VTech LS6113 Instrucciones de operación

Categoría
Telefonos
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

www.vtechphones.com
i
Felicitaciones por su compra de este producto VTech. Antes de usar
este teléfono, por favor lea las instrucciones importantes de seguridad
en la página 29 de este manual.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de
problemas necesarias para instalar y operar su nuevo teléfono VTech.
Por favor revise el manual completamente para estar seguro de instalar
y poder operar apropiadamente este producto innovador de VTech
lleno de funciones nuevas. Para apoyo, compras y para todo lo nuevo
que tiene VTech, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com.
En el Canadá, vaya a www.vtechcanada.com.
El programa de ENERGY STAR
®
(www.energystar.gov) reconoce y apoya el uso
de productos que ahorran energía y ayudan a proteger nuestro ambiente. Estamos
orgullosos de marcar este producto con la etiqueta de ENERGY STAR
®
indicando
que satisface las reglas más recientes de ahorro de energía.
www.vtechphones.com
ii
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Lista de partes incluidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
mo instalar la pila del auricular . . . . . . . . . . . . 2
mo instalar la base del teléfono . . . . . . . . . . . . 3
Si está suscrito al servicio de DSL . . . . . . . . . . . . 4
Conguraciones del tefono . . . . . . . . . . . . . 5
Identicación de partes del auricular. . . . . . . . . . . 5
Identicación de partes de la base del teléfono . . . . . 6
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Melodía del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Volumen del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tono de pila baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tono de fuera del límite de alcance . . . . . . . . . . . 9
Tono de las teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
mo editar el nombre del auricular . . . . . . . . . . 10
Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tipo de marcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
mo borrar el correo de voz . . . . . . . . . . . . . 11
mo regresar a las conguraciones de fábrica. . . . 12
Operación básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
mo hacer, contestar y terminar llamadas . . . . . . 13
mo silenciar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 13
Call waiting (llamada en espera) . . . . . . . . . . . . 13
Marcado de tono temporal . . . . . . . . . . . . . . . 14
mo encontrar el auricular . . . . . . . . . . . . . . 14
Operación avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
mo buscar un registro en el directorio . . . . . . . 15
Cuadro de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
mo guardar un registro del directorio . . . . . . . . 17
mo marcar un registro del directorio . . . . . . . . 17
mo editar un registro en el directorio . . . . . . . . 18
mo borrar del directorio . . . . . . . . . . . . . . . 18
mo borrar un registro . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Para borrar todos los registros . . . . . . . . . . . . . 18
Acerca del caller ID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
mo revisar el registro de llamadas . . . . . . . . . 20
mo marcar un número del registro de llamadas . . 21
mo guardar un número del registro de llamadas . . 21
mo borrar del registro de llamadas . . . . . . . . . 22
mo borrar un solo registro. . . . . . . . . . . . . . 22
Para borrar todos los registros . . . . . . . . . . . . . 22
Redial (remarcado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
mo revisar el remarcado . . . . . . . . . . . . . . 23
mo guardar un número de remarcado
en el directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
mo marcar usando la función de remarcado . . . . 24
mo borrar del remarcado . . . . . . . . . . . . . . 24
mo borrar un solo registro. . . . . . . . . . . . . . 24
Para borrar todos los registros . . . . . . . . . . . . . 24
Indicadores del auricular y de la base del teléfono 25
Luces de la base del teléfono . . . . . . . . . . . . . 25
Iconos del auricular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mensajes en la pantalla del auricular . . . . . . . . 26
Pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Índice
www.vtechphones.com
iii
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . 29
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alcance de operacn . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acerca de los teléfonos inalámbricos. . . . . . . . 39
Garana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reglamentos del FCC, ACTA e IC . . . . . . . . . . 41
El sello de RBRC
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Especicaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . 43
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Índice
www.vtechphones.com
1
Instalación
Basic operation
1. Base del teléfono
2. Auricular
3. Adaptador de corriente
de la base
4. Pila
5. Cable de la línea
telefónica
6. Ma nua l d e
instrucciones
Instalación
Lista de partes incluidas
No se le olvide guardar su recibo de compra y el paquete original en caso de que sea necesario
enviar el teléfono para darle servicio de garantía. Revise que el paquete del teléfono incluya lo
siguiente:
1. Base del teléfono
2. Auricular
3. Adaptador de corriente de
la base
4. Pila
5. Cable de la línea
telefónica
6. Manual de instrucciones
Para pilas de
repuesto o un
adaptador de
corriente, visite
nuestro sitio
web en www.
vtechphones.
com o llame
al teléfono 1
(800) 595-9511.
En el Canadá,
vaya a www.
vtechcanada.
com o llame al
teléfono 1 (800)
267-7377.
www.vtechphones.com
2
CLICK
Si no va a usar el
auricular durante
un período
de tiempo
prolongado,
retire la pila para
evitar un posible
goteo.
Para comprar
pilas de
repuesto, visite
nuestro sitio
web en www.
vtechphones.
com o llame
al teléfono 1
(800) 595-9511.
En el Canadá,
vaya a www.
vtechcanada.
com o llame al
teléfono 1 (800)
267-7377.
Instalación
Cómo instalar la pila del auricular
Retire la cubierta del compartimiento de las pilas oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia
abajo.
Alinee los dos oricios en el tomacorriente con las terminales del enchufe de acuerdo con la
etiqueta con los digos de colores en el compartimiento de la pila, desps conecte el enchufe
en su sitio.
Coloque la pila en el compartimiento y oprima hacia abajo con rmeza en el lado con los alambres
hasta que la pila quede en su sitio.
Coloque con cuidado los alambres dentro del compartimiento de la pila.
Coloque la cubierta del compartimiento de la pila en su lugar y deslícela con rmeza hacia arriba
hasta que quede en su sitio.
Coloque el auricular en la base del teléfono para cargar la pila nueva durante por lo menos 16
horas.
Puede mantener las pilas cargadas si coloca el auricular en la base del teléfono desps de
cada llamada. Cuando la energía de las pilas está completamente agotada, volverla a cargar
completamente toma cerca de 16 horas.
Para más información sobre las pilas, por favor consulte la seccn de Pila en la página 28.
www.vtechphones.com
3
Instalación
Basic operation
Instalación
Cómo instalar la base del teléfono
Instale la base del teléfono y el cargador como se muestra abajo. Seleccione una ubicación
lejos de equipo y aparatos electnicos tales como computadoras personales, enrutadores para
computadoras, televisores, hornos de microondas, y refrigeradoras. Evite el calor, frío, polvo o
humedad en exceso.
Use sólo las pilas y
los adaptadores de
corriente VTech (o
unos equivalentes)
suministrados con este
teléfono. Para obtener
un repuesto, visite
nuestro sitio web en
www.vtechphones.com
o llame al teléfono 1
(800) 595-9511. En el
Canadá, vaya a www.
vtechcanada.com o
llame al teléfono 1
(800) 267-7377.
Esta unidad de
corriente ectrica
debe ser colocada
correctamente en
una posición vertical
o sobre el piso. Las
terminales no están
diseñadas para
sostener el enchufe
en su lugar si está
enchufado en un
contacto en el cielo
raso, debajo de
una mesa o de un
gabinete.
1. Enchufe el cable de la línea
telefónica en una conexión en
la pared para el teléfono.
2. Enchufe el adaptador de
corriente en un contacto
e l é c t r i c o q u e n o e s t é
controlado por un interruptor
en la pared.
3. Pase los cables a través de
las ranuras en la base del
teléfono
www.vtechphones.com
4
Instalación
Si está suscrito al servicio de DSL
Si usted recibe Internet de alta velocidad a través de su línea telefónica (comúnmente referido como
DSL), y oye interferencia durante sus conversaciones por teléfono y/o las funciones de su caller ID
no esn funcionando apropiadamente, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión en la pared para el teléfono. Comuníquese con el proveedor de DSL para
obtener un ltro DSL.
