SICK IOLA2US-01101 SiLink2 Master Quickstart

Tipo
Quickstart
FRANÇAIS
SiLink2 Master
Manuel d’utilisations
Remarques relatives à la sécurité
> Lire le manuel d’utilisation avant la mise en service.
> Il ne s’agit pas d’un composant de sécurité conformément à la Directive
CE sur les machines.
Utilisation conforme
L‘appareil relie les capteurs IO-Link à un PC et permet de paramétrer et de
visualiser les capteurs avec le logiciel correspondant.
Mise en service
Pour un aperçu du raccordement, voir l‘illustration B
Raccorder l‘appareil au port USB-2.0 du PC à l‘aide d‘un câble USB.
Raccorder un capteur IO Link à la SiLinkBox 2 à l‘aide d‘un câble M12.
Démarrer le logiciel compatible SiLinkBox 2 sur le PC.
Logiciel disponible sur www.sick.com/silink.
Si un capteur IO Link exige une intensité de plus de 80 mA, brancher
l‘alimentation fournie au CC 24 V.
Maintenance
Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous recomman-
dons de vérier régulièrement les vissages et les connexions et de nettoyer
l‘appareil.
PORTUGUÊS
SiLink2 Master
Instruções de operação
Notas de segurança
> Ler as instruções de operação antes da colocação em funcionamento.
> Os componentes de segurança não se encontram em conformidade
com a Diretiva Europeia de Máquinas.
Especificações de uso
O aparelho conecta sensores IO-Link com um PC e oferece a possibilidade,
com o respectivo software, de parametrizar e visualizar os sensores.
Colocação em funcionamento
Vista geral doas conexões, ver a gura B
Conectar o aparelho com um cabo USB a um USB-2.0 Port do PC.
Conectar um sensor IO-Link com um cabo M12 à SiLinkBox 2.
Iniciar o software compatível com SiLinkBox2 no PC.
O software pode ser obtido em www.sick.com/silink.
Se um sensor IO-Link necessitar de mais corrente do que 80mA,
uma fonte de alimentação externa deve ser conectada à CC 24V.
Manutenção
Os sensores SICK são isentos de manutenção. É recomendável fazer em
intervalos regulares a limpeza do aparelho e um controle das conexões
roscadas e dos conectores.
ITALIANO
SiLink2 Master
Struzioni d’uso
Avvertenze sulla sicurezza
> Prima della messa in funzione leggere le istruzioni d’uso.
> Nessun componente di sicurezza conformemente alla direttiva
macchine UE.
Uso conforme alle prescrizioni
L‘apparecchio collega sensori IO-Link con un PC e ore la possibilità di
parametrizzare e visualizzare sensori con il relativo software.
Messa in funzione
Descrizione di collegamento vedi g. B
Tramite un cavo USB collegare l‘apparecchio con una porta
USB-2.0 del PC. Connettere un sensore IO-Link con un cavo M12
alla SiLinkBox 2.
Avviare sul PC il software compatibile con SiLinkBox2.
Software disponibile su www.sick.com/silink.
Se un sensore IO-Link ha bisogno di più corrente di 80mA, si deve
collegare l‘alimentatore a disposizione nella fornitura alla DC 24V.
Manutenzione
I sensori SICK non hanno bisogno di manutenzione. Consigliamo di
controllare a intervalli regolari i raccordi a vite e i collegamenti ad innesto
e di pulire l‘apparecchio.
ESPAÑOL
SiLink2 Master
Instrucciones de servicio
Indicaciones de seguridad
> Lea las instrucciones de servicio antes de efectuar la puesta en
funcionamiento.
> No se trata de un componente de seguridad según la Directiva
de máquinas de la UE.
Uso conforme a lo previsto
El dispositivo conecta sensores IO-Link con un PC y ofrece la posibilidad de
congurar y visualizar los sensores mediante el software correspondiente.
Puesta en servicio
Vista general de conexión, véase la imagen B
Conectar el dispositivo a un puerto USB 2.0 del PC usando un
cable USB. Conectar un sensor IO-Link a SiLinkBox 2 mediante un
cable M12.
Ejecutar en el PC un software compatible con SiLinkBox 2.
El software se encuentra disponible en www.sick.com/silink.
