Multiplex Technology COCKPIT SX Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 1/9
Ergänzung zu Bedienungsanleitung Cockpit SX für Cockpit SX M-LINK # 85 5327 (09-08-13/NSCH) • Irrtum und Änderung vorbehalten! © MULTIPLEX 2009
ESPAÑOL
COCKPIT SX M-LINK
Versión de software V2.10
Ampliación del manual de instrucciones COCKPIT SX (35/40 MHz)
Estimado cliente,
querido modelista.
En esta ampliación del manual de instrucciones C
OCKPIT SX encontrará los puntos, que han sido modificados con la
introducción de nuestro nuevo sistema de transmisión 2,4 GHz M-LINK en la C
OCKPIT SX M-LINK.
Algunos pueden ser:
gina
2. Introducción................................................................2
3.2. Nuevos menús para la prueba de alcance......................................2
6. Declaración de conformidad con normas CE...........3
7. Datos técnicos ............................................................3
9. La emisora...................................................................4
9.5.1. Nueva antena de emisora...............................................................4
10. Nuevo proceso de la puesta en marcha ...................4
10.2. El procedimiento de asociación.......................................................4
10.3. El encendido “normal” .....................................................................5
10.4. ¿Que hacer si aparece en el visor el mensaje “GAS>0 “?.............5
10.5. El indicador de estado RF (LED azul).............................................6
10.6. Notas generales ..............................................................................6
12. Ajustes de la emisora y pantallas Info......................6
12.1. Nuevo código RESET......................................................................6
12.2. Pantallas INFO
Nueva pantalla INFO 7 para batería RX .........................................7
13. Crear un nuevo modelo, Tipo: EASY ........................7
13.7.4. Modificar la asignación standard del servo 5 (ALERON)................7
14. Crear un nuevo modelo, Tipo: ACRO ..........................
14.5. Activar las fases de vuelo
EXPO dependiente de la fase de vuelo ..........................................8
18. Administrar las memorias para modelos. Menú: MEMO 8
18.6. Enviar la posición Fail-Safe, Menú: SENDFS ................................8
18.7. Activar Fast-Response, Menú: F-RESP........................................8
20. Modo Profesor / Alumno ............................................9
20.2. La COCKPIT SX M-LINK como emisora de alumno.........................9
21. Repuestos y accesorios.............................................9
22. Usos del conector multifunción ................................9
Con nuestros mejores deseos
Su equipo MULTIPLEX
Capítulos referidos
Î x. Se refiere al un capítulo en el manual de instrucciones trilingüe (Manual)
Î x. Se refiere a un capítulo de esta ampliación
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 2/9
2. Introducción
Nos alegramos de que haya escogido una MULTIPLEX
C
OCKPIT SX M-LINK como su emisora.
Con ella, ha adquirido un equipo de radio que se
asienta sobre la reputada base que sentó la
C
OCKPIT SX, y que entre otras características
futuristas, dispone de tecnología 2,4 GHz M-LINK, y
procesador FLASH.
Su ámbito de utilización va desde los modelos más
sencillos con 2 ejes, hasta los veleros más exigentes,
equipados con 4 alerones y modelos acrobáticos.
Además, contiene un programa perfeccionado para
helicópteros, para todos los sistemas actuales, que
hará que se sienta como un piloto experimentado.
Las características más importantes de la C
OCKPIT SX
M-LINK son:
Equipada de serie con la más reciente tecnología 2,4
GHz M-LINK FHSS (Frequency Hopping Spread
Spectrum)
Resolución de 12 bits (3872 niveles)
Impulso de servos 14/21 ms , seleccionable
Capaz de telemetría con receptores compatibles
(Indicación/Monitorización del voltaje de la batería del
receptor)
7 canales
18 memorias para modelos
con nombres a elegir (hasta 6 caracteres)
funciones de copia y borrado.
Cambio de fases de vuelo, hasta 3 fases para aviones y
4 para helicóptero.
Sistema de trimado digital específico por fases de
vuelo. Representación gráfica, de fácil lectura, que
muestra los valores de trimado en el visor, con
indicación acústica.
Carcasa optimizada ergonómicamente, con un diseño
moderno, para su uso como emisora de mano o pupitre.
Fácil programación mediante menús concisos,
clasificados, y bien estructurados
Menús y mensajes de fácil lectura,
a elegir entre inglés y alemán.
Sencilla y rápida programación
usando los reguladores digitales 3D.
Dos cronómetros independientes, uno de ellos con
alarma configurable y aviso sonoro.
Indicador de tiempo de funcionamiento
Avisador acústico de batería con umbral configurable
(Voltaje de la batería de la emisora).
Tecnología puntera „FLASH-Prozessor“.
Fácil actualización mediante software.
Grandes posibilidades de ajustes y mezclas para
aviones y helicópteros
Gracias a las 4 plantillas disponibles necesita muy poca
programación
Posibilidad de trabajo profeso/alumno incluida de serie
Conector estándar MULTIPLEX multifunción como
clavija de carga, conexión de cable profesor/alumno,
manejo de simuladores y conexión a PC
Estamos seguros de que tras un corto periodo de
aprendizaje, y con la ayuda de este manual,
considerará a su C
OCKPIT SX M-LINK, como el mejor
aliado para el ejercicio de nuestro apasionante hobby.
Su equipo MULTIPLEX
3. Consejos de seguridad
3.2. Prueba de alcance
Llevar a cabo, de manera regular, una prueba de
alcance es algo muy importante, para garantizar un
funcionamiento correcto del equipo de radio y para
reconocer las interferencias en el momento oportuno.
Son cruciales si:
Ha instalado nuevos componentes en el modelo,
los ha modificado o los ha reconfigurado.
Se han instalado componentes en el modelo, que
formaban parte de un modelo que sufrió un
accidente.
Ha observado anomalías durante el
funcionamiento.
Importante:
Lleve siempre a cabo la prueba de alcance con
una persona que le ayude, sujetando y
observando el modelo (coches y barcos sobre la
superficie)
Realice las pruebas de alcance exclusivamente
en el modo de potencia reducida (L-RED).
! ¡No debe volar en este modo!
Cualquier superficie metálica de grandes
dimensiones falseará la prueba (Automóviles,
vallas metálicas). ¡Mantenga la distancia!
Proceda del siguiente modo:
1. Encienda la emisora manteniendo pulsado del
regulador digital 3D. Aparecerá el menú L-RED
(Reducción de potencia). Vuelva a soltar el
regulador digital 3D
Con una breve pulsación del regulador digital 3D,
active el modo de funcionamiento para la prueba de
alcance.
- El LED azul permanecerá encendido.
– En el visor aparecerá, alternativamente, L-RED y
la pantalla actual.
– Un tono de alerta repetitivo le notificará de la
reducción de potencia.
2. Sostenga la emisora, como si estuviese pilotando:
– Aprox. 1 metro sobre el suelo
- Antena curvada 90º y doblada en horizontal
a izquierda o derecha.
3. Aviones: Coloque el modelo de forma que la punta
de la antena del receptor se encuentre a un metro
aprox. sobre el suelo, aproximadamente.
Coches o barcos: Deje el modelo sobre el suelo o
la superficie del agua.
¡Apague el motor!
Ampliación al manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 3/9
ESPAÑOL
4. Encienda el receptor.
Mueva una de las palancas de la emisora (p.ej.
profundidad) de manera continua y regular. Así
podrá comprobar si el equipo de recepción mueve
los servos de manera que reaccionen fielmente a
las órdenes de la emisora.
5. Aumente la separación entre el modelo y la
emisora.
Nota: Cambio de posición
Gire/vuelve/incline el modelo durante las pruebas,
para que el test no se realice siempre con el
modelo en una misma posición.
Habrá alcanzado el límite del alcance,
si los servos dejan de responder fielmente y con
recorridos distintos a los ordenes de la emisora.
En el alcance influyen severamente
... Las condiciones del entorno.