Cable de la línea
telefónica
Filtro contra ruido (Para los
usuarios de DSL)
Hacia una sola
conexión telefónica
(RJ11C)
www.vtechphones.com
5
Instalación
Basic operation
1
7
9
3
4
2
5
6
8
10
11
12
Conguraciones del teléfono
Identicación de partes del auricular
1. Bocina del auricular
2.
CID/ (caller ID/volumen)
3.
/FLASH (interruptor de corte)
4. Teclas de marcado (0-9, *, #)
5.
REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa)
6. Micfono
7. Pantalla del auricular
8.
MENU/SELECT (menú/selección)
9.
/ (directorio/volumen)
10.
OFF/CLEAR (apagado/borrar)
11.
REMOVE (borrar)
12.
MUTE (silenciar)
www.vtechphones.com
6
1
2
3
4
Conguraciones del teléfono
Identicación de partes de la base del teléfono
1. FIND HANDSET (encontrar el auricular)
2. Luz de CHARGE (cargar)
3. Luz de IN USE (línea en uso)
4. Luz de VOICEMAIL (correo de voz)
www.vtechphones.com
7
Basic operation
Conguraciones del teléfono
Stored
YeAr 200\
dAte \1/01
tIMe \2:12AM
MelodY 1
MelodY 2
rING MelodY
rING voluMe
Conguraciones del teléfono
Fecha y hora
Oprima MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a DATE/TIME. Oprima MENU/SELECT.
Use el teclado para congurar el año. Oprima
MENU/SELECT.
Use el teclado para congurar la fecha. Oprima
MENU/SELECT.
Use el teclado para congurar la hora. Oprima
o para seleccionar
a.m. o p.m. Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Melodía del timbre
Para seleccionar una melodía del timbre:
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a RING MELODY. Oprima MENU/SELECT,
se mostrará una marca a la par de la melodía del timbre actual.
Oprima
o para navegar a través de las opciones y escuchará
una muestra de cada melodía del timbre. Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Cuando entre
la fecha o la
hora, si el
dígito es un
solo número,
debe entrar un
cero antes (ej.,
si la hora es
las 6:08, debe
entrar 0608).
www.vtechphones.com
8
BAtterY low
out of rANGe
oN
off
toNeS
HANdSet NAMe
Conguraciones del teléfono
Volumen del timbre
El volumen del timbre del auricular puede ser ajustado entre cinco
niveles disponibles.
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que esen modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a RING VOLUME. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para navegar a través de las opciones y escuchará
una muestra e cada volumen del timbre.
Oprima
MENU/SELECT para conrmar. La pantalla muestra STORED
y escuchará un tono de conrmacn.
Tono de pila baja
El auricular está activado en la fábrica para emitir un tono cuando está
bajo el nivel de la pila.
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que esen modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a BATTERY LOW. Oprima MENU/SELECT.
Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
o para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima
MENU/SELECT.
• La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de conrmacn.
El auricular no
timbrará cuando
el timbre está en
la conguracn
s baja. Un
icono indicando
que el timbre
está apagado
aparecerá en la
pantalla.
Mientras que
el teléfono es
timbrando, puede
temporalmente
silenciar el timbre
oprimiendo
OFF/CLEAR o
MUTE. Un icono
indicando que
el timbre está
apagado
aparecerá en
la pantalla. La
próxima llamada
timbrará de
manera normal.
www.vtechphones.com
9
Basic operation
Conguraciones del teléfono
out of rANGe
KeY BeePS
oN
off
toNeS
HANdSet NAMe
Conguraciones del teléfono
Tono de fuera del límite de alcance
El auricular emitirá un tono durante una conversacn cuando está fuera
del límite de alcance de la base del teléfono. Este tono está activado en
la fábrica a ON (encendido).
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a OUT OF RANGE. Oprima MENU/SELECT.
Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
o
para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima
MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Tono de las teclas
El auricular está activado en la fábrica para emitir un tono cuando se
oprime cualquier botón. Para cambiar esta conguración:
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que esen modo
inactivo.
• Oprima
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
• Oprima
o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
• Oprima
o para llegar a KEY BEEPS. Oprima MENU/SELECT.
Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
o para
seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado).Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Oprima
OFF/CLEAR
en cualquier
momento
para regresar
a la pantalla
previa. Oprima
continuamente
OFF/CLEAR
en cualquier
momento para
salir del menú.
www.vtechphones.com
10
HANdSet NAMe
lANGuAGe
eNter NAMe
HANdSet
\
a
lANGuAGe
reSet
Conguraciones del teléfono
Cómo editar el nombre del auricular
Oprima MENU/SELECT para ver el memientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a HANDSET NAME. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
REMOVE para retroceder y borrar caracteres.
Use el teclado para entrar caracteres (consulte el cuadro en la página
16). Oprima
MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Idioma
Para cambiar el idioma en todas las pantallas:
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a LANGUAGE. Oprima MENU/SELECT.
Se mostrará una marca a la par de la seleccn actual. Oprima
o
para seleccionar el idioma deseado.
Oprima
MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
El nombre del
auricular sólo
puede tener un
ximo de 14
caracteres.
lo las pantallas
del auricular esn
afectadas por la
conguración del
idioma.
www.vtechphones.com
11
Basic operation
Conguraciones del teléfono
INdIcAtor off?
clr voIceMAIl
reSet
toNe
PulSe
dIAl tYPe
clr voIceMAIl
Conguraciones del teléfono
Tipo de marcado
El tipo de marcado está activado en la fábrica a teclado de tono. Si tiene
el servicio de marcado por pulso (rotatorio), tendrá que cambiar el tipo
de marcado.
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP BS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a DIAL TYPE. Oprima MENU/SELECT.
Se mostrará una marca a la par de la seleccn actual. Oprima
o
para seleccionar entre TONE y PULSE. Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Cómo borrar el correo de voz
Si está suscrito a los servicios de correo de voz ofrecidos por su compañía
telefónica local, NEW VOICEMAIL aparecerá en la pantalla del auricular
y la luz de VOICEMAIL en la base del teléfono parpadeará cuando tenga
un mensaje nuevo de correo de voz. Esta función le permite apagar estos
indicadores.
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP BS. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a CLR VOICEMAIL. Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
INDICATOR OFF? Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
La función para
borrar el correo
de voz sólo apaga
el mensaje en la
pantalla de NEW
VOICEMAIL y la luz
de VOICEMAIL en
la base del tefono.
No borrará sus
mensajes de correo
de voz. Use esta
función cuando el
teléfono indique
que tiene correo
de voz cuando en
realidad no tiene
ninguno, o ya haya
escuchado su correo
de voz desde una
localidad externa
(mientras está fuera
de su hogar). Si
en realidad hay un
mensaje nuevo de
correo de voz, su
compañía telenica
local continua
enviando una señal
que causará que se
encienda el mensaje
de NEW VOICEMAIL
en el auricular y que
parpadee la luz de
VOICEMAIL en la
base del teléfono.
www.vtechphones.com
12
reSet
rING MelodY
reSet?
Conguraciones del teléfono
Cómo regresar a las conguraciones de fábrica
El auricular y la base del teléfono pueden ser regresados individualmente
a las conguraciones de fábrica al seleccionar RESET en el menú de
SETUP HS o SETUP BS, respectivamente.
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a SETUP HS o SETUP BS. Oprima
MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a RESET. Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
RESET? Oprima MENU/SELECT para conrmar
u OFF/CLEAR para salir a la pantalla previa u oprima continuamente
CLEAR para salir del menú.
Si se conrma la selección, la pantalla muestra
STORED y escuchará
un tono de conrmacn.
Si regresa el
teléfono a las
conguraciones
de fábrica,
no pod
recuperar
ninguna de las
conguraciones
previamente
guardadas.
www.vtechphones.com
13
Operación básica
PHoNe 00:00:10
595-9511
MUTE
Operación básica
Cómo hacer, contestar y terminar llamadas
Oprima /FLASH, después use el teclado para marcar un
número.
-O-
Marque un mero (oprima
REMOVE para hacer correcciones) y
después oprima /FLASH.
Oprima
/FLASH o cualquier tecla de marcado (0-9, * o #) para
contestar una llamada entrante.