Si algún sensor IO-Link requiere más de 80 mA de corriente, se debe
conectar la fuente de alimentación suministrada de 24 V CC.
Mantenimiento
Los sensores SICK no requieren mantenimiento. Se recomienda comprobar
las uniones roscadas y las conexiones eléctricas y limpiar el dispositivo a
intervalos regulares.
中文
SiLink2 Master
操作规程
安全须知
> 调试前请阅读操作规程。
> 本设备非欧盟机械指令中定义的安全部件。
规定用途
设备可连接 IO-Link 传感器与计算机,并可使
用相应软件实现传感器参数化和可视化。
调试
连接概览参见图 B
使用 USB 连接线将设备与计算机的 USB 2.0 端口连接。 使用一根 M12
连接线将 IO-Link 传感器与 SiLinkBox 2 连接。
在计算机上启动与 SiLinkBox2 兼容的软件。
可通过 www.sick.com/silink 获得软件。
如果 IO-Link 传感器需要大于 80 mA 的电流,则须将随附的电源连接到
DC 24V 上。
保养
SICK 传感器无需维护。 建议定期检查螺栓连接和插头连接,并清洁设备。
日本語
SiLink2 Master
取扱説明書
安全上の注意事項
> 使用を開始する前に取扱説明書をお読みください。
> 本製品は EU 機械指令の要件を満たす安全コンポーネントではありま
せん。
用途
この装置は、IO リンクセンサを PC と接続し、対応ソフトウェアにより セ
ンサのパラメーター化および視覚化を可能にします。
使用開始
接続の概要は図 B を参照 B
USB ケーブルを PC の USB-2.0 ポートに差し込んで装置を接続しま
す。 IO リンクセンサを M12 ケーブルで SiLinkBox 2 に接続します。
SiLinkBox2 と互換性のあるソフトウェアを PCで起動します。
ソフトウェアは www.sick.com/silink から入手できます。
IO りリンクセンサが 80mA以上電力を必要とする場合は、付属の電源
アダプタを DC24V に接続します。
メンテナンス
SICK のセンサはメンテナンス不要です。 定期的にボルト固定部やコネクタ
ー接続を点検し、装置を洗浄することをお奨めします。

Transcripción de documentos

PORTUGUÊS FRANÇAIS ITALIANO SiLink2 Master Instruções de operação SiLink2 Master Manuel d’utilisations Remarques relatives à la sécurité Notas de segurança Avvertenze sulla sicurezza Utilisation conforme Especificações de uso Uso conforme alle prescrizioni L‘appareil relie les capteurs IO-Link à un PC et permet de paramétrer et de visualiser les capteurs avec le logiciel correspondant. O aparelho conecta sensores IO-Link com um PC e oferece a possibilidade, com o respectivo software, de parametrizar e visualizar os sensores. L‘apparecchio collega sensori IO-Link con un PC e offre la possibilità di parametrizzare e visualizzare sensori con il relativo software. Mise en service Colocação em funcionamento Messa in funzione >> Lire le manuel d’utilisation avant la mise en service. >> Il ne s’agit pas d’un composant de sécurité conformément à la Directive CE sur les machines. Pour un aperçu du raccordement, voir l‘illustration B Raccorder l‘appareil au port USB-2.0 du PC à l‘aide d‘un câble USB. Raccorder un capteur IO Link à la SiLinkBox 2 à l‘aide d‘un câble M12. Démarrer le logiciel compatible SiLinkBox 2 sur le PC. Logiciel disponible sur www.sick.com/silink. Si un capteur IO Link exige une intensité de plus de 80 mA, brancher l‘alimentation fournie au CC 24 V. >> Ler as instruções de operação antes da colocação em funcionamento. >> Os componentes de segurança não se encontram em conformidade com a Diretiva Europeia de Máquinas. Vista geral doas conexões, ver a figura B Conectar o aparelho com um cabo USB a um USB-2.0 Port do PC. Conectar um sensor IO-Link com um cabo M12 à SiLinkBox 2. Iniciar o software compatível com SiLinkBox2 no PC. O software pode ser obtido em www.sick.com/silink. Se um sensor IO-Link necessitar de mais corrente do que 80mA, uma fonte de alimentação externa deve ser conectada à CC 24V. Maintenance Manutenção Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous recommandons de vérifier régulièrement les vissages et les connexions et de nettoyer l‘appareil. Os sensores SICK são isentos de manutenção. É recomendável fazer em intervalos regulares a limpeza do aparelho e um controle das conexões roscadas e dos conectores. ESPAÑOL SiLink2 Master Struzioni d’uso >> Prima della messa in funzione leggere le istruzioni d’uso. >> Nessun componente di sicurezza conformemente alla direttiva macchine UE. Descrizione di collegamento vedi fig. B Tramite un cavo USB collegare l‘apparecchio con una porta USB-2.0 del PC. Connettere un sensore IO-Link con un cavo M12 alla SiLinkBox 2. Avviare sul PC il software compatibile con SiLinkBox2. Software disponibile su www.sick.com/silink. Se un sensore IO-Link ha bisogno di più corrente di 80mA, si deve collegare l‘alimentatore a disposizione nella fornitura alla DC 24V. Manutenzione I sensori SICK non hanno bisogno di manutenzione. Consigliamo di ­controllare a intervalli regolari i raccordi a vite e i collegamenti ad innesto e di pulire l‘apparecchio. Indicaciones de seguridad >> Lea las instrucciones de servicio antes de efectuar la puesta en funcionamiento. >> No se trata de un componente de seguridad según la Directiva de máquinas de la UE. Uso conforme a lo previsto El dispositivo conecta sensores IO-Link con un PC y ofrece la posibilidad de configurar y visualizar los sensores mediante el software correspondiente. Puesta en servicio Vista general de conexión, véase la imagen B Conectar el dispositivo a un puerto USB 2.0 del PC usando un cable USB. Conectar un sensor IO-Link a SiLinkBox 2 mediante un cable M12. Ejecutar en el PC un software compatible con SiLinkBox 2. El software se encuentra disponible en www.sick.com/silink. Si algún sensor IO-Link requiere más de 80 mA de corriente, se debe conectar la fuente de alimentación suministrada de 24 V CC. Mantenimiento Los sensores SICK no requieren mantenimiento. Se recomienda comprobar las uniones roscadas y las conexiones eléctricas y limpiar el dispositivo a intervalos regulares. 日本語 中文 SiLink2 Master Instrucciones de servicio SiLink2 Master SiLink2 Master 取扱説明書 操作规程 安全须知 >> 调试前请阅读操作规程。 >> 本设备非欧盟机械指令中定义的安全部件。 规定用途 设备可连接 IO-Link 传感器与计算机,并可使 用相应软件实现传感器参数化和可视化。 调试 连接概览参见图 B 使用 USB 连接线将设备与计算机的 USB 2.0 端口连接。 使用一根 M12 连接线将 IO-Link 传感器与 SiLinkBox 2 连接。 在计算机上启动与 SiLinkBox2 兼容的软件。 可通过 www.sick.com/silink 获得软件。 如果 IO-Link 传感器需要大于 80 mA 的电流,则须将随附的电源连接到 DC 24V 上。 保养 SICK 传感器无需维护。 建议定期检查螺栓连接和插头连接,并清洁设备。 安全上の注意事項 >> 使用を開始する前に取扱説明書をお読みください。 >> 本製品は EU 機械指令の要件を満たす安全コンポーネントではありま せん。 用途 この装置は、IO リンクセンサを PC と接続し、対応ソフトウェアにより セ ンサのパラメーター化および視覚化を可能にします。 使用開始 接続の概要は図 B を参照 B USB ケーブルを PC の USB-2.0 ポートに差し込んで装置を接続しま す。 IO リンクセンサを M12 ケーブルで SiLinkBox 2 に接続します。 SiLinkBox2 と互換性のあるソフトウェアを PCで起動します。 ソフトウェアは www.sick.com/silink から入手できます。 IO りリンクセンサが 80mA以上電力を必要とする場合は、付属の電源 アダプタを DC24V に接続します。 メンテナンス SICK のセンサはメンテナンス不要です。 定期的にボルト固定部やコネクタ ー接続を点検し、装置を洗浄することをお奨めします。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SICK IOLA2US-01101 SiLink2 Master Quickstart

Tipo
Quickstart