Sears 116.25914 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Use & Care Guide
Manual de Usoy Cuidado
English / Espa6ol
Models/Modelos: 116.21714
I(enmore
Canister Vacuum
Aspiradora
PiN C01ZDPTOIDUO_- I(COlZDPTZOUD
Sears Brands Management Corporat_o_
Hoffman Estates, JL60179 U.S.A
www.kenmore.com
Ww_.seat's.com
Antes de usar su asp|radora nueva °.. 1
Listade embalaje ............... I
Lfnea de cryuda de asplractoras ...... 2
Gorantia de la aspiradora
de Kenmore .................... 2
Instrucciones importantes
de seguriclad .................... 3
Piezas y caracterfsficas ........... 4-6
Instmcciones de ensamble ........ 7-8
Instrucclones de operaci6n ......... 9
Para comenzar .............. 9-10
Sugerencias para aspirar ..... 11-12
$ugerencias sobre el ajuste de
nivel de pelo de la alfombra ..... 12
Accesorios ................. 13-15
Cuadro de uso de los accesorios .. 16
Almacenaje del Pet PowerMate y
accesorios .................... 17
Caracterfsticas de
rendimiento .................. 18
Cuidado del receptciculo .......... 19
Qultar de los residuos de basura
en los conductos .............. 19
Limpieza del exterior y de los
accesorios ................... 19
Cambio de ta bolsa de polvo .... 20
Cambio del fittro de seguridad
del motor .................... 21
Ensambie de la tapa y la
cubierta .................... 21
Cambio del filtro de escape ..... 22
Cuidado de la PowerMate ® ........ 23
Cambio de la correa y limpleza
del agitador ............... 23-24
Cambio de la bombllla .......... 25
Detector de polvo ............. 26
Cuidado del agitador .......... 27
Reconoclmiento de problemas ... 28-29
Acuerdos maestros de protecci6n ... 30
Informaci6n de aslstencia
a servicio .......... Posterior Cubierta
Por favorlea estaguTaqueleayudaraa ensamblary operarsuaspiradoranuevade Kenmore
en unamanera rnc_sseguray efect[va.
Para masinformaci6nacercadelcuidadoy operaci6ndeestaaspiradora,Ilameasutienda
Searsmascercana. Cuandopregunteporinformaci6nustednecesitardeln_merocompletode
seriey mode_ode la aspiradoraqueest6Iocalizadoenla plata de losnOmerosde modeloy
serie.
Useelespaciode abajopara registrarel n0merode modeloyseriepara sunuevaaspimdora
Kenmore.
N_Jrnerode Modelo
NOmero de Serie
Fecha de Compra
Mantenga este ffbro y su recibo en un lugar seguro para referencias futuras.
I LISTADE EMBALAJE
Su ASPIRADORA KENMORE se empaca con las sicjuientes piezas y componentes por
separado:
1 Receptdculo 1 Cepillo para combinaci6n _
1 PowerMate® 1 Cepillo para animales *
1 Manguera 1 Pet PowerMate®
1 Cepitlo para pisos* I Tubo telescopico
1 Herramienta para 1 Manual de uso y cuidado
hendiduras** 1 Usta de partes
Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente en la lista de piezas para
reparaci6n.
Estos arffculos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios.
*Estos artfculos se encuentran en el ensamble clel mango y la manguera.
1-877-531-7321
8:00am-5:OOpm EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
Garantla llmltada de un aria
Siesta aspiradora falla per un defecto en sus materiales o fabricaci6n en et perfodo de
un aria desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu(itvala a cualquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro
distribuidor Kenmore para que reparen et aparato de forma gratuita.
Esta garanffa es v_lida solamente durante 90 dfas desde la fecha de compra,
si la aspiradora se utiliza para otros fines que no sean el usa familiar privado.
Esta garantia cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n. Sears NO
pagar6:
1. Los elementos desechables que puedan desgastarse con un usa normal, incluyendo
sin car6cter excluyente, filtros, correas, 16mparas y balsas.
2. Un t_cnico del servicio t_cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el producto.
3. Un t_cnico del serviclo t_cnico para limpiar o mantener este producto.
_. Dafios o averra de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto.
,5. Dafios o averfa a este producto originados par accidente, abuso, usa incarrecto o
usa del producto para otros fines distintos de los indicados.
6. Dafios o averfa de este producto causados par el usa de detergentes, limpiadores,
productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
Z Dafios o averfas de las piezas o sistemas causados par modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limitaci6n de responsabilidad de las garantias impficltas; limitaci6n de remedios
El 0nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanffa limitada ser6 la reparaci6n
del producto segOn Io indicado en este documento. Las garant[as implfcitas, incluyendo
las garantfas de comerciabilidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a
un aria o el perfodo m6s corto permitido par la ley. Sears no serc_responsable par
dafios incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la
exclusi6n o limitaci6n de dafios incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la
duraci6n de las garantias impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, par Io que estas
exctusiones o limitaciones podrian no aplicar en su caso.
Esta garanffa aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o
Canad6.
Estagaranffa le otorga derechoslegatesespecrficos,y ustedpodrla tener otros
derechos que varfan en funci6n de cada estado.
Sears Brands Management Corporation, Heft=man Estates, IL 60179
lea ias instruccienes en este manual antes de armar o usar su as'piradora.
ADVERTENCIA:
Su seguridad es muy importante para nosotros, Para reducir el riesgo de incendlo, cheque
el_ctrico, ]esi6n corpora[ o dafios al utilizar su aspiradora, actOe de acuerdo con precauciones
b6sicas de seguridad, entre elias:
Jse suaspiradora 0nicamenteen la farina
descdta en estemanuaLUseOnlcamentecon
accesoriosrecomendados parSears.
Desconecteel cord6n el_ctdco antesde
cornponero limpTarel _rea del cepillo.La falla
de hacer estopuede resultaren choque
el_ctrico o en el s0bito arranquedel cap!Ha.
No abandone la aspiradora cuandoest(_
conectada. Descon_ctelacuandono la est6
usandoy antes de dade mantenimento.
Para reducirel riesgo de choqueeZ_ctrico,no
usesuaspiradora al aire libre nisabre
superficlesmojadas.
No perrnltaque sea utilizada coma juguete.Se
requiere tenet mayorcuidadoeuandosea
ufflJzadaen la proxirnidadde nTfioso pernifios,
No usela asp_radorasiel cord6n o elenchufe
est6ndafiados.Sila aspiraciorano est6
funcionando adecuadamente o si seha dejado
caer,est6 da_ada, se ha dejacioexpuestaala
intemper|eo seha dejado caer en ague,
devu_lvataa un Centrode servictode Sears.
Nojale nitransporte la aspiradora parel
cord6n; no useel cord6ncome mango;no derre
puertassabreel cord6n; no.iateel cord6nsabre
rebordes aguclosnl esquinas.No pasela
aspiradorasabre el cord6n. Mantengael cord6n
alejado de superficiescalientes.
No desconecteIa aspiradoratlrando del cord6n
el_ctrico.Pare desconectarla, jale el enchufe,no
_1cord6n.
No toque _a aspiradora nTel enchufe con las
manes mojadas.
No coloque objetos en las aberturas.
No utilice la aspiradora sl alguna abertura est6
bloqueada; mant_ngata libre de poivo, pelusa,
:abellos y cualquiera case que podrla dlsmlnuir
_I flujo de aTre.
Mantenga el cabeHo, rope suelta, dedos y todas
las partes del cuerpo alejados de las aberturas
y plezas mec6nicas.
Apague todosloscontrolesantesde
desenchufar.
Tengacuidado especialat ufilizar la aspiradora
en escalones.No la coloquesabresillas,mesas,
etc. Mant_ngala en el pJso.
No usela aspiradora para aspirar ffquidos
inflamables o combustibles(gaso|ina,l[quidos
para limpieza, perfumes,etc.) nila useen
lugaresdonde6stospodr_anester presentes.Los
vaporesde estassustancias puedencrear un
peligro de incendioo expJosi6n.
No levanteningunacosa que seest6 quernando
o emitiendohurno,cornocigarrillos,cerlJloso
cenizascalientes.
No usela aspiradora sTntenet lnstalada la balsa
para polvo y!o tosfiltros.
Carnbie siemprea balsade polvopare e! polvo
despu_,sde asplrar llrnpiadoreso refrescantes
de alfornbra, polvos,y polvo flno. Estos
productosatascan la balsa de polvo,reducenla
circuZaci6nde aim y puedencauser que reviente
la balsade polvo. Lafalla de cambiar la balsa
puedecauser dafio perrnanenteala asptradora,
No usela asptradora pare levantar objetos
agudos,juguetes pequefios,alflleres,
sujetapapeles,etc. Poddandafiar la asp_radora.
No operesinel filtro de escapen|la cubterta
del filtrode escape instalados.
La manguera contienecablesel6ctricos.No la
usecuandoest_dafiada, cortada, o
_erforoda. Reemplace slest6 cortada o
esgastada. No levanteobjetosafilados.
51ernpreapagu_ y desconectela asp!fedora
antesde conectar o desconectarla
rnanguera, el tuba, PetHandiMate, ola
boquilla.
Sujeteel enchufecon la rnano al enrollar el
cord6ne!_ctrlco.Pare desconectarla,jale e]
enchufe,no elcord6n.
Ustedes responsablede asegurarque su
aspiradora no seautillzada par ningunapersona
que no puedamanejarla correctamente.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Elarrnadoy usasegurode suaspiradorasonsuresponsabffTdaci.Estaaspiradoraha sided!sefiada
excludvarnentepara usadorn_stico. Laaspiradora deber_ a!rnacenarse en un lugarsecoy en el
[ntedonLea esteManual de Usay Cuidadodetenidamente, puescontieneinformaci6nimportante
sabreseguridad y usa.Estaguia cant!erieinformad6n sabreseguridad debajo de sfmbolosde
advertencia cuidado.
Esimportante conocer las piezas y caracteristicas de su aspiradora para asegurar suusaade-
cuado y seguro. Examrnelas antes de usar su aspiradora.
Mango y
Manguera
As )iradora
_b:sco p,co
PowerMate®
CERTIFIED
asthma&allergy
Esta Asplradora es certfficada asthma & allergy friendly" pot la
Asthma and Allergy Foundation of America,
PARTESDE REEMPLAZO
PiezaN° PiezaN°
,,ObjetO Esti|oNo, ,..... enEUA ..... en Canad6 ....
Correa CB-3 20-5218 20-40118
Bornbilla ..... 20-5248 20-40601
Balsade polvo Q "20-50557 ........20-50410
Balsa_epolvo* ----- KC_6KO_GZ0U0* ...._
Ffftrode escape EF-_ 20-86889 20-40324
Ffftrode escape_ ..... KC38KCEN1000 * .....
Fi|tmde seguridad CF-I 20-86883 20-40321
del motor
Utilizar las partes mencionadasanterlormente para mantener cerfificaci6n AAFA para este
modelo. Pedir en l[nea en www.searspartsdirect.com o llamar al t-800-252-1698.
RECEPTACULO
Cublerta de
a|macenamiento
para Pet PowerMate ®
(Pet PowerMale_adentro).
Cepillo para \.\\
polo de
anima|es Cepillo Cubierta de
plsos almacenamiento
de accesorios
(accesorlos
adentrc
Tapa de la asplradora
(Bolsa tie polvo y Fi|tro de
protecci6n del molor adentro
PowerMate ®
de
retracci6n
polvo
de escepe (Filtro
de escape adentro)
el_ctrEco
Filtro de protecci6n
del motor (detr6s de
._polvo)
"
Pos,,,,o_o,o,opo-___,
Ranura del gancho _ I _'_ \\\ \\
de almacenamiontoJ _'_ \11\_
N0mero de serie y (_ _'_L_
MANGUERA & ACCESORIOS
TUBe TELESCOPICO
Control de
succi6n
elecfr6ni
Interrupter de encendldo!
apagado de tres posic[ones
(OFF/FLOOR/CARPET)
(Apagado /Piso / Alfombra )
Herral enta
para hendiduras
Cepillo para
comblnaci6n
glratorlo de
la manguera
Bot6n de
ajuste de
extensi6n
_-'- Pedal de
llberaci6n
r6pida del
tube
Porfavor ponga especial atenci6n a _stos recuadros con alerta de rlesgo.
ADVERTENCIA: Esta informaci6n le alertar6 del peligro de fuego, choque el4ctri¢o,
quemaduras y ]es]ones. CUIDADO: Esfa informaci6n |e alertara de peligros como
lesiones y dafios a [a propledad.
I Peligrode choque eJ6cttico !
INoconecte la asplradora hasta que termine |
Jdearmada, De Io contrarlo podria causar un |
Jchoque e]_ctrico o lesi6n corporal. J
Antes de armar la aspiradora, reivise la
L|STA DE EMBALAJE (pdg t). Use esta ltsta
para verificar e identificar que ha recibido
todos loscomponentes de sunueva aspirado-
ra Kenmore.
POWERMATE
Alinar el tubo telescopi-
co y introduzca en la
PowerMate hasta que e_
pedal de liberaci6n
quede fijo en posici6n.
RECEPTACULO
I. Abra la tapa del receptdculo.
2. Examine que la bolsa para polvo este
instalada correctamente. Consultelos instruc-
clonesde |nstalacl6n en: CAMBIO DE LA
BOLSA DE POLVO (pdg 20),
3. Examine que el fiitro de seguridad del
motor que este instalado correctamente.
Consultelas instrucciones de instalaci6n en:
CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL
MOTOR (pdg 21).
PETPOWERMATE
1. Abra la cubierta de almacenaje del Pet
PowerMate.
2. InserteelPet PowerMate0presi6neloen
su [ugarhacia abajo.
3. Cierre la cubierta con seguridad.
Pet Cublerta
PowerMate
MANGUERA
Alinee [a pestafia de sujeci6nde la manguera
y la mnura de la cubierta del receptdculo e
introduzca la manguera en el receptdculo
hasta que quede fija en posici6n.
de sujeci6n
de la
manguera
Para retiran
No abra la cubierta
antes de desprender
la manguera. Con la
cubierta cerradao tire
hac|a arriba la
lengUeta de
seguridad y jale de
la rnanguera.
MANGO
El Cepillo de combinacion puede ser
almacenado en el mango de la manguera,
colocandolo en el mango antes de
conectar el tubo teiescop_co. Desliza el
cepillo de combinaci6n firmemente dentro
del mango.
cembinaci6n
Introduzca el tul0o en e! mango basra que eJ
bot6n quede en posici6n. Aseg_resede que la
manguera no est_ torclda.