Oprima
OFF/CLEAR o coloque de nuevo el auricular en la base del
teléfono para terminar una llamada.
El crometro de llamadas estará activado durante una llamada para
mostrar su duración.
Cómo silenciar el tefono
Oprima MUTE en el auricular para silenciar el micrófono durante una
conversación. Todavía podrá escuchar a la otra persona en la línea
pero la persona que llamó no lo podrá escuchar a usted.
La pantalla muestra
MUTE.
Oprima de nuevo
MUTE para regresar a la conversación.
Call waiting (llamada en espera)
Si está suscrito al servicio de call waiting (llamada en espera) y está en
una llamada cuando entra una llamada nueva, escuchará un tono. La
informacn del caller ID aparecerá en la pantalla si usted está suscrito
al servicio de caller ID de su compañía telefónica local.
Oprima
/FLASH en el auricular para contestar la llamada entrante
y poner la llamada actual en espera.
Oprima
/FLASH en cualquier momento para cambiar entre las dos
llamadas.
Oprima
o para
ajustar el
volumen
a un nivel
modo para
escuchar
durante la
conversacn.
www.vtechphones.com
14
PAGING
Operación básica
Marcado de tono temporal
Si tiene servicio de marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del
marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprimiendo
*TONE. Esto es útil si necesita mandar señales de tono para tener
acceso a transacciones bancarias por teléfono o para los servicios
de larga distancia.
1. Oprima
/FLASH.
2. Oprima
*. Los botones oprimidos desps de este paso envían
señales de tono.
3. Marque el número telefónico.
4. Después de colgar, el teléfono automáticamente regresa al servicio
de marcado de pulso.
Cómo encontrar el auricular
Oprima FIND HANDSET en la base del teléfono para localizar el
auricular mientras que está en modo inactivo. El auricular timbrará
y PAGING parpadeará en la pantalla.
Oprima de nuevo
FIND HANDSET o coloque de nuevo el auricular
en la base del teléfono para apagar el tono de localización.
www.vtechphones.com
15
Operación avanzada
eMPtY
vtecH
1-595-9511
revIew
Store
dIrectorY
cAll loG
Operación avanzada
Directorio
El directorio puede guardar hasta 50 registros. Cada registro puede
consistir de un número de hasta 24 dígitos y de un nombre de hasta 15
caracteres.
La pantalla muestra
EMPTY si no hay ningún registro en el directorio.
La pantalla muestra
FULL si el directorio está lleno.
mo buscar un registro en el directorio
Los registros del directorio son guardados alfabéticamente, y los nombres
que empiecen con números aparecen primero.Para buscar en orden
alfabético:
Oprima
/ para entrar al directorio.
Oprima
o para buscar y oprima OFF/CLEAR para salir.
-U-
Oprima
MENU/SELECT para ver el memientras que esen modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para buscar y oprima CLEAR para salir.
Para empezar una búsqueda rápida de nombres:
Oprima
/ para entrar al directorio.
-U-
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo inactivo.
Oprima
o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
Entre un nombre usando el teclado (consulte el Cuadro de caracteres en la página 16). El primer
nombre que empiece con esa letra aparecerá en la pantalla. Por ejemplo, oprima 5 (JKL) una vez
para buscar a Jaime, dos veces para encontrar a Katia, o tres veces para encontrar a Linda.
www.vtechphones.com
16
Tecla de
número
Caracteres por el número de veces que se oprime la tecla
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 1 * ? ! / ( )
2 A B C 2
3 D E F 3
4 G H I 4
5 J K L 5
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
0 0
*
Letras mayúsculas/letras minúsculas
# #
,
, - . &
Operación avanzada
Cuadro de caracteres
Use el teclado y el cuadro a continuación para entrar un nombre (hasta 15 caracteres). Cada vez que
se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden:
Oprima *
repetidamente
para cambiar
entre letras
mayúsculas y
letras minúsculas
cuando esté
entrando
caracteres.
Oprima REMOVE para retroceder y borrar un solo carácter.
Oprima continuamente
REMOVE para borrar todo el registro.
Oprima continuamente
REDIAL/PAUSE para poner a pausa en el marcado (una P aparecerá en
la pantalla) cuando esté entrando un número de teléfono.
e s p a c i o
en blanco
www.vtechphones.com
17
Operación avanzada
eNter NuMBer
eNter NAMe
Store
revIew
Stored
a
Operación avanzada
Cómo guardar un registro del directorio
Oprima MENU/SELECT dos veces para entrar al directorio.
Oprima
o para llegar a STORE y desps oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
ENTER NUMBER (entre el mero). Use el teclado
para entrar el número y después oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
ENTER NAME (entre el nombre). Use el teclado
para entrar los caracteres (consulte el cuadro de caracteres en la página
16) y después oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Cómo marcar un registro del directorio
Oprima / para entrar al directorio.
Oprima
o para navegar hacia el registro deseado, o use la
búsqueda alfabética para encontrarlo.
Oprima
/FLASH para marcar.
-U-
Oprima
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
Oprima
o para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
Oprima
o para navegar hacia el registro deseado, o use la
búsqueda alfabética para encontrarlo.
Oprima
/FLASH para marcar.
www.vtechphones.com
18
delete All?
deleted
eNter NuMBer
eNter NAMe
Stored
a
Operación avanzada
Cómo editar un registro en el directorio
Oprima / o MENU/SELECT tres veces para entrar al directorio.
Oprima
o para navegar hacia el registro deseado o use la búsqueda
alfabética para encontrar el número. Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
ENTER NUMBER (entre el mero). Oprima
REMOVE para retroceder y borrar un mero. Use el teclado para
editar el número y oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
ENTER NAME (entre el nombre). Oprima REMOVE
para retroceder y borrar un carácter u oprima continuamente REMOVE
para borrar todo el nombre, y después use el teclado para editar el
nombre (consulte el cuadro de caracteres en la página 16) y después
oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Cómo borrar del directorio
Oprima / o MENU/SELECT tres veces para entrar al directorio.
Oprima
o para navegar hacia el registro deseado y después
oprima MENU/SELECT.
Cómo borrar un registro
Oprima REMOVE. La pantalla muestra DELETED y escuchará un tono
de conrmación.
Para borrar todos los registros
Oprima continuamente REMOVE
La pantalla muestra
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
DELETED y escuchará un tono de
conrmación.
Oprima
OFF/CLEAR
para regresar
a la pantalla
previa. Oprima
continuamente
OFF/CLEAR
para salir
del me
en cualquier
momento.
www.vtechphones.com
19
Operación avanzada
Operación avanzada
Acerca del caller ID
Si está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local, esta función muestra el
nombre y mero de teléfono de la persona que llamó antes de contestar una llamada (aún cuando
esté haciendo otra llamada). Las funciones del caller ID de este producto sólo trabajarán si usted
está suscrito al servicio de caller ID y si usted y la persona que llamó están en áreas que ofrecen
el servicio de caller ID, y si ambas compañías telefónicas usan equipo compatible.
Póngase en contacto con su compañía telefónica local si:
tiene servicio de caller ID y de call waiting, pero como servicios separados (podría necesitar que
los combinen como un solo servicio),
lo tiene el servicio de caller ID, o sólo tiene el servicio de call waiting,
no está suscrito ni al servicio de caller ID ni de call waiting pero desea probarlos.
Podrían haber cuotas para recibir estos servicios, y podrían no estar disponibles en todas las
áreas.
Este producto puede ser usado sin suscribirse al servicio de caller ID ni al servicio combinado de
caller ID con call waiting, pero las funciones de caller ID de este producto no funcionarán.
www.vtechphones.com
20
JoHNNY fu
2-345-6789
New 05:27PM 11/23
eMPtY
Operación avanzada
Registro de llamadas
La información de la persona que llamó aparecerá si está suscrito al
servicio de caller ID de su compañía telefónica local.
El registro de llamadas puede guardar hasta 50 registros.
