automático: sirve cuando hay un contestador automático conectado a la máquina. El contestador responderá la llamada entrante y la persona que llama podrá dejar un mensaje si lo desea. Si el dispositivo de fax detecta una señal de fax en la línea, pasa automáticamente al modo de Fax para recibir el fax. 5. Pulse Aceptar. Cuando se llena la memoria, la máquina no puede recibir más faxes entrantes. Elimine datos almacenados en la memoria para asegurarse de que tenga espacio libre. Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar a la toma EXT situada en la parte posterior de la máquina. Puede recibir un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que desplazarse al equipo de fax. Cuando recibe una llamada en el teléfono auxiliar y oye tonos de fax, pulse las teclas 9 del teléfono auxiliar. El dispositivo recibirá el fax. Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax del equipo remoto, intente pulsar 9 de nuevo. Para cambiar el 9 a, por ejemplo, 3 , siga estos pasos. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Código de inicio de recepción. 4. Seleccione Activado. 5. Pulse las flechas izquierda/derecha hasta llegar al número 9. 6. Pulse Aceptar. Recepción manual en el modo Teléfono Recepción en el modo de recepción segura Para recibir una llamada de fax, pulse On Hook Dial (Marc. Manual) y luego Start (Iniciar) al escuchar la señal de fax en la máquina remota. La máquina comenzará a recibir un fax. Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes recibidos. Puede activar el modo de recepción segura para restringir la impresión de los faxes recibidos cuando no haya ningún operador a cargo del dispositivo. En el modo de recepción segura, todos los faxes entrantes quedan guardados en la memoria. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Seleccione Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) Fax (opcional)_64 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Recepción seg.. 4. Seleccione Activado. 5. Introduzca una contraseña de 4 dígitos con el teclado numérico del panel de control. Para desactivar la función Recepción seg., pulse Desactivado. En ese caso, se imprimirá el fax recibido. Recepción de faxes en la memoria Como la máquina es un dispositivo multifunción, puede recibir faxes mientras está imprimiendo o realizando copias. Si recibe un fax mientras está realizando copias o impresiones, el dispositivo guardará los faxes entrantes en la memoria. A continuación, cuando termine de imprimir o copiar, la máquina imprimirá el fax automáticamente. Tipo original Puede configurar el tipo de original para mejorar la calidad del documento que desea digitalizar. Pulse Fax > la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción que corresponda en la pantalla y pulse Aceptar. • Texto: para originales con texto o líneas. • Texto/Foto: para originales con texto y fotografías. • Foto: para originales con fotografías de tonalidades similares. Oscuridad Puede seleccionar el grado de contraste del documento original. Pulse Fax > la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y luego Aceptar. AJUSTES DEL DOCUMENTO Antes de enviar un fax, puede ajustar la configuración del documento, como la resolución, la oscuridad, el color, la impresión a doble cara, etc. Consulte las explicaciones de esta sección. Esta configuración del documento es sólo para el trabajo actual. Si desea modificar la configuración predeterminada para los documentos, consulte la ficha Conf. admin. > General > Conf. predeterminada. (Consulte la sección “Configuración general” en la página 76.) Dúplex Esta función está diseñada especialmente para los originales impresos en ambas caras. Puede seleccionar si la máquina enviará el fax impreso en una o ambas caras del papel. Para utilizar esta función debe cargar los originales en el DADF. Pulse Fax > la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para modificar el valor. • • 1 cara: se usa para los originales impresos en una cara solamente. 2 caras: se usa para los originales impresos en ambas caras. Resolución Al cambiar la resolución, se modifica la apariencia del documento recibido. Pulse Fax > la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/ derecha para cambiar los valores. • Estándar: se suele recomendar para los originales con texto. Esta opción disminuye el tiempo de transmisión. • Fina: se recomienda para los originales con caracteres pequeños, líneas finas o texto impreso con impresoras matriciales. • Superfina: se recomienda para los originales con detalles extremadamente finos y sólo se habilita si la máquina remota también admite una resolución Superfina. Para la transmisión de memoria, el modo Superfina no está disponible. La resolución se cambiará automáticamente a Fina. Borrar fondo Puede aclarar, reducir o eliminar los fondos oscuros de los originales de periódicos o papeles de color digitalizados. Pulse Fax > la ficha Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción que corresponda en la pantalla y pulse Aceptar. • Desactivado: desactiva esta función. • Auto: optimiza el fondo. • Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo. • Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo. Borrar fondo se desactiva si Tipo original está configurado en Foto. Modo color Con esta función, puede transmitir un fax en color. Pero esta función sólo se aplica al enviar un fax con On Hook Dial (Marc. Manual) en el panel de control. Pulse Fax > la ficha Imagen > Modo color. Seleccione la opción y Aceptar. • Mono: transmite un fax en blanco y negro. • Color: transmite un fax en color. Los faxes de Modo color sólo se admiten cuando se envían de forma manual. (Consulte la sección “Envío manual de un fax (On Hook Dial (Marc. Manual))” en la página 63.) CONFIGURACIÓN DE UNA LISTA DE NÚMEROS DE FAX Utilice esta función para almacenar en la máquina nombres de destinatarios, números de fax y opciones de transmisión. Existen dos opciones: Individual y Grupo. • Individual: almacena hasta 200 números de fax. Y los números de fax almacenados en Individual funcionan como Nº marc. ráp. • Grupo: crea grupos cuando se suele enviar el mismo documento a varios destinatarios. Se pueden almacenar hasta 100 números de marcación por grupos. Las entradas allí almacenadas se pueden seleccionar en la lista de envío de la ficha Básico de Fax. El Grupo de marcación también puede constar de varias entradas individuales. Los números de fax, que se almacenan en Individual, funcionan como Nº marc. ráp. Fax (opcional)_65 Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.) 4. Seleccione el Nº de marc. grupo: con las flechas izquierda/derecha. 1. Pulse Fax > la ficha Básico > Individual. • • Editar: permite cambiar el ID, Nº marc. ráp. y Núm. fax. Nuevo: permite crear el nuevo Nº marc. ráp.. Eliminar: elimina el Nº marc. ráp. seleccionado. Buscar: busca el número de fax almacenado actualmente en la lista de números Individual. Cuando aparezca el teclado, introduzca el ID. • Detalle: muestra el ID, Núm. fax y la información del grupo, si hay un grupo. (Consulte la sección “Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.)” en la página 66.) • Aplic: permite introducir el número de fax seleccionado en la lista de números de envío de la ficha Básico. • Cancela: cancela el trabajo actual y regresa a la pantalla anterior. 2. Pulse Nuevo. 3. Introduzca el nombre del número de fax en el campo ID con el teclado emergente, y el numero de fax en el área Núm. fax con el teclado numérico del panel de control. • • • • ID de marc. grupo: permite introducir el nombre del grupo. Nº de marc. grupo: se completa automáticamente con el primer número libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas izquierda/derecha. 5. Pulse Aceptar. 6. Seleccione una entrada de Lista de marcación rápida y pulse Agregar. Repita este paso hasta que haya agregado todas las entradas necesarias. Asegúrese de que la Lista de marcación rápida seleccionada se copie en el panel izquierdo, en la lista Grupo. 7. Pulse Aceptar para guardar los números. Configuración de una lista de números de fax con SyncThru Web Service • • ID: permite introducir el nombre. Nº marc. ráp.: se completa automáticamente con el primer número libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas izquierda/ derecha. • Núm. fax: permite introducir un número de fax (sólo el número) con el código de área, si es necesario. 4. Pulse Aceptar. Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo) 1. Pulse Fax > la ficha Básico > Grupo. 2. Pulse Nuevo. 3. Pulse el área de introducción ID de marc. grupo: y escriba el nombre cuando aparezca el teclado. Puede almacenar números de fax fácilmente desde el equipo conectado en red mediante SyncThru Web Service. 1. Abra el explorador web en su PC. 2. Escriba la dirección IP de la máquina y aparecerá SyncThru Web Service. (Por ejemplo: http://123.123.123.123). 3. Pulse Ajustes del equipo > Configuración de fax > Agenda Telefónica de fax. 4. Seleccione Marcación rápida (Individual). Los números de fax ya están almacenados en Marcación rápida (Individual) y pueden utilizarse al seleccionarlos. 5. Pulse Agregar. 6. Introduzca el INDEX, NAME y Número de teléfono. El valor de INDEX que introduzca aquí será el Nº marc. ráp. de la pantalla de la máquina. 7. Pulse Aplicar. Fax (opcional)_66 Los números de marcación rápida se pueden importar de un archivo *.csv. USO DE LA OPCIÓN DE SONDEO 2. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Sondear desde remoto. El sondeo se emplea cuando una máquina de fax solicita a otra que le envíe un documento. Esto resulta práctico cuando la persona que posee el documento original se encuentra fuera de la oficina. La persona que desea recibir el documento llama a la máquina donde está almacenado dicho original y solicita que se lo envíen. Es decir, se “sondea” la máquina que tiene el documento original. Tanto el remitente como el destinatario deben contar con la función de sondeo para que se la pueda utilizar. El proceso de sondeo funciona de la siguiente manera: 1. El remitente almacena los originales en la máquina. (Consulte la sección “Almacenamiento de originales para sondeo” en la página 67.) 2. El remitente envía la contraseña al destinatario. 3. El destinatario marca el número de fax e introduce la contraseña cuando se lo solicita. (Consulte la sección “Sondeo de un fax remoto” en la página 67.) 4. El destinatario pulsa Start (Iniciar) para recibir el fax almacenado. Almacenamiento de originales para sondeo 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 2. Coloque los originales con la cara hacia arriba en el DADF. O puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo. 3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico. 4. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Alm. 5. Pulse el área de introducción y luego el teclado emergente, e introduzca la contraseña (el número de cuatro dígitos que debe informarse al destinatario). Si no desea configurar la contraseña, introduzca el número 0000. Entonces no necesitará una contraseña para almacenar, eliminar, imprimir y recibir faxes para sondeo. 6. Seleccione la opción Borrar al sondear. Si selecciona Desactivado, los datos del fax enviado permanecerán en la memoria de la máquina incluso después de imprimirse. Si selecciona Activado, los datos se eliminarán en el momento de la impresión. 7. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar los originales en la memoria para sondeo. 8. Proporcione la contraseña al destinatario. Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para sondear el fax en un horario específico dentro de las próximas 24 horas. 3. Introduzca la contraseña y el número de fax del destinatario con el teclado numérico del panel de control. El remitente ubicado en la máquina de fax remota debe proporcionarle la contraseña. 4. Pulse Aceptar. IMPRESIÓN DE UN INFORME DESPUÉS DEL ENVÍO DE UN FAX Puede configurar la máquina para que imprima un informe donde se indique si se completó o no la transmisión del fax. La información detallada se encuentra en la sección de configuración avanzada. (Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 81.) 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Imprimir/Informe > Infrm. > Inform fax > Informe env fax. 4. Pulse Activado. Impresión (eliminación) del documento de sondeo 1. 2. 3. 4. Pulse Fax en la pantalla principal. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Impr. (o Eliminar). Introduzca la Código. Pulse Aceptar. Sondeo de un fax remoto Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en la máquina remota. 1. Pulse Fax en la pantalla principal. 5. Pulse Aceptar. Fax (opcional)_67 ENVIAR UN FAX EN LA HORA DE AHORRO REENVIAR UN FAX RECIBIDO A OTRO DESTINO Puede configurar el equipo para que envíe un fax en la hora de ahorro para ahorrar en la tarifa telefónica. Si envía un fax una vez establecida esta función, la información del fax se guardará en la memoria del equipo que comenzará a enviar el fax a la hora de ahorro. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Ahorro en llamadas. 6. Pulse Activado. Puede configurar el equipo para que reenvíe por fax o correo electrónico a otro destino el fax recibido o enviado. Esta función puede resultar útil si tiene que recibir un fax fuera de la oficina. 7. Pulse Hora inicio y especifique la fecha y la hora de inicio con las flechas izquierda/derecha. 8. Pulse Aceptar. 9. Pulse Hora final y especifique la fecha y la hora de finalización con las flechas izquierda/derecha. 10. Pulse Aceptar. 11. Pulse Aceptar. AGREGAR DOCUMENTOS A UNA TAREA DE FAX DIFERIDA Puede agregar documentos adicionales a la tarea de fax diferida guardada en la memoria. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Enviar lote. 6. Pulse Activado. 7. Pulse Aceptar. • Cuando envía un fax, si el número es el mismo que el número del fax diferido, el equipo pregunta si desea agregar más documentos a la tarea de fax retardada. • • Cuando reenvía un fax por correo electrónico, primero debe especificar el servidor y la dirección IP en SyncThru Web Service. Si la función Conf. reenv. fax en Activado, no se puede utilizar el fax con el botón On Hook Dial (Marc. Manual) del panel de control. Reenviar a otro destino por fax un fax enviado Puede configurar la máquina para que reenvíe por fax cada fax enviado a otro destino. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Enviar reenvío. 6. Pulse Activado y escriba un número de fax con el teclado del panel de control. 7. Pulse Aceptar. Reenviar a otro destino por fax un fax recibido Con esta función, puede reenviar a otro destino por fax cada fax que recibe. Cuando el equipo recibe un fax, se almacena un fax en la memoria, luego, el equipo lo envía al destino establecido. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Recibir reenvío. 6. Pulse Reenviar y escriba un número de fax con el teclado del panel de control. • Si desea configurar la fecha y la hora de inicio, seleccione Hora inicio y Hora final. • Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar un fax, configure el Reenviar e imprimir. 7. Pulse Aceptar. Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax enviado Si Reenv. a config. servidor está encendido, esta opción aparecerá atenuada. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Enviar reenvío. 6. Pulse Activado. Fax (opcional)_68 CONFIGURACIÓN DEL TONO DE FIN DE FAX 7. Escriba las opciones De y Email de destino con el teclado de la pantalla. 8. Pulse Aceptar. Reenviar a otro destino por correo electrónico un fax recibido Si Reenv. a config. servidor está encendido, esta opción aparecerá atenuada. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Recibir reenvío. 6. Pulse Reenviar y escriba las opciones De y Email de destino con el teclado de la pantalla. • Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar un fax, configure el Reenviar e imprimir. 7. Pulse Aceptar. El tono de fin de fax que suena para indicar que el fax se ha recibido se puede conectar y desconectar. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Sonido de finalización de fax. 6. Pulse Activado. 7. Pulse Aceptar. Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino por el servidor Si Reenv.a config. de Email está encendido, esta opción aparecerá atenuada. La configuración del servidor debe realizarse en el SyncThru Web Service con anterioridad al funcionamiento de esta opción. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv. a config. servidor > Enviar reenvío. 6. Pulse Activado. 7. Pulse Aceptar. Reenviando un fax recibido a otro destino por el servidor Si Reenv.a config. de Email está encendido, esta opción aparecerá atenuada. La configuración del servidor debe realizarse en el SyncThru Web Service con anterioridad al funcionamiento de esta opción. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. 4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha. 5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv. a config. servidor > Recibir reenvío. 6. Pulse Activado. 7. Pulse Aceptar. Fax (opcional)_69 uso del dispositivo de memoria usb En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora. Este capítulo incluye: • • • • Acerca de la memoria USB Descripción general de la pantalla USB Conexión de un dispositivo de memoria USB Digitalización a un dispositivo de memoria USB • • • Escanear a USB Cambio de la configuración de digitalización Impresión desde un dispositivo de memoria USB Acerca de la memoria USB Conexión de un dispositivo de memoria USB Los dispositivos de memoria USB tienen distintas capacidades de memoria que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos, presentaciones, música y vídeos descargados, fotografías de alta resolución o cualquier otro archivo que desee almacenar o mover. Con su dispositivo de memoria USB puede llevar a cabo en la impresora lo siguiente: • Digitalizar documentos y guardarlos en una memoria USB. • Imprimir datos almacenados en una memoria USB. • Formatear el dispositivo de memoria USB. El puerto para la memoria USB situado en la parte izquierda de la impresora está diseñado para dispositivos de memoria USB V1.1 y USB V2.0. La impresora admite dispositivos de memoria USB con FAT16/FAT32 y tamaño de sector de 512 bytes. Consulte con su distribuidor acerca del sistema de archivos del dispositivo de memoria USB. Utilice únicamente las memorias USB autorizadas con un conector tipo A. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA USB Para utilizar la función USB, pulse USB en la pantalla Principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal. Cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora, aparece un icono de USB en la pantalla. Utilice únicamente un dispositivo de memoria USB de metal blindado. Pulse Formateo USB, Impresión USB o Escanear a USB. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB del lateral izquierdo de la impresora. • • • Formateo USB: puede borrar archivos de imagen guardados en una memoria USB, de uno en uno o todos de una vez, reformateando el dispositivo. Impresión USB: puede imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG, PDF y PRN. (Consulte la sección “Impresión desde un dispositivo de memoria USB” en la página 74.) Escanear a USB: puede especificar el tamaño de la imagen, el formato del archivo o el color de cada trabajo de digitalización a USB. (Consulte la sección “Escanear a USB” en la página 71.) • • No extraiga la memoria USB mientras la impresora está en funcionamiento, escribiendo o leyendo la memoria USB. La garantía del dispositivo no cubre los daños causados por el mal uso por parte del usuario. Si el dispositivo de memoria USB tiene determinadas funciones, como ajustes de seguridad y contraseña, es posible que la impresora no lo detecte automáticamente. Si desea obtener información detallada sobre estas funciones, consulte el Manual del usuario del dispositivo. Uso del dispositivo de memoria USB_70 DIGITALIZACIÓN A UN DISPOSITIVO DE MEMORIA USB Ficha Avanzado Tiene la posibilidad de digitalizar un documento y guardar la imagen digitalizada en un dispositivo de memoria USB. Al digitalizar un documento, se utiliza la configuración predeterminada, por ejemplo, para la resolución. También puede personalizar la configuración de digitalización. (Consulte la sección “Cambio de la configuración de digitalización” en la página 72.) Digitalización 1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora. 2. Coloque los originales cara arriba en el DADF. También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original cara abajo. 3. Pulse USB en la pantalla Principal. 4. Pulse Escanear a USB. 5. Configure las funciones de digitalización en las fichas Avanzado, Imagen o Salida. (Consulte la sección “Cambio de la configuración de digitalización” en la página 72.) 6. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control para iniciar la digitalización. 7. Una vez que haya finalizado la digitalización, podrá quitar el dispositivo de memoria USB de la impresora. • • Tamaño original: permite ajustar los originales a un tamaño fijo específico. (Consulte la sección “Tamaño original” en la página 72.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. Ficha Imagen ESCANEAR A USB Ficha Básico • • • • • • • • • • • • • • Nombre: los nombres de las carpetas en el dispositivo de memoria USB. Fecha: la fecha de creación de las carpetas. Selec.: selecciona la carpeta indicada en Nombre. Nueva carpeta: permite crear una nueva carpeta en el dispositivo de memoria USB. Detalle: permite ver los detalles de la carpeta o el archivo seleccionado. Renom.: permite cambiar el nombre del archivo o la carpeta. Eliminar: permite eliminar la carpeta del dispositivo de memoria USB. Dúplex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1 cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2). Resolución: permite seleccionar el valor de resolución de la digitalización. Archivo: al hacer clic en este campo, se asigna un nombre al archivo antes de digitalizar un documento. Reverso: regresa a la pantalla anterior. • • • Tipo original: permite seleccionar si el original contiene texto o fotos. (Consulte la sección “Tipo original” en la página 72.) Modo color: permite ajustar las opciones de color de la imagen digitalizada. Si el original tiene color y usted desea digitalizar en color, pulse Modo color. (Consulte la sección “Modo color” en la página 72.) Oscuridad: permite ajustar el grado de oscuridad de la imagen digitalizada. Use las flechas izquierda/derecha para ajustar los valores. (Consulte la sección “Oscuridad” en la página 73.) Borrar fondo: permite borrar el fondo, como los patrones del papel. (Consulte la sección “Borrar fondo” en la página 73.) Escan. todo: permite digitalizar los originales de borde a borde. (Consulte la sección “Escan. todo” en la página 73.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. Uso del dispositivo de memoria USB_71 Ficha Salida Resolución Puede ajustar la resolución del documento. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el valor seleccionado, más nítido será el resultado. Pero es posible que la digitalización tarde más. Tamaño original • • • • • Calidad: permite ajustar la calidad de visualización de la imagen digitalizada. (Consulte la sección “Calidad” en la página 73.) Preaj. esc.: permite modificar automáticamente algunas opciones de digitalización, como el formato de archivo, la resolución, etc. Puede ajustar las opciones según sus necesidades específicas. (Consulte la sección “Preaj. esc.” en la página 73.) Form arch: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen digitalizada. (Consulte la sección “Form arch” en la página 73.) Pol. arch.: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen digitalizada. (Consulte la sección “Pol. arch.” en la página 74.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE DIGITALIZACIÓN El dispositivo detecta y determina el tamaño del original. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Avanzado > Tamaño original. Utilice las flechas arriba/abajo para ir a la siguiente pantalla. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. Tipo original En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos para cada trabajo de digitalización, como la resolución, la impresión dúplex, el tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados. Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original que desea digitalizar. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. Dúplex Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales que desea digitalizar son de doble cara. Puede seleccionar si digitalizará sólo una cara del papel o ambas caras. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. • • • 1 cara: para originales impresos en una sola cara. 2 caras: para originales impresos en ambas caras. 2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras. Pero con esta función, la cara posterior se girará 180°. Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los originales en el DADF. Si el dispositivo no detecta ningún original en el DADF, la opción cambia automáticamente a 1 cara. • • • Texto: para originales con texto o líneas. Texto/Foto: para originales con texto y fotografías. Foto: para originales con fotografías de tono continuo. Modo color Utilice esta opción para digitalizar el original en los modos Mono, Gris o Color. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Modo color. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Color: utiliza color para mostrar las imágenes (24 bits por píxel, 8 bits para cada RGB, para 1 píxel). Uso del dispositivo de memoria USB_72 • • Gris: utiliza matices de negro para mostrar la imágenes (8 bits por píxel). Calidad Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto más alta sea la calidad seleccionada, más grande será el archivo. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Calidad. Mono: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel). Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad aparece atenuada. El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono se ha seleccionado en Modo color. Oscuridad Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen digitalizada. Si el documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha derecha para oscurecerlo. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar. Preaj. esc. Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos de digitalización específicos. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Preaj. esc. • Borrar fondo Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los periódicos. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar. • Desactivado: desactiva esta función. • Auto: optimiza el fondo. • Optimizar: a mayor cantidad, más vivo será el color de fondo. • Borrar: a mayor cantidad, más claro será el color de fondo. Escan. todo Puede configurar la impresora para que digitalice el tamaño completo de la página. En general, no se digitalizan los bordes de una página (es decir, los márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado tamaño de papel en la bandeja. Pero si digitaliza el documento y lo envía de inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita excluir los bordes del original. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Imagen > Escan. todo. Seleccione Activado y pulse Aceptar. • • • • • Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para documentos de calidad normal. Impr. alta calidad: configure esta opción para obtener una alta calidad de digitalización con el mayor tamaño de archivo. Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño de archivo. OCR: produce copias digitalizadas para el software OCR. Obtendrá imágenes con la mayor calidad posible. Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen texto. El tamaño del archivo será pequeño. Personalizado: aplica la configuración de digitalización actual que ha seleccionado. Form arch Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo de digitalización. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Form arch. • • • PDF: digitaliza originales en formato PDF. Página única TIFF: digitaliza originales en formato TIFF; los distintos originales se digitalizan como un solo archivo. Multipágina TIFF: digitaliza originales en formato TIFF; los distintos originales se digitalizan como varios archivos. Uso del dispositivo de memoria USB_73 • • JPEG: digitaliza originales en formato JPEG. BMP: digitaliza originales en formato BMP. El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Mono se ha seleccionado en Modo color. Pol. arch. Puede seleccionar la política para generar el nombre del archivo antes de realizar la digitalización mediante USB. Si al escribir un nuevo nombre de archivo la memoria USB ya contiene ese mismo nombre, puede cambiarlo o sobrescribirlo. Pulse USB > Escanear a USB > ficha Salida > Pol. arch. • • Renom.: si al escribir un nuevo nombre de archivo la memoria USB ya contiene ese mismo nombre, el archivo se guardará con un nombre diferente programado en forma automática. Sobrescr.: puede configurar la impresora para que elimine información de trabajos previos de la memoria USB al almacenar nueva información de trabajos. Impresión desde un dispositivo de memoria USB Es posible imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG y PRN. Tipos de archivos que admiten la opción de impresión directa: • PRN: sólo son compatibles los archivos creados mediante el controlador proporcionado con la impresora. • Puede crear archivos PRN seleccionando la casilla Imprimir a archivo cuando imprima un documento. Éste quedará guardado como archivo PRN en lugar de imprimirse en papel. Sólo los archivos PRN que se creen de esta manera podrán imprimirse directamente desde la memoria USB. Consulte la Sección de software para ver cómo se crea un archivo PRN. • BMP: BMP no comprimido. • TIFF: TIFF 6.0 Línea base. • JPEG: JPEG Línea base. • PDF: PDF 1.4 e inferiores. Para imprimir un documento desde un dispositivo de memoria USB: 1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora. El equipo detectará automáticamente el dispositivo y leerá los datos almacenados en él. 2. Pulse USB en la pantalla Principal. 3. Utilice las flechas arriba/abajo para encontrar el archivo que desea. Seleccione el nombre del archivo. Si está dentro de una carpeta, seleccione el nombre de la carpeta y pulse Selec. 4. Pulse Impresión USB. 5. Pulse Start (Iniciar) en el panel de control. Uso del dispositivo de memoria USB_74 estado y configuración avanzada de la máquina En este capítulo se explica cómo explorar el estado actual de la máquina, así como el método de configuración avanzada de ésta. Lea este capítulo atentamente, ya que le permitirá usar las diferentes funciones de la máquina. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • Configurar Exploración del estado de la máquina Configuración general Configuración de copia Configuración de fax Configuración de la red Autenticación Servicio opcional Impresión de informes CONFIGURAR • 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Seleccione la opción adecuada para la tarea que desea realizar. • • Ficha Duración consm.: muestra la cantidad de suministros disponible en la máquina o el recuento del uso. Utilice las flechas arriba/abajo para cambiar de pantalla. Ficha Info. equipo: muestra información detallada de la máquina y algunas opciones para su validación. (Consulte la sección “Exploración del estado de la máquina” en la página 76.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. Pantalla Conf. admin. Permite acceder a la configuración detallada de la máquina. Al pulsar Conf. admin., aparecerá el mensaje de inicio de sesión. Si el administrador estableció la contraseña, deberá introducirla cada vez que desee usar Conf. admin.. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) • • • • Estado del equipo: muestra el estado actual de la máquina. Conf. admin.: permite que el administrador configure la máquina. Al pulsar Conf. admin., aparecerá el mensaje de inicio de sesión. Escriba la contraseña y pulse Aceptar. (La configuración de fábrica es 1111). Admin. bandejas: Muestra las bandejas instaladas actualmente y su estado. También puede cambiar los ajustes de papel para cada bandeja. Informe de página de uso: Permite imprimir un informe de la cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel. Pantalla Estado del equipo Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control y pulse Estado del equipo. • • • • Ficha General: permite configurar los parámetros básicos de la máquina, como ubicación, fecha, hora, etc. (Consulte la sección “Configuración general” en la página 76.) Ficha Configuración: configura los valores del fax, de la red y del inicio de sesión. También puede activar la función que se muestra en pantalla. Ficha Imprimir/Informe: imprime la configuración o la lista de fuentes y muestra un informe de las funciones de la máquina. (Consulte la sección “Impresión de informes” en la página 81.) Reverso: regresa a la pantalla anterior. Estado y configuración avanzada de la máquina_75 EXPLORACIÓN DEL ESTADO DE LA MÁQUINA CONFIGURACIÓN GENERAL Puede explorar la información de la máquina y validar algunas de sus funciones. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo > la ficha Info. equipo. Antes de comenzar a utilizar la máquina, se recomienda configurar los parámetros generales. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (La configuración de fábrica es 1111). 3. Pulse la ficha General. OPCIÓN DESCRIPCIÓN Detalles del equipo Esta opción muestra la información del servicio de atención al cliente en la dirección de correo electrónico y el número de teléfono que guardó en Conf. admin.. Además, puede consultar el número de serie de la máquina o las especificaciones del hardware y del software. Imprimir/Informe Puede imprimir diversos informes detallados y útiles, como Informe de sistema, Inform fax e Inf. escan.. (Consulte la sección “Impresión de un informe del dispositivo” en la página 83.) Estado de la bandeja La pantalla muestra las bandejas instaladas en la máquina y la configuración actual de cada una. Seleccione la bandeja y Editar para cambiar los ajustes de tipo de papel y tamaño. Contadores uso Puede ver cuánto imprimió la máquina hasta el momento para cada categoría. Para imprimir este informe, consulte “Impresión de informes” en la página 81. OPCIÓN DESCRIPCIÓN Info. dispositivo Las subopciones disponibles Registro en el centro de servicio e Info. de contacto. Permite introducir información sobre el centro de servicio técnico y el establecimiento donde adquirió la máquina. Fecha y hora Permite configurar la fecha y la hora. (Consulte la sección “Configuración de la fecha y la hora” en la página 29.) Conf. predeterminad a • • • Ventana predeterminada: Establece la ventana que aparecerá en la pantalla cuando encienda el equipo o cuando lo reinicia del Ahorro de energía. Por ejemplo, si selecciona Fax como una ventana predeterminada, la primera ventana será la ficha Básico de la función Fax. En caso de que quiera que Copia ID aparezca como la ventana predeterminada, debe activar esta función previamente en Opción pred.. Opción pred.: Cambia todos los valores predeterminados para el copiado, el envío de fax, el correo electrónico, el escaneado y el papel de una vez. (Consulte la sección “Modificación de la configuración predeterminada” en la página 30.) Inic.: Cambia el orden de las ventanas que aparecen en la pantalla. Las opciones que se le permite seleccionar pueden variar según el kit opcional que tenga instalado o la categoría que haya seleccionado. Medidas Esta opción permite cambiar la unidad de medida que se usará (milímetros o pulgadas) y definir la separación entre los números (coma o punto). Estado y configuración avanzada de la máquina_76 OPCIÓN DESCRIPCIÓN Temporizadore s El equipo cancela un trabajo de impresión si la información no se recibe en un tiempo específico. • Tiempo de espera del sistema: El equipo vuelve al valor predeterminado después de cierto tiempo de espera. Puede establecer un tiempo máximo de 10 minutos. • Espera trabajos: El equipo mantiene en espera una tarea por un período de tiempo específico. Puede establecer un período de tiempo de al menos una hora. Idioma Permite cambiar el idioma que aparece en la pantalla táctil. Ahorro energía Permite reducir el consumo de energía mediante la configuración de estas funciones. Hay tres opciones disponibles en Ahorro energía. Ahorro de energía de escáner apaga la lámpara del escáner ubicada debajo del cristal. Ahorro de energía apaga todos los ventiladores de la máquina después de que transcurre un determinado período. Ahorro de baja energía apaga los ventiladores de la máquina, excepto el ventilador central de la unidad del fusor. (Consulte la sección “Uso de la función de ahorro de energía” en la página 30.) Admin. bandejas Ajuste de altitud Esta función permite seleccionar la bandeja y el papel que se utilizarán para un trabajo de impresión. Las opciones de tamaño, tipo y color del papel se ajustan aquí. Mensaje de confirm. de bandeja permite activar la ventana que le solicitará si desea configurar el tamaño y tipo de papel para la bandeja que acaba de abrir. • Interruptor de bandeja autom.: si las bandejas 1 y 2 están cargadas con papel Letter, cuando la bandeja 1 está vacía y la opción está configurada en Activado, la máquina continuará la impresión con el papel de la bandeja 2. • Cont. autom.: si el valor configurado no coincide con el papel cargado (es decir, si la bandeja 1 tiene papel Letter, pero el trabajo de impresión requiere papel A4), la máquina esperará 30 segundos para que se cargue la bandeja 1 con el tamaño de papel adecuado. Después de 30 segundos, la máquina comenzará a imprimir automáticamente con papel Letter. • Substitución del papel: Si el valor configurado no coincide con el papel cargado, esta opción ajusta el tamaño del papel de impresión de la máquina, A4, al tamaño carta o viceversa. • A4 amplio: Es útil al imprimir en el modo DOS. Esta opción imprime 80 caracteres por línea, cuando lo normal en el modo DOS es imprimir 78 carácteres por línea. La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altura de la máquina sobre el nivel del mar. Esta función permite ajustar la altitud en una zona con altura elevada. Los lugares con mayor altitud deben configurar esta función en Alto 3, lo cual afecta la calidad de impresión. OPCIÓN DESCRIPCIÓN Opciones de salida Opciones de salida permite configurar si, cuando las grapas se terminan, la máquina debe dejar de procesar el trabajo y esperar a que se recarguen las grapas o si debe continuar con el trabajo. Si configura Dentro del despl. del trabajo en Activado, el papel impreso se coloca y clasifica por juegos. Admin. de contención Esta función le permite seleccionar la prioridad entre las tareas de copiado y las de impresión. • Prioridad: Establece la prioridad numerando la tarea. El equipo comienza del número menor al mayor en orden. • Primera entrada, Primera salida: El equipo realiza las tareas solicitadas en orden. Sonido Permite ajustar el volumen de los sonidos de la máquina. Pulse Error para ajustar el sonido que emite la máquina cuando se produce un error. Seleccione Conflicto si pulsó una opción incorrecta. Pulse Selección para que la máquina emita un sonido cada vez que pulse la selección en la pantalla táctil. Admin. de consum. La máquina notifica si se deben adquirir nuevos suministros para la unidad de imágenes y el cartucho del tóner, y restablece el contador del fusor, el contador de la almohadilla de fricción del alimentador de documentos, el rodillo de transferencia y el rodillo de alimentación. Prueba de equipo La máquina imprime los patrones de imágenes de prueba mediante Patr. prueba cal. imag. Sobrescribir bajo petición Puede configurar el dispositivo para que elimine información de trabajos previos de la unidad de disco duro al almacenar nueva información de trabajos. Para activar esta función, vaya a Conf. admin. > la pestaña Configuración > Servicio opcional y configure la opción Sobresc. imag. bajo deman. en Activar. Una vez activada esta función puede sobrescribir una unidad de disco duro pulsando Iniciar en la pantalla. Spooling disco duro Si desea poner en cola documentos en la unidad de disco duro para la impresión en red, seleccione Activado. Polít. de archivo de trab. almac-dos Puede escoger la política de archivo para generar nombres de archivo antes de continuar con el trabajo mediante la unidad de disco duro. Si la unidad de disco duro encuentra el mismo nombre que ha introducido para un archivo nuevo, puede cambiar el nombre o sobrescribir el archivo. • Renom.: Si la unidad de disco duro encuentra el mismo nombre que ha introducido para un archivo nuevo, el archivo se guardará con un nombre diferente que se programa de forma automática. • Sobrescr.: Puede configurar el dispositivo para que elimine información de trabajos previos de la unidad de disco duro al almacenar nueva información de trabajos. País Puede cambiar el país y, a continuación, algunos valores de fax y de tamaño de papel se cambiaran automáticamente en base al país. Después de instalar el kit de fax, debe cambiar el país. Estado y configuración avanzada de la máquina_77 CONFIGURACIÓN DE COPIA CONFIGURACIÓN DE FAX Puede configurar diferentes opciones para la producción de copias. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de copia. La máquina incluye diversas opciones para configurar el sistema de fax. Puede modificar la configuración predeterminada para que se adapte a sus preferencias y necesidades. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax. OPCIÓN DESCRIPCIÓN Número de página Si selecciona la opción Activado, todas las copias incluirán el número de página en la parte inferior de cada hoja. Fecha y hora Configure esta opción en Activado para imprimir en cada copia la fecha y la hora, que se configuran en la ficha General. Sello ID Configuración manual copia ID Esta opción se utiliza para definir las palabras o el mensaje que desea imprimir en las copias. Configure esta opción en Activado y se mostrará una pantalla para que escriba un mensaje con el teclado emergente. Esta opción establece la configuración de copia de ID así como el número de imágenes o posiciones de copia de forma manual. (Consulte la sección “Cómo copiar la ID con la opción de copia de ID manual” en la página 45.) Las opciones de fax varían de un país a otro en función de las reglamentaciones de comunicación internacionales. Si la pantalla no muestra algunas de las opciones de fax explicadas aquí o éstas aparecen atenuadas, significa que las funciones no están habilitadas para su entorno de comunicación. OPCIÓN DESCRIPCIÓN ID de equipo y número de fax Introduzca el ID de la máquina y el número de fax que se imprimirán en la parte superior de cada página. Código de inicio de recepción Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar a la toma EXT situada en la parte posterior de la máquina. Puede recibir un fax de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que desplazarse al equipo de fax. (Consulte la sección “Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar” en la página 64.) Modo de corrección de errores Este modo resulta útil cuando la línea presenta una baja calidad y permite asegurarse de que los faxes se enviarán de forma adecuada a cualquier otra máquina de fax equipada con el sistema MCE. El envío de faxes por medio del sistema MCE puede tardar más tiempo. Conf. inicial del fax Permite configurar la opción Modo de recepción en Teléfono, Fax o Fax/Contestador automático, y Modo de marcación en Pulsos (marcación por pulsos) o Tonos (multifrecuencia). Si selecciona Fax/Contestador automático, podrá recibir faxes cuando la línea esté ocupada por el contestador automático. (Consulte la sección “Modificación de los modos de recepción” en la página 64.) Comuníquese con la compañía telefónica local para obtener información sobre la configuración de Modo de marcación. Número de tonos Permite especificar la cantidad de veces que sonará el timbre del dispositivo antes de que ésta responda las llamadas. Estado y configuración avanzada de la máquina_78 OPCIÓN DESCRIPCIÓN OPCIÓN DESCRIPCIÓN Cabecera de recepción Utilice esta opción para imprimir automáticamente el número de página, y la fecha y hora en que se recibió el fax en la parte inferior de cada hoja. Vol. tono llamad Recepción seg. Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes recibidos. Esta función restringe la impresión de los faxes recibidos cuando no hay ningún operador a cargo de la máquina. Si configura esta opción en Activado, todos los faxes entrantes se almacenarán en la memoria. Se utiliza un Código de cuatro dígitos cuando desea imprimir los faxes recibidos almacenados en la memoria. (Consulte la sección “Recepción en el modo de recepción segura” en la página 64.) Cuando pulse On Hook Dial (Marc. Manual) para enviar un fax, escuchará un tono específico. Puede usar esta función para ajustar el volumen del tono. El valor 1 es el volumen más bajo. Use la flecha izquierda/derecha para ajustar el valor. Bandeja de salida Esta función permite seleccionar la bandeja de papel que se utilizará para recibir faxes. Ahorro en llamadas Configure el equipo para que envíe un fax en la hora de ahorro de llamadas para ahorrar. (Consulte la sección “Enviar un fax en la hora de ahorro” en la página 68.) Enviar lote El equipo le pregunta si desea agregar documentos al fax diferido, si el número que marcó es el mismo. (Consulte la sección “Agregar documentos a una tarea de fax diferida” en la página 68.) Conf. reenv. fax Puede reenviar a otro destino por fax o correo electrónico un fax recibido o enviado. (Consulte la sección “Reenviar un fax recibido a otro destino” en la página 68.) Sonido de finalización de fax Con esta opción puede seleccionar si quiere que el tono de finalización de fax suene o no. Configúrelo para activar o desactivar el sonido cuando acaba de recibir un fax. (Consulte la sección “Configuración del tono de fin de Fax” en la página 69.) ID de llamada Si tiene esta opción establecida, la máquina recuerda los últimos veinte números de fax. Imprimir fax recibido Rellamada Cuando se recibe un fax con páginas de mayor tamaño que el papel cargado en la bandeja, la máquina puede reducir el tamaño del original de modo que se ajuste al tamaño del papel cargado. Si esta función se configura en Desactivado, la máquina no podrá reducir el tamaño del original para que entre en una página. El original se dividirá y se imprimirá con el tamaño real en dos o más páginas. Si configura esta opción en Activado y establece el tamaño que desea descartar en 10 mm, pero los datos recibidos ocupan más lugar que el papel cargado actualmente en la bandeja, la máquina imprimirá todo excepto los datos especificados que se configuraron como segmento para descartar. La máquina volverá a marcar automáticamente el número de un equipo de fax remoto si antes la línea estaba ocupada. Puede especificar la cantidad de intentos de rellamada y un intervalo entre cada intento. Si selecciona 0 en Plazo rellamada, la máquina no utilizará esta función. Volumen del altavoz Permite controlar el sonido que se emite cuando el fax comienza a enviar datos. Si esta opción se configura en Activado, la máquina emite un sonido desde que comienza el fax hasta que finaliza. Con Com., la máquina sólo emite un sonido hasta que se establece la comunicación. No se emite ningún sonido con la opción Desactivado. Prefijo de marcación Esta función permite especificar un prefijo de cinco dígitos como máximo. Este prefijo se marcará antes de cualquier número de marcación automática. El usuario puede configurarlo para acceder a PABXa (ejemplo 9) o el prefijo de zona (ejemplo 02). Configuración de faxes no deseados La máquina no acepta faxes enviados de estaciones remotas si sus números están almacenados en la memoria como números de fax no deseados. Puede introducir un máximo de 10 número de fax no deseados. Pulse Configuración de faxes no deseados y Editar, y introduzca el número de fax. Si ha habilitado la ID de llamada, puede examinar los últimos números de fax recibidos y seleccionar un número de fax de la lista. Volumen de timbre Esta función permite ajustar el volumen del timbre. Si selecciona Desactivado, el timbre de la máquina no se escuchará. a. Central telefónica privada (PABX) Estado y configuración avanzada de la máquina_79 CONFIGURACIÓN DE LA RED AUTENTICACIÓN Puede configurar la red con la pantalla táctil de la máquina. Antes de hacerlo, debe tener la información relacionada con el tipo de protocolos de red y el sistema informático que utiliza. Si no está seguro sobre qué configuración debe usar, póngase en contacto con el administrador de la red para que la configure. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red. Esta función permite controlar y bloquear todos los datos salientes o cambiar la contraseña. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Autenticación. OPCIÓN OPCIÓN Protoc. TCP/IP DESCRIPCIÓN Permite seleccionar el protocolo adecuado y configurar los parámetros para usar el entorno de red. Modo de autenticación OPCIÓN Cuentas de red Permite activar el modo de autenticación que se puede utilizar en Job Accounting Plug-in el SyncThru™ Web Admin Service. Interfaz dispos. extern. Cuando instale el kit FDI opcional, seleccione Config. interfaz de dispositivos externos para activarlo. • Temporizador de trabajos: si no hay suficiente crédito, puede configurar la máquina para que cancele los trabajos de inmediato o espere una determinada cantidad de tiempo hasta que se realice un depósito. • Control de trabajos de impresión: cuando esta función está activada, tanto el copiado como la impresión desde PC están permitidos porque hay crédito suficiente. Con Desactivar, se necesitará crédito solamente para imprimir las copias. (lo que significa que un equipo no necesita crédito para imprimir un informe o enviar un fax) • Inhibir servicios: cuando no hay más crédito, la máquina desactiva los trabajos de copiado únicamente con Sólo copiar. Con Todos los servicios, el servicio de digitalización y los trabajos de copiado se desactivan. Existen varios parámetros que se pueden configurar, por lo tanto, si no está seguro acerca de alguno, es mejor dejarlo como está o consultar al administrador de la red. Velocidad Ethernet Configure la velocidad de transmisión de la red. Borrar ajuste Permite restablecer la configuración de red a los valores predeterminados. 802.1x Puede seleccionar la autenticación de usuario para las comunicaciones de red. Para más detalles, consulte al administrador de red. IPv6 Seleccione esta opción para utilizar el entorno de red a través de IPv6. DESCRIPCIÓN Estado y configuración avanzada de la máquina_80 OPCIÓN Modo de autenticación (continuación) OPCIÓN Interfaz dispos. extern. (continuación) DESCRIPCIÓN • • Sin modo de autenticación Cambiar contraseña de administrador Créditos internos: se utiliza cuando usted cancela el trabajo o cuando éste es cancelado por el dispositivo debido a créditos (monedas) insuficientes o por solicitud del usuario. Si selecciona Activar, la máquina deposita un crédito igual a la cantidad de hojas que no se imprimieron correctamente y luego imprime el siguiente trabajo de forma gratuita (por el monto depositado). Con Desactivar, aunque cancele el trabajo de impresión, la máquina incluye el papel atascado en el recuento y en el coste de impresión. Contador de imágenes: el valor varía si la máquina cuenta las páginas en blanco. Desactiva la función Modo de autenticación. Permite modificar la contraseña de la autenticación de Conf. admin.. SERVICIO OPCIONAL Si desea agregar las funciones opcionales de la máquina, deberá instalar el kit opcional y configurar la máquina para que active esas funciones. Siga los pasos que se mencionan a continuación para activar esas funciones, 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Configuración > Servicio opcional. OPCIÓN DESCRIPCIÓN Escan. Email Habilita o deshabilita el menú Escan. Email de la pantalla de escaneado. Esc. a PC Configure Activar para activar la digitalización y el envío a través de la red. Esc. SMB Habilita o deshabilita la opción Esc. SMB desde la pantalla de escaneado. Esc. FTP Habilita o deshabilita la opción Esc. FTP desde la pantalla de escaneado. Sobresc. imag. bajo deman. Puede configurar el dispositivo para que elimine información de trabajos previos de la unidad de disco duro al almacenar nueva información de trabajos. Configure esta opción en Activar, vaya a la ficha General > Sobrescribir bajo petición y pulse Iniciar en la pantalla para empezar a sobrescribir el trabajo. Sobresc. imag. de inmed. Si selecciona Activar, el equipo renueva la memoria de la unidad de disco duro cuando guarda una nueva tarea. IMPRESIÓN DE INFORMES Puede imprimir un informe de la configuración o la lista de fuentes de la máquina, etc. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha Imprimir/Informe. OPCIÓN OPCIÓN Impr. OPCIÓN DESCRIPCIÓN Copia Habilita o deshabilita el menú de Copia de la pantalla principal. Fax analógico Una vez que haya instalado el kit del fax, configure esta opción en Activar para utilizar la máquina como fax. Estado y configuración avanzada de la máquina_81 DESCRIPCIÓN Permite imprimir: Configuración de red, Fuentes PS3, Fuentes PCL y Informe de trabajos programados. Informe de trabajos programados muestra la lista de trabajos pendientes, en espera o de fax diferidos. OPCIÓN Informes de contab. Infrm. OPCIÓN DESCRIPCIÓN Información de consumibles Permite imprimir un informe sobre cuánto imprimió la máquina hasta el momento para cada categoría. Informe de reg. de autent. de red Muestra el ID de inicio de sesión y el correo electrónico de los usuarios. Informe de página de uso Permite imprimir un informe de la cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel. Informe de cuentas Permite imprimir un informe del recuento de impresiones para cada usuario que inició sesión. Informe de config. Permite imprimir un informe de la configuración general de la máquina. Inform fax Permite configurar si desea imprimir la información de los informes de fax. • Informe de envíos múltiples: cuando envía faxes a varios destinos, configure esta opción para imprimir un informe de transmisión. Activado permite imprimir un informe de confirmación cada vez que envía un fax. Con En caso de error, sólo se imprimirá el informe cuando se haya producido un error de transmisión. • Apar. inf. fax. env.: permite seleccionar si la imagen se mostrará o no en el informe de confirmación. • Informe faxes env/rec: la máquina guarda los registros de cada transmisión e imprime cada 50 registros cuando la opción está configurada en Activado. Si selecciona Desactivado, la máquina guardará los registros, pero no los imprimirá. • Informe env fax: la máquina imprime el informe de confirmación después de cada trabajo de fax, sólo cuando envía faxes a un solo destino. Informe de confirmación de Email El informe muestra el trabajo de digitalización y envío a través de Escan. Email. • Activado: el informe se imprime sin importar si el trabajo se completó correctamente o no. • Desactivado: no se imprime ningún informe después de completar un trabajo. • En caso de error: la máquina imprime el informe sólo si se produce un error. OPCIÓN Infrm. (continuación) OPCIÓN Confirm. para esc. a serv. DESCRIPCIÓN El informe muestra el trabajo de digitalización y envío a través de SMB y FTP. • Activado: el informe se imprime sin importar si el trabajo se completó correctamente o no. • Desactivado: no se imprime ningún informe después de completar un trabajo. • En caso de error: la máquina imprime el informe sólo si se produce un error. También puede imprimir la información del estado de la máquina y explorar el estado con SyncThru Web Service. Abra el explorador web en el equipo conectado en red y escriba la dirección IP de la máquina. Cuando se abra SyncThru Web Service, haga clic en Información > Imprimir información. Estado y configuración avanzada de la máquina_82 mantenimiento En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner. Este capítulo incluye: • • • • • • • • • • Impresión de un informe del dispositivo Control de la duración de los suministros Búsqueda del número de serie Notificación de nuevo tóner requerido Notificación de nueva unidad de imágenes requerida Comprobación de documentos almacenados Limpiar la impresora Mantenimiento del cartucho de tóner Mantenimiento de la unidad de imágenes Piezas de mantenimiento IMPRESIÓN DE UN INFORME DEL DISPOSITIVO BÚSQUEDA DEL NÚMERO DE SERIE Puede imprimir un informe de los trabajos y la información de la máquina. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo > la ficha Info. equipo > Imprimir/Informe. 3. Seleccione el tipo de informe; en la parte derecha de la pantalla aparecerá la lista de impresiones. 4. Seleccione la lista que desea imprimir. Si desea consultar el número de serie desde la pantalla, siga estos pasos: 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo > la ficha Info. equipo > Detalles del equipo. NOTIFICACIÓN DE NUEVA UNIDAD DE IMÁGENES REQUERIDA Puede configurar la máquina para que le avise que la unidad de imágenes está a punto de agotarse y que necesita adquirir una nueva. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha General > Admin. de consum. > Notificación d.pedido d. ud. d. imagen. 4. Pulse Alerta ud. img. baja para deshabilitar esta opción, y pulse Niv. al. ud. im. baja para ajustar el nivel de duración. 5. Pulse Aceptar. 5. Pulse Impr. • • NOTIFICACIÓN DE NUEVO TÓNER REQUERIDO Si desea imprimir la lista de fuentes o la información de la red de la máquina, pulse Machine Setup (Configurar) > Conf. admin. > la ficha Imprimir/Informe > Infrm.. Si selecciona Informe de config., pulse Imprime para imprimir el informe. Las opciones Inform fax, Informe de confirmación de Email y Confirm. para esc. a serv. no están relacionadas con la impresión, sólo sirven para la configuración del informe. Puede utilizar SyncThru Web Service para imprimir la configuración de la máquina o explorar el estado. Abra el explorador web en el equipo conectado en red y escriba la dirección IP de la máquina. Cuando SyncThru Web Service esté abierto, haga clic en Información > Imprimir información. Puede configurar la máquina para que le avise que el nivel de tóner está bajo y que necesita adquirir un cartucho nuevo. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. 3. Pulse la ficha General > Admin. de consum. > Notif. de pedido de cartucho de tóner. 4. Pulse Alerta de tóner bajo para deshabilitar esta opción, y pulse Niv. al. tóner bajo para ajustar el nivel de duración. 5. Pulse Aceptar. CONTROL DE LA DURACIÓN DE LOS SUMINISTROS Si desea ver los indicadores de duración de los suministros, siga estos pasos. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Estado del equipo. 3. Desplácese hacia abajo para explorar toda la lista de suministros y ver el porcentaje restante. Mantenimiento_83 COMPROBACIÓN DE DOCUMENTOS ALMACENADOS Limpieza de la parte interna La máquina muestra la lista de documentos del trabajo de impresión o de fax. Pulse Docum. guardados en la pantalla principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse ( ) para ir a la pantalla Principal. Ficha Público: muestra la lista de tareas de impresión diferida e impresión almacenada. Ficha Seguro: muestra la lista de tareas de impresión segura, recepción segura y almacenamiento seguro. Usuario: muestra el nombre del usuario que registró la tarea. Archivo: muestra el nombre de la tarea registrada como información del trabajo. En la impresión desde PC, aparece el nombre del archivo. Fecha: muestra la fecha de la tarea registrada. Pág.: muestra el número total de páginas de la tarea. Detalle: muestra un mensaje con la información básica de la tarea, como tamaño del archivo, tamaño del papel y tipo de papel. Editar: permite modificar el nombre del archivo. Eliminar: borra la lista seleccionada. Borr. todo: permite eliminar toda la lista. Impr.: imprime la lista seleccionada. Seleccione el número de hojas impresas en la ventana emergente. • • • • • • • • • • • Póngase en contacto con el servicio técnico para que limpie el interior del dispositivo. Limpieza de la unidad de transferencia Se recomienda limpiar la unidad de transferencia ubicada dentro de la máquina para mantener la calidad de impresión. El intervalo de limpieza debe ser cada un año o cada 10.000 páginas impresas. 1. Utilice un paño suave que no desprenda pelusa. 2. Apague la máquina. 3. Desconecte el cable de alimentación. 4. Abra la cubierta lateral. 5. Limpie la superficie de la unidad de transferencia. LIMPIAR LA IMPRESORA Para mantener la calidad de impresión y digitalización, siga los procedimientos de limpieza que se indican a continuación cada vez que sustituya el cartucho de tóner o cuando surjan problemas con la calidad de las copias impresas y digitalizadas. • • No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o deformarla. Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner, se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el aire y puede ser perjudicial para usted. Limpieza de la parte externa Limpie la carcasa de la máquina con un paño suave que no desprenda pelusa. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste. 6. Cierre la cubierta lateral. 7. Conecte el cable de alimentación y encienda la máquina. Limpiar la unidad de escaneado La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para garantizar la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad de digitalización al inicio de cada jornada y durante el día, tantas veces como sea necesario. 1. Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no desprenda pelusa. 2. Abra la tapa del escáner. Mantenimiento_84 3. Limpie la superficie del cristal del escáner y del DADF hasta que estén limpias y secas. 1 2 3 4 hoja blanca cristal del DADF tapa del escáner cristal del escáner 1. Abra la cubierta lateral. 2. Abra la cubierta frontal. 4. Limpie la parte inferior de la tapa del escáner y la hoja blanca hasta que estén limpias y secas. 5. Cierre la tapa del escáner. MANTENIMIENTO DEL CARTUCHO DE TÓNER Almacenaje del cartucho Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga en cuenta las siguientes directrices: • No extraiga el cartucho de tóner de su envoltorio hasta que necesite usarlo. • No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la máquina no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan recargado. • Guarde los cartuchos de tóner en el mismo ambiente que la impresora. Duración estimada del cartucho 3. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la derecha hasta que escuche un sonido. La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner requerida para los trabajos de impresión. Además, la cantidad de páginas puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas, el entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho con más frecuencia. Sustituir el cartucho del tóner Cuando el cartucho de tóner está totalmente vacío: • Aparece Fin de duración, sustituir por un nuevo cartucho de tóner negro. en la pantalla. • El dispositivo detendrá la impresión. Los faxes entrantes se guardan en la memoria. Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Compruebe el tipo de cartucho de tóner para su dispositivo. (Consulte la sección “Suministros” en la página 112.) Mantenimiento_85 9. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la izquierda hasta que escuche un sonido. 4. Levante la palanca y extraiga el cartucho de tóner. 10. Cierre la cubierta frontal y luego la cubierta lateral. Después de cambiar el cartucho del tóner, espere unos minutos sin desconectar la máquina hasta que se ponga en modo de espera. De lo contrario podría provocar un mal funcionamiento de la máquina. 5. Saque el nuevo cartucho de tóner del envoltorio. 6. Gire bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de manera uniforme. MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD DE IMÁGENES Duración estimada del cartucho Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. 7. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el cartucho en la abertura de la máquina. La unidad de imágenes tiene una vida útil aproximada de 80.000 páginas. La pantalla muestra Sustituir por una nueva unidad de imagen negra. cuando la unidad de imágenes está a punto de agotarse. Cuando se muestre el mensaje, todavía podrá imprimir unas 6.000 páginas más, pero deberá tener una unidad de imágenes de repuesto. El rendimiento de la unidad de imágenes puede verse afectado por el entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión y el tipo y tamaño del material. • Aparece Sustituir por una nueva unidad de imagen negra. en la pantalla. Para pedir información sobre la unidad de imágenes. (Consulte la sección “Suministros” en la página 112.) Para evitar que se dañe la unidad de imágenes, no la exponga a la luz durante períodos prolongados (de más de algunos minutos). Sustitución de la unidad de imágenes 1. Abra la cubierta lateral. 8. Deslice el nuevo cartucho de tóner hasta que quede bien colocado. Mantenimiento_86 2. Abra la cubierta frontal. 5. Extraiga la unidad de imágenes usada. 3. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la derecha hasta que escuche un sonido. 6. Saque la unidad de imágenes nueva del envoltorio. 7. Ábralo con cuidado y retire el precinto del cartucho. 8. Agite bien la unidad de imágenes de un lado a otro cinco o seis veces. Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. No toque la parte verde del medio de la unidad de imágenes. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona. 9. Desembale la unidad de imágenes nueva y colóquela en su lugar sin tocar la superficie del unidad. 4. Levante la palanca y extraiga el cartucho de tóner. 10. Deslice el nuevo cartucho hasta que quede bien colocado. Para sustituir la unidad de imágenes, deberá quitar el cartucho de tóner. Mantenimiento_87 11. Gire la palanca de bloqueo del cartucho hacia la izquierda hasta que escuche un sonido. 12. Cierre la cubierta frontal y luego la cubierta lateral. Después de cambiar el cartucho del tóner, espere unos minutos sin desconectar la máquina hasta que se ponga en modo de espera. De lo contrario podría provocar el mal funcionamiento de la máquina. PIEZAS DE MANTENIMIENTO Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad de impresión provocados por piezas desgastadas y para mantener su máquina en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir las siguientes piezas cuando se hayan impreso las páginas especificadas o cuando haya finalizado la vida útil del elemento. ELEMENTOS RENDIMIENTO (PROMEDIO) Almohadilla de goma del DADF Aprox. 