Home Decorators Collection 258-102-48-Y Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this Avondale Grove
collection electric fireplace media mantel. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online
to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!
Model # 258-102-170-Y
# 258-102-165-Y
# 258-102-48-Y
Item # 207000995
# 207000996
# 207001015
USE AND CARE GUIDE
AVONDALE GROVE COLLECTION: ELECTRIC FIREPLACE MEDIA MANTEL
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
IMPORTANT INSTRUCTIONS
PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLING AND USING APPLIANCE
WARNING!
IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, AN ELECTRICAL SHOCK OR FIRE MAY RESULT
CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
2
Table of Contents ....................................2
Warranty ..........................................2
Pre-Assembly ......................................3
Planning Assembly .................................3
Tools Required ....................................3
Hardware Included .................................3
Package Contents ..................................4
Assembly ..........................................5
Care and Cleaning ..................................12
Shelf Weight Capacity ...............................12
Service Parts ......................................12
Troubleshooting ....................................14
Table of Contents
1-YEAR WARRANTY
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants that your new electric replace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from
date of purchase, subject to the following conditions and limitations.
This electric replace must be installed and operated at all times in accordance with the instructions furnished with the product. Any
alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product shall nullify this warranty. This warranty is non-transferrable, and is made to
the original owner, provided that the purchase was made through an authorized supplier of the manufacturer. This warranty is limited to the
repair or replacement of part(s) found to be defective in material or workmanship, provided that such part(s) have been subjected to normal
conditions of use and service, after said defect is conrmed by the manufacturer’s inspection. The manufacturer may, at its discretion, fully
discharge all obligations with respect to this warranty by refunding the wholesale price of the defective part(s).
WHAT IS NOT COVERED
Any installation, labor, construction, transportation, or other related costs/expenses arising from defective part(s), repair, replacement,
or otherwise of same, will not be covered by this warranty, nor shall the manufacturer assume responsibility for same. Further, the
manufacturer will not be responsible for any incidental, indirect, or consequential damages, except as provided by law.
All other warranties - expressed or implied - with respect to the product, its components and accessories, or any obligations/liabilities on
the part of the manufacturer are hereby expressly excluded. The manufacturer neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on
its behalf, any other liabilities with respect to the sale of this product. The warranties as outlined within this document do not apply to
nonmanufacturer accessories used in conjunction with the installation of this product.
This warranty does not cover the lightbulb(s) included with the replace.
This warranty is void if: the replace has been operated in atmospheres contaminated by chlorine, uorine, or other damaging chemicals;
the replace is subjected to prolonged periods of dampness or condensation; the replace is altered, willfully abused, damaged by accident,
or misused in any way.
If warranty service is needed, contact the Customer Service Team at 1-800-986-3460 from 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday,
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday or visit www.homedepot.com/homedecorators.
Make sure you have your warranty, your sales receipt, and the model/serial number of your product.
DO NOT ATTEMPT TO DO ANY SERVICE WORK YOURSELF.
Warranty
3
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance
VVV
PLANNING ASSEMBLY
Before you begin assembly, locate the instructions and hardware. Compare all parts with the Hardware Included and Package Contents
lists. Be sure you have all the parts and can identify them. A helping hand is always good. Assemble your mantel with an adult assistant if
possible. Some pieces are heavy and will need to be held by a helper. Assembly time will take approximately 30-60 minutes.
Before assembly, use scissors to unwrap the parts from the packaging. Do not use a box cutter or exacto-knife, as you may cut into the
mantel pieces inside the box and damage the nish. Check for the red hardware bag located inside the packaging. Do not discard any
pieces. Use an appropriate screwdriver to insert and tighten all screws.
TOOLS REQUIRED
Safety goggles
Phillips
screwdriver
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware not shown to actual size.
Pre-Assembly
HH
GGFFEEDD
MM
CC
LL
BB
KK
AA
JJ
Part Description Quantity
AA Bolt 28
BB Short Connector 2
CC Long Connector 2
DD Dowel 34
EE Knob 2
FF Back Panel Screw 28
GG Door Hinge Plate 4
Part Description Quantity
HH Shelf Pin 8
JJ Hinge Screw 16
KK Long Cam Lock Dowel 4
LL Short Cam Lock Dowel 4
MM Metal Cam Lock 8
4
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Top Panel 1
B Media Shelf 1
C Base Panel 1
D Upper Back Panel 1
E Left Side Panel 1
F Right Side Panel 1
G Left Inside Panel 1
H Cabinet Door 2
J Top Rail 1
K Rear Apron Panel 1
L Front Apron Panel 1
Part Description Quantity
M Top Trim 1
N Side Back Panel 2
P Right Inside Panel 1
R Adjustable Shelf 2
S Left Front Panel 1
T Right Front Panel 1
U Support Leg 1
V Firebox 1
W Firebox Remote Control 1
X Button Cell Battery 1
Pre-Assembly (continued)
XW
A
D
J
K
L
M
B
E
F
G
H
N
P
S T
U
R
V
C
5
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance
Assembly
1
Attaching the support leg and connectors
Locate the base panel (C) and place on a soft surface to protect the nish.
Line up and insert the long connector (CC) on the support leg (U) into the
unthreaded holes in the center of the base panel (C).