Obstáculos, que puedan interrumpir la línea visual
entre la emisora y el modelo.
Peculiaridades del terreno y el suelo y las
condiciones atmosféricas.
... Tecnología y formato del receptor.
Los receptores más desarrollados tienen un mayor
alcance que los más sencillos, pequeños y
económicos.
... La configuración del modelo.
Cableado de la antena, distancia a las baterías,
motores, servos, encendido, piezas de metal o
carbono, etc. Todo influye en el alcance.
Importante: Consulte las instrucciones del receptor.
Die zu erreichenden Entfernungen für den
Reichweiten-Test entnehmen Sie der Anleitung des
verwendeten Empfängers.
Allí también encontrará información importante sobre la
instalación y optimización de la(s) antena(s) del
receptor.
Importante, si dispone de un modelo con motor:
Primero, debe realizar la prueba con el motor
desconectado. A continuación, repita la prueba con el
motor en marcha (a diferentes velocidades), el
resultado no debe disminuir significativamente. Si lo
hace, puede sospechar de que el sistema de
desparasitado no es muy eficiente (Interferencias
debidas al motor, tipo de instalación, alimentación,
vibraciones, ...).
6. Declaración de conformidad con
normas CE
La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG
declara que el dispositivo aquí descrito se adhiere al
cumplimiento de las siguientes directivas armonizadas:
Compatibilidad electromagnética y equipos de radio comunicación
Electromagnetic Compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM)
EN 300 328, EN 300 328-2
EN-301 489-1, EN 301 489-3
Seguridad / Safety
EN 60950-1
Encontrará la declaración de conformidad CE completa
en formato PDF en nestra página Web www.multiplex-
rc.de zona DOWNLOADS bajo PRODUKT-INFOS.
7. Datos técnicos
N. de canales 7 canales
Memorias de
modelos
18
Sistema de
transmisión
2,4 GHz FHSS M-LINK
Rango de
frecuencias
2,4000 – 2,4835 GHz o
rango de frecuencias limitado
2,4000 – 2,44540 GHz
Formato de
pulsos
UNI 1,5 ± 0,55 ms
al 100% del recorrido del servo
Repetición de
pulso
14 ms (Fast Response)
21 ms
Alimentación Batería: 7,2 V, 1800 mAh
6 elementos, Mignon / AA, NiMH
Consumo ~ 80 mA con emisión RF
Temperatura
de
funcionamiento
Temperatura
de
almacenamient
o
15 °C hasta + 55 °C
– 20° C hasta + 60° C
Dimensiones
(Em. De mano)
Longitud ~ 190 mm
(~ 220 mm con antena
montada,
y doblada 90º.
Anchura ~ 185 mm.
Altura ~ 60 mm sin
Palancas / asa de
transporte
Peso
(Em. De mano)
~ 740 g con batería
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 4/9
9. La emisora
9.5.1. La antena de la emisora
La antena de emisora 2,4 GHz de la
C
OCKPIT SX M-LINK, una vez montada, puede abatir
hacia arriba y girar lateralmente. Para trabajar con la
emisora pliegue la antena de la emisora por la rótula
en ángulo recto y, a continuación, desplace
horizontalmente la antena hacia la izquierda o derecha
(ver imagen).
Ilustración 9.5.1:
Antena en posición de funcionamiento, tuerca estriada
En usos en los que el modelo no se maneje
directamente por encima de la emisora, o por debajo
de esta (especialmente con coches o barcos), la
colocación de la antena hacia arriba en vertical será la
óptima.
! Importante:
Nunca apunte al modelo con la antena.
Nunca apunte con la antena al modelo. En la dirección
de la antena, a lo largo, la emisión de señales es
físicamente mínima.
10. Puesta en funcionamiento
Antes del primer uso del receptor con la emisora,
ambos deben de ser “presentados”. Este proceso se
conoce como “asociación”.
Nota: Encontrará información general sobre el tema
asociación, así como sobre la búsqueda y solución de
errores durante el procedimiento de asociación, en las
instrucciones de su receptor MULTIPLEX M-LINK.
¿El receptor ya está asociado a la emisora?
Para comprobarlo, proceda del siguiente modo:
1. Encienda la emisora
el LED azul parpadea
2. Encienda el receptor
Î El LED amarillo se queda encendido:
¡Asociación necesaria! (Î 10.2.)
Î El LED amarillo parpadea
Asociación realizada correctamente.
Equipo listo para funcionar.
10.1. Carga de la batería de la emisora
La COCKPIT SX M-LINK se suministra con la batería
parcialmente cargada, y debe cargarse en su totalidad
antes de utilizarla. Consulte las recomendaciones
sobre la batería de la emisora (Î 8.).
10.2. Procedimiento de Asociación
! Nota: ¡Asegure el modelo!
Cuando la asociación haya concluido con éxito, el
equipo estará listo para funcionar. Asegure el modelo
para que, ante una posible puesta en marcha del
motor, no se puedan producir daños.
10.2.1. Preparar la emisora
3. Encienda la emisora con el regulador digital 3D
presionado y suéltelo una vez encendida. En el
visor aparecerá el menú para la prueba de alcance
L-RED o LO POW.
El LED azul permanecerá encendido.
4. Gire el regulador digital 3D a la derecha 3 hasta
llegar al menú BIND.
Pulse brevemente el regulador digital 3D
r.
Sonará un tono triple y el LED azul comenzará a
parpadear rápidamente.
10.2.2. Encender el receptor.
Encienda el receptor mientras mantiene pulsada
la tecla SET y, luego, suelte la tecla. El LED
amarillo parpadeará rápidamente.
10.2.3. Asociación correcta
Tan pronto como la emisora y el receptor se hayan
“encontrado” ambos cambiarán el ritmo de parpadeo.
Receptor:
Emisora:
! Nota: ¡Tras la asociación, la emisora y el receptor
estarán listos para funcionar inmediatamente!
10.2.4. Asociación imposible
Si la emisora y el receptor siguen parpadeando con
rapidez, la asociación no habrá sido posible.
Receptor:
Emisora:
Remedio:
Acerque la emisora y el receptor. Durante la
asociación, la potencia emitida se reduce mucho
(Reduzca la distancia a 50 cm. o menos).
! Nota: ¡Nunca intente asociar varias emisoras a la
vez!
Asegúrese de que ningun otro equipo MULTIPLEX se
encuentre en el entorno inmediato ( <5 m.)
funcionando en modo asociación o que otros modelos
estén en la fase de asociación. Los equipos que ya
hayan finalizado el proceso de asociación no influyen
en el proceso.
Ampliación al manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 5/9
ESPAÑOL
10.3. El encendido “normal”
El orden de encendido de la emisora y el receptor, en
principio, puede ser cualquiera. Sin embargo, nunca
está de más mantener la costumbre
“¡Primero encender la emisora, luego el receptor!"
10.3.1. Encienda la emisora
Tras el encendido de la emisora el LED azul parpadea.
En el visor aparecerá la pantalla de estado del modelo
seleccionado. En la mitad superior aparecerán los
símbolos del tipo de modelo, la fase de vuelo actual y
la memoria para modelos activa.
Ejemplo: Memoria para modelos 5, Modelo EASY
10.3.2. Encienda el receptor.
Si se ha encendido el receptor, éste buscará la
emisora, aquella que durante la asociación hubiese
memorizado. Si el receptor ha reconocido a “su”
emisora, el LED amarillo comenzará a parpadear.
Este proceso tarda, como máximo, 1 seg. Después, el
equipo estará listo para funcionar.
10.3.3. Cuando el receptor no encuentra la emisora
Si el LED amarillo se queda encendido
permanentemente, el receptor no habrá encontrado la
emisora apropiada.
Causas posibles:
Cambio en la emisora
F-RESP (Fast Response)
se ha activado/desactivado
Cambio en la emisora
FRANKR / FRANCE
(rango de frecuencias restringido)
se ha activado/desactivado
Remedio:
Repita la asociación (Î 10.2.).
10.3.4. Entrar en los menús sin emitir RF.
Esta opción ya no está disponible en la C
OCKPIT SX
M-LINK. Para ello hay dos razones:
5. La emisora encendida no puede interferir a otros
modelos.
6. El consumo de la emisora es tan pequeño (~ 80
mA), para que la batería no se agote demasiado
rápido.
10.4. ¿Que hacer si aparece en el visor
el mensaje “GAS >0 “?
La C
OCKPIT SX M--LINK le advierte si el mando
asociado al control del gas no está en una posición
segura (Distinta a motor apagado o ralentí).Se activará
inmediatamente la emisión RF. El LED azul comenzará
a parpadear. Sin embargo, el canal del GAS
permanecerá en la posición “Motor OFF”. Podrá
controlar el resto de funciones.
El control del canal del GAS solo se activará cuando
coloque el mando asociado en la posición de ralentí /
motor OFF. Cuando lo haga, desaparecerá el mensaje
GAS >0” y aparecerá la pantalla INFO 1
Si está seguro que la activación del canal del gas no
supone ningún riesgo (Motor eléctrico sin hélice, o no
conectado, o de explosión sin chispa), podrá saltarse
este punto pulsando brevemente r el regulador digital
3D. Sin embargo, el canal de gas seguirá en la
posición “Motor OFF hasta que coloque el mando
asociado al gas en la posición de ralentí/apagado. Solo
entonces, la salida del receptor del canal de gas
reaccionará al mando del gas (Palanca o corredera)
Símbolo(s)
para el tipo
de modelo
Memoria-Nr.
Nombre del
modelo
Voltaje de la
bateria de la
emisora
EASY
7.64
V
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 6/9
10.5. El LED indicador de estado RF
(LED azul)
El LED azul (diodo led) indica el
estado del módulo RF. Sólo está
visible con la emisora conectada.
El LED parpadea normal
Î Emisión RF en curso.
El LED parpadea regularmente, indicando que la
emisora está lista para funcionar y se están emitiendo
señales de radio-frecuencia.
El LED parpadea rápidamente
Î Emisora en modo asociación Î 10.2.
El LED parpadea regularmente, indicando que la
emisora está lista para funcionar y se están emitiendo
señales de radio-frecuencia.
El LED se queda encendido
Î La emisora funciona con potencia de emisión
reducida para la prueba de alcance Î 3.2.
El LED se queda encendido permanentemente e indica
que la emisora emite señales RF pero con la potencia
reducida.
! Nota: ¡No vuele con la potencia de emisión
reducida!
Un LED encendido fijamente, un trino regular de
alarma y el texto “L-RED” (apareciendo
alternativamente con el nombre del modelo o el menú
actual) en el visor, le advertirán de que no debería
volar con la potencia de emisión reducida.
La reducción de potencia solo puede desactivarse
apagando y encendiendo la emisora.
10.6. Notas generales
¡Póngase de acuerdo con el resto de pilotos!
(control de frecuencias)
El habitual control de frecuencias ya no es
necesario con los sistemas de transmisión 2,4
GHz. Aun así, el supervisor de
frecuencias/dirección de pilotos debería ser
informado de que va a manejar una emisora que
emite en 2,4 GHz.
¡Emita sólo en las frecuencias autorizadas!
Antes de usar el sistema M-LINK en determinados
países deberá activar el rango de frecuencias
autorizado - limitado - en dicho país.
Encontrará una visión general de los países
afectados en la hoja adicional „Manejo del sistema
2,4 GHz M-LINK con una banda de frecuencias
limitada".
Los canales o frecuencias autorizados varían de
un país a otro. En caso de necesidad, active en el
menú FRANKR la gama de frecuencias reducida.
12. Ajustes de la emisora y
pantallas INFO
12.1. Ajustes de la emisora
Menú: (SETUP) SENDER
12.1.1. Resetear completamente la emisora
Menú: (SETUP, SENDER) RESET
En este menú puede devolver la configuración de la
emisora, a como salió de la fábrica. Esto quiere decir:
Se configurará un modelo de tipo EASY en la
memoria 1.
Se borrarán los datos almacenados en las
posiciones de memoria 2 a 18.
El nombre de usuario será „------„
El idioma de los menús será "EN" (Inglés)
Así se accede al menú RESET:
4 Hasta MENU r (aparecerá SETUP)
r (aparecerá MODELL) 3 hasta SENDER
r (aparecerá BAT AL) 3 Hasta RESET
Pulsando brevemente r el regulador digital 3D se
abrirá el menú (el “0” parpadea) Debe usar el
regulador digital para que aparezca el valor “18”.
Solo se hará el RESET cuando la emisora se
apague mientras el valor “18” parpadee.
Hemos optado por este procedimiento para que no se
borren los datos de manera accidental, aumentando la
seguridad.
Hemos elegido el 18 de manera arbitraria, para que le
resulte fácil recordarlo, ya que la C
OCKPIT SX dispone
de 18 memorias para modelos.
Ampliación al manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 7/9
ESPAÑOL
12.2. Pantallas INFO
La siguiente tabla le muestra las siete pantallas INFO y
lo que podrá ver en ellas.
NUEVO:
Si manejar un receptor compatible con telemetría con
la C
OCKPIT SX M-LINK, podrá consultar el voltaje de la
batería del receptor en el menú INFO 7. Como plus de
seguridad, la emisora emitirá un tono de aviso cuando
se alcance un umbral de alarma definible. (¡Para más
información, lea el manual del receptor!)
Girando 3 4 el regulador digital 3D podrá ir alternando
entre las distintas pantallas INFO.
INFO 1 Tipo de modelo
Posición de memoria
Nombre del modelo
Voltaje actual de la batería
INFO 2 Tipo de modelo
Posición de memoria
Cronómetro 1
Tensión de la batería
ª Reiniciar cronómetro 1 *
INFO 3 Tipo de modelo
Posición de memoria
Cronómetro 1
Cronómetro 2
ª reiniciar cronómetro 1 y
2 *
INFO 4 Tipo de modelo
Posición de memoria
Cronómetro 2
ª reiniciar cronómetro 2*
INFO 5 Tipo de modelo
Posición de memoria
Contador de uso de la emisora
INFO 6 Tipo de modelo
Posición de memoria
Nombre del propietario
(si se ha introducido)
Versión del software
INFO 7 Tipo de modelo
Posición de memoria
Voltaje de la batería del
receptor si éste es compatible con
telemetría.
* Manteniendo pulsado el regulador digital 3D ª en las
pantallas INFO 2-4, podrá inicializar los distintos
cronómetros.
13. Crear un nuevo modelo
Tipo: EASY
13.7.4 Tipo de modelo EASY: Asignación
estándar de la salida del receptor 5
(alerones) modificada. Menú: (MIXER)
A-->S5:
En los modelos de nueva creación basados en la
plantilla EASY se asignará la salida 5 del receptor
al segundo servo de alerones. Si le parece bien, no
tendrá que modificarlo en este menú.
Muchos aviones carecen de alerones, o bien, solo
utilizan un servo para controlar ambos alerones. Si
este fuese el caso, podría utilizar la salida 5 del
receptor para cualquier otra función que
necesitase.
Puede controlar la salida 5 del receptor con las
palancas AI, EL, RU, GAS, SP, F o con el
interruptor PH.
Para ello dispone de la opción AI-->S5 en el
menú MIXER (vea también el apartado 13.7.3).
Así se accede al menú AI-->S5:
Acción Resultado
1. 4
r
Izquierda hasta MENU,
confirmar
Aparece SETUP
2. 3
r
Derecha hasta MIXER,
confirmar
Aparece TH>S4
3. 3
r
derecha hasta
AL-->S5
confirmar
Confirmar
AI-->S5
parpadea
Girando (43) podrá elegir que palanca o interruptor
se asignará a la salida 5 del receptor:
Salida 5 del receptor:
= Alerones: AI-->S5
= Profundidad: EL-->S5
= Dirección: RU-->S5
= Gas: TH>S5
= Spoiler: SP-->S5
= Flap: F-->S5
= Con. de fases de vuelo PH-->S5
Nota: Con el conmutador de fases de vuelo PH podrá
conmutar entre tres posiciones.
Pulsando brevemente (r) confirmará la asignación
elegida. Girando hacia la izquierda (4) hasta llegar a
EXIT y pulsando brevemente sobre (r) volverá al
menú MIXER.
2.1
2
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 8/9
14. Crear un nuevo modelo
Tipo: ACRO
14.6. Activar las fases de vuelo
14.10.1. ¿Qué permiten las fases de vuelo?
NUEVO:
En la C
OCKPIT SX M-LINK también se puede ajustar un
valor de EXPO dependiendo de la fase de vuelo. El
ajuste se realiza de la misma manera que con los Dual
Rate (Î 14.10.2.).
18. Administrar las memorias para
modelos. Menú: MEMO
NUEVO:
2 menús adicionales:
Enviar los ajustes Fail-Safe al receptor
Menú: SENDFS Î 18.6.
Fast-Response (Pulsos de 14 ms)
activar/desactivar
Menú: F-RESP Î 18.7.
18.6. Enviar las posiciones Fail-Safe
al receptor
Menú: (MEMO) SENDFS
Todos los receptores M-LINK están equipados con
Fail-Safe. Si ya no se reciben más señales
aprovechables, los servos, tras un tiempo de espera,
pasarán a una posición predefinida. Para fijar estas
posiciones existen dos posibilidades:
7. Tecla SET del receptor
Utilice la emisora para colocar todos los servos en
la posición deseada y pulse brevemente la tecla
SET del receptor (Î consulte las instrucciones del
receptor).
8. Menú SENDFS de la C
OCKPIT SX M-LINK
Así se accede al menú SENDFS:
4
Hasta
MENU
r
(aparece
SETUP
)
3
hasta
MEMO
,
r
(Aparece
GEH ZU
)
3
hasta
SENDFS
,
Pulse brevemente el regulador digital 3D (
r
).
El 0 parpadea en el visor
.
Ahora, use la emisora para colocar todas las salidas
del receptor (servos, regulador) en la posición deseada
y manténgalos ahí.
Gire el regulador digital 2D hacia la derecha
3
.
Da igual si gira uno o más clicks. La cifra de la fila
inferior irá de 0 a 7. De esa manera se muestra la
transmisión de las 7 posiciones de Fail-Safe al
receptor. Tras la transmisión aparecerá de nuevo el 0
parpadeante.
Ahora podrá salir del menú, girando
4
hasta EXIT o
manteniendo pulsado ªel regulador digital 3D.
18.7. Fast-Response (Pulsos rápidos)
activar/desactivar
Menú: (MEMO) F-RESP
La COCKPIT SX M-LINK puede manejarse con dos
tipos distintos de pulsos de servos.
21 ms (Por defecto, Fast-Response = 0)
14 ms (Fast-Reponse = 1)
Los pulsos de servo se repiten cada 14/21 ms.
NOTA:
El tiempo de tactos acortados (14 ms.) puede producir
un funcionamiento “nervioso” u oscilaciones en servos
analógicos.
Con pulsos de 21 ms. todos los servos debería
funcionar sin problemas. Por ello, este valor el definido
por defecto. F-RESP puede ajustarse
independientemente para cada una de las memorias
para modelos.
Así se accede al menú F-RESP:
4
Hasta
MENU
r
(aparece
SETUP
)
3
hasta
MEMO
,
r
(Aparece
GEH ZU
)
3
hasta
F-RESP
,
Pulse brevemente el regulador digital 3D (
r
).
El 0 del visor parpadea
.
Podrá ajustar el modo de funcionamiento deseado
usando el regulador digital 3D.
0
= 21 ms
1
= 14 ms
Ahora podrá salir del menú, girando
4
hasta EXIT o
manteniendo pulsado ªel regulador digital 3D.
Ampliación al manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 9/9
ESPAÑOL
20. Modo Profesor / Alumno
20.2. La COCKPIT SX M-LINK como emisora
del alumno
La COCKPIT SX M-LINK puede usarse como emisora
del alumno conectándola a las siguientes emisoras
MULTIPLEX que harán de emisora del profesor:
C
OCKPIT SX, COCKPIT SX M-LINK
PROFI mc 4000, PROFI mc 3010/3030
ROYALevo/pro 7/9/12/16
(hay una tabla en Internet con otros modelos)
Para poner en marcha la C
OCKPIT SX M-LINK como
emisora del alumno, proceda de la siguiente manera:
1. Apague ambas emisoras
.
2. Conecte el cable de aprendizaje, por el lado
etiquetado como SCHÜLER, en el conector
multifunción de la C
OCKPIT SX M-LINK. Conecte el
cable de aprendizaje, por el lado etiquetado como
Lehrer, a la emisora del profesor.
3. ¡Encienda solo
la emisora del profesor!
La C
OCKPIT SX M-LINK recibirá alimentación a
través del cable profesor/alumno.
SCHULU parpadeará en el visor.
4. Usando el regulador digital 3D podrá seleccionar la
emisora del alumno SCHULM entre las siguientes
emisoras de MULTIPLEX
P. Ej. PROFI mc 3010/3030/4000
Nota: ROYALevo/pro como emisora del profesor
Si utiliza una ROYALevo(pro 7/9/12 como emisora del
profesor, el tipo de emisora del profesor seleccionado
en las Royalevo/pro debe coincidir con el tipo de
alumno seleccionado en la Cockpit SX M-LINK:
ROYALevo/pro
COCKPIT SX M-LINK
LehrerM Î SCHULM
LehrerU Î SCHULU
5. Pulsando brevemente sobre (r) se memorizará la
configuración. Por razones de seguridad, no podrá
cambiar la configuración nuevamente.
Cuando quiera salir del modo de aprendizaje,
deberá apagar la emisora del profesor y
desconectar el cable profesor/alumno.
21. Repuestos y accesorios
Artículo Referencia
Antena de emisora 2,4 GHz # 89 3007
Agarradera de la palanca, aluminio # 7 5304
Batería Emi. 6 Elem., NiMh, 1800 mAh # 15 6001
Maletín de emisora # 76 3323
Pupitre de emisora (Atril) # 8 5306
Correa transporte PROFI para emisora # 8 5646
Almohadillas para correa PROFI # 8 5641
Correa de transporte "Cruzada" # 8 5640
Cable simulador Interface USB # 8 5153
Interface PC para datos/actualización # 8 5148
Cable profesor/alumno (conect. plano)
Cable profesor/alumno (conect. codo)
(Î 20.)
# 8 5121
# 8 5118
Encontrará mas información sobre los accesorios y
repuestos consultando nuestro catálogo principal
vigente, o visitando nuestro sitio Web www.multiplex-
rc.de en Internet.
22. Usos del conector multifunción
El conector multifunción de la COCKPIT SX M-LINK se
utiliza para las siguientes tareas:
Carga/descarga de la batería de la emisora Î 8.
Modo Profesor / Alumno Î 20. Î 20.2.
Conexión al PC para simuladores Î 22.1.
Interface con PC para almacenado de
datos/actualización Î 22.2.
22.1. Conexión al PC para simuladores
La COCKPIT SX M-LINK puede utilizarse directamente,
sin ningún otro módulo, con muchos simuladores de
vuelo. El fabricante del simulador de vuelo le ofrecerá
el cable de conexión apropiado para emisoras
MULTIPLEX.
Consulte con el desarrollador del simulador para más
información.
Puede descargarse un simulador de vuelo gratuito
(FMS) desde la página Web de MULTIPLEX
El cable USB necesario para este simulador de vuelo
tiene la referencia # 8 5153 y puede adquirirlo en su
distribuidor habitual.
22.2. Interface con PC para almacenado
de datos/actualización
La COCKPIT SX M-LINK le ofrece, con el programa
gratuito “COCKPIT SX DataManager” y el cable de
conexión a PC # 8 5148 las siguientes posibilidades:
Actualización (Firmware)
Cuando haya correcciones / cambios / mejoras
en el firmware, podrá descargarlo desde Internet
e instalarlo en su emisora.
Almacenado de datos
Podrá guardar los datos de los modelos
individuales en su PC y volver a volcarlos en su
emisora cuando los necesite.
Encontrará el programa "COCKPIT SX DataManager"
como descarga gratuita en nuestra página Web
www.multiplex-rc.de
en el apartado DOWNLOADS,
SOFTWARE.

Transcripción de documentos

COCKPIT SX M-LINK Versión de software V2.10 Ampliación del manual de instrucciones COCKPIT SX (35/40 MHz) Estimado cliente, querido modelista. 2. Introducción ................................................................ 2 3.2. Nuevos menús para la prueba de alcance...................................... 2 6. Declaración de conformidad con normas CE........... 3 7. Datos técnicos ............................................................ 3 9. La emisora................................................................... 4 9.5.1. Nueva antena de emisora ............................................................... 4 10. Nuevo proceso de la puesta en marcha ................... 4 10.2. 10.3. 10.4. 10.5. 10.6. El procedimiento de asociación....................................................... 4 El encendido “normal” ..................................................................... 5 ¿Que hacer si aparece en el visor el mensaje “GAS>0 “?............. 5 El indicador de estado RF (LED azul) ............................................. 6 Notas generales .............................................................................. 6 12. Ajustes de la emisora y pantallas Info ...................... 6 12.1. 12.2. Nuevo código RESET...................................................................... 6 Pantallas INFO Nueva pantalla INFO 7 para batería RX ......................................... 7 13. Crear un nuevo modelo, Tipo: EASY ........................ 7 13.7.4. Modificar la asignación standard del servo 5 (ALERON)................ 7 14. Crear un nuevo modelo, Tipo: ACRO .......................... 14.5. Activar las fases de vuelo EXPO dependiente de la fase de vuelo .......................................... 8 18. Administrar las memorias para modelos. Menú: MEMO 8 18.6. 18.7. Enviar la posición Fail-Safe, Menú: SENDFS ................................ 8 Activar Fast-Response, Menú: F-RESP........................................ 8 20. Modo Profesor / Alumno ............................................ 9 20.2. La COCKPIT SX M-LINK como emisora de alumno ......................... 9 21. Repuestos y accesorios............................................. 9 22. Usos del conector multifunción ................................ 9 ESPAÑOL Ergänzung zu Bedienungsanleitung Cockpit SX für Cockpit SX M-LINK # 85 5327 (09-08-13/NSCH) • Irrtum und Änderung vorbehalten! • © MULTIPLEX 2009 En esta ampliación del manual de instrucciones COCKPIT SX encontrará los puntos, que han sido modificados con la introducción de nuestro nuevo sistema de transmisión 2,4 GHz M-LINK en la COCKPIT SX M-LINK. Algunos pueden ser: Página Con nuestros mejores deseos Su equipo MULTIPLEX Capítulos referidos Î x. Se refiere al un capítulo en el manual de instrucciones trilingüe (Manual) Î x. Se refiere a un capítulo de esta ampliación MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 1/9 COCKPIT SX M-LINK 2. Introducción 3. Consejos de seguridad Nos alegramos de que haya escogido una MULTIPLEX COCKPIT SX M-LINK como su emisora. Con ella, ha adquirido un equipo de radio que se asienta sobre la reputada base que sentó la COCKPIT SX, y que entre otras características futuristas, dispone de tecnología 2,4 GHz M-LINK, y procesador FLASH. Su ámbito de utilización va desde los modelos más sencillos con 2 ejes, hasta los veleros más exigentes, equipados con 4 alerones y modelos acrobáticos. Además, contiene un programa perfeccionado para helicópteros, para todos los sistemas actuales, que hará que se sienta como un piloto experimentado. Las características más importantes de la COCKPIT SX M-LINK son: • Equipada de serie con la más reciente tecnología 2,4 GHz M-LINK FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Resolución de 12 bits (3872 niveles) Impulso de servos 14/21 ms , seleccionable • Capaz de telemetría con receptores compatibles (Indicación/Monitorización del voltaje de la batería del receptor) • 7 canales • 18 memorias para modelos con nombres a elegir (hasta 6 caracteres) funciones de copia y borrado. • Cambio de fases de vuelo, hasta 3 fases para aviones y 4 para helicóptero. • Sistema de trimado digital específico por fases de vuelo. Representación gráfica, de fácil lectura, que muestra los valores de trimado en el visor, con indicación acústica. • Carcasa optimizada ergonómicamente, con un diseño moderno, para su uso como emisora de mano o pupitre. • Fácil programación mediante menús concisos, clasificados, y bien estructurados • Menús y mensajes de fácil lectura, a elegir entre inglés y alemán. • Sencilla y rápida programación usando los reguladores digitales 3D. • Dos cronómetros independientes, uno de ellos con alarma configurable y aviso sonoro. • Indicador de tiempo de funcionamiento • Avisador acústico de batería con umbral configurable (Voltaje de la batería de la emisora). • Tecnología puntera „FLASH-Prozessor“. Fácil actualización mediante software. • Grandes posibilidades de ajustes y mezclas para aviones y helicópteros • Gracias a las 4 plantillas disponibles necesita muy poca programación • Posibilidad de trabajo profeso/alumno incluida de serie • Conector estándar MULTIPLEX multifunción como clavija de carga, conexión de cable profesor/alumno, manejo de simuladores y conexión a PC Estamos seguros de que tras un corto periodo de aprendizaje, y con la ayuda de este manual, considerará a su COCKPIT SX M-LINK, como el mejor aliado para el ejercicio de nuestro apasionante hobby. Su equipo MULTIPLEX 3.2. Prueba de alcance Llevar a cabo, de manera regular, una prueba de alcance es algo muy importante, para garantizar un funcionamiento correcto del equipo de radio y para reconocer las interferencias en el momento oportuno. Son cruciales si: • • • Ha instalado nuevos componentes en el modelo, los ha modificado o los ha reconfigurado. Se han instalado componentes en el modelo, que formaban parte de un modelo que sufrió un accidente. Ha observado anomalías durante el funcionamiento. Importante: • Lleve siempre a cabo la prueba de alcance con una persona que le ayude, sujetando y observando el modelo (coches y barcos sobre la superficie) • Realice las pruebas de alcance exclusivamente en el modo de potencia reducida (L-RED). ! ¡No debe volar en este modo! • Cualquier superficie metálica de grandes dimensiones falseará la prueba (Automóviles, vallas metálicas). ¡Mantenga la distancia! Proceda del siguiente modo: 1. Encienda la emisora manteniendo pulsado del regulador digital 3D. Aparecerá el menú L-RED (Reducción de potencia). Vuelva a soltar el regulador digital 3D Con una breve pulsación del regulador digital 3D, active el modo de funcionamiento para la prueba de alcance. - El LED azul permanecerá encendido. – En el visor aparecerá, alternativamente, L-RED y la pantalla actual. – Un tono de alerta repetitivo le notificará de la reducción de potencia. 2. Sostenga la emisora, como si estuviese pilotando: – Aprox. 1 metro sobre el suelo - Antena curvada 90º y doblada en horizontal a izquierda o derecha. 3. Aviones: Coloque el modelo de forma que la punta de la antena del receptor se encuentre a un metro aprox. sobre el suelo, aproximadamente. Coches o barcos: Deje el modelo sobre el suelo o la superficie del agua. ¡Apague el motor! MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 2/9 Ampliación al manual En el alcance influyen severamente… ... Las condiciones del entorno. Obstáculos, que puedan interrumpir la línea visual entre la emisora y el modelo. Peculiaridades del terreno y el suelo y las condiciones atmosféricas. ... Tecnología y formato del receptor. Los receptores más desarrollados tienen un mayor alcance que los más sencillos, pequeños y económicos. ... La configuración del modelo. Cableado de la antena, distancia a las baterías, motores, servos, encendido, piezas de metal o carbono, etc. Todo influye en el alcance. Importante: Consulte las instrucciones del receptor. Die zu erreichenden Entfernungen für den Reichweiten-Test entnehmen Sie der Anleitung des verwendeten Empfängers. Allí también encontrará información importante sobre la instalación y optimización de la(s) antena(s) del receptor. Importante, si dispone de un modelo con motor: Primero, debe realizar la prueba con el motor desconectado. A continuación, repita la prueba con el motor en marcha (a diferentes velocidades), el resultado no debe disminuir significativamente. Si lo hace, puede sospechar de que el sistema de desparasitado no es muy eficiente (Interferencias debidas al motor, tipo de instalación, alimentación, vibraciones, ...). 6. Declaración de conformidad con normas CE La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG declara que el dispositivo aquí descrito se adhiere al cumplimiento de las siguientes directivas armonizadas: Compatibilidad electromagnética y equipos de radio comunicación Electromagnetic Compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM) EN 300 328, EN 300 328-2 EN-301 489-1, EN 301 489-3 Seguridad / Safety EN 60950-1 Encontrará la declaración de conformidad CE completa en formato PDF en nestra página Web www.multiplexrc.de zona DOWNLOADS bajo PRODUKT-INFOS. 7. Datos técnicos N. de canales Memorias de modelos Sistema de transmisión Rango de frecuencias 7 canales 18 Formato de pulsos UNI 1,5 ± 0,55 ms al 100% del recorrido del servo 14 ms (Fast Response) 21 ms Batería: 7,2 V, 1800 mAh 6 elementos, Mignon / AA, NiMH ~ 80 mA con emisión RF Repetición de pulso Alimentación 2,4 GHz FHSS M-LINK 2,4000 – 2,4835 GHz o rango de frecuencias limitado 2,4000 – 2,44540 GHz Consumo Temperatura − 15 °C hasta + 55 °C de funcionamiento – 20° C hasta + 60° C Temperatura de almacenamient o Dimensiones Longitud ~ 190 mm (Em. De mano) (~ 220 mm con antena montada, y doblada 90º. Anchura ~ 185 mm. Altura ~ 60 mm sin Palancas / asa de transporte Peso ~ 740 g con batería (Em. De mano) MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 3/9 ESPAÑOL 4. Encienda el receptor. Mueva una de las palancas de la emisora (p.ej. profundidad) de manera continua y regular. Así podrá comprobar si el equipo de recepción mueve los servos de manera que reaccionen fielmente a las órdenes de la emisora. 5. Aumente la separación entre el modelo y la emisora. Nota: Cambio de posición Gire/vuelve/incline el modelo durante las pruebas, para que el test no se realice siempre con el modelo en una misma posición. Habrá alcanzado el límite del alcance, si los servos dejan de responder fielmente y con recorridos distintos a los ordenes de la emisora. COCKPIT SX M-LINK 9. La emisora 10.2. Procedimiento de Asociación 9.5.1. La antena de la emisora La antena de emisora 2,4 GHz de la COCKPIT SX M-LINK, una vez montada, puede abatir hacia arriba y girar lateralmente. Para trabajar con la emisora pliegue la antena de la emisora por la rótula en ángulo recto y, a continuación, desplace horizontalmente la antena hacia la izquierda o derecha (ver imagen). ! Nota: ¡Asegure el modelo! Cuando la asociación haya concluido con éxito, el equipo estará listo para funcionar. Asegure el modelo para que, ante una posible puesta en marcha del motor, no se puedan producir daños. 10.2.1. Preparar la emisora 3. Encienda la emisora con el regulador digital 3D presionado y suéltelo una vez encendida. En el visor aparecerá el menú para la prueba de alcance L-RED o LO POW. El LED azul permanecerá encendido. Ilustración 9.5.1: Antena en posición de funcionamiento, tuerca estriada 4. Gire el regulador digital 3D a la derecha 3 hasta llegar al menú BIND. En usos en los que el modelo no se maneje directamente por encima de la emisora, o por debajo de esta (especialmente con coches o barcos), la colocación de la antena hacia arriba en vertical será la óptima. ! Importante: Nunca apunte al modelo con la antena. Nunca apunte con la antena al modelo. En la dirección de la antena, a lo largo, la emisión de señales es físicamente mínima. 10. Puesta en funcionamiento Antes del primer uso del receptor con la emisora, ambos deben de ser “presentados”. Este proceso se conoce como “asociación”. Nota: Encontrará información general sobre el tema asociación, así como sobre la búsqueda y solución de errores durante el procedimiento de asociación, en las instrucciones de su receptor MULTIPLEX M-LINK. ¿El receptor ya está asociado a la emisora? Para comprobarlo, proceda del siguiente modo: 1. Encienda la emisora el LED azul parpadea 2. Encienda el receptor Î El LED amarillo se queda encendido: ¡Asociación necesaria! (Î 10.2.) Î El LED amarillo parpadea Asociación realizada correctamente. Equipo listo para funcionar. 10.1. Carga de la batería de la emisora La COCKPIT SX M-LINK se suministra con la batería parcialmente cargada, y debe cargarse en su totalidad antes de utilizarla. Consulte las recomendaciones sobre la batería de la emisora (Î 8.). Pulse brevemente el regulador digital 3D r. Sonará un tono triple y el LED azul comenzará a parpadear rápidamente. 10.2.2. Encender el receptor. Encienda el receptor mientras mantiene pulsada la tecla SET y, luego, suelte la tecla. El LED amarillo parpadeará rápidamente. 10.2.3. Asociación correcta Tan pronto como la emisora y el receptor se hayan “encontrado” ambos cambiarán el ritmo de parpadeo. Receptor: Emisora: ! Nota: ¡Tras la asociación, la emisora y el receptor estarán listos para funcionar inmediatamente! 10.2.4. Asociación imposible Si la emisora y el receptor siguen parpadeando con rapidez, la asociación no habrá sido posible. Receptor: Emisora: Remedio: Acerque la emisora y el receptor. Durante la asociación, la potencia emitida se reduce mucho (Reduzca la distancia a 50 cm. o menos). ! Nota: ¡Nunca intente asociar varias emisoras a la vez! Asegúrese de que ningun otro equipo MULTIPLEX se encuentre en el entorno inmediato ( <5 m.) funcionando en modo asociación o que otros modelos estén en la fase de asociación. Los equipos que ya hayan finalizado el proceso de asociación no influyen en el proceso. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 4/9 Ampliación al manual 10.3. El encendido “normal” 10.4. El orden de encendido de la emisora y el receptor, en principio, puede ser cualquiera. Sin embargo, nunca está de más mantener la costumbre “¡Primero encender la emisora, luego el receptor!" ¿Que hacer si aparece en el visor el mensaje “GAS >0 “? 10.3.1. Encienda la emisora Tras el encendido de la emisora el LED azul parpadea. En el visor aparecerá la pantalla de estado del modelo seleccionado. En la mitad superior aparecerán los símbolos del tipo de modelo, la fase de vuelo actual y la memoria para modelos activa. Ejemplo: Memoria para modelos 5, Modelo EASY Símbolo(s) para el tipo de modelo Memoria-Nr. EASY 7.64 V Nombre del modelo Voltaje de la bateria de la emisora 10.3.2. Encienda el receptor. Si se ha encendido el receptor, éste buscará la emisora, aquella que durante la asociación hubiese memorizado. Si el receptor ha reconocido a “su” emisora, el LED amarillo comenzará a parpadear. La COCKPIT SX M--LINK le advierte si el mando asociado al control del gas no está en una posición segura (Distinta a motor apagado o ralentí).Se activará inmediatamente la emisión RF. El LED azul comenzará a parpadear. Sin embargo, el canal del GAS permanecerá en la posición “Motor OFF”. Podrá controlar el resto de funciones. El control del canal del GAS solo se activará cuando coloque el mando asociado en la posición de ralentí / motor OFF. Cuando lo haga, desaparecerá el mensaje “GAS >0” y aparecerá la pantalla INFO 1 Si está seguro que la activación del canal del gas no supone ningún riesgo (Motor eléctrico sin hélice, o no conectado, o de explosión sin chispa), podrá saltarse este punto pulsando brevemente r el regulador digital 3D. Sin embargo, el canal de gas seguirá en la posición “Motor OFF” hasta que coloque el mando asociado al gas en la posición de ralentí/apagado. Solo entonces, la salida del receptor del canal de gas reaccionará al mando del gas (Palanca o corredera) Este proceso tarda, como máximo, 1 seg. Después, el equipo estará listo para funcionar. 10.3.3. Cuando el receptor no encuentra la emisora Si el LED amarillo se queda encendido permanentemente, el receptor no habrá encontrado la emisora apropiada. ESPAÑOL Causas posibles: • Cambio en la emisora F-RESP (Fast Response) se ha activado/desactivado • Cambio en la emisora FRANKR / FRANCE (rango de frecuencias restringido) se ha activado/desactivado Remedio: Repita la asociación (Î 10.2.). 10.3.4. Entrar en los menús sin emitir RF. Esta opción ya no está disponible en la COCKPIT SX M-LINK. Para ello hay dos razones: 5. La emisora encendida no puede interferir a otros modelos. 6. El consumo de la emisora es tan pequeño (~ 80 mA), para que la batería no se agote demasiado rápido. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 5/9 COCKPIT SX M-LINK 10.5. El LED indicador de estado RF (LED azul) El LED azul (diodo led) indica el estado del módulo RF. Sólo está visible con la emisora conectada. Ajustes de la emisora y pantallas INFO 12.1. El LED parpadea normal Î Emisión RF en curso. El LED parpadea regularmente, indicando que la emisora está lista para funcionar y se están emitiendo señales de radio-frecuencia. El LED parpadea rápidamente Î Emisora en modo asociación 12. Î 10.2. El LED parpadea regularmente, indicando que la emisora está lista para funcionar y se están emitiendo señales de radio-frecuencia. El LED se queda encendido Î La emisora funciona con potencia de emisión reducida para la prueba de alcance Î 3.2. Ajustes de la emisora Menú: (SETUP) SENDER 12.1.1. Resetear completamente la emisora Menú: (SETUP, SENDER) RESET En este menú puede devolver la configuración de la emisora, a como salió de la fábrica. Esto quiere decir: • • • • Se configurará un modelo de tipo EASY en la memoria 1. Se borrarán los datos almacenados en las posiciones de memoria 2 a 18. El nombre de usuario será „------„ El idioma de los menús será "EN" (Inglés) Así se accede al menú RESET: 4 Hasta MENU r (aparecerá SETUP) r (aparecerá MODELL) 3 hasta SENDER r (aparecerá BAT AL) 3 Hasta RESET El LED se queda encendido permanentemente e indica que la emisora emite señales RF pero con la potencia reducida. ! Nota: ¡No vuele con la potencia de emisión reducida! Un LED encendido fijamente, un trino regular de alarma y el texto “L-RED” (apareciendo alternativamente con el nombre del modelo o el menú actual) en el visor, le advertirán de que no debería volar con la potencia de emisión reducida. La reducción de potencia solo puede desactivarse apagando y encendiendo la emisora. 10.6. Notas generales ¡Póngase de acuerdo con el resto de pilotos! (control de frecuencias) El habitual control de frecuencias ya no es necesario con los sistemas de transmisión 2,4 GHz. Aun así, el supervisor de frecuencias/dirección de pilotos debería ser informado de que va a manejar una emisora que emite en 2,4 GHz. Pulsando brevemente r el regulador digital 3D se abrirá el menú (el “0” parpadea) Debe usar el regulador digital para que aparezca el valor “18”. Solo se hará el RESET cuando la emisora se apague mientras el valor “18” parpadee. Hemos optado por este procedimiento para que no se borren los datos de manera accidental, aumentando la seguridad. Hemos elegido el 18 de manera arbitraria, para que le resulte fácil recordarlo, ya que la COCKPIT SX dispone de 18 memorias para modelos. ¡Emita sólo en las frecuencias autorizadas! Antes de usar el sistema M-LINK en determinados países deberá activar el rango de frecuencias autorizado - limitado - en dicho país. Encontrará una visión general de los países afectados en la hoja adicional „Manejo del sistema 2,4 GHz M-LINK con una banda de frecuencias limitada". Los canales o frecuencias autorizados varían de un país a otro. En caso de necesidad, active en el menú FRANKR la gama de frecuencias reducida. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 6/9 Ampliación al manual Pantallas INFO 13. La siguiente tabla le muestra las siete pantallas INFO y lo que podrá ver en ellas. NUEVO: Si manejar un receptor compatible con telemetría con la COCKPIT SX M-LINK, podrá consultar el voltaje de la batería del receptor en el menú INFO 7. Como plus de seguridad, la emisora emitirá un tono de aviso cuando se alcance un umbral de alarma definible. (¡Para más información, lea el manual del receptor!) Girando 3 4 el regulador digital 3D podrá ir alternando entre las distintas pantallas INFO. INFO 1 Tipo de modelo Posición de memoria Nombre del modelo Voltaje actual de la batería INFO 2 Tipo de modelo Posición de memoria Cronómetro 1 Tensión de la batería ª Reiniciar cronómetro 1 * INFO 3 Tipo de modelo Posición de memoria Cronómetro 1 Cronómetro 2 ª reiniciar cronómetro 1 y 2 * INFO 4 Tipo de modelo Posición de memoria Tipo de modelo EASY: Asignación estándar de la salida del receptor 5 (alerones) modificada. Menú: (MIXER) A-->S5: En los modelos de nueva creación basados en la plantilla EASY se asignará la salida 5 del receptor al segundo servo de alerones. Si le parece bien, no tendrá que modificarlo en este menú. Muchos aviones carecen de alerones, o bien, solo utilizan un servo para controlar ambos alerones. Si este fuese el caso, podría utilizar la salida 5 del receptor para cualquier otra función que necesitase. Puede controlar la salida 5 del receptor con las palancas AI, EL, RU, GAS, SP, F o con el interruptor PH. Para ello dispone de la opción AI-->S5 en el menú MIXER (vea también el apartado 13.7.3). Así se accede al menú AI-->S5: Resultado 1. 4 r Izquierda hasta MENU, confirmar Aparece SETUP 2. 3 r Derecha hasta MIXER, confirmar Aparece TH>S4 3. 3 Tipo de modelo Posición de memoria Contador de uso de la emisora Tipo de modelo Posición de memoria Nombre del propietario (si se ha introducido) Versión del software 13.7.4 Acción Cronómetro 2 ª reiniciar cronómetro 2* INFO 5 Crear un nuevo modelo Tipo: EASY INFO 6 2.12 INFO 7 Tipo de modelo Posición de memoria Voltaje de la batería del receptor si éste es compatible con telemetría. * Manteniendo pulsado el regulador digital 3D ª en las pantallas INFO 2-4, podrá inicializar los distintos cronómetros. derecha hasta AL-->S5 AI-->S5 r confirmar parpadea Confirmar Girando (43) podrá elegir que palanca o interruptor se asignará a la salida 5 del receptor: Salida 5 del receptor: = Alerones: AI-->S5 = Profundidad: EL-->S5 = Dirección: RU-->S5 = Gas: TH>S5 = Spoiler: SP-->S5 = Flap: F-->S5 = Con. de fases de vuelo PH-->S5 Nota: Con el conmutador de fases de vuelo PH podrá conmutar entre tres posiciones. Pulsando brevemente (r) confirmará la asignación elegida. Girando hacia la izquierda (4) hasta llegar a EXIT y pulsando brevemente sobre (r) volverá al menú MIXER. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 7/9 ESPAÑOL 12.2. COCKPIT SX M-LINK 14. 14.6. Ahora podrá salir del menú, girando 4 hasta EXIT o manteniendo pulsado ªel regulador digital 3D. Crear un nuevo modelo Tipo: ACRO 18.7. Activar las fases de vuelo 14.10.1. ¿Qué permiten las fases de vuelo? NUEVO: En la COCKPIT SX M-LINK también se puede ajustar un valor de EXPO dependiendo de la fase de vuelo. El ajuste se realiza de la misma manera que con los Dual Rate (Î 14.10.2.). 18. Administrar las memorias para modelos. Menú: MEMO NUEVO: 2 menús adicionales: • Enviar los ajustes Fail-Safe al receptor Menú: SENDFS • Fast-Response (Pulsos de 14 ms) activar/desactivar Menú: F-RESP 18.6. Î 18.6. Î 18.7. Fast-Response (Pulsos rápidos) activar/desactivar Menú: (MEMO) F-RESP La COCKPIT SX M-LINK puede manejarse con dos tipos distintos de pulsos de servos. • 21 ms (Por defecto, Fast-Response = 0) • 14 ms (Fast-Reponse = 1) Los pulsos de servo se repiten cada 14/21 ms. NOTA: El tiempo de tactos acortados (14 ms.) puede producir un funcionamiento “nervioso” u oscilaciones en servos analógicos. Con pulsos de 21 ms. todos los servos debería funcionar sin problemas. Por ello, este valor el definido por defecto. F-RESP puede ajustarse independientemente para cada una de las memorias para modelos. Así se accede al menú F-RESP: 4 Hasta MENU r (aparece SETUP) 3 hasta MEMO, r (Aparece GEH ZU) 3 hasta F-RESP, Enviar las posiciones Fail-Safe al receptor Menú: (MEMO) SENDFS Todos los receptores M-LINK están equipados con Fail-Safe. Si ya no se reciben más señales aprovechables, los servos, tras un tiempo de espera, pasarán a una posición predefinida. Para fijar estas posiciones existen dos posibilidades: 7. Tecla SET del receptor Utilice la emisora para colocar todos los servos en la posición deseada y pulse brevemente la tecla SET del receptor (Î consulte las instrucciones del receptor). 8. Menú SENDFS de la COCKPIT SX M-LINK Pulse brevemente el regulador digital 3D (r). El 0 del visor parpadea. Podrá ajustar el modo de funcionamiento deseado usando el regulador digital 3D. 0 = 21 ms 1 = 14 ms Ahora podrá salir del menú, girando 4 hasta EXIT o manteniendo pulsado ªel regulador digital 3D. Así se accede al menú SENDFS: r (aparece SETUP) r (Aparece GEH ZU) 4 Hasta MENU 3 hasta MEMO, 3 hasta SENDFS, Pulse brevemente el regulador digital 3D (r). El 0 parpadea en el visor. Ahora, use la emisora para colocar todas las salidas del receptor (servos, regulador) en la posición deseada y manténgalos ahí. Gire el regulador digital 2D hacia la derecha 3. Da igual si gira uno o más clicks. La cifra de la fila inferior irá de 0 a 7. De esa manera se muestra la transmisión de las 7 posiciones de Fail-Safe al receptor. Tras la transmisión aparecerá de nuevo el 0 parpadeante. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 8/9 Ampliación al manual 20.2. La COCKPIT SX M-LINK como emisora del alumno La COCKPIT SX M-LINK puede usarse como emisora del alumno conectándola a las siguientes emisoras MULTIPLEX que harán de emisora del profesor: COCKPIT SX, COCKPIT SX M-LINK PROFI mc 4000, PROFI mc 3010/3030 ROYALevo/pro 7/9/12/16 (hay una tabla en Internet con otros modelos) Para poner en marcha la COCKPIT SX M-LINK como emisora del alumno, proceda de la siguiente manera: 1. Apague ambas emisoras. 2. Conecte el cable de aprendizaje, por el lado etiquetado como SCHÜLER, en el conector multifunción de la COCKPIT SX M-LINK. Conecte el cable de aprendizaje, por el lado etiquetado como Lehrer, a la emisora del profesor. 3. ¡Encienda solo la emisora del profesor! La COCKPIT SX M-LINK recibirá alimentación a través del cable profesor/alumno. SCHULU parpadeará en el visor. 4. Usando el regulador digital 3D podrá seleccionar la emisora del alumno SCHULM entre las siguientes emisoras de MULTIPLEX P. Ej. PROFI mc 3010/3030/4000 Nota: ROYALevo/pro como emisora del profesor Si utiliza una ROYALevo(pro 7/9/12 como emisora del profesor, el tipo de emisora del profesor seleccionado en las Royalevo/pro debe coincidir con el tipo de alumno seleccionado en la Cockpit SX M-LINK: ROYALevo/pro COCKPIT SX M-LINK LehrerM Î SCHULM LehrerU Î SCHULU 5. Pulsando brevemente sobre (r) se memorizará la configuración. Por razones de seguridad, no podrá cambiar la configuración nuevamente. Cuando quiera salir del modo de aprendizaje, deberá apagar la emisora del profesor y desconectar el cable profesor/alumno. 21. Repuestos y accesorios Artículo Antena de emisora 2,4 GHz Agarradera de la palanca, aluminio Batería Emi. 6 Elem., NiMh, 1800 mAh Maletín de emisora Pupitre de emisora (Atril) Correa transporte PROFI para emisora Almohadillas para correa PROFI Correa de transporte "Cruzada" Cable simulador Interface USB Interface PC para datos/actualización Cable profesor/alumno (conect. plano) Cable profesor/alumno (conect. codo) (Î 20.) Referencia # 89 3007 # 7 5304 # 15 6001 # 76 3323 # 8 5306 # 8 5646 # 8 5641 # 8 5640 # 8 5153 # 8 5148 # 8 5121 # 8 5118 Encontrará mas información sobre los accesorios y repuestos consultando nuestro catálogo principal vigente, o visitando nuestro sitio Web www.multiplexrc.de en Internet. 22. Usos del conector multifunción El conector multifunción de la COCKPIT SX M-LINK se utiliza para las siguientes tareas: • • • • Carga/descarga de la batería de la emisora Î 8. Modo Profesor / Alumno Î 20. Î 20.2. Conexión al PC para simuladores Î 22.1. Interface con PC para almacenado de datos/actualización Î 22.2. 22.1. Conexión al PC para simuladores La COCKPIT SX M-LINK puede utilizarse directamente, sin ningún otro módulo, con muchos simuladores de vuelo. El fabricante del simulador de vuelo le ofrecerá el cable de conexión apropiado para emisoras MULTIPLEX. Consulte con el desarrollador del simulador para más información. Puede descargarse un simulador de vuelo gratuito (FMS) desde la página Web de MULTIPLEX El cable USB necesario para este simulador de vuelo tiene la referencia # 8 5153 y puede adquirirlo en su distribuidor habitual. 22.2. Interface con PC para almacenado de datos/actualización La COCKPIT SX M-LINK le ofrece, con el programa gratuito “COCKPIT SX DataManager” y el cable de conexión a PC # 8 5148 las siguientes posibilidades: • Actualización (Firmware) Cuando haya correcciones / cambios / mejoras en el firmware, podrá descargarlo desde Internet e instalarlo en su emisora. • Almacenado de datos Podrá guardar los datos de los modelos individuales en su PC y volver a volcarlos en su emisora cuando los necesite. Encontrará el programa "COCKPIT SX DataManager" como descarga gratuita en nuestra página Web www.multiplex-rc.de en el apartado DOWNLOADS, SOFTWARE. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 9/9 ESPAÑOL 20. Modo Profesor / Alumno
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Multiplex Technology COCKPIT SX Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para