Cada registro puede consistir de un número de hasta 20 dígitos y de
un nombre de hasta 15 caracteres. Si el mero consiste de s de
20 dígitos, los últimos 20 dígitos aparecerán en la pantalla y serán
guardados. Si el nombre consiste de más de 15 caracteres, los primeros
15 caracteres aparecerán en la pantalla y serán guardados.
Los registros aparecen en la pantalla en orden cronológico, con el
registro más nuevo primero.
Cuando el registro de llamadas eslleno, el registro s viejo será
borrado para hacerle campo a la informacn de la llamada entrante
nueva.
La pantalla muestra
EMPTY si no hay ningún registro en el registro de
llamadas.
La pantalla muestra
NEW si hay registros nuevos en el registro de
llamadas (llamadas perdidas y aún sin revisar).
Cómo revisar el registro de llamadas
Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
Oprima
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG.
Oprima
MENU/SELECT y después oprima o para buscar entre
los registros.
El nombre (si está disponible), mero, fecha y hora de la llamada
entrante aparecerá en la pantalla.
Debido a
diferencias
regionales de
servicio, la
información del
caller ID podría no
estar disponible
para cada llamada
entrante. Además,
las personas
que llaman
pueden bloquear
intencionalmente
el envío de
sus nombres
y/o números
telefónicos.
La hora es
congurada y
puesta al día
autoticamente
con la información
del identicador
de llamadas si
está suscrito a
este servicio.
www.vtechphones.com
21
Operación avanzada
eNter NAMe
Stored
a
595-9511
1-595-9511
800-595-9511
1-800-595-9511
Operación avanzada
Cómo marcar un número del registro de llamadas
Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
Oprima
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG.
Oprima
MENU/SELECT y desps oprima o para navegar hacia
el registro deseado.
Oprima
/FLASH para marcar.
Cómo guardar un número del registro de llamadas
Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
Oprima
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG.
Oprima
MENU/SELECT y desps oprima o para navegar hacia
el registro deseado.
Oprima
MENU/SELECT y la pantalla muestra ENTER NAME.
Use el teclado para entrar el nombre y después oprima
MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmacn.
Mientras está
revisando el
registro de
llamadas, oprima
# repetidamente
para ver las
otras opciones
de marcado.
Las opciones
disponibles son:
(1 + código de
área + número,
digo de área
+ número, 1 +
número, sólo el
número). Las
distintas opciones
de marcado son:
www.vtechphones.com
22
deleted
delete All?
Operación avanzada
Cómo borrar del registro de llamadas
Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-U-
Oprima
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG,
después oprima MENU/SELECT.
Cómo borrar un solo registro
Oprima o para navegar hacia el registro deseado y después
oprima REMOVE.
La pantalla muestra
DELETED y escuchará un tono de
conrmación.
Para borrar todos los registros
Oprima continuamente REMOVE cuando esté en el CALL LOG.
La pantalla muestra
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
DELETED y escuchará un tono de
conrmación.
Oprima
OFF/CLEAR
para regresar
a la pantalla
previa. Oprima
continuamente
OFF/CLEAR
para salir
del me
en cualquier
momento.
www.vtechphones.com
23
Operación avanzada
Operación avanzada
Redial (remarcado)
La lista de remarcado puede guardar hasta 10 de los números
marcados más recientemente.
Cuando ya hayan 10 registros en la lista de remarcado, el registro
más viejo será borrado para hacerle espacio a las llamadas
adicionales.
La pantalla muestra
EMPTY si no hay ningún registro en la lista.
Cómo revisar el remarcado
Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
Oprima
o para buscar entre los registros.
Cómo guardar un número de remarcado en el
directorio
Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
Oprima
o para navegar hacia el registro deseado. Oprima
MENU/SELECT.
La pantalla muestra
ENTER NAME (entre el nombre).
Use el teclado para entrar el nombre (consulte el cuadro de
caracteres en la página 16) y después oprima
MENU/SELECT.
La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de
conrmación
www.vtechphones.com
24
delete All?
deleted
Operación avanzada
Cómo marcar usando la función de remarcado
• Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
• Oprima
o para navegar hacia el registro deseado.
• Oprima
/FLASH para marcar.
Cómo borrar del remarcado
Oprima PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
Cómo borrar un solo registro
Oprima o para navegar hacia el registro deseado y después
oprima REMOVE.
La pantalla muestra
DELETED y escuchará un tono de
conrmación.
Para borrar todos los registros
Oprima continuamente REMOVE mientras esté en la lista de
remarcado.
La pantalla muestra
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
La pantalla muestra
DELETED y escuchará un tono de
conrmación.
Oprima
OFF/CLEAR
para regresar
a la pantalla
previa. Oprima
continuamente
OFF/CLEAR para
salir del menú
en cualquier
momento.
www.vtechphones.com
25
Apéndice
IN USE Parpadea cuando hay una llamada entrante.
Parpadea cuando se encuentra en uso otro auricular conectado a la
misma línea.
Está encendido cuando el auricular está en uso.
VOICEMAIL Parpadea cuando hay un mensaje nuevo de la red (debe estar suscrito
al servicio de su compañía telefónica local).
CHARGE Está encendida cuando el auricular está en la base del teléfono.
El timbre está apagado.
(Indicador de carga
de la pila)
Cambia de ciclo (bajo, medio y alto) cuando la pila del auricular se es
cargando.
Parpadea cuando la pila está baja.
Indicadores del auricular y de la base del teléfono
Luces de la base del tefono
Iconos del auricular
www.vtechphones.com
26
Mensaje en la pantalla: Cuando:
cAll
Hay una llamada entrante.
cHArGING
Un auricular con una pila baja ha sido puesto en la base del teléfono para recargar
la pila.
coNNectING...
El auricular inalámbrico está buscando la base del tefono.
eMPtY
No hay ningún registro en el registro de llamadas, directorio, o lista de remarcado.
eNded
Usted acaba de terminar una llamada.
full
El directorio está lleno.
lINe IN uSe
Está en uso otro auricular conectado a la misma línea.
low BAtterY
Debe volver a cargar las pilas.
Mute
El micfono está silenciado temporalmente durante una conversación.
New
Hay llamadas que aún no ha revisado en el registro de llamadas.
New voIceMAIl
Hay un mensaje nuevo de correo de voz.
Not AvAIlABle
Se resa el acceso cuando no se escucha un tono de línea o el auricular está fuera
del límite de alcance de la base del teléfono.
No lINe
No hay una línea telefónica conectada.
PlAce IN cHArGer
La pila esmuy baja. El auricular debe ser colocado en la base del teléfono para
recargar la pila.
Mensajes en la pantalla del auricular
www.vtechphones.com
27
Apéndice
Mensaje en la pantalla: Cuando:
PAGING
El localizador del auricular ha sido activado o el auricular está recibiendo una
llamada de localizacn.
PHoNe
El auricular está en uso.
wArNING
cHecK BAtterY!
La pila no está instalada, o no está instalada apropiadamente, en el auricular.
-O -
Debe reponer la pila.
-O-
Una pila incorrecta ha sido instalada por equivocacn. Use lo la pila VTech
suministrada, o una equivalente.
Mensaje en la pantalla: Cuando:
PrIvAte NAMe
La persona que llamó está bloqueando la informacn del nombre.
PrIvAte NuMBer
La persona que llamó está bloqueando la informacn del número de teléfono.
PrIvAte cAller
La persona que llamó está bloqueando la informacn del nombre y del número.
uNKNowN NAMe
El nombre de la persona que llamó no está disponible.
uNKNowN NuMBer
El número de la persona que llamó no está disponible.
uNKNowN cAller
No hay información disponible sobre esta persona que llamó.
loNG dIStANce
o
l
(antes del número de la persona que llamó)
Ésta es una llamada de larga distancia.
Mensajes en la pantalla del auricular
Mensajes en la pantalla del registro de llamadas
www.vtechphones.com
28
Operación Tiempo de operación
Mientras está en uso (hablando)
10 horas
Mientras no está en uso (tiempo de carga útil*)
100 horas
*El auricular no está en la base del teléfono ni tampoco está en uso.
La pila necesita cargarse cuando:
Se instala una pila nueva en el auricular.
El indicador de carga de la pila en la pantalla está parpadeando.
El teléfono emite tonos cuando se quita de la base del teléfono.
PRECAUCIÓN:
1. Use sólo la pila suministrada (parte número 89-1326-00-00) o una equivalente. Para pedir un repuesto, visite nuestro sitio web
en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, vaya a www.vtechcanada.com o llame al tefono
1 (800) 267-7377.
2. No queme la pila. Consulte los códigos locales de administracn de desechos para obtener instrucciones de cómo desechar
las pilas.
3. No abra ni mutile la(s) pila(s). El electrolito es un material corrosivo que podría quemar o dañar los ojos o la piel. El electrolito
podría ser tóxico si se ingiere.
4. Tenga cuidado al manipular las pilas para no crear un corto circuito al dejarlas entrar en contacto con materiales conductores
como por ejemplo los anillos, pulseras y llaves. La pila o el conductor podrían sobrecalentarse y provocar quemaduras.
5. Cargue la(s) pila(s) proporcionada(s) o identicada(s) para su uso con este aparato, únicamente de acuerdo con las instrucciones
y limitaciones especicadas en este manual.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO
AL AGUA NI A NINGÚN TIPO DE HUMEDAD.
Pila
Después de que la pila sea completamente cargada durante 16 horas, podrá esperar el siguiente rendimiento:
www.vtechphones.com
29
Apéndice
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usando su equipo telenico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de bo, un lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una supercie inestable tal como una mesa, estante o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la base del teléfono y del auricular son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas
aberturas nunca deben bloquearse colocando el producto sobre una supercie blanda, tal como una cama, so, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca
o encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en un área si no se proporciona una ventilacn adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de corriente. No instale este aparato donde el cable pueda ser dañado si alguien camina sobre él.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base del teléfono o el auricular ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o crear un corto circuito,
con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque ectrico. Nunca derrame líquidos de ninn tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque ectrico, no desarme este aparato, llévelo a un centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la base del teléfono o del
auricular distintas a las tapas de acceso especicadas podría exponerse a voltajes peligrosos o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente,
esto podría provocar choques ectricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto ectrico y solicite ayuda al centro de servicio autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentacn eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona de manera normal siguiendo las instrucciones de operacn. Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones
de operacn, debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones
extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la base del teléfono y/o el auricular se ha dado.
F. Si el aparato muestra un cambio signicativo en su rendimiento.
13. La unidad de corriente eléctrica debe ser colocada correctamente en una posición vertical o sobre el piso. Las terminales no esn disadas para sostener el enchufe en
su lugar si está enchufado en un contacto en el cielo raso, debajo de una mesa o de un gabinete.
14. Evite el uso del tefono (que no sea el de tipo inambrico) durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos.
15. No use el tefono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
16. lo coloque el auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso normal.
PRECAUCN: Use sólo el adaptador de corriente suministrado con este producto. Para obtener un repuesto, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al
teléfono 1 (800) 595-9511. En el Cana, vaya a www.vtechcanada.com o llame al tefono 1 (800) 267-7377.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
www.vtechphones.com
30
Problema Sugerencia
El teléfono no
funciona.
La pila debe estar instalada y cargada correctamente (página 2). Para el mejor rendimiento
diario, coloque el auricular inalámbrico de nuevo en la base del teléfono desps de usarlo.
El adaptador de corriente debe estar enchufado rmemente en un contacto que no sea
controlado por un interruptor en la pared.
El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente dentro de la base del teléfono
y la conexión de la pared.
Desenchufe la conexión eléctrica de la unidad. Espere aproximadamente 15 segundos y
después vlvala a enchufar. Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico
y la base del teléfono se sincronicen.
Cargue la pila en el auricular inalámbrico por lo menos 16 horas.
Quite la pila y vuélvala a instalar. Si eso aún no funciona, podría ser necesario comprar una
pila nueva.
Desconecte la base del teléfono de la conexn y enchufe un teléfono que funcione. Si este
teléfono no funciona, el problema probablemente se encuentre en el cableado o en el servicio
local. Llame a su compañía telefónica local.
El mensaje de Low
Battery aparece en la
pantalla.
Coloque el auricular en la base del teléfono para recargarlo.
Quite las pilas y vuélvalas a instalar y use de manera normal hasta que las pilas esn
completamente descargadas, luego vuelva a cargar el auricular en la base del teléfono durante
16 horas.
Si las medidas sugeridas anteriormente no corrigen el problema, debe reemplazar las pilas.
Solución de problemas
Si tiene alguna dicultad con su teléfono, por favor trate las siguientes sugerencias. Para recibir ayuda de nuestro departamento
de servicios al cliente, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511; en el Canadá,
llame al tefono 1 (800) 267-7377.
www.vtechphones.com
31
Apéndice
Problema Sugerencia
La pila no se carga en
el auricular o la pila del
auricular no acepta la
carga.
El auricular debe estar colocado correctamente en la base del teléfono. La luz de CHARGE
en la base del teléfono debe estar encendida.
Retire la pila del auricular y después vuélvala a instalar en el auricular. Coloque el auricular
de nuevo en la base del teléfono y déjelo cargar durante 16 horas.
Si el auricular inambrico está en la base del teléfono pero la luz de
CHARGE no está
encendida, consulte La luz de carga (CHARGE) está apagada en esta seccn.
Podría tener que comprar una pila nueva. Por favor consulte la sección de Pila de este manual
de instrucciones (página 28).
El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la seccn de Garantía de este
manual de instrucciones (página 39) para obtener más instrucciones.
La luz de carga
(CHARGE) está
apagada.
Limpie los contactos de carga en los auriculares inambricos y en la base del teléfono cada
mes usando el borrador de un lápiz o tela seca no abrasiva.
Los cables del adaptador de corriente y de la línea telefónica deben estar enchufados correcta
y rmemente.
Desenchufe el adaptador de corriente. Espere 15 segundos y después vuélvalo a enchufar.
Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico y la base del tefono se
sincronicen.
El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la seccn de Garantía de este
manual de instrucciones (página 39) para obtener más instrucciones.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
32
Problema Sugerencia
No escucho el tono de
marcado
Trate primero todas las sugerencias anteriores.
Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite
de alcance.
El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable
para la línea telefónica.
Desconecte la base del teléfono de la conexn telefónica y conecte un teléfono distinto. Si
tampoco hay tono en este teléfono, el problema se encuentra en el cableado o en su servicio
local. Póngase en contacto con su compañía telefónica local.
El auricular muestra
CONNECTING...
Mueva el auricular más cerca a la base del teléfono. Podría haberse movido fuera del límite
de alcance.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
33
Apéndice
Problema Sugerencia
Mi teléfono no timbra
cuando está entrando
una llamada.
El cable de la línea telefónica y el adaptador de corriente deben estar enchufados
apropiadamente (página 3).
El auricular inalámbrico podría estar muy lejos de la base del teléfono. Muévalo más cerca a
la base del teléfono.
Podrían haber muchas extensiones telefónicas en la línea telefónica de modo que no les permite
timbrar a todas simulneamente. Trate de desconectar algunos de los otros teléfonos.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el
cableado o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber
cargos adicionales).
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
teléfonos digitales, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras,
computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inambricos.
Pruebe un teléfono que funciona en la conexión telefónica. Si otro teléfono tiene el mismo
problema, el problema está en la conexión telefónica. Comuníquese con su compañía telefónica
local (podrían haber cargos adicionales).
El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable
para la línea telefónica.
Retire y vuelva a instalar la pila y coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono.
Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Permita
que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
34
Problema Sugerencia
No puedo marcar un
número externo.
Trate primero todas las sugerencias anteriores.
Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el auricular inalámbrico
se tome uno o dos segundos para sincronizarse con la base del teléfono antes de emitir el
tono de marcado. Espere un segundo adicional antes de marcar.
Su teléfono debe estar congurado con el tipo de marcado correcto (marcado de pulso o
marcado de tono) para el servicio en su área. Consulte la seccn de Tipo de marcado en la
página 11 para congurar el tipo de marcado.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el
cableado o en el servicio local. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían haber
cargos adicionales).