Attach the support leg (U) to the base panel (C) by turning a bolt (AA)
clockwise through the long connector (CC). Do not strip the
bolt (AA) by overtightening.
Locate the top trim (M) and place them on a soft surface
to protect the nish.
Insert two short connectors (BB) into the top trim (M) where indicated.
Press down rmly until ush.
Attach the short connectors (BB) by inserting two bolts (AA) and turning
clockwise. Do not strip the bolts (AA) by overtightening.
U
C
AA
CC
M
AA
BB
2
Attaching the front and back panels to
the base
Line up and insert two wood dowels (DD) into the unthreaded
holes in the side of the base panel (C). Line up the wood
dowels (DD) with the unthreaded holes in the front apron panel
(L). Press together until ush.
Line up the short and long connectors (BB & CC) in the base
assembly (C) with the unthreaded holes in the rear apron panel
(K). Press together until ush.
Insert ve bolts (AA) into the short and long connectors
(BB & CC) on the base assembly.
Attach the front and rear apron panels (L & K) by turning
the bolts (AA) clockwise. Do not strip the bolts (AA) by
overtightening.
C
K
L
AA
CC
BB
AA
DD
6
Assembly (continued)
3
Attaching the inner panels
Insert four wood dowels (DD) into the unthreaded holes in the
top trim (M).
Line up the four wood dowels (DD) in the top trim (M) with the
unthreaded holes in the left and right inside pieces (G & P).
Press together rmly until ush.
G
P
M
DD
4
Attaching the media shelf
Insert four wood dowels (DD) in the unthreaded holes of the
media shelf (B).
Line up the wood dowels (DD) in the media shelf (B) with
the unthreaded holes in the left and right inner panels
(G &P).
Line up the short and long connectors (BB & CC) attached to
the inner panel assembly with the holes in the media shelf
(B).
Press the inner panel assembly down rmly onto the media
shelf until ush.
Insert four bolts (AA) into the short and long connectors
(BB & CC) on the inner panel assembly.
Attach the inner panel assembly to the media shelf (B) by
turning the bolts (AA) clockwise. Do not strip the bolts (AA)
by overtightening.
G
P
M
B
DD
AA
AA
BB
CC
7
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance
Assembly (continued)
5
Attaching the base
Insert four wood dowels (DD) into the unthreaded
holes in the media shelf assembly.
Line up the wood dowels (DD) with the unthreaded
holes in the base panel (C). Press together rmly until
ush.
Attach the base panel (C) to the media shelf
assembly by inserting two bolts (AA) through the
long connectors (CC) on the inner panels (G & P)
and turning clockwise. Do not strip the bolts (AA) by
overtightening.
GB
P
C
DD
AA
CC
6
Attaching hardware onto the side
panels
Locate the left and right side panels (E & F) and place them
on a soft surface to protect the nish.
Insert long connectors (CC) into the left and right side
panels (E & F) where indicated. Press down rmly until
ush.
Attach the long connectors (CC) by inserting and turning
four bolts (AA) clockwise. Do not strip the bolts (AA) by
overtightening.
Attach the four door hinge plates (GG) to the left and right
side panels (F & F) by inserting and tightening sixteen hinge
screws (JJ). Do not overtighten and strip the hinge screws
(JJ).
E
F
AA
JJ
GG CC
8
Assembly (continued)
7
Attaching the side panels
Insert eight wood dowels (DD) into the unthreaded holes in
the sides of the media shelf (B) and the base panel (C).
Line up the wood dowels (DD) in the sides of the media
shelf (B) and the base panel (C) with the unthreaded holes
in the left and right side panels (E & F).
Line up the long connectors (CC) in the media shelf (B)
and the base panel (C) with the holes in the left and right
side panels (E & F).
Press the left and right side panels (E & F) rmly until
ush with the media console assembly.
Attach the left and right side panels to the media console
assembly by inserting eight bolts (AA) through the short and
long connectors (BB & CC) in the media shelf (B) and the
base panel (C) and turning clockwise. Do not strip the bolts
(AA) by overtightening.
DD
AA
CC
E
F
C
B
8
Attaching the top rail
Insert four wood dowels (DD) into the unthreaded holes in
the sides of the top rail (J).
Line up the wood dowels (DD) in the top rail (J) with the
unthreaded holes in the sides of the left and right front
panels (S & T). Press together rmly until ush.
Insert 4 wood dowels (DD) into the unthreaded holes on the
back of the left and right front panels (T & U).
Line up the wood dowels (DD) in the left and right front
panels (S & T) with the unthreaded holes in the left and right
side panels (E & F).
Line up the long connectors (CC) in the left and right side
panels (E & F) with the holes in the left and right front
panels (S & T). Press together rmly until ush.
Attach the top rail assembly to the left and right side
panels (E & F) by inserting two bolts (AA) through the long
connectors (CC) in the left and right side panels
(E & F) and turning clockwise. Do not strip the bolts (AA) by
overtightening.
DD
DD
AA
CC
J
S
E
F
T
9
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance
Assembly (continued)
9
Preparing the top panel
Locate the top panel (A) and place it on a soft surface to
protect the nish with the nished side facing down.
Insert four long cam lock dowels (KK) into the threaded
holes in the sides of the top panel (A) by turning
clockwise. Do not strip the long cam lock dowels (KK) by
overtightening.
Insert four short cam lock dowels (LL) into the threaded
holes in the front of the top panel (A) by turning
clockwise. Do not strip the long cam lock dowels (LL)
by overtightening.
KK
LL
10
Attaching the top panel
Insert four wood dowels (DD) into the unthreaded holes
in the top of the left and right side panels (E & F). Line up
the wood dowels (DD) in the side panels (E & F) with the
unthreaded holes in the top panel (A).
Line up the long and short cam lock dowels (KK & LL) with
the cam lock holes in the media console assembly. Push
down on the top panel (A) until ush.
Insert eight metal cam locks (MM) into the cam lock holes
in the left and right side panels (E & F) and the top rail (J).
Attach the top panel (A) to the media console assembly by
turning the metal cam locks (MM) clockwise. Do not break
the metal cam locks (MM) by overtightening.
DD
MM
A
A
F
J
E
10
Assembly (continued)
11
Attaching the back panels
Locate the back panels (D & N) and line them up to the back
of the media console with the nished side facing in.
Insert and tighten twenty-eight screws (FF) to attach the
back panels (D & N) to the media console.
Do not strip the screws (FF) by overtightening.
FF
D
N
N
12
Attaching the doors and knobs
Loosen the screws in the hinge plates (GG) in the left and
right side panels (E & F).
Line up the hinges in the left and right doors (H) with the
hinge plates (GG) in the left and right side panels
(E & F).
Tighten the screws to attach the hinges to the hinge plates
(GG) on the left and right side panels (E & F). Do not strip
the screws by overtightening.
Attach knobs (EE) to the left and right doors (H) by inserting
the bolts through the doors (H) and turning clockwise into
the knobs (EE). Do not strip the bolts by overtightening
EE
GG
E
F
H
H
NOTE: The door’s left/right and forward/back,
positions are adjusted by turning the screws in the
hinge pivot as shown in the illustration.
11
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance
Assembly (continued)
13
Installing the shelves
Locate the two shelves (R) and place them on a soft surface
to protect the nish.
Insert the 8 shelf pins (HH) into the interior of the side
panels (E, F, G & P). Be sure to insert the pins parallel to one
another to ensure the shelves (R) are level.
Insert the shelves (R) onto the shelf pins (HH) with the
nished side visible.
14
Installing the rebox
Insert the rebox (V) into the media console through the front opening.
Push the rebox (V) back through the front opening until the metal trim of the rebox (V) is
ush with the side panels (G & P).
Once the rebox is in position attach the two mounting brackets included with the rebox (V)
by inserting and tightening four screws through the mounting brackets into the rebox (V) and
the base panel (C).
Do not strip the screws by overtightening.
HH
R
R
V
12
Service Parts
W
A
D
J
K
L
M
B
E
F
G
H
N
P
S T
U
R
V
C
Care & Cleaning
Always turn the heater OFF and unplug the power cord from the outlet before cleaning.
Cleaning of the control panel, located in the upper right-hand corner of the replace behind the sliding control
panel cover, is to be done only using a soft cloth, slightly dampened in water (if needed, a small amount of dish
soap can be added to the water) and dried using a clean, dry soft cloth. Cleaning of the screen diuser is to be
done using only water and lint free cloth. DO NOT use any abrasive cleaners on the diusing screen.
Shelf Weight Capacity
95 lbs (43.1 kg)
50 lbs (22.7 kg)
20 lbs (9.1 kg)
50 lbs (22.7 kg)
13
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance
Service Parts (continued)
Part Description Quantity Part Number
258-102-170-Y
Aged Black Finish
Part Number
258-102-165-Y
Aged White Finish
Part Number
258-102-48-Y
Espresso Finish
A Top Panel 1 20-06-176 20-06-194 20-06-212
B Media Shelf 1 20-06-177 20-06-195 20-06-213
C Base Panel 1 20-06-178 20-06-196 20-06-214
D Upper Back Panel 1 20-06-179 20-06-197 20-06-215
E Left Side Panel 1 20-06-180 20-06-198 20-06-216
F Right Side Panel 1 20-06-181 20-06-199 20-06-217
G Left Inside Panel 1 20-06-182 20-06-200 20-06-218
H Cabinet Door 2 20-06-183 20-06-201 20-06-219
J Top Rail 1 20-06-184 20-06-202 20-06-220
K Rear Apron Panel 1 20-06-185 20-06-203 20-06-221
L Front Apron Panel 1 20-06-186 20-06-204 20-06-222
M Top Trim 1 20-06-187 20-06-205 20-06-223
N Side Back Panel 2 20-06-188 20-06-206 20-06-224
P Right Inside Panel 1 20-06-189 20-06-207 20-06-225
R Adjustable Shelf 2 20-06-190 20-06-208 20-06-226
S Left Front Panel 1 20-06-191 20-06-209 20-06-227
T Right Front Panel 1 20-06-192 20-06-210 20-06-228
U Support Leg 1 20-06-193 20-06-211 20-06-229
V Firebox 1 25-900-001
W Firebox Remote Control 1
EF33510AS-152
Hardware Pack 1
20-09-552
Manual 1
20-10-268
14
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
The fireplace does
not operate.