Para retlrar: Oprima el bot6n de liberaci6n
r_pida del mango para liberar el mango y
tire del mango hac[a arriba.
Para Guardar: Para prevenir la presi6n de la
manguera mientras seguarda, desuna la
manguera del tubo de la aspiradora. Guarde
la manguera en una posici6nemollada y floja
de tal manera que la tapa de la manguera no
seestire.
iPartesenmovimlento!Parareduclre!riesgodedafios
corporales, no toque el agitador cuando |a aspiradora _H__--_/.___ I__
est8 encendida. E| tocar e| agitador mientras que est6
girando puede €ortar, €ontusionar o causar otras
lesiones° Siempre apague y desconecte del
tomacorriente antes de dar mantenimiento. Tenga
cuidado al asplrar cerca de nifios.
PARA COMENZAR
,_ ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal y dafio al
_roducto
SIEMPRE apague ante de desconectar.
El cord6n el_ctrico se mueve
rc_pidamentedurante el enrollamlento.
Mantenga alejados a losnifiosy
asegure espacio iibre suficientepara
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n,
NO use losenchufes Iocalizados sobre
los muebles. Losobjetos cercanos
podrian resultar dafiados°
Cuando alguna anormalidad/desperfec-
to ocurra, pare de usar el producto
inmediatamente y descon6ctelo del
toma corrlente.
de _ 1, Tire del cord6n
__para sacarlo del
Bot6n
receptdculo hasta
tener la Iongitud
deseada, El cord6n
no seenrollar6 basra
que oprima el bot6n
para enrollarlo,
NOTA: ?ara reducir el riesgode cheque
el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una
clavija poIarizada, unode los contaetos es
m_s ancho que el otto. La elavija s61opuede
intmducirse de una manera en el enchufe. Si
la clavija no cabe bien en el enchufe,
invi_rtala. Sid0n no cabe, flame a un
electricista para que instale un enchufe
correcto. No altere la clavija de ninguna
manera.
2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en
un enchufe de 120 voltios que seencuentre
cerca del plso.
Para enrollar: Apagu_ y
desconect($la aspiradora.
Sujete el enchufe mientras
enrolla el cord6n para
impedir da_o o tesl6n cor-
poral por el movimiento
del cord6n, Oprima el
bot6n del cord6n eldctrico
con la mano o con el pie.
3. Baje el tubo desde la poslcl6n vertical
pisando el pedal de liberaci6n del mango
(HANDLE RELEASE).
Pedal de
liberaci6n nivel de pe[o
de la alfombra
del
Pedal de
HEIGHT
ADJUST
{selecci6n de
nivel del pe|o
de la
4. Selecclone una altura del pelo de la
alfombra usandoel pedal pequefio
ubicado en la parte posterior de la
PowerMate. El nivel del pelo la alfombra se
muestra en el |ndicador. Consulte
SUGERENCIAS SOBRE ELAJUSTE DE NIVEL
DE PELODE LA ALFOMBRA (p6g 12).
Atenci6n:Refi6rasealas recomendaciones
delfabricante para limpiarsualfombra.
Algunasalfombrasm6sdelicadaspueden
requerirelusodela asplradoraconel
agitadorPowerMatedesconectadopara
preventrquela alfombraseadafiada.
/
5. Seleccione una posici6n del interruptor de
tres-posrcionesen e] mango,
CARPET(ALFOMBP,A)-
enciende los motores del
recept6eulo y de la
PowerMate. La bombilla
delantera y el agitador se
encenderan.
FLOOR (PISO) - s61o
enciende el motor del
recept6culo.
OCAR_T
OFF (APAGADO) - Apague la aspiradora.
NOTA - Cuando este control est6 en la
posici6n FLOOR (PISO), la luzde PowerMate,
no funciona porque la electric[dad nofluye al
PowerMate.
j _ iiiii
CUIDADO
I NO deje la PowerMate funcionando en un
| lugar durante ning0n espacio de fiempo: se
Jpuede dafiar la alfombra.
CONTROL ELECTRONICO DE
ASPIRACION
El control electronico de aspiraci6n le
permite cambiar la potencia de succi6n
de |a aspiradora.
Aumento la
succi6n para
SUCTION
CONTROL limpiar muebIes y
_,_1_ Aumentar alfombras,
aspiraci6n
" Disminuci6n de la
ljlFDisminuir succidn para
aspiraci6n limpiar cortinas y
tapetes delgados.
TUBO TELESCOPICO
La extensi6n del
tubo es ajustable y
no requeire eI
montaje.Para
ajustar,empuje el
bot6n de ajuste de
extensi6n y mueva
el tubo superior a la
posici6ndedeada
Bot6n de
ajuste de
extensi6n -
NOTA: Cuando
ajuste la
Iongitud de la
vara hay que
tener el
PowerMate con la
mano o el pie.
10
SUGERENCIASPAPAASPIRAR
I
Estilode llmpieza sugerido.
Paraobtenerla mejoracci6nde limpiezase
recomiendaempujarla PowerMateendimc-
ci6ndirectamenteopuestaa ustedy jalada en
ffnearecta.AIfinalde cada pasadade
recjreso,cambiela direcci6nde la PowerMate
haciala siguientesecci6na Iimpiar.Confin0e
asi a trav_sdetoda taalfombraopisodeuna
maneralentay deslizante.
NOTA:Las
pasadasrdpidasy
al azar noIocjran
unalimpieza
cornpleta.
_ILCUIDADO
Peticjrode lesi6n personal y dafio al
producto
Tenga cuidado si el PowerMate y [a
nanguera se dejan en posici6nvertical pues
_ueden caerse f6cilmente. Sise voltean
_uede haber dafio de propiedad,
_IbADVERTENCIA
Pe[igrode lesi6n personal y dafio al
_roducta
No atropelle el cord6n el6ctrica con la
PowerMate. Hay un petigro de lesi6n
corporal o dafios de propiedad.
No fire del €ord6n ei_ctr]copara
desenchufarlo de la pared. Si hay dafios
en el cord6n el6ctricoa el enchufe, hay un
pellgro de lesi6ncorporal o dafiosde
propiedad.
DISPOSITIVO GIRATORIO DEL
POWERMATE
El dispositivo cjtratorio cjira a la izquierda y
a la derecha para maniobrar me)or en
espac[os reducldos y alrededor de
esquinas.
SUJETADORDE TUBa
TELESCOPICOEN POSICION
Cuando el tube
telescop_co es
retornado a {a
posici6n vertical, el
seguro de rotaci6n
encjancha el tuba
telescopico en su
lugar, esto previene
la rotaci6n del
tuba telescoplco y
el mancjo de la
mancjuera para
una me]or
estabilidad.
POR DEBAJO DE LOSMUEBLES /
I]
Para maximizar
el alcance de la
PowerMate pot
clebajo de los
muebles0 voltear
el mango para
el lade deseado
y 10ajar el tuba
telescop_co
cerca det piso.
11
ESCALERAS
IIIII I I
I_ADVERTENCIA
Pellgro de lesi6n personal
JTenga cuidado si coloca el recept¢iculo sobre
Jescalones. Si se cae, podrla causar lesi6n
]personal o dafio a la propiedad.
IIII
ii
CUIDADO
Peligro de lesi6n personal y dafio al
produdo
No ]ale de la manguera para mover ta
asplradora de un escal6n al siguiente.
Cuanctotermlne de llmpiar un _rea use la
manija en la aspiradora para moverla a
otto tugar para €ontinuar la limpieza.
SOSTEN PARALA ESCALERA
El sost_n para laesca[era esta situado en el
cuerpo y ayudar6 a evffar que la
aspiradora se deslice cuando se est6
utTlizado en lasescaleras. Durante la
operaci6n normal de la asp|radora mientras
que est6 en la posici6n horizontal, las
ruedas del cuerpo giren ffbremente 360 °.
La caracteri'stica del
STAIR GRIP [Sost_n
para la Escalera)
permite que las
ruedas del cuerpo se
traben automatic-
amente en posicT6n
cuando la aspiradora esta
colocada en escaleras
res[denciales.
NOTA: AsegOrese que la aspTradora est_
descansando con seguridad sobre las
escaleras y el base para piso est6 en la
posici6n bloqueada antes de usarla.
LIMPIADORDE ORILLAS
Losactivos cepillos
limpiadores de orillas
estan en cada lado
de la PowerMate.
Pasela PowerMate
]unto a las paredes o
]unto a los muebles
para ayudar a elirni-
nar la fierra
acumuIada en lasori-
Ilasde la alfombra.
El dispositivogiratorio
de 'a manguera 360° _ __
permite que _sta gire _,_
sinnecesidad de too- _,_2-_..
ver el receptdculo. _'_11_11_*/"
Esto esmuy _itil para .______
limpiar on 6reas pe-
quefias. Aseggrese de
que la manguera no
est6 torcida antes de jalar el receptdculo.
SUGERENCIASSOBREELAJUSTEDENIVELDEPELODELAALFOMBRA 1
Use el ajuste XLO (ba]o) para obtener la
me]or limpieza a rondo. Porotra parte, quiz6s
se requiera elevar el nivel para facilitar algu-
has tareas, como por ejemplo cuando setrata
de tapetes y algunas alfombras de pelo
largo, y para impedir que Ja aspiradora se
apague. Se sugieren lossiguientesajustes:
HI - Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfom-
bras muy acojinadas.
MED - Pelomediano a largo.
LO- Pefo corto a mediano.
XLO - La mayor_ade lasalfombras y pisos
descubiertos.
12
I
ACCESORIOS
cu,oAoo .....i
NO instale ni retire e] mango ni los tubas I
cuando la aspiraciora est6 encendida. Esto |
podria causar chispas ¥ dafiar los contac- I
tos el_ctricos e control electronico. I
I IIIIIII IIIIIIIIII J
ACCESORIOSDELMANGO
NOTA: S]t/ene insta]ada la
PowerMate, apague la aspJradora antes de
quitar el mango de lostubas.
1. Oprima e[ __ _
bot6n de
liberaci6n r6pida n
del mango para de!tuba
[iberar el mango _
y tire del mango
hacia arriba.
2. Deslice el accesorio deseado con flrmeza
sabre el mango. Consulte.CUADRO DE usa
DELOS ACCESORIOS (pc_g 16).
Herramlenta
para hend|duras
€ombinaci6n
,illo
para pisos
PetPowerMate
NOTA:
Para remover el cepil[o de combinaci6n,
presione e| bot6n liberador y sep_relo.
Bot6nde
|iberacl6n
NOTA:
Para remover el cepillo de piso y/o el
cepillo para pelo de mascotas, prestone
el bot6n liberador del tuba y sep6relo.
Bot6n de
llberaci6n
13
ACCESORIOSDELTUBO
lostubosdela _;_'_,
PowerMate, ,,' .".T;?
col6quelos en _-" _
la posicJ6n _",_,_',,
vertical de _,_:.,
bloqueo. _
2. Pise el pedal de liberaci6n r6pida del tubo
y tire del tubo hacia arriba paro desprenderlo
de ta PowerMate.
I
ti
Pedalde ' I
liberaci6n
r6plda
3. Coloque el accesorio deseado sobre el
tubo. Consultela CUADRO DEUSO DELOS
ACCESORIOS (p6g 16).
Herramlenta
para hend[duras
_bo
telescoplco
o
para plsos
Pet PowerMate
NOTA:
Para remover el cepHIo de combinaci6n,
presione el bot6n de Iiberador del cepilJo
y sep6relo.
Bot6n de ]iberaci6n
del cepillo
NOTA:
Para remover el cepillo de piso y!o el
cepillo para pelo de mascotas, presione et
bot6n Ifberador del acCesorio y sep6reto.
Bat6n de Iiberaci6n
delacceso_
14
CEPILLO PARA COMBINACION
Elcepilto de combinaci6n tiene dos
accesorios_el cepillo para polvo y el cepillo
para pelo de animales, estos se utilizan en
diferentes superficies, ver CUADRO DE USO
DE LOS ACCESORIOS (Pacj 16).
Para remover el cepillo para po[vo o el
cepillo para peio de animales, presione la
lencjUetay desprenda el cepillo
Leng(Jeta-\\
p=ra _\_\_ "_
animales-_ "_'_'_3/
Para conectarlo,
inserte la lencjUeta
superior en la
ranura del cepillo
para polvo o el
cep_lJopara pe]o
de animales,
presione basra que
este quede fijo.
Cuandoseguarde,la cubiertadel cepillose
desliza sobreel cepillo
Cublerta
de cepillo
HERRAMIENTA PARAHENDIDURAS
Para conectar la herramienta para
hendtduras=
1. Poner la base
def tubo
esquinero dentro
del [a lencjiJeta
en el mancjo
corno se muestra.
2. Alinear la ranura en la parte plana de1
tubo equinero con la lengUeta en el mancjo.
3. Presione el tubo esquinero en el mango
hasta que quede fijo.
LencjUeta.
15
I CUADRODEUSODELOSACCESORIOS
Area de Limpleza
Plsos Piso_
Corfirv=sI £_alo_e$ _escublertosalfombrados/ Paredes
Entre
ACCESORIO Mueble._! _o,_ines1
Alfombr_
Cepilloparasacudff (_ e° I/' V'
Cepilloparaanimales2 (_ _ e_
Herramienta
para hendiduras _ I/ V'
Cepilloparaplsos _ _ _ I_
PowerMate < _ Vr 3 V'
PefPowerMate4 (_ I/ V' t4
1. Siempre limpJelos accesorios antes de usarsobre telas.
2. Use el cepiilo para pelo de animales para remover los cabellos de superficies delicadas,
como Io son tapicerias y cortinas. NO se utilice en animales.
3. Elinterruptor de 3 posicionesdebe estar en la posici6n FLOOR (PISO).
4. Pet PowerMate inc[wen suspropias instruccionespara usode accesorios.
16
ALMACENAJE DEL PET POWERMATE Y ACCESORIOS
PETPOWERMATE CEPILLOPARAPISOSY CEPILLO
Est6aspiradoraesta equ_padacon
almac_na bordo para el accesorioPet
PowerMate_
Para atmacenar:
1. Abra la cubierta de almacenaje de| Pet
PowerMate.
2. Inserte el Pet PowerMate, pres[6nelo en
su lugar hacia abajo.