Elimine cualquier ruido de fondo. El ruido de una televisión, radio u otro aparato podría causar
que el teléfono no marque un número externo apropiadamente. Si no puede eliminar el ruido
de fondo, primero trate de silenciar el auricular inalámbrico antes de marcar, o marque desde
otro cuarto en su hogar donde haya menos ruido de fondo.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
35
Apéndice
Problema Sugerencia
E s c u c h o r u i d o o
interferencia durante
una c o nve r sac i ón
telefónica.
Mis llamadas entran y
salen cuando uso el
auricular inalámbrico.
El auricular poda estar fuera del mite de alcance. Muévalo más cerca a la base del
teléfono.
Los aparatos electrodomésticos u otros tefonos inalámbricos enchufados en el mismo
circuito que la base del teléfono pueden causar interferencia. Trate de enchufar el aparato
electrodoméstico o la base del teléfono en otro contacto.
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
teléfonos digitales, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras,
computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inambricos.
Los hornos de microondas operan en la misma frecuencia que su teléfono. Es normal escuchar
estática en su teléfono mientras que los hornos de microondas están operando. No instale
este teléfono en el mismo contacto o cerca del horno de microondas.
Si el teléfono está enchufado junto con un dem o protector de sobrecarga, enchufe el
teléfono (módem/protector de sobrecarga) en un lugar distinto. Si esto resuelve el problema,
coloque el teléfono o el módem más lejos el uno del otro, o use un protector de sobrecarga
distinto.
La conguracn de su hogar u ocina podría limitar el alcance de operacn. Trate de mover
la base del teléfono a otro lugar, preferiblemente a un lugar s elevado para obtener una
mejor recepcn.
Desconecte la base del teléfono de la conexión modular y conecte un teléfono alámbrico. Si
las llamadas n no esn claras, probablemente el problema se encuentra en el cableado
o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber cargos
adicionales).
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el
cableado o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber
cargos adicionales).
¿Tiene servicio de DSL? Si lo tiene, debe instalar un ltro DSL en cada conexión telefónica
que tiene un teléfono conectado a la misma. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener informacn sobre los ltros.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
36
Problema Sugerencia
Escucho otras
llamadas mientras uso
el teléfono.
Desconecte la base del teléfono de la conexn telefónica. Enchufe un teléfono distinto. Si
continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado
o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local.
Escucho ruido en el
auricular inalámbrico y
ninguna de las teclas o
botones funciona.
El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente.
Las funciones de mi
caller ID no funcionan
apropiadamente
El caller ID es un servicio por suscripcn. Debe estar suscrito a este servicio de su compañía
telefónica local para que esta funcn trabaje en su teléfono.
La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione el
caller ID.
Las compañías telefónicas que usted y la persona que esllamando usan deben usar equipo
compatible con el servicio de caller ID.
Si está suscrito al servicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener informacn sobre los ltros.
El sistema no recibe
caller ID o el sistema
no muestra el caller
ID cuando hay una
llamada en espera.
Debe estar suscrito a las funciones de caller ID con llamada en espera ofrecidas por la compañía
telefónica local.
La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione el
caller ID.
Las compañías telefónicas que usted y la persona que esllamando usan deben usar equipo
compatible con el servicio de caller ID.
Si está suscrito al servicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener informacn sobre los ltros.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
37
Apéndice
Problema Sugerencia
Mi auricular inalámbrico
emite tonos y no es
funcionando de manera
normal.
El cable de corriente debe estar enchufado rmemente en la base del teléfono. Enchufe la
unidad en un contacto ectrico distinto, que esté funcionando y que no sea controlado por
un interruptor en la pared.
Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite
de alcance.
Vuelva a congurar la base del teléfono desenchufándola de la fuente de electricidad. Espere 15
segundos y vuélvala a enchufar. Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico
y la base del teléfono se sincronicen.
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, computadoras personales, aparatos
de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
Soluciones comunes
para el equipo
electrónico
Si la unidad no está funcionando de manera normal, trate de colocar el auricular inalámbrico
en la base del teléfono. Si no parece responder, trate lo siguiente (en el siguiente orden):
Desconecte el suministro ectrico de la base del teléfono.
Desconecte la pila en el auricular inalámbrico.
Espere unos minutos antes de conectar la electricidad a la base del teléfono.
Vuelva a instalar la pila y coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono.
Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Permita
que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
Solución de problemas
www.vtechphones.com
38
Alcance de operación
Este tefono inalámbrico opera con la potencia máxima permitida por la Federal Communications Commission (FCC). Aún así, el auricular y la base se pueden
comunicar sólo sobre una cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la base del tefono y del auricular, el clima, y la distribución de su hogar u
ocina. Cuando el auricular está fuera del límite de alcance, el auricular mostrará CONNECTING. El usuario puede usar el directorio del auricular, y ciertas partes
del sistema del menú, ej. la conguración del auricular, pero no la conguración de la hora ni la conguración de la base del tefono. NOT AVAILABLE (no está
disponible) aparecerá en la pantalla si se le niega el acceso a estas conguraciones.
Si entra una llamada mientras el auricular está fuera del límite de alcance, éste podría no timbrar, o si timbrara, la llamada podría no entrar bien cuando usted
oprima
/FLASH. Acérquese a la base del teléfono, después oprima /FLASH para contestar la llamada.
Si se mueve fuera del límite de alcance durante una llamada telenica, podría escuchar interferencia.
Para mejorar la recepcn, arquese a la base del tefono.
Mantenimiento
mo cuidar de su tefono
Su teléfono inalámbrico contiene partes electnicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado.
Evite tratarlo de forma brusca
Cuelgue el auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su tefono si necesita transportarlo posteriormente.
Evite el contacto con el agua
Su tefono puede darse si se humedece. No use el auricular en exteriores bajo la lluvia ni lo manipule con las manos mojadas. No instale la base del teléfono
cerca de lavabos, tinas de bo o duchas.
Tormentas eléctricas
Las tormentas eléctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dinas para los equipos electnicos. Por su propia seguridad, tenga precaución cuando
use aparatos ectricos durante las tormentas.
Limpieza de su teléfono
Su teléfono viene con una cubierta de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua
y jan suave. No use agua en exceso ni solventes limpiadores de ninn tipo.
Recuerde que los aparatos eléctricos pueden provocar dos graves si se usan cuando se encuentran húmedos o han entrado en contacto con el agua. Si la
base del teléfono cae al agua, NO TRATE DE RECUPERARLA HASTA QUE DESCONECTE LOS CABLES DE CORRIENTE Y DE LA LÍNEA TELEFÓNICA DE
LA PARED. Desps, saque la unidad mediante los cables desconectados.
www.vtechphones.com
39
Apéndice
Acerca de los teléfonos inalámbricos
Privacidad: Las mismas funciones que hacen que un teléfono inalámbrico sea conveniente crean algunas limitaciones. Las llamadas telefónicas son transmitidas entre la
base del teléfono y el auricular inambrico por ondas de radio, así que existe la posibilidad que las conversaciones usando su tefono inambrico podrían ser interceptadas
por equipo de recepción de radio dentro del alcance del auricular inalámbrico. Por esta ran, no debe pensar que las conversaciones usando su tefono inambrico son
tan privadas como las que hace usando los teléfonos ambricos teléfonos.
Conexn eléctrica: La base del tefono de este teléfono inambrico debe estar conectada a un contacto ectrico que funcione. El contacto ectrico no debe estar controlado
por un interruptor en la pared. No se pueden hacer llamadas desde el auricular inambrico si la base del tefono no esenchufada o si está apagada, o si la conexión
eléctrica es interrumpida.
Posible interferencia con el televisor: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que podrían causar interferencia con los televisores y grabadoras de vídeo.
Para minimizar o prevenir dicha interferencia, no coloque la base del tefono del tefono inambrico cerca o sobre un televisor o grabadora de vídeo. Si hay interferencia,
si mueve el tefono inambrico más lejos del televisor o de la grabadora de vídeo, podría reducir o eliminar la interferencia.
Pilas recargables: Este producto contiene pilas recargables de quel-cadmio o de hidruro melico de níquel. Tenga cuidado al manipular las pilas para no crear un corto
circuito con un material conductor como por ejemplo los anillos, pulseras y llaves. La pila o el conductor se podría sobrecalentar y causar dos. Verique que coincida la
polaridad entre la pila y el cargador.
Pilas recargables de hidruro melico de níquel: Deseche estas pilas de una manera segura. No las queme ni las perfore. Como las otras pilas de este tipo, si las quema o
las perfora, podrían soltar materiales cáusticos que podrían causar lesiones.
Garantía
¿Qué cubre esta garantía limitada?
El fabricante de este Producto VTech le garantiza a quien posea prueba de compra válida (“Consumidor” o “usted) que el Producto y todos los accesorios proporcionados en
el paquete de venta (“Producto) esn libres de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa, según los siguientes rminos y condiciones, cuando sea instalado y
usado de manera normal y de acuerdo con las instrucciones de operación del Producto. Esta garantía limitada se extiende sólo al Consumidor de los Productos comprados y
usados en los Estados Unidos de Arica y en el Cana.
¿Qué haVTech si el Producto no está libre de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa durante el peodo de la garantía limitada (“Producto con
Materiales Defectuosos”)?
Durante el período de garantía limitada, el representante autorizado de servicio de VTech reparará o repondrá al criterio de VTech, sin costo alguno, un Producto con Materiales
Defectuosos. Si reparamos el Producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer el Producto, podríamos reponerlo con un Producto nuevo
o restaurado de un diseño igual o similar. Nosotros nos quedaremos con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo o repuesto del Producto, al criterio de VTech,
es su remedio exclusivo. VTech le devolverá los Productos que reparamos o repongamos funcionando. Usted debe esperar que el reparo o el repuesto tome aproximadamente
30 días.
¿Cuánto dura el período de garana limitada?
El período de garantía limitada del Producto se extiende por UN (1) AÑO de la fecha de compra. Si VTech repara o repone un Producto con Materiales Defectuosos bajo los
términos de esta garantía limitada, esta garantía limitada también aplica a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días de la fecha en que el
Producto reparado o repuesto le fue enviado a usted o (b) el tiempo que quede en la garantía original de un año; el tiempo que sea más largo.
¿Qué no está cubierto por esta garantía limitada?
Esta garantía limitada no cubre:
1. Un Producto que ha estado sujeto a mal uso, accidente, do en el envío u otro daño físico, instalación no apropiada, operacn o manejo anormal, negligencia, inundación,
incendio, o intrusión por agua u otro líquido; o
2. Un Producto que ha sido dañado debido a un reparo, alteracn o modicación por cualquier persona que no sea un representante autorizado de servicio de VTech; o
3. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por las condiciones de la sal, la abilidad de la red o los sistemas de cable o de antena; o
www.vtechphones.com
40
Garantía
4. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por el uso de accesorios que no sean de VTech; o
5. Un Producto cuyas calcomanías de garantía/calidad, placas de número de serie del Producto o números de serie electrónicos hayan sido removidos, alterados o no pueden
leerse; o
6. Un Producto comprado, usado, reparado o enviado a ser reparado de fuera de los Estados Unidos de Arica o del Canadá, o usado para prositos comerciales o
institucionales (incluyendo en forma no limitativa los Productos usados con el propósito de ser alquilados); o
7. Un Producto devuelto sin una prueba de compra válida (vea el punto número 2 abajo); o
8. Cargos por instalación o conguración, ajustes a los controles del cliente e instalacn o reparo de los sistemas fuera de la unidad.
¿Cómo se obtiene servicio de garantía?
Para obtener servicio de garantía en los Estados Unidos de América, por favor llame al teléfono 1 (800) 595-9511; en el Canadá, por favor llame al tefono 1 (800) 267-7377.
NOTA: Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el manual de instrucciones - si revisa los controles y funciones del Producto se podría ahorrar una llamada
para obtener servicio.
Excepto como lo dictan las leyes aplicables, usted asume el riesgo de pérdida o daño durante el tnsito y el transporte y es responsable de los gastos de ete incurridos en el
transporte del Producto al local de servicio. VTech le enviará el Producto reparado o repuesto bajo esta garantía limitada, con los gastos de transporte y de ete pagados de
antemano. VTech no asume ninn riesgo por daños o la pérdida del Producto en tránsito. Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada, o la
prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la reparación antes de iniciar cualquier tipo
de reparación. Usted debe pagar el costo del reparo y los costos del ete de envío de regreso a su dirección por el reparo de los Productos que no estén cubiertos por esta
garantía limitada.
¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garana?
1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripcn de lo que no está funcionando o de lo que
le está causando dicultades; y
2. Incluya una “prueba válida de compra” (factura de venta) identicando el Producto comprado (modelo del Producto) y la fecha o la factura de la compra; y
3. Envíe su nombre, direccn completa y correcta, y número de teléfono.
Otras limitaciones
Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech. Suplanta toda otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto. VTech no ofrece
ninguna otra garantía para este Producto. La garantía describe exclusivamente todas las responsabilidades de VTech con respecto al Producto. No hay otras garantías expresadas.
No hay nadie autorizado para hacerle modicaciones a esta garantía limitada y no debe de contar en ellas como si las hubiera.
Derechos de las leyes estatales/provinciales: Esta garantía le da derechos legales especícos, y tambn podría tener otros derechos que varían de estado a estado o de
provincia a provincia.
Limitaciones: Las garantías incluidas, incluyendo aquellas de capacitación para un prosito en particular y de comercialización (una garantía no escrita que el Producto es
apropiado para uso ordinario) están limitadas a un año de la fecha de compra. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía incluida, así
que la limitación mencionada arriba tal vez no aplique en su caso. En ninn caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia,
o similar (incluyendo, en forma no limitativa ganancias o ingresos perdidos, incapacidad de usar el Producto, u otro equipo asociado, el costo de sustituir el equipo, y reclamos
por una tercera parte) resultando del uso de este Producto. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitacn de dos incidentales o de consecuencia, así que
la limitacn o exclusn mencionada arriba tal vez no aplique en su caso.
Por favor guarde su factura de compra original como prueba de compra.
www.vtechphones.com
41
Apéndice
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
FCC Parte 15
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los requisitos de un aparato digital de Categoría B bajo la Parte 15 de las reglas de la Federal Communications
Commission (FCC). Estos requisitos tienen la intención de brindar una protección razonable en contra de la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que no se presente esta interferencia en una instalacn en particular. Si este equipo causa interferencia dañina para la recepción de las señales
de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir esta interferencia usando una o s de las
siguientes medidas:
Reoriente o mueva la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un contacto en un circuito diferente al cual se encuentra conectado el receptor.
Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio y televisión capacitado.
Los cambios o modicaciones a esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario
para operar este equipo.
Para la seguridad de los usuarios, la FCC ha establecido criterios para la cantidad de energía de radiofrecuencia que puede ser absorbida sin causarle do a un usuario o
espectador de acuerdo con el propuesto uso del producto. Este producto ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los criterios de la FCC. El auricular puede ser
colocado de manera segura junto al oído del usuario. La base del tefono debe ser instalada y usada para que las partes del cuerpo del usuario que no sean las manos sean
mantenidas a una distancia de aproximadamente 20 centímetros (8 pulgadas) o s. Si usted selecciona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cinturón
suministrado por VTech.
Este aparato cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operacn está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia dina;
y (2) este aparato puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operacn indeseable.
No se podrá asegurar la privacidad de sus comunicaciones cuando usa este teléfono.
FCC Parte 68 y ACTA
Este equipo cumple con la Parte 68 de las reglas de la FCC y con los requisitos técnicos adoptados por el Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). La etiqueta
en el fondo o la parte posterior de este equipo contiene, entre otras cosas, una identicacn del producto en el formato de US:AAAEQ##TXXXX. Esta identicación debe ser
enviada a su compañía telenica local si se la solicitan.
El enchufe y la conexn usados para conectar este equipo al alambrado del local y a la red telefónica deben acatar con las reglas aplicables de la Parte 68 y con los requisitos
técnicos adoptados por ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que acatan con estas reglas van incluidos con este producto. Están disados para ser conectados
con una conexn modular compatible que tambn acate con las reglas. Una conexión RJ11 debe usarse por lo general para conectar a una sola nea y una conexn RJ14
para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en el manual de instrucciones.
El número de equivalencia del timbrado (REN) es usado para determinar el número de aparatos que pueden conectarse a la línea telefónica y n permitir que todos timbren
cuando se recibe una llamada. El REN de este producto está codicado en el 6to y 7mo caracteres después del US: en la identicacn del producto (por ejemplo, si ## es 03,
el REN es 0.3). En la mayoría, pero no en todas las áreas, la suma de todos los RENs debe ser de cinco (5.0) o menos. Para obtener mayor informacn, por favor póngase en
contacto con su compañía telefónica.
Este equipo no puede usarse en líneas colectivas. Si tiene equipo de alarma especialmente alambrado que esté conectado a su línea telefónica, cerciórese que la
conexión de este equipo no incapacite el equipo de su alarma. Si tiene preguntas acerca de qincapacitael equipo de la alarma, consulte con su compía telenica o
con un instalador capacitado.
Si este equipo está funcionando mal, debe ser desenchufado de la conexn modular hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico lo pueden
ser hechos por el fabricante o sus agentes autorizados. Para los procedimientos de reparacn siga las instrucciones señaladas en la Garantía limitada.
www.vtechphones.com
42
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
Si este equipo está causando daños a la red telenica, la compañía telefónica podría temporalmente descontinuar su servicio telefónico. La compañía telenica
debe avisarle antes de interrumpir el servicio. Si no es pctico darle aviso previo, se le avisalo s pronto posible. Se le dala oportunidad de corregir
el problema y la compía telefónica debe informarle de su derecho de presentarle una queja a la FCC. Su compañía telenica puede hacer cambios en sus
locales, equipo, operación, o procedimientos que podan afectar el funcionamiento apropiado de este producto. La compañía telefónica debe avisarle si planea
hacer dichos cambios.
Si este producto está equipado con un auricular alámbrico o inalámbrico, es compatible con los dispositivos auxiliares para el oído.
Si este producto tiene localidades de marcado de memoria, puede seleccionar guardar los meros de teléfono de emergencia (por ejemplo, la polia, los
bomberos y los servicios médicos) en dichas localidades. Si guarda o prueba los números de emergencia, por favor:
Permanezca en la línea y explique brevemente la razón de su llamada antes de colgar.
Haga dichas llamadas en horas no ocupadas, tal como temprano en la mañana o tarde en la noche.
Industry Canada
Este equipo cumple con los reglamentos RSS-213 y CS-03 de Industry Canada. La operacn essujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no
debe causar interferencia y (2) este aparato puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operacn indeseable del
aparato.
El término “IC:” antes del número de certicación/registro sólo signica que las especicaciones técnicas de Industry Canada fueron satisfechas.
El número de equivalencia del timbrado (REN) para este equipo de terminal es 0.1. El REN es una indicación del máximo número de aparatos permitidos a estar
conectadas a una interconexn telefónica. La terminación de una interconexión puede consistir de cualquier combinacn de aparatos sujeta lo al requisito
que la suma de los REN de todos los aparatos no exceda de cinco.
Este aparato digital de Categoría B cumple con los requisitos de Canadian ICES-003.
El sello de RBRC
®
El sello de RBRC
®
en la pila de hidruro melico de níquel indica que VTech Communications, Inc. está participando voluntariamente
en un programa de la industria para juntar y reciclar estas pilas al nal de su vida útil, cuando sean sacadas de servicio dentro de los
Estados Unidos y el Canadá.
El programa RBRC
®
ofrece una alternativa conveniente a colocar las pilas usadas de hidruro metálico de níquel dentro de la basura o
en los desperdicios municipales, lo cual podría ser ilegal en su área.
La participación de VTech en RBRC
®
lo hace fácil para usted de llevar las pilas gastadas a los almacenes locales que estén participando en
el programa de RBRC
®
o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY
TM
para obtener
información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-MH y de la prohibición/restriccn de la eliminacn de pilas en su área. La participación
de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medio ambiente y de conservar los recursos naturales.
RBRC
®
es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
www.vtechphones.com
43
Apéndice
Control de frecuencia Sintetizador PLL controlado por cristal
Frecuencia Auricular: 1921.536 - 1928.448 MHz
Base del teléfono: 1921.536 - 1928.448 MHz
Canales Cinco
Alcance nominal efectivo Potencia xima permitida por la FCC e IC. El alcance de operación real puede variar
de acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso.
Dimensiones Auricular: 160.0mm X 50.0mm X 31.0mm
Base del teléfono: 117.0mm X 107.5mm X 87.0mm
Peso Auricular: 113.2 gramos (incluyendo la pila)
Base del teléfono: 156.0 gramos
Requisitos de energía Auricular: Pila NiMh de 2.4V CD de 600mAh
Base del teléfono: CD de 6V @ 300mAH
Memoria Directorio: 50 localidades de memoria, 15 caracteres y 24 dígitos cada uno.
Registro de llamadas: 50 localidades de memoria, 15 caracteres y 20 dígitos cada
uno.
Especicaciones técnicas
www.vtechphones.com
44
Índice
A
Acerca del caller ID 19
Acerca de los teléfonos inalámbricos 39
Alcance de operacn 38
C
Call waiting (llamada en espera) 13
mo borrar del directorio 18
mo borrar del registro de llamadas 22
mo borrar del remarcado 24
mo borrar el correo de voz 11
mo borrar un registro 18
mo borrar un solo registro 22
mo borrar un solo registro 24
mo buscar un registro en el directorio 15
mo editar el nombre del auricular 10
mo editar un registro en el directorio 18
mo encontrar el auricular 14
mo guardar un número del registro de llamadas 21
mo guardar un número de remarcado en el
directorio 23
mo guardar un registro del directorio 17
mo hacer, contestar y terminar llamadas 13
mo instalar la base del teléfono 3
mo instalar la pila del auricular 2
mo marcar un número del registro de llamadas 21
mo marcar un registro del directorio 17
mo marcar usando la función de remarcado 24
mo regresar a las conguraciones de fábrica 12
mo revisar el registro de llamadas 20
mo revisar el remarcado 23
mo silenciar el teléfono 13
Conguraciones del teléfono 5
Cuadro de caracteres 16
D
Directorio 15
E
El sello de RBRC
®
42
Especicaciones técnicas 4
3
F
Fecha y hora 7
G
Garantía 39
www.vtechphones.com
45
Índice
I
Iconos del auricular 25
Identicación de partes de la base del teléfono 6
Identicación de partes del auricular 5
Idioma 10
Indicadores del auricular y de la base del teléfono 25
Índice 44
Instalacn 1
Instrucciones importantes de seguridad 29
L
Lista de partes incluidas 1
Luces de la base del teléfono 25
M
Mantenimiento 38
Marcado de tono temporal 1
4
Melodía del timbre
7
Mensajes en la pantalla del auricular 2
6
O
Operación avanzada 15
Operación básica 13
P
Para borrar todos los registros 18
Para borrar todos los registros 22
Para borrar todos los registros 24
Pila 2
8
R
Redial (remarcado) 23
Registro de llamadas 20
Reglamentos del FCC, ACTA e IC 41
S
Si está suscrito al servicio de DSL 4
Solución de problemas 30
T
Tipo de marcado 11
Tono de fuera del límite de alcance 9
Tono de las teclas 9
Tono de pila baja 8
V
Volumen del timbre 8
91-001063-010-100
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.
Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon
Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B.C.
Propiedad literaria (c)2007 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Impreso en la China.
Manual de instrucciones
w w w . v t e c h p h o n e s . c o m
Modelo: LS6113-WT/
LS6113-BK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

VTech LS6113 Instrucciones de operación

Categoría
Telefonos
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para