The power light is ON but
the flame effect is not
visible.
There is excessive noise
when the heater is
operating.
The heater is not
operating.
The replace is not plugged in.
A circuit breaker is tripped or a
fuse blown.
The ON/OFF switch is defective.
There is loose wiring.
The replace is not operating
correctly.
LED strip is not functioning.
There is loose wiring.
The blower is dirty or clogged.
The heater assembly is defective.
The heater is not operating
correctly.
The heater switch is defective.
The heater assembly is defective.
There is loose wiring.
The vents are dirty or clogged.
Make sure the replace is plugged in
to a standard 120V outlet.
Check additional appliances on the
circuit; ideally the replace should be
on a dedicated 15-amp circuit.
Call customer service.
Call customer service.
Refer to the operating instructions.
Call customer service.
Call customer service.
Refer to Maintenance of Motors in the Care and
Maintenance section of the rebox manual.
Call customer service.
Refer to the operating instructions.
Call customer service.
Call customer service.
Call customer service.
Unplug the unit. Clear the vent area
of dust and debris. Wait ten minutes,
plug the unit in again and turn on the
heater.
If you have any questions regarding the product, please call Home Depot Customer Service, 1-800-986-3460, 8 a.m. – 7 p.m. EST,
Monday – Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday.
The power light is ON but
the ember bed flame is not
flickering.
LED strip is not functioning.
There is loose wiring.
There is excessive noise
when the flame is ON but the
heater is OFF.
The rotating ame reector shaft is
rubbing against the housing.
The ame reector shaft motor is
defective.
Open the back of the rebox and reposition the ame
reector shaft. Turn off the unit prior to servicing.
Call customer service.
Call customer service.
Call customer service.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Retain this manual for future use.
Printed in China
Manufactured by: GHP Group, Inc. • 6440 W. Howard St. • Niles, IL 60714-3302
GRACIAS
Apreciamos la confianza depositada en Home Decorators Collection por medio de la compra de esta chimenea eléctrica con repisa. Nos
esforzamos para crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra línea
completa de productos disponibles para el mejoramiento de su hogar. ¡Gracias por elegir Home Decorators Collection!
Núm. de modelo # 258-102-170-Y
# 258-102-165-Y
# 258-102-48-Y
Núm. de artículo # 207000995
# 207000996
# 207001015
GUÍA DE USO Y CUIDADO
COLECCIÓN AVONDALE GROVE: CHIMENEA ELÉCTRICA CON REPISA
¿Preguntas, problemas o partes faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llame al servicio de atención al cliente de Home Decorators Collection
8 a.m. - 7 p.m., Hora del Este de lunes a viernes, 9 a.m. - 6 p.m., Hora del Este de Sábado
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO DEL DISPOSITIVO
¡ADVERTENCIA!
SI LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL NO SE SIGUE CON EXACTITUD, PUEDE RESULTAR UN CHOQUE ELÉCTRICO O INCENDIO
OCASIONANDO DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA MUERTE.
INSTALADOR: Deje este manual con el dispositivo.
CONSUMIDOR: Conserve este manual para uso futuro.
17
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Favor contactar al 1-800-986-3460 para mayor asistencia.
Tabla de contenido .................................17
Garantía ..........................................17
Pre-ensamblaje ....................................18
Planicación del ensamblaje ........................18
Herramientas necesarias ...........................18
Piezas incluidas ..................................18
Contenido del paquete .............................19
Ensamblaje .......................................20
Resolución de fallas ................................26
Cuidado y limpieza .................................27
Capacidad de carga de la repisa .......................27
Piezas de servicio ..................................29
Tabla de contenido
GARANTÍA DE 1 AÑO
LO QUE ESTÁ CUBIERTO
El fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica está libre de defectos de fabricación y materiales por un periodo de un año a partir
de la fecha de compra, sujeto a las siguientes condiciones y limitaciones.
Esta chimenea eléctrica debe ser instalada y operada en todo momento de acuerdo con las instrucciones proporcionadas con el producto.
Cualquier alteración, abuso intencionado, accidente o mal uso del producto anulará esta garantía. Esta garantía es intransferible y es hecha
al propietario original, siempre que la compra fue hecha mediante un proveedor autorizado del fabricante. Esta garantía está limitada a la
reparación o reemplazo de pieza(s) que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra, siempre que tal(es) pieza(s) hayan estado
sujetas a condiciones normales de uso y servicio, luego de que dicho defecto sea conrmado por la inspección de fabricante. El fabricante
puede, a su discreción, liberar de todas las obligaciones, con respecto a esta garantía mediante el reembolso del precio al por mayor de la(s)
pieza(s) defectuosa(s).
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
Cualquier instalación, trabajo, construcción, transporte u otros costos/gastos que surjan de pieza(s) defectuosa(s), reparación, reemplazo u
otra cosa similar, no será cubierta por esta garantía y tampoco el fabricante asumirá responsabilidad por lo mismo. Además, el fabricante no
será responsable de ningún daño incidental, indirecto o consecuente, excepto como lo establezca la ley.
Todas las otras garantías, expresas o implícitas, con respecto al producto, sus componentes y accesorios, o cualquier obligación/
responsabilidad civil sobre la pieza del fabricante, por la presente se excluyen expresamente. El fabricante tampoco asume, ni autoriza a
ninguna tercera parte a asumir, en su nombre, cualquier otra responsabilidad civil con respecto a la venta de este producto. Las garantías
como están descritas dentro de este documento, no aplican a accesorios que no son del fabricante usadas junto con la instalación de este
producto.
Esta garantía no cubre la(s) bombilla(s) incluidas con la chimenea.
Esta garantía no tiene validez si: la chimenea ha sido operada en atmósferas contaminadas con cloro, úor u otro químico dañino; la
chimenea está sujeta a periodos prolongados de humedad o condensación; la chimenea es alterada, maltratada intencionalmente, dañada
por accidente o usada incorrectamente en cualquier manera.
Si se necesita servicio de garantía, póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando 1-800-986-3460, 8 a.m. - 7 p.m., Hora
del Este de lunes a viernes, 9 a.m. - 6 p.m., Hora del Este de Sábado o visite www.homedepot.com/homedecorators.
Asegúrese de tener su garantía, su recibo de venta y el número de modelo/serie de su producto.
NO INTENTE HACER TRABAJO DE SERVICIO USTED MISMO.
Garantía
18
VVV
PLANIFICACION DEL ENSAMBLAJE
Antes de iniciar el ensamblaje localice las instrucciones y las piezas. Compare todas las piezas con la lista de piezas incluidas y contenido
del embalaje. Asegúrese de tener todas las piezas y de que pueda identicarlas. Siempre es bueno contar con ayuda. Ensámblelo con asis-
tencia de una persona adulta si es posible. Algunas piezas son pesadas y necesitará ayuda. El tiempo de ensamblaje se estima entre 30-60
minutos.
Antes de ensamblar, utilice tijeras para sacar las piezas del embalaje. No utilice una navaja o cuchillo exacto, ya que podría cortar las piezas
dentro de la caja y dañar el acabado. Busque la bolsa roja de herramientas situada en el interior del empaque. No deseche ninguna pieza.
Utilice un destornillador apropiado para insertar y ajustar todos los tornillos.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Gafas de
seguridad
Desarmador
Phillips
PIEZAS INCLUÍDAS
NOTA: Las herramientas son no mostradas en su tamaño real.
Pre-ensamblaje
HH
GGFFEEDD
MM
CC
LL
BB
KK
AA
JJ
Pieza Descripción Cantidad
AA Tornillo 28
BB Conector corta 2
CC Conector de largo 2
DD Clavija 34
EE Tiradores 2
FF Panel posterior del
tornillo
28
GG La bisagra de puerta
placa
4
Pieza Descripción Cantidad
HH Clavija para estantes 8
JJ Tornillo de bisagra 16
KK Pasador de bloqueo
largo
4
LL Pasador de bloqueo
corta
4
MM Cerradura de la leva 8
19
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Favor contactar al 1-800-986-3460 para mayor asistencia.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Panel superior 1
B Repisa multimedia 1
C Panel de base 1
D Panel trasero superior 1
E Panel lateral izquierdo 1
F Panel lateral derecho 1
G Panel interior izquierdo 1
H Puerta del mueble 2
J Riel superior 1
K Panel del faldón trasero 1
L Panel del faldón frontal 1
Pieza Descripción Cantidad
M Moldura superior 1
N Panel trasero lateral 2
P Panel interior derecho 1
R Repisa ajustable 2
S Panel frontal izquierdo 1
T Panel frontal derecho 1
U Pata de soporte 1
V Cámara de combustión 1
W Control remoto de la cámara de combustión 1
X Batería de botón 1
Pre-ensamblaje (continuación)
XW
A
D
J
K
L
M
B
E
F
G
H
N
P
S T
U
R
V
C
20
Ensamblaje
1
Unión de las patas de soporte
Localice el panel de base (C) y colóquelo sobre una supercie suave para
proteger el acabado. Alinee e inserte el conector largo (CC) en las patas
de soporte (U) dentro de los oricios no roscados en el centro del panel de
base (C).
Una las patas de soporte (U) al panel de base (C) girando dos
pernos (AA) en el sentido de las agujas del reloj a través de
los conectores largos (CC). No apriete los pernos (AA) en
exceso ya que podría dañarlos.
Localice la moldura superior (M) y colóquela sobre una supercie
suave para proteger el acabado.
Inserte dos conectores cortos (BB) donde se indica en la moldura superior
(M). Empuje rmemente hasta que estén al ras.
Una los conectores cortos (BB) insertando dos pernos (AA)
y girando en el sentido de las agujas del reloj.
U
C
AA
CC
M
AA
BB
C
K
L
AA
CC
BB
AA
DD
2
Unión de los paneles frontal y trasero
a la base
Alinee e inserte dos espigas de madera (DD) dentro de los
oricios no roscados en el lateral del panel de base (C). Alinee
las espigas de madera (DD) con los oricios no roscados en el
panel del faldón frontal (L). Presione los paneles a la vez hasta
que estén al ras.
Alinee los conectores cortos y largos (BB y CC) en el
ensamblaje de la base (C) con los oricios no roscados en el
panel del faldón trasero (K).
Inserte ocho pernos (AA) dentro de los conectores cortos y
largos (BB y CC) en el ensamblaje de la base.
Una los paneles del faldón frontal y trasero (L y K) girando los
pernos (AA) en el sentido de las agujas del reloj. No apriete los
pernos (AA) en exceso ya que podría dañarlos.
21
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Favor contactar al 1-800-986-3460 para mayor asistencia.
Ensamblaje (continuación)
3
Colocación de los paneles interiores
Inserte cuatro espigas de madera (DD) en los oricios no
roscados en la moldura superior (M).
Alinee las cuatro espigas de madera (DD) en la moldura
superior (M) con los oricios no roscados en las piezas de las
molduras izquierda y derecha (P y G).
Empuje rmemente hasta que estén al ras.
G
P
M
DD
4
Colocación de la repisa multimedia
Inserte cuatro espigas de madera (DD) en los oricios no
roscados de la repisa multimedia (B).
Alinee las espigas de madera (DD) en la repisa multimedia
(B) con los oricios no roscados en los paneles interiores
izquierdo y derecho (G y P).
Alinee los conectores cortos y largos (BB y CC) que están
en el ensamblaje del panel interior con los agujeros en la
repisa multimedia (B).
Empuje el ensamblaje del panel interior hacia abajo
rmemente sobre la repisa multimedia hasta que estén al
ras.
Inserte cuatro pernos (AA) en los conectores cortos y largos
(BB y CC) en el ensamblaje del panel interior.
Una el ensamblaje del panel interior a la repisa multimedia
(B) girando los pernos (AA) en el sentido de las agujas del
reloj. No apriete los pernos (AA) en exceso ya que podría
dañarlos.
G
P
M
B
DD
AA
AA
BB
CC
22
Ensamblaje (continuación)
5
Colocación de la base
Inserte seis espigas de madera (DD) en los
oricios no roscados en el ensamblaje de la repisa
multimedia.
Alinee las espigas de madera (DD) con los oricios
no roscados en el panel de base (C). Presione los
paneles a la vez hasta que estén al ras.
Una el panel de base (C) al ensamblaje de la repisa
multimedia insertando dos pernos (AA) a través de
los conectores largos (CC) en los paneles interiores
(G y P) y girando en el sentido de las agujas del reloj.
No apriete los pernos (AA) en exceso ya que podría
dañarlos.
GB
P
C
DD
AA
CC
6
Colocación de herrajes en los
paneles laterales
Localice los paneles laterales izquierdo y derecho (E y F)
y colóquelos sobre una supercie suave para proteger el
acabado.
Inserte conectores largos (CC) donde se indica en los
paneles laterales izquierdo y derecho (E y F). Presione
rmemente hacia abajo hasta que quede nivelado.
Fije los conectores largos (CC) insertando y girando cuatro
pernos (AA) en el sentido de las agujas del reloj. No apriete
los pernos (AA) en exceso ya que podría dañarlos.
Coloque las cuatro placas de las bisagras de las puertas
(GG) en los paneles izquierdo y derecho (E y F) insertando
y apretando los 16 tornillos de las bisagras (JJ). No apriete
en exceso ya que podría romper los tornillos de las bisagras
(JJ).
E
F
AA
JJ
GG CC
23
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Favor contactar al 1-800-986-3460 para mayor asistencia.
Ensamblaje (continuación)
7
Unión de los paneles laterales
Inserte ocho espigas de madera (DD) en los oricios no
roscados en los laterales de la repisa multimedia (B) y el
panel de base (C).
Alinee las espigas de madera (DD) en los laterales de la
repisa multimedia (B) y el panel de base (C) con los oricios
no roscados en los paneles laterales izquierdo y derecho (E
y F).
Alinee los conectores largos (CC) en la repisa multimedia
(B) y el panel de base (C) con los oricios en los paneles
laterales izquierdo y derecho (E y F).
Empuje los paneles laterales izquierdo y derecho (E y F)
rmemente hasta que estén al ras con el ensamblaje de la
consola multimedia.
Una los paneles laterales izquierdo y derecho al ensamblaje
de la consola multimedia insertando ocho pernos (AA) a
través de los conectores largos (CC) en la repisa multimedia
(B) y el panel de base (C) y gire en el sentido de las agujas
del reloj. No apriete los pernos (AA) en exceso ya que podría
dañarlos.
DD
AA
CC
E
F
C
B
8
Colocación del riel superior
Inserte cuatro espigas de madera (DD) en los oricios no
roscados en los laterales del riel superior (J).
Alinee las espigas de madera (DD) en el riel superior (J)
con los oricios no roscados en los laterales de los paneles
frontales izquierdo y derecho (S y T). Empuje rmemente
hasta que estén al ras.
Inserte 4 espigas de madera (DD) en los oricios no
roscados en la parte trasera de los paneles frontales
izquierdo y derecho (S y T).
Alinee las espigas de madera (DD) en los paneles frontales
izquierdo y derecho (S y T) con los oricios no roscados en
los paneles laterales izquierdo y derecho (E y F).
Alinee los conectores largos (CC) en los paneles laterales
izquierdo y derecho (E y F) con los oricios en los paneles
frontales izquierdo y derecho (S y T). Empuje rmemente
hasta que estén al ras.
Una el ensamblaje del riel superior a los paneles laterales
izquierdo y derecho (E y F) insertando dos pernos (AA) a
través de los conectores largos (CC) en los paneles laterales
izquierdo y derecho (E y F) y girando en el sentido de las
agujas del reloj. No apriete los pernos (AA) en exceso ya
que podría dañarlos.
DD
DD
AA
CC
J
S
E
F
T
24
Ensamblaje (continuación)
9
Preparación del panel superior
Localice el panel superior (A) y colóquelo en una supercie
suave con la cara con acabado hacia abajo para proteger el
acabado.
Inserte cuatro pasadores de cerradura de leva largos (MM)
en los oricios roscados en los laterales del panel superior
(A) girando en el sentido de las agujas del reloj. No dañe los
pasadores de cerraduras de leva largos (MM) apretándolos
en exceso.
Inserte cuatro pasadores de cerradura de leva cortos
(KK) en los oricios roscados en el frontal del panel
superior (A) girando en el sentido de las agujas del reloj.
No dañe los pasadores de cerraduras de leva cortos
(KK) apretándolos en exceso.
KK
LL
10
Unión del panel superior
Inserte cuatro espigas de madera (DD) en los oricios
no roscados en la parte superior de los paneles laterales
izquierdo y derecho (E y F). Alinee las espigas de madera
(DD) en los paneles laterales (E y F) con los oricios no
roscados en el panel superior (A).
Alinee los pasadores de cerradura de leva largos y cortos
(KK y LL) con los oricios de los pasadores de cerradura de
leva en el ensamblaje de la consola multimedia. Empuje el
panel superior (A) hacia abajo hasta que esté al ras.
Inserte ocho pasadores de cerradura de leva de metal (MM)
en los oricios de los pasadores de cerradura de leva en
los paneles laterales izquierdo y derecho (E y F) y el riel
superior (J).
Una el panel superior (A) al ensamblaje de la consola
multimedia girando los pasadores de cerradura de leva de
metal (MM) en el sentido de las agujas del reloj. No rompa
los pasadores de cerraduras de leva de metal apretándolos
en exceso.
DD
MM
A
A
F
J
E
25
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Favor contactar al 1-800-986-3460 para mayor asistencia.
Ensamblaje (continuación)
11
Colocación de los paneles
traseros
Localice los paneles traseros (D y N) y alinéelos a la parte
trasera de la consola multimedia con el acabado mirando
hacia adentro.
Inserte y apriete veintiocho tornillos (FF) para unir los
paneles traseros (D y N) a la consola multimedia.
No dañe los tornillos (FF) apretándolos demasiado.
FF
D
N
N
EE
GG
E
F
H
H
12
Colocación de las puertas y
tiradores
Aoje los tornillos de las placas de las bisagras (GG) en los
paneles laterales izquierdo y derecho (E y F).
Alinee las bisagras en las puertas izquierda y derecha (H)
con las placas de las bisagras (GG) en los paneles laterales
izquierdo y derecho (E y F).
Apriete los tornillos para unir las bisagras a las placas de
las bisagras (GG) a los paneles laterales izquierdo y derecho
(E y F). No dañe los tornillos apretándolos demasiado.
Coloque los tiradores (EE) a las puertas izquierda y derecha
(H) insertando los pernos dentro de los tiradores (EE), a
través de las puertas (H), y girando en el sentido de las
agujas del reloj. No apriete los pernos en exceso ya que
podría dañarlos.
NOTA: Las posiciones izquierda/derecha y
adelante/atrás de la puerta se ajustan girando
los tornillos en el pivote de la bisagra como se
muestra en el dibujo.
26
Ensamblaje (continuación)
13
Inserción de las repisas
Localice las cuatro repisas (R) y colóquelas sobre una
supercie suave para proteger el acabado.
Inserte las 8 clavijas de repisa (HH) en el interior de los
paneles laterales (E, F, G y P). Asegúrese de insertar las
clavijas paralelas entre sí para asegurar que las repisas
queden niveladas.
Inserte las repisas (R) sobre las clavijas de repisa (HH)
dejando visibles las caras con acabado.
14
Installing the rebox
Inserte la cámara de combustión (V) en la consola multimedia a través de la apertura frontal.
Empuje la cámara de combustión a través de la apertura frontal hasta que la moldura de metal de la
cámara de combustión (V) esté al ras con los paneles interiores izquierdo y derecho (G y P).
Una vez que la cámara de combustión esté en su posición coloque los dos soportes de montaje
incluidos con la cámara de combustión (V) insertando y apretando cuatro tornillos a través de los
soportes de montaje en la cámara de combustión (V) y la base (C).
No apriete los tornillos en exceso ya que podría dañarlos.
HH
R
R
V
27
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Favor contactar al 1-800-986-3460 para mayor asistencia.
Piezas de servicio
W
A
D
J
K
L
M
B
E
F
G
H
N
P
S T
U
R
V
C
Cuidado y limpieza
Siempre apague el calefactor y desconecte el cable eléctrico del tomacorriente antes de limpiarlo.
La limpieza del panel de control, localizado en la esquina superior derecha de la chimenea, debe hacerse
usando solamente un paño suave, ligeramente humedecido en agua (de ser necesario, se puede agregar una
pequeña cantidad de jabón de platos al agua) y secarse usando un paño suave limpio y seco. La limpieza del
difusor de rejilla debe hacerse usando solamente agua y un paño libre de pelusa. NO use controles abrasivos y
la rejilla de difusión.
95 lbs (43.1 kg)
50 lbs (22.7 kg)
20 lbs (9.1 kg)
50 lbs (22.7 kg)
Capacidad de carga de la repisa
28
Piezas de servicio (continuación)
Pieza Descripción Cant. Pieza
258-102-170-Y
Acabado negro envejecido
Pieza
258-102-165-Y
Acabado blanco envejecido
Pieza
258-102-48-Y
Acabado espresso
A Panel superior 1 20-06-176 20-06-194 20-06-212
B Repisa multimedia 1 20-06-177 20-06-195 20-06-213
C Panel de base 1 20-06-178 20-06-196 20-06-214
D Panel trasero superior 1 20-06-179 20-06-197 20-06-215
E Panel lateral izquierdo 1 20-06-180 20-06-198 20-06-216
F Panel lateral derecho 1 20-06-181 20-06-199 20-06-217
G Panel interior izquierdo 1 20-06-182 20-06-200 20-06-218
H Puerta del mueble 2 20-06-183 20-06-201 20-06-219
J Riel superior 1 20-06-184 20-06-202 20-06-220
K Panel del faldón trasero 1 20-06-185 20-06-203 20-06-221
L Panel del faldón frontal 1 20-06-186 20-06-204 20-06-222
M Moldura superior 1 20-06-187 20-06-205 20-06-223
N Panel trasero lateral 2 20-06-188 20-06-206 20-06-224
P Panel interior derecho 1 20-06-189 20-06-207 20-06-225
R Repisa ajustable 2 20-06-190 20-06-208 20-06-226
S Panel frontal izquierdo 1 20-06-191 20-06-209 20-06-227
T Panel frontal derecho 1 20-06-192 20-06-210 20-06-228
U Pata de soporte 1 20-06-193 20-06-211 20-06-229
V Cámara de combustión 1 25-900-001
W Control remoto de la
cámara de combustión
1
EF33510AS-152
Paquete de herrajes 1
20-09-552
Manual 1
20-10-268
29
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Favor contactar al 1-800-986-3460 para mayor asistencia.
Resolución de fallas
Problema Causa posible Solution
La chimenea no
funciona.
La luz de energía está
encendida pero el efecto de
la llama no es visible.
Hay ruido excesivo cuando el
calefactor está funcionando.
El calefactor no está
funcionando.
La chimenea no está enchufada.
Un disyuntor de circuito se ha
activado o un fusible ha explotado.
El interruptor ON/OFF está
defectuoso.
Hay un cable ojo.
La chimenea no está funcionando
correctamente.
La tira LED no está funcionando.
Hay un cable ojo.
El soplador está sucio u obstruido.
El ensamblaje del calefactor está
defectuoso.
La chimenea no está funcionando
correctamente.
El interruptor del calefactor está
defectuoso.
El ensamblaje del calefactor está
defectuoso.
Hay un cable ojo.
Los respiraderos están sucios u
obstruidos.
Asegúrese de que la chimenea esté enchufada en
un tomacorriente estándar de 120V.
Revise los electrodomésticos adicionales en el
circuito; idealmente, la chimenea debe estar en un
circuito dedicado de 15 Amperios.
Llame a Servicio al Cliente.
Llame a Servicio al Cliente.
Consulte las instrucciones de operación.
Llame a Servicio al Cliente.
Llame a Servicio al Cliente.
Consulte el mantenimiento de motores en la
sección de cuidado y mantenimiento del manual de
la cámara de combustión.
Llame a Servicio al Cliente.
Consulte las instrucciones de operación.
Llame a Servicio al Cliente.
Llame a Servicio al Cliente.
Llame a Servicio al Cliente.
Desconecte la unidad. Limpie el área del
respiradero de polvo y desechos. Espere diez
minutos, enchufe la unidad de nuevo y encienda
el calefactor.
Si tiene preguntas respecto al producto, llame a Servicio al Cliente de Home Decorators al 1-800-986-3460, 8 a.m. - 7 p.m., Hora del Este de
lunes a viernes, 9 a.m. - 6 p.m., Hora del Este de Sábado
La luz de energía está
encendida pero la llama de
la cama de brasas no es
intermitente.
La tira LED no está funcionando.
Hay un cable ojo.
Hay un ruido excesivo
cuando la llama está
ENCENDIDA pero el
calefactor está APAGADO.
El eje del reector rotativo de la llama
está rozando contra la carcasa.
El motor del eje del reector de la
llama está defectuoso.
Abra la parte trasera de la caja de fuego y reubique el
eje del reector de la llama. Apague la unidad antes
de darle servicio.
Llame a Servicio al Cliente.
Llame a Servicio al Cliente.
Llame a Servicio al Cliente.
¿Preguntas, problemas o partes faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llame al servicio de atención al cliente de Home Decorators Collection
8 a.m. - 7 p.m., Hora del Este de lunes a viernes, 9 a.m. - 6 p.m., Hora del Este de Sábado
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Guarde este manual para futuras referencias.
Fabricado por: GHP Group, Inc. • 6440 W. Howard St. • Niles, IL 60714-3302
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Home Decorators Collection 258-102-48-Y Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación