Ferm PDM1001 El manual del propietario

Categoría
Martillos perforadores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

4. INDSTILLING AF DEN MAKSIMALE OMD-
REJNINGSHASTIGHED
- Tænd for maskinen (kontakt (A));
- Bloker kontakten (knap (B));
- Drej på det lille hjul (C) for at indstille den ønskede
maksimale omdrejningshastighed.
5. INDSTILLING AF ROTATIONSRETNING
- For venstrerotation: skub kontakten (D) til “L”;
- For højrerotation: skub kontakten (D) til “R”.
6. KONTAKT FOR SLAGBORING
Kontakten oven på borehammer er beregnet til ind-
stilling af almindelig boring eller slagboring.
- Tryk kontakten mod
“bor” symbolet for
almindelig boring;
- Tryk kontakten mod
“hammer” symbolet
for slagboring.
4. VEDLIGEHOLDELSE
Hold ledningen og borehammer ren (visse
rense- og opløsningsmidler (benzin, fortyn-
der)) kan antaste eller opløse plastdele. Dis-
se produkter indeholder bl.a. benzen, triklo-
retylen, klorid og ammoniak.
- Hold motorens ventilationsriller rene, så motoren
ikke overophedes.
5. DRIFTSFEJL
Hvis Borehammer ikke funktionerer tilfredsstillende, gi-
ves nedenfor eventuelle årsager og afhjælpning.
1. Udsædvanlig mange gnister.
Dette tyder næsten altid på tilstedeværelse af smuds i
motoren eller på opslidte kulbørster.
- Få boremaskine kontrolleret hos Deres Ferm-forhand-
ler.
2. Borehammer bliver for varm.
Borehammer belastes for meget.
- Brug maskinen til det, den er beregnet til.
- Udskift boret med et skarpere bor.
Motoren er defekt.
-Indlever borehammer til reparation hos Deres Ferm
forhandler.
ClEl
KONFORMITETSERKLÆRING
(
DK
)
Vi erklærer at under almindeligt ansvar, at dette
produkt er i overenstemmelse med følgende
normer eller normative dokumenter
EN50144-2-1, EN50144-1
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2
i henhold til bestemmelserne i direktiverne:
98/37/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
frà 01-06-2000
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
!
Ferm 19
Producto: Taladradora con percutor Ferm
Tipo FPD-13/650, no. de articulo 319306
Ferm S.A., Genemuiden, País Bajos
Nivel de presión acústica (L
pa
) 92,9 dB(A)
Nivel de potencia acústica (L
wa
) 105,9 dB(A)
Vibración (
-
a
w
) 7,3 m/s
2
NÚMERO DE SERIE
La número de serie al la máquina representa:
Serial nr.
LEA ATENTAMENTE EL MODO DE EMPLEO
ANTES DE USAR LA TALADRADORA CON
PERCUTOR!
1. INSTRUCCIONES ESPECIALES DE
SEGURIDAD
ANTES DE USAR LA MAQUINA POR PRIME-
RA VEZ:
1. Controle lo siguiente:
-La tensión del motor corresponde a la tensión
existente en la red.
- El cable y la clavija están en buen estado.
2. Evite el uso de prolongadores largos.
Utilice prolongadores con un diámetro mínimo de
1,75 mm y sólo cuando el prolongador está completa-
mente desenrollado.
3. En caso de bloqueo en la posición de taladro desco-
necte la máquina enseguida.
4. Antes de trabajar compare siempre el número de re-
voluciones autorizado de los accesorios con el de la
taladradora.
5. No sujete nunca la llave del portabrocas a la taladrad-
ora con un pedazo de cuerda o algo semejante.
6. Quite el enchufe antes de instalar o de cambiar una
broca u otro accesorio en la taladradora.
AL PONER EN FUNCIONAMIENTO LA
MÁQUINA:
1. Antes de conectar la máquina en la tensión de red ve-
rifique que el interruptor no está en la posición
“MARCHA”.
2. Mantenga siempre el cable fuera de las partes en mo-
vimiento del aparato.
3. Desconecte siempre la taladradora antes de bajar la
máquina cerca de su cuerpo.
4. No tape las rajas de ventilación.
DESCONECTAR INMEDIATAMENTE EL
APARATO EN CASO DE :
1. sobrecalentamiento de la máquina;
2. fallo en el enchufe, en el cable o avería del cable;
3. interruptor averiado;
4. humo o mal humor de material aislante quemado.
2. ANTES DE USAR LA MAQUINA
POR PRIMERA VEZ
1. Utilice únicamente brocas afiladas de tipo cor-
recto:
Hormigón/Albañilería
Metal duro
Metal HSS
Madera HSS
MONTAJE DEL ACESORIOS
Quite el enchufe antes de instalar o de cambiar una broca
u otro accesorio en la taladradora.
Montaje de la broca
Para montar la broca u otro accesorio en este portabro-
cas, siga estos pasos:
Sujete con una mano la parte trasera del portabrocas
y gire con la otra la parte delantera a derechas.
Meta la broca o accesorio procurando que quede
bien centrada y apriete bien el portabrocas, sujetan-
do la parte trasera con una mano y girando con la otra
la delantera a izquierdas. Apriete bien para que la bro-
ca quede bien sujeta.
Para quitar la broca o accesorio, sujete la parte trase-
ra del portabrocas con una mano y con la otra afloje
las mandíbulas, haciendo girar la parte delantera a iz-
quierdas.
Pase el mango por encima del portabrocas.
•Deslize la regla graduada en el mango y sujete ambos.
Sujete bien la pieza de trabajo con sargentos o en un
banco de trabajo.
Tras haber terminado estos preparativos se puede
conectar la máquina en el enchufe de pared. Verifique
antes que el interruptor no está bloqueado en la posi-
ción “MARCHA” y que está en la posición “GIR-
AR HACIA LA DERECHA”.
3. PUESTA EN MARCHA
1. EL INTERRUPTOR DE MARCHA/PARO
Conecte la taladradora apretando el interruptor dispa-
rador (A).
2. BLOQUEO DEL INTERRUPTOR
Fije el interruptor disparador apretando con su pulgar el
botón (B). Desconecte apretando otra vez el interruptor
NO. DE PEDIDO/AÑO DE FABRICACIÓN
10 Ferm
Produkt: Ferm Borehammer
Modell FPD-13/650Art. nr. 319306
Ferm, Genemuiden b.v., Holland
Lydtryksstyrke (L
pa
) 92,9 dB(A)
Lydeffektstyrke (L
wa
) 105,9 dB(A)
Vibration (
-
a
w
) 7,3 m/s
2
SERIENUMMER
Maskinens serienummer vises sådan.
Serial nr.
BRUGSANVISNINGEN SKAL LÆSES OM-
HYGGELIGT, FØR BOREHAMMEREN TA-
GES I BRUG!
1. SÆRLIGE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
FØR IBRUGTAGNING AF MASKINEN:
1. Kontroller følgende:
- Stemmer motorens tilslutningsspænding overens
med netspændingen);
- Er netledning og netstik i korrekt stand: solide og
uden trevler eller beksadigelser;
2. Undgå at bruge lange forlængerledninger.
3. Hvis maskinen blokerer, mens der bores, skal den str-
aks slukkes.
4. Sammenlign altid først den maksimalt tilladte omdrej-
ningshastighed for tilbehøret med borehammers om-
drejningshastighed.
5. Nøglen til borepatronen må ikke fastgøres til maski-
nen med et stykke snor eller lignende. Nøglen skal
sættes i holderen på maskinen.
UNDER BRUG AF MASKINEN:
1. Kontroller, at maskinen ikke er blokeret i TÆNDT-po-
sition, før stikket sættes i stikkontakten (i væggen).
2. Hold altid netledning borte fra maskinens bevægelige
dele.
3. Borehammer skal slukkes, før den føres nedad langs
kroppen.
4. Motorens ventilationsriller må ikke tildækkes.
MASKINEN SKAL ØJEBLIKKELIGT SLUK-
KES I TILFÆLDE AF:
1. defekt netstik, netledning eller beskadigelse af led-
ning;
2. defekt kontakt;
3. gnistdannelse i kullene eller ringild i kollektoren;
4. røg eller lugt fra sveden isolering.
