Multiplex Technology COCKPIT SX Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
Instrucciones de operación
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 59
Ampliación del manual de instrucciones COCKPIT SX a partir del firmware versión V3.xx # 985 5334 (10-07-21/MIWA) • ¡Reservados los derechos de corrección y modificatión!
¤
MULTIPLEX
COCKPIT SX M-LINK
a partir del firmware versión V3.04
Ampliación del manual de instrucciones
COCKPIT SX (35/40 MHz)
Estimado cliente,
querido modelista:
En esta ampliación del manual de instrucciones de la C
OCKPIT SX encontrará los puntos, que han sido modificados
con la introducción de nuestro nuevo sistema de transmisión 2,4 GHz M-LINK en la C
OCKPIT SX M-LINK.
En detalle son:
Página
Cambios en el firmware a partir de la versión V3.xx ................................................60
2. Introducción .................................................................................................................61
3. Consejos de seguridad ...............................................................................................61
3.2. Prueba de alcance.................................................................................................................................61
6. Declaración de conformidad con normas CE............................................................62
7. Características técnicas..............................................................................................62
7.1. Funcionamiento con rango de frecuencias limitado (Modo Francia)........................................................63
7.1.1. Preparar la emisora ...............................................................................................................................63
9. La emisora....................................................................................................................63
9.5.1. La antena de la emisora.........................................................................................................................63
10. Puesta en funcionamiento ..........................................................................................63
10.1. Carga de la batería de la emisora ..........................................................................................................63
10.2. Procedimiento de Asociación .................................................................................................................64
10.2.1. Preparar la emisora ...............................................................................................................................64
10.2.2. Encienda el receptor ..............................................................................................................................64
10.2.3. Asociación correcta................................................................................................................................64
10.2.4. Asociación imposible..............................................................................................................................64
10.3. El encendido “normal............................................................................................................................64
10.3.1. Encienda la emisora...............................................................................................................................64
10.3.2. Encienda el receptor ..............................................................................................................................64
10.3.3. Cuando el receptor no encuentra la emisora ..........................................................................................64
10.3.4. Entrar en los menús sin emitir RF ..........................................................................................................65
10.4. ¿Que hacer si aparece en el visor el mensaje TH >0?.........................................................................65
10.5. El LED indicador de estado RF (LED azul).............................................................................................65
10.6. Notas generales.....................................................................................................................................65
12. Ajustes de la emisora y pantallas Info .......................................................................65
12.1. Ajustes de la emisora, Menú: (SETUP) TRANSM..................................................................................65
12.1.1. Resetear completamente la emisora, Menú: (SETUP, TRANSM) RESET .............................................65
12.2. Pantallas INFO ......................................................................................................................................66
12.2.1. Visualización del voltaje actual de la batería ............................................................................................67
12.2.2. Visualización del valor LQI (Indicador de la calidad del enlace) ..............................................................67
12.2.3. Conexión de sensores externos M-LINK ................................................................................................67
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 60
12.3. Umbrales de alarma...............................................................................................................................67
12.4. Peculiaridades al utilizar la C
OCKPIT SX M-LINK con un sensor varmetro/altímetro..............................67
12.5. Indicación de la calidad del enlace (LQI) ................................................................................................68
12.5.1. Visualización del valor LQI en la pantalla de la emisora..........................................................................68
12.5.2. Convenciones lingüísticas......................................................................................................................68
12.5.3. Rango de valores LQI mostrados ...........................................................................................................68
12.5.4. Interpretación del valor LQI....................................................................................................................68
13. Crear un nuevo modelo, Tipo: EASY .........................................................................68
13.7.4. Tipo de modelo EASY: Asignación estándar de la salida del receptor 5 (alerones) modificada.
Menú: (MIXER) AI->S5 .....................................................................................................................68
15. Crear un nuevo modelo, Tipo: ACRO .........................................................................69
15.9. Activar las fases de vuelo.......................................................................................................................69
18. Administrar las memorias para modelos, Menú: MEMO ...........................................69
18.6. Enviar las posiciones FAIL-SAFE al receptor, Menú: (MEMO) SENDFS .................................................69
18.7. Activar/desactivar Fast Response (Pulsos acortados), Menú: (MEMO) F-RESP....................................69
20. Modo Profesor/Alumno ...............................................................................................70
20.2. La COCKPIT SX M-LINK como emisora del alumno.................................................................................70
21. Repuestos y accesorios..............................................................................................70
22. Usos del conector multifunción .................................................................................70
22.1. Conexión al PC para simuladores ..........................................................................................................70
22.2. Interface con PC para almacenado de datos/actualización.....................................................................71
Cambios en el firmware a partir de la versión V3.xx
Versión de firmware V3.00:
Introducción del sistema de transmisión 2,4 GHz MULTIPLEX M-LINK en la C
OCKPIT SX M-LINK.
Versión de firmware V3.04:
Con esta revisión del firmware se mejora sensiblemente la capacidad de telemetría de la emisora SX M-LINK.
Junto a los receptores compatibles con telemetría M-LINK así como los sensores externos M-LINK se dispone de las
siguientes posibilidades.
x Indicación visual de los niveles actuales de voltaje de la batería del receptor así como de la calidad del enlace
(LQI = Link Quality Indication) de serie.
x Hasta con 8 valores de telemetría visibles en la pantalla de la emisora.
x Al sobrepasar umbrales de alarma para los valores muestreados, configurables individualmente, se dispara un
aviso acústico. Además, se mostrará de manera visual el valor correspondiente en el visor de la emisora.
x Al conectar un sensor variómetro/altímetro se puede, junto a las visualizaciones en el visor, utilizar una tecla de la
emisora para activar y desactivar el aviso sonoro de ascenso y descenso.
x Ampliar el juego de sonidos, para representar acústicamente las nuevas capacidades de telemetría de la emisora
(Variotone).
Con nuestros mejores deseos
Su equipo MULTIPLEX
Capítulos referidos
Î x. Se refiere al un capítulo en el manual de instrucciones trilingüe (Manual)
Î x. Se refiere aun capítulo de esta ampliación
Ampliación del manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 61
2. Introducción
Nos alegramos de que haya escogido una MULTIPLEX
C
OCKPIT SX M-LINK como su emisora.
Con ella, ha adquirido un equipo de radio que se
asienta sobre la reputada base que sentó la C
OCK-
PIT SX, y que entre otras características futuristas,
dispone de tecnología 2,4 GHz M-LINK, y procesador
FLASH.
Su ámbito de utilización va desde los modelos más
sencillos con dos ejes, hasta los veleros más
exigentes, equipados con 4 alerones y modelos acro-
báticos. Además, contiene un programa perfeccionado
para helicópteros, para todos los sistemas actuales,
que hará que se sienta como un piloto experimentado.
Las características más importantes de C
OCKPIT SX
M-LINK son:
x Novedosa tecnología 2,4 GHz M-LINK de serie:
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
12 bits de resolución (3872 niveles),
14/21 ms. de pulsos para servos, conmutable.
x Capaz de telemetría funcionando con un receptor
compatible con telemetría
:
Visualización/Monitorización del voltaje de la
batería e indicación de la calidad del enlace de serie
(LQI):
Hasta un total de 8 valores de telemetría represen-
tables con sensores externos M-LINK.
x 7 canales
x 18 memorias para modelos:
Con nombres libres para modelos (hasta 6 caracteres)
y función de copia y borrado.
x Cambio de fases de vuelo, hasta 3 fases para aviones y
4 para helicóptero.
x Sistema de trimado digital específico por fases de
vuelo. Representación gráfica, de fácil lectura, que
muestra los valores de trimado en el visor, con
indicación acústica.
x Carcasa optimizada ergonómicamente, con un diseño
moderno, para su uso como emisora de mano o pupitre.
x Fácil programación mediante menús concisos y bien
estructurados.
x Menús y mensajes de fácil lectura, a elegir entre inglés
y alemán.
x Sencilla y rápida programación usando el regulador
digital 3D.
x Dos cronómetros independientes, uno de ellos con
alarma configurable y aviso sonoro.
x Indicador de tiempo de funcionamiento.
x Avisador acústico de batería con umbral configurable
(Tensión de la batería).
x Tecnología puntera „FLASH-Prozessor“:
Fácil actualización de novedades del software.
x Extensas posibilidades de ajustes y mezclas para
modelos de aviones y helicópteros.
x Gracias a las 4 plantillas disponibles necesita muy poca
programación.
x Posibilidad de trabajo profeso/alumno incluida de serie.
x Conector esndar MULTIPLEX multifunción como
clavija de carga, conexión de cable profesor/alumno,
simulador y conexión a PC.
Estamos seguros de que tras un corto periodo de
aprendizaje, y con la ayuda de este manual, con-
siderará a su C
OCKPIT SX M-LINK, como el mejor
aliado para el ejercicio de nuestro apasionante hobby.
Su equipo MULTIPLEX
3. Consejos de seguridad
3.2. Prueba de alcance
Llevar a cabo, de manera regular, una prueba de
alcance es algo muy importante para garantizar un
funcionamiento correcto del equipo de radio y para
reconocer las interferencias en el momento oportuno.
Las pruebas de alcance son cruciales si:
x Ha instalado nuevos componentes en el modelo,
los ha modificado o los ha reconfigurado.
x Se han instalado componentes en el modelo, que
formaban parte de un modelo que sufrió un acci-
dente.
x Ha observado anomalías durante el funcionamiento.
Importante:
x Lleve siempre a cabo la prueba de alcance con
una persona que le ayude, sujetando y observan-
do el modelo (coches y barcos sobre la super-
ficie).
x Realice las pruebas de alcance exclusivamente
en el modo de potencia reducida (LO POW).
! ¡No debe volar en este modo! Antes de
volar o pilotar su modelo, debe apagar el
equipo de radio y volver a encenderlo.
x Cualquier superficie metálica de grandes
dimensiones falseará la prueba (Automóviles,
vallas metálicas). ¡Mantenga la distancia!
Proceda del siguiente modo:
1. Encienda la emisora manteniendo pulsado del
regulador digital 3D. Aparece el menú LO POW
(reducción de potencia) Vuelva a soltar el regulador
digital 3D:
2. Con una breve pulsación del regulador digital 3D,
active el modo de funcionamiento para la prueba de
alcance.
- El LED azul permanecerá encendido.
- En el visor aparecerá, alternativamente,
LO POW y la pantalla actual.
- Un tono de alerta repetitivo le notificará de la
reducción de potencia.
3. Sostenga la emisora, como si estuviese pilotando:
- Aprox. 1 metro por encima del suelo.
- Antena plegada a 90º y apuntando lateralmente
hacia la derecha o a la izquierda.
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 62
4. Aviones: Coloque el modelo de forma que el
equipo de recepción se encuentre a un metro
aprox. sobre el suelo, aproximadamente.
Coches o barcos: Deje el modelo sobre el suelo o
la superficie del agua.
¡Apague el motor!
5. Encienda el receptor.
Mueva una de las palancas de la emisora (p. ej.
profundidad) de manera continua y regular. Así
podrá comprobar si el equipo de recepción mueve
los servos de manera que reaccionen fielmente a
las órdenes de la emisora.
6. Aumente la separación entre el modelo y la
emisora.
Nota: Cambio de posición
Gire/voltee/incline el modelo durante las pruebas,
para que el test no se realice siempre con el
modelo en una misma posición.
Habrá alcanzado el límite del alcance,
si los servos dejan de responder fielmente y con recor-
ridos no proporcionales a los ordenes de la emisora.
En el alcance influyen severamente …
... las condiciones del entorno
Obstáculos, que puedan interrumpir la línea visual
entre la emisora y el modelo.
Peculiaridades del terreno y el suelo y las
condiciones atmosféricas.
... Tecnología y formato del receptor
Los receptores más desarrollados tienen un mayor
alcance que los más sencillos, pequeños y
económicos.
... La configuración del modelo
Cableado de la antena, distancia a las baterías,
motores, servos, encendido, piezas de metal o
carbono, etc. Todo influye en el alcance.
Importante: Consulte las instrucciones del receptor.
La distancia a alcanzar en las pruebas de alcance de-
ben ser las expuestas en las instrucciones del receptor
empleado.
Allí también encontrará información importante sobre la
instalación y optimización de la(s) antena(s) del recep-
tor.
Importante, si dispone de un modelo con motor:
Primero, debe realizar la prueba con el motor
desconectado. A continuación, repita la prueba con el
motor en marcha (a diferentes velocidades), el
resultado no debe disminuir significativamente. Si lo
hace, puede sospechar de que el sistema de
desparasitado no es muy eficiente (Interferencias
debidas al motor, tipo de instalación, alimentación,
vibraciones, ...).
! En el capítulo (Î 12.5.4.c) encontrará más
información sobre la orientación de la(s) antena(s)
del receptor y monitorizando el valor de LQI (LQI =
Link Quality Indication = Indicación de la calidad
del enlace).
6. Declaración de conformidad con
normas CE
La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG
declara que el dispositivo aquí descrito se adhiere al
cumplimiento de las siguientes directivas armonizadas:
Compatibilidad electromagnética y equipos de radio comunicación
Electromagnetic Compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM)
EN 300 328-1, EN 300 328-2
EN-301 489-1, EN 301 489-17
Seguridad / Safety
EN 60950-1
Encontrará la declaración de conformidad CE completa
en formato PDF en nuestra página Web www.multi-
plex-rc.de zona DESCARGAS bajo INFORMACION
DE PRODUCTOS.
7. Características cnicas
N. de canales 7 canales para servos
Memorias de
modelos
18
Sistema de
transmisión
2,4 GHz FHSS M-LINK
Rango de
frecuencias
2,4000 GHz – 2,4835 GHz
Rango de frecuencias limitado
2,4000 GHz – 2,4540 GHz
Formato de pulsos
UNI 1,5 r 0,55 ms.
al 100% del recorrido del servo
Repetición de pulso
14 ms. (Fast Response)
21 ms.
Alimentación
Batería: 7,2 V, 1800 mAh.
6 elementos, Mignon / AA, NiMH
Consumo ~ 80 mA. con emisión RF
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura de
almacenamiento
15 qC hasta + 55 qC
20 °C a + 60 °C
Dimensiones
(Em. de mano)
Long. ~ 190 mm.
(~ 220 mm. con
antena montada
e inclinada 90º)
Anchura ~ 185 mm.
Profundidad ~ 60 mm.
sin palancas /
asa de transporte
Peso
(Em. de mano)
~ 740 gr. con batería
Ampliación del manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 63
7.1. Funcionamiento con rango de
frecuencias limitado
(Modo Francia)
Antes de usar el sistema M-LINK en determinados
países deberá activar el rango de frecuencias
autorizado - limitado - en dicho país (Î 7.). Encontrará
una visión general de los países afectados en la hoja
adicional
Funcionamiento del sistema 2,4 GHz M-LINK
con limitación de la gama de frecuencias”
.
De fábrica, la C
OCKPIT SX M-LINK se entrega con la
limitación del rango de frecuencias desactivada (= 0).
Para activar la limitación del rango de frecuencias
(Modo Francia activado (= 1)) proceda como se descri-
be a continuación.
7.1.1. Preparar la emisora
1. Encienda la emisora con el regulador digital 3D
presionado y suéltelo una vez encendida. En el
visor se mostrará el menú para la prueba de
alcance LO POW:
El LED azul permanecerá encendido:
2. Gire el regulador digital 3D a la derecha 3 hasta
llegar al menú FRANCE.
3. Pulse brevemente el regulador digital 3D (r).
Oirá un aviso sonoro y el dígito del visor comenzará
a parpadear.
4. Ahora podrá ajustar el modo de funcionamiento
deseado usando el regulador digital 3D:
0 = Modo Francia = OFF
1 = Modo Francia = ON
5. Vuelva a pulsar brevemente el regulador digital (r)
para confirmar su selección.
El dígito del visor dejará de parpadear.
6. Ahora, apague la emisora y vuelva a entrar en el
modo de asociación (Î 10.2.).
! Atención:
Tras modificar el ajuste denominado FRANCE se hace
necesario volver a realizar el proceso de asociación
con todos los receptores que emplee (Î 10.2.).
9. La emisora
9.5.1. La antena de la emisora
La antena de emisora 2,4 GHz de la C
OCKPIT SX
M-LINK, una vez montada, puede abatir y girar lateral-
mente. Para trabajar con la emisora pliegue la antena
de la emisora por la rótula en ángulo recto y, a con-
tinuación, gire lateralmente la antena hacia la izquierda
o derecha (ver imagen):
Antena en posición de funcionamiento, tuerca estriada
En usos en los que el modelo no se maneje directa-
mente por encima de la emisora, o por debajo de esta
(especialmente con coches o barcos), la colocación de
la antena hacia arriba en vertical será la óptima.
! Importante:
Nunca apunte al modelo con la antena!
Nunca apunte con la antena al modelo. En la dirección
de la antena, a lo largo, la emisión de señales es físi-
camente mínima.
! ¡Compruebe regularmente la rosca de la antena
para comprobar su correcto asiento (Tuerca
estriada)!
10. Puesta en funcionamiento
Antes del primer uso del receptor con la emisora, ambos
deben de ser “presentados”. Este proceso se conoce
como “asociación”.
Nota: Encontrará información general sobre el tema
asociación, así como sobre la búsqueda y solución de
errores durante el procedimiento de asociación, en las
instrucciones de su receptor MULTIPLEX M-LINK.
¿El receptor ya está asociado a la emisora?
Para comprobarlo, proceda del siguiente modo:
1. Encienda la emisora:
Î El LED azul parpadea:
2. Encienda el receptor:
Î El LED amarillo permanece encendido:
¡Asociación necesaria! (Î 10.2.).
Î El LED amarillo parpadea lentamente:
Asociación llevada a cabo correctamente.
Equipo listo para funcionar.
10.1. Carga de la batería de la emisora
La COCKPIT SX M-LINK se suministra con la batería
parcialmente cargada, y debe cargarse en su totalidad
antes de utilizarla. Consulte las recomendaciones
sobre la batería de la emisora (Î 8.).
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 64
10.2. Procedimiento de Asociación
! Nota: ¡Asegure el modelo!
Cuando la asociación haya concluido con éxito, el
equipo estará listo para funcionar. Asegure el
modelo para que, ante una posible puesta en marcha
del motor, no se puedan producir daños.
10.2.1. Preparar la emisora
1. Encienda la emisora con el regulador digital 3D
presionado y suéltelo una vez encendida. En el
visor se mostrará el menú para la prueba de
alcance LO POW:
El LED azul permanecerá encendido:
2. Gire el regulador digital 3D a la derecha 3 hasta
llegar al menú BIND:
3. Pulse brevemente el regulador digital 3D (r).
Sonará una sucesión de tonos y el LED azul
comenzará a parpadear rápidamente:
10.2.2. Encienda el receptor
Encienda el receptor mientras mantiene pulsada la
tecla SET y, luego, suelte la tecla.
El LED amarillo parpadeará rápidamente:
10.2.3. Asociación correcta
Tan pronto como la emisora y el receptor se hayan
“encontrado”, ambos cambiarán el ritmo de parpadeo:
Receptor:
Emisora:
! Nota: ¡Tras la asociación, la emisora y el recep-
tor estarán listos para funcionar inmediatamente!
10.2.4. Asociación imposible
Si la emisora y el receptor siguen parpadeando con
rapidez, la asociación no habrá sido posible:
Receptor:
Emisora:
Remedio:
Coloque la emisora y el receptor más cerca el uno del
otro. Durante la asociación, la potencia de emisión se
ve reducida drásticamente (Î Reduzca la separación
unos 50 cm. o menos).
! Nota: ¡Nunca intente asociar múltiples emisoras
a la vez!
Asegúrese de que ningún otro equipo MULTIPLEX se
encuentre en el entorno inmediato ( <5 m.) funcionan-
do en modo asociación o que otros modelos estén en
la fase de asociación. Los equipos que ya hayan
finalizado el proceso de asociación no influyen en el
proceso.
10.3. El encendido “normal”
Primero encender la emisora, luego el receptor.
10.3.1. Encienda la emisora
Tras el encendido de la emisora el LED azul parpadea:
En el visor aparecerá la pantalla de estado del modelo
seleccionado. En la mitad superior aparecerán los sím-
bolos del tipo de modelo, si fuese el caso, la fase de
vuelo actual y la memoria para modelos activa.
En la parte inferior se mostrarán el nombre del modelo
y el voltaje actual de la batería de la emisora.
Ejemplo: Memoria para modelos 1, Modelo EASY
10.3.2. Encienda el receptor
Si se ha encendido el receptor, éste buscará la emisora,
aquella que durante la asociación hubiese memori-
zado. Si el receptor ha reconocido a “su” emisora, el
LED amarillo comenzará a parpadear:
Este procedimiento tarda un máximo de un segundo.
Después, el equipo estará listo para funcionar.
10.3.3. Cuando el receptor no encuentra la emisora
Si el LED amarillo se queda encendido permanente-
mente, el receptor no habrá encontrado la emisora
apropiada:
Causas posibles:
x Cambio en la emisora:
F-RESP (Fast Response)
se activó o desactivó.
x Cambio en la emisora:
FRANCE (rango de frecuencias limitado)
fue activado a o desactivado.
Remedio:
Tras una modificación de los ajustes F-RESP o
FRANCE siempre es necesario un nuevo proceso de
asociación. Repita la asociación (Î 10.2.).
Si no se pueden asociar, es posible que existan
defectos en la emisora y/o el receptor.
mbolo(s)
para el tipo
de modelo Memoria Nº.
Nombre del
modelo
Voltaje de la
batería
Ampliación del manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 65
10.3.4. Entrar en los menús sin emitir RF
Esta opción ya no está disponible en C
OCKPIT SX
M-LINK. Para ello hay dos razones:
x La emisora encendida no puede interferir a otros
modelos.
x El consumo de la emisora es tan pequeño
(~ 80 mA.), como para que la batería no se
agote demasiado rápido.
10.4. ¿Que hacer si aparece en el visor
el mensaje TH >0?
La C
OCKPIT SX M-LINK le advierte tras el encendido, si
el mando asociado al control del gas no está en una
posición segura (Motor apagado o ralentí). Se activará
inmediatamente la emisión RF. El LED azul comenzará
a parpadear. Sin embargo, el canal del GAS
permanecerá en la posición “Motor OFF” Podrá
controlar el resto de funciones.
El control del canal del GAS solo se liberará cuando
coloque el mando asociado en la posición de ralentí /
motor OFF. Cuando lo haga, desaparecerá el mensaje
TH >0 y aparecerá la pantalla INFO 1 (Î 12.2.)
Solo entonces, la salida del receptor del canal de gas
reaccionará al mando del gas (Palanca o corredera)
10.5. El LED indicador de estado RF
(LED azul)
El LED azul (diodo LED) indica el
estado del módulo RF. Sólo está
visible con la emisora conectada.
El LED parpadea normalmente:
Î Emisión HF presente:
El LED parpadea regularmente, indicando que la
emisora está lista para funcionar y se están emitiendo
señales de radio-frecuencia.
El LED parpadea rápidamente:
Î Emisora en modo asociación (Î 10.2.):
Con ello, le LED indica que la emisora está en modo
asociación y se emiten señales RF.