50.000 páginas Almohadilla de goma de la bandeja multiusos Aprox. 50.000 páginas Rodillo de alimentación del DADF Aprox. 250.000 páginas Rodillo de alimentación de la bandeja multiusos Aprox. 200.000 páginas Rodillo de transferencia Aprox. 125.000 páginas Unidad del fusor Aprox. 250.000 páginas Rodillo de alimentación del papel Aprox. 250.000 páginas Se recomienda que el mantenimiento sea realizado por un servicio técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde adquirió la impresora. La garantía no cubre la reposición de las piezas de mantenimiento después de su vida útil. Mantenimiento_88 solución de problemas Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error. Este capítulo incluye: • • • Consejos para evitar atascos de papel Solucionar atascos de documentos Solución de atascos de papel • • CONSEJOS PARA EVITAR ATASCOS DE PAPEL Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos descritos en la página 89. • Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente. (Consulte la sección “Carga de papel” en la página 38.) • No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel esté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada en el interior de la bandeja. • No retire el papel de la bandeja mientras el dispositivo esté funcionando. • Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo. • No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo abarquillamiento. • No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja. • Utilice sólo material de impresión recomendado. (Consulte la sección “Configuración del tipo y del tamaño del papel” en la página 40.) • Compruebe que la cara de impresión recomendada para los materiales de impresión esté hacia arriba en la bandeja o hacia abajo en la bandeja multiusos. • Si se producen atascos de papel con frecuencia cuando imprime con papel de tamaño A5 o B5: Cargue el papel en la bandeja con el borde más largo orientado hacia la parte frontal de la bandeja. Si carga el papel de esta manera, no podrá imprimir en ambas caras. Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla Resolver otros problemas 1. Quite las hojas que hayan quedado en el DADF. 2. Abra la cubierta del DADF. 3. Retire con cuidado el papel atascado del DADF. En la ventana de propiedades de la impresora, configure la orientación de la página para que gire 90 grados. Consulte la Sección de software. SOLUCIONAR ATASCOS DE DOCUMENTOS Cuando se atasca un original al pasar por el DADF, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla. Para evitar que se rompa el documento atascado, tire de él suave y lentamente. Para evitar que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal del escáner para los originales de papel grueso o fino, o los originales con distintos tipos de papel. Si no hay ningún papel en esta zona, consulte Error en la alimentación del rodillo. (Consulte la sección “Error en la alimentación del rodillo” en la página 90.) 4. Cierre la cubierta del DADF. Luego cargue nuevamente las hojas en el DADF. Solución de problemas_89 Problema en la salida de papel Error en la alimentación del rodillo 1. Quite los documentos que hayan quedado en el DADF. 2. Abra la cubierta del DADF. 1. Abra la tapa del escáner. 2. Tome el papel atascado y extráigalo del área de alimentación. Para ello, tire de él suavemente hacia la derecha con ambas manos. 3. Levante la bandeja de entrada de documentos y extraiga el documento atascado del DADF con cuidado. 1 tapa del escáner Si no hay ningún papel en esta zona, pare y vaya al paso 3. 3. Abra el fondo blanco del documento. 4. Tire cuidadosamente del papel y quítelo del área de alimentación. 4. Cierre la cubierta del DADF y la bandeja de entrada de documentos. Luego coloque nuevamente los documentos en el DADF. 5. Cierre el fondo blanco del documento y la tapa del escáner. Luego cargue nuevamente las hojas en el DADF. Solución de problemas_90 SOLUCIÓN DE ATASCOS DE PAPEL En la bandeja 1 Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla. Consulte la tabla que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y solucionarlo. MENSAJE UBICACIÓN DEL ATASCO 1. Abra la bandeja de papel. Una vez abierta completamente, levántela un poco por la parte frontal para extraerla de la máquina. VAYA A Atasco papel en la bandeja 1, Atasco papel en la bandeja 2, Atasco papel en la bandeja 2 (HCF), Atasco papel en la bandeja 3, Atasco papel en la bandeja 3 (HCF), Atasco papel en la bandeja 4, Atasco papel en la bandeja M-U En el área de alimentación del papel (bandeja 1, bandeja opcional o bandeja multiusos) Consulte la sección “En la bandeja multiusos” en la página 94. Consulte la sección “En la bandeja opcional” en la página 92. Consulte la sección “En el alimentador de alta capacidad opcional” en la página 93. Atasco papel en área de salida En el área del fusor o alrededor del cartucho de tóner Consulte la sección “En el área del fusor o alrededor del cartucho de tóner” en la página 95. Atasco papel dentro del equipo En el área de salida del papel Consulte la sección “En el área de salida del papel” en la página 95. Atasco papel al final de la ruta dúplex, Atasco papel al principio de la ruta dúplex, Atasco papel dentro de la ruta dúplex En la unidad de impresión a doble cara Consulte la sección “En el área de la unidad de impresión a doble cara” en la página 96. Atasco papel delante del acabado En la apiladora Consulte la sección “Atasco papel delante del acabado” en la página 96. Atasco papel dentro del acabado, Atasco papel dentro del dúpl. de acab. En la apiladora Consulte la sección “Atasco papel dentro del acabado, Atasco papel dentro del dúpl. de acab.” en la página 96. Atasco papel en salida del acabado En la apiladora Consulte la sección “Atasco papel en salida del acabado” en la página 97. 2. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con cuidado hacia afuera. Una vez solucionado el atasco de papel, abra la cubierta lateral y luego ciérrela para que desaparezca el mensaje de error de la pantalla. Si el papel ofrece resistencia y no puede extraerlo con facilidad, deje de tirar de él. A continuación: 3. Abra la cubierta lateral. Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y con cuidado. Siga las instrucciones de las secciones siguientes para solucionar el atasco. No toque la superficie brillante de la unidad de imágenes. Si le provoca rayas o manchas, la calidad de impresión será defectuosa. Solución de problemas_91 4. Retire con cuidado el papel atascado en la dirección que indica la ilustración. 5. Cierre la cubierta lateral e inserte la bandeja de papel. Presione la parte posterior de la bandeja para alinear el borde posterior con la ranura correspondiente de la máquina y, a continuación, insértela completamente. En la bandeja opcional Esta parte explica el método para eliminar el papel atascado de la bandeja opcional 2. Utilice el método siguiente para el resto de bandejas opcionales, ya que es el mismo que el de la bandeja 2. 2. Abra la cubierta interior de la bandeja 2. 3. Retire el papel atascado en la dirección que indica la ilustración. Tire con cuidado del papel para evitar que se rompa. Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona, deténgase y vaya al paso 4. 4. Abra la bandeja opcional 2. 5. Levante un poco la parte frontal de la bandeja para extraerla de la máquina. 1. Abra la cubierta exterior de la bandeja 2. Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona, deténgase y vaya al paso 6. Solución de problemas_92 6. Retire el papel en la dirección que indica la ilustración. Tire con cuidado del papel para evitar que se rompa. 2. Abra la cubierta interior del alimentador de alta capacidad opcional. 7. Inserte la bandeja 2 y cierre las dos cubiertas. Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona, deténgase y vaya al paso 3. 3. Tire con cuidado del papel atascado en la dirección indicada, para evitar que se rompa. En el alimentador de alta capacidad opcional 1. Abra la cubierta exterior del alimentador de alta capacidad opcional. 4. Tirar del alimentador de alta capacidad opcional Solución de problemas_93 5. Levante un poco la parte frontal de la bandeja para extraerla de la máquina. Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona, deténgase y vaya al paso 6. Si no hay ningún papel en esta zona, pare y vaya al paso 6. 6. Retire el papel en la dirección que indica la ilustración. Tire con cuidado del papel para evitar que se rompa. 7. Inserte el alimentador de alta capacidad opcional y cierre las dos cubiertas. En la bandeja multiusos 1. Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo de la máquina. 2. Abra y cierre la cubierta lateral. La impresión se reanudará de forma automática. Solución de problemas_94 En el área del fusor o alrededor del cartucho de tóner La zona del fusor está caliente. Retire el papel del dispositivo con cuidado. En el área de salida del papel 1. Abra la cubierta lateral. 2. Extraiga suavemente el papel a través del área de salida. 1. Abra la cubierta lateral. 3. Cierre la cubierta lateral. La impresión se reanudará de forma automática. 2. Retire el papel atascado en la dirección que indica la ilustración. 3. Cierre la cubierta lateral. Solución de problemas_95 En el área de la unidad de impresión a doble cara Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté bien insertada. 1. Abra la cubierta lateral. 2. Libere la guía para poder extraer el papel atascado con facilidad. 2. Presione la parte derecha de la palanca (1c) y sujétela. A continuación, empuje la apiladora hacia la derecha para liberarla. 3. Extraiga el papel atascado. 4. Deslice la apiladora hasta que escuche un sonido. 5. Cierre la cubierta frontal de la apiladora. 3. Extraiga el papel atascado. Atasco papel dentro del acabado, Atasco papel dentro del dúpl. de acab. 1. Abra la cubierta frontal de la apiladora. 4. Cierre la cubierta lateral. En la apiladora (unidad de acabado) Atasco papel delante del acabado 1. Abra la cubierta frontal de la apiladora. 2. Presione la palanca 1a de la apiladora. Si es necesario, presione también la palanca 1b. Solución de problemas_96 DESCRIPCIÓN DE LOS MENSAJES QUE APARECEN EN LA PANTALLA 3. Extraiga el papel atascado. Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la pantalla del panel de control para indicar errores o el estado del dispositivo. Consulte las tablas que aparecen a continuación para comprender el significado de los mensajes y solucionar el problema, si es necesario. Los mensajes, así como su explicación, están ordenados alfabéticamente. • • • • • 4. Levante la palanca de la apiladora y luego cierre la cubierta frontal de la unidad. • Si el mensaje no aparece en la tabla, enciéndala de nuevo y pruebe realizar el trabajo de impresión. Si el problema no se soluciona, llame al servicio técnico. Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar el contenido del mensaje que aparece en la pantalla. Es posible que algunos mensajes no aparezcan en la pantalla, según las opciones o los modelos. [yyy] indica la parte de la impresora. [zzz] indica el código de error. Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico, este código de error ayudará a solucionar el problema. Puede ser que vea un signo de exclamación ( ) o una cruz ( ) en la parte superior izquierda de la pantalla, si es así, pulse el interrogante para acceder a la información detallada sobre los consumibles. MENSAJE Atasco papel en salida del acabado 1. Extraiga suavemente el papel a través del área de salida. SOLUCIONES RECOMENDADAS SIGNIFICADO [yyy] gastada. Sustitúyala por una nueva. La vida útil de la pieza caduca totalmente. Sustituya la pieza por una nueva. Llame al servicio técnico. El motor DC no funciona: [zzz]. Apague y encienda. Se ha producido un problema en el control de la unidad de motor DC. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. No hay suministro de tóner suficiente. Retire la cinta adhesiva y reinstálelo. No se suministra tóner a la unidad de imágenes. • • • Retire el precinto de la unidad de imágenes. Gire bien el cartucho de tóner cinco o seis veces y vuelva a instalarlo. Apague la impresora y vuelva a encenderla. No hay suministro La impresora ha de tóner suficiente. recibido varias páginas Abra/cierre la puerta. con muchas imágenes y no puede suministrar el tóner correctamente. Abra la cubierta lateral y ciérrela. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. La memoria del fax está casi llena. Imprima o retire el trabajo de fax recibido. Elimine los datos de fax recibidos almacenados en la memoria para liberar espacio. Llame al servicio técnico. Solución de problemas_97 No hay más memoria disponible en el fax. No se pueden recibir más datos de fax. MENSAJE SIGNIFICADO SOLUCIONES RECOMENDADAS La memoria del fax La memoria disponible está llena. Imprima o en el fax es de 1 MB. retire el trabajo de fax recibido. Elimine los datos de fax recibidos almacenados en la memoria para liberar espacio. Llame al servicio técnico. Puerta de acabado abierta. Ciérrela. La cubierta de la unidad de acabado no está cerrada correctamente. Cierre la unidad de acabado hasta que encaje en su lugar. Error de acabado: [zzz]. Apague y encienda. Se ha producido un problema en la unidad de acabado. Apague la impresora y vuelva a instalar la unidad de acabado. Compruebe que el cable de la unidad de acabado esté conectado correctamente. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Error del fusor: [zzz]. Se ha producido un Apague y encienda. problema en el funcionamiento de la unidad del fusor. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Unidad de fusor no instalada correctamente. Instálela. La unidad del fusor no está instalada correctamente o no está instalada. Instale la unidad del fusor. Llame al servicio técnico. Fin de duración, sustituir por una nueva unidad de imagen negra. El tóner de la unidad de imágenes se ha agotado. Sustituya la unidad de imágenes por un cartucho de tóner Samsung genuino. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) Unidad de imagen no compatible. Consulte la guía del usuario. La unidad de imágenes instalada no es la apropiada para la máquina. Instale una unidad de imágenes genuina Samsung diseñada para la impresora. Unidad de imagen no instalada. Instálela. La unidad de imágenes no está instalada o el lector CRUM (Consumer Replaceable Unit Monitor) del cartucho no está conectado. Instale la unidad de imagen. Si ya está instalada, vuelva a instalarla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Sustituir por una nueva unidad de imagen negra. La unidad de imagen está a punto de agotarse. Cuando aparece el mensaje de sustitución de la unidad de imágenes en la pantalla y selecciona Continuar, se muestra este mensaje. Sustituya la unidad de imágenes por una unidad genuina de Samsung. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) MENSAJE SIGNIFICADO SOLUCIONES RECOMENDADAS Error LSU: [zzz]. Apague y encienda. Se ha producido un problema en el control de la unidad LSU. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. El motor no funciona: [zzz]. Apague y encienda. Apague la impresora y Se ha producido un problema en el control vuelva a encenderla. Si de la unidad del motor. el problema persiste, llame al servicio técnico. Papel original no alimenta en escáner El borde frontal del documento no accionó el sensor de digitalización en el tiempo adecuado después de accionar el sensor de registro. Abra la cubierta del alimentador automático de documentos a doble cara y extraiga el original atascado. (Consulte la sección “Solucionar atascos de documentos” en la página 89.) Papel original demasiado largo para el escáner. Compruebe el tamaño. Documento demasiado grande o doble alimentación de originales. Abra la cubierta del alimentador automático de documentos a doble cara y extraiga el original atascado. (Consulte la sección “Solucionar atascos de documentos” en la página 89.) Compruebe si el tamaño del documento está admitido. (Consulte la sección “Tamaño del documento para DADF” en la página 117.) Atasco papel original Hay originales delante del escáner atascados en el alimentador automático de documentos a doble cara. Abra la cubierta del alimentador automático de documentos a doble cara y extraiga el original atascado. (Consulte la sección “Solucionar atascos de documentos” en la página 89.) Atasco papel original El papel se atascó delante de la ruta durante la impresión dúplex del escáner dúplex. Elimine el atasco. (Consulte la sección “Solucionar atascos de documentos” en la página 89.) Solución de problemas_98 MENSAJE Atasco de papel original dentro del escáner SIGNIFICADO SOLUCIONES RECOMENDADAS El borde frontal del documento no accionó el sensor de acceso en el tiempo adecuado después de accionar el sensor de digitalización. Cuando se enciende la impresora, se detecta un atasco de papel en el alimentador automático de documentos a doble cara. Abra la cubierta del alimentador automático de documentos a doble cara y extraiga el original atascado. (Consulte la sección “Solucionar atascos de documentos” en la página 89.) Atasco papel original El borde frontal del al invertir papel en el documento no accionó escáner el sensor de impresión dúplex en el tiempo adecuado cuando el documento se introdujo de forma incorrecta. Levante la bandeja de entrada de documentos y extraiga el original atascado. (Consulte la sección “Solucionar atascos de documentos” en la página 89.) Atasco papel en salida del acabado Atasco de papel en la salida de la apiladora. Tire del papel atascado para extraerlo de la salida de la apiladora. Atasco papel al final de la ruta dúplex El papel se atascó durante la impresión dúplex. Elimine el atasco. (Consulte la sección “En el área de la unidad de impresión a doble cara” en la página 96.) Atasco papel al principio de la ruta dúplex Elimine el atasco. (Consulte la sección “En el área del fusor o alrededor del cartucho de tóner” en la página 95.) Atasco papel delante Atasco de papel en la del acabado apiladora. Abra la puerta de la apiladora y presione la guía 1a o 1b para eliminar el atasco. Atasco papel en la bandeja M-U Atasco de papel en la bandeja multiusos. Atasco papel en la bandeja 1 SIGNIFICADO Elimine el atasco. (Consulte la sección “En la bandeja multiusos” en la página 94.) SOLUCIONES RECOMENDADAS Atasco de papel en la bandeja O se ha producido un atasco de papel en el área de alimentación de la bandeja. O la cubierta de la bandeja está abierta. Elimine el atasco. (Consulte la sección “En la bandeja 1” en la página 91., consulte la sección “En la bandeja opcional” en la página 92 y consulte la sección “En el alimentador de alta capacidad opcional” en la página 93.) Atasco papel dentro del dúpl. de acab. Atasco de papel en la apiladora. Abra la puerta de la apiladora y presione la guía 1a o 1b para eliminar el atasco. Atasco papel dentro de la ruta dúplex El papel se atascó durante la impresión dúplex. Elimine el atasco. (Consulte la sección “En el área de la unidad de impresión a doble cara” en la página 96.) Atasco papel dentro del equipo Se ha producido un atasco de papel en el área de registro. Elimine el atasco. (Consulte la sección “En el área de salida del papel” en la página 95.) Interruptor de bloqueo del escáner bloqueado o se ha producido otro probl. Se ha utilizado el bloqueo de CCD (dispositivo de carga acoplado). El CCD no detecta su ubicación o desplazamiento. Elimine el bloqueo de CCD. (Consulte la sección “Vista frontal” en la página 17.) O apague la máquina y vuelva a encenderla. Inténtelo de nuevo. Si el problema no se soluciona, llame al servicio técnico. Sacuda el cartucho de tóner El nivel de tóner es bajo. Gire bien el nuevo cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de manera uniforme. Cartucho grapas vacío. Sustitúyalo. La grapadora está vacía. Encargue un cartucho de grapas. (Consulte la sección “Cartucho de grapas” en la página 112.) Y sustitúyalo. (Consulte la sección “Sustitución de la grapadora” en la página 115.) Atasco papel en la bandeja 2 Atasco papel en la bandeja 2 (HCF) Atasco papel en la bandeja 3 Atasco papel en la bandeja 3 (HCF) Atasco papel en área Se ha producido un de salida atasco de papel en el área del fusor. Atasco papel dentro del acabado MENSAJE Atasco papel en la bandeja 4 Solución de problemas_99 MENSAJE Cartucho de grapas no instalado. Instálelo en el acabado. Error de sistema: [zzz]. Apague y encienda. SIGNIFICADO El cartucho de grapas no está instalado. Se ha producido un problema en la operación del sistema. Esta dirección IP es La dirección IP ya se inc. con una utilizó en otro lugar. dirección IP que está en uso. Compruébelo. SOLUCIONES RECOMENDADAS Instale el cartucho de grapas. Para ello, siga los pasos mencionados en la parte posterior de la puerta de la unidad de acabado. (Consulte la sección “Sustitución de la grapadora” en la página 115.) Si desea continuar con el trabajo de impresión y omitir este mensaje de error, vaya a Conf. admin. para ajustar la opción. (Consulte la sección “Configuración general” en la página 76.) Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Compruebe la dirección IP u obtenga una nueva. Cartucho de tóner no compatible. Consulte la guía del usuario. El cartucho de tóner instalado no es el apropiado para el equipo. Cartucho de tóner no instalado. Instálelo. El cartucho de tóner no Vuelva a instalar el está instalado o el cartucho de tóner. lector CRUM del cartucho no está conectado. Sustituir por un nuevo cartucho de tóner negro. El cartucho de tóner está a punto de acabarse. Cuando aparece el mensaje de sustitución del cartucho de tóner en la pantalla y selecciona Continuar, se muestra este mensaje. MENSAJE SIGNIFICADO SOLUCIONES RECOMENDADAS Fin de duración, sustituir por un nuevo cartucho de tóner negro. La vida útil del cartucho de tóner que indica la flecha ha finalizado. Este mensaje se muestra cuando el tóner está completamente vacío y su equipo deja de imprimir. Sustituya el cartucho de tóner por un cartucho Samsung genuino. (Consulte la sección “Sustituir el cartucho del tóner” en la página 85.) Preparar nuevo cartucho de tóner negro. El cartucho de tóner está prácticamente vacío. Compruebe si tiene un cartucho de repuesto. Demasiado papel en apiladora de acabado. Retire el papel impreso. La apiladora está llena Quite impresiones de la de impresiones. apiladora. Demasiado papel en bandeja de salida. Retire el papel impreso. La bandeja de salida está llena de papeles impresos. Utilice acceso auxiliar El crédito es Inserte crédito en el insuficiente para dispositivo de terceros. acceder al trabajo según el dispositivo de terceros. Instale un cartucho de tóner Samsung genuino, diseñado para la impresora. Sustituya el cartucho de tóner por un cartucho Samsung genuino. (Consulte la sección “Sustituir el cartucho del tóner” en la página 85.) Solución de problemas_100 Quite impresiones de la bandeja de salida. RESOLVER OTROS PROBLEMAS ESTADO La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado para solucionar el problema. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. El papel se atasca continuamente. La pantalla táctil está en blanco. • • Problema en la pantalla táctil ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS SOLUCIONES RECOMENDADAS Apague la máquina y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. • Problemas de alimentación de papel ESTADO • SOLUCIONES RECOMENDADAS El papel se atasca durante la impresión. Elimine el atasco de papel. (Consulte la sección “Solución de atascos de papel” en la página 91.) Los papeles se adhieren entre sí. • • • • La máquina no acepta varias hojas juntas. • El papel no se introduce en la máquina. • • • • • • Compruebe la capacidad máxima de la bandeja. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Asegúrese de que está utilizando el tipo de papel adecuado. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Retire el papel de la bandeja y doble o airee las hojas. La humedad puede ocasionar que los papeles se adhieran unos con otros. Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja. Si está imprimiendo con materiales especiales, utilice la bandeja multiusos. El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones requeridas por la máquina. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Es posible que haya algún tipo de residuo en el interior de la máquina. Abra la cubierta frontal y retire los residuos existentes. Si los originales no se introducen en la máquina, es posible que se deba sustituir la almohadilla de goma del DADF. Póngase en contacto con el servicio técnico. Las transparencias se pegan unas con otras en la salida del papel. Utilice sólo transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. Retire las transparencias conforme salgan de la máquina. Los sobres se tuercen o no se introducen correctamente. Compruebe que las guías del papel estén ajustadas a ambos lados de los sobres. Es posible que se hayan cargado distintos tipos de papel en la bandeja. Cargue papel de un solo tipo, tamaño y gramaje. Si el atasco fue ocasionado por varias hojas, retírelas. (Consulte la sección “Solución de atascos de papel” en la página 91.) Verifique si hay obstrucciones en el interior del dispositivo y, de ser así, elimínelas. El papel no se ha cargado correctamente. Retire el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo de manera correcta. Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja. El papel es demasiado grueso. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones requeridas por la máquina. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Si los originales no se introducen en la máquina, es posible que se deba sustituir la almohadilla de goma del DADF. Póngase en contacto con el servicio técnico. Solución de problemas_101 Problemas en la impresión ESTADO La máquina no imprime. CAUSA POSIBLE ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS La máquina no recibe corriente eléctrica. Revise las conexiones del cable de alimentación. Revise el interruptor y la fuente de alimentación. La máquina no se ha seleccionado como impresora predeterminada. Seleccione Samsung SCX-6x55X Series PCL 6 o Samsung SCX-6x55X Series PS como impresora predeterminada en Windows. Compruebe la máquina para verificar si: • La cubierta lateral no está cerrada. Cierre la cubierta lateral. • Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de papel. (Consulte la sección “Solución de atascos de papel” en la página 91.) • No hay papel en la impresora. Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel” en la página 38.) • El cartucho de tóner o la unidad de imágenes no están instalados. Instale el cartucho de tóner o la unida de imágenes. Si se produce un error de sistema, póngase en contacto con el servicio técnico. El cable de conexión entre el ordenador y la máquina no está conectado correctamente. Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. El cable de conexión entre el ordenador y la máquina está defectuoso. Si es posible, conecte el cable a otro equipo que funcione correctamente e imprima el trabajo. También puede probar con otro cable de impresora. La configuración del puerto es incorrecta. Compruebe la configuración de la impresora en Windows para asegurarse de que el trabajo de impresión se envíe al puerto correcto. Si la máquina tiene varios puertos, asegúrese de que el dispositivo esté conectado al puerto apropiado. La máquina puede estar configurado de forma incorrecta. Compruebe las propiedades de la impresora para asegurarse de que la configuración de impresión sea correcta. Es posible que el controlador de la impresora esté instalado de forma incorrecta. Repare el software de la impresora. Consulte la Sección de software. La máquina no funciona bien. Compruebe el mensaje de la pantalla del Panel de Control para determinar si la máquina indica un error del sistema. Póngase en contacto con el servicio técnico. CAUSA POSIBLE SOLUCIONES RECOMENDADAS La máquina no imprime. (continuación) El tamaño del documento es tan grande que el espacio en el disco duro del equipo no es suficiente para acceder al trabajo de impresión. Consiga más espacio en el disco duro y vuelva a imprimir el documento. La máquina selecciona materiales de impresión de la fuente de papel equivocada. Es posible que se haya seleccionado una opción de papel incorrecta en las propiedades de la impresora. En numerosas aplicaciones de software, la selección de la fuente del papel se realiza en la ficha Papel de las propiedades de la impresora. Seleccione la fuente de papel adecuada. Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora. El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta. Es posible que el trabajo sea demasiado complejo. Reduzca la complejidad de la página o intente ajustar la configuración de la calidad de impresión. La mitad de la página aparece en blanco. Es posible que la orientación de la página sea incorrecta. Cambie la orientación de la página en la aplicación. Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora. El tamaño del papel y la configuración del tamaño del papel no coinciden. Asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con el del papel que se encuentra en la bandeja. O bien asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con la selección de papel en la configuración de la aplicación de software que está usando. Solución de problemas_102 ESTADO CAUSA POSIBLE La máquina imprime, pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto. El cable de la impresora está suelto o dañado. SOLUCIONES RECOMENDADAS Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. Intente imprimir un trabajo que ya haya impreso correctamente. Si es posible, conecte el cable y el dispositivo a otro equipo e intente realizar un trabajo de impresión que ya sabe que funciona. Por último, pruebe con un cable de impresora nuevo. El controlador de la impresora seleccionado no es el correcto. Compruebe el menú de selección de impresoras de la aplicación para asegurarse de que la máquina está seleccionada. La aplicación de software no funciona correctamente. Intente imprimir un trabajo desde otra aplicación. El sistema operativo no funciona correctamente. Salga de Windows y reinicie el equipo. Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo. El cartucho de tóner está defectuoso o se quedó sin tóner. Si es necesario, redistribuya el tóner. Si es necesario, sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el archivo contenga páginas en blanco. Compruebe que el archivo no contenga páginas en blanco. Algunas piezas, como el controlador o la placa, pueden estar dañadas. Póngase en contacto con el servicio técnico. La impresora no imprime correctamente un archivo PDF. Faltan algunas partes de gráficos, textos o ilustraciones. Hay incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat. Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen. Active Print As Image en las opciones de impresión de Acrobat. El dispositivo desprende un olor extraño durante los primeros usos. El aceite utilizado para proteger el fusor se está evaporando. El olor desaparecerá cuando se hayan impreso aproximadamente 100 páginas en color. Se trata de un inconveniente temporal. La calidad de impresión de imágenes fotográficas no es buena. Las imágenes no son nítidas. La resolución de las fotografías es muy baja. Reduzca el tamaño de las fotografías. Si aumenta el tamaño de las fotografías en la aplicación, se reducirá la resolución. El trabajo de impresión aparece en blanco. SOLUCIONES RECOMENDADAS ESTADO CAUSA POSIBLE La máquina imprime, pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto. Si está en un entorno DOS, es posible que la configuración de la fuente de la máquina sea incorrecta. Soluciones recomendadas: Cambiar la configuración de la fuente. (Consulte la sección “Modificación de la configuración predeterminada” en la página 30.) Antes de imprimir, la máquina emite vapor cerca de la bandeja de salida. La utilización de papel húmedo puede provocar la salida de vapor durante la impresión. Esto no es ningún problema. Siga imprimiendo. la impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen. Solución de problemas_103 Problemas en la calidad de impresión Si el interior del dispositivo está sucio o se ha cargado el papel de forma incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente tabla para solucionar el problema. ESTADO Impresión clara o difuminada Manchas de tóner ESTADO Imperfecciones en los caracteres Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos, en cualquier parte de la página: • Es posible que una de las hojas sea defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo. • La humedad del papel no es uniforme o éste presenta manchas húmedas en la superficie. Pruebe con una marca de papel diferente. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) • El lote de papel está defectuoso. El proceso de fabricación puede ser la causa de que algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro tipo u otra marca de papel. • Cambie la opción de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a las propiedades de la impresora, haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en Papel grueso. Consulte la Sección de software para obtener información detallada. • Si estos procedimientos no solucionan el problema, póngase en contacto con el servicio técnico. Puntos blancos Si aparecen puntos blancos en la página: • El papel es demasiado áspero y se desprenden desperdicios que afectan los dispositivos internos de la impresora; por lo tanto, el rodillo de transferencia puede estar sucio. Limpie el interior del dispositivo. (Consulte la sección “Limpieza de la unidad de transferencia” en la página 84.) Póngase en contacto con el servicio técnico. • Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Póngase en contacto con el servicio técnico. Líneas verticales Si aparecen rayas verticales negras en la página: • Posiblemente La superfície (la parte del tambor) de la unidad de imágenes dentro de la máquina esté arañada. Retire la unidad de imágenes e instale una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) Si aparecen rayas verticales blancas en la página: • La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar sucia. Limpie la unidad LSU. Póngase en contacto con el servicio técnico. SOLUCIONES RECOMENDADAS Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa: • El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la duración del cartucho de tóner. Si de este modo no mejora la calidad de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero). (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) • Si toda la página aparece clara, significa que la configuración de la resolución es demasiado baja o que el modo de ahorro de tóner está activado. Ajuste la resolución de impresión y desactive el modo de ahorro de tóner. Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora y la Sección de software, respectivamente. • Si aparecen partes difuminadas y con manchas, es posible que se deba limpiar el cartucho de tóner. Póngase en contacto con el servicio técnico. • La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar sucia. Limpie la unidad LSU; póngase en contacto con el servicio técnico. • • • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero). (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Limpie el interior del dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico. Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Póngase en contacto con el servicio técnico. SOLUCIONES RECOMENDADAS Solución de problemas_104 ESTADO Fondo en color o negro Tóner corrido SOLUCIONES RECOMENDADAS Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado intenso: • Utilice papel de menor gramaje. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) • Compruebe las condiciones ambientales: las condiciones ambientales muy secas (con escasa humedad) o muy húmedas (con una humedad relativa superior al 80%) favorecen el aumento de la intensidad del sombreado de fondo. • Retire la unidad de imágenes vieja e instale una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) • • • Limpie el interior de la máquina. Póngase en contacto con el servicio técnico. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Retire la unidad de imágenes e instale una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) ESTADO Fondo difuso A Caracteres irregulares SOLUCIONES RECOMENDADAS El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas por toda la página impresa. • Es posible que esté utilizando un papel demasiado húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No abra el envoltorio del papel hasta que sea necesario, a fin de evitar que el papel absorba demasiada humedad. • Si el problema de fondo difuso se produce en un sobre, cambie el diseño de impresión para evitar que se imprima texto en áreas que contengan juntas en el reverso del sobre. La impresión en las juntas puede ser la causa del problema. • Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de software o en las propiedades de la impresora. • • Defectos repetitivos a lo largo de la página Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara impresa del papel a intervalos regulares: • Es posible que la unidad de imágenes esté dañada. Si en la página aparece una marca de forma repetitiva, imprima una hoja de limpieza varias veces para limpiar el cartucho; póngase en contacto con el servicio técnico. Si el problema continúa, retire la unidad de imágenes e instale una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) • Es posible que haya tóner en algunas partes del dispositivo. Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es probable que el problema se corrija por sí solo después de imprimir varias páginas. • Es posible que el dispositivo de fusión esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico. Impresión torcida • • • Abarquillamiento o curvaturas • • • Solución de problemas_105 Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco, es posible que el papel sea demasiado satinado. Utilice un papel diferente. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que haya que reparar la unidad del escáner. Póngase en contacto con el servicio técnico. Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Asegúrese de que el papel, o cualquier otro material de impresión, se haya cargado correctamente y que las guías no estén ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas contra la pila de papel. Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel se abarquille. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Dé vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe a girar el papel 180° en la bandeja. ESTADO Arrugas o pliegues SOLUCIONES RECOMENDADAS • • • Parte posterior de las copias impresas sucia Páginas en color sólido o en negro Exceso de tóner • • • • • • Huecos en los caracteres A SOLUCIONES RECOMENDADAS Rayas horizontales Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente: • Es posible que la unidad de imágenes no esté instalada correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que la unidad de imágenes esté defectuosa. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte la sección “Sustituir el cartucho del tóner” en la página 85.) • Si el problema persiste, es posible que la máquina necesite reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Abarquillamiento Si el papel impreso presenta abarquillamiento o si el papel no se introduce en el dispositivo: • Dé vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe a girar el papel 180° en la bandeja. • Cambie la opción de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a las propiedades de la impresora, haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en Papel fino. Consulte la Sección de software para obtener información detallada. Aparece una imagen desconocida repetidamente en varias páginas, se produce exceso de tóner, impresiones claras o sucias. Probablemente la impresora se está utilizando a una altitud de 1.000 m o más. Una altitud elevada puede provocar problemas de calidad de impresión, como exceso de tóner o impresión débil. Puede configurar esta opción en la ficha Papel o Impresora de las propiedades del controlador de la impresora. (Consulte la sección “Ajuste de altitud” en la página 29.) Verifique si hay pérdidas de tóner. Limpie el interior de la máquina. Póngase en contacto con el servicio técnico. • A Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Dé vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe a girar el papel 180° en la bandeja. ESTADO Es posible que la unidad de imágenes no esté instalada correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. Es posible que la unidad de imágenes esté defectuosa y deba sustituirse. Retire la unidad de imágenes e instale una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) Es posible que la máquina precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Limpie el interior de la máquina. Póngase en contacto con el servicio técnico. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Retire la unidad de imágenes e instale una nueva. (Consulte la sección “Sustitución de la unidad de imágenes” en la página 86.) Si el problema persiste, es posible que la máquina necesite reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Los huecos en los caracteres son áreas blancas que aparecen en aquellas partes que deberían ser totalmente negras: • Si está imprimiendo transparencias, pruebe con otro tipo. Es normal que aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la composición de las transparencias. • Es posible que no esté imprimiendo en la cara adecuada del papel. Retire el papel y delo vuelta. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas. (Consulte la sección “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35.) Problemas de copia ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS Las copias son demasiado claras u oscuras. Utilice las flechas Clara y Osc. para aclarar u oscurecer el fondo de las copias. Las copias presentan manchas, líneas, marcas o puntos. • La imagen de la copia impresa está torcida. • Se imprimen copias en blanco. Compruebe que el original esté colocado con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia arriba en el DADF. Solución de problemas_106 • • Si los defectos están en el original, pulse las flechas Clara y Osc. para aclarar el fondo de las copias. Si el original no presenta defectos, limpie la unidad de digitalización. (Consulte la sección “Limpiar la unidad de escaneado” en la página 84.) Compruebe que el original esté colocado con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia arriba en el DADF. Asegúrese de que se haya introducido correctamente el papel para las copias. ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS La imagen no está bien fijada al papel. • Se producen atascos frecuentes durante la copia de documentos. • • • • El cartucho de tóner produce menos copias que las esperadas antes de quedarse sin tóner. • • • Sustituya el papel de la bandeja por otro nuevo. En zonas de mucha humedad, no deje el papel en el dispositivo durante mucho tiempo. El escáner no funciona. Los documentos originales pueden contener imágenes, figuras llenas o líneas gruesas. Por ejemplo, los documentos originales pueden ser formularios, boletines, libros u otros documentos que consumen mucho tóner. Es posible que el dispositivo se haya encendido y apagado con demasiada frecuencia. Es posible que se haya dejado abierta la tapa del escáner mientras se realizaban las copias. SOLUCIONES RECOMENDADAS • • • • La unidad digitaliza muy lentamente. Asegúrese de colocar el original que desea digitalizar con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia arriba en el DADF. Puede que no haya suficiente memoria para el documento que intenta digitalizar. Utilice la función de Predigitalizar para verificar si funciona. Reduzca la resolución de digitalización. Compruebe que el cable de la impresora esté conectado correctamente. Asegúrese de que el cable de la impresora no esté dañado. Cambie el cable por otro que funcione. Si es necesario, sustituya el cable. SOLUCIONES RECOMENDADAS • • Airee bien el papel y gírelo en la bandeja. Sustituya el papel de la bandeja por un lote nuevo. Compruebe o ajuste las guías del papel, si es necesario. Asegúrese de que el papel utilizado sea del gramaje adecuado. Se recomienda el uso de papel bond de 75 g/m2. Revise el papel de copia o los fragmentos de papel que queden en la máquina después de solucionar un atasco. Problemas de digitalización ESTADO ESTADO • Aparece un mensaje en la pantalla de la máquina: • “El dispositivo no puede ajustarse al modo H/W que desea.” • “Otra aplicación utiliza este puerto.” • “Este puerto está desactivado.” • “El escáner está ocupado recibiendo o imprimiendo datos. Cuando termine el trabajo actual, inténtelo de nuevo.” • “Identificador no válido.” • “La digitalización ha fallado.” • • • • • • Compruebe si la máquina puede imprimir datos recibidos. Si es así, digitalice los documentos después de imprimir los datos recibidos. Los gráficos se digitalizan más lentamente que el texto. La velocidad de comunicación disminuye en el modo de digitalización debido a la gran cantidad de memoria que se requiere para analizar y reproducir la imagen digitalizada. Configure su equipo en el modo de impresora ECP mediante la configuración de BIOS. Esto puede ayudar a aumentar la velocidad. Para obtener más información acerca de cómo configurar BIOS, consulte el manual del usuario de su máquina. Es posible que esté realizando un trabajo de copia o impresión. Cuando finalice el trabajo actual, inténtelo nuevamente. El puerto seleccionado ya está en uso. Reinicie la máquina e inténtelo nuevamente. Es posible que el cable de la impresora no esté conectado correctamente o que la alimentación esté desactivada. El controlador del escáner no está instalado o el entorno operativo no está configurado correctamente. Compruebe que el dispositivo esté conectado correctamente y que esté encendido. A continuación, reinicie el equipo. Es posible que el cable USB no esté conectado correctamente o que la alimentación esté desactivada. Problemas en el envío de faxes ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS La máquina no funciona, la pantalla está apagada y los botones tampoco funcionan. • No hay tono de marcación. • Solución de problemas_107 • • Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Compruebe que la toma de corriente recibe suministro eléctrico. Compruebe que la línea telefónica esté conectada correctamente. Compruebe que la toma de teléfono funcione. Para ello, conecte otro terminal. ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS Los números almacenados en la memoria no se marcan correctamente. Asegúrese de que los números se han almacenado en la memoria correctamente. Imprima una lista de números de fax. (Consulte la sección “Configuración de una lista de números de fax” en la página 65.) El original no se introduce en el dispositivo. • • • Los faxes no se reciben automáticamente. • • • La máquina no realiza ningún envío. • El fax recibido tiene espacios en blanco o es de baja calidad. • • • • • Compruebe que el papel no esté arrugado y colóquelo de la forma adecuada. Compruebe que el original tenga el tamaño adecuado, que no sea ni demasiado grueso ni demasiado delgado. Asegúrese de que el DADF esté bien cerrado. Es posible que se deba sustituir la almohadilla de goma del DADF. Póngase en contacto con el servicio técnico. El modo de recepción debe estar configurado en Fax. Compruebe que haya papel en la bandeja. Verifique si la pantalla muestra algún mensaje de error. Si es así, solucione el problema. Asegúrese de que el original esté cargado en el DADF o en el cristal del escáner. Verifique si el dispositivo de fax remoto puede recibir su fax. Puede que la máquina de fax que ha realizado el envío no funcione correctamente. A veces, este tipo de error se debe al exceso de interferencias en la línea telefónica. Verifique que su máquina funciona bien efectuando una copia. Es posible que el cartucho de tóner esté vacío. Sustituya el cartucho de tóner. (Consulte la sección “Sustituir el cartucho del tóner” en la página 85.) Algunas de las palabras del fax recibido se ven distorsionadas. Es probable que la máquina de fax que ha realizado el envío haya sufrido un atasco de papel. Los originales enviados presentan líneas. Verifique si la unidad de digitalización tiene marcas y límpielas. (Consulte la sección “Limpiar la unidad de escaneado” en la página 84.) La máquina marca un número, pero no se puede establecer la conexión con la otra máquina de fax. Es posible que el otra máquina de fax esté apagada, no tenga papel o no pueda responder a llamadas entrantes. Consulte este problema con el destinatario para que solucione el problema. Los faxes no se almacenan en la memoria. Es posible que no haya suficiente memoria para guardar el fax. Si la pantalla muestra un mensaje que indica que hay poca La memoria del fax está llena. Imprima o retire el trabajo de fax recibido., borre de la memoria los faxes que no necesite más e intente almacenar el fax nuevamente. Llame al servicio técnico. ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS Aparecen espacios en blanco al final de cada página, o sólo en algunas, con una pequeña franja de texto impreso en la parte superior. Puede que haya seleccionado unos ajustes de papel inadecuados en la configuración de opciones de usuario. Para obtener más información sobre la configuración del papel, consulte la (Consulte la sección “Configuración del tipo y del tamaño del papel” en la página 40.) Problemas frecuentes de PostScript Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión. Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se producen errores en PostScript, abra la ventana de opciones de impresión y haga clic en la selección deseada junto a la sección de errores de PostScript. PROBLEMA No se puede imprimir el archivo PostScript. CAUSA POSIBLE Es posible que el controlador de PostScript no esté instalado correctamente. SOLUCIÓN • • • Instale el controlador PostScript. Para ello, consulte la Sección de software. Imprima una página de configuración y compruebe que la versión de PS está disponible para impresión. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Aparece el mensaje “Error de comprobación de límite”. El trabajo de impresión era demasiado complejo. Es posible que deba reducir la complejidad de la página o instalar más memoria. Se imprime una página de error de PostScript. Es posible que el trabajo de impresión no sea de PostScript. Asegúrese de que el trabajo de impresión sea de PostScript. Verifique si la aplicación de software esperaba el envío de un archivo de encabezado PostScript o de configuración al dispositivo. La bandeja opcional no está seleccionada en el controlador. No se ha configurado el controlador de la impresora para que reconozca la bandeja opcional. Abra las propiedades del controlador PostScript, seleccione la ficha Configuración de dispositivo y configure la opción Bandeja de la sección Opciones instalables en Instalada. Solución de problemas_108 Problemas más comunes en Linux CAUSA POSIBLE PROBLEMA El equipo no engrapa correctamente cuando se imprime más de una copia de Acrobat Reader con la opción de intercalación (sólo en Windows/ Macintosh). La impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen. El equipo no engrapa correctamente cuando se imprime más de una copia con la opción de intercalación (sólo en Linux). Para resolver este problema, puede desactivar la opción de intercalación en las aplicaciones (incluida la opción de intercalación de CUPS pstops). SOLUCIÓN ESTADO Intente realizar la impresión con la última versión del programa Adobe Reader o con la opción "Imprimir como imagen", que se encuentra entre las opciones de impresión de Acrobat, activada. La impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen. La máquina no imprime. • • Si desea utilizar la opción de intercalación, vaya a las opciones avanzadas del controlador y active la intercalación. • Problemas habituales de Windows ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS SOLUCIONES RECOMENDADAS Aparece el mensaje “Archivo en uso” durante la instalación. Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine el programa de software del grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Aparecen los mensajes “Error de protección general”, “Excepción OE”, “Spool32” u “Operación no válida”. Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir nuevamente. Aparecen los mensajes “Error al imprimir” o “Tiempo de espera de impresora agotado”. Estos mensajes pueden aparecer durante la impresión. Espere hasta que el dispositivo haya terminado la impresión. Si el mensaje aparece en modo de espera o tras finalizar la impresión, revise la conexión o compruebe si se ha producido algún error. Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que le proporcionaron con su equipo para obtener más información sobre los mensajes de error de Windows. Solución de problemas_109 • • Verifique si el controlador de la impresora está instalado en el sistema. Abra Unified Driver Configurator y vaya a la ficha Printers en la ventana Printers configuration para ver la lista de impresoras disponibles. Asegúrese de que su máquina aparezca en la lista. Si no aparece, abra el asistente Add new printer para configurar el dispositivo. Compruebe que la impresora esté encendida. Abra Printers configuration y seleccione el dispositivo de la lista de impresoras. Observe la descripción en el panel Selected printer. Si su estado contiene la cadena “(stopped)”, pulse el botón Start. A continuación, debería restablecerse el funcionamiento normal de la impresora. El estado “stopped” se pudo haber activado cuando se produjeron errores en la impresión. Por ejemplo, se pudo haber tratado de imprimir un documento cuando el puerto era reclamado por una aplicación de digitalización. Compruebe que el puerto no esté ocupado. Debido a que los componentes funcionales del dispositivo multifunción (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “consumer” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno. El otro “consumer” encontrará la respuesta “device busy”. Deberá abrir la configuración de puertos y seleccionar el puerto asignado a la impresora. En el panel Selected port podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón Release port si está seguro de que la impresión del trabajo actual no está funcionando correctamente. Verifique si su aplicación posee opciones de impresión especiales, como “-oraw”. Si aparece “-oraw” como parámetro de la línea de comandos, elimínelo para poder imprimir correctamente. En aplicaciones Gimp frontend, seleccione “print” -> “Setup printer” y edite el parámetro de la línea de comandos. La versión de CUPS (Common Unix Printing System) distribuida con SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21) tiene problemas con la impresión IPP (Internet Printing Protocol). Use la impresión de socket en vez de IPP o instale una versión posterior de CUPS (cups1.1.22 o superior). ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS ESTADO Algunas imágenes en color se imprimen totalmente en negro. Se trata de un fallo conocido de Ghostscript (hasta GNU Ghostscript versión 7.05) que se produce cuando el espacio de color básico del documento es de tipo indexado y se convierte al espacio de color CIE. Dado que el método Postscript emplea el espacio de color CIE para el sistema de correspondencia del color, debe actualizar Ghostscript a la versión 7.06 o posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar versiones recientes de Ghostscript en www.ghostscript.com. El dispositivo no aparece en la lista de escáneres. Algunas imágenes en color se imprimen con un color inesperado. Se trata de un error conocido de Ghostscript (hasta GNU Ghostscript versión 7.xx) que se produce cuando el espacio de color básico del documento es de tipo color RGB indexado y se convierte al espacio de color CIE. Dado que el método Postscript emplea el espacio de color CIE para el sistema de correspondencia del color, debe actualizar Ghostscript a la versión 8.xx o posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar versiones recientes de Ghostscript en www.ghostscript.com. La impresora no imprime páginas enteras, sólo imprime la mitad de las páginas. Se trata de un problema conocido que aparece cuando se usa una impresora color con la versión 8.51 o anterior de Ghostscript, SO Linux de 64 bits, y se explica en bugs.ghostscript.com como Ghostscript Bug 688252. El problema se soluciona con AFPL Ghostscript versión 8.52 o posterior. Descargue la última versión de AFPL Ghostscript desde http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ e instálela para solucionar este problema. No puedo escanear a través del Gimp. • Recibo el error “Cannot open port device file” cuando imprimo un documento. Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión (por ejemplo, por medio de LPR GUI) mientras haya un trabajo de impresión en marcha. Las versiones conocidas del servidor CUPS interrumpen el trabajo de impresión siempre que se modifican las opciones; luego intentan reiniciar el trabajo desde el principio. Debido a que Unified Linux Driver bloquea el puerto durante la impresión, la terminación abrupta del controlador mantiene el puerto bloqueado y, por lo tanto, no disponible para los trabajos de impresión subsiguientes. Si se produce esta situación, intente liberar el puerto. Compruebe si el Gimp tiene el módulo “Xsane: Device dialog.” en el menú “Acquire”. Si no es así, deberá instalar el complemento Xsane para Gimp en el equipo. Puede encontrar el paquete del complemento Xsane para Gimp en el CD de distribución de Linux o en la página web de Gimp. Para más detalles, consulte la Ayuda del CD de distribución de Linux o de la aplicación Gimp Front-end. Si desea usar otro tipo de aplicación de digitalización, consulte la Ayuda de dicha aplicación. Solución de problemas_110 SOLUCIONES RECOMENDADAS • • • Verifique que la máquina esté conectada al ordenador. Asegúrese de que esté conectada correctamente por medio del puerto USB y de que esté encendida. Compruebe que el controlador del escáner del dispositivo esté instalado en el sistema. Abra Unified Driver Configurator, vaya a Scanners configuration y pulse Drivers. Asegúrese de que aparezca en la ventana el controlador con un nombre que corresponda al nombre del dispositivo. Compruebe que el puerto no esté ocupado. Debido a que los componentes funcionales del dispositivo multifunción (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “consumer” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno. El otro “consumer” encontrará la respuesta “device busy”. Esto puede suceder cuando se inicia el procedimiento de digitalización, y aparecerá el cuadro de mensaje correspondiente. Para identificar la causa del problema, deberá abrir la configuración de puertos y seleccionar el puerto asignado al escáner. El símbolo de puerto /dev/mfp0 corresponde a la designación LP:0 mostrada en las opciones de escáner, /dev/mfp1 se refiere a LP:1, etc. Los puertos USB comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el escáner de USB:0 se relaciona con /dev/mfp4 y así sucesivamente. En el panel Selected port podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón Release port, si está seguro de que el puerto actualmente en uso no está funcionando correctamente. ESTADO El dispositivo no escanea. SOLUCIONES RECOMENDADAS • • • Compruebe que se haya cargado un documento en el dispositivo. Verifique que la máquina esté conectada al ordenador. Asegúrese de que está conectada correctamente si se informan errores E/S durante el digitalización. Compruebe que el puerto no esté ocupado. Debido a que los componentes funcionales del dispositivo multifunción (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “consumer” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno. El otro “consumer” encontrará la respuesta “device busy”. Esto puede suceder cuando se inicia el procedimiento de digitalización, y aparecerá el cuadro de mensaje correspondiente. Para identificar la fuente del problema, debe abrir la configuración de los puertos y seleccionar el puerto asignado a su escáner. El símbolo /dev/mfp0 del puerto corresponde a la designación LP:0 que aparece en las opciones de los escáneres; /dev/mfp1 se relaciona con LP:1 y así sucesivamente. Los puertos USB comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el escáner de USB:0 se relaciona con / dev/mfp4 y así sucesivamente. En el panel Selected port podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón Release port, si está seguro de que el puerto actualmente en uso no está funcionando correctamente. Problemas habituales de Macintosh ESTADO SOLUCIONES RECOMENDADAS La impresora no imprime correctamente un archivo PDF. Faltan algunas partes de gráficos, textos o ilustraciones. Incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat: Puede solucionar el problema si imprime el archivo PDF como imagen. Active Print As Image en las opciones de impresión de Acrobat. la impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen. El documento se imprimió, pero el trabajo de impresión no ha desaparecido de la cola en el sistema operativo Mac 10.3.2. Actualice la versión de su Mac OS a OS 10.3.3. o superior. Algunas letras no se visualizan normalmente durante la impresión de Portada. Este problema se produce porque el OS de Mac no puede crear la fuente durante la impresión de Portada. El alfabeto inglés y los números se visualizan con normalidad en la Portada. Al imprimir un documento en Macintosh con Acrobat Reader 6.0 o superior, los colores no se imprimen correctamente. Asegúrese de que la configuración de resolución del controlador de la impresora coincida con la de Acrobat Reader. Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows OS que incluye su equipo para obtener más información acerca de los mensajes de error de Windows. Consulte el Manual del usuario de Linux que incluye su equipo para obtener más información acerca de los mensajes de error de Linux. Solución de problemas_111 pedido de suministros y accesorios Este capítulo brinda información sobre la adquisición de los cartuchos y accesorios para el dispositivo. Este capítulo incluye: • • Suministros Accesorios • Las partes o funciones opcionales pueden variar según el país. Póngase en contacto con su distribuidor local para saber si las partes que desea están disponibles en su país. Cómo adquirir productos ACCESORIO Si tiene problemas con la alimentación de papel, puede añadir otra bandeja de 520 hojas. Los documentos se pueden imprimir en materiales de diferente tipo y tamaño. Alimentador de alta capacidad Si tiene problemas SCX-HCF100 frecuentes con la alimentación de papel, puede añadir otra bandeja de 2.100 hojas. Kit de fax opcional Este kit permite utilizar la máquina como fax. Soporte Para que le resulte más • práctico utilizar la máquina, puede • colocarla en el gabinete con diseño ergonómico. Además, el gabinete posee ruedas para que pueda desplazarlo con facilidad y permite almacenar diferentes elementos, como papel. Cuando se termine el cartucho del tóner o la unidad de imágenes, solicite el siguiente tipo de cartucho o unidad de imágenes para el dispositivo: RENDIMIENTO MEDIOA NÚMERO DE LA PARTE Cartucho de tónera Aprox. 25.000 SCX-D6555A Unidad de imágenesb Aprox. 80.000 SCX-R6555A NÚMERO DE LA PARTE Bandejas opcionales 2/3/4 SUMINISTROS TIPO DESCRIPCIÓN SCX-S6555A SCX-FAX210a Una vez instalado el kit, deberá configurar la máquina para activar esta función. (Consulte la página 116). a. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752. b. Rendimiento declarado a partir de una sola cara de papel A4 o Letter. La duración de la unidad de imágenes puede variar según las opciones y el modo de trabajo. Cuando compre nuevos cartuchos de impresión u otros suministros, los debe comprar en el mismo país donde compro el dispositivo. De lo contrario, el cartucho o los suministros de impresión serán incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración de los cartuchos y de los suministros de impresión varían según el país. ACCESORIOS Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la capacidad del dispositivo. ACCESORIO Módulo de memoria DESCRIPCIÓN Aumenta la capacidad de la memoria del dispositivo. NÚMERO DE LA PARTE ML-MEM160: 256 MB Este dispositivo se sumistra con una memoria DIMM de 256 MB. Si desea ampliar la memoria de la máquina, deberá extraer el módulo DIMM y adquirir uno de mayor capacidad. Soporte alto: SCX-DSK10T Soporte bajo: SCX-DSK10S Si no utiliza la bandeja opcional, se recomienda el soporte alto. Si agregó tres bandejas opcionales, utilice el soporte bajo. Apiladora y grapadora (unidad de acabado) 500 hojas SCX-FIN10S Cartucho de grapas 3 x 5.000 grapas por paquete; unen hasta 50 hojas a la vez; posición única de grapado. SCX-STP000 Pedido de suministros y accesorios_112 ACCESORIO Kit FDI (Interfaz de dispositivo externo) DESCRIPCIÓN Esta tarjeta se instala dentro de la máquina para habilitar dispositivos de terceros, como dispositivos para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se utilizan para habilitar los servicios de impresión pagos. NÚMERO DE LA PARTE SCX-KIT10F a. Los países que admiten el sistema telefónico en serie son: Alemania, Italia, Francia, Suecia, Dinamarca, Finlandia, Austria, Suiza, Bélgica y Hungría. CÓMO ADQUIRIR PRODUCTOS Para solicitar suministros o accesorios autorizados por Samsung, póngase en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el establecimiento donde haya adquirido el dispositivo, o visite www.samsungprinter.com y seleccione su país o región para obtener información sobre cómo comunicarse con el servicio técnico. Pedido de suministros y accesorios_113 instalación de accesorios Este dispositivo es un modelo completo que se ha optimizado para satisfacer la mayoría de sus necesidades de impresión. Sin embargo, dado que cada usuario puede tener distintas necesidades, Samsung ofrece varios accesorios para mejorar las funciones del dispositivo. Este capítulo incluye: • • Precauciones al instalar accesorios Instalación de una memoria DIMM • • PRECAUCIONES AL INSTALAR ACCESORIOS • • Desconecte el cable de alimentación Nunca retire la cubierta de la placa de control si el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación. Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio interno o externo. Descargue la electricidad estática La placa de control y los accesorios internos (tarjeta de interfaz de red o memoria) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o extraer un accesorio interno, elimine la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque algo de metal, como la placa metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de finalizar la instalación, repita el procedimiento para volver a descargar la electricidad estática. Sustitución de la grapadora Activación de la función Fax tras instalar el kit opcional del fax 4. Alinee el módulo de memoria sobre la ranura con una inclinación de unos 30 grados sosteniéndolo por los bordes. Asegúrese de que las muescas del módulo y las hendiduras de la ranura encajan entre sí. Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran en la ilustración no coincidan con las del módulo de memoria y la ranura de que dispone. 5. Presione el módulo de memoria en la ranura con cuidado hasta que oiga un “clic”. INSTALACIÓN DE UNA MEMORIA DIMM La máquina posee una ranura para módulos de memoria DIMM. Utilice esta ranura para instalar más memoria. La máquina tiene una memoria de 256 MB, con capacidad de expansión a 512 MB. Se proporciona información para realizar el pedido de una memoria DIMM opcional. (Consulte la sección “Módulo de memoria” en la página 112.) Instalación de un módulo de memoria 1. Apague el dispositivo y desconecte todos los cables. 2. Tome la cubierta de la placa de control y deslícela hacia usted para abrirla. No presione el módulo de memoria con fuerza porque podría dañarse. Si parece que el módulo no encaja bien en la ranura, repita con cuidado el proceso anterior. 1 Cubierta de la placa de control 3. Saque el nuevo módulo de memoria de la bolsa de plástico. Instalación de accesorios_114 6. SUSTITUCIÓN DE LA GRAPADORA Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control. Cuando la grapadora está completamente vacía, aparece en la pantalla un mensaje que indica que se debe instalar un cartucho de grapas. 1. Abra la cubierta de la unidad de acabado. 7. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora y, a continuación, encienda el dispositivo. Activación de la memoria añadida en las propiedades de la impresora PS 2. Extraiga la unidad de grapado. Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las propiedades de la impresora del controlador de la impresora PostScript para poder utilizarlo. 1. Compruebe que el controlador de la impresora PostScript esté instalado en su equipo. Para obtener información detallada sobre cómo instalar el controlador de la impresora PS, consulte la sección de software. 2. Haga clic en el menú Inicio de Windows. 3. En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. En Windows 7, seleccione Panel de control → Hardware y sonido → Dispositivos e impresoras. En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control → Hardware → Dispositivos e impresoras. 4. Seleccione la impresora Samsung SCX-6x55X Series PS. 5. Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y seleccione Propiedades. 6. Seleccione Configuración de dispositivo. 7. Seleccione la cantidad de memoria instalada en Memoria de la impresora, en la sección Opciones instalables. 8. Haga clic en OK. 3. Levante el cartucho vacío para extraerlo de la grapadora. 4. Retire el cartucho nuevo de su envoltorio. Instalación de accesorios_115 5. Coloque el cartucho de grapas en la unidad. 6. Deslice la grapadora hasta que quede bien colocada. 7. Cierre la cubierta de la unidad de acabado. ACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN FAX TRAS INSTALAR EL KIT OPCIONAL DEL FAX Después de instalar el kit del fax, debe configurar la máquina para poder utilizar esta función. 1. Pulse Machine Setup (Configurar) en el panel de control. 2. Pulse Conf. admin. 3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte la sección “Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 29.) 4. Pulse la ficha General. 5. Pulse País. Al cambiar el país, algunos valores del fax y del tamaño de papel se modificarán automáticamente según el país. Instalación de accesorios_116 especificaciones Este capítulo ofrece una guía sobre las especificaciones del dispositivo, como numerosas funciones. Este capítulo incluye: • • • Especificaciones generales Especificaciones de la impresora Especificaciones de la copiadora • • ESPECIFICACIONES GENERALES ELEMENTO DESCRIPCIÓN DADF Hasta 100 hojas de 75 g/m2 Tamaño del documento para DADF • • Capacidad de alimentación de papel • Capacidad de salida del papel Ancho: 148,5 a 218 mm Largo: 145 a 356 mm Bandeja 1: 520 páginas múltiples para papel normal (75 g/m2) • Bandeja multiusos: 100 páginas múltiples para papel normal (75 g/m2) • Bandejas opcionales 2/3/4: 520 páginas múltiples para papel normal (75 g/m2) • Alimentador de alta capacidad opcional: 2.100 páginas múltiples para papel normal (75 g/ m2) Para más información acerca de la capacidad de alimentación del papel, consulte “Especificaciones sobre los materiales de impresión” en la página 35. • • Cara de impresión hacia abajo: 500 hojas de 75 g/ m2 Apiladora opcional: 500 hojas de 75 g/m2 Consumibles Sistema de dos piezas de cartucho de tóner y unidad de imágenes Fuente de alimentación 110 - 127 VAC, o 220 - 240 VAC Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo de corriente adecuados para el dispositivo. Consumo de energía • • • Modo de funcionamiento promedio: Menos de 750 W Modo de ahorro de energía: Menos de 25 W Modo de espera: Menos de 120 W Nivel de ruidoa • • • Modo de espera: Menos de 30 dBA Modo de impresión: Menos de 55 dBA Modo de copia: Menos de 57 dBA Tiempo de reinicio Menos de 35 segundos (desde el modo de reposo) El tiempo de reinicio puede ser superior si el volumen de datos en la unidad de disco duro es muy elevado Entorno de funcionamiento Temperatura: 10 °C a 32 °C Humedad: del 20% al 80% de humedad relativa Pantalla Color wVGA (800 x 480 x RGV) Especificaciones del escáner Especificaciones del fax (opcional) ELEMENTO DESCRIPCIÓN Rendimiento del cartucho de tónerb Rendimiento promedio del cartucho: 25.000 páginas estándar. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752. Rendimiento de la unidad de imagenc Aprox. 80.000 páginas Memoria 256 MB (máx. 512 MB) Dimensiones externas (An x P x Al) 633 x 506 x 641 mm sin bandejas opcionales Gramaje 44,85 kg (incluidos los consumibles) Peso del paquete Papel: 5,4 kg, Plástico: 1,2 Kg a. Nivel sonoro, ISO 7779. b. Rendimiento promedio declarado del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/ IEC 19752. La cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo, los intervalos de impresión y el tipo y el tamaño del material. c. Puede variar en función del entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del material. Especificaciones_117 ESPECIFICACIONES DE LA IMPRESORA ELEMENTO ESPECIFICACIONES DE LA COPIADORA DESCRIPCIÓN ELEMENTO DESCRIPCIÓN Método de impresión Impresión láser Velocidad de copiaa Hasta 53 ppm en tamaño A4 (55 ppm en tamaño Letter). Velocidad de impresióna Hasta 53 ppm en tamaño A4 (55 ppm en tamaño Letter). • Velocidad de impresión a doble cara Hasta 50 ipm en tamaño A4 (52 ipm en tamaño Letter). Velocidad de copiado a doble cara Tiempo de salida de la primera impresión 8 segundos (desde que la máquina está lista) Duración de la primera copia • • Cristal del escáner: Menos de 5 segundos DADF: Menos de 8 segundos Resolución de copia • Resolución de impresión Hasta 1.200 ppp x 1.200 ppp de impresión real Digitalización: hasta 600 x 300 (texto, texto/foto), hasta 600 x 600 (foto) Impresión: hasta 600 x 300 (texto, texto/foto), hasta 1.200 x 1.200 (foto) Lenguaje de la impresora PCL 6, PS 3, PDF Direct V1.4, TIFF, JPEG Porcentaje de zoom • • Sistemas operativos compatiblesb • Varias copias De 1 a 999 páginas Interfaz USB 2.0 de alta velocidad Dispositivo x1, USB 2.0 de alta velocidad Ethernet 10/100/1000 Base TX • Controlador PCL: Windows 2000/XP/2003/2008/ Vista/7/Server 2008 R2 Controlador de PS: Windows 2000/XP/2003/ 2008/Vista/7/Server 2008 R2, varios sistemas operativos Linux, Sistema operativo Mac 10.3 ~ 10.6 • • De simple a doble cara (1-2): Hasta 50 ipm en tamaño A4 (52 ipm en tamaño Letter). De doble cara a doble cara (2-2): Hasta 35 ipm en tamaño A4 (37 ipm en tamaño Letter). Cristal del escáner: entre 25 y 400% DADF: entre 25 y 200% a. La velocidad de copiado se calcula a partir del copiado múltiple de un solo documento. a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión. b. Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión del software. Especificaciones_118 ESPECIFICACIONES DEL ESCÁNER ELEMENTO ESPECIFICACIONES DEL FAX (OPCIONAL) ELEMENTO DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN Compatibilidad Estándar TWAIN/Estándar WIA Compatibilidad ITU-T G3, Super G3 Método de digitalización DADF y módulo CCD (dispositivo de carga acoplado) plano en color Línea aplicable Red telefónica pública conmutada o mediante PABX Resolucióna Estándar TWAIN: 1,200 x 1,200 ppp (Hasta 4.800 x 4.800 ppp con mejora de software) Codificación de datos MH/MR/MMR/JBIG/JPEG (sólo transmisión) Estándar WIA: Hasta 600 x 600 ppp Velocidad del módem 33,6 Kbps Velocidad de transmisión Hasta 3 segundos/páginaa Longitud máxima del documento • • Cristal del escáner: 356 mm Cristal automático de documentos para impresión a doble cara: 356 mm Resolución • • • Estándar: 203 x 98 ppp Fina: 203 x 196 ppp Superfina: 300 x 300 ppp, 406 x 392 ppp, 203 x 392 ppp (sólo recepciónb) Memoria 16 MB Medios tonos 256 niveles Marcación automática Hasta 200 números Digitalizar a USB, Esc. a PC: 100, 200, 300 ppp Digitalizar a correo electrónico, Escanear a servidor: 100, 200, 300, 400, 600 ppp Formato de archivos de digitalización en red • • Monocromo: PDF, BMP, TIFF Color: PDF, BMP, TIFF, JPEGb Longitud real de digitalización • • Ancho real de digitalización Máx. 208 mm Profundidad de bits en color • • Profundidad de bits en monocromo 1 bit para linealidad & semitono 8 bits (externa), 12 bits (interna) para escala de grises Escala de grises 256 niveles Cristal del escáner: 348 mm DADF: 348 mm Interna: 36 bits Externa: 24 bits a. Resolución estándar, MMR (JBIG), velocidad máxima del módem, fase “C” según el cuadro N.º 1 de ITU-T, transmisión desde memoria, ECM. b. Recepción es sinónimo de recepción de faxes. a. La resolución máxima puede diferir en función de la aplicación de digitalización. b. JPEG no está disponible al seleccionar el modo monocromo en el Modo color. Especificaciones_119 Glosario Controlador de la impresora El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender la terminología que, generalmente, se utiliza para impresoras y que se menciona en el manual del usuario. Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde el equipo a la impresora. CSV ADF El alimentador automático de documentos (ADF) es un mecanismo que alimenta automáticamente una hoja de papel original para que el dispositivo pueda digitalizar determinada cantidad del papel al mismo tiempo. Valor separado por coma (CSV), un tipo de formato de archivo, utilizado para intercambiar datos entre las diferentes aplicaciones. El formato de archivo, como se utiliza en Microsoft Excel, se a convertido en un seudo estándar de toda la industria, hasta entre las plataformas que no son de Microsoft. AppleTalk DADF AppleTalk es un paquete de protocolos para el propietario, desarrollado por Apple, Inc para redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP. El alimentador automático dúplex de documentos (DADF) es un mecanismo que alimenta y da vuelta automáticamente un hoja de papel original para que el dispositivo pueda digitalizar ambos lados de la hoja al mismo tiempo. Archivo PRN DHCP Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software interactuar con el controlador del dispositivo utilizando llamadas estándar de entrada y de salida al sistema, lo que simplifica muchas tareas. BMP Formato de imagen de mapas de bits utilizado internamente por el subsistema de imágenes de Microsoft Windows (GDI), y generalmente utilizado como un formato de archivo de imagen simple en esa plataforma. BOOTP Bootstrap Protocol (Protocolo de inicio). Protocolo de red utilizado por un cliente de red para obtener su dirección IP automáticamente. Esto suele realizarse durante el proceso de inicio de los equipos o de los sistemas operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores BOOTP asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones a cada cliente. BOOTP permite que los equipos que funcionan como “estaciones de trabajo sin disco” obtengan direcciones IP antes de cargar un sistema operativo avanzado. Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros de configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por lo general solicita información necesaria para que dicho host pueda participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo para asignar direcciones IP a los hosts de los clientes. DIMM Módulo de memoria dual en línea (DIMM), una pequeña placa de circuito que contiene la memoria. Los módulos DIMM almacenan todos los datos del dispositivo, como los datos de impresión o los datos de los faxes recibidos. Dirección MAC Cartucho de tóner Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una impresora, que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en el papel impreso. El tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace que se adhiera a las fibras del papel. CCD El dispositivo de acoplamiento de carga (CCD) es un hardware que activa el trabajo de digitalización. El mecanismo de seguridad del CCD también se utiliza para sujetar el módulo CCD y evitar daños cuando se desplaza el dispositivo. Ciclo de servicio Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la impresora. En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta cantidad de páginas por año. La vida útil significa la capacidad promedio de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por ejemplo, si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando 20 días laborables, el límite de la impresora sería 2.400 páginas al día. Cobertura Término de impresión utilizado para medir el uso de tóner durante la impresión. Por ejemplo, el 5% de cobertura significa que una hoja de tamaño A4 doble cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo tanto, si el papel o el original tiene imágenes complicadas o mucho texto, la cobertura será mayor y, al mismo tiempo, el uso del tóner será el mismo que la cobertura. Glosario_120 La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador único asociado con un adaptador de red. La dirección MAC es un identificador único de 48 bits que generalmente está formada por 12 caracteres hexadecimales agrupados en pares (por ejemplo, 00-00-0c-34-11-4e). Esta dirección, en general, está codificada por su fabricante en una tarjeta de interfaz de red (NIC), y se utiliza como asistente para los routers que intentan ubicar dispositivos en redes grandes. Disco duro La unidad de disco duro (HDD), generalmente denominada unidad dura o disco duro, es un dispositivo de almacenamiento no volátil que almacena datos codificados digitalmente en bandejas de rápida rotación con superficies magnéticas. DNS El servidor de nombres de dominio (DNS) es un sistema que almacena la información asociada con los nombres de dominio en una base de datos distribuida en redes, como Internet. DRPD Detección de patrón de timbre distintivo. La prestación de distinción de patrón de timbre es un servicio proporcionado por algunas empresas de telefonía que permite utilizar una única línea telefónica para responder a varias llamadas. ECM El modo de corrección de errores (ECM) es un modo de transmisión opcional que forma parte de los módems de fax o los dispositivos de fax de clase 1. Detecta y corrige automáticamente los errores del proceso de transmisión del fax que, a veces, provocan los ruidos de las líneas telefónicas. Emulación Indicador La emulación es una técnica de un dispositivo que obtiene los mismos resultados que otro. Un emulador duplica las funciones de un sistema con un sistema diferente, para que el segundo sistema actúe de la misma manera que el primero. La emulación de concentra en la reproducción exacta del comportamiento externo, lo opuesto a la simulación, que tiene que ver con un modelo abstracto del sistema al que se está simulando y que, generalmente, considera el estado interno. El diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que indica el estado de un dispositivo. Escala de grises Intranet Tonalidades de grises que representan las porciones de luz y oscuridad de una imagen cuando las imágenes en color se convierten a escala de grises. Los colores se representan mediante varias tonalidades de grises. Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad de red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace referencia al servicio más visible, el sitio web interno. Ethernet Ethernet es una tecnología para redes de equipos basado en tramas para redes de área local (LAN). Indica el cableado y la señalización de la capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control de acceso a los soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo OSI. Ethernet está normalizado, en su mayoría, como IEEE 802.3. Se ha convertido en la tecnología LAN más utilizada durante la década de 1990 hasta la actualidad. EtherTalk Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para las redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP. FDI La interfaz de dispositivo de terceros (FDI) es una tarjeta que se instala dentro del dispositivo para habilitar dispositivos de terceros, como dispositivos para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se utilizan para habilitar los servicios de impresión pagos. FTP Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que se utiliza, en general, para intercambiar archivos en cualquier red que sea compatible con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una intranet). Gráfico N.º 1 de ITU-T Intercalado El intercalado es un proceso a través del que se imprimen trabajos de copias múltiples en juegos. Cuando se selecciona la opción de intercalar, el dispositivo imprime un juego entero antes de imprimir copias adicionales. IPM Las imágenes por minuto (IPM) son una manera de medir la velocidad de una impresora. Un índice de IPM indica la cantidad de hojas que una impresora puede imprimir de un solo lado del papel, en un minuto. IPP El protocolo de impresión de Internet (IPP) define un protocolo estándar para imprimir, así como también, para administrar trabajos de impresión, tamaño del material, resolución, etc. El IPP se puede utilizar a nivel local o en Internet para cientos de impresoras y, además, admite control de acceso, autenticación y codificación, lo que lo hace una solución más segura y más capaz para imprimir que las versiones más antiguas. IPX/SPX IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados Es un protocolo de red utilizado por los sistemas operativos de Novell NetWare. IPX y SPX proporcionan servicios de conexión similar a TCP/IP; el protocolo IPX es similar al IP y el SPX es similar al TCP. IPX/SPX fue diseñado, en principio, para las redes de área local (LAN), y es un protocolo muy eficiente para este propósito (generalmente, su rendimiento supera el de el TCP/IP en una LAN). ISO La Organización Internacional para la Estandarización (ISO) es un cuerpo que establece estándares internacionales, compuesto por representantes de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los estándares internacionales de la industria y el comercio. Gráfico de prueba estandarizada, publicada por ITU-T para transmitir documentos facsímiles. IEEE El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) es una asociación profesional internacional, sin fines de lucro, dedicada al avance de la tecnología relacionado con la electricidad. IEEE 1284 El estándar del puerto paralelo 1284 fue desarrollado por el IEEE. El término “1284-B” hace referencia a un tipo específico de conector para el extremo del cable paralelo que se sujeta a la periferia (por ejemplo, una impresora). Impresión dúplex ITU-T La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización internacional establecida para estandarizar y regular la radio y las telecomunicaciones internacionales. Sus tareas principales incluyen la estandarización, la asignación del espectro de radio y la organización de la interconexión entre países para permitir que se realicen llamadas telefónicas internacionales. La A -T de ITU-T indica telecomunicación. JBIG El grupo de expertos en imágenes de dos niveles (JBIG) es un estándar de compresión de imágenes, sin perder la precisión ni la calidad, que fue diseñada para comprimir imágenes binarias, especialmente para faxes, pero que también se puede utilizar para otras imágenes. Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira automáticamente para que el dispositivo pueda imprimir (o digitalizar) en ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad Duplex puede imprimir ambas caras del papel. JPEG Impresoras matricial de punto Una impresora matricial de punto hace referencia al tipo de impresora con un cabezal de impresión que avanza y retrocede en la página e imprime por impacto, golpeando una cinta de tela con tinta contra el papel, como si fuera una máquina de escribir. Glosario_121 El grupo de expertos de fotografía (JPEG) es un método estándar más común de compresión con pérdida para imágenes fotográficas. Es el formato utilizado para almacenar y transmitir fotografías en Internet. LDAP El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo de red para consultar y modificar servicios de directorio que se ejecutan sobre TCP/IP. Marcas de agua Originales Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel, que aparece más clara cuando se la ve con la luz transmitida. Las marcas de agua se incorporaron por primera vez en Bologna, Italia, en 1282; las han utilizado los fabricantes de papel para identificar sus productos y también se han utilizado en estampillas de papel, en monedas y en otros documentos del gobierno para evitar las falsificaciones. El primer ejemplo de algo, tal como un documento, una fotografía o un texto, etc., que se copia, reproduce o se trasfiere para producir otros, pero que no se copia en sí ni deriva de otra cosa. OSI La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para determina qué parte de la dirección es la dirección de red y qué parte es la dirección de host. La interconexión de sistemas abiertos (OSI) es un modelo desarrollado por la ISO para las comunicaciones. La OSI ofrece un enfoque estándar, modular para el diseño de redes que divide el juego de funciones complejas requeridas en capas controlables, independientes y funcionales. Las capas son, desde arriba hacia abajo, la aplicación, la presentación, la sesión, el transporte, la red, el enlace de datos y la capa física. Material de impresión Panel de control El material, como papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden usarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora. El panel de control es un área plana, generalmente vertical, donde se muestran los instrumentos de control o supervisión. En general, están ubicados en la parte frontal del dispositivo. Máscara subred Medios tonos Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de puntos. Las áreas de mucho color consisten en un gran número de puntos, mientras que las áreas más claras consisten en un número menor de puntos. PABX Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor automático de teléfono dentro de una empresa privada. MFP PCL El dispositivo multifunción (MFP) es un dispositivo para la oficina que incluye las siguientes funciones en un cuerpo físico, para tener una impresora, una copiadora, un fax, un escáner, etc. El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de descripción de página (PDL) desarrollado por HP como un protocolo de impresión y se ha convertido en un estándar de la industria. Originalmente desarrollado para las primeras impresoras de tinta, el PCL se ha distribuido en varios niveles para impresoras termales, matricial y de páginas. MH La Huffman modificada (MH) es un método de compresión para disminuir la cantidad de datos que necesitan transmitirse entre los dispositivos de fax, para transferir la imagen recomendada por ITU-T T.4. La MH es un esquema de codificación de un largo de rampa optimizado para comprimir eficientemente el espacio blanco. Como la mayoría de los faxes consisten en espacio blanco, en su mayoría, esto minimiza el tiempo de transmisión de la mayoría de los faxes. PDF MMR PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de páginas y de programación que se utiliza principalmente en el sector electrónico y de autoedición, y que se ejecuta en un intérprete para generar una imagen. La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión recomendada por ITU-T T.6. Módem Dispositivo que modula una señal de portadora para codificar información digital y también detecta dicha señal de portadora para decodificar la información transmitida. MR La lectura modificada (MR) es un método de compresión recomendado por ITU-T T.4. La MR codifica la primera línea digitalizada con MH. La siguiente línea se compara con la primera, se determinan las diferencias y luego las diferencias se codifican y se transmiten. NetWare Formato de documento portátil (PDF). Formato de archivo desarrollado por Adobe Systems para representar documentos de dos dimensiones en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución. PostScript PPM Las páginas por minuto (PPM) es un método de medida para determinar cuán rápido funciona una impresora, es decir, cuántas páginas puede producir una impresora por minuto. PPP Los puntos por pulgada (PPP) son una medida de resolución que se utiliza para digitalizar e imprimir. En general, cuanta más cantidad de PPP, se obtendrá como resultado una imagen de mayor resolución, con detalles más visibles, y un archivo más grande. Profundidad de BIT Sistema operativo de red desarrollado por Novell, Inc. Inicialmente, funcionaba como un dispositivo multifunción cooperativo para ejecutar varios servicios en un equipo, y los protocolos de red se basaban en la prototípica pila Xerox XNS. En la actualidad, NetWare es compatible con TCP/IP, así como también, con IPX/SPX. Término para imágenes de PC que indica la cantidad de bits utilizados para representar el color de un solo píxel en una imagen de mapas de bits. Cuando mayor sea la profundidad del color, más amplio será la gama de colores diferentes. A medida que aumenta la cantidad de bits, la cantidad de colores posibles se vuelve desmesurada para un mapa de color. El color de 1 bit suele denominarse monocromático o blanco y negro. OPC Protocolo El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una imagen virtual para la impresión con un rayo láser que emite la impresora láser. En general, es de color gris o verde y con forma de cilindro. Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso de la impresora, y debe reemplazarse, ya que se raya con el polvo del papel. Convención o estándar que controla o permite la conexión, comunicación y transferencia de datos entre dos puntos finales informáticos. Glosario_122 PS Consulte PostScript. PSTN Unidad de fusión La red pública de telefonía conmutada (PSTN) es la red de las redes públicas de telefonía conmutada mundiales que, en establecimientos industriales, se dirige generalmente a través de una centralita. Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de impresión. Consiste en un rodillo caliente y un rodillo de respaldo. Una vez que el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y presión para asegurar que el tóner quede en el papel en forma permanente. Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser. Puerta de enlace Conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos y una línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto que es el equipo o la red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red. Resolución Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (PPP). Cuanto más ppp, mayor es la resolución. URL El localizador uniforme de recursos (URL) es la dirección global de documentos y recursos en Internet. La primera parte de la dirección indica qué protocolo usar; la segunda parte especifica la dirección IP o el nombre de dominio donde se ubica el recurso. USB SMB El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que aplica, principalmente, a archivos compartidos, impresoras, puertos de serie y comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además, proporciona un mecanismo de comunicación de proceso interno autenticado. El bus de serie universal (USB) es un estándar desarrollado por USB Implementers Forum, Inc., para conectar equipos y dispositivos. A diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para conectar, al mismo tiempo, un puerto USB de un equipo a múltiples dispositivos. Servidor Valores predeterminados El protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) es un estándar para las transmisiones de correo electrónico a través de Internet. El SMTP es un protocolo relativamente simple, de texto, en el que se especifican uno o más destinatarios de un mensaje y luego se transfiere el texto del mensaje. Es un protocolo de cliente-servidor, en el que el cliente transmite un mensaje de correo electrónico al servidor. Valor o configuración que se establece a partir del momento que se extrae la impresora de la caja, que se la inicia o que se la reinicia. TCP/IP Protocolo de control de transmisión (TCP) y protocolo de Internet (IP): conjunto de protocolos que implementan la pila de protocolos en la que se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales. TCR El informe de confirmación de transmisión (TCR) proporciona detalles de cada transmisión, como por ejemplo, el estado de un trabajo, el resultado de la transmisión y la cantidad de páginas enviadas. Este informe se puede configurar para imprimirlo después de cada trabajo o solamente después de las transmisiones fallidas. TIFF El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato de imagen de mapas de bits, de resolución variable. El TIFF describe los datos de la imagen que generalmente provienen de los escáners. Las imágenes TIFF tienen etiquetas, palabras claves que definen las características de la imagen que se incluye en el archivo. Este formato flexible y que no depende de ninguna plataforma se puede utilizar para fotografías que han sido realizadas a través de varias aplicaciones de procesamiento de imágenes. TWAIN Estándar de la industria de los escáners y los softwares. Con un escáner compatible con TWAIN y un programa compatible con TWAIN, se puede iniciar la digitalización desde dentro del programa y se puede capturar una imagen API para los sistemas operativos de Microsoft Windows y Apple Macintosh. UNC Path La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera estándar de acceder a los archivos compartidos en red, en Window NT y otros productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el siguiente: \\<nombre del servidor>\<nombre para compartir>\<directorio adicional> Glosario_123 WIA La estructura de la imagen de Windows (WIA) es una estructura de imagen que se incorporó originalmente en Windows Me y Windows XP. Se puede iniciar una digitalización desde dentro de los sistemas operativos, con un escáner compatible con WIA. contact samsung worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center Web Site ALBANIA 42 27 5755 www.samsung.com ANGOLA 91-726-7864 www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 www.samsung.com BAHRAIN 8000-4726 www.samsung.com/ae (English) www.samsung.com/ae _ar (Arabic) BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be _fr (French) Country/Region Customer Care Center Web Site CYPRUS 8009 4000 only from landline www.samsung.com CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/lat in_en (English) www.samsung.com/lat in (Spanish) ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/lat in_en (English) www.samsung.com/lat in (Spanish) EGYPT 08000-726786 www.samsung.com EIRE 0818 717100 www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/lat in_en (English) www.samsung.com/lat in (Spanish) BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com BOTSWANA 0800-726-000 www.samsung.com ESTONIA 800-7267 www.samsung.com BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com FINLAND 09 85635050 www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com GERMANY 7095-0077 www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca _fr (French) 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) www.samsung.com CAMEROON GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) From mobile 02-482 82 00 www.samsung.com GHANA 0800-10077 0302-200077 www.samsung.com CHINA 400-810-5858 www.samsung.com GREECE www.samsung.com COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/lat in_en (English) www.samsung.com/lat in (Spanish) 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/lat in_en (English) www.samsung.com/lat in (Spanish) COTE D’LVOIRE 8000 0077 www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com Contact SAMSUNG worldwide_124 Country/Region Customer Care Center Web Site HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com/lat in_en (English) www.samsung.com/lat in (Spanish) HONG KONG (852) 3698-4698 www.samsung.com/hk (Chinese) www.samsung.com/hk _en/ (English) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com INDIA 1800 1100 11 3030 8282 1800 3000 8282 1800 266 8282 www.samsung.com INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 www.samsung.com IRAN 021-8255 www.samsung.com ITALY 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com JORDAN 800-22273 065777444 www.samsung.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM:7799) www.samsung.com KENYA 0800 724 000 www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 www.samsung.com KUWAIT 183-2255 www.samsung.com/ae (English) www.samsung.com/ae _ar (Arabic) KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com LATVIA 8000-7267 www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com MONGOLIA +7-800-555-55-55 www.samsung.com MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com NAMIBIA 8197267864 www.samsung.com NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/min) www.samsung.com Contact SAMSUNG worldwide_125 Índice A C ADF, cargar 33 calidad administración de suministros 77 agenda agenda de números de fax de SyncThru Web Service 66 fax 65 hardware 20 usar modo de ahorro de energía 30, 77 ajuste código remoto 78 digitalización 58, 73 ADF 33 cristal del escáner 33 cartucho de grapas pedido 112 sustitución 115 cartucho del tóner 17 centrado automático 48 comprobar documentos almacenados 84 altitud 29 ajuste de altitud 77 apiladora 112 atasco consejos para evitar atascos de papel 89 eliminar original de cristal del escáner 90, 95, 94, 92, 93, 91, 95, 96, 95 configuración del administrador 75 configuración general 76 configuración predeterminada 30 administración de las bandejas 77 cargar papel 30, 62, 30 idioma 77 medidas 76, 30, 77 opción de salida 77 prueba de la máquina 77 sonido 77 tiempo de espera del sistema 77 contestador automático/fax 64 bandeja contraste copia 44 digitalización 58 fax 65 bandeja multiusos 17 borrar fondo digitalización 73 borrar perforaciones 47 DADF bandeja de entrada 17 cubierta 17 guías de ancho 17 borrado del fondo 58, 73 calidad 58, 73, 58 enviar mediante correo electrónico 51, 56 formato de archivo 58, 73 imprimir informe de correo electrónico 83 memoria flash USB 71, 57, 72 oscuridad 73 resolución 57, 72, 107 tamaño del original 72, 57, 72 valores predeterminados de digitalización 59 digitalización en grises 58, 73 configurar 75 B copia 48 digitalización 58 fax 65 D digitalización estado de la máquina 76 borrado del fondo cubierta lateral 17 configuración de fax 78 autenticación bandeja opcional 17, 112 cubierta frontal 17 desplazar márgenes 48 documento 89 ajustar ancho y largo 37 bandeja 1 17 carga de documentos 33 configuración de copia 78 atasco, solucionar configuración 29, 76, 80 impresión de un informe 76, 81 cristal del escáner carga de originales ahorro de energía 30 ahorro energía 20 copia de ID 44 controlador instalación 28 copia borrado de bordes 47, 48 copia 42, 43 desplazar márgenes 48 hora y fecha 78 impresión de ID 78 número de página 78 portadas 47, 46 realizar un folleto 47, 43, 106 tamaño del original 42, 44, 47 Índice_126 digitalización en monocromo 58, 73 dirección de correo electrónico almacenar 52 global 52 individual 52 doble cara copia 43 digitalización 57 fax 65 documentos almacenados 84 duplicaciones 46 dúplex digitalización 72 E información de la máquina 75 envío de fax configuración del encabezado del fax 62 envío a doble cara 62, 63, 64, 63 reenvío automático 63 escanear a correo electrónico 51 confirmación 82 escanear a servidor 56 confirmación 82 informe 81 notificación de nuevo tóner requerido 83 intercalar 44 numeración de páginas en copias 78 Interruptor del escáner 17 número de marcación rápida 66 número de serie 83 J O JPEG 58, 74 OCR 59, 73 K kit de fax opcional F activación de la función opcional tras instalar el kit 116 pedido 112 fax activar kit opcional de fax 81, 116, 65 borrado del fondo 65 contraste 65 imprimir informe de fax 83 modo de color 65 resolución 65, 107 tipo de original 65 fecha y hora 29, 76 impresión de la fecha y la hora en las copias 76, 78 LED ahorro energía 20 estado 20 Interrumpir 20 libros 46 parte externa 84 unidad de digitalización 84 ID de terminal 78 idioma 29 imprimir/informe configuración de la red 81, 82 información de suministros 82, 83, 82, 83, 82 lista de fuentes PCL 81 programación de un informe de trabajos 81 incluir ID en copias 78 individual direcciones de correo electrónico para digitalizar 52 número de fax individual 66 pantalla táctil papel cambiar tamaño 37, 38, 39, 38 eliminar atasco 91 problemas en la alimentación del papel 101 PostScript cartucho del tóner 85, 86 piezas de mantenimiento 88 unidad de imágenes 86 problemas 108 problema, solucionar calidad de impresión 104 Linux 109 marcación manual problemas alimentador de papel 101 copia 106 digitalización 107 fax 107 impresión 102 mensaje de pantalla 97 pantalla táctil 101 PostScript 108 Windows 109 memoria DIMM instalación 114 memoria flash USB digitalización 71 impresión 74 impresión memoria USB 74 solución de problemas 102 panel de control 17, 18 M envío de fax 63 I P solución de problemas 101 limpieza grupo número de fax de grupo 66 atasco, solucionar 89 carga 33 digitalización 73 mantenimiento G originales L formato de archivo digitalizado 58, 73 FTP 56 opciones de salida 77 oscuridad FDI (Interfaz de dispositivo externo) pedido 113 requerida 83 mensaje de error 97 mensaje de la pantalla 97 modo de ahorro de energía 30 modo de color digitalización 57, 72 fax 65 modo de corrección de errores 78 problemas de calidad de impresión, solucionar 104 problemas de Linux 109 R recepción de fax N notificación de nueva unidad de imágenes Índice_127 en el contestador automático/fax 64, 65 modificación del modo de recepción 64 recepción segura 64 teléfono auxiliar 64 tipo de original red configuración 25, 80 copia 44 digitalización 57, 72 fax 65 registro de servicio técnico 76 resolución digitalización 57 fax 65 tipo de papel ajuste 40 U S servicio opcional 81 un módulo de memoria instalación 114 pedido 112 SMB 56 sondeo almacenamiento de originales para sondeo 67 eliminación del documento de sondeo 67 impresión del documento de sondeo 67 sondeo de un fax remoto 67 unidad de acabado (apiladora y grapadora) atasco de papel 96 pedido 112 unidad de imágenes 17 uso SetIP 31 sonido 77 soporte 17, 112 suministros administración 77 comprobar duración de suministros 83 duración esperada de cartucho de tóner 77, 85, 77, 86 exploración de la duración de los suministros 76 sustitución de componentes cartucho del tóner 85 unidad de imágenes 86 V valores predeterminados de digitalización 59 varias páginas por hoja 46 W Windows problemas 109 sustituir grapadora 115 SyncThru Web Service configuración de fax 66, 56 dirección de correo electrónico 51 T tamaño del original digitalización 72 tamaño original copia 42 digitalización 57 tapa del escáner 17 teclado 31 teléfono 64 teléfono auxiliar 64 tiempo de espera del sistema 30 TIFF 58, 73 Índice_128 © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o indirecto, derivado del uso del presente manual del usuario o relacionado con él. • • • • • • • • Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd. PCL y PCL 6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation. PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc. UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc. TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones. Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto. REV 1.07 Impresora Samsung Sección de software Sección de software Contenidos 1. Instalación del software de impresión en Windows Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 5 Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 5 Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................. 8 Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 12 Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 13 2. Impresión básica Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 14 Impresión de un archivo (PRN) ........................................................................................................................................ 15 Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 15 Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 16 Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 16 Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 17 Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 18 Ficha Información ........................................................................................................................................................ 19 Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 19 Uso de una configuración favorita ............................................................................................................................... 19 Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 19 3. Impresión avanzada Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 20 Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 21 Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 21 Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 22 Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 22 Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 22 1 Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 23 Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 23 Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 23 Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 23 Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 23 Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 24 ¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 24 Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 24 Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 24 Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 24 4. Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 25 Opciones avanzadas ................................................................................................................................................... 25 Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 25 5. Uso de la Utilidad de impresión directa Descripción general de la Utilidad de impresión directa ................................................................................................... 26 Impresión .......................................................................................................................................................................... 26 Desde la ventana Impresión directa ............................................................................................................................ 26 Uso del acceso directo ................................................................................................................................................ 26 Uso del menú contextual ............................................................................................................................................. 26 6. Cómo compartir la impresora localmente Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 27 Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 27 7. Digitalización Uso de Samsung Easy Document Creator ....................................................................................................................... 28 Comprender Samsung Easy Document Creator ......................................................................................................... 28 Uso de funciones ........................................................................................................................................................ 30 Plug-ins ....................................................................................................................................................................... 31 Easy Document Creator creará también nuevos complementos para Microsoft PowerPoint, Word y Excel. Estos nuevos complementos aparecerán en un nuevo menú de Easy Document Creator en las barras del menú de aplicaciones: Digitalizar en oficina, Enviar fax y Libro electrónico. ............................................................................................................................................................... 31 2 Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN ....................................................................................... 31 Digitalización con el controlador WIA ............................................................................................................................... 31 Windows XP ................................................................................................................................................................ 32 Windows Vista ............................................................................................................................................................. 32 Windows 7 ................................................................................................................................................................... 32 8. Uso del panel inteligente Smart Panel Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 33 Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 34 Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 34 9. Uso de la impresora en Linux Introducción ...................................................................................................................................................................... 35 Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 35 Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 35 Instalación de SmartPanel .......................................................................................................................................... 36 Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 36 Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 36 Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 36 Printers Configuration ................................................................................................................................................. 37 Scanners Configuration ............................................................................................................................................... 37 Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 38 Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 38 Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 39 Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 39 Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 39 Digitalización de documentos ........................................................................................................................................... 40 Uso de Image Manager ............................................................................................................................................... 41 10. Uso de la impresora con una computadora Macintosh Instalación del software .................................................................................................................................................... 43 Desinstalación de software ............................................................................................................................................... 44 Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 44 Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 44 3 Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 45 Impresión .......................................................................................................................................................................... 46 Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 46 Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 46 Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 48 Impresión dúplex ......................................................................................................................................................... 48 Digitalización .................................................................................................................................................................... 49 4 1 Instalación del software de impresión en Windows Instalación típica Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión. 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora y que esté encendida. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Este capítulo incluye: • Instalación del software de impresión • Reinstalación del software de impresión • Eliminación del software de impresión El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. Instalación del software de impresión Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y después en Continuar en la ventana Control de cuentas de usuario. Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso. Un controlador de impresora es un software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores puede diferir según el sistema operativo que utilice. Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar la instalación. Instalación del software para impresiones locales Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo. Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya a la sección “Instalación del software para impresión en red” en la página 8. Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico o personalizado. NOTA: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en Cancelar. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. 5 Instalación del software de impresión en Windows 4 Seleccione Instalación típica para una impresora local. Haga clic en Siguiente. 7 Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá la siguiente ventana: NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 12. • Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente. • Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación. • La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso. 5 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 7. 6 Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla. 6 Instalación del software de impresión en Windows 5 Instalación personalizada Seleccione la impresora y haga clic en Siguiente. Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos. 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo y de que esté encendida. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y después en Continuar en la ventana Control de cuentas de usuario. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. 4 Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente. NOTA: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá la siguiente ventana: • Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente. • Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación. • La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso. 7 Instalación del software de impresión en Windows 6 Seleccione los componentes que desea instalar y haga clic en Siguiente. Instalación del software para impresión en red Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red. Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico o personalizado. Instalación típica Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión. NOTA: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte el Manual del usuario suministrado. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. [Examinar]. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. 7 Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 9. 8 Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y después en Continuar en la ventana Control de cuentas de usuario. En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla. 9 Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. 8 Instalación del software de impresión en Windows 4 Seleccione Instalación típica para una impresora en red. Haga clic en Siguiente. 6 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en Finalizar. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. 5 Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente. NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 12. • Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora. Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red. • Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Examinar. NOTA: Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall y haga clic en Actualizar. Para el sistema operativo Windows, haga clic en Inicio → Panel de control, inicie el firewall de Windows y desactive esta opción. Para otro sistema operativo, consulte el manual en línea. 9 Instalación del software de impresión en Windows 5 Instalación personalizada Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos y configurar una dirección IP específica. 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte el Manual del usuario suministrado. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y después en Continuar en la ventana Control de cuentas de usuario. • Si no ve su impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora. Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red. • Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Examinar. NOTA: Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall y haga clic en Actualizar. Para el sistema operativo Windows, haga clic en Inicio → Panel de control, inicie el firewall de Windows y desactive esta opción. Para otro sistema operativo, consulte el manual en línea. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. 4 Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente. 10 Instalación del software de impresión en Windows 7 CONSEJO: Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red específica, haga clic en el botón Ajuste de la dirección IP. Aparecerá la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera: Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en Finalizar. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP específica de la lista. b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace para la impresora y haga clic en Configurar para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red. c. Haga clic en Siguiente. 6 NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 12. Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del puerto de cada impresora. Haga clic en Siguiente. Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla Configuración de esta impresora en un servidor. 11 Instalación del software de impresión en Windows Reinstalación del software de impresión NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá la siguiente ventana: Si la instalación falla, puede volver a instalar el software. 1 2 3 4 Inicie Windows. En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas → el nombre del controlador de la impresora → Mantenimiento. Seleccione Reparar y haga clic en Siguiente. Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente. • Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente. • Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación. • La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso. 5 Si instaló el software de la impresora para impresiones locales y selecciona el nombre del controlador de la impresora, • Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora. • Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Examinar. Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos individualmente. Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga clic en Siguiente. aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Proceda de la siguiente manera: a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla y haga clic en Siguiente. b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver a imprimirla. 6 Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en Finalizar. 12 Instalación del software de impresión en Windows Eliminación del software de impresión 1 2 3 Inicie Windows. En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas → el nombre del controlador de la impresora → Mantenimiento. Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente. Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos individualmente. 4 Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación, haga clic en Siguiente. 5 Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga clic en Sí. El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán de la computadora. 6 Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar. 13 Instalación del software de impresión en Windows 2 1 2 Impresión básica En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión más comunes de Windows. Impresión de un documento • Impresión de un archivo (PRN) • Configuración de la impresora Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación. La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los intervalos de impresión. Este capítulo incluye: • Abra el documento que desea imprimir. Compruebe que su impresora esté seleccionada. - Ficha Diseño - Ficha Papel - Ficha Gráficos - Ficha Opciones adicionales - Ficha Información - Ficha Impresora - Uso de una configuración favorita - Uso de la ayuda 3 Seleccione una impresora de la lista desplegable Nombre. Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión que ofrece la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información, consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 15. Impresión de un documento NOTA: • La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar. • Verifique el sistema operativo compatible con su impresora. En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora. • Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado. • Si selecciona una opción en las propiedades de la impresora, es posible que aparezca un signo de exclamación o un signo . Un signo de exclamación quiere decir que puede seleccionar esa opción determinada, aunque no sea la más recomendable, mientras que el signo implica que no puede seleccionar esa opción debido al entorno o a la configuración del equipo. A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso de impresión. 14 Impresión básica Si en cambio aparece Instalación, Impresora u Opciones en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda. A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente pantalla. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades de la impresora. 4 Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o Imprimir en la ventana Imprimir. Impresión de un archivo (PRN) Configuración de la impresora En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo que se adapte a sus necesidades. La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión. Para crear un archivo: 1 Seleccione la casilla Imprimir en archivo de la ventana Imprimir. La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP. La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows (consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte la sección “Ficha Impresora” en la página 19). NOTAS: 2 Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en Aceptar. 15 Impresión básica • La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en el controlador de impresión. • Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras. • El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. 1. Haga clic en el botón Inicio de Windows. 2. Seleccione Impresoras y faxes. 3. Seleccione el icono del controlador de la impresora. 4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Preferencias de impresión. 5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar. Ficha Diseño La ficha Diseño contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Opciones de diseño incluye las opciones Varias páginas por cada cara y Impresión de pósters. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. Impresión a doble cara Impresión a doble cara permite imprimir por las dos caras del papel. Si esta opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión por las dos caras del papel” en la página 22. Ficha Papel Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. Haga clic en la ficha Papel para acceder a diversas propiedades del papel. Orientación del papel Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. • Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta. • Horizontal imprime los datos en la página con orientación horizontal, como una hoja de cálculo. • Girar permite girar la página los grados seleccionados. Copias Copias permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número de copias puede oscilar entre 1 y 999. Vertical Horizontal Opciones de diseño Opciones de diseño permite seleccionar opciones de impresión avanzadas. Puede seleccionar Varias páginas por cada cara y Impresión de pósters. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)” en la página 20. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de pósters” en la página 21. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión por las dos caras del papel” en la página 22. 16 Impresión básica Tamaño Tamaño permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja. Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro Tamaño, haga clic en Personalizado. Cuando aparezca la ventana Configuración de papel personalizada, especifique un tamaño y haga clic en Aceptar. Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla. Fuente Asegúrese de la opción Fuente esté configurada en la bandeja de papel correspondiente. Use Alimentación manual cuando imprima en materiales especiales, como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la bandeja manual o en la bandeja multiusos. Si la fuente del papel está configurada en Selección automática, la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos, bandeja 1, bandeja opcional 2. Tipo Establezca Tipo de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima. Grueso: papel grueso de 24 a 28 lb (90~105 g/m2). Fino: papel fino de 16 a 19 lb (60~70 g/m2). Algodón: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25% y Gilbert 100%. Papel normal: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m2. Reciclado: papel reciclado de 75~90 g/m2. Papel de color: papel de color de 75~90 g/m2. Papel archivo: seleccione esta opción si tiene que conservar una impresión durante un período de tiempo largo, como por ejemplo, archivos. Ficha Gráficos Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen a continuación. Primera pág. Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel para la primera página. Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja 1. Después, seleccione Bandeja n en la opción Fuente y Bandeja multiusos en la opción Primera pág. Si esta opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. Impresión a escala Impresión a escala permite aplicar una escala automática o manual a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar Ninguna, Reducir/aumentar o Ajustar a página. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de un documento en formato reducido o aumentado” en la página 22. • Para obtener más información, consulte la sección “Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado” en la página 22. Resolución Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el modelo de la impresora. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento. Modo Ahorro de tóner Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea muy afectada. • Activado: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página. • Desactivado: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando imprime un documento. 17 Impresión básica Opciones avanzadas Ficha Opciones adicionales Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón Opciones avanzadas. • Opciones TrueType: Esta opción determina los comandos que el controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con el estado del documento. - Descargar como diseño: Cuando se selecciona esta opción, el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada en el documento y que no está almacenada (residente) en la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe. Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador de impresora PCL. - Descargar como mapa de bits: Si esta opción está seleccionada, el controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits. Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen más rápido cuando esta opción está seleccionada. - Imprimir como gráficos: Si esta opción está seleccionada, el controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad) cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y relativamente pocas fuentes TrueType. • Imprimir todo el texto en negro: Si está seleccionada la opción Imprimir todo el texto en negro, todo el texto del documento se imprime en negro, independientemente del color que aparezca en la pantalla. Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. Haga clic en la ficha Opciones adicionales para acceder a las siguientes funciones: Marcas de agua Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página del documento. Para obtener más información, consulte la sección “Uso de marcas de agua” en la página 23. Superposición Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. Para obtener más información, consulte la sección “Uso de superposiciones” en la página 24. Opciones de salida • Orden de impresión: Permite determinar la secuencia en la que se imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable. - Normal (1,2,3): Se imprimen todas las páginas de la primera a la última. - Inv. todas pág.(3,2,1): Se imprimen todas las páginas de la última a la primera. - Imprimir páginas impares: Se imprimen sólo las páginas impares del documento. - Imprimir páginas pares: Se imprimen sólo las páginas pares del documento. • Grapa: Grape las impresiones. • Desplazamiento: Si espera juegos de impresiones aparte de los originales, la máquina colocará los juegos de impresiones ligeramente separados entre sí. 18 Impresión básica Otras opciones • Página de información: Seleccione Página de información para imprimir una hoja que indique el nombre de la impresora, el usuario de la red y el nombre del trabajo antes de imprimir el documento. Cuando varios usuarios envían un trabajo de impresión a la impresora, esta opción permite ubicar la impresión fácilmente en la bandeja de salida. • Usar fuentes de la impresora: Si está seleccionada la opción Use Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo, seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de hacer coincidir las fuentes del documento con las fuentes almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en el documento diferentes a las de la impresora, la impresión diferirá del documento de la pantalla. Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de impresora PCL. • Guardar para superposición: Seleccione Save as Form for Overlay para guardar el documento (C:\FORMOVER\*.FOM). Una vez seleccionada esta opción, el controlador de la impresora solicita el nombre de archivo y la ruta de destino cada vez que imprime. Si desea predeterminar el nombre de archivo y especificar la ruta, haga clic en el botón de Output to area, escriba el nombre de archivo y especifique la ruta. Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de impresora PCL. Ficha Información Utilice la ficha Información para ver el copyright y el número de versión del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. Uso de una configuración favorita La opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro. Para guardar una configuración de Favoritos: 1 2 Modifique los valores según sea necesario en cada ficha. 3 Haga clic en Guardar. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada de texto Favoritos. Cuando guarda Favoritos, se guardan todas las configuraciones actuales del controlador. Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista desplegable Favoritos. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo con los valores de configuración establecidos en Favoritos. Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista y haga clic en Eliminar. Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del controlador de impresión seleccionando Impresora predeterm. de la lista. Uso de la ayuda Ficha Impresora Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta Impresoras, podrá ver la ficha Impresora. Puede ajustar la configuración de la impresora. La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse con el botón Ayuda de la ventana de propiedades de la impresora. Estas pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión. El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. También puede hacer clic en en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier configuración. 1 2 3 4 Haga clic en el menú Inicio de Windows. 5 Haga clic en la ficha Impresora y configure las opciones. Seleccione Impresoras y faxes. Seleccione el icono del controlador de la impresora. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Propiedades. 19 Impresión básica 3 Impresión avanzada Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas de impresión avanzadas. NOTA: • La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar. • Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado. 1 2 3 4 Este capítulo incluye: • Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) • Impresión de pósters • Impresión de folletos • Impresión por las dos caras del papel • Impresión de un documento en formato reducido o aumentado • Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado • Uso de marcas de agua • Uso de superposiciones 20 Impresión avanzada Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja. 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 En la ficha Diseño, seleccione Varias páginas por cada cara de la lista desplegable Tipo diseño. 3 Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja (1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable Páginas por cara. 4 Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Ord. de las págs., si es necesario. Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde alrededor de cada página de la hoja. 5 Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. 6 Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Impresión de pósters Impresión de folletos Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 Haga clic en la ficha Diseño, seleccione Impresión de pósters de la lista desplegable Tipo diseño. 3 Configuración de la opción póster: Puede seleccionar el diseño de la página como Póster <2x2>, Póster <3x3>, Póster <4x4> o Personalizado. Por ejemplo, si selecciona Póster <2x2>, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas físicas. Si la opción seleccionada es Personalizado, podrá ampliar el original de 150% a 400%. Dependiendo del nivel de ampliación, el diseño de página se ajusta automáticamente a Póster <2x2>, Póster <3x3> o Póster <4x4>. Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas para facilitar el pegado de las hojas. 3,8 mm 3,8 mm 4 Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. 5 Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Puede completar el póster pegando las hojas. 21 Impresión avanzada 8 9 8 9 Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto. 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 En la ficha Diseño, seleccione Impresión de folletos de la lista desplegable Tipo diseño. NOTA: La opción Impresión de folletos no está disponible para todos los tamaños de papel. Con el fin de encontrar el tamaño de papel disponible para esta función, seleccione el tamaño del papel en la opción Tamaño de la ficha Papel y, a continuación, compruebe si está activada la Impresión de folletos de una lista desplegable Tipo diseño de la ficha Diseño. 3 Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. 4 5 Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Después de la impresión, doble y grape las páginas. Impresión por las dos caras del papel Impresión de un documento en formato reducido o aumentado Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente. Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento. Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa. Las posibles opciones se enumeran a continuación: • Configurac. impres.: Si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. Si esta opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. • Ninguna • Margen largo: es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. • Margen corto: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios. 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar de la lista desplegable Tipo de impresión. 3 Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje. También puede hacer clic en el botón 2 2 3 3 2 5 5 2 3 5 3 o . 4 Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel. 5 Haga clic en Aceptar e imprima el documento. 5 Margen largo Margen corto • Dúplex inverso: Permite comparar el orden general de impresión con el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. Si esta opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. NOTA: No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias, los sobres o en papel grueso. Pueden producirse atascos de papel y daños en la impresora. Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado A Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 En la ficha Papel, seleccione Ajustar a página de la lista desplegable Tipo de impresión. En la sección Impresión a doble cara, seleccione la opción de encuadernación dúplex que desee. 3 4 Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable Pág. de destino. Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. 4 5 Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. 5 Haga clic en Aceptar e imprima el documento. 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 En la ficha Diseño, seleccione la orientación del papel. 3 NOTA: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de impresión. 22 Impresión avanzada Modificación de una marca de agua Uso de marcas de agua La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento. La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista. Uso de una marca de agua existente 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione la marca de agua deseada de la lista desplegable Marcas de agua. Verá la marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar. 3 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. 3 Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua y las opciones. 4 5 Haga clic en Actualizar para guardar los cambios. Eliminación de una marca de agua 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 En la ficha Opciones adicionales, haga clic en el botón Editar que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. 3 Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas de agua actuales y haga clic en Eliminar. 4 Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir. Haga clic en Aceptar y comience la impresión. NOTA: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá la página cuando se imprima. Creación de una marca de agua 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 2 Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. 3 Introduzca un texto en el cuadro Mensaje de marcas de agua. Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar. Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página, la marca de agua sólo se imprimirá en la primera página. 4 Seleccione las opciones de marca de agua deseadas. Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente, así como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de agua en la sección Ángulo del mensaje. 5 Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en Agregar. 6 Cuando haya terminado la edición, haga clic en Aceptar y comience la impresión. Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione <Sin marca de agua> de la lista desplegable Marcas de agua. 23 Impresión avanzada Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir. Uso de la superposición de páginas Uso de superposiciones Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un documento: ¿Qué es una superposición? Dear ABC Regards WORLD BEST Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso. Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete en el documento. 1 2 Cree o abra el documento que desea imprimir. 3 4 Haga clic en la ficha Opciones adicionales. 5 Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista Superposición, haga clic en el botón Editar y en Cargar superposición, y seleccione el archivo de superposición. Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro Lista de superposiciones. Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen. 1 Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición. 2 Para guardar el documento como una superposición, vaya a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. 3 Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista desplegable Superposición. Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana Cargar superposición. Creación de una nueva superposición de páginas WORLD BEST Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 14. Haga clic en la ficha Opciones adicionales y luego en el botón Editar en la sección Superposición. 4 En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear superposición. 5 En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre del archivo. Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.) 6 Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones. 7 Haga clic en Aceptar o Sí para finalizar. 6 Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición de páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir, que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición en el documento. Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se imprimirá automáticamente con el documento. 7 Haga clic en Aceptar o Sí hasta que comience la impresión. La superposición seleccionada se descargará con el trabajo de impresión y se imprimirá en el documento. NOTA: La resolución del documento de superposición debe ser igual al del documento en el que se imprimirá la superposición. Eliminación de una superposición de páginas Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar. El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro de la computadora. NOTA: El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna superposición con marca de agua. 1 En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha Opciones adicionales. 2 3 Haga clic en el botón Editar en la sección Superposición. 4 5 6 24 Impresión avanzada Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro Lista de superposiciones. Haga clic en Eliminar superposición. Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí. Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir. 4 Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows Opciones avanzadas Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic en el botón Opciones avanzadas. Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento. Los PPD, en combinación con el controlador PostScript, dan acceso a las opciones de impresión y permiten que la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del software que se suministra incluye un programa de instalación para los PPD. Este capítulo incluye: Configuración de la impresora La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee utilizar en el trabajo de impresión. La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP. La ventana Properties del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. • Papel/Salida: Esta opción permite seleccionar el tamaño del papel que se va a cargar en la bandeja. • Gráfico: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. • Opciones de documento: Estas opciones permiten configurar las opciones PostScript o las funciones de la impresora. NOTAS: • La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en el controlador de la impresora. • Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utilice el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras. • El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. 1. Haga clic en el botón Start de Windows. 2. Seleccione Printers and Faxes. 3. Seleccione el icono del controlador de la impresora. 4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Printing Preferences. 5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK. Uso de la ayuda También puede hacer clic en en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier configuración. 25 Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows 5 Uso de la Utilidad de impresión directa Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos. Impresión Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa. Desde la ventana Impresión directa 1 PRECAUCIÓN: • No puede imprimir archivos PDF protegidos contra impresión. Desactive la restricción de impresión e inténtelo de nuevo. • No puede imprimir archivos PDF protegidos con contraseña. Desactive la opción de contraseña e inténtelo de nuevo. • Dependiendo del procedimiento de creación de un PDF, es posible que no pueda imprimirse mediante el programa Utilidad de impresión directa. • Según la instalación del disco duro en la impresora, es posible que los archivos PDF no se puedan imprimir con el programa Utilidad de impresión directa. • El programa Utilidad de impresión directa admite el estándar PDF versión 1.4 e inferiores. Para versiones más recientes, deberá abrir el archivo para imprimirlo. Seleccione Programas o Todos los programas → Utilidad de impresión directa → Utilidad de impresión directa del menú Inicio. O bien, haga doble clic sobre el acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio. Se abrirá la ventana Impresión directa. 2 Seleccione la impresora que utilizará de la sección Selección de impresora y haga clic en Examinar. 3 Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en Abrir. El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos. 4 Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. Consulte la columna siguiente. 5 Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. Uso del acceso directo 1 Descripción general de la Utilidad de impresión directa La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF directamente a la impresora sin necesidad de abrirlos. Envía datos a través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF. Para instalar el programa, seleccione Personalizada (o Instalación personalizada) y coloque una marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de la impresora. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora predeterminada. NOTA: Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicitará que seleccione la impresora adecuada. Seleccione la impresora adecuada de la sección Selección de impresora. 2 Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. 3 Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. Uso del menú contextual 1 Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea imprimir y seleccione Impresión directa. Se abre la ventana Utilidad de Impresión directa con el archivo PDF añadido. 2 3 Seleccione la impresora que utilizará. 4 Haga clic en Imprimir. Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. Consulte más abajo. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. 26 Uso de la Utilidad de impresión directa 6 Cómo compartir la impresora localmente Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red, que se denomina “equipo anfitrión”. El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. NOTAS: • Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora. • Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado. Configuración del equipo anfitrión 1 Inicie Windows. 2 En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes. 3 Haga doble clic en el icono del controlador de impresión. 4 En el menú Impresora, seleccione Compartir. 5 Marque la casilla Compartir esta impresora. 6 Complete el campo Nombre compartido y luego haga clic en Aceptar. Configuración del equipo cliente 1 Haga clic con el botón derecho del mouse en Inicio de Windows y seleccione Explorar. 2 Seleccione Mis sitios de red y, a continuación, haga clic con el botón derecho del mouse en Buscar equipos. 3 Complete la dirección IP del equipo anfitrión en el campo Nombre de equipo y, a continuación, haga clic en Búsqueda. (Si el equipo anfitrión requiere un Nombre de usuario y una Contraseña, complete el Id. de usuario y la contraseña de la cuenta del equipo anfitrión). 4 Haga doble clic en Impresoras y faxes. 5 Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Conectar. 6 Haga clic en Sí, en caso de que aparezca el mensaje de confirmación de la instalación. 27 Cómo compartir la impresora localmente 7 Digitalización Mediante el proceso de digitalización, el equipo permite convertir imágenes y texto en archivos digitales y guardarlos en su computadora. Luego podrá enviar estos archivos por fax o por correo electrónico, publicarlos en su página web o utilizarlos para crear proyectos que podrá imprimir con el software Samsung o con el controlador WIA. Este capítulo incluye: • Uso de Samsung Easy Document Creator • Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN • Digitalización con el controlador WIA Uso de Samsung Easy Document Creator Samsung Easy Document Creator es una aplicación diseñada para ayudar a los usuarios a digitalizar, compilar y guardar documentos en varios formatos, incluido el formato .epub. Estos documentos pueden compartirse a través de redes sociales o fax. Tanto si usted es un estudiante que necesita organizar los trabajos de investigación de la biblioteca, como si se trata de una ama de casa que está compartiendo las fotografías escaneadas de la fiesta de cumpleaños del año pasado, Easy Document Creator le proporcionará las herramientas necesarias. NOTAS: NOTAS: • Disponible solo para usuarios de Windows. • Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora. • Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM suministrado. • La resolución máxima que se puede obtener depende de diversos factores, como la velocidad de la computadora, el espacio disponible en el disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea digitalizar y la configuración de la profundidad de bits. Por lo tanto, en función de la imagen que desee digitalizar y del sistema que posee, es posible que no pueda digitalizar en determinadas resoluciones, especialmente la resolución ppp optimizada. • Windows XP o superior e Internet Explorer 6.0 o superior es el requisito mínimo de Samsung Easy Document Creator. • Samsung Easy Document Creator se instala automáticamente con el software del dispositivo. Comprender Samsung Easy Document Creator Para abrir el programa: Seleccione Inicio > Programas o Todos los programas > Samsung Printers > Samsung Easy Document Creator > Samsung Easy Document Creator. La interfaz de Samsung Easy Document Creator está compuesta por diversas secciones básicas, tal y como se describe en la tabla que aparece a continuación: NOTA: La captura de pantalla puede diferir en función del sistema operativo que utilice. 28 Digitalización Proporciona opciones más detalladas para la digitalización de documentos de uno en uno. NOTA: La función Conversión de texto solo estará disponible tras instalar el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) que se incluye en un archivo de instalación independiente. • Digitalización de imagen: Se usa para digitalizar una o varias imágenes. 3 Digitalizar • Digitalización de documento: Se usa para digitalizar documentos con texto o con texto e imágenes. • Conversión de texto: Se usa para digitalizar documentos que deben guardarse en formato de texto editable. (Información) 1 (Ayuda) 2 Digitalización rápida • Digitalización de libro: Se usa para digitalizar libros con el cristal del escáner. Haga clic en el botón de información para ver la información de versión del programa. • Favoritos: Configuraciones favoritas creadas por el usuario de los ajustes de digitalización que se usan con más frecuencia. Haga clic en el botón de ayuda para obtener la información de cualquier opción que desee utilizar. Ofrece una forma rápida y sencilla de cargar archivos a una amplia variedad de sitios de redes sociales (SNS). Permite digitalizar una imagen directamente, o seleccionar una imagen existente para cargarla a Facebook, Flickr, Picasa, Google Docs o Twitter. Digitaliza automáticamente con la configuración proporcionada en Configuración. Puede preestablecer opciones tales como el tipo de imagen, el tamaño del documento, la resolución o el tipo de archivo. 4 Carga en SNS NOTA: La función Carga en SNS únicamente estará disponible después de instalar Microsoft®.NET Framework 3.5 Service Pack 1 (http:// www.microsoft.com/download/en/ details.aspx?id=22). Se requiere Windows XP o superior e Internet Explorer 7.0 o superior. 5 29 Digitalización Conversión de libro electrónico Ofrece la posibilidad de digitalizar varios documentos como un mismo libro electrónico, así como de convertir los archivos existentes en formato de libro electrónico (archivo .epub). 6 Enviar fax Ofrece la posibilidad de enviar por fax directamente un documento desde Easy Document Creator si está instalado el controlador de Samsung Network PC Fax. controlador de Samsung Network PC Fax, esta opción aparecerá atenuada en color gris. Configuración de la Digitalización rápida Para configurar las opciones de Digitalización rápida: 1 2 7 Configuración Ofrece las opciones de Común y Digitalización rápida. 8 Nombre de dispositivo Muestra el dispositivo de digitalización y envío por fax listo para utilizar. 3 Haga clic en Configuración en la pantalla de inicio. Haga clic en Predeterm. para usar la configuración predeterminada, o seleccione sus propias opciones. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios. Uso de la Digitalización rápida Si no puede ver ningún dispositivo listo para utilizar, haga clic en este botón para buscar un dispositivo. Búsqueda para crear varias áreas de selección. Digitalización rápida NOTA: Si no está instalado el 9 NOTA:Si hay espacio en el cristal para documentos, es posible digitalizar más de un artículo al mismo tiempo. Use la herramienta 1 NOTA: Haga clic en Buscar ahora para buscar automáticamente todos los dispositivos a los que tiene acceso. 2 3 4 Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia arriba en el alimentador de documentos. Haga clic en Digitalización rápida en la pantalla de inicio. Seleccione la ubicación en la que desea guardar las imágenes digitalizadas. Haga clic en Guardar para guardar la imagen. NOTA: Haga clic en Digit. más para digitalizar otra imagen con la misma configuración. NOTA: Haga clic en el botón Ayuda ( ) de la esquina superior derecha de la ventana; luego, haga clic en la opción sobre la cual desee obtener información. Digitalizar en un sitio de redes sociales Digitalizar directamente Uso de funciones 1 Digitalización 1 2 3 4 5 6 7 Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia arriba en el alimentador de documentos. Haga clic en Digitalizar en la pantalla de inicio. Seleccione el tipo de digitalización, o una opción favorita, y haga clic en Inicio. Realice ajustes en la imagen (Configuración de digitalización y Más opciones). Haga clic en Digitalizar para digitalizar la imagen definitiva, o en Digit. previa para obtener otra vista previa de la imagen. Seleccione Guardar en ubicación, Enviar por correo electrónico o Enviar a SNS. Haga clic en Guardar (para guardar una digitalización), Enviar (para enviar por correo electrónico una digitalización) o en Compartir (para cargar la digitalización). 30 Digitalización 2 3 4 Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia arriba en el alimentador de documentos. Haga clic en Carga en SNS desde la pantalla de inicio. Haga clic en Digitalizar en SNS > Inicio. Haga clic en Digitalizar. Cargar archivo existente 1 2 3 4 5 Haga clic en Carga en SNS desde la pantalla de inicio. Haga clic en Archivo existente a SNS > Inicio. Seleccione el sitio y haga clic en Agreg. imag. para buscar el archivo que desea cargar. Seleccione el sitio de redes sociales al que desea enviar la imagen, y haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones del sitio de redes sociales correspondiente. NOTA: Si tiene problemas a la hora de acceder o cargar a cada sitio de redes sociales debido a problemas del entorno de red, tendrá que comprobar las limitaciones de seguridad establecidas en su red consultando al administrador de la red. Para garantizar el funcionamiento correcto de la carga en SNS de Samsung Easy Document Creator, se necesita un entorno de red sin restricciones para la comunicación HTTPS. Easy Document Creator creará también nuevos complementos para Microsoft PowerPoint, Word y Excel. Estos nuevos complementos aparecerán en un nuevo menú de Easy Document Creator en las barras del menú de aplicaciones: Digitalizar en oficina, Enviar fax y Libro electrónico. Conversión a libro electrónico Digitalizar directamente 1 2 3 4 5 Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia arriba en el alimentador de documentos. Haga clic en Conversión de libro electrónico en la pantalla de inicio. Haga clic en Digitalizar en libro electrónico > Inicio. Introduzca el nombre y el autor que desea usar como información de metaetiqueta para el archivo .epub, el nombre de archivo y seleccione una ubicación de guardado. Haga clic en Guardar. Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN Si desea digitalizar documentos mediante otro software, éste deberá ser compatible con TWAIN, como, por ejemplo, Adobe Photoshop. La primera vez que realice una digitalización con el equipo, tendrá que seleccionarlo como fuente TWAIN en la aplicación utilizada. El proceso de digitalización básico consta de los siguientes pasos: 1 Asegúrese de que tanto el equipo como la computadora estén encendidos y bien conectados entre sí. 2 Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de impresión hacia arriba. O bien: Convertir archivos existentes 1 2 3 4 5 Haga clic en Conversión de libro electrónico en la pantalla de inicio. Haga clic en Archivo existente a libro electrónico > Inicio. Haga clic en Agreg. imag. para buscar el archivo que desea convertir. Introduzca el nombre y el autor que desea usar como información de metaetiqueta para el archivo .epub, el nombre de archivo y seleccione una ubicación de guardado. Haga clic en Guardar. Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo. 3 4 5 Abra una aplicación, como PhotoDeluxe o Photoshop. Abra la ventana TWAIN y configure las opciones de digitalización. Digitalice y guarde la imagen digitalizada. NOTA: Si desea capturar imágenes, deberá seguir las instrucciones que se indican en el programa. Consulte el Manual del usuario de la aplicación. Envío de un fax 1 2 3 4 5 6 Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia arriba en el alimentador de documentos. Haga clic en Enviar fax en la pantalla de inicio. Haga clic en añadir archivo y busque el archivo que desea enviar por fax. Haga clic en Enviar fax. Introduzca la información del fax (número del destinatario, información de la portada, etc). Haga clic en Enviar. Digitalización con el controlador WIA El equipo también es compatible con el controlador Windows Image Acquisition (WIA) para la digitalización de imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows XP y funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA permite digitalizar una imagen y trabajar con ella fácilmente, sin utilizar software adicional. NOTA: El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos Windows XP/Vista/7 con puertos USB. Plug-ins 31 Digitalización Windows XP Windows 7 1 1 Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de impresión hacia arriba. Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de impresión hacia arriba. O bien: O bien: Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo. Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo. 2 En el menú Inicio en la ventana del escritorio, seleccione Configuración, Panel de control y luego Escáneres y cámaras. 2 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Dispositivos e impresoras. 3 Haga doble clic en el icono del controlador de la impresora. Se ejecutará el Asistente para escáneres y cámaras. 3 4 Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en Vista previa para ver cómo esas preferencias afectan la imagen. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador del dispositivo en Impresoras y faxes → Iniciar digitalización. Aparece la aplicación Nueva digitalización. 4 Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en Vista previa para ver cómo esas preferencias afectan la imagen. 5 Haga clic en Digitalizar. 5 Haga clic en Siguiente. 6 Introduzca un nombre para la imagen y seleccione el formato de archivo y el destino donde desea guardar la imagen. 7 Siga las instrucciones en la pantalla para editar la imagen una vez copiada en el equipo. Windows Vista 1 Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de impresión hacia arriba. O bien: Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo. 2 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Escáneres y cámaras. 3 Haga clic en Digitalizar un documento o una imagen. A continuación, la aplicación Fax y Escáner de Windows se abrirá automáticamente. NOTA: Para ver los escáneres, el usuario puede hacer clic en View scanners and cameras. Si no hay Scan a document or picture, abra el programa MS paint y haga clic en View scanners and cameras... en el menú File. 4 5 Haga clic en Digitalizar; se abrirá el controlador de digitalización. 6 Haga clic en Digitalizar. Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en Vista previa para ver cómo esas preferencias afectan la imagen. NOTA: Si desea cancelar el trabajo de exploración, pulse el botón Cancelar del Asistente para escáner y cámara. 32 Digitalización 8 Uso del panel inteligente Smart Panel Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Si es usuario del sistema operativo de Windows o Macintosh, Smart Panel se instala automáticamente cuando usted instala el software de la impresora. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue Smart Panel de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo. Descripción de Smart Panel Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá automáticamente, indicándolo. También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X). Haga doble clic en este icono en Windows. NOTAS: • Para utilizar este programa necesita - Consulte la compatibilidad con sistemas operativos en la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario. - Mac OS X 10.3 o superior - Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario. - Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en ayuda HTML. • Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM suministrado. Haga clic en este icono en Mac OS X. Haga doble clic en este icono en Linux. Si es un usuario de Windows, en el menú Iniciar, seleccione Programas o Todos los programas → Nombre del controlador de impresora → Smart Panel. NOTAS: • Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione nombre de la impresora. • La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este Manual del usuario del software puede variar según la impresora en uso. 33 Uso del panel inteligente Smart Panel El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información. También puede cambiar los ajustes. Cómo abrir la Guía de solución de problemas Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de problemas de error. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de solución de problemas. 1 1 Nivel de tóner Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten esta función. Cambio de la configuración del programa Smart Panel Comprar ahora Seleccionar los ajustes deseados de la ventana Opciones. Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones. Guía de solución de problemas Para solucionar problemas, consulte la ayuda. Configuración del controlador (Sólo para Windows) La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora. Para más información, Consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 15. 34 Uso del panel inteligente Smart Panel 9 Uso de la impresora en Linux Puede utilizar la impresora en un entorno Linux. Instalación de Unified Linux Driver Instalación de Unified Linux Driver Este capítulo incluye: 1 Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido. 2 Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en el Login e introduzca la contraseña del sistema. • Introducción • Instalación de Unified Linux Driver • Uso de Unified Driver Configurator • Configuración de las propiedades de la impresora • Impresión de un documento NOTA: Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. • Digitalización de documentos Introducción Debe descargar el paquete de software de Linux de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) para instalar el software de la impresora y el escáner. El paquete Unified Linux Driver de Samsung incluye los controladores de la impresora y del escáner, y permite imprimir documentos y digitalizar imágenes. El paquete también ofrece aplicaciones eficaces para configurar la impresora y procesar los documentos digitalizados. 3 Desde el sitio web de Samsung, descargue el paquete Unified Linux Driver a su ordenador. 4 Haga clic con el botón derecho en el paquete Unified Linux Driver y extráigalo. 5 6 Haga doble clic en cdroot > autorun. 7 Una vez terminada la instalación, haga clic en Finish. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next. Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos ECP y USB veloces. Es posible editar los documentos adquiridos, imprimirlos en la misma impresora local o en impresoras de red, enviarlos por correo electrónico, cargarlos en un sitio FTP o transferirlos a un sistema OCR externo. El programa de instalación agregará el icono Unified Driver Configurator al escritorio y el grupo Unified Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que está disponible en el menú del sistema o a la que puede acceder desde las aplicaciones de Windows del paquete del controlador, como Unified Driver Configurator. 35 Uso de la impresora en Linux Instalación de SmartPanel 1 Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido. 2 Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en el Login e introduzca la contraseña del sistema. NOTA: Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. 3 Desde el sitio web de Samsung, descargue el paquete de Smart Panel en su ordenador. 4 Haga clic con el botón derecho en el paquete de Smart Panel y extráigalo. 5 Haga doble clic en cdroot > Linux > smartpanel > install.sh. Uso de Unified Driver Configurator Unified Linux Driver Configurator es una herramienta diseñada principalmente para configurar la impresora o los dispositivos multifunción. Dado que los dispositivos multifunción combinan la impresora y el escáner, Unified Linux Driver Configurator ofrece opciones agrupadas lógicamente para las funciones de impresión y digitalización. También hay una opción especial de puerto multifunción, responsable de la regulación de acceso a un escáner y a una impresora multifunción por medio de un único canal E/S. Una vez instalado Unified Linux driver, se creará automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en el escritorio. Inicio de Unified Driver Configurator 1 Desinstalación de Unified Linux Driver 1 Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido. 2 Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo Login e introduzca la contraseña del sistema. Para desinstalar el controlador de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. 3 Haga clic en el icono que se encuentra en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba: Haga doble clic en el icono Unified Driver Configurator del escritorio. También puede hacer clic en el icono del menú de inicio y seleccionar Samsung Unified Driver y luego Unified Driver Configurator. 2 Pulse los botones del panel Modules para avanzar a la ventana de configuración correspondiente. Botón Printers Configuration Botón Scanners Configuration Botón Ports Configuration [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/ uninstall/[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh 4 5 6 Haga clic en Uninstall. Haga clic en Next. Haga clic en Finish. Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help. 3 36 Uso de la impresora en Linux Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar Unified Driver Configurator. Printers Configuration Ficha Classes La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas: Printers y Classes. La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras disponibles. Ficha Printers Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver Configurator. Muestra todas las clases de impresoras. Cambia a Printer configuration. Muestra todas las impresoras instaladas. Muestra el estado de la clase y la cantidad de impresoras en la clase. Muestra el estado, el nombre del modelo y el URI de la impresora. • Refresh: renueva la lista de clases de impresoras. Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión: • Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles. • Add Class...: permite agregar una nueva clase de impresoras. • Remove Class: elimina la clase de impresoras seleccionada. • Add Printer: permite agregar una nueva impresora. • Remove Printer: elimina la impresora seleccionada. • Set as Default: permite configurar la impresora actual como impresora predeterminada. • Stop/Start: detiene/inicia la impresora. • Test: permite imprimir una página de prueba para verificar que el equipo funciona correctamente. Scanners Configuration En esta ventana, podrá monitorizar la actividad de los dispositivos de digitalización, visualizar la lista de dispositivos multifunción instalados de Samsung, cambiar las propiedades de los dispositivos y digitalizar imágenes. • Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades de la impresora. Para obtener más información, consulte la página 38. Cambia a Scanners configuration. Muestra todos los escáneres instalados. Muestra el proveedor, el nombre del modelo y el tipo de escáner. • Properties...: permite cambiar las propiedades de digitalización y digitalizar un documento. Consulte la página 40. • Drivers...: permite monitorizar la actividad de los controladores de digitalización. 37 Uso de la impresora en Linux Ports Configuration En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado una vez finalizado el trabajo. Configuración de las propiedades de la impresora En la ventana de propiedades provista por Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora. 1 Inicie Unified Driver Configurator. Si es necesario, vaya a Printers configuration. Cambia a Ports configuration. Muestra todos los puertos disponibles. 2 Seleccione la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic en Properties. 3 Se abrirá la ventana Printer Properties. Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el estado. • Refresh: renueva la lista de puertos disponibles. • Release port: libera el puerto seleccionado. Compartir puertos entre impresoras y escáneres La impresora puede estar conectada a un equipo host por medio del puerto paralelo o del puerto USB. Debido a que el dispositivo multifunción contiene más de un dispositivo (impresora y escáner), es necesario organizar el acceso adecuado de las aplicaciones "consumidoras" a estos dispositivos por medio del único puerto E/S. En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas: •General: permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha aparece en la lista de impresoras de Printers configuration. •Connection: permite ver o seleccionar otro puerto. Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo, o viceversa, mientras está en uso, deberá volver a configurar el puerto de la impresora en esta ficha. •Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de la impresora. Si hace clic en Options, podrá configurar las opciones predeterminadas de los dispositivos. •Jobs: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga clic en Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la casilla de verificación Show completed jobs para ver los trabajos previos en la lista de trabajos. •Classes: muestra la clase en la que se encuentra la impresora. Haga clic en Add to Class para agregar la impresora a una clase específica o haga clic en Remove from Class para eliminar la impresora de la clase seleccionada. El paquete Unified Linux Driver de Samsung brinda un mecanismo adecuado de puerto compartido utilizado por controladores de impresoras y dispositivos de digitalización de Samsung. Los controladores acceden a los dispositivos por medio de los denominados puertos multifunción. Es posible visualizar el estado de un puerto multifunción en Ports Configuration. Los puertos compartidos evitan el acceso a un bloque funcional del dispositivo multifunción mientras otro bloque está en uso. Recomendamos instalar los nuevos dispositivos multifunción en el sistema con la ayuda de Unified Driver Configurator. En ese caso, se le solicitará que elija un puerto E/S para el nuevo dispositivo. Esta elección brindará la configuración más adecuada para la funcionalidad de la impresora multifunción. En los escáneres multifunción, los controladores del escáner seleccionan automáticamente los puertos E/S y, por lo tanto, se aplica la configuración adecuada de forma predeterminada. 4 38 Uso de la impresora en Linux Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana Printer Properties. En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas: •General: permite modificar el tamaño y el tipo de papel, y la orientación de los documentos. Además, permite imprimir documentos a doble cara, agregar portadas y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas por hoja. •Text: permite especificar los márgenes de la página y configurar las opciones del texto, tales como el espaciado o las columnas. •Graphics: permite configurar las opciones de imagen que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos, tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen o la posición de la imagen. •Device: permite configurar la resolución de impresión, la fuente y el destino del papel. Impresión de un documento Impresión desde las aplicaciones Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones. 1 En la aplicación que esté utilizando, seleccione Print en el menú File. 2 3 Seleccione Print directamente con lpr. En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en Properties. 5 Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la ventana Properties. 6 Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para comenzar la impresión. 7 Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar el estado del trabajo de impresión. Haga clic. Para cancelar el trabajo actual, haga clic en Cancel. Impresión de archivos Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar, directamente desde la interfaz de la línea de comandos. Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por un programa LPR GUI mucho más fácil de usar. 4 Cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos de impresión. Para imprimir cualquier archivo de documento: 1 Escriba lpr <nombre_de_archivo> en la línea de comandos shell de Linux y pulse Intro. Aparecerá la ventana LPR GUI. Cuando escriba únicamente lpr y pulse Intro, aparecerá primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic en Open. 2 En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista y cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos de impresión. Para obtener más información sobre la ventana de propiedades, consulte la página 39. 3 39 Uso de la impresora en Linux Haga clic en OK para iniciar la impresión. Digitalización de documentos 6 Haga clic en Preview en la ventana Scanner Properties. El documento se digitalizará y aparecerá la vista preliminar de la imagen en el panel Preview. Puede digitalizar documentos desde la ventana Unified Driver Configurator. 1 Haga clic en el icono Unified Driver Configurator del escritorio. 2 Haga clic en el botón 3 Seleccione el escáner de la lista. para ir a Scanners Configuration. Arrastre el puntero para establecer el área de la imagen que se digitalizará. Haga clic en el escáner. 7 Si desea utilizar una de las opciones de digitalización predeterminadas, selecciónela de la lista desplegable Job Type. Para obtener más información sobre la configuración predeterminada de Job Type, consulte la página 41. Cuando tiene un solo dispositivo multifunción conectado al equipo y encendido, el escáner aparece en la lista y se selecciona automáticamente. Si tiene dos o más escáneres conectados al equipo, puede seleccionar cualquiera de ellos para que funcionen en cualquier momento. Por ejemplo, mientras la adquisición de una imagen está en progreso en el primer escáner, puede seleccionar el segundo escáner, configurar las opciones del dispositivo y comenzar la adquisición de otra imagen simultáneamente. 4 5 Cambie las opciones de digitalización en las secciones Image Quality y Scan Area. •Image Quality: permite seleccionar la composición de color y la resolución de digitalización de la imagen. •Scan Area: permite seleccionar el tamaño de la página. El botón Advanced permite configurar el tamaño de la página de forma manual. Podrá restablecer la configuración predeterminada para las opciones de digitalización haciendo clic en Default. 8 Haga clic en Properties. Cargue el documento que desea digitalizar con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (alimentador automático de documentos) o hacia abajo en el cristal del escáner. 40 Uso de la impresora en Linux Cuando haya terminado, pulse Scan para iniciar la digitalización. La barra de estado aparecerá en el extremo inferior izquierdo de la ventana y mostrará el progreso de la digitalización. Para cancelar la digitalización, pulse Cancel. 9 La imagen digitalizada aparecerá en la nueva ficha Image Manager. Uso de Image Manager La aplicación Image Manager brinda herramientas y comandos de menú para editar la imagen digitalizada. Utilice estas herramientas para editar la imagen. Si desea editar la imagen digitalizada, utilice la barra de herramientas. Para obtener más información sobre la edición de imágenes, consulte la página 41. 10 Cuando haya terminado, haga clic en Save en la barra Puede utilizar las siguientes herramientas para editar la imagen: de herramientas. 11 Seleccione el directorio de archivos donde desea guardar la imagen e introduzca un nombre para el archivo. 12 Haga clic en Save. Agregar configuraciones de tipos de trabajos Podrá guardar la configuración de las opciones de digitalización para utilizarlas en digitalizaciones posteriores. Para guardar una nueva configuración de tipo de trabajo: 1 2 3 4 Herramientas Función Guarda la imagen. Cancela la última acción. Restablece la acción que se canceló. Cambie las opciones en la ventana Scanner Properties. Permite desplazarse por la imagen. Haga clic en Save As. Introduzca un nombre para la configuración. Corta el área seleccionada de la imagen. Haga clic en OK. La configuración se agregará a la lista desplegable Saved Settings. Para guardar una configuración de tipo de trabajo para el próximo trabajo de digitalización: 1 Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista desplegable Job Type. 2 La próxima vez que abra la ventana Scanner Properties, se seleccionará automáticamente la configuración guardada para el trabajo de digitalización. Para borrar una configuración de tipo de trabajo: 1 Seleccione la configuración que desea borrar de la lista desplegable Job Type. 2 Haga clic en Delete. Se eliminará la configuración de la lista. 41 Uso de la impresora en Linux Aleja la imagen. Acerca la imagen. Permite poner en escala el tamaño de la imagen. Puede introducir el tamaño manualmente o determinar la proporción para realizar una escala parcial, vertical u horizontal. Permite rotar la imagen. Puede seleccionar la cantidad de grados de la lista desplegable. Herramientas Función Permite dar vuelta la imagen de forma vertical u horizontal. Permite ajustar el brillo o el contraste de la imagen, o invertir la imagen. Muestra las propiedades de la imagen. Para obtener más información sobre la aplicación Image Manager, consulte la ayuda de la pantalla. 42 Uso de la impresora en Linux 10 Uso de la impresora con una computadora Macintosh El equipo admite el sistema Macintosh con una interfaz USB integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX opcional. Cuando imprime un archivo desde una computadora Macintosh, puede utilizar el controlador PostScript si instala el archivo PPD. NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz de red. Para verificar si la impresora admite la interfaz de red, consulte la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario de la impresora. Este capítulo incluye: • Instalación del software • Desinstalación de software • Instalación de la impresora • Impresión • Digitalización Instalación del software El CD de software que se suministra con el dispositivo incluye el archivo PPD que permite usar el controlador CUPS o el controlador Apple LaserWriter (disponible únicamente cuando se utiliza un dispositivo que admite el controlador PostScript) para imprimir en un ordenador Macintosh. 1 Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido. 2 3 Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. 4 5 6 7 Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. 8 Seleccione Instalación Simple y haga clic en Instalar. Se recomienda la Instalación Simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de la impresora. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh. Haga doble clic en el icono Installer OS X. Introduzca la contraseña y haga clic en OK. Se abrirá la ventana del instalador de Samsung. Haga clic en Continuar. Si selecciona Instalación personalizada (10.4), puede elegir componentes individuales para instalar. 9 Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar. 10 Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir. NOTA: Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en Reiniciar. 43 Uso de la impresora con una computadora Macintosh Desinstalación de software Instalación de la impresora Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable USB). Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Mac OS. 1 Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido. 2 3 Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. 4 5 6 7 Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. 8 Seleccione Desinstalar => Eliminar (10.4) y haga clic en Desinstalar => Eliminar (10.4). 9 Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh. Haga doble clic en el icono Installer OS X. Para una computadora Macintosh conectada a una red NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz de red. Antes de conectar la impresora, verifique si admite la interfaz de red. Para ello, consulte la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario de la impresora. Introduzca la contraseña y haga clic en OK. Se abrirá la ventana del instalador de Samsung. Haga clic en Continuar. 10 Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Salir. Mac OS 8.6 ~ 9.2 1 Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del software” en la página 43 para instalar el archivo PPD en el equipo. 2 3 En el menú Apple, seleccione Selector. Haga clic en LaserWriter 8 (el controlador PostScript que se proporciona con la computadora Macintosh). El nombre del equipo aparecerá en la lista. 4 Seleccione SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión (donde xxxxxxxxx varía en función de cada equipo) y haga clic en Seleccionar. Si la configuración automática no funciona correctamente, haga clic en Seleccionar PPD, seleccione el nombre de la impresora y luego haga clic en OK. 5 Cuando se haya completado la configuración, se creará el icono del equipo como una impresora de escritorio. 6 7 Cierre el Selector. Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado el equipo actual, haga clic en OK. Mac OS 10,1 o superior 1 Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del software” en la página 43 para instalar el archivo PPD en el equipo. 2 Abra la Aplicaciones carpeta → Utilidades y Utilidad Configuración Impresoras. • Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic en Impresión y Fax. 44 Uso de la impresora con una computadora Macintosh 3 Haga clic Añadir en la Lista de impresoras. • Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una ventana emergente. 4 Para MAC OS, versión 10.3, seleccione la ficha Rendezvous. Mac OS 10,1 o superior • Para MAC OS, versión 10.4, haga clic en Navegador por omisión y encontrará Bonjour. 1 Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del software” en la página 43 para instalar el archivo PPD en el equipo. 2 Abra la Aplicaciones carpeta → Utilidades y Utilidad Configuración Impresoras. • Para MAC OS, versión 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y encontrará Bonjour. El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión, donde xxxxxxxxx varía en función del equipo. 5 • Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic en Impresión y Fax. Para MAC OS, versión 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el nombre de la impresora en Nombre del modelo. 3 • Para MAC OS, versión 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre de la impresora en Modelo. 4 • Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará... y el nombre de su impresora en Imprimir con. El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como la impresora predeterminada. 6 Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB Haga clic Añadir en la Lista de impresoras. • Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una ventana emergente. Para MAC OS 10.3, seleccione la USB ficha. • Para MAC OS 10.4, haga clic en Navegador por omisión y busque la conexión USB. • Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y busque la conexión USB. 5 6 Haga clic en Añadir. Seleccione el nombre de la impresora. Para MAC OS, versión 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el nombre de la impresora en Nombre del modelo. • Para MAC OS, versión 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre de la impresora en Modelo. • Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará... y el nombre de su impresora en Imprimir con. El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como la impresora predeterminada. 7 Haga clic en Añadir. 45 Uso de la impresora con una computadora Macintosh Cambio de las configuraciones de la impresora Impresión NOTA: • La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar. • Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM suministrado. Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora. En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo. El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades puede variar según la impresora que utilice. La composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre. NOTA: Las opciones de configuración pueden variar en función de las impresoras y la versión de Mac OS. Disposición Impresión de un documento Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice. Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh. 1 Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea imprimir. 2 Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar documento en algunas aplicaciones). 3 Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones, y haga clic en OK. Compruebe que su impresora esté seleccionada. La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una sola hoja. Seleccione Disposición de la lista desplegable Preajustes para acceder a las opciones que se muestran a continuación. Mac OS 10.4 • Páginas por hoja: Esta función determina la forma en que se imprimen muchas hojas en una página. Para obtener más información, consulte "Impresión de varias páginas en una sola hoja" en la columna siguiente. • Orientación: Puede seleccionar la orientación de la impresión en una página como los ejemplos de una IU. Mac OS 10.3 4 5 Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. 6 Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de configurar las opciones. Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas que desea imprimir. 46 Cómo utilizar la impresora en Macintosh Gráficos Funciones de la impresora (Características) La ficha v proporciona opciones para seleccionar Resolución(Calidad) y Modo de color. Seleccione Gráficos de la lista desplegable Preajustes para acceder a las funciones de gráficos. Esta ficha contiene opciones para seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión. Seleccione Características de la lista desplegable Preajustes para acceder a las opciones siguientes. Mac OS 10.4 • Impresión dúplex inversa: Permite seleccionar el orden general de impresión con el orden de impresión a doble cara. Mac OS 10.4 • Resolución(Calidad): Puede seleccionar la resolución de la impresión Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento. Papel Configure Tipo de papel de modo que se corresponda con el papel cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo, conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda. Mac OS 10.4 47 Cómo utilizar la impresora en Macintosh • Ajustar a página: Este ajuste permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si desea revisar detalles de un documento pequeño. Impresión de varias páginas en una sola hoja Impresión dúplex Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función proporciona un modo económico de imprimir borradores. Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara, elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de encuadernación son: 1 En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo. 2 Seleccione Disposición. Encuadernación de borde largo: Es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. Encuadernación de borde corto: Es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de calendarios. 1 Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando, seleccione Imprimir en el menú Archivo. 2 Seleccione la Disposición. Mac OS 10.3 3 Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja de la lista desplegable Páginas por hoja. 4 Seleccione el orden de las páginas en la opción Orientación. Mac OS 10.3 Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione la opción deseada de la lista desplegable Borde. 5 Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad de páginas seleccionada en cada hoja. 3 Elija una orientación de encuadernación en la opción Impresión a doble cara. 4 Haga clic en Imprimir y la impresora imprimirá en ambas caras del papel. PRECAUCIÓN: Si ha seleccionado la impresión a doble cara e intenta imprimir diversas copias de un documento, es posible que la impresora no imprima el documento de la forma deseada. Si utiliza la “copia intercalada” y el documento tiene un número impar de páginas, la última página de la primera copia y la primera página de la siguiente copia se imprimirán en el anverso y el reverso de una misma hoja. Si no utiliza la “copia intercalada”, se imprimirá la misma página en el anverso y el reverso de la misma hoja. Por lo tanto, si necesita varias copias de un documento y desea imprimir a doble cara, deberá imprimir las copias de una en una, como trabajos de impresión separados. 48 Cómo utilizar la impresora en Macintosh Digitalización Puede digitalizar documentos utilizando Captura de Imagen. El sistema operativo Macintosh ofrece el programa Captura de Imagen. 1 2 3 Compruebe que la impresora y su equipo están encendidos y que están conectados correctamente entre ellos. Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (o el DADF). Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imagen. Nota: Si aparece el mensaje No hay ningún dispositivo de captura de imagen conectado, desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de Captura de Imagen. 4 5 Configure las opciones de digitalización de este programa. Digitalice y guarde la imagen obtenida. Nota: • Para obtener más información sobre la utilización de Captura de Imagen, consulte la ayuda de Captura de Imagen. • Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más opciones de escaneado. • También puede digitalizar utilizando software compatible con TWAIN, como Adobe Photoshop. • El proceso de digitalización difiere en función del software compatible con TWAIN. Consulte el manual de usuario del software correspondiente. • Cuando no funciona la digitalización en Captura de Imagen, actualice el sistema operativo MAC a la última versión. La Captura de Imagen funciona correctamente en Mac OS 10.3.9 o superior y en Mac OS 10.4.7 o superior. 49 Cómo utilizar la impresora en Macintosh Sección de software Índice A ahorro de tóner, configurar 17 ajuste ahorro de tóner 17 modo imagen 17 opción true-type 17 oscuridad 17 resolución Windows 17 ayuda, utilizar 19, 25 B bandeja de papel, configurar copia 26 C cancelar digitalización 32 configuración de favoritos, usar 19 controlador de la impresora, instalar Linux 35 controlador multifunción, instalar Linux 35 controlador PostScript instalación 25 D desinstalación controlador multifunción Linux 36 desinstalar, software Windows 13 digitalización Linux 40 digitalizar controlador WIA 31 TWAIN 31 digitalizar desde Macintosh 49 documento, imprimir Macintosh 46 Windows 14 F favoritos configurar 19 fuente de papel, configurar 39 Windows 16 I impresión desde Linux 39 impresión a doble cara 22 impresión avanzada, usar 20 impresión de folletos 21 imprimir ajustar a página 22 desde Macintosh 46 desde Windows 14 doble cara 22 documento 14 escala 22 folletos 21 marca de agua 23 póster 23 superposición 24 varias páginas por hoja Macintosh 48 Windows 20 instalación software Linux 35 instalar controlador de la impresora Windows 5 L Linux controlador, instalar 35 digitalización 40 impresión 39 propiedades de la impresora 38 M Macintosh digitalizar 49 imprimir 46 50 Instalación de la impresora 44 instalación de la impresora 44 marca de agua crear 23 eliminar 23 imprimir 23 modificar 23 monitor de estado, utilizar 33 O orientación, imprimir 39 Windows 16 P papel, configurar tamaño 16 póster, imprimir 21 propiedades adicionales, configurar 18 propiedades de diseño, configurar Macintosh 46 Windows 16 propiedades de gráficos, configurar 17 propiedades de la impresora Linux 39 propiedades de la impresora, configurar Macintosh 46 Windows 15, 25 propiedades de papel, configurar 16 R resolución impresión 39 resolución de impresión 39 resolución de impresión, configurar Windows 17 S software desinstalar Windows 13 instalar Windows 5 reinstalar Windows 12 software de impresión desinstalar Windows 13 instalar Windows 5 superposición crear 24 eliminar 24 imprimir 24 T tamaño de papel, configurar imprimir 39 tipo de papel, configurar imprimir 39 TWAIN, digitalizar 31 V varias páginas en una hoja Macintosh 48 Windows 20 W WIA, digitalizar 31 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

HP Samsung MultiXpress SCX-6555 Laser Multifunction Printer series El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para