2. FØR IBRUGTAGNING
1. Brug kun skarpe bor af korrekt type:
Beton/murværk Hårdmetal
Metal HSS
Træ HSS
MONTAGE AF TILBEHØR
Tag altid stikket ud af kontakten før montage.
Placering og fjernelse af bor
Maskinen kan ved siden af bor også optage skruebits med
en sekskantet aksel.
Drej pallerammen for at åbne borepatronen.
Placér borets aksel i borepatronens optagelse.
Drej borepatronen fast, indtil De hører et klik. Boret
sidder nu fikseret i borepatronen.
Drej borepatronen åben, når De vil veksle bor.
Skyd håndtaget ind over borepatronen.
Skyd målestangen ind i håndtaget og fastgør håndta-
get og målestangen.
Sæt arbejdsstykket godt fast ved hjælp af limtvinger el-
ler i en skruestik.
Når alle forberedelser er udført, kan maskinen tilslut-
tes lysnettet ved at sætte stikket i stikkontakten.
Kontroller først, om maskinen skulle være tændt og
stå på højrerotation.
3. IBRUGTAGNING
1. TÆND/SLUK KON-
TAKT.
Tænd for borehammer ved
at trykke kontakten (A) ind.
2. BLOKERING AF
KONTAKTEN
Kontakten (A) blokeres ved
med tommelfingeren at trykke på knappen (B). Bloke-
ringen udløses ved igen at trykke på kontakten (A).
3. REGULERING AF OMDREJNINGER
Omdrejningshastigheden kan reguleres trinløst mellem
0 og 2500 omdr./min. trykke trækomskifter (A) mere el-
ler mindre dybt ind kan hastigheden så reguleres
trinsløst.
ORDERNUMMER/TILLVERKNINGSÅR
18 Ferm
disparador (A).
3. CONTROL DE LA VELOCIDAD
Se puede ajustar la ve-
locidad de rotación sin
escalonamientos entre
0 y 2500 revoluciones
al minuto, apretando
más o menos profundo
el interruptor dispa-
rador (A).
4. AJUSTE DE LA VELOCIDAD MAXIMA DE
REVOLUCION
- Conecte la máquina apretando el interruptor (A);
- Fije el interruptor (A) apretando el botón (B);
- Gire la rueda (C) para ajustar la velocidad máxima de
revolución deseada.
5. AJUSTE DEL SENTIDO DE ROTACIÓN
- Gire el interruptor (D) hacia la “L”;
- Gire el interruptor (D) hacia la “R”;.
6. INTERRUPTOR PARA TALADRAR CON
PERCUTOR
El interruptor en la parte superior de la máquina sirve a
determinar las dos funciones: normal o con percutor.
- Apriete el interruptor en
el símbolo “broca” para
taladrar normalmente.
- Apriete en el símbolo
“martillo” para taladrar
con percutor.
4. MANTENIMIENTO
Cuando la máquina no funciona como de-
biera, le indicamos abajo algunas causas
posibles con las soluciones respectivas. Si
no obstante no se puede solucionar el pro-
blema, haga reparar la máquina por una
empresa de servicio autorizada o un espe-
cialista autorizado.
- Mantenga limpios el cable y la taladradora algunos
productos de limpieza y resolventes pueden atacar o
disolver las partes sintéticas.
- Mantenga limpias las rajas de ventilación del motor
para evitar un sobre calientamiento.
UN MANTENIMIENTO PERIÓDICO DE LA MÁ-
QUINA EVITA PROBLEMAS INÚTILES!
5. AVERIAS
Cuando la máquina no funciona como debiera, le indica-
mos abajo algunas causas posibles con las soluciones re-
spectivas. Si no obstante no se puede solucionar el pro-
blema, haga reparar la máquina por una empresa de servi-
cio autorizada o un especialista autorizado.
1. Demasiadas chispas.
Esto indica generalmente la presencia de suciedad en
el motor o unas escobillas de carbón usadas:
- Consulte a su distribuidor Ferm.
2. La taladradora se pone excesivamente calien-
te.
Las rajas de ventilación están obstruidas:
- Limpiélas con un paño seco.
La taladradora está sobrecargada:
- Utilice la máquina para el trabajo para el que está dis-
eñado.
- Cambie la broca para un ejemplar afilado. Afile la bro-
ca con una afiladora y un accesorio para afilar brocas.
La máquina funciona cuando está conectada:
- Lleve la máquina a su distribuidor Ferm para un control
y/o una reparación.
ClEl
DÉCLARACION DE CONFORMIDAD
(
E
)
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes
EN50144-2-1, EN50144-1
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2
de acuerdo con las directivas:
98/37/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
a partir de 01-06-2000
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
!
Ferm 11

Transcripción de documentos

2. fallo en el enchufe, en el cable o avería del cable; 3. interruptor averiado; 4. humo o mal humor de material aislante quemado. Producto: Taladradora con percutor Ferm Tipo FPD-13/650, no. de articulo 319306 Ferm S.A., Genemuiden, País Bajos Nivel de presión acústica (Lpa) Nivel de potencia acústica (Lwa) Vibración (-a ) w 1. Utilice únicamente brocas afiladas de tipo correcto: 92,9 dB(A) 105,9 dB(A) Hormigón/Albañilería Metal Madera 7,3 m/s2 NÚMERO DE SERIE La número de serie al la máquina representa: Serial nr. 2. ANTES DE USAR LA MAQUINA POR PRIMERA VEZ Metal duro HSS HSS LEA ATENTAMENTE EL MODO DE EMPLEO ANTES DE USAR LA TALADRADORA CON PERCUTOR! 1. INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA MAQUINA POR PRIMERA VEZ: 1. Controle lo siguiente: - La tensión del motor corresponde a la tensión existente en la red. - El cable y la clavija están en buen estado. 2. Evite el uso de prolongadores largos. Utilice prolongadores con un diámetro mínimo de 1,75 mm y sólo cuando el prolongador está completamente desenrollado. 3. En caso de bloqueo en la posición de taladro desconecte la máquina enseguida. 4. Antes de trabajar compare siempre el número de revoluciones autorizado de los accesorios con el de la taladradora. 5. No sujete nunca la llave del portabrocas a la taladradora con un pedazo de cuerda o algo semejante. 6. Quite el enchufe antes de instalar o de cambiar una broca u otro accesorio en la taladradora. AL PONER EN FUNCIONAMIENTO LA MÁQUINA: 1. Antes de conectar la máquina en la tensión de red verifique que el interruptor no está en la posición “MARCHA”. 2. Mantenga siempre el cable fuera de las partes en movimiento del aparato. 3. Desconecte siempre la taladradora antes de bajar la máquina cerca de su cuerpo. 4. No tape las rajas de ventilación. DESCONECTAR INMEDIATAMENTE APARATO EN CASO DE : 1. sobrecalentamiento de la máquina; 10 EL 5. INDSTILLING AF ROTATIONSRETNING - For venstrerotation: skub kontakten (D) til “L”; - For højrerotation: skub kontakten (D) til “R”. 6. KONTAKT FOR SLAGBORING Kontakten oven på borehammer er beregnet til indstilling af almindelig boring eller slagboring. - Tryk kontakten mod “bor” symbolet for almindelig boring; - Tryk kontakten mod “hammer” symbolet for slagboring. MONTAJE DEL ACESORIOS NO. DE PEDIDO/AÑO DE FABRICACIÓN 4. INDSTILLING AF DEN MAKSIMALE OMDREJNINGSHASTIGHED - Tænd for maskinen (kontakt (A)); - Bloker kontakten (knap (B)); - Drej på det lille hjul (C) for at indstille den ønskede maksimale omdrejningshastighed. 4. VEDLIGEHOLDELSE Quite el enchufe antes de instalar o de cambiar una broca u otro accesorio en la taladradora. Montaje de la broca Para montar la broca u otro accesorio en este portabrocas, siga estos pasos: • Sujete con una mano la parte trasera del portabrocas y gire con la otra la parte delantera a derechas. • Meta la broca o accesorio procurando que quede bien centrada y apriete bien el portabrocas, sujetando la parte trasera con una mano y girando con la otra la delantera a izquierdas. Apriete bien para que la broca quede bien sujeta. • Para quitar la broca o accesorio, sujete la parte trasera del portabrocas con una mano y con la otra afloje las mandíbulas, haciendo girar la parte delantera a izquierdas. • Pase el mango por encima del portabrocas. • Deslize la regla graduada en el mango y sujete ambos. • Sujete bien la pieza de trabajo con sargentos o en un banco de trabajo. • Tras haber terminado estos preparativos se puede conectar la máquina en el enchufe de pared. Verifique antes que el interruptor no está bloqueado en la posición “MARCHA” y que está en la posición “GIRAR HACIA LA DERECHA”. ! - ClEl■KONFORMITETSERKLÆRING (DK) Vi erklærer at under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overenstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter EN50144-2-1, EN50144-1 EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2 i henhold til bestemmelserne i direktiverne: 98/37/EEC 73/23EEC 89/336/EEC frà 01-06-2000 GENEMUIDEN NL G.M. Ensing Quality department Hold ledningen og borehammer ren (visse rense- og opløsningsmidler (benzin, fortynder)) kan antaste eller opløse plastdele. Disse produkter indeholder bl.a. benzen, trikloretylen, klorid og ammoniak. Hold motorens ventilationsriller rene, så motoren ikke overophedes. 5. DRIFTSFEJL Hvis Borehammer ikke funktionerer tilfredsstillende, gives nedenfor eventuelle årsager og afhjælpning. 1. Udsædvanlig mange gnister. Dette tyder næsten altid på tilstedeværelse af smuds i motoren eller på opslidte kulbørster. - Få boremaskine kontrolleret hos Deres Ferm-forhandler. 2. Borehammer bliver for varm. Borehammer belastes for meget. - Brug maskinen til det, den er beregnet til. - Udskift boret med et skarpere bor. Motoren er defekt. - Indlever borehammer til reparation hos Deres Ferm forhandler. 3. PUESTA EN MARCHA 1. EL INTERRUPTOR DE MARCHA/PARO Conecte la taladradora apretando el interruptor disparador (A). 2. BLOQUEO DEL INTERRUPTOR Fije el interruptor disparador apretando con su pulgar el botón (B). Desconecte apretando otra vez el interruptor Ferm Ferm 19 3. gnistdannelse i kullene eller ringild i kollektoren; 4. røg eller lugt fra sveden isolering. Produkt: Ferm Borehammer Modell FPD-13/650 Art. nr. 319306 Ferm, Genemuiden b.v., Holland Lydtryksstyrke (Lpa) Lydeffektstyrke (Lwa) Vibration (a- w) 92,9 dB(A) 105,9 dB(A) 7,3 m/s2 3. CONTROL DE LA VELOCIDAD Se puede ajustar la velocidad de rotación sin escalonamientos entre 0 y 2500 revoluciones al minuto, apretando más o menos profundo el interruptor disparador (A). 2. FØR IBRUGTAGNING 1. Brug kun skarpe bor af korrekt type: Beton/murværk Metal Træ Hårdmetal HSS HSS 4. AJUSTE DE LA VELOCIDAD MAXIMA DE REVOLUCION - Conecte la máquina apretando el interruptor (A); - Fije el interruptor (A) apretando el botón (B); - Gire la rueda (C) para ajustar la velocidad máxima de revolución deseada. MONTAGE AF TILBEHØR SERIENUMMER Maskinens serienummer vises sådan. Serial nr. 5. AJUSTE DEL SENTIDO DE ROTACIÓN - Gire el interruptor (D) hacia la “L”; - Gire el interruptor (D) hacia la “R”;. ORDERNUMMER/TILLVERKNINGSÅR Tag altid stikket ud af kontakten før montage. BRUGSANVISNINGEN SKAL LÆSES OMHYGGELIGT, FØR BOREHAMMEREN TAGES I BRUG! 1. SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER FØR IBRUGTAGNING AF MASKINEN: 1. Kontroller følgende: - Stemmer motorens tilslutningsspænding overens med netspændingen); - Er netledning og netstik i korrekt stand: solide og uden trevler eller beksadigelser; 2. Undgå at bruge lange forlængerledninger. 3. Hvis maskinen blokerer, mens der bores, skal den straks slukkes. 4. Sammenlign altid først den maksimalt tilladte omdrejningshastighed for tilbehøret med borehammers omdrejningshastighed. 5. Nøglen til borepatronen må ikke fastgøres til maskinen med et stykke snor eller lignende. Nøglen skal sættes i holderen på maskinen. Placering og fjernelse af bor Maskinen kan ved siden af bor også optage skruebits med en sekskantet aksel. • Drej pallerammen for at åbne borepatronen. • Placér borets aksel i borepatronens optagelse. • Drej borepatronen fast, indtil De hører et klik. Boret sidder nu fikseret i borepatronen. • Drej borepatronen åben, når De vil veksle bor. • Skyd håndtaget ind over borepatronen. • Skyd målestangen ind i håndtaget og fastgør håndtaget og målestangen. • Sæt arbejdsstykket godt fast ved hjælp af limtvinger eller i en skruestik. • Når alle forberedelser er udført, kan maskinen tilsluttes lysnettet ved at sætte stikket i stikkontakten. Kontroller først, om maskinen skulle være tændt og stå på højrerotation. 6. INTERRUPTOR PARA TALADRAR CON PERCUTOR El interruptor en la parte superior de la máquina sirve a determinar las dos funciones: normal o con percutor. - Apriete el interruptor en el símbolo “broca” para taladrar normalmente. - Apriete en el símbolo “martillo” para taladrar con percutor. 1. TÆND/SLUK KONTAKT. Tænd for borehammer ved at trykke kontakten (A) ind. 2. BLOKERING AF KONTAKTEN Kontakten (A) blokeres ved med tommelfingeren at trykke på knappen (B). Blokeringen udløses ved igen at trykke på kontakten (A). MASKINEN SKAL ØJEBLIKKELIGT SLUKKES I TILFÆLDE AF: 1. defekt netstik, netledning eller beskadigelse af ledning; 2. defekt kontakt; 3. REGULERING AF OMDREJNINGER Omdrejningshastigheden kan reguleres trinløst mellem 0 og 2500 omdr./min. trykke trækomskifter (A) mere eller mindre dybt ind kan hastigheden så reguleres trinsløst. Ferm 1. Demasiadas chispas. Esto indica generalmente la presencia de suciedad en el motor o unas escobillas de carbón usadas: - Consulte a su distribuidor Ferm. 2. La taladradora se pone excesivamente caliente. Las rajas de ventilación están obstruidas: - Limpiélas con un paño seco. La taladradora está sobrecargada: - Utilice la máquina para el trabajo para el que está diseñado. - Cambie la broca para un ejemplar afilado. Afile la broca con una afiladora y un accesorio para afilar brocas. La máquina funciona cuando está conectada: - Lleve la máquina a su distribuidor Ferm para un control y/o una reparación. ClEl■DÉCLARACION DE CONFORMIDAD (E) Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN50144-2-1, EN50144-1 EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2 de acuerdo con las directivas: 98/37/EEC 73/23EEC 89/336/EEC 4. MANTENIMIENTO ! 3. IBRUGTAGNING UNDER BRUG AF MASKINEN: 1. Kontroller, at maskinen ikke er blokeret i TÆNDT-position, før stikket sættes i stikkontakten (i væggen). 2. Hold altid netledning borte fra maskinens bevægelige dele. 3. Borehammer skal slukkes, før den føres nedad langs kroppen. 4. Motorens ventilationsriller må ikke tildækkes. 18 blema, haga reparar la máquina por una empresa de servicio autorizada o un especialista autorizado. disparador (A). - Cuando la máquina no funciona como debiera, le indicamos abajo algunas causas posibles con las soluciones respectivas. Si no obstante no se puede solucionar el problema, haga reparar la máquina por una empresa de servicio autorizada o un especialista autorizado. a partir de 01-06-2000 GENEMUIDEN NL G.M. Ensing Quality department Mantenga limpios el cable y la taladradora algunos productos de limpieza y resolventes pueden atacar o disolver las partes sintéticas. Mantenga limpias las rajas de ventilación del motor para evitar un sobre calientamiento. UN MANTENIMIENTO PERIÓDICO DE LA MÁQUINA EVITA PROBLEMAS INÚTILES! 5. AVERIAS Cuando la máquina no funciona como debiera, le indicamos abajo algunas causas posibles con las soluciones respectivas. Si no obstante no se puede solucionar el proFerm 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Ferm PDM1001 El manual del propietario

Categoría
Martillos perforadores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para