El LED amarillo permanece encendido:
Î La emisora funciona con potencia de emisión
reducida para la prueba de alcance (Î 3.2.):
El LED se queda encendido permanentemente e indica
que la emisora emite señales RF pero con la potencia
reducida.
! Nota: ¡No vuele con la potencia de emisn
reducida!
Un LED encendido fijamente, un trino regular de
alarma y el texto LO POW (apareciendo alternativa-
mente con el nombre del modelo o el menú actual) en
el visor, le advertirán de que no debería volar con la
potencia de emisión reducida.
! Atención:
La reducción de potencia solo puede desactivarse
apagando y encendiendo la emisora!
10.6. Notas generales
¡Póngase de acuerdo con el resto de pilotos!
(control de frecuencias)
El habitual control de frecuencias ya no es ne-
cesario con los sistemas de transmisión 2,4 GHz.
Aun así, el supervisor de frecuencias/dirección de
pilotos debería ser informado de que va a manejar
una emisora que emite en 2,4 GHz.
¡Emita sólo en las frecuencias autorizadas!
Antes de usar el sistema M-LINK en determinados
países deberá activar el rango de frecuencias
autorizado - limitado - en dicho país.
Encontrará una visión general de los países
afectados en la hoja adicionalFuncionamiento del
sistema 2,4 GHz M-LINK con limitación de la gama
de frecuencias".
Los canales o frecuencias autorizados varían
específicamente de un país a otro. Si fuese ne-
cesario, active la limitación del rango de fre-
cuencias en el menú FRANCE (Î 7.1.).
12. Ajustes de la emisora y
pantallas Info
12.1. Ajustes de la emisora
Menú: (SETUP) TRANSM
12.1.1. Resetear completamente la emisora
Menú: (SETUP, TRANSM) RESET
En este menú puede devolver la configuración de la
emisora, a como salió de la fábrica. Esto quiere decir:
x Se configurará un modelo de tipo EASY en la
memoria 1.
x Se borrarán los datos almacenados en las
posiciones de memoria 2 a 18.
x El nombre de usuario será “------“.
x El idioma de los menús volverá a ser EN (Inglés).
Así se accede al menú RESET:
4 hasta MENU r (aparecerá SETUP)
r (aparecerá MODEL) 3 hasta TRANSM
r (aparecerá BAT AL) 3 hasta RESET:
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 66
Pulsando brevemente (r) el regulador digital 3D se
abrirá el menú (el 0 parpadea). Debe usar el regulador
digital 3D para que aparezca el valor 18.
Solo se hará el RESET cuando la emisora se
apague mientras el valor 18 parpadea.
Hemos optado por este procedimiento para que no se
borren los datos de manera accidental, aumentando la
seguridad.
Hemos elegido el 18 de manera arbitraria, para que le
resulte fácil recordarlo, ya que C
OCKPIT SX M-LINK
dispone de 18 memorias para modelos.
12.2. Pantallas INFO
La siguientes tablas le muestran las pantallas INFO y
lo que podrá ver en ellas.
Girando (3 4) el regulador digital 3D podrá ir
alternando entre las distintas pantallas INFO.
INFO 1
Tipo de modelo
Posición de memoria
Nombre del modelo
Voltaje de la batería de la emisora
INFO 2
Tipo de modelo
Posición de memoria
Cronómetro 1
Voltaje de la batería de la emisora
ª reiniciar cronómetro 1 *
INFO 3
Tipo de modelo
Posición de memoria
Cronómetro 1
Cronómetro 2
ª reiniciar cronómetro 1 y
2 *
INFO 4
Tipo de modelo
Posición de memoria
Cronómetro 2
ª reiniciar cronómetro 2 *
INFO 5
Tipo de modelo
Posición de memoria
Contador de uso de la emisora
INFO 6
Tipo de modelo
Posición de memoria
Nombre del propietario (si se ha introducido)
Versión del Firmware
* Manteniendo pulsado el regulador digital 3D (ª) en
las pantallas INFO 2-4, podrá inicializar los distintos
cronómetros.
Mediante las siguientes pantallas INFO represen-
tadas, 7 – 14, y empleando receptores M-LINK
compatibles con telemetría así como sensores
externos M-LINK podrá visualizar hasta un total de
8 valores de telemetría en el visor de la
C
OCKPIT SX M-LINK.
Girando (3 4) el regulador digital 3D podrá ir
alternando entre las distintas pantallas INFO y leer los
distintos valores de telemetría:
INFO 7
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 0, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría **
INFO 8
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 1, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría **
INFO 9
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 2, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría
INFO 10
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 3, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría
INFO 11
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 4, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría
INFO 12
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 5, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría
INFO 13
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 6, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría
INFO 14
Tipo de modelo
Posición de memoria
Dirección 7, Unidad (o descripción)
Valor de telemetría
! Nota:
Si se encuentra en una de las pantallas INFO 8 – 14,
una breve pulsación (r) sobre el regulador digital 3D le
llevará hacia la primera de las indicaciones de tele-
metría (Pantalla INFO 7 / Dirección 0).
Ampliación del manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 67
Si se ha sobrepasado un umbral de alarma y se
muestra el valor correspondiente en el visor de la
emisora (Î 12.3.), pulsando brevemente el regulador
digital 3D (r) podría volver a la última pantalla que
hubiese elegido manualmente.
12.2.1. Visualización del voltaje actual de la batea
** Al utilizar un receptor M-LINK compatible con tele-
metría, por defecto se mostrará el voltaje (en voltios)
actual de la batería de la emisora en la dirección 0:
La dirección configurada en fábrica para el voltaje de la
batería de la emisora puede ser modificada en el
receptor con el programa para PC RX DataManager
(descarga gratuita desde www.multiplex-rc.de) utili-
zando el cable de conexión a PC (# 8 5149) o con el
MULTImate (# 8 2094).
12.2.2. Visualización del valor LQI
(Indicador de la calidad del enlace)
** Utilizando un receptor M-LINK compatible con tele-
metría, por defecto se mostrará la calidad del enlace
(en %) en la dirección 1 (LQI = Indicación de la calidad
del enlace = Link Quality Indication):
La dirección configurada en fábrica para la calidad del
enlace puede ser modificada en el receptor con el pro-
grama para PC RX DataManager (descarga gratuita
desde www.multiplex-rc.de) utilizando el cable de co-
nexión a PC (# 8 5149) o con el MULTImate (# 8 2094).
! Nota:
Encontrará las peculiaridades del tema "Indicación
de la calidad del enlace" (LQI = Link Quality Indi-
cation) en el apartado (Î 12.5.).
12.2.3. Conexión de sensores externos M-LINK
Mediante la conexión de sensores externos M-LINK a
un receptor M-LINK compatible con telemetría, podrían
ser transmitidos varios datos de telemetría al visor de
la C
OCKPIT SX M-LINK.
En total, se pueden representar hasta 8 valores de
telemetría la pantalla de la emisora.
Algunos ejemplos de sensores externos M-LINK son:
x Sensor de voltaje (# 8 5400).
x Sensor de temperatura (# 8 5402).
x Sensor de corriente:
Con100 A (# 8 5401) o con 35/60 A (# 8 5403).
x Sensor de revoluciones:
Óptico (# 8 5414) o magnético (# 8 5415).
x Variómetro/altímetro (# 8 5416).
Para obtener más información sobre la conexión y
manejo de los distintos tipos de sensores, así como de
sus características (rango de medida, direccionamien-
to, ajustes de valores de aviso, posibilidades de indi-
cación de valores mínimos, medios o máximos,
activación de un segundo canal de medida, si fuese
necesario, …) puede consultar las instrucciones de los
sensores.
La configuración de los sensores con sus requisitos
personales se realiza mediante el MULTImate (# 8 2094)
o con el programa para PC Sensor DataManager
(descarga gratuita desde www.multiplex-rc.de) y el
cable para conexión al PC (# 8 5149).
12.3. Umbrales de alarma
Utilizando un receptor M-LINK compatible con tele-
metría y los sensores M-LINK pueden configurarse
umbrales de alarmas para los sensores. Los requisitos
para ello son usar el MULTImate (# 8 2094) o el
Sensor DataManager (descarga gratuita desde
www.multiplex-rc.de) junto al cable de conexión a PC
(# 8 5149).
Al sobrepasar un umbral de alarma se emitirá un aviso
sonoro. Además, se saltará a la visualización de la
dirección correspondiente (pantalla INFO) y se mostra-
rá el valor de telemetría asociado.
Tras leer el valor, podría pulsar brevemente el regu-
lador digital 3D (r) para volver a la última pantalla que
hubiese elegido manualmente.
! Nota:
Este retroceso a la última pantalla elegida manual-
mente sólo puede realizarse desde dentro de las pan-
tallas INFO. Si se encuentra en un submenú, oirá la
indicación acústica, pero el visor no cambiará.
! Nota:
Al conectar un receptor M-LINK compatible con
telemetría, el valor preconfigurado para el aviso por
bajo voltaje de la batería del receptor es de 4,5 V. Si se
cae por debajo de este valor, la emisora saltara
automáticamente a la pantalla INFO correspondiente y
emitirá un aviso sonoro. Para modificar el umbral de
alarma se necesita el MULTImate (# 8 2094) o el
Sensor DataManager (descarga gratuita desde
www.multiplex-rc.de) junto al cable de conexión a PC
(# 8 5149).
12.4. Peculiaridades al utilizar la
C
OCKPIT SX M-LINK con un sensor
variómetro/altímetro
Al utilizar un sensor variómetro/altímetro (# 8 5416)
también, además de la visualización, pueden sonar
señales de ascenso y descenso que pueden ser acti-
vadas/desactivadas desde la emisora con la tecla
Profesor/Alumno (TEACHER).
Se emitirán distintas señales acústicas para el ascenso
y el descenso, que se pueden diferenciar por la
frecuencia de repetición dependiendo de la tasa de
subida o bajada.
! Nota:
En modo profesor/alumno, la tecla TEACHER se en-
cuentra reservada para conmutar entre el modo pro-
fesor y el modo alumno. La indicación acústica de
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 68
ascenso y descenso, en este caso, se encontrará
desactivada.
12.5. Indicación de la calidad del enlace
(LQI)
12.5.1. Visualización del valor LQI en la pantalla
de la emisora
Los receptores M-LINK compatibles con telemetría
envían, junto al voltaje de la batería del receptor, la
calidad del enlace (LQI = indicación de la calidad del
enlace = Link Quality Indication). Para transmitir ambos
valores no puede haber conectado al receptor com-
patible con telemetría ningún sensor externo.
Usando la C
OCKPIT SX M-LINK el valor LQI, por
defecto, se muestra en la pantalla INFO 8, en concreto
en la dirección 1 (Î 12.2.2.).
12.5.2. Convenciones lingüísticas
a) "Emisor(a)” y “receptor”
Aunque las palabras „emisor“ y „receptor“ no quedan
muy técnicas (realmente, tanto la emisora como el
receptor compatible con telemetría emiten y reciben),
seguiremos utilizando ambos términos en adelante.
b) Enlace de subida y de bajada
Uplink o canal de subida:
Î Conexión de la emisora al receptor.
Canal de bajada o de retorno:
Î Conexión del receptor a la emisora.
12.5.3. Rango de valores LQI mostrados
El rango del valor LQI mostrado en la pantalla de la
emisora puede oscilar entre
%
100 (mejor valor
posible) hasta
%
0 .
Al ir menguando la calidad del enlace – a causa un
incremento en la distancia del modelo o una instalación
no apropiada en el modelo – este valor irá
disminuyendo en pasos del 10%.
El valor LQI muestra la calidad de la transmisión de
datos desde la emisora al receptor, indicando también
un valor para la calidad del enlace de subida. Este
valor se calcula teniendo en cuenta la intensidad de
señal y otros parámetros. Ya que la intensidad de la
señal depende de la posición del modelo y de la
instalación del modelo, pueden producirse serias
atenuaciones, el valor será “suavizado” teniendo en
cuenta otros parámetros.
12.5.4. Interpretación del valor LQI
a) Generalidades
La sensibilidad de la medida de la intensidad de campo
es inferior a la sensibilidad del propio receptor M-LINK.
Por tanto, el receptor podría seguir funcionando incluso
con un valor LQI del
%
0 .
La potencia de emisión de la emisora y del receptor es
idéntica. A pesar de ello, el canal de retorno – también
la conexión del receptor a la emisora (Downlink) se
interrumpirá antes que el canal de subida (Uplink) La
razón para ello es la menor sensibilidad de la emisora,
digamos, tiene puestos unos “protectores de oídos”.
b) En modo de trabajo normal
Durante el modo normal de trabajo (en vuelo) la
comunicación del canal de retorno se interrumpe, al
disminuir la calidad de enlace, por lo general con un
valor LQI del
%
60 . Entonces, el último valor de
telemetría válido recibido se queda fijo en el visor de la
emisora, la pantalla “se congela”.
Cuando se vuelven a recibir datos válidos, se actua-
lizarán todos los valores de telemetría.
! Nota:
Si por ejemplo, la conexión del canal de retorno se
interrumpe con un valor aprox. del
%
60 , la
conexión al modelo (es decir, Uplink) se seguirá
indicando.
c) En modo prueba de alcance
La potencia del canal de subida (Uplink) se ve
drásticamente reducida en modo “Prueba de alcance”
(Î 3.2.), al contrario de lo que ocurre con el canal de
retorno. Por este motivo, el valor LQI es especialmente
útil, ya que el alineado de la(s) antena(s) puede deter-
minarse desde el suelo durante la prueba de alcance.
Mediante sucesivas modificaciones de la orientación
de la(s) antena(s) se puede, repitiendo la prueba de
alcance y monitorizando el valor LQI mostrado en el
visor, conseguir una optimización de la orientación de
la(s) antena(s) en el / del modelo.
! Nota:
El valor LQI indicado puede llegar a ser, durante las
pruebas de alcance, del
%
10 o del
%
20 , sin embargo
el modelo seguirá siendo controlable.
13. Crear un nuevo modelo
Tipo: EASY
13.7.4. Tipo de modelo EASY: Asignación
estándar de la salida del receptor 5
(alerones) modificada,
Menú: (MIXER) AI->S5
En los modelos de nueva creación basados en EASY
se asignará la salida 5 del receptor al segundo servo
de alerones. Si le parece bien, no tendrá que modifi-
carlo en este menú.
Muchos aviones carecen de alerones, o bien, solo
utilizan un servo para controlar ambos alerones. Si
este fuese el caso, podría utilizar la salida 5 del
receptor para cualquier otra función que necesitase.
Puede controlar la salida 5 del receptor con las
palancas AI, EL, RU, TH, SP, F o con el interruptor
PH.
Para ello dispone de la opción AI->S5 en el menú
MIXER (vea también Î
13.7.3.).
Ampliación del manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 69
Así se accede al menú AI-->S5:
Acción Resultado
1. 4
r
Izquierda hasta MENU
Confirmar Aparece SETUP
2. 3
r
Derecha hasta MIXER
Confirmar Aparece TH->S4
3. 3
r
Derecha hasta
AI-->S5
Confirmar
AI- parpadea
Girando (4 3) podrá elegir, que palanca o interruptor
se asignará a la salida 5 del receptor:
Salida 5 del receptor:
= Alerones: AI->S5
= Profundidad: EL->S5
= Dirección: EU->S5
= Gas: TH->S5
= Spoiler: SP->S5
= Flap: F-->S5
= Con. de fases de vuelo PH->S5
Nota: Puede conmutar con PH entre tres posiciones.
Pulsando brevemente sobre (r) confirmará la asigna-
ción elegida. Girando hacia la izquierda (4) hasta
llegar a EXIT y pulsando brevemente sobre (r) vol-
verá al menú MIXER.
15. Crear un nuevo modelo
Tipo: ACRO
15.9. Activar las fases de vuelo
¿Qué permiten las fases de vuelo?
Nuevo:
Con las emisoras C
OCKPIT SX M-LINK también se pue-
de ajustar un valor de EXPO (EXP) dependiente de la
fase de vuelo. El ajuste se realiza de la misma manera
que con los Dual Rate (Î 15.8.1. y 15.8.2.).
18. Administrar las memorias para
modelos
Menú: MEMO
Nuevo:
Dos menús adicionales:
x Enviar los ajustes FAIL-SAFE al receptor
Menú: SENDFS (Î 18.6.)
x Activar o desactivar Fast Response (Pulsos de 14 ms.)
Menú: F-RESP (Î 18.7.)
18.6. Enviar las posiciones FAIL-SAFE
al receptor, Menú: (MEMO) SENDFS
Todos los receptores M-LINK están equipados con
FAIL-SAFE.
Si ya no se reciben más señales aprovechables, los
servos, el regulador, ... tras un tiempo de espera (Inter-
valo HOLD), pasarán a una posición predefinida. Para
fijar estas posiciones existen las siguientes posibilidades:
1. Tecla SET en el receptor
Utilice la emisora para colocar todos los servos en
la posición deseada y pulse brevemente la tecla
SET del receptor
(Î consulte las instrucciones del receptor).
2. Menú SENDFS de la C
OCKPIT SX M-LINK
Así se accede al menú SENDFS:
4 hasta
,
MENU r (aparece SETUP)
3 hasta MEMO, r (aparece GO TO)
3 hasta SENDFS:
Pulse brevemente el regulador digital 3D (r).
El 0 parpadea en el visor.
Ahora, use la emisora para colocar todas las salidas
del receptor (servos, regulador) en la posición deseada
y manténgalos ahí.
Gire el regulador digital 3D hacia la derecha 3.
Da igual si gira uno o más clicks. La cifra de la fila
inferior irá de 0 a 7. De esa manera se muestra la
transmisión de las 7 posiciones de FAIL-SAFE al
receptor. Tras las transmisión aparecerá de nuevo el 0
pero sin parpadear.
Ahora podrá salir del menú, girando 4 hasta EXIT o
manteniendo pulsado (ª) el regulador digital 3D.
18.7. Activar/desactivar Fast Response
(Pulsos acortados)
Menú: (MEMO) F-RESP
Las COCKPIT SX M-LINK pueden manejarse con dos
tipos distintos de pulsos de servos.
x 14 ms. (Fast Response ON = 1), por defecto
x 21 ms. (Fast Response OFF = 0)
Los pulsos de servo se repiten cada 14/21 ms.
! Nota:
El tiempo de tactos acortados (14 ms.) puede producir
un funcionamiento “nervioso” u oscilaciones en servos
analógicos. Con pulsos de 21 ms. todos los servos
deberían funcionar sin problemas. F-RESP puede
ajustarse independientemente para cada una de las
memorias para modelos.
Así se accede al menú F-RESP:
4 hasta
,
MENU r (aparece SETUP)
3 hasta MEMO, r (aparece GO TO)
3 hasta F-RESP:
COCKPIT SX M-LINK
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 70
Pulse brevemente el regulador digital 3D (r).
El dígito (0 o 1) parpadea en el visor.
Ahora podrá ajustar el modo de funcionamiento de-
seado usando el regulador digital 3D:
x 1 = Fast Response ON = 14 ms.
x 0 = Fast Response OFF = 21 ms.
Vuelva a pulsar brevemente el regulador digital (r)
para confirmar su selección.
El dígito del visor dejará de parpadear.
Ahora podrá salir del menú, girando 4 hasta EXIT o
manteniendo pulsado (ª) el regulador digital 3D.
! Atención:
Tras una modificación de los ajustes F-RESP
siempre es necesario un nuevo proceso de asociación
(Î 10.2.).
20. Modo Profesor/Alumno
20.2. La COCKPIT SX M-LINK como
emisora del alumno
La COCKPIT SX M-LINK puede usarse como emisora
del alumno conectándola a las siguientes emisoras
MULTIPLEX que harán de emisora del profesor:
C
OCKPIT SX, COCKPIT SX M-LINK
PROFI mc 4000, PROFI mc 3010/3030
ROYALevo/pro 7/9/12
ROYALpro 7/9/16 M-LINK
(hay una tabla en Internet con otros modelos)
Para poner en marcha C
OCKPIT SX M-LINK como emi-
sora del alumno, proceda de la siguiente manera:
1. Apague ambas emisoras
.
2. Conecte el cable de aprendizaje, por el lado
etiquetado como Schüler, en el conector
multifunción de C
OCKPIT SX M-LINK. Conecte el
cable de aprendizaje, por el lado etiquetado como
Lehrer, a la emisora del profesor.
3. ¡Encienda solo
la emisora del profesor!
La C
OCKPIT SX M-LINK recibirá alimentación a
través del cable profesor/alumno.
En el visor parpadeará PUPILU .
4. Usando el regulador digital 3D podrá seleccionar la
emisora del alumno PUPILM entre las siguientes
emisoras de MULTIPLEX:
P. ej. PROFI mc 3010/3030/4000
! Nota: ROYALevo/pro como emisora del profesor
Si utiliza una ROYALevo/pro 7/9/12 o una
ROYALpro 7/9/16 M-LINK como emisora del pro-
fesor, el tipo de emisora del profesor seleccionado
en las ROYALevo/pro debe coincidir con el tipo de
alumno seleccionado en C
OCKPIT SX M-LINK:
ROYALevo/pro
COCKPIT SX M-LINK
Teach.M Î PUPILM
Teach.U Î PUPILU
ROYALpro M-LINK
COCKPIT SX M-LINK
Teach.U Î PUPILU
5. Pulsando brevemente sobre (r) se almacenará la
configuración permanentemente. Por razones de
seguridad, la emisora ya no le permitirá el cambio.
Cuando quiera salir del modo de aprendizaje,
deberá apagar la emisora del profesor y
desconectar el cable profesor/alumno.
21. Repuestos y accesorios
Artículo Referencia
Antena de emisora 2,4 GHz
# 89 3007
Agarraderas de aluminio (1 par)
# 7 5304
Batería Emi. 6 Elem., NiMh, 1800 mAh.
# 15 6001
Cavo caricabatteria Tx
(spina con diodo)
# 8 6020
Maletín de emisora
# 76 3323
Pupitre de emisora (Atril)
# 8 5306
Correa de transporte PROFI
para emisora
# 8 5646
Almohadillas para correa PROFI
# 8 5641
Correa "cruzada" para emisora
# 8 5640
Cable simulador Interface USB
# 8 5153
Cable USB-PC para copia de
seguridad / actualizaciones
# 8 5148
Cable profesor alumno (conect. plano)
Cable profesor alumno (conect. codo)
(Î 20.)
# 8 5121
# 8 5118
Cargador de pared
230V/50Hz/2x150mA.
# 145537
Encontrará mas información sobre los accesorios y
repuestos consultando nuestro catálogo principal
vigente, o visitando nuestro sitio Web www.multiplex-
rc.de en Internet.
22. Usos del conector multifunción
El conector multifunción de la COCKPIT SX M-LINK se
utiliza para las siguientes tareas:
x Carga/descarga de la batería de la emisora Î 8.
x Modo Profesor/Alumno Î 20., Î 20.2.
x Conexión al PC para simuladores Î 22.1.
x Interface con PC para almacenado de
datos/actualización Î 22.2.
22.1. Conexión al PC para simuladores
La COCKPIT SX M-LINK puede utilizarse directamente,
sin ningún otro módulo, con muchos simuladores de
vuelo. El fabricante del simulador de vuelo le ofrecerá
el cable de conexión apropiado para emisoras MULTI-
PLEX.
Consulte con el desarrollador del simulador para más
información.
Simulador gratuito de aeromodelismo (FMS) en la
página Web de MULTIPLEX:
El cable con interface USB necesario para este simu-
lador tiene la referencia (# 8 5153) y está disponible en
su distribuidor.
Ampliación del manual
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestre 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) www.multiplex-rc.de gina 71
22.2. Interface con PC para almacenado
de datos/actualización
La COCKPIT SX M-LINK le ofrece, con el programa gra-
tuito C
OCKPIT SX DataManager y el cable de conexión
USB-PC (# 8 5148) las siguientes posibilidades:
x Actualización (Firmware)
Cuando haya correcciones/cambios/mejoras en
el firmware, podrá descargarlo desde Internet e
instalarlo en su emisora.
x Almacenado de datos
Podrá guardar los datos de los modelos
individuales en su PC y volver a volcarlos
en su emisora cuando los necesite.
Encontrará el programa C
OCKPIT SX DataManager
para su descarga gratuita en nuestra página Web
www.multiplex-rc.de
bajo DESCARGAS, PROGRAMAS.

Transcripción de documentos

COCKPIT SX M-LINK a partir del firmware versión V3.04 Ampliación del manual de instrucciones COCKPIT SX a partir del firmware versión V3.xx # 985 5334 (10-07-21/MIWA) • ¡Reservados los derechos de corrección y modificatión! • ¤ MULTIPLEX Ampliación del manual de instrucciones COCKPIT SX (35/40 MHz) Estimado cliente, querido modelista: En esta ampliación del manual de instrucciones de la COCKPIT SX encontrará los puntos, que han sido modificados con la introducción de nuestro nuevo sistema de transmisión 2,4 GHz M-LINK en la COCKPIT SX M-LINK. En detalle son: Página Cambios en el firmware a partir de la versión V3.xx ................................................60 2. Introducción .................................................................................................................61 3. Consejos de seguridad ...............................................................................................61 3.2. Prueba de alcance .................................................................................................................................61 6. Declaración de conformidad con normas CE............................................................62 7. Características técnicas..............................................................................................62 7.1. 7.1.1. Funcionamiento con rango de frecuencias limitado (Modo Francia)........................................................63 Preparar la emisora ...............................................................................................................................63 9. La emisora....................................................................................................................63 9.5.1. La antena de la emisora.........................................................................................................................63 10. Puesta en funcionamiento ..........................................................................................63 10.1. 10.2. 10.2.1. 10.2.2. 10.2.3. 10.2.4. 10.3. 10.3.1. 10.3.2. 10.3.3. 10.3.4. 10.4. 10.5. 10.6. Carga de la batería de la emisora ..........................................................................................................63 Procedimiento de Asociación .................................................................................................................64 Preparar la emisora ...............................................................................................................................64 Encienda el receptor ..............................................................................................................................64 Asociación correcta................................................................................................................................64 Asociación imposible..............................................................................................................................64 El encendido “normal”............................................................................................................................64 Encienda la emisora...............................................................................................................................64 Encienda el receptor ..............................................................................................................................64 Cuando el receptor no encuentra la emisora ..........................................................................................64 Entrar en los menús sin emitir RF ..........................................................................................................65 ¿Que hacer si aparece en el visor el mensaje TH >0?.........................................................................65 El LED indicador de estado RF (LED azul).............................................................................................65 Notas generales.....................................................................................................................................65 12. Ajustes de la emisora y pantallas Info .......................................................................65 12.1. 12.1.1. 12.2. 12.2.1. 12.2.2. 12.2.3. Ajustes de la emisora, Menú: (SETUP) TRANSM..................................................................................65 Resetear completamente la emisora, Menú: (SETUP, TRANSM) RESET .............................................65 Pantallas INFO ......................................................................................................................................66 Visualización del voltaje actual de la batería ............................................................................................67 Visualización del valor LQI (Indicador de la calidad del enlace) ..............................................................67 Conexión de sensores externos M-LINK ................................................................................................67 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 59 COCKPIT SX M-LINK 12.3. 12.4. 12.5. 12.5.1. 12.5.2. 12.5.3. 12.5.4. Umbrales de alarma...............................................................................................................................67 Peculiaridades al utilizar la COCKPIT SX M-LINK con un sensor variómetro/altímetro..............................67 Indicación de la calidad del enlace (LQI) ................................................................................................68 Visualización del valor LQI en la pantalla de la emisora..........................................................................68 Convenciones lingüísticas......................................................................................................................68 Rango de valores LQI mostrados ...........................................................................................................68 Interpretación del valor LQI ....................................................................................................................68 13. Crear un nuevo modelo, Tipo: EASY .........................................................................68 13.7.4. Tipo de modelo EASY: Asignación estándar de la salida del receptor 5 (alerones) modificada. Menú: (MIXER) AI->S5 .....................................................................................................................68 15. Crear un nuevo modelo, Tipo: ACRO .........................................................................69 15.9. Activar las fases de vuelo.......................................................................................................................69 18. Administrar las memorias para modelos, Menú: MEMO ...........................................69 18.6. 18.7. Enviar las posiciones FAIL-SAFE al receptor, Menú: (MEMO) SENDFS .................................................69 Activar/desactivar Fast Response (Pulsos acortados), Menú: (MEMO) F-RESP....................................69 20. Modo Profesor/Alumno ...............................................................................................70 20.2. La COCKPIT SX M-LINK como emisora del alumno.................................................................................70 21. Repuestos y accesorios..............................................................................................70 22. Usos del conector multifunción .................................................................................70 22.1. 22.2. Conexión al PC para simuladores ..........................................................................................................70 Interface con PC para almacenado de datos/actualización .....................................................................71 Cambios en el firmware a partir de la versión V3.xx Versión de firmware V3.00: Introducción del sistema de transmisión 2,4 GHz MULTIPLEX M-LINK en la COCKPIT SX M-LINK. Versión de firmware V3.04: Con esta revisión del firmware se mejora sensiblemente la capacidad de telemetría de la emisora SX M-LINK. Junto a los receptores compatibles con telemetría M-LINK así como los sensores externos M-LINK se dispone de las siguientes posibilidades. x Indicación visual de los niveles actuales de voltaje de la batería del receptor así como de la calidad del enlace (LQI = Link Quality Indication) de serie. x Hasta con 8 valores de telemetría visibles en la pantalla de la emisora. x Al sobrepasar umbrales de alarma para los valores muestreados, configurables individualmente, se dispara un aviso acústico. Además, se mostrará de manera visual el valor correspondiente en el visor de la emisora. x Al conectar un sensor variómetro/altímetro se puede, junto a las visualizaciones en el visor, utilizar una tecla de la emisora para activar y desactivar el aviso sonoro de ascenso y descenso. x Ampliar el juego de sonidos, para representar acústicamente las nuevas capacidades de telemetría de la emisora (Variotone). Con nuestros mejores deseos Su equipo MULTIPLEX Capítulos referidos Î x. Se refiere al un capítulo en el manual de instrucciones trilingüe (Manual) Î x. Se refiere aun capítulo de esta ampliación MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 60 Ampliación del manual 2. Introducción Nos alegramos de que haya escogido una MULTIPLEX COCKPIT SX M-LINK como su emisora. Con ella, ha adquirido un equipo de radio que se asienta sobre la reputada base que sentó la COCKPIT SX, y que entre otras características futuristas, dispone de tecnología 2,4 GHz M-LINK, y procesador FLASH. Su ámbito de utilización va desde los modelos más sencillos con dos ejes, hasta los veleros más exigentes, equipados con 4 alerones y modelos acrobáticos. Además, contiene un programa perfeccionado para helicópteros, para todos los sistemas actuales, que hará que se sienta como un piloto experimentado. Las características más importantes de COCKPIT SX M-LINK son: x Novedosa tecnología 2,4 GHz M-LINK de serie: FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) 12 bits de resolución (3872 niveles), 14/21 ms. de pulsos para servos, conmutable. x Capaz de telemetría funcionando con un receptor compatible con telemetría: Visualización/Monitorización del voltaje de la batería e indicación de la calidad del enlace de serie (LQI): Hasta un total de 8 valores de telemetría representables con sensores externos M-LINK. x 7 canales x 18 memorias para modelos: Con nombres libres para modelos (hasta 6 caracteres) y función de copia y borrado. x Cambio de fases de vuelo, hasta 3 fases para aviones y 4 para helicóptero. x Sistema de trimado digital específico por fases de vuelo. Representación gráfica, de fácil lectura, que muestra los valores de trimado en el visor, con indicación acústica. x Carcasa optimizada ergonómicamente, con un diseño moderno, para su uso como emisora de mano o pupitre. x Fácil programación mediante menús concisos y bien estructurados. x Menús y mensajes de fácil lectura, a elegir entre inglés y alemán. x Sencilla y rápida programación usando el regulador digital 3D. x Dos cronómetros independientes, uno de ellos con alarma configurable y aviso sonoro. x Indicador de tiempo de funcionamiento. x Avisador acústico de batería con umbral configurable (Tensión de la batería). x Tecnología puntera „FLASH-Prozessor“: Fácil actualización de novedades del software. x Extensas posibilidades de ajustes y mezclas para modelos de aviones y helicópteros. x Gracias a las 4 plantillas disponibles necesita muy poca programación. x Posibilidad de trabajo profeso/alumno incluida de serie. x Conector estándar MULTIPLEX multifunción como clavija de carga, conexión de cable profesor/alumno, simulador y conexión a PC. Estamos seguros de que tras un corto periodo de aprendizaje, y con la ayuda de este manual, considerará a su COCKPIT SX M-LINK, como el mejor aliado para el ejercicio de nuestro apasionante hobby. Su equipo MULTIPLEX 3. Consejos de seguridad 3.2. Prueba de alcance Llevar a cabo, de manera regular, una prueba de alcance es algo muy importante para garantizar un funcionamiento correcto del equipo de radio y para reconocer las interferencias en el momento oportuno. Las pruebas de alcance son cruciales si: x Ha instalado nuevos componentes en el modelo, los ha modificado o los ha reconfigurado. x Se han instalado componentes en el modelo, que formaban parte de un modelo que sufrió un accidente. x Ha observado anomalías durante el funcionamiento. Importante: x Lleve siempre a cabo la prueba de alcance con una persona que le ayude, sujetando y observando el modelo (coches y barcos sobre la superficie). x Realice las pruebas de alcance exclusivamente en el modo de potencia reducida (LO POW). ! ¡No debe volar en este modo! Antes de volar o pilotar su modelo, debe apagar el equipo de radio y volver a encenderlo. x Cualquier superficie metálica de grandes dimensiones falseará la prueba (Automóviles, vallas metálicas). ¡Mantenga la distancia! Proceda del siguiente modo: 1. Encienda la emisora manteniendo pulsado del regulador digital 3D. Aparece el menú LO POW (reducción de potencia) Vuelva a soltar el regulador digital 3D: 2. Con una breve pulsación del regulador digital 3D, active el modo de funcionamiento para la prueba de alcance. - El LED azul permanecerá encendido. - En el visor aparecerá, alternativamente, LO POW y la pantalla actual. - Un tono de alerta repetitivo le notificará de la reducción de potencia. 3. Sostenga la emisora, como si estuviese pilotando: - Aprox. 1 metro por encima del suelo. - Antena plegada a 90º y apuntando lateralmente hacia la derecha o a la izquierda. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 61 COCKPIT SX M-LINK ! En el capítulo (Î 12.5.4.c) encontrará más información sobre la orientación de la(s) antena(s) del receptor y monitorizando el valor de LQI (LQI = Link Quality Indication = Indicación de la calidad del enlace). 6. Declaración de conformidad con normas CE 4. Aviones: Coloque el modelo de forma que el equipo de recepción se encuentre a un metro aprox. sobre el suelo, aproximadamente. Coches o barcos: Deje el modelo sobre el suelo o la superficie del agua. ¡Apague el motor! 5. Encienda el receptor. Mueva una de las palancas de la emisora (p. ej. profundidad) de manera continua y regular. Así podrá comprobar si el equipo de recepción mueve los servos de manera que reaccionen fielmente a las órdenes de la emisora. 6. Aumente la separación entre el modelo y la emisora. Nota: Cambio de posición Gire/voltee/incline el modelo durante las pruebas, para que el test no se realice siempre con el modelo en una misma posición. Habrá alcanzado el límite del alcance, si los servos dejan de responder fielmente y con recorridos no proporcionales a los ordenes de la emisora. En el alcance influyen severamente … ... las condiciones del entorno Obstáculos, que puedan interrumpir la línea visual entre la emisora y el modelo. Peculiaridades del terreno y el suelo y las condiciones atmosféricas. ... Tecnología y formato del receptor Los receptores más desarrollados tienen un mayor alcance que los más sencillos, pequeños y económicos. ... La configuración del modelo Cableado de la antena, distancia a las baterías, motores, servos, encendido, piezas de metal o carbono, etc. Todo influye en el alcance. Importante: Consulte las instrucciones del receptor. La distancia a alcanzar en las pruebas de alcance deben ser las expuestas en las instrucciones del receptor empleado. Allí también encontrará información importante sobre la instalación y optimización de la(s) antena(s) del receptor. Importante, si dispone de un modelo con motor: Primero, debe realizar la prueba con el motor desconectado. A continuación, repita la prueba con el motor en marcha (a diferentes velocidades), el resultado no debe disminuir significativamente. Si lo hace, puede sospechar de que el sistema de desparasitado no es muy eficiente (Interferencias debidas al motor, tipo de instalación, alimentación, vibraciones, ...). La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG declara que el dispositivo aquí descrito se adhiere al cumplimiento de las siguientes directivas armonizadas: Compatibilidad electromagnética y equipos de radio comunicación Electromagnetic Compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM) EN 300 328-1, EN 300 328-2 EN-301 489-1, EN 301 489-17 Seguridad / Safety EN 60950-1 Encontrará la declaración de conformidad CE completa en formato PDF en nuestra página Web www.multiplex-rc.de zona DESCARGAS bajo INFORMACION DE PRODUCTOS. 7. Características técnicas N. de canales 7 canales para servos Memorias de modelos 18 Sistema de transmisión 2,4 GHz FHSS M-LINK Rango de frecuencias 2,4000 GHz – 2,4835 GHz Rango de frecuencias limitado 2,4000 GHz – 2,4540 GHz Formato de pulsos UNI 1,5 r 0,55 ms. al 100% del recorrido del servo Repetición de pulso 14 ms. (Fast Response) 21 ms. Alimentación Batería: 7,2 V, 1800 mAh. 6 elementos, Mignon / AA, NiMH Consumo ~ 80 mA. con emisión RF Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento  15 qC hasta + 55 qC Dimensiones (Em. de mano) Long.  20 °C a + 60 °C Anchura Profundidad Peso (Em. de mano) ~ 190 mm. (~ 220 mm. con antena montada e inclinada 90º) ~ 185 mm. ~ 60 mm. sin palancas / asa de transporte ~ 740 gr. con batería MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 62 Ampliación del manual 7.1. Funcionamiento con rango de frecuencias limitado (Modo Francia) Antes de usar el sistema M-LINK en determinados países deberá activar el rango de frecuencias autorizado - limitado - en dicho país (Î 7.). Encontrará una visión general de los países afectados en la hoja adicional “Funcionamiento del sistema 2,4 GHz M-LINK con limitación de la gama de frecuencias”. De fábrica, la COCKPIT SX M-LINK se entrega con la limitación del rango de frecuencias desactivada (= 0). Para activar la limitación del rango de frecuencias (Modo Francia activado (= 1)) proceda como se describe a continuación. 7.1.1. Preparar la emisora 1. Encienda la emisora con el regulador digital 3D presionado y suéltelo una vez encendida. En el visor se mostrará el menú para la prueba de alcance LO POW: El LED azul permanecerá encendido: 2. Gire el regulador digital 3D a la derecha 3 hasta llegar al menú FRANCE. 3. Pulse brevemente el regulador digital 3D (r). Oirá un aviso sonoro y el dígito del visor comenzará a parpadear. 4. Ahora podrá ajustar el modo de funcionamiento deseado usando el regulador digital 3D: 0 = Modo Francia = OFF 1 = Modo Francia = ON 5. Vuelva a pulsar brevemente el regulador digital (r) para confirmar su selección. El dígito del visor dejará de parpadear. 6. Ahora, apague la emisora y vuelva a entrar en el modo de asociación (Î 10.2.). ! Atención: Tras modificar el ajuste denominado FRANCE se hace necesario volver a realizar el proceso de asociación con todos los receptores que emplee (Î 10.2.). 9. La emisora de la emisora por la rótula en ángulo recto y, a continuación, gire lateralmente la antena hacia la izquierda o derecha (ver imagen): Antena en posición de funcionamiento, tuerca estriada En usos en los que el modelo no se maneje directamente por encima de la emisora, o por debajo de esta (especialmente con coches o barcos), la colocación de la antena hacia arriba en vertical será la óptima. ! Importante: Nunca apunte al modelo con la antena! Nunca apunte con la antena al modelo. En la dirección de la antena, a lo largo, la emisión de señales es físicamente mínima. ! ¡Compruebe regularmente la rosca de la antena para comprobar su correcto asiento (Tuerca estriada)! 10. Puesta en funcionamiento Antes del primer uso del receptor con la emisora, ambos deben de ser “presentados”. Este proceso se conoce como “asociación”. Nota: Encontrará información general sobre el tema asociación, así como sobre la búsqueda y solución de errores durante el procedimiento de asociación, en las instrucciones de su receptor MULTIPLEX M-LINK. ¿El receptor ya está asociado a la emisora? Para comprobarlo, proceda del siguiente modo: 1. Encienda la emisora: Î El LED azul parpadea: 2. Encienda el receptor: Î El LED amarillo permanece encendido: ¡Asociación necesaria! (Î 10.2.). Î El LED amarillo parpadea lentamente: Asociación llevada a cabo correctamente. Equipo listo para funcionar. 10.1. Carga de la batería de la emisora La COCKPIT SX M-LINK se suministra con la batería parcialmente cargada, y debe cargarse en su totalidad antes de utilizarla. Consulte las recomendaciones sobre la batería de la emisora (Î 8.). 9.5.1. La antena de la emisora La antena de emisora 2,4 GHz de la COCKPIT SX M-LINK, una vez montada, puede abatir y girar lateralmente. Para trabajar con la emisora pliegue la antena MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 63 COCKPIT SX M-LINK 10.2. Procedimiento de Asociación ! Nota: ¡Asegure el modelo! Cuando la asociación haya concluido con éxito, el equipo estará listo para funcionar. Asegure el modelo para que, ante una posible puesta en marcha del motor, no se puedan producir daños. 10.2.1. Preparar la emisora 1. Encienda la emisora con el regulador digital 3D presionado y suéltelo una vez encendida. En el visor se mostrará el menú para la prueba de alcance LO POW: ! Nota: ¡Nunca intente asociar múltiples emisoras a la vez! Asegúrese de que ningún otro equipo MULTIPLEX se encuentre en el entorno inmediato ( <5 m.) funcionando en modo asociación o que otros modelos estén en la fase de asociación. Los equipos que ya hayan finalizado el proceso de asociación no influyen en el proceso. 10.3. El encendido “normal” Primero encender la emisora, luego el receptor. 10.3.1. Encienda la emisora Tras el encendido de la emisora el LED azul parpadea: El LED azul permanecerá encendido: 2. Gire el regulador digital 3D a la derecha 3 hasta llegar al menú BIND: En el visor aparecerá la pantalla de estado del modelo seleccionado. En la mitad superior aparecerán los símbolos del tipo de modelo, si fuese el caso, la fase de vuelo actual y la memoria para modelos activa. En la parte inferior se mostrarán el nombre del modelo y el voltaje actual de la batería de la emisora. Ejemplo: Memoria para modelos 1, Modelo EASY Símbolo(s) para el tipo de modelo Memoria Nº. Nombre del modelo Voltaje de la batería 3. Pulse brevemente el regulador digital 3D (r). Sonará una sucesión de tonos y el LED azul comenzará a parpadear rápidamente: 10.3.2. Encienda el receptor Si se ha encendido el receptor, éste buscará la emisora, aquella que durante la asociación hubiese memorizado. Si el receptor ha reconocido a “su” emisora, el LED amarillo comenzará a parpadear: 10.2.2. Encienda el receptor Encienda el receptor mientras mantiene pulsada la tecla SET y, luego, suelte la tecla. El LED amarillo parpadeará rápidamente: Este procedimiento tarda un máximo de un segundo. Después, el equipo estará listo para funcionar. 10.2.3. Asociación correcta Tan pronto como la emisora y el receptor se hayan “encontrado”, ambos cambiarán el ritmo de parpadeo: 10.3.3. Cuando el receptor no encuentra la emisora Si el LED amarillo se queda encendido permanentemente, el receptor no habrá encontrado la emisora apropiada: Receptor: Emisora: ! Nota: ¡Tras la asociación, la emisora y el receptor estarán listos para funcionar inmediatamente! 10.2.4. Asociación imposible Si la emisora y el receptor siguen parpadeando con rapidez, la asociación no habrá sido posible: Receptor: Emisora: Remedio: Coloque la emisora y el receptor más cerca el uno del otro. Durante la asociación, la potencia de emisión se ve reducida drásticamente (Î Reduzca la separación unos 50 cm. o menos). Causas posibles: x Cambio en la emisora: F-RESP (Fast Response) se activó o desactivó. x Cambio en la emisora: FRANCE (rango de frecuencias limitado) fue activado a o desactivado. Remedio: Tras una modificación de los ajustes F-RESP o FRANCE siempre es necesario un nuevo proceso de asociación. Repita la asociación (Î 10.2.). Si no se pueden asociar, es posible que existan defectos en la emisora y/o el receptor. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 64 Ampliación del manual 10.3.4. Entrar en los menús sin emitir RF Esta opción ya no está disponible en COCKPIT SX M-LINK. Para ello hay dos razones: x x La emisora encendida no puede interferir a otros modelos. El consumo de la emisora es tan pequeño (~ 80 mA.), como para que la batería no se agote demasiado rápido. 10.4. ¿Que hacer si aparece en el visor el mensaje TH >0? La COCKPIT SX M-LINK le advierte tras el encendido, si el mando asociado al control del gas no está en una posición segura (Motor apagado o ralentí). Se activará inmediatamente la emisión RF. El LED azul comenzará a parpadear. Sin embargo, el canal del GAS permanecerá en la posición “Motor OFF” Podrá controlar el resto de funciones. El control del canal del GAS solo se liberará cuando coloque el mando asociado en la posición de ralentí / motor OFF. Cuando lo haga, desaparecerá el mensaje TH >0 y aparecerá la pantalla INFO 1 (Î 12.2.) Solo entonces, la salida del receptor del canal de gas reaccionará al mando del gas (Palanca o corredera) 10.5. El LED indicador de estado RF (LED azul) El LED azul (diodo LED) indica el estado del módulo RF. Sólo está visible con la emisora conectada. El LED parpadea normalmente: Î Emisión HF presente: El LED parpadea regularmente, indicando que la emisora está lista para funcionar y se están emitiendo señales de radio-frecuencia. El LED parpadea rápidamente: Î Emisora en modo asociación (Î 10.2.): Con ello, le LED indica que la emisora está en modo asociación y se emiten señales RF. El LED amarillo permanece encendido: Î La emisora funciona con potencia de emisión reducida para la prueba de alcance (Î 3.2.): ! Nota: ¡No vuele con la potencia de emisión reducida! Un LED encendido fijamente, un trino regular de alarma y el texto LO POW (apareciendo alternativamente con el nombre del modelo o el menú actual) en el visor, le advertirán de que no debería volar con la potencia de emisión reducida. ! Atención: La reducción de potencia solo puede desactivarse apagando y encendiendo la emisora! 10.6. Notas generales ¡Póngase de acuerdo con el resto de pilotos! (control de frecuencias) El habitual control de frecuencias ya no es necesario con los sistemas de transmisión 2,4 GHz. Aun así, el supervisor de frecuencias/dirección de pilotos debería ser informado de que va a manejar una emisora que emite en 2,4 GHz. ¡Emita sólo en las frecuencias autorizadas! Antes de usar el sistema M-LINK en determinados países deberá activar el rango de frecuencias autorizado - limitado - en dicho país. Encontrará una visión general de los países afectados en la hoja adicional „Funcionamiento del sistema 2,4 GHz M-LINK con limitación de la gama de frecuencias". Los canales o frecuencias autorizados varían específicamente de un país a otro. Si fuese necesario, active la limitación del rango de frecuencias en el menú FRANCE (Î 7.1.). 12. Ajustes de la emisora y pantallas Info 12.1. Ajustes de la emisora Menú: (SETUP) TRANSM 12.1.1. Resetear completamente la emisora Menú: (SETUP, TRANSM) RESET En este menú puede devolver la configuración de la emisora, a como salió de la fábrica. Esto quiere decir: x Se configurará un modelo de tipo EASY en la memoria 1. x Se borrarán los datos almacenados en las posiciones de memoria 2 a 18. x El nombre de usuario será “------“. x El idioma de los menús volverá a ser EN (Inglés). Así se accede al menú RESET: 4 hasta MENU r (aparecerá SETUP) r (aparecerá MODEL) 3 hasta TRANSM r (aparecerá BAT AL) 3 hasta RESET: El LED se queda encendido permanentemente e indica que la emisora emite señales RF pero con la potencia reducida. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 65 COCKPIT SX M-LINK Pulsando brevemente (r) el regulador digital 3D se abrirá el menú (el 0 parpadea). Debe usar el regulador digital 3D para que aparezca el valor 18. Solo se hará el RESET cuando la emisora se apague mientras el valor 18 parpadea. Hemos optado por este procedimiento para que no se borren los datos de manera accidental, aumentando la seguridad. Hemos elegido el 18 de manera arbitraria, para que le resulte fácil recordarlo, ya que COCKPIT SX M-LINK dispone de 18 memorias para modelos. 12.2. Pantallas INFO La siguientes tablas le muestran las pantallas INFO y lo que podrá ver en ellas. Girando (3 4) el regulador digital 3D podrá ir alternando entre las distintas pantallas INFO. INFO 1 Tipo de modelo Posición de memoria Nombre del modelo Voltaje de la batería de la emisora INFO 2 Tipo de modelo Posición de memoria Cronómetro 1 Voltaje de la batería de la emisora ª reiniciar cronómetro 1 * INFO 3 Tipo de modelo Posición de memoria Cronómetro 1 Cronómetro 2 ª reiniciar cronómetro 1 y 2 * INFO 4 Tipo de modelo Posición de memoria Cronómetro 2 ª reiniciar cronómetro 2 * INFO 5 Tipo de modelo Posición de memoria Contador de uso de la emisora Mediante las siguientes pantallas INFO representadas, 7 – 14, y empleando receptores M-LINK compatibles con telemetría así como sensores externos M-LINK podrá visualizar hasta un total de 8 valores de telemetría en el visor de la COCKPIT SX M-LINK. Girando (3 4) el regulador digital 3D podrá ir alternando entre las distintas pantallas INFO y leer los distintos valores de telemetría: INFO 7 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 0, Unidad (o descripción) Valor de telemetría ** INFO 8 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 1, Unidad (o descripción) Valor de telemetría ** INFO 9 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 2, Unidad (o descripción) Valor de telemetría INFO 10 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 3, Unidad (o descripción) Valor de telemetría INFO 11 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 4, Unidad (o descripción) Valor de telemetría INFO 12 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 5, Unidad (o descripción) Valor de telemetría INFO 13 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 6, Unidad (o descripción) Valor de telemetría INFO 6 Tipo de modelo Posición de memoria Nombre del propietario (si se ha introducido) Versión del Firmware * Manteniendo pulsado el regulador digital 3D (ª) en las pantallas INFO 2-4, podrá inicializar los distintos cronómetros. INFO 14 Tipo de modelo Posición de memoria Dirección 7, Unidad (o descripción) Valor de telemetría ! Nota: Si se encuentra en una de las pantallas INFO 8 – 14, una breve pulsación (r) sobre el regulador digital 3D le llevará hacia la primera de las indicaciones de telemetría (Pantalla INFO 7 / Dirección 0). MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 66 Ampliación del manual Si se ha sobrepasado un umbral de alarma y se muestra el valor correspondiente en el visor de la emisora (Î 12.3.), pulsando brevemente el regulador digital 3D (r) podría volver a la última pantalla que hubiese elegido manualmente. 12.2.1. Visualización del voltaje actual de la batería ** Al utilizar un receptor M-LINK compatible con telemetría, por defecto se mostrará el voltaje (en voltios) actual de la batería de la emisora en la dirección 0: Para obtener más información sobre la conexión y manejo de los distintos tipos de sensores, así como de sus características (rango de medida, direccionamiento, ajustes de valores de aviso, posibilidades de indicación de valores mínimos, medios o máximos, activación de un segundo canal de medida, si fuese necesario, …) puede consultar las instrucciones de los sensores. La configuración de los sensores con sus requisitos personales se realiza mediante el MULTImate (# 8 2094) o con el programa para PC Sensor DataManager (descarga gratuita desde www.multiplex-rc.de) y el cable para conexión al PC (# 8 5149). 12.3. La dirección configurada en fábrica para el voltaje de la batería de la emisora puede ser modificada en el receptor con el programa para PC RX DataManager (descarga gratuita desde www.multiplex-rc.de) utilizando el cable de conexión a PC (# 8 5149) o con el MULTImate (# 8 2094). 12.2.2. Visualización del valor LQI (Indicador de la calidad del enlace) ** Utilizando un receptor M-LINK compatible con telemetría, por defecto se mostrará la calidad del enlace (en %) en la dirección 1 (LQI = Indicación de la calidad del enlace = Link Quality Indication): La dirección configurada en fábrica para la calidad del enlace puede ser modificada en el receptor con el programa para PC RX DataManager (descarga gratuita desde www.multiplex-rc.de) utilizando el cable de conexión a PC (# 8 5149) o con el MULTImate (# 8 2094). ! Nota: Encontrará las peculiaridades del tema "Indicación de la calidad del enlace" (LQI = Link Quality Indication) en el apartado (Î 12.5.). 12.2.3. Conexión de sensores externos M-LINK Mediante la conexión de sensores externos M-LINK a un receptor M-LINK compatible con telemetría, podrían ser transmitidos varios datos de telemetría al visor de la COCKPIT SX M-LINK. En total, se pueden representar hasta 8 valores de telemetría la pantalla de la emisora. Algunos ejemplos de sensores externos M-LINK son: x Sensor de voltaje (# 8 5400). x Sensor de temperatura (# 8 5402). x Sensor de corriente: Con100 A (# 8 5401) o con 35/60 A (# 8 5403). x Sensor de revoluciones: Óptico (# 8 5414) o magnético (# 8 5415). x Variómetro/altímetro (# 8 5416). Umbrales de alarma Utilizando un receptor M-LINK compatible con telemetría y los sensores M-LINK pueden configurarse umbrales de alarmas para los sensores. Los requisitos para ello son usar el MULTImate (# 8 2094) o el Sensor DataManager (descarga gratuita desde www.multiplex-rc.de) junto al cable de conexión a PC (# 8 5149). Al sobrepasar un umbral de alarma se emitirá un aviso sonoro. Además, se saltará a la visualización de la dirección correspondiente (pantalla INFO) y se mostrará el valor de telemetría asociado. Tras leer el valor, podría pulsar brevemente el regulador digital 3D (r) para volver a la última pantalla que hubiese elegido manualmente. ! Nota: Este retroceso a la última pantalla elegida manualmente sólo puede realizarse desde dentro de las pantallas INFO. Si se encuentra en un submenú, oirá la indicación acústica, pero el visor no cambiará. ! Nota: Al conectar un receptor M-LINK compatible con telemetría, el valor preconfigurado para el aviso por bajo voltaje de la batería del receptor es de 4,5 V. Si se cae por debajo de este valor, la emisora saltara automáticamente a la pantalla INFO correspondiente y emitirá un aviso sonoro. Para modificar el umbral de alarma se necesita el MULTImate (# 8 2094) o el Sensor DataManager (descarga gratuita desde www.multiplex-rc.de) junto al cable de conexión a PC (# 8 5149). 12.4. Peculiaridades al utilizar la COCKPIT SX M-LINK con un sensor variómetro/altímetro Al utilizar un sensor variómetro/altímetro (# 8 5416) también, además de la visualización, pueden sonar señales de ascenso y descenso que pueden ser activadas/desactivadas desde la emisora con la tecla Profesor/Alumno (TEACHER). Se emitirán distintas señales acústicas para el ascenso y el descenso, que se pueden diferenciar por la frecuencia de repetición dependiendo de la tasa de subida o bajada. ! Nota: En modo profesor/alumno, la tecla TEACHER se encuentra reservada para conmutar entre el modo profesor y el modo alumno. La indicación acústica de MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 67 COCKPIT SX M-LINK ascenso y descenso, en este caso, se encontrará desactivada. 12.5. Indicación de la calidad del enlace (LQI) 12.5.1. Visualización del valor LQI en la pantalla de la emisora Los receptores M-LINK compatibles con telemetría envían, junto al voltaje de la batería del receptor, la calidad del enlace (LQI = indicación de la calidad del enlace = Link Quality Indication). Para transmitir ambos valores no puede haber conectado al receptor compatible con telemetría ningún sensor externo. Usando la COCKPIT SX M-LINK el valor LQI, por defecto, se muestra en la pantalla INFO 8, en concreto en la dirección 1 (Î 12.2.2.). 12.5.2. Convenciones lingüísticas a) "Emisor(a)” y “receptor” Aunque las palabras „emisor“ y „receptor“ no quedan muy técnicas (realmente, tanto la emisora como el receptor compatible con telemetría emiten y reciben), seguiremos utilizando ambos términos en adelante. b) Enlace de subida y de bajada Uplink o canal de subida: Î Conexión de la emisora al receptor. Canal de bajada o de retorno: Î Conexión del receptor a la emisora. 12.5.3. Rango de valores LQI mostrados El rango del valor LQI mostrado en la pantalla de la emisora puede oscilar entre 100% (mejor valor posible) hasta 0% . Al ir menguando la calidad del enlace – a causa un incremento en la distancia del modelo o una instalación no apropiada en el modelo – este valor irá disminuyendo en pasos del 10%. El valor LQI muestra la calidad de la transmisión de datos desde la emisora al receptor, indicando también un valor para la calidad del enlace de subida. Este valor se calcula teniendo en cuenta la intensidad de señal y otros parámetros. Ya que la intensidad de la señal depende de la posición del modelo y de la instalación del modelo, pueden producirse serias atenuaciones, el valor será “suavizado” teniendo en cuenta otros parámetros. 12.5.4. Interpretación del valor LQI a) Generalidades La sensibilidad de la medida de la intensidad de campo es inferior a la sensibilidad del propio receptor M-LINK. Por tanto, el receptor podría seguir funcionando incluso con un valor LQI del 0% . La potencia de emisión de la emisora y del receptor es idéntica. A pesar de ello, el canal de retorno – también la conexión del receptor a la emisora (Downlink) se interrumpirá antes que el canal de subida (Uplink) La razón para ello es la menor sensibilidad de la emisora, digamos, tiene puestos unos “protectores de oídos”. b) En modo de trabajo normal Durante el modo normal de trabajo (en vuelo) la comunicación del canal de retorno se interrumpe, al disminuir la calidad de enlace, por lo general con un valor LQI del 60% . Entonces, el último valor de telemetría válido recibido se queda fijo en el visor de la emisora, la pantalla “se congela”. Cuando se vuelven a recibir datos válidos, se actualizarán todos los valores de telemetría. ! Nota: Si por ejemplo, la conexión del canal de retorno se interrumpe con un valor aprox. del 60% , la conexión al modelo (es decir, Uplink) se seguirá indicando. c) En modo prueba de alcance La potencia del canal de subida (Uplink) se ve drásticamente reducida en modo “Prueba de alcance” (Î 3.2.), al contrario de lo que ocurre con el canal de retorno. Por este motivo, el valor LQI es especialmente útil, ya que el alineado de la(s) antena(s) puede determinarse desde el suelo durante la prueba de alcance. Mediante sucesivas modificaciones de la orientación de la(s) antena(s) se puede, repitiendo la prueba de alcance y monitorizando el valor LQI mostrado en el visor, conseguir una optimización de la orientación de la(s) antena(s) en el / del modelo. ! Nota: El valor LQI indicado puede llegar a ser, durante las pruebas de alcance, del 10% o del 20% , sin embargo el modelo seguirá siendo controlable. 13. Crear un nuevo modelo Tipo: EASY Tipo de modelo EASY: Asignación estándar de la salida del receptor 5 (alerones) modificada, Menú: (MIXER) AI->S5 En los modelos de nueva creación basados en EASY se asignará la salida 5 del receptor al segundo servo de alerones. Si le parece bien, no tendrá que modificarlo en este menú. Muchos aviones carecen de alerones, o bien, solo utilizan un servo para controlar ambos alerones. Si este fuese el caso, podría utilizar la salida 5 del receptor para cualquier otra función que necesitase. Puede controlar la salida 5 del receptor con las palancas AI, EL, RU, TH, SP, F o con el interruptor PH. Para ello dispone de la opción AI->S5 en el menú MIXER (vea también Î 13.7.3.). 13.7.4. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 68 Ampliación del manual Así se accede al menú AI-->S5: Acción Resultado 1. 4 r Izquierda hasta MENU Confirmar Aparece SETUP 2. 3 r Derecha hasta MIXER Confirmar Aparece TH->S4 3. 3 Derecha hasta AI-->S5 Confirmar AI- parpadea r Girando (4 3) podrá elegir, que palanca o interruptor se asignará a la salida 5 del receptor: Salida 5 del receptor: = Alerones: AI->S5 = Profundidad: EL->S5 = Dirección: EU->S5 = Gas: TH->S5 = Spoiler: SP->S5 = Flap: F-->S5 = Con. de fases de vuelo PH->S5 Nota: Puede conmutar con PH entre tres posiciones. Pulsando brevemente sobre (r) confirmará la asignación elegida. Girando hacia la izquierda (4) hasta llegar a EXIT y pulsando brevemente sobre (r) volverá al menú MIXER. 15. Crear un nuevo modelo Tipo: ACRO 15.9. Activar las fases de vuelo ¿Qué permiten las fases de vuelo? Nuevo: Con las emisoras COCKPIT SX M-LINK también se puede ajustar un valor de EXPO (EXP) dependiente de la fase de vuelo. El ajuste se realiza de la misma manera que con los Dual Rate (Î 15.8.1. y 15.8.2.). 18. Administrar las memorias para modelos Menú: MEMO Nuevo: Dos menús adicionales: x Enviar los ajustes FAIL-SAFE al receptor Menú: SENDFS (Î 18.6.) x Activar o desactivar Fast Response (Pulsos de 14 ms.) Menú: F-RESP (Î 18.7.) 18.6. 1. Tecla SET en el receptor Utilice la emisora para colocar todos los servos en la posición deseada y pulse brevemente la tecla SET del receptor (Î consulte las instrucciones del receptor). 2. Menú SENDFS de la COCKPIT SX M-LINK Así se accede al menú SENDFS: r (aparece SETUP) 4 hasta MENU, 3 hasta MEMO, r (aparece GO TO) 3 hasta SENDFS: Pulse brevemente el regulador digital 3D (r). El 0 parpadea en el visor. Ahora, use la emisora para colocar todas las salidas del receptor (servos, regulador) en la posición deseada y manténgalos ahí. Gire el regulador digital 3D hacia la derecha 3. Da igual si gira uno o más clicks. La cifra de la fila inferior irá de 0 a 7. De esa manera se muestra la transmisión de las 7 posiciones de FAIL-SAFE al receptor. Tras las transmisión aparecerá de nuevo el 0 pero sin parpadear. Ahora podrá salir del menú, girando 4 hasta EXIT o manteniendo pulsado (ª) el regulador digital 3D. 18.7. Activar/desactivar Fast Response (Pulsos acortados) Menú: (MEMO) F-RESP Las COCKPIT SX M-LINK pueden manejarse con dos tipos distintos de pulsos de servos. x 14 ms. (Fast Response ON = 1), por defecto x 21 ms. (Fast Response OFF = 0) Los pulsos de servo se repiten cada 14/21 ms. ! Nota: El tiempo de tactos acortados (14 ms.) puede producir un funcionamiento “nervioso” u oscilaciones en servos analógicos. Con pulsos de 21 ms. todos los servos deberían funcionar sin problemas. F-RESP puede ajustarse independientemente para cada una de las memorias para modelos. Así se accede al menú F-RESP: 4 hasta MENU, r (aparece SETUP) 3 hasta MEMO, r (aparece GO TO) 3 hasta F-RESP: Enviar las posiciones FAIL-SAFE al receptor, Menú: (MEMO) SENDFS Todos los receptores M-LINK están equipados con FAIL-SAFE. Si ya no se reciben más señales aprovechables, los servos, el regulador, ... tras un tiempo de espera (Intervalo HOLD), pasarán a una posición predefinida. Para fijar estas posiciones existen las siguientes posibilidades: MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 69 COCKPIT SX M-LINK Pulse brevemente el regulador digital 3D (r). El dígito (0 o 1) parpadea en el visor. Ahora podrá ajustar el modo de funcionamiento deseado usando el regulador digital 3D: x 1 = Fast Response ON = 14 ms. x 0 = Fast Response OFF = 21 ms. Cuando quiera salir del modo de aprendizaje, deberá apagar la emisora del profesor y desconectar el cable profesor/alumno. 21. Repuestos y accesorios Vuelva a pulsar brevemente el regulador digital (r) para confirmar su selección. El dígito del visor dejará de parpadear. Ahora podrá salir del menú, girando 4 hasta EXIT o manteniendo pulsado (ª) el regulador digital 3D. Artículo Referencia Antena de emisora 2,4 GHz # 89 3007 Agarraderas de aluminio (1 par) # Batería Emi. 6 Elem., NiMh, 1800 mAh. # 15 6001 ! Atención: Tras una modificación de los ajustes F-RESP siempre es necesario un nuevo proceso de asociación (Î 10.2.). Cavo caricabatteria Tx (spina con diodo) # Maletín de emisora # 76 3323 Pupitre de emisora (Atril) # 8 5306 Correa de transporte PROFI para emisora # 8 5646 Almohadillas para correa PROFI # 8 5641 Correa "cruzada" para emisora # 8 5640 Cable simulador Interface USB # 8 5153 Cable USB-PC para copia de seguridad / actualizaciones # 8 5148 Cable profesor alumno (conect. plano) Cable profesor alumno (conect. codo) (Î 20.) # # 8 5121 8 5118 Cargador de pared 230V/50Hz/2x150mA. # 145537 20. Modo Profesor/Alumno 20.2. La COCKPIT SX M-LINK como emisora del alumno La COCKPIT SX M-LINK puede usarse como emisora del alumno conectándola a las siguientes emisoras MULTIPLEX que harán de emisora del profesor: COCKPIT SX, COCKPIT SX M-LINK PROFI mc 4000, PROFI mc 3010/3030 ROYALevo/pro 7/9/12 ROYALpro 7/9/16 M-LINK (hay una tabla en Internet con otros modelos) Para poner en marcha COCKPIT SX M-LINK como emisora del alumno, proceda de la siguiente manera: 1. Apague ambas emisoras. 2. Conecte el cable de aprendizaje, por el lado etiquetado como Schüler, en el conector multifunción de COCKPIT SX M-LINK. Conecte el cable de aprendizaje, por el lado etiquetado como Lehrer, a la emisora del profesor. 3. ¡Encienda solo la emisora del profesor! La COCKPIT SX M-LINK recibirá alimentación a través del cable profesor/alumno. En el visor parpadeará PUPILU . 4. Usando el regulador digital 3D podrá seleccionar la emisora del alumno PUPILM entre las siguientes emisoras de MULTIPLEX: P. ej. PROFI mc 3010/3030/4000 ! Nota: ROYALevo/pro como emisora del profesor Si utiliza una ROYALevo/pro 7/9/12 o una ROYALpro 7/9/16 M-LINK como emisora del profesor, el tipo de emisora del profesor seleccionado en las ROYALevo/pro debe coincidir con el tipo de alumno seleccionado en COCKPIT SX M-LINK: COCKPIT SX M-LINK ROYALevo/pro Teach.M Î PUPILM Teach.U Î PUPILU COCKPIT SX M-LINK ROYALpro M-LINK Teach.U Î PUPILU 5. Pulsando brevemente sobre (r) se almacenará la configuración permanentemente. Por razones de seguridad, la emisora ya no le permitirá el cambio. 7 5304 8 6020 Encontrará mas información sobre los accesorios y repuestos consultando nuestro catálogo principal vigente, o visitando nuestro sitio Web www.multiplexrc.de en Internet. 22. Usos del conector multifunción El conector multifunción de la COCKPIT SX M-LINK se utiliza para las siguientes tareas: x Carga/descarga de la batería de la emisora Î 8. x Modo Profesor/Alumno Î 20., Î 20.2. x Conexión al PC para simuladores Î 22.1. x Interface con PC para almacenado de datos/actualización Î 22.2. 22.1. Conexión al PC para simuladores La COCKPIT SX M-LINK puede utilizarse directamente, sin ningún otro módulo, con muchos simuladores de vuelo. El fabricante del simulador de vuelo le ofrecerá el cable de conexión apropiado para emisoras MULTIPLEX. Consulte con el desarrollador del simulador para más información. Simulador gratuito de aeromodelismo (FMS) en la página Web de MULTIPLEX: El cable con interface USB necesario para este simulador tiene la referencia (# 8 5153) y está disponible en su distribuidor. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 70 Ampliación del manual 22.2. Interface con PC para almacenado de datos/actualización La COCKPIT SX M-LINK le ofrece, con el programa gratuito COCKPIT SX DataManager y el cable de conexión USB-PC (# 8 5148) las siguientes posibilidades: x Actualización (Firmware) Cuando haya correcciones/cambios/mejoras en el firmware, podrá descargarlo desde Internet e instalarlo en su emisora. x Almacenado de datos Podrá guardar los datos de los modelos individuales en su PC y volver a volcarlos en su emisora cuando los necesite. Encontrará el programa COCKPIT SX DataManager para su descarga gratuita en nuestra página Web www.multiplex-rc.de bajo DESCARGAS, PROGRAMAS. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 71
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Multiplex Technology COCKPIT SX Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
Instrucciones de operación