3. Cierre la cubierta con seguridad.
Pet Cublerta
PowerMale
Para quitar"
1. Abra la cubierta de almacenaje.
2. Levante el Pet PowerMate de su Iugar.
3. UtiffceIo como sea necesarTo. V_ase
ACCESORIOS (p6g !3-15) y CUADRO DE
U$O DE LOS ACCESOR|OS (p6g 16).
PARAANIMALES
Est6 aspiradora esta equipada con
almac_n a bordo para accesorfos.
Para almacenar:
I. Abra la cubierta de almacenaje del
accesor_os.
2. Coloque el cepillo para pisos y eJcepillo
para animales, presi6nelo en su lugar hacia
abajo.
3. C|erre la cublerta con seguridad.
Cepi]lo para
pelo de
Cepillo s
Para qultar:
1. Abra la cubierta de almacenaje.
2. Levante los accesorios de su lugar.
3. Ufiffcelo como sea necesario, V_ase
ACCESORIOS (p_g 13-15) y CUADRO DE
USO DE LOS ACCESORIOS (pcig 16).
17
J CARACTER|STICASDERENDIMIENTO j
INDICADOR DECHECKBAG
,_k ADVERTENCIA
Peligrode lesionespersonales
Apagu_ y desconecte siempre la aspiradora
antes de limpiar las 6reas de la agitador
pues _stos podrian arrancar de manera
imprevista. Elno bacerlo, podria resultar en
leslones personales,
PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS
La PowerMate cuenta con protecc[6n
incorporada contra clafio del motor y la
correa en caso de
atascamiento del
agitador. Si el
agitador funciona
m6s despacio o se
atasca, el bot6n de
BELTRESETse
activa y la iuz roja
se enciende. EImo-
tor del recept6culo
Bot6n de
BELTRESET-_
Luz de protector
continuarc_funcionando.
Para corregir el problema: Apagu_ y
desconect_ la asplradorat limpie la
obstrucci6n, y despu_s presioneef bot6n de
BELTRESET{protector de sobrecarga).
Siel problema perslste,busque un t_cnico
calificado que haga el servicio de la
asplradora,
PROTECTORTERMAL
Esta aspiradora tiene un protector termal
que se ajusta autom6ticamente para
proteger a la aspiradora del sobre-
calentamiento. Si una obstruccr6n Tmpide el
flujo normal de aire al motor_ el protector
termal apaga el motor autom6ticamente
para permitir que el motor se enfr_e a fin
de evitar posibles da_os a la aspkadora.
Para corregir el problema: Apagu6 y
desconect_ la aspiradora para permitir que
la aspiradora se enfrfe y que el protector
terma! se reajuste. Busque y saque las
obstrucciones, si es necesar|o, Examine
tambi_n y reemplace/limpie cualquler filtro
obstruldo, V_ase QUITAR DE LOS
RESIDUOS DE BASURA EN LOS
CONDUCTOS (p_g 19). Espere
aproxlmadamente treinta (30) minutos y
enchufe la aspiradora y volt_ela para
checar si el protector termal se ha
reajustado.
18
Cuando la aspiradora Indicatorde / _
est_ funcionando con CHECKBAG_-_--.,_/_f_
el flujo normal de aire,
el indicador de CHECK
BAG est6 apagado. _/_/
Se encJendela luz
cuando la bolsa esta
Ilena, e_flujo de aire est_ obstruido, o si hay
una obstruccion. Si esto sucede,revisela
bolsa para polvo,el fiffro de Ja seguridad del
motor y otros fugares posiblespot residuos de
basura. V_ase QUITAR DE LOS RESlDUO5
DE BASURA EN LOS CONDUCTOS (p6g
19).
Para correglr el problema=V_ase el diagrama
RECONOCIMIENTO DEPROBLEMAS(p6g 28-
29),
Nora: Es posible que La luz del indicador de
CHECK BAG encienda al usarlosaccesorios
porque el flujo de aire es reducido por los
accesorios. La [uz del indicador de CHECK
BAG puede que no prenda cuando la
aspkadora es usada con la succi6n baja
debido a la reducci6n de aire.
TAPA Y ALMACENAMIENTO
PARA POWERMATE
El tubo tiene un reborde en forma de "U"
se desliza dentro en una ranura en forma
de "U" de la aspiradora.
La ranura permite almacenar los tubos y
la PowerMate con el tubo para economi-
zar el espacio requerido para su
almacen-amiento. Para usar esta carac-
ter_stica es necesario almacenar el re-
cept6culo en forma vertical.
La PowerMate
debe estar en la
posici6n liana.
Use el mango del
pedal de
liberaci6n para
moverJa a esta
posici6n.
Eltubo se sale de
la ranura al ser
levantado para
usarloy se desli-
za dentro de _sta
al bajarlo para
almacenarlo.
_"_- Reborde
QUITARDE LOSRESIDUOSDE BASURAEN LOSCONDUCTOS
La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que levanta
la tierra. La tierra es impulsada a tray, s de las _-._._
v[as de flujo aire hasta la balsa par una rdpida i,!_.f--'-
corriente de aire. La balsa para polvo permite /_ir"
el flujo de aire, pero atrapa la tierra. ///:,_
//__"
Po,o,o o,10,mejo osrosoJta os
limpieza, mantenga abiertas las v[as ,_ft;'-_t,,O"
de aire. Examine peri6dicamente //_'
las cfreas tndicadas con asteriscos /_./_
(_) para asecjurarsede que no _-/_"
est6n bloqueadas. Apagu_ y _'//_._-
desconecte del _-_=_'_"
receptdculo antes de _/_
revisarlo. _----_-
Filtro de
seguridad
polvo
Filtro de
PARA CHECAR OBSTRUCCIONES:
Checar la balsa de polvo y cambiar al
estar llena. Ver CAMBIO DE LA BALSA
DE POLVO (pdg 20).
Checar filtro de seguridad del motor y el
filtro de escape y cambielo siesta suc[o.
Ver CAMBIO DE FILTRO DE SEGURIDAD
DEL MOTOR (p6g 21) y CAMBIO DE
FILTRO DE ESCAPE (pdg 22).
Checar Power Mate sabre cualquier
suciedad u obstruccion en el area de la
banda o el area del agitador.
Cuidadosamente remueva cualquTer
obstruccion u objeto Iocatizados en el
agitador o sustapas. Vet LIMP|EZA DEL
AGITADOR (prig 24).
Si [a aspiradora aun fiene una baja succion,
haga |o siguiente.
1.Conecte la maguera a la aspiradora y
enciendata. Cheque el final de la
manguera para la sucoion. Si hay buena
succion en el mango de la manguera, no
hay obstruccion en la manguera. Si la
suction es mala, remueva oualquier
suciedad u objeto en la maguera y
mango.
2. Conecte la manguera al tuba telescoplco.
Cheque el final del tuba telescopico para
la succion. Si hay buena succtonal final,
significa que no hay obstruccion en el
tuba tetescopico. Si la succton es mala,
remover cualquier suciedad u objeto en
el tuba telescopico.
3. Revisar el conducto de succion del
Power Mate. Remover cualquier
suciedad u objeto.
LIMPIEZA DELEXTERIORY DE LOSACCESORIOS
1. Apagu_ y desconecte elcord6n el6ctrico de
la clavija de la pared. NO rocle agua sabre la
aspiradora.
2. Paralimpiarel exterioro reducirla
electricrdadest6ticay acumuiaci6n de
polvo,limpiela superficieexteriorde la
aspiradoray losaccesorios.Useuntrapo
suavey limpio,m6]eloen unasoluci6nde
agua y detergente ffquido,yexpr[malo
seco.S_queladespu6sde limpiar.
_Ib CUIDADO
No use losaccesorios si estan mojados. Los
accesorios que se utilicen en 6teas sucias,
debajo del refrigerador, no deben usarse en
otras superficiessin antes ser lavados.
Podrian dejar marcas.
19
I
CAMBIO DE LA BOLSADE POLVO
La balsa de polvo debe ¢ambiarse seguido para Iograr losmejoresresultados de limpieza. EI indi-
cador CHECK BAG prendera cuando esta necesite set cambiada o ¢uando el fluido de aim este
bbqueado.
NOTA: Use el reemplazo de la balsa de polvo ESTILO Q o KC16KDRGZ0U0, ver en detalle el
ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
REMOVIENDO LA BOLSADE
POLVO
1. Apagu_ y desconect_ la aspiradora.
2. Quite ta manguera de la aspTradora. (Ver
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, p6g 7}.
3. Tire det pestiflode la tapa hacTafuera y
hacia arriba.
Pestillo
de la la
4. Levante la tapa de[ recept6culo.
5. Saque la balsa de -_/_-_
polvo del montaje
rojo, \
NOTA: Revisey _\,_ '_
cambie elfiJtrode
seguridad del motor,
cuando sea necesario.
(Ver CAMBIO DEL
FILTRO DE
$EGURtDAD DEL
MOTOR, p6g 21).
Montage
rojo
NOTA: El montaje rojo de la balsa de polvo
se inclinar6 hacia adelante despu_sde que
retire la balsa. Estoimpedir6 que la tapa se
cierre antes de instalar una balsa nueva.
REEMPLAZANDO LA BOLSA DE
POLVO
NOTA: NO doble ni pliegue el centro del
cort6n al instalar la balsa de polvo en las
ranuras del montaje de la balsa balsa de
polvo.
1. Verifique que |a aspiradora este
desconectada.
2. Gire hacia abajo
el soporte para la
balsa roja y para
insertaria balsa de
polvoen las ranuras
empuje hacia abajo
hasta que las
lengUetasde cart6n
encierren
seguramente en lasposicTonesapropiodas
coma seve en eldiagrama,
3. Empujela balsa de polvoasegur6ndola
dentro de la cavidad para evitar que sea
trabada par la tapa de la aspiradora.
4. Baje fa cubierta del receptdculo y cierre el
pestillo,
5. Introduzca la manguera en el recept6culo
basra que quede fija en posici6n (Ver
ENSAMBLE, p6g 7}.
iii1,1111i i
_IbCUIDADO
NUNCA VACIE Y REUTILICE UNA
BOLSA PARA POLVO. Los materlales
muy finos, tales coma desodorantes
para alfombras, talco facial, polvo
fino, yeso, hollin, pelusa de alfom-
bras nuevas, etc., pueden atascar la
balsa y causar que se tampa antes
de que est,, Ilena y puede daF,ar el
motor de la aspiradora. Cambie la
balsa mas seguido cuando aspire
este tipo de materiales.
2O
CAMBIO DELFILTRODESEGURIDADDELMOTOR
Estefi|tro se tiene que camb_ar cuando est_ sucio. Debe cambiarse peri6dicamente seg6n los
condiciones de uso. E!filtro de seguridad del motor no se puede laver pues perderia su capaci-
dad para atrapar polvo.
I
NOTA: Use el reemplazo det filtro de seguridad del motor ESTILO CF-1 o 8175084, ver en
detalle el n6mero de porte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
ii
_kADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrlco
Apagu6 y desconect6 la aspiradora. No
opere la aspiradora sin el filtro de seguriclad
del motor. Aseg_urese de que el filtro est6
secoe instalado adecuadamente para
impedlr que el motor falle ¥/o que se pro-
duzca un choque el6ctrico.
1. Para quitar la bolsa, siga las instrucciones
en CAMBIO DE LA BOLSADEPOLVO [p6g
20).
2. Levante el dispositivode retenci6n de
goma y saque el filtro de seguridad como se
ve en el diacjrama.
3. Reempiaceelflltrode seguridaddel motor,
instalela superficieblancadeellado dela
bolsade polvodesiizandoesteen |ascostitlas
de la cavidad,Meta elfiltrode segurtdaddel
motorpara quequepaporcompletodeba]o
deldisposit[vode retenc|6nde qoma.
tDispositivode
retenci6n de goma
4. V6aseCAMBIODELABOLSADEPOLVO
(p6g 20) paracambiarlo bolsa.
de
de goma
I ENSAMBLEDELATAPAY LACUBIERTA
Es normal que la tapa del recept6culo se
desprenda al set abierta m6s de Io necesario.
Para colocar nuevamente ta tapa, alinee los
ranuras de la bisagra, ins_rtelasy cierre la
tapa.
i i ,,i,i
IAcu,oAoo
|Nunca debe abrir la capucha del
|contenedor estando[a tapa abierta. Asi
lse evitar6 clafiosa la capucha del
loonteoodory: tapo
21
CAMBIO DELFILTRODEESCAPE
Estefiltro de escape debe set reemplazado regularmente, Cambie el fi|tro de escape cuando el
6rea superficial est_ cubierta par complete, El filtro de escape no se puede lavar pues perderla
su capacidad para atrapar polvo.
NOTA: Use el reempFazo de| filtro de escape ESTILO EF-1o KC38KCENlO00, ver en detalle
el ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
ADVERTENCIA
Peligra de fuego o cheque e|_ctrico
No opere con un filtro de escape bloqueado
o sin el filtro de escape |nstalades. No
opere sin la cubierta 8et filtro de escape
insta|ada,
III III II
1..tale y baje la
cubierta de] filtro de
escape para quitarla
de la aspiradora y
col6quela a un|ado.
escape
2. Jale el filtro de
escape hacia
arriba y hacia
fuera de |a parte
posterior de la
aspiradora.
3. Reemplace el
filtro del escape.
Coloque el filtro de
escape nuevo en la
aspiradora con el
lade de esponja en
direcci6n a [a
aspiradora.
LengGetas
escape
4. Monte la
cubierta del filtro
de escape
colocando |as dos
lenggetasen ia
cubierta del filtro
en las ranuras de
la aspiradara y
gire en sulugar
hasta que cierre
compietamente.
22
Siempre deberdn seguirse todas los precauciones de seguridad antes de efectuar el
mantenimiento a la PowerMate,
ii
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctri¢o o lesi6n cor-
poral
Apagu_ y desconect_ la aspiradora
antes de efectuar e! mantenimiento a su
aspiradora. De Io contrario podria pro-
ducirse un choque el_ctrico o causar
lesi6n corporal slla aspiradora arranca
de manera imprevista.
l
CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DELAGITADOR
PARARETIRARLACORREA
" _ ; 1. Apagu_y
desconect_ la
Pedalde aspiradora.
lib_raci6.F_ Jl //
r6pida _ x/ //_ 2. Piseel pedal de
del tubo y tire del
tuba hacia arfiba
para desprenderlo
de la PowerMate,
Tornillos
3. Gire la
PowerMate para
mostrar la parte
inferior hacia
arriba y
desatornille cuatro
(4) tornillos de la
cubierto.
4. Gire la
PowerMateconla
portesuperior
hac[aarriba.
5. Apriete el
pedal del
mango de
liberaci6n y baje
la articulaci6n
giratoria
Pedal de
liberaci6n
del
6. Jale hacia
fuera y [evante
los cierres
posteriores.
_ Pestillo_
lateroles
Pestillos
traseros
7. Agarre los
cierres laterales
y jale hacla a
fuera y levante.
8. Levante la
cubierta hacia
arriba y
quedara
liberada ]a
cubierta.
9. Observe la
posici6n de rode el
cableado y la
tarjeta del sensor
de polvo. Quite el
agitador y la correa
gastada.
extremo
10. Examiney
limpielos6teas detapa del extremo.Enla
ENSAMBLEDELAGITADOR(p6g24) se
proporclonaunailustraci6nde todoel
ensambledelagitador.
23
LIMPIEZADELAGITADOR:
NOTA" Para mantener una alta eficiencia
de limpieza y evitar dafios a la aspkado-
ra, hay que limpiar el agitador coda vez
que se cambla la ¢orrea.
Tambi_n hay que limp[at el agitador
segOn el siguiente calendado:
El use de la Limpie el
aspiradora ac_itador
Frecuente - coda semana
{usada diariamente)
Moderado - coda mes
(usada 2 o 3 veces
pot semana)
Ligero - coda 2 meses
(usada 1vez por semana)
IMPORTANTE
Apagu_ y desconect_ la aspiradora. Exa-
mine frecuentemente el agitador y los
c_reas de soporte del mismo en la
PowerMate y elimine todo cabello, hilo y
pelusa acumulada.
Retire todo indicio de basura o suciedad
de la ruta de la correa y del rodiilo del
agitador.
Con cuidado
saque las topos
y quite el hilo o
los restos
ubicados en el
agitador,
ENSAMBLE DELAGITADOR
Ruta de
-Tapa del la correa7
extremo
/
Unidad del extremoJ
cepilto
PARACAMBIAR LACORREA
NOTA: Use el reemplazo de la correa
ESTILO CB-3, ver en detaIle el nOmerode
parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4).
1.1nstaleuna
correa nueva
sobre el eje
de[ motor y del motor
luego sobre -Ruta de
lapolea del la cerrea
agitador.
Agitador Tapa del
extremo
2. Coloqueotra vez
la unidad de]agita-
dot en la
PowerMate.
3. NOTA: Aseg0rese que la tarjeta del sensor
de polvo este colocada en las ranuras y todo
el cabteado este ubicado en sulugar.
4.Alinee la parte frontal de la cubierta con
la base. Coloque la cubie_a sobre el borde
delantero de la base corno semuestra.
5. Rote la cubierta
hacia atr6s,
Apdete con poca
fuerza hasta que
las lengUetas
laterales y traseras
encierren
seguramente.
6. Cerci6rese que no hay espacio entre la
cubierta y la base.
Z Coloque la PowerMate conla porte
inferior hacia arriba e inserteloscuatro (4}
tornillosen la cubierta.
24
l CAMBIO DE LA BOMBILLA i
ADVERTENCIA
IPeligrode choque el_ctrico o |esi6n cot- J
Ip°'al I
|Apagu_ y desconecte la un|dad andes de I
||impiarla o darle servicio. De Io contra- I
Irio podrta producirse un choque el_ctrlco I
|o causar lesi6n corporal sl la aspiradora I
larranca de manera imprevisla. I
I&CU,DAOO
INo conecte o encencle la aspiradora antes
de armarla €ompletamente.
II
NOTA: Use el reemplazo de la bombilla
numero 20-5248, vet en detalle el n_mero
de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P_=g
4).
I. Apagu_ y desconect_ ia aspiradora.
Destornillador//
.,o.o
y.)-..j
de|uz-/
2. Extraiga el
lente de la hen-
d{dura insertan-
do el desar-
mador en la
rendija, empuje
hacia al0ajo el
lente y girelo
con el desa
mador en
diracci6n hacia
|a unidad.
3. Quite la bombilla // _==_=_€,_
vieja del portal6mparas
jalando derecho hacia
fuera.
ll,i
l u,o 0o I
INouse una bombilla de mcis de 9W (13V).I
ICuando se use la aspiradora por un largo I
Jperiodo de tiempo, el calor de la bombilla J
Jpuede calentar las partes de plasffco J
Icerca".... I
4. Para reemplazar la
bombilla cuidadosa-
mente ins_rtela segura-
menteen 1a ranura.
5. Substituya ta cubler-
ta de la lente insertan-
do la parte [nferior de
la lente en la ranura.
6. Un sonfdo "pop"
indica que la lente est6
colocada correcta-
mente en su _ugar.
25
DETECTOR DE POLVO J
Aunque la funci6n de detecci6n de polvo de la
aspiradora Kenmore est_ disefiada para
brindar muchosafios de funcionamiento
interrumpido, el paso de polvo a tray,s del
sistema de las vias de aire puede causar una
escama en las lentes,haciendo que se
encienda y contin0e encendido el indicador
verde, sin cambiar nunca a rojo. Cuando esto
suceda, se fienen que limp|at laslentes.
IA I
CUlDADO
INo utillce nunca agua ni so|uci6n llmpladora J
Jpara limplar las lentes. El residuo del agua ol
Jdel limpiador causar6 que las lentes se J
Jcubran de fierra mcisr6pldo, requiriendo I
Jlimpieza con mayor frecuencia. J
PARALIMPIAR LASLENTES
1. Remueva |a extensi6n pisando el pedal de
liberaci6n rcipida del tuba y jale del tubo
hacia arriba para desprenderlo dela
PowerMate:
Pedal de
liberaci6n
r6pida
2. Como se ve en el diagrama losdos indi-
cadores de polvoest6n colocados dentro de
la arficulaci6n giratoria, aproximadamente 4
putcjadaso 10 crn abaio, Observe las fie-
chas). Para [legar a los elementos del detec-
tor, useun cepillo peguefio, como pot ejernpio
para boteIlas. Cepille cada detector varias
veces para eliminar ia t_erra y el potvo.
Corte transversal
2. Vuelva a instalar el tubo despu_sde
Ifmpiar los detectores.
26
J CUIDADO DELAGITADOR
_EADVERTENCIA
Peligro de choque ei6ctrico o |esi6n cor-
poral
Desconecte la corrlente antes de efectu-
ar el mantenimiento a su aspiradora.
De Io €ontrario podrfa producirse un
choque el6ctrico o causar lesi6n corpo-
ral slla asplradora arranca de manera
imprevista.
PARAREVISARLOSCEPILLOS
Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de
losbarras de soporte en |a base, cambTeel
agitador completo.
Cepillos Nuevos Cepil|os Desgastado
Barro de
soporte
de la base
PARA CAMBIAR ELAGITADOR
1. Retire la cubierta, correa y ensamble
del agitador de la PowerMate. Consuite
"Para retirar la correa" bajo CAMBIO DE
LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
(p_g 23-24).
2. Reemp|ace el agitador. Ver per
separado su lista de partes de reparacion
para el numero de parte.
3. Instaleta correa, y la cubierta de la
PowerMate. Consulte"Para cambiar la
correa" ba]o CAMBIO DE LA CORREAY
LIMPIEZA DELAGITADOR (p6g 23-24).
27
Revise este recuadro pare encontrar solucionesa pmblemas qua puede corregir usted mismo.
Cualquier otto servicio debe set realizado par SEARSu otto agente de servicTocalificado.
,4 kADVERTENCIA
Apagu_ y desconect_ la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su asplrado-
ra. De Io contrario podr/a proclucirse un cheque el_ctrlco o causar lesi6n corporal.
n l
La asplradora no errenca. L Est6 descanectada. 1, Conecte bien_ presione el bot6n
2. Cortaclrcuffosbotadoa fusible
quemadoen el tablerode servicio
dela resldencia.
3. ConexloneselEictrieasdela 3.
manguera sueltas,
I. Balsapara polvoJlenao atascada. 1.
2. Vias de flujo de a#e atascadas, 2.
3. Fiffrossucios. 3,
4, Ajustetncorrectode nivel de 4.
pale de la alfombra,
5. Incorrectaselecci6ndenivel de poder 5.
6. Manguera rata. 6,
Z Agltador de la PowerMate Z
desgastados.
8. Correa desgastada o rata, 8 &9.
9. Agltadar o tapas delos extremes
sue_os,
tO, BELTRESETde la PowerMote 10.
botado.
.....i. Conexionesel_ctricasde la manguera 1,
o de la tape,
2. BELTRESETde la PowerMate 2,
botado.
3. Protector termal botado 3.
enel receptc_cu[o.
I, Conexionesde la PowerMate 1.
desconectadas,
2, Correa desgostadao rata. 2&&
3. Agitador o tapes de extremesde
_stesucios.
4. BELTRESETde la PawerMate 4.
botado,
5.
No asplra
satisfactorlamente.
La asplradora arranca,
pero seapaga.
LaPawerMafe notune;one
caande est6instaiada.
5. El switchno estaenla posicf6n
CARPET(alfombra).
ON/O_=F.
2. Restablezcael cortaclrcuitese
cambie et fusible,
Vuelva a conectarlos exffernasde
la manguera.(p_cj7-8)
Cambie la balsa.(p_g 20)
Umpie losviesde flujo de aire.
(page 19)
Cambie los filtros.(pc_g21-22)
Ajusfeel niveL(p_g 9, t2)
Ajusteel control (peg 10)
Cambie Ia manguera.
Cambie Ia agffador. (pcig 23-24}
ConsulteCAMBIO DE LACORREAY
LIMPIEZADELAGITADOR.
(pacj23-24)
Retirecualquierobjetoatoradoo
atascado, luego restablezca. Sila
asp[radoraarranca pera se vuelvea
apogar, limpieel agitador y los tapas
del extremesde _ste_leego
restablezca. (pc_g18, 23-24}
Examinelos eanexionesel_ctricas,
vue[vaa conectarlos extremes
dela manguera.(pc_g7-8)
Retirecualquierobjetoatoradoo
atascado,Iuegorestablezea,Sila
aspiradoraarcancapera sevuelvea
apagar, limpiee] agltadoty los tapas
del extremesde _ste,luego
restabiezca,{p_g 18,23_24)
Consulte CARACTERISTICASDE
RENDIMIENTO- "ProtectorTermal."
Conectebien.
Consu[teCAMBIO DE LACORREAY
LIMPIEZADELAGITADOR.
(peg 23-24)
Retirecualqulerobjeto atorado o
ataseadoj It_egarestablezca.Sila
aspiraclara arranca pera se vuelvea
apagar, limpieel agltodor y los topos
del extremesde 6ste,Iuego
re_tablezca. (p6g 18, 23-24)
Mover e]switcha Japostc_6n
CARPET(alfombra). (p6g 10)
28
Elindlcador de CHECK 1. Balsa pare polvo llena o ataseada
BAG (indicator 2. Fi[tros sucios.
electr6nlco de (a balsa) 3. Vies de flujo de aire atoscadas.
enclende.
4. Ciertos accesortos.
|ndicador verde encen- 1.
dido confinuamente
en el detector de polvo. 2,
No se enclenden los L
indlcadores verde o rojo
de detecc|6n de tierro, 2,
La luz roja para el BELT L
RESET(Protector contra
sobrecargo) PowerMate
se prende.
1, CambTe [a balsa. (p_g 20)
2. Cambie los filtros, (pSg 21-22)
3. DesbIoquee (as "_as de fIujo de
aire. (p6g 19)
4. Esto es normal, E| (ndicador debe
set normal cuando Ia herramTenta
est6 quitada.
AjUsteel nivel, (p_g 9_12)
La asp|fedora levanta 1. A]uste incorrecto de hive( de L
tapetes o es dJff_l pelo de la alfombra,
empujer ]a PowerMate. 2. Asplrod6n demasiado potente. 2. Selecc[onar nive) de poder
bajo.(p_g10)
..........l.......................
El ¢ord6n no se enrolla. 1, Cord6n el_ctr(co suc(o. 1. Umpie ei oord6n el_ctrlco.
2, Cord6n atascado. 2. Tire deI cord6n y despu_s
enr6ffelo. {p6g9)
La aspiradora deja 1. Estilo de I(mpieza incorreda. 1, ConsuiteSUGERENCIAS PAPA
marcas en la alfombra. ASPIRAR. (p_g 11)
La via de paso de Herra ola 1. Determine s] est6n bloqueadas las
balsa depoivo est6n bloqueados, v(as de aTre. (p,qg19)
Lente sucia, 2. UmpIe (as (entes. (p_g 26)
Elsw(tch no esta en la posici6n I, Mover el sv,4tchala posici6n
CARPET (alfombra). CARPET (alfombra}. (p6g 10)
No hay sum(ns|trode energ(a at 2. Acuda aI Centre de ServicIo de
tab(ere detector. Sears m6s cercano.
BELTRESETde (a PowerMate 1. Retire cue(quiet objeto atorado o
botado, atascado_ luego restab[ezca, Sila
asplradora arranca pero so rue(re
a se prende, apagar_ Iimp[e el agI
radar y los tapes de( extremos de
/_stes (uego resta101ezca.
(p_:g 18s 23-2,4)
Linea de ayuda de aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST.. M-F
(U.S.A.and Canada)
29
Acuerdos Maestros de Protecci6n
Enhorabuena par hacer una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® est_ disefiado y
fabricado para ofrecerle arias de funcionamiento €onffable, Pete al igual que redes los productos
pueden precisar un mantenlmlenta preventive o alguna reparaci6n de vez en cuando. Par esfe motive,
tenet un Acuerdo Maestro de Protecci6n puede ahorrarte dinero e inconvenientes.
El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolongar la v]da 0ill de su nueva producto, A
continuaci6n indicamos Io que el Acuerdo _ inciuye:
[_ Partes y mane de obra necesarTos para ayudar a clue estos productos func|onen correctameele
bajo condicionales normates de usa, no simp{emente defectos. Nuestra cobertura va touche m6s
all6 de ta garanti'a del producto. Ning_n deducible, ninguna aver{a funclonat queda exctulda de
[a cobertura- protecci6n real
1_ Servicio experto offecldo par una lista de m6s de 10,000 t_cn_cos autorizados del servicio t_,cn_€o
de Sears, Io que signTflca que algulen en quien usted puede cant|at estar6 trabajando en su
producto.
[_ N_mero illm|tado de ]]amadas al serv_c|o t6cnlco y servlcio en toda la naci6n_ tan €ontinua coma
usted has Io so|iclte_ sin |mportar donde est6.
[_r Garantla serla de sustituci6n del producto. La sustifuci6n de su producto cubierto si se praducen
cuatro o m6s averias en dace meses.
[_ Sustituc|6n de| producto par afro nuevo si su producto cubierto no puede repatarse.
[_ Rev_si6n y mantenimiento anual preventive slempre que 3o desee y sin cargo alguno.
[_ Ayuda r6pida per tel_Fona - Nosotros ]o llamamas t_esoluci6n r6pida. Soporte telef6n_co de un
representanfe de Sears en lodes los productos. Please en nosotros come un "manua| del usuario
parlante".
[_ Pmfecci6n contra subidas de tensi6n que provoquee duties e|&ctricos causados per las
fluctuaclones de la corrlente.
[_ $250 de protecci6n contra la p_rdlda de allmentos anualmente en case de que se estropee algOn
a|imento coma resu|tado de una averfa mec6nlca de eualquier congelador e refrigerador
cubierto.
P,eembolso del alquiler sl la reparaci6n de su producto cublerto toma m6s fiempo del promefido.
[_ 10% de descuenta en el precio regular de euQIqu_er servlcio de reparaci6n no cubierto y de |as
piezas instaladczs re_acionadas.
Una vez que €ompre el Acuerdo, s61obastar6 una simple Ilamada telef6nlca para que pueda programar
un servlclo. Puede Ilamar a cualquier hera de| d[a o de lu noche, o concertar una cita de servlcio ea
ffnea.
El Acuerdo maestro de protecci6n es una €ompra libre de rlesgos. Si par cualquler raz6n cancela
durante el pervade de garanffa del producto, le devolveremos redo el dinero. O, un reembolso
prorrateado despu6s de| periodÜ de vencimiento de la garant[a_ iCompre su Acuerdo maestro boy!
Apllcan algunas |imitaclones y exclusiones. Paru preclos y m6s informaci6n en EE.UUotflame a| 1-800-
827-6655.
La €obertura en Canad6 varia en algunos arffculos. Para obtener todos los detalles, flame a Sears
Canadc_ 1-800-361-6665.
$erviclo de instaiaci6n de Sears
Para la insta|aci6n profeslonal par parte de Sears de e|ectrodom_stlcos, abridores de puertas de
garajes, calentaderes de agua y otros artfculos principa|es para el hogar, en EE.UU. o Canad6 Ilame a|
1-800-4-MY-HOME®.
3O

Transcripción de documentos

Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espa6ol Models/Modelos: 116.21714 I(enmore Canister Vacuum Aspiradora PiN C01ZDPTOIDUO_- Sears Brands Management Hoffman Estates, JL 60179 www.kenmore.com Ww_.seat's.com I(COlZDPTZOUD Corporat_o_ U.S.A Antes de usar su asp|radora nueva °.. 1 Listade embalaje ............... I Lfnea de cryuda de asplractoras ...... 2 Gorantia de la aspiradora de Kenmore .................... 2 Instrucciones importantes de seguriclad .................... 3 Piezas y caracterfsficas ........... 4-6 Instmcciones de ensamble ........ 7-8 Instrucclones de operaci6n ......... 9 Para comenzar .............. 9-10 Sugerencias para aspirar ..... 11-12 $ugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra ..... 12 Accesorios ................. 13-15 Cuadro de uso de los accesorios .. 16 Almacenaje del Pet PowerMate y accesorios .................... 17 Caracterfsticas de rendimiento .................. 18 Cuidado del receptciculo .......... 19 Qultar de los residuos de basura en los conductos .............. 19 Limpieza del exterior y de los accesorios ................... 19 Cambio de ta bolsa de polvo .... 20 Cambio del fittro de seguridad del motor .................... 21 Ensambie de la tapa y la cubierta .................... 21 Cambio del filtro de escape ..... 22 Cuidado de la PowerMate ® ........ 23 Cambio de la correa y limpleza del agitador ............... 23-24 Cambio de la bombllla .......... 25 Detector de polvo ............. 26 Cuidado del agitador .......... 27 Reconoclmiento de problemas ... 28-29 Acuerdos maestros de protecci6n ... 30 Informaci6n de aslstencia a servicio .......... Posterior Cubierta Por favorlea esta guTaquele ayudaraa ensamblary operarsuaspiradoranuevade Kenmore en unamanera rnc_sseguray efect[va. Para masinformaci6nacercadel cuidadoy operaci6nde esta aspiradora,Ilamea sutienda Searsmas cercana. Cuandopreguntepor informaci6nustednecesitardel n_merocompletode seriey mode_ode la aspiradoraqueest6 Iocalizadoenla plata de losnOmeros de modeloy serie. Useel espaciode abajo para registrarel n0merode modeloy seriepara sunuevaaspimdora Kenmore. N_Jrnerode Modelo NOmero de Serie Fecha de Compra Mantenga este ffbro y su recibo en un lugar seguro para referencias futuras. I LISTADE EMBALAJE Su ASPIRADORA KENMORE se empaca con las sicjuientes piezas y componentes por separado: 1 Receptdculo 1 Cepillo para combinaci6n _ 1 PowerMate® 1 Cepillo para animales * 1 Manguera 1 Pet PowerMate® 1 Cepitlo para pisos* I Tubo telescopico 1 Herramienta para 1 Manual de uso y cuidado hendiduras** 1 Usta de partes Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente en la lista de piezas para reparaci6n. • Estos arffculos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios. • *Estos artfculos se encuentran en el ensamble clel mango y la manguera. 1-877-531-7321 8:00am-5:OOpm EST, M-F (U.S.A. and Canada) Garantla llmltada de un aria Siesta aspiradora falla per un defecto en sus materiales o fabricaci6n en et perfodo de un aria desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu(itvala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro distribuidor Kenmore para que reparen et aparato de forma gratuita. Esta garanffa es v_lida solamente durante 90 dfas desde la fecha de compra, si la aspiradora se utiliza para otros fines que no sean el usa familiar privado. Esta garantia cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n. Sears NO pagar6: 1. Los elementos desechables que puedan desgastarse con un usa normal, incluyendo sin car6cter excluyente, filtros, correas, 16mparas y balsas. 2. Un t_cnico del servicio t_cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto. 3. Un t_cnico del serviclo t_cnico para limpiar o mantener este producto. _. Dafios o averra de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto. ,5. Dafios o averfa a este producto originados par accidente, abuso, usa incarrecto o usa del producto para otros fines distintos de los indicados. 6. Dafios o averfa de este producto causados par el usa de detergentes, limpiadores, productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto. Z Dafios o averfas de las piezas o sistemas causados par modificaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto. Limitaci6n de responsabilidad de las garantias impficltas; limitaci6n de remedios El 0nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanffa limitada ser6 la reparaci6n del producto segOn Io indicado en este documento. Las garant[as implfcitas, incluyendo las garantfas de comerciabilidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a un aria o el perfodo m6s corto permitido par la ley. Sears no serc_ responsable par dafios incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dafios incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la duraci6n de las garantias impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, par Io que estas exctusiones o limitaciones podrian no aplicar en su caso. Esta garanffa Canad6. aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o Esta garanffa le otorga derechos legatesespecrficos,y ustedpodrla tener otros derechos que varfan en funci6n de cada estado. Sears Brands Management Corporation, Heft=man Estates, IL 60179 lea ias instruccienes en este manual antes de armar o usar su as'piradora. ADVERTENCIA: Su seguridad es muy importante para nosotros, Para reducir el riesgo de incendlo, cheque el_ctrico, ]esi6n corpora[ o dafios al utilizar su aspiradora, actOe de acuerdo con precauciones b6sicas de seguridad, entre elias: Jse suaspiradora 0nicamenteen la farina descdta en este manuaLUse Onlcamente con accesoriosrecomendados par Sears. Desconecteel cord6n el_ctdco antes de cornponero limpTarel _rea del cepillo. La falla de hacer estopuede resultaren choque el_ctrico o en el s0bito arranque del cap!Ha. No abandone la aspiradora cuandoest(_ conectada. Descon_ctelacuando no la est6 usandoy antes de dade mantenimento. Para reducir el riesgo de choqueeZ_ctrico,no usesu aspiradora al aire libre ni sabre superficlesmojadas. No perrnlta que sea utilizada coma juguete.Se requiere tenet mayor cuidado euando sea ufflJzadaen la proxirnidadde nTfioso per nifios, No use la asp_radorasi el cord6n o el enchufe est6n dafiados. Si la aspiraciorano est6 funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer,est6 da_ada, se ha dejacio expuestaala intemper|eo se ha dejado caer en ague, devu_lvata a un Centrode servictode Sears. Nojale ni transporte la aspiradora par el cord6n; no use el cord6ncome mango; no derre puertas sabre el cord6n; no.iateel cord6nsabre rebordes aguclosnl esquinas.No pase la aspiradora sabre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de superficiescalientes. No desconecteIa aspiradora tlrando del cord6n el_ctrico.Pare desconectarla, jale el enchufe,no _1cord6n. No toque _a aspiradora manes mojadas. nT el enchufe con las No coloque objetos en las aberturas. No utilice la aspiradora sl alguna abertura est6 bloqueada; mant_ngata libre de poivo, pelusa, :abellos y cualquiera case que podrla dlsmlnuir _I flujo de aTre. Mantenga el cabeHo, rope suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y plezas mec6nicas. Apague todos los controlesantes de desenchufar. Tenga cuidado especialat ufilizar la aspiradora en escalones.No la coloquesabre sillas,mesas, etc. Mant_ngala en el pJso. No use la aspiradora para aspirar ffquidos inflamables o combustibles(gaso|ina,l[quidos para limpieza, perfumes,etc.) nila useen lugares donde 6stos podr_anester presentes.Los vaporesde estassustancias pueden crear un peligro de incendioo expJosi6n. No levante ningunacosa que seest6 quernando o emitiendo hurno,cornocigarrillos,cerlJloso cenizas calientes. No usela aspiradora sTntenet lnstalada la balsa para polvo y!o tosfiltros. Carnbie siemprea balsa de polvo pare e! polvo despu_,sde asplrar llrnpiadoreso refrescantes de alfornbra, polvos,y polvo flno. Estos productosatascan la balsa de polvo, reducen la circuZaci6nde aim y pueden causer que reviente la balsa de polvo. La falla de cambiar la balsa puede causer dafio perrnanenteala asptradora, No use la asptradora pare levantar objetos agudos,juguetes pequefios,alflleres, sujetapapeles,etc. Poddandafiar la asp_radora. No opere sin el filtro de escape n| la cubterta del filtro de escape instalados. La manguera contiene cablesel6ctricos.No la use cuando est_ dafiada, cortada, o _erforoda. Reemplace slest6 cortada o esgastada. No levante objetosafilados. 51ernpreapagu_ y desconectela asp!fedora antes de conectar o desconectar la rnanguera, el tuba, Pet HandiMate, ola boquilla. Sujete el enchufe con la rnano al enrollar el cord6ne!_ctrlco. Pare desconectarla,jale e] enchufe, no el cord6n. Ustedes responsablede asegurarque su aspiradora no sea utillzada par ninguna persona que no pueda manejarla correctamente. GUARDE ESTASINSTRUCCIONES El arrnado y usa segurode su aspiradora sonsuresponsabffTdaci. Estaaspiradora ha side d!sefiada excludvarnentepara usadorn_stico. La aspiradora deber_ a!rnacenarse en un lugar seco y en el [ntedon Lea esteManual de Usay Cuidado detenidamente, puescontieneinformaci6nimportante sabre seguridad y usa. Estaguia cant!erieinformad6n sabre seguridad debajo de sfmbolosde advertencia cuidado. Es importante conocer las piezas y caracteristicas de su aspiradora para asegurar su usa adecuado y seguro. Examrnelas antes de usar su aspiradora. Mango y Manguera As )iradora _b:sco p,co PowerMate® CERTIFIED asthma&allergy Esta Asplradora es certfficada asthma & allergy friendly" Asthma and Allergy Foundation of America, pot la PARTESDE REEMPLAZO Pieza N° ,,ObjetO Esti|oNo, Correa CB-3 Bornbilla ,..... en EUA 20-5218 ..... 20-5248 Balsade polvo Q "20-50557 Balsa _epolvo* ----- KC_6KO_GZ0U0 * 20-86889 Pieza N° ..... en Canad6 20-40118 20-40601 ........ 20-50410 .... _ Ffftrode escape EF-_ Ffftrode escape_ ..... KC38KCEN1000 * 20-40324 ..... Fi|tm de seguridad del motor CF-I 20-86883 20-40321 Utilizar las partes mencionadas anterlormente para mantener cerfificaci6n AAFA para este modelo. Pedir en l[nea en www.searspartsdirect.com o llamar al t-800-252-1698. .... RECEPTACULO Cublerta de a|macenamiento para Pet PowerMate ® (Pet PowerMale_adentro). Cepillo para polo de anima|es PowerMate de retracci6n \.\\ Cubierta de almacenamiento de accesorios (accesorlos adentrc Cepillo plsos ® de escepe (Filtro de escape adentro) el_ctrEco Filtro de protecci6n del motor (detr6s de ._polvo) Tapa de la asplradora (Bolsa tie polvo y Fi|tro de protecci6n del molor adentro polvo Pos,,,,o _o ,o,opo-___, Ranura del gancho _ de almacenamiontoJ _'_ N0mero de serie y (_ I _'_ " \\\ \\ \11\_ _'_L_ MANGUERA & ACCESORIOS TUBe TELESCOPICO Interrupter de encendldo! apagado de tres posic[ones (OFF/FLOOR/CARPET) ( Apagado /Piso / Alfombra ) Control de succi6n elecfr6ni Bot6n de a juste de extensi6n Herral enta para hendiduras Cepillo para comblnaci6n glratorlo de la manguera _-'- Pedal de llberaci6n r6pida del tube Por favor ponga especial atenci6n a _stos recuadros con alerta de rlesgo. ADVERTENCIA: Esta informaci6n le alertar6 del peligro de fuego, choque el4ctri¢o, quemaduras y ]es]ones. CUIDADO: Esfa informaci6n |e alertara de peligros como lesiones y dafios a [a propledad. PET POWERMATE I Peligro de choque eJ6cttico ! INo conecte la asplradora hasta que termine | Jdearmada, De Io contrarlo podria causar un | Jchoque e]_ctrico o lesi6n corporal. Antes de armar la aspiradora, reivise la L|STA DE EMBALAJE (pdg t). Use esta ltsta para verificar e identificar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora Kenmore. 1. Abra la cubierta de almacenaje PowerMate. del Pet 2. Inserteel Pet PowerMate0presi6neloen su [ugar hacia abajo. J 3. Cierre la cubierta con seguridad. Pet PowerMate Cublerta POWERMATE Alinar el tubo telescopico y introduzca en la PowerMate hasta que e_ pedal de liberaci6n quede fijo en posici6n. MANGUERA RECEPTACULO I. Abra la tapa del receptdculo. Alinee [a pestafia de sujeci6n de la manguera y la mnura de la cubierta del receptdculo e introduzca la manguera en el receptdculo hasta que quede fija en posici6n. 2. Examine que la bolsa para polvo este instalada correctamente. Consulte los instrucclones de |nstalacl6n en: CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO (pdg 20), 3. Examine que el fiitro de seguridad del motor que este instalado correctamente. Consulte las instrucciones de instalaci6n en: CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR (pdg 21). de sujeci6n de la manguera Para retiran No abra la cubierta antes de desprender la manguera. Con la cubierta cerradao tire hac|a arriba la lengUeta de seguridad y jale de la rnanguera. MANGO El Cepillo de combinacion puede ser almacenado en el mango de la manguera, colocandolo en el mango antes de conectar el tubo teiescop_co. Desliza el cepillo de combinaci6n firmemente dentro del mango. cembinaci6n Introduzca el tul0o en e! mango basra que eJ bot6n quede en posici6n. Aseg_rese de que la manguera no est_ torclda. Para retlrar: Oprima el bot6n de liberaci6n r_pida del mango para liberar el mango y tire del mango hac[a arriba. Para Guardar: Para prevenir la presi6n de la manguera mientras se guarda, desuna la manguera del tubo de la aspiradora. Guarde la manguera en una posici6nemollada y floja de tal manera que la tapa de la manguera no se estire. iPartes enmovimlento! Parareduclr e!riesgo dedafios est8 encendida. E| tocar e| agitador mientras que est6 girando puede €ortar, €ontusionar o causar otras lesiones° Siempre apague y desconecte del corporales, cuando |a aspiradora tomacorrienteno toque antes eldeagitador dar mantenimiento. Tenga _H__--_/.___ cuidado al asplrar cerca de nifios. I__ / PARA COMENZAR ,_ ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y dafio al _roducto SIEMPRE apague ante de desconectar. El cord6n el_ctrico se mueve rc_pidamentedurante el enrollamlento. Mantenga alejados a los nifios y asegure espacio iibre suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n, NO use los enchufes Iocalizados sobre los muebles. Losobjetos cercanos podrian resultar dafiados° Cuando alguna anormalidad/desperfecto ocurra, pare de usar el producto inmediatamente y descon6ctelo del toma corrlente. Bot6n de _ __para 1, Tire del cord6n receptdculo hasta tener la Iongitud deseada, El cord6n no se enrollar6 basra sacarlo del que oprima el bot6n para enrollarlo, NOTA: ?ara reducir el riesgo de cheque el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija poIarizada, uno de los contaetos es m_s ancho que el otto. La elavija s61o puede intmducirse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala. Si d0n no cabe, flame a un electricista para que instale un enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera. 2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del plso. Para enrollar: Apagu_ y desconect($la aspiradora. Sujete el enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir da_o o tesl6n corporal por el movimiento del cord6n, Oprima el bot6n del cord6n eldctrico con la mano o con el pie. 3. Baje el tubo desde la poslcl6n vertical pisando el pedal de liberaci6n del mango (HANDLE RELEASE). Pedal de liberaci6n del nivel de pe[o de la alfombra Pedal de HEIGHT ADJUST {selecci6n de nivel del pe|o de la 4. Selecclone una altura del pelo de la alfombra usando el pedal pequefio ubicado en la parte posterior de la PowerMate. El nivel del pelo la alfombra se muestra en el |ndicador. Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA (p6g 12). Atenci6n:Refi6rasealas recomendaciones del fabricante para limpiarsualfombra. Algunasalfombrasm6sdelicadaspueden requerir el usode la asplradoraconel agitadorPowerMatedesconectadopara preventrquela alfombrasea dafiada. 5. Seleccione una posici6n del interruptor de tres-posrcionesen e] mango, CARPET (ALFOMBP,A)enciende los motores del recept6eulo y de la PowerMate. La bombilla delantera y el agitador se encenderan. TUBO TELESCOPICO OCAR_T La extensi6n del tubo es ajustable y no requeire eI montaje.Para ajustar, empuje el bot6n de ajuste de extensi6n y mueva el tubo superior a la posici6ndedeada FLOOR (PISO) - s61o enciende el motor del recept6culo. ajuste de extensi6n - Bot6n de OFF (APAGADO) - Apague la aspiradora. NOTA - Cuando este control est6 en la posici6n FLOOR (PISO), la luz de PowerMate, no funciona porque la electric[dad no fluye al PowerMate. j _ CUIDADO iii ii NOTA: Cuando ajuste la Iongitud de la I NO deje la PowerMate funcionando en un | lugar durante ning0n espacio de fiempo: se Jpuede dafiar la alfombra. tener el PowerMate con la mano o el pie. vara hay que CONTROL ELECTRONICO DE ASPIRACION El control electronico de aspiraci6n le permite cambiar la potencia de succi6n de |a aspiradora. Aumento la succi6n para limpiar muebIes y SUCTION CONTROL aspiraci6n " _,_1_ Disminuci6n de la Aumentar alfombras, ljlFDisminuir succidn para aspiraci6n limpiar cortinas y tapetes delgados. 10 I SUGERENCIASPAPA ASPIRAR DISPOSITIVO GIRATORIO DEL POWERMATE Estilo de llmpieza sugerido. Paraobtenerla mejoracci6nde limpiezase recomienda empujarla PowerMateendimcci6ndirectamenteopuestaa ustedy jalada en ffnea recta.AI finalde cada pasadade recjreso,cambiela direcci6nde la PowerMate haciala siguientesecci6na Iimpiar.Confin0e asi a trav_sdetoda ta alfombrao pisode una maneralentay deslizante. El dispositivo cjtratorio cjira a la izquierda y a la derecha para maniobrar me)or en espac[os reducldos y alrededor de esquinas. NOTA:Las pasadasrdpidasy al azar noIocjran unalimpieza cornpleta. SUJETADORDE TUBa TELESCOPICOEN POSICION Cuando el tube _ILCUIDADO telescop_co es retornado a {a Peticjrode lesi6n personal y dafio al producto posici6n vertical, el seguro de rotaci6n encjancha el tuba telescopico en su lugar, esto previene la rotaci6n del Tenga cuidado si el PowerMate y [a nanguera se dejan en posici6nvertical pues _ueden caerse f6cilmente. Si se voltean _uede haber dafio de propiedad, tuba telescoplco el mancjo de la mancjuera para una me]or estabilidad. _IbADVERTENCIA Pe[igro de lesi6n personal y dafio al _roducta No atropelle el cord6n el6ctrica con la PowerMate. Hay un petigro de lesi6n corporal o dafios de propiedad. No fire del €ord6n ei_ctr]co para desenchufarlo de la pared. Si hay dafios en el cord6n el6ctrico a el enchufe, hay un pellgro de lesi6n corporal o dafios de propiedad. y POR DEBAJO DE LOSMUEBLES / Para maximizar el alcance de la PowerMate pot clebajo de los muebles0 voltear el mango para el lade deseado y 10ajar el tuba telescop_co cerca det piso. 11 I] ESCALERAS LIMPIADORDE ORILLAS IIIII I I Losactivos cepillos limpiadores de orillas estan en cada lado de la PowerMate. Pase la PowerMate ]unto a las paredes o ]unto a los muebles para ayudar a elirninar la fierra acumuIada en las oriIlas de la alfombra. I_ADVERTENCIA Pellgro de lesi6n personal JTenga cuidado si coloca el recept¢iculo sobre Jescalones. Si se cae, podrla causar lesi6n ]personal o dafio a la propiedad. IIII ii CUIDADO El dispositivo giratorio Peligro de lesi6n personal y dafio al produdo permite que _sta gire de necesidad 'a manguera sin de 360° too- No ]ale de la manguera para mover ta asplradora de un escal6n al siguiente. Cuancto termlne de llmpiar un _rea use la manija en la aspiradora para moverla a otto tugar para €ontinuar la limpieza. _,_ _ __ _,_2-_.. ver el receptdculo. _'_11_11_*/" Esto es muy _itil para .______ limpiar on 6reas pequefias. Aseggrese de que la manguera no est6 torcida antes de jalar el receptdculo. SOSTEN PARA LA ESCALERA El sost_n para laesca[era esta situado en el cuerpo y ayudar6 a evffar que la aspiradora se deslice cuando se est6 utTlizado en las escaleras. Durante la operaci6n normal de la asp|radora mientras que est6 en la posici6n horizontal, las ruedas del cuerpo giren ffbremente 360 °. La caracteri'stica del STAIR GRIP [Sost_n para la Escalera) permite que las ruedas del cuerpo se traben automaticamente en posicT6n cuando la aspiradora esta colocada en escaleras res[denciales. NOTA: AsegOrese que la aspTradora est_ descansando con seguridad sobre las escaleras y el base para piso est6 en la posici6n bloqueada antes de usarla. SUGERENCIAS SOBREELAJUSTEDENIVELDEPELODELAALFOMBRA Use el ajuste XLO (ba]o) para obtener la me]or limpieza a rondo. Por otra parte, quiz6s se requiera elevar el nivel para facilitar alguhas tareas, como por ejemplo cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que Ja aspiradora se apague. Se sugieren los siguientesajustes: HI - Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfombras muy acojinadas. MED - Pelo mediano a largo. LO - Pefo corto a mediano. XLO - La mayor_a de las alfombras y pisos descubiertos. 12 1 I ACCESORIOS cu,oAoo ..... i NO instale ni retire e] mango ni los tubas I cuando la aspiraciora est6 encendida. Esto | podria causar chispas ¥ dafiar los contac- I tos el_ctricos e control electronico. I I IIIIIII IIIIIIIIII J ACCESORIOSDELMANGO ,illo para pisos NOTA: S] t/ene insta]ada la PowerMate, apague la aspJradora antes de quitar el mango de los tubas. bot6n de 1. Oprima e[ liberaci6n r6pida del mango para Pet PowerMate __ _ n de!tuba y tire del mango hacia arriba. [iberar el mango _ NOTA: Para remover el cepil[o de combinaci6n, presione e| bot6n liberador y sep_relo. 2. Deslice el accesorio deseado con flrmeza sabre el mango. Consulte. CUADRO DE usa DE LOS ACCESORIOS (pc_g 16). Bot6n de |iberacl6n NOTA: Para remover el cepillo de piso y/o el cepillo para pelo de mascotas, prestone el bot6n liberador del tuba y sep6relo. €ombinaci6n Bot6n de llberaci6n Herramlenta para hend|duras 13 ACCESORIOSDELTUBO lostubos de la PowerMate, col6quelos en la posicJ6n vertical de bloqueo. _'_, ,_; ,' .".T;? _-" _ _",_,_',, _,_:., _ o para 2. Pise el pedal de liberaci6n r6pida del tubo y tire del tubo hacia arriba paro desprenderlo de ta PowerMate. I Pedal de liberaci6n r6plda plsos Pet PowerMate ti ' I NOTA: Para remover el cepHIo de combinaci6n, presione el bot6n de Iiberador del cepilJo y sep6relo. Bot6n de ]iberaci6n del cepillo 3. Coloque el accesorio deseado sobre el tubo. Consulte la CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS (p6g 16). NOTA: Para remover el cepillo de piso y!o el cepillo para pelo de mascotas, presione et bot6n Ifberador del acCesorio y sep6reto. Bat6n de Iiberaci6n del acceso_ Herramlenta para hend[duras _bo telescoplco 14 CEPILLO PARA COMBINACION HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS El cepilto de combinaci6n tiene dos accesorios_el cepillo para polvo y el cepillo para pelo de animales, estos se utilizan en diferentes superficies, ver CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS (Pacj 16). Para conectar la herramienta para hendtduras= Para remover el cepillo para po[vo o el cepillo para peio de animales, presione la lencjUeta y desprenda el cepillo 1. Poner la base def tubo esquinero dentro del [a lencjiJeta en el mancjo corno se muestra. 2. Alinear la ranura en la parte plana de1 tubo equinero con la lengUeta en el mancjo. 3. Presione el tubo esquinero en el mango hasta que quede fijo. Leng(Jeta-\\ p=ra animales -_ _\_\_ "_'_'_3/ Para conectarlo, inserte la lencjUeta superior en la ranura del cepillo para polvo o el "_ cep_lJopara pe]o de animales, presione basra que este quede fijo. Cuandose guarde, la cubierta del cepillose desliza sobreel cepillo Cublerta de cepillo 15 LencjUeta. I CUADRO DE USO DE LOSACCESORIOS Area ACCESORIO Mueble._ ! Entre _o,_ines1 Corfirv=sI Cepilloparasacudff (_ e° I/' Cepillopara animales2 (_ _ e_ de Limpleza £_alo_e$ Plsos Piso_ _escublertosalfombrados/ Alfombr_ Paredes V' Herramienta para hendiduras _ I/ Cepilloparaplsos _ PowerMate < PefPowerMate4 (_ V' _ _ _ Vr 3 I/ V' I_ V' t4 1. Siempre limpJe los accesorios antes de usar sobre telas. 2. Use el cepiilo para pelo de animales para remover los cabellos de superficies delicadas, como Io son tapicerias y cortinas. NO se utilice en animales. 3. El interruptor de 3 posicionesdebe estar en la posici6n FLOOR (PISO). 4. Pet PowerMate inc[wen sus propias instruccionespara uso de accesorios. 16 ALMACENAJE DEL PET POWERMATE Y ACCESORIOS PETPOWERMATE CEPILLO PARA PISOS Y CEPILLO PARA ANIMALES Est6aspiradora esta equ_padacon almac_n a bordo para el accesorioPet PowerMate_ Est6 aspiradora esta equipada con almac_n a bordo para accesorfos. Para atmacenar: 1. Abra la cubierta de almacenaje PowerMate. Para almacenar: I. Abra la cubierta de almacenaje del accesor_os. de| Pet 2. Inserte el Pet PowerMate, pres[6nelo en su lugar hacia abajo. 2. Coloque el cepillo para pisos y eJ cepillo para animales, presi6nelo en su lugar hacia abajo. 3. Cierre la cubierta con seguridad. Pet PowerMale 3. C|erre la cublerta con seguridad. Cublerta Cepi]lo para pelo de Cepillo Para quitar" 1. Abra la cubierta de almacenaje. 2. Levante el Pet PowerMate s Para qultar: 1. Abra la cubierta de almacenaje. de su Iugar. 2. Levante los accesorios de su lugar. 3. UtiffceIo como sea necesarTo. V_ase ACCESORIOS (p6g !3-15) y CUADRO DE U$O DE LOS ACCESOR|OS (p6g 16). 3. Ufiffcelo como sea necesario, V_ase ACCESORIOS (p_g 13-15) y CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS (pcig 16). 17 J CARACTER|STICASDE RENDIMIENTO j INDICADOR DE CHECKBAG ,_k ADVERTENCIA Peligro de lesiones personales Cuando la aspiradora Apagu_ y desconecte siempre la aspiradora antes de limpiar las 6reas de la agitador pues _stos podrian arrancar de manera imprevista. El no bacerlo, podria resultar en leslones personales, el flujo normal de aire, est_ funcionando con CHECKBAG_-_--.,_/_f_ el indicador de CHECK PROTECTOR CONTRA Se encJendela luz BAG est6 apagado. _/_/ cuando la bolsa esta Ilena, e_flujo de aire est_ obstruido, o si hay una obstruccion. Si esto sucede, revise la bolsa para polvo, el fiffro de Ja seguridad del motor y otros fugares posiblespot residuos de basura. V_ase QUITAR DE LOS RESlDUO5 DE BASURA EN LOS CONDUCTOS (p6g SOBRECARGAS La PowerMate cuenta con protecc[6n incorporada contra clafio del motor y la correa en caso de Bot6n de atascamiento del agitador. Si el BELTRESET-_ agitador funciona Luz de protector m6s despacio o se atasca, el bot6n de BELT RESETse activa y la iuz roja se enciende. EI motor del recept6culo continuarc_funcionando. 19). Para correglr el problema=V_ase el diagrama RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS(p6g 28- 29), Nora: Es posible que La luz del indicador de CHECK BAG encienda al usar los accesorios porque el flujo de aire es reducido por los accesorios. La [uz del indicador de CHECK BAG puede que no prenda cuando la aspkadora es usada con la succi6n baja debido a la reducci6n de aire. Para corregir el problema: Apagu_ y desconect_ la asplradorat limpie la obstrucci6n, y despu_s presione ef bot6n de BELT RESET{protector de sobrecarga). TAPA Y ALMACENAMIENTO PARA POWERMATE Si el problema perslste, busque un t_cnico calificado que haga el servicio de la asplradora, El tubo tiene un reborde en forma de "U" se desliza dentro en una ranura en forma de "U" de la aspiradora. PROTECTORTERMAL La ranura permite almacenar los tubos y la PowerMate con el tubo para economizar el espacio requerido para su almacen-amiento. Para usar esta caracter_stica es necesario almacenar el recept6culo en forma vertical. Esta aspiradora tiene un protector termal que se ajusta autom6ticamente para proteger a la aspiradora del sobrecalentamiento. Si una obstruccr6n Tmpide el flujo normal de aire al motor_ el protector termal apaga el motor autom6ticamente para permitir que el motor se enfr_e a fin de evitar posibles da_os a la aspkadora. Para corregir el problema: Apagu6 y desconect_ la aspiradora para permitir que la aspiradora se enfrfe y que el protector terma! se reajuste. Busque y saque las obstrucciones, si es necesar|o, Examine tambi_n y reemplace/limpie cualquler filtro obstruldo, V_ase QUITAR DE LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS (p_g 19). Espere aproxlmadamente treinta (30) minutos y enchufe la aspiradora y volt_ela para checar si el protector termal se ha reajustado. Indicatorde / La PowerMate debe estar en la posici6n liana. Use el mango del pedal de liberaci6n para moverJa a esta posici6n. El tubo se sale de la ranura al ser levantado para usarlo y se desliza dentro de _sta al bajarlo para almacenarlo. 18 _"_- Reborde _ QUITAR DE LOSRESIDUOSDE BASURAEN LOSCONDUCTOS La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que levanta la tierra. La tierra es impulsada a tray, s de las _-._._ v[as de flujo aire hasta la balsa par una rdpida i,!_.f--'corriente de aire. La balsa para polvo permite /_ir" el flujo de aire, pero atrapa la tierra. ///:,_ Po,o,o o,10, mejorosoJta os os//__" Filtro de seguridad limpieza, mantenga abiertas las v[as ,_ft;'-_t,,O" de aire. Examine peri6dicamente //_' las cfreas tndicadas con asteriscos /_./_ (_) para asecjurarsede que no _-/_" est6n bloqueadas. Apagu_ y _'//_._desconecte del _-_=_'_" receptdculo antes de _/_ revisarlo. _----_- Filtro de polvo PARA CHECAR OBSTRUCCIONES: Si [a aspiradora aun fiene una baja succion, haga |o siguiente. Checar la balsa de polvo y cambiar al estar llena. Ver CAMBIO DE LA BALSA DE POLVO (pdg 20). 1. Conecte la maguera a la aspiradora y enciendata. Cheque el final de la manguera para la sucoion. Si hay buena succion en el mango de la manguera, no hay obstruccion en la manguera. Si la suction es mala, remueva oualquier suciedad u objeto en la maguera y mango. Checar filtro de seguridad del motor y el filtro de escape y cambielo si esta suc[o. Ver CAMBIO DE FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR (p6g 21) y CAMBIO DE FILTRO DE ESCAPE (pdg 22). Checar Power Mate sabre cualquier suciedad u obstruccion en el area de la banda o el area del agitador. Cuidadosamente remueva cualquTer obstruccion u objeto Iocatizados en el agitador o sus tapas. Vet LIMP|EZA DEL AGITADOR (prig 24). 2. Conecte la manguera al tuba telescoplco. Cheque el final del tuba telescopico para la succion. Si hay buena succton al final, significa que no hay obstruccion en el tuba tetescopico. Si la succton es mala, remover cualquier suciedad u objeto en el tuba telescopico. 3. Revisar el conducto de succion del Power Mate. Remover cualquier suciedad u objeto. LIMPIEZA DELEXTERIORY DE LOSACCESORIOS 1. Apagu_ y desconecte el cord6n el6ctrico de la clavija de la pared. NO rocle agua sabre la aspiradora. _Ib CUIDADO No use los accesorios si estan mojados. Los accesorios que se utilicen en 6teas sucias, debajo del refrigerador, no deben usarse en otras superficies sin antes ser lavados. Podrian dejar marcas. 2. Para limpiarel exterioro reducirla electricrdadest6ticay acumuiaci6n de polvo,limpie la superficieexteriorde la aspiradora y losaccesorios.Useun trapo suavey limpio,m6]elo en unasoluci6nde agua y detergente ffquido, y expr[malo seco.S_queladespu6sde limpiar. 19 • I CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO La balsa de polvo debe ¢ambiarse seguido para Iograr los mejores resultados de limpieza. EI indicador CHECK BAG prendera cuando esta necesite set cambiada o ¢uando el fluido de aim este bbqueado. NOTA: Use el reemplazo de la balsa de polvo ESTILO Q o KC16KDRGZ0U0, ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). REMOVIENDO LA BOLSA DE POLVO ver en detalle el REEMPLAZANDO LA BOLSA DE POLVO 1. Apagu_ y desconect_ la aspiradora. NOTA: NO doble ni pliegue el centro del cort6n al instalar la balsa de polvo en las ranuras del montaje de la balsa balsa de polvo. 2. Quite ta manguera de la aspTradora. (Ver INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, p6g 7}. 3. Tire det pestiflo de la tapa hacTa fuera y hacia arriba. 1. Verifique que |a aspiradora este desconectada. 2. Gire hacia abajo el soporte para la balsa roja y para insertar ia balsa de polvo en las ranuras empuje hacia abajo hasta que las lengUetasde cart6n encierren seguramente en las posicTonesapropiodas coma seve en el diagrama, Pestillo de la la 4. Levante la tapa de[ recept6culo. 3. Empuje la balsa de polvo asegur6ndola dentro de la cavidad para evitar que sea trabada par la tapa de la aspiradora. 4. Baje fa cubierta del receptdculo y cierre el pestillo, 5. Introduzca la manguera en el recept6culo basra que quede fija en posici6n (Ver ENSAMBLE, p6g 7}. 5. Saque la balsa de polvo del montaje rojo, iii1,1111 i i -_/_-_ _IbCUIDADO \ NOTA: Revisey _\,_ cambie elfiJtro de seguridad del motor, cuando sea necesario. (Ver CAMBIO DEL FILTRO DE $EGURtDAD DEL MOTOR, p6g 21). NUNCA VACIE Y REUTILICE UNA BOLSA PARA POLVO. Los materlales muy finos, tales coma desodorantes para alfombras, talco facial, polvo fino, yeso, hollin, pelusa de alfombras nuevas, etc., pueden atascar la balsa y causar que se tampa antes de que est,, Ilena y puede daF,ar el motor de la aspiradora. Cambie la balsa mas seguido cuando aspire este tipo de materiales. '_ Montage rojo NOTA: El montaje rojo de la balsa de polvo se inclinar6 hacia adelante despu_sde que retire la balsa. Esto impedir6 que la tapa se cierre antes de instalar una balsa nueva. 2O CAMBIO DEL FILTRODE SEGURIDADDELMOTOR I Este fi|tro se tiene que camb_ar cuando est_ sucio. Debe cambiarse peri6dicamente seg6n los condiciones de uso. E! filtro de seguridad del motor no se puede laver pues perderia su capacidad para atrapar polvo. NOTA: Use el reemplazo det filtro de seguridad del motor ESTILO CF-1 o 8175084, ver en detalle el n6mero de porte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). ii 3. Reempiaceel flltrode seguridaddel motor, instale la superficieblancade el lado de la bolsade polvodesiizandoesteen |as costitlas de la cavidad, Meta el filtrode segurtdaddel motorpara quequepapor completodeba]o del disposit[vo de retenc|6nde qoma. _kADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrlco Apagu6 y desconect6 la aspiradora. No opere la aspiradora sin el filtro de seguriclad del motor. Aseg_urese de que el filtro est6 seco e instalado adecuadamente para impedlr que el motor falle ¥/o que se produzca un choque el6ctrico. 1. Para quitar la bolsa, siga las instrucciones en CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO [p6g t Dispositivo de retenci6n de goma 20). 2. Levante el dispositivode retenci6n de goma y saque el filtro de seguridad como se ve en el diacjrama. 4. V6ase CAMBIODE LABOLSADE POLVO (p6g 20) para cambiarlo bolsa. de de goma I ENSAMBLEDE LA TAPAY LA CUBIERTA i i ,,i,i IAcu,oAoo Es normal que la tapa del recept6culo se desprenda al set abierta m6s de Io necesario. Para colocar nuevamente ta tapa, alinee los ranuras de la bisagra, ins_rtelasy cierre la tapa. |Nunca debe abrir la capucha del |contenedor estando [a tapa abierta. Asi lse evitar6 clafios a la capucha del loonteoodory: tapo 21 CAMBIO DEL FILTRODE ESCAPE Este filtro de escape debe set reemplazado regularmente, Cambie el fi|tro de escape cuando el 6rea superficial est_ cubierta par complete, El filtro de escape no se puede lavar pues perderla su capacidad para atrapar polvo. NOTA: Use el reempFazo de| filtro de escape ESTILO EF-1 o KC38KCENlO00, el ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). 3. Reemplace el filtro del escape. Coloque el filtro de escape nuevo en la aspiradora con el lade de esponja en direcci6n a [a aspiradora. ADVERTENCIA Peligra de fuego o cheque e|_ctrico No opere con un filtro de escape bloqueado o sin el filtro de escape |nstalades. No opere sin la cubierta 8et filtro de escape insta|ada, III III ver en detalle escape II 1..tale y baje la cubierta de] filtro de escape para quitarla de la aspiradora y col6quela a un |ado. escape 2. Jale el filtro de escape hacia arriba y hacia fuera de |a parte posterior de la aspiradora. LengGetas 22 4. Monte la cubierta del filtro de escape colocando |as dos lenggetasen ia cubierta del filtro en las ranuras de la aspiradara y gire en sulugar hasta que cierre compietamente. Siempre deberdn seguirse todas los precauciones de seguridad antes de efectuar mantenimiento a la PowerMate, el ii ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctri¢o o lesi6n corporal Apagu_ y desconect_ la aspiradora antes de efectuar e! mantenimiento a su aspiradora. De Io contrario podria producirse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal slla aspiradora arranca de manera imprevista. l CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DELAGITADOR PARA RETIRAR LA CORREA Pedalde " _ lateroles 6. Jale hacia fuera y [evante los cierres posteriores. desconect_ la 1. Apagu_y aspiradora. ; lib_raci6.F_ Jl // r6pida _ x/ //_ del tubo y tire del tuba hacia arfiba para desprenderlo de la PowerMate, 3. Gire la PowerMate para mostrar la parte inferior hacia arriba y desatornille cuatro (4) tornillos de la cubierto. Pestillo_ Pestillos traseros 7. Agarre los cierres laterales y jale hacla a fuera y levante. Tornillos 8. Levante la cubierta hacia arriba y quedara liberada ]a cubierta. 9. Observe la posici6n de rode el cableado y la tarjeta del sensor de polvo. Quite el agitador y la correa gastada. 4. Gire la PowerMateconla portesuperior hac[aarriba. Pedal de liberaci6n del _ 2. Piseel pedal de 5. Apriete el pedal del mango de liberaci6n y baje la articulaci6n giratoria extremo 10. Examiney limpielos6teas detapa del extremo.Enla ENSAMBLE DELAGITADOR(p6g 24) se proporclonaunailustraci6n de todoel ensambledelagitador. 23 LIMPIEZA DELAGITADOR: PARACAMBIAR LA CORREA NOTA" Para mantener una alta eficiencia de limpieza y evitar dafios a la aspkadora, hay que limpiar el agitador coda vez que se cambla la ¢orrea. NOTA: Use el reemplazo de la correa ESTILO CB-3, ver en detaIle el nOmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). 1.1nstaleuna correa nueva sobre el eje de[ motor y luego sobre lapolea del agitador. Tambi_n hay que limp[at el agitador segOn el siguiente calendado: El use de la aspiradora Limpie el ac_itador Frecuente {usada diariamente) coda semana Moderado (usada 2 o 3 veces pot semana) coda mes del motor -Ruta de la cerrea Agitador Tapa del extremo 2. Coloqueotra vez la unidad de] agitadot en la PowerMate. Ligero coda 2 meses (usada 1 vez por semana) IMPORTANTE Apagu_ y desconect_ mine frecuentemente c_reas de soporte del PowerMate y elimine pelusa acumulada. 3. NOTA: Aseg0rese que la tarjeta del sensor de polvo este colocada en las ranuras y todo el cabteado este ubicado en su lugar. la aspiradora. Exael agitador y los mismo en la todo cabello, hilo y 4.Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubie_a sobre el borde delantero de la base corno se muestra. Retire todo indicio de basura o suciedad de la ruta de la correa y del rodiilo del agitador. 5. Rote la cubierta hacia atr6s, Apdete con poca fuerza hasta que las lengUetas laterales y traseras encierren seguramente. Con cuidado saque las topos y quite el hilo o los restos ubicados en el agitador, ENSAMBLE DEL AGITADOR 6. Cerci6rese que no hay espacio entre la cubierta y la base. Ruta de la correa7 / -Tapa del extremo Unidad del cepilto Z Coloque la PowerMate con la porte inferior hacia arriba e inserte los cuatro (4} tornillos en la cubierta. extremo J 24 l CAMBIO DE LA BOMBILLA ADVERTENCIA IPeligrode Ip°'al choque el_ctrico o |esi6n cot- J I |Apagu_ y desconecte la un|dad andes de ||impiarla o darle servicio. De Io contraIrio podrta producirse un choque el_ctrlco |o causar lesi6n corporal sl la aspiradora I I I I larranca I de manera imprevisla. 3. Quite la bombilla vieja del portal6mparas jalando derecho hacia fuera. // l u,o 0o ll,i _==_=_€,_ INo use Icerca" .... INo conecte o encencle la aspiradora antes I 4. Para reemplazar la bombilla cuidadosamente ins_rtela seguramenteen 1a ranura. II NOTA: Use el reemplazo de la bombilla numero 20-5248, vet en detalle el n_mero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P_=g 4). I. Apagu_ y desconect_ Destornillador// .,o.o de|uz-/ y.)-..j I una bombilla de mcis de 9W (13V).I ICuando se use la aspiradora por un largo I Jperiodo de tiempo, el calor de la bombilla J Jpuede calentar las partes de plasffco J I&CU,DAOO de armarla €ompletamente. i ia aspiradora. 5. Substituya ta cublerta de la lente insertan- 2. Extraiga el lente de la hend{dura insertando el desarmador en la do la parte [nferior de la lente en la ranura. 6. Un sonfdo "pop" indica que la lente est6 colocada correcta- rendija, empuje hacia al0ajo el lente y girelo con el desa mador en diracci6n hacia |a unidad. mente en su _ugar. 25 DETECTOR DE POLVO Aunque la funci6n de detecci6n de polvo de la aspiradora Kenmore est_ disefiada para brindar muchos afios de funcionamiento interrumpido, el paso de polvo a tray,s del sistema de las vias de aire puede causar una escama en las lentes, haciendo que se encienda y contin0e encendido el indicador verde, sin cambiar nunca a rojo. Cuando esto suceda, se fienen que limp|at las lentes. IA CUlDADO J 2. Como se ve en el diagrama los dos indicadores de polvo est6n colocados dentro de la arficulaci6n giratoria, aproximadamente 4 putcjadaso 10 crn abaio, Observe las fiechas). Para [legar a los elementos del detector, use un cepillo peguefio, como pot ejernpio para boteIlas. Cepille cada detector varias veces para eliminar ia t_erra y el potvo. I Corte transversal INo utillce nunca agua ni so|uci6n llmpladora J Jpara limplar las lentes. El residuo del agua ol Jdel limpiador causar6 que las lentes se J Jcubran de fierra mcis r6pldo, requiriendo I Jlimpieza con mayor frecuencia. J PARA LIMPIAR LASLENTES 1. Remueva |a extensi6n pisando el pedal de liberaci6n rcipida del tuba y jale del tubo hacia arriba para desprenderlo dela PowerMate: Pedal de liberaci6n r6pida 2. Vuelva a instalar el tubo despu_sde Ifmpiar los detectores. 26 J CUIDADO DEL AGITADOR PARA CAMBIAR EL AGITADOR _EADVERTENCIA 1. Retire la cubierta, correa y ensamble del agitador de la PowerMate. Consuite "Para retirar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR (p_g 23-24). Peligro de choque ei6ctrico o |esi6n corporal Desconecte la corrlente antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De Io €ontrario podrfa producirse un choque el6ctrico o causar lesi6n corporal slla asplradora arranca de manera imprevista. 2. Reemp|ace el agitador. Ver per separado su lista de partes de reparacion para el numero de parte. 3. Instale ta correa, y la cubierta de la PowerMate. Consulte"Para cambiar la correa" ba]o CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR (p6g 23-24). PARAREVISARLOSCEPILLOS Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de los barras de soporte en |a base, cambTeel agitador completo. Cepillos Nuevos Cepil|os Desgastado Barro de soporte de la base 27 Revise este recuadro pare encontrar solucionesa pmblemas qua puede corregir usted mismo. Cualquier otto servicio debe set realizado par SEARS u otto agente de servicTocalificado. ,4 kADVERTENCIA Apagu_ y desconect_ la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su asplradora. De Io contrario podr/a proclucirse un cheque el_ctrlco o causar lesi6n corporal. n l La asplradora no errenca. L Est6 descanectada. 1, Conecte bien_ presione el bot6n ON/O_=F. 2. Cortaclrcuffosbotado a fusible quemadoen el tablero de servicio de la resldencia. 3. ConexloneselEictrieasde la manguera sueltas, No asplra satisfactorlamente. 2. Restablezca el cortaclrcuitese cambie et fusible, 3. Vuelva a conectar los exffernasde la manguera.(p_cj 7-8) 1. Cambie la balsa. (p_g 20) 2. Umpie losviesde flujo de aire. (page 19) 3, Cambie los filtros. (pc_g21-22) 4. Ajusfeel niveL(p_g 9, t2) I. Balsapara polvo Jlenao atascada. 2. Vias de flujo de a#e atascadas, 3. Fiffrossucios. 4, Ajuste tncorrectode nivel de pale de la alfombra, 5. Incorrectaselecci6n de nivel de poder 5. 6. Manguera rata. 6, Z Agltador de la PowerMate Z desgastados. 8. Correa desgastada o rata, 8 & 9. 9. Agltadar o tapas de los extremes sue_os, tO, BELTRESETde la PowerMote botado. La asplradora arranca, pero seapaga. ..... i. Conexionesel_ctricasde la manguera o de la tape, 2. BELTRESETde la PowerMate botado. 3. Protector termal botado en el receptc_cu[o. La PawerMafe no tune;one caande est6 instaiada. I, Conexionesde la PowerMate desconectadas, 2, Correa desgostada o rata. 3. Agitador o tapes de extremesde _ste sucios. 4. BELTRESETde la PawerMate botado, 5. El switchno esta en la posicf6n CARPET(alfombra). 28 Ajusteel control (peg 10) Cambie Ia manguera. Cambie Ia agffador. (pcig 23-24} ConsulteCAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZADELAGITADOR. (pacj 23-24) 10. Retire cualquierobjeto atorado o atascado, luego restablezca. Sila asp[radora arranca pera se vuelvea apogar, limpie el agitador y los tapas del extremes de _ste_leego restablezca. (pc_g18, 23-24} 1, Examinelos eanexionesel_ctricas, vue[vaa conectar los extremes de la manguera.(pc_g7-8) 2, Retirecualquierobjeto atorado o atascado,Iuego restablezea,Sila aspiradoraarcancapera se vuelvea apagar, limpiee] agltadot y los tapas del extremesde _ste,luego restabiezca,{p_g 18, 23_24) 3. Consulte CARACTERISTICAS DE RENDIMIENTO - "ProtectorTermal." 1. Conectebien. 2&& Consu[teCAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZADELAGITADOR. (peg 23-24) 4. Retire cualqulerobjeto atorado o ataseadoj It_egarestablezca.Sila aspiraclara arranca pera se vuelvea apagar, limpie el agltodor y los topos del extremes de 6ste, Iuego re_tablezca. (p6g 18, 23-24) 5. Mover e] switcha Ja postc_6n CARPET(alfombra). (p6g 10) Elindlcador de CHECK BAG (indicator electr6nlco de (a balsa) 1. Balsa pare polvo llena o ataseada 2. Fi[tros sucios. 3. Vies de flujo de aire atoscadas. enclende. 4. Ciertos accesortos. La asp|fedora levanta tapetes o es dJff_l empujer ]a PowerMate. 1. A]uste incorrecto de hive( de pelo de la alfombra, 2. Asplrod6n demasiado potente. 1, CambTe [a balsa. (p_g 20) 2. Cambie los filtros, (pSg 21-22) 3. DesbIoquee (as "_as de fIujo de aire. (p6g 19) 4. Esto es normal, E| (ndicador debe set normal cuando Ia herramTenta est6 quitada. L AjUste el nivel, (p_g 9_12) 2. Selecc[onar nive) de poder bajo.(p_g10) .......... l....................... El ¢ord6n no se enrolla. 1, Cord6n el_ctr(co suc(o. 2, Cord6n atascado. 1. Umpie ei oord6n el_ctrlco. 2. Tire deI cord6n y despu_s enr6ffelo. {p6g 9) La aspiradora deja marcas en la alfombra. 1. Estilo de I(mpieza incorreda. |ndicador verde encendido confinuamente en el detector de polvo. 1. La via de paso de Herra ola balsa depoivo est6n bloqueados, 2, Lente sucia, 1. Determine s] est6n bloqueadas las v(as de aTre. (p,qg19) 2. UmpIe (as (entes. (p_g 26) No se enclenden los indlcadores verde o rojo de detecc|6n de tierro, L Elsw(tch no esta en la posici6n CARPET (alfombra). 2, No hay sum(ns|trode energ(a at tab(ere detector. I, Mover el sv,4tchala posici6n CARPET (alfombra}. (p6g 10) 2. Acuda aI Centre de ServicIo de Sears m6s cercano. La luz roja para el BELT RESET (Protector contra sobrecargo) PowerMate se prende. L 1, Consuite SUGERENCIAS PAPA ASPIRAR. (p_g 11) BELTRESETde (a PowerMate botado, 1. Retire cue(quiet objeto atorado o atascado_ luego restab[ezca, Sila asplradora arranca pero so rue(re a se prende, apagar_ Iimp[e el agI radar y los tapes de( extremos de /_stes (uego resta101ezca. (p_:g 18s 23-2,4) Linea de ayuda de aspiradoras: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST.. M-F (U.S.A.and Canada) 29 Acuerdos Maestros de Protecci6n Enhorabuena fabricado pueden tenet par hacer para precisar El Acuerdo [_ Maestro Maestro o alguna puede tambi_n producto €onffable, reparaci6n ahorrarte le ayuda de obra necesarTos normates all6 del producto. de ta garanti'a protecci6n experto de vez en cuando. dinero y Par esfe motive, e inconvenientes. a prolongar la v]da 0ill para ayudar a clue estos de usa, no simp{emente de su nueva Ning_n offecldo deducible, ninguna par una que lista de m6s de 10,000 algulen en quien producto, A correctameele cobertura funclonat t_cn_cos autorizados [_r Garantla serla de sustituci6n del producto. cuatro o m6s averias en dace meses. [_ Sustituc|6n [_ Rev_si6n [_ Ayuda par afro nuevo y mantenimiento per func|onen Nuestra aver{a usted puede N_mero illm|tado de ]]amadas al serv_c|o t6cnlco y servlcio usted has Io so|iclte_ sin |mportar donde est6. de| producto productos defectos. [_ representanfe est_ disefiado que redes los productos va touche queda m6s exctulda de real de Sears, Io que signTflca producto. r6pida Kenmore® Pete al igual Io que el Acuerdo _ inciuye: y mane Servicio Su nuevo preventive bajo condicionales [a cobertura1_ inteligente. de Protecci6n de Protecci6n indicamos Partes compra arias de funcionamiento un mantenlmlenta un Acuerdo continuaci6n una ofrecerle anual tel_Fona si su producto preventive - Nosotros La sustifuci6n estar6 en toda la naci6n_ de su producto cubierto slempre no puede que 3o desee ]o llamamas de Sears en lodes los productos. cant|at t_esoluci6n Please en nosotros t_,cn_€o en su tan €ontinua cubierto si se coma praducen repatarse. y sin cargo r6pida. del servicio trabajando Soporte alguno. telef6n_co come un "manua| de un del usuario parlante". [_ Pmfecci6n contra subidas de tensi6n fluctuaclones de la corrlente. [_ $250 de protecci6n a|imento cubierto. P,eembolso [_ coma contra resu|tado del alquiler 10% de descuenta piezas instaladczs que provoquee duties e|&ctricos la p_rdlda de allmentos anualmente de una averfa mec6nlca de eualquier sl la reparaci6n en el precio regular re_acionadas. de su producto de euQIqu_er per las en case de que se estropee cublerto servlcio causados congelador toma m6s fiempo de reparaci6n algOn e refrigerador del promefido. no cubierto y de |as Una vez que €ompre el Acuerdo, s61obastar6 una simple Ilamada telef6nlca para que pueda programar un servlclo. Puede Ilamar a cualquier hera de| d[a o de lu noche, o concertar una cita de servlcio ea ffnea. El Acuerdo maestro de protecci6n es una €ompra libre de rlesgos. Si par cualquler raz6n cancela durante el pervade de garanffa del producto, le devolveremos redo el dinero. O, un reembolso prorrateado despu6s de| periodÜ de vencimiento de la garant[a_ iCompre su Acuerdo maestro boy! Apllcan algunas |imitaclones 827-6655. y exclusiones. Paru preclos y m6s informaci6n en EE.UUot flame a| 1-800- La €obertura en Canad6 varia en algunos arffculos. Para obtener todos los detalles, flame a Sears Canadc_ 1-800-361-6665. $erviclo de instaiaci6n de Sears Para la insta|aci6n profeslonal par parte de Sears de e|ectrodom_stlcos, abridores de puertas de garajes, calentaderes de agua y otros artfculos principa|es para el hogar, en EE.UU. o Canad6 Ilame a| 1-800-4-MY-HOME®. 3O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Sears 116.25914 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas