LG HBS-850 El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario
English
Español
Portuguese
Rev 2.0 SCA
HBS-850 User Manual
Bluetooth
®
Stereo Headset
Todos los derechos reservados. LG Electronics Inc., 2015
Nota: Lea toda la información con detención antes de usar el auricular HBS-850 para evitar daños en el
producto y obtener el mejor rendimiento.
De existir errores tipográcos o imprecisiones en la información contenida en este manual, sólo
LG Electronics Inc. podrá realizar cambios o modicaciones.
HBS-850 Manual del usuario
Auricular estéreo Bluetooth
®
Español
2
ESP
ESP
Introducción 3
- Contenido de la caja 3
Descripción de las partes 4
- Auricular 4
-
Repuesto de las puntas estabilizadoras
5
Modo de uso 6
- Encendido/Apagado 6
- Carga 6
- Batería baja 6
- Alerta del estado de batería 6
- Auriculares retráctiles 6
- Vinculación 7
- Conexión avanzada de varios puntos 7
- Reconexión automática 8
- Llamadas 9
• Responder una llamada 9
• Transferir una llamada 9
• Marcación por voz 9
• Volver a marcar el último número 9
• Finalizar una llamada 9
• Llamada en espera 9
• Rechazar una llamada 9
• Silenciar el micrófono 9
- Control de volumen 10
- Control de vibración 10
- Transmisión de audio 10
- Ecualizador 10
- aptX
®
11
- Tone & Talk
TM
11
Resumen de las funciones de los botones
13
Indicador LED 14
Solución de problemas 15
Especicaciones 16
Precauciones 17
Aviso de conformidad 18
Información adicional 20
Garantía limitada 23
(Excepto México y Argentina)
Información de seguridad importante 24
Contenido
3
ESP
ESP
Introducción
El LG TONE Active
TM
(HBS-850) es un auricular inalámbrico muy liviano que utiliza tecnología Bluetooth.
Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para los dispositivos que admiten los perfiles A2DP o manos
libres
Bluetooth.
Manual del usuario
Contenido de la caja
Adaptadores
extra de silicon
(1 par; pequeño)
Puntas
estabilizadoras
adicionales
(1 par; pequeño)
*Cable de carga
USB
HBS-850
(Adaptador de silicon
mediano y puntas
estabilizadoras
instalados)
*El diseño real del producto puede ser distinto de las imágenes que aparecen en el manual.
Tarjeta de garantía
(Solo para Argentina)
4
ESP
ESP
Auricular
Descripción de las partes
Puerto de carga
Indicador LED
Micrófono
Botón de
encendido
MFB (botón
multifunción)
Botón para bajar el
volumen/canción
siguiente
Botón para subir el
volumen/canción
anterior
Puntas
estabilizadoras
Auricular (D) Auricular (I)
5
ESP
ESP
Descripción de las partes
Repuesto de las puntas estabilizadoras
- Se incluye un par adicional de puntas estabilizadoras. Según el tamaño del cuello, quizás desee cambiar el tamaño de
las puntas estabilizadoras para obtener un mejor ajuste y más comodidad.
Extracción de la punta estabilizadora
Instalación de la punta estabilizadora
6
ESP
ESP
Modo de uso
Encendido/apagado
- Encender: mantenga presionado el botón de encendido
durante dos segundos.
- Apagar: mantenga presionado el botón de encendido
durante tres segundos.
Carga
- Una vez conectado el cargador (con la unidad encendida
o apagada) se apagará el auricular.
- Mientras se está cargando, el indicador LED mostrará
una luz roja fija. Cuando tenga el 80 % de la carga o
más, el indicador mostrará una luz violeta.
- Una vez que el dispositivo esté completamente cargado,
el indicador LED mostrará una luz azul.
Batería baja
- Se emitirá una alerta de batería baja cada dos minutos.
- Si la batería no está cargada, se apagará el auricular.
Alerta del estado de la batería
- Mantenga presionado el botón para bajar el volumen
durante tres segundos para verificar el estado de la
batería del auricular.
Estado de la
batería
Alta Media Baja
Aviso de
voz
Nivel alto Nivel medio Nivel bajo
Indicador
LED
Azul
parpadeante
Violeta
parpadeante
Rojo
parpadeante
NOTA: Cuando se encuentran vinculados, algunos
dispositivos móviles podrían mostrar el nivel de batería del
auricular en la parte superior de la pantalla.
Auriculares retráctiles
- Tire de los auriculares para extenderlos hasta el tamaño
deseado.
- Para retraer los auriculares, tire brevemente del cable y
se retraerán hasta su lugar de forma automática.
- Si no se retraen los auriculares, tire completamente de
ellos para retraerlos.
7
ESP
ESP
Modo de uso
Vinculación
- Para usar el auricular, primero debe vincularlo con el
dispositivo móvil. Una vez que se hayan vinculado los
dispositivos, el auricular se volverá a conectar de forma
automática.
1) Vinculación fácil
a) Mantenga presionado el botón de encendido durante
dos segundos para encender el auricular.
b) Si es la primera vez que vincula el dispositivo o no
detecta un dispositivo vinculado con anterioridad, se
iniciará el modo de vinculación. El indicador LED se
iluminará de color azul.
c) En el dispositivo al que desea vincularlo, abra
el menú Bluetooth y luego busque o agregue
dispositivos nuevos.
d) Seleccione LG HBS850 en la lista de dispositivos.
e) Si se le solicita una contraseña o código PIN, ingrese
0000 (4 ceros).
f) Una vez que los dispositivos estén vinculados,
escuchará “Your headset paired”.
NOTA: El auricular se apagará automáticamente si no
se vincula en tres minutos.
2) Vinculación manual (vinculación con otro teléfono o
re-vinculación)
a) Mientras el dispositivo está apagado, mantenga
presionados los botones de encendido y multifunción
simultáneamente durante dos segundos para
ingresar al modo de vinculación manual.
b)
Cuando el auricular ingresa al modo de vinculación,
el indicador LED mostrará una luz azul ja. Repita los
pasos c al f del método de vinculación fácil.
Conexión avanzada de varios puntos
El auricular se puede conectar a dos dispositivos móviles
al mismo tiempo. Esto le da la libertad de utilizar la
función de llamada en espera entre las llamadas en los
dos teléfonos conectados.
Vinculación con dos dispositivos
-
Primero, vincule el auricular con el dispositivo Bluetooth
que desea utilizar como su dispositivo secundario
(consulte las instrucciones de vinculación).
- Una vez vinculado, apague el auricular.
- Mientras está apagado, mantenga presionados los
botones de encendido y multifunción simultáneamente
durante dos segundos. Esto activará el modo de
vinculación manual.
- Vincule
y conecte el auricular con el otro dispositivo
compatible con Bluetooth. Este será su dispositivo principal.
8
ESP
ESP
Modo de uso
-
Una vez que el dispositivo móvil principal está vinculado y
conectado con el auricular, vuelva a conectar el auricular
al dispositivo móvil que se vinculó al comienzo.
NOTA: Cuando el auricular está conectado a dos dispositivos
móviles al mismo tiempo (varios puntos), las funciones de
llamada del auricular funcionarán con el dispositivo móvil
principal.
NOTA: En caso de que ocurra un error cuando se conecta
el auricular al teléfono principal mediante el método de
vinculación fácil, se iniciará el modo de vinculación.
Función de llamada
- Las funciones de marcación por voz y de volver a
marcar el último número funcionan con el dispositivo
móvil principal (o bien, el dispositivo móvil con el que se
realizó la última llamada).
Llamada en espera
- Durante una llamada, mantenga presionado el botón
multifunción durante un segundo para responder una
llamada entrante.
- Para alternar entre las dos llamadas activas, mantenga
presionado el botón multifunción durante un segundo.
- Para finalizar ambas llamadas, presione brevemente el
botón multifunción.
-
Si ambos dispositivos móviles reciben una llamada entrante, el
auricular responderá primero la llamada del teléfono principal.
Reconexión automática
- Si ambos dispositivos se encuentran dentro del mismo
rango cuando se enciende el auricular, el auricular y el
dispositivo móvil principal se volverán a conectar de forma
automática.
- El dispositivo móvil secundario deberá conectarse
manualmente. Seleccione LG HBS850 desde la lista de
dispositivos en el menú Bluetooth y conecte.
Fuera de rango
- Si los dispositivos vinculados se separan por un rango
de 10 metros (33 pies) o más, el auricular y el dispositivo
móvil vinculado se desconectarán y el auricular vibrará
para avisarle.
NOTA: Para desactivar la vibración del dispositivo,
mantenga presionado el botón para subir el volumen
durante tres segundos.
- Si el auricular y el dispositivo móvil vinculado no se
reconectan automáticamente cuando vuelven al rango
requerido, presione brevemente el botón multifunción en
el auricular para reconectarse manualmente.
- En modo de multiconexión y transmisión, el dispositivo
emparejado que esté inactivo se desconectará si sale
del rango. El auricular lo alertará una vez sin intentos
de reconexión.
9
ESP
ESP
Modo de uso
Llamadas
Responder una llamada
- Cuando reciba una llamada entrante, el auricular
comenzará a sonar y a vibrar.
- Para detener la vibración, presione brevemente el botón
para bajar el volumen.
NOTA: El auricular no vibrará cuando se desactive la
vibración.
- Presione brevemente el botón multifunción para
responder la llamada entrante.
Transferir una llamada
- Para transferir manualmente una llamada desde o
hacia el auricular desde este, presione el botón para
subir el volumen del auricular durante dos segundos (el
dispositivo móvil y el auricular deben estar vinculados).
Marcación por voz
- Mantenga presionado el botón multifunción durante
un segundo a n de activar el Comando de voz. Para
mejores resultados, grabe el identicador de marcación
por voz con el auricular.
NOTA: Si el dispositivo móvil no es compatible con la
marcación por voz, esta acción puede activar la función
de volver a marcar el último número.
Volver a marcar el último número
-
Mantenga presionado el botón de multifunción durante dos
segundos para activar Volver a marcar el último número.
El auricular llamará al último número que se marcó.
Finalizar una llamada
- Presione brevemente el botón multifunción.
Llamada en espera
- Para responder una segunda llamada sin cortar la
primera, presione el botón multifunción durante un
segundo. Mantenga presionado el botón multifunción
durante 1 segundo para volver a la primera llamada.
- Presione brevemente el botón multifunción para nalizar
ambas llamadas.
Rechazar una llamada
- Para activar la función de rechazo de una llamada,
presione el botón multifunción durante dos segundos
mientras esté sonando el dispositivo móvil.
NOTA: Puede que estas funciones no estén disponibles
en todos los dispositivos móviles. Si desea más
información acerca del uso de estas funciones, consulte el
manual del usuario que viene con el dispositivo.
Silenciar micrófono
- Mantenga presionados los botones para subir y bajar
el volumen simultáneamente durante un segundo para
silenciar o habilitar el micrófono durante la conversación.
10
ESP
ESP
Modo de uso
Control de volumen
- Presione los botones de volumen para ajustar el
volumen del altavoz.
Precaución: Escuchar música durante periodos
prolongados en un nivel de volumen alto puede causar
daño o perdida de la audición. Para evitar esto, el
auricular emitirá un pitido de alerta cuando utilice los seis
niveles superiores de volumen.
Control de vibración
- Para activar o desactivar la vibración del dispositivo,
mantenga presionado el botón para subir el volumen
durante tres segundos. Escuchará "Vibrar activado" o
"Vibrar desactivado" cuando se active o desactive la
función.
- Si la vibración está desactivada, el auricular no vibrará
cuando reciba una llamada entrante o cuando esté fuera
de alcance de un dispositivo móvil vinculado.
- La vibración se volverá a activar automáticamente
cuando el dispositivo se encienda.
Transmisión de audio
Reproducir
- Presione brevemente el botón multifunción.
Pausa
- Durante la reproducción de música, presione
brevemente el botón multifunción.
Siguiente canción
- Mantenga presionado el botón para bajar el volumen
durante un segundo.
Canción anterior
- Mantenga presionado el botón para subir el volumen
durante un segundo.
Ecualizador
- Durante la reproducción de música, mantenga
presionado el botón multifunción durante dos
segundos para alternar entre incremento de graves
(predeterminado), normal e incremento de agudos.
NOTA: El tamaño del adaptador de silicon puede afectar
la reproducción de los graves.
11
ESP
ESP
Modo de uso
aptX
- El auricular cuenta con la tecnología aptX, que
garantiza que el audio se transmite en forma clara y sin
interrupciones mediante Bluetooth.
- aptX se habilita automáticamente en tanto sea
compatible con el dispositivo de origen.
Tone & Talk
El auricular Bluetooth HBS-850 es compatible con la
lectura de SMS en dispositivos Android
TM
.
Para descargar la aplicación, busque Tone & Talk
en Google Play
TM
* o escanee el código QR. Siga las
instrucciones para realizar la instalación.
*Google Play es una marca registrada de Google, Inc.
Función Acción
Alerta de tiempo
actual.
Mantenga presionado el botón para bajar el
volumen durante un segundo.
Leer SMS o MMS
más recientes.
Mantenga presionado el botón para subir el
volumen durante un segundo.
Contacto
designado
1. Seleccione "Contacto designado" en la
conguración de llamadas del auricular
de la aplicación.
2. Para llamar al contacto designado,
mantenga presionados los botones para
subir y bajar el volumen simultáneamente
durante un segundo.
Contactos
favoritos
1. Seleccione "Contactos favoritos" en la
conguración de llamadas del auricular
de la aplicación.
2. Mantenga presionados los botones para
subir y bajar el volumen simultáneamente
durante un segundo en el auricular.
3. Utilice los botones del volumen para
seleccionar el contacto.
4. Para llamar al contacto favorito,
mantenga presionados los botones para
subir y bajar el volumen simultáneamente
durante un segundo.
12
ESP
ESP
Función Acción
Registros de
llamadas
1. Seleccione "Registros de llamadas" en la
conguración de llamadas del auricular de
la aplicación.
2. Mantenga presionados los botones para
subir y bajar el volumen simultáneamente
durante un segundo en el auricular.
3. Utilice los botones del volumen para
seleccionar el contacto.
4. Para llamar al contacto, mantenga
presionados los botones para subir y bajar
el volumen simultáneamente durante un
segundo.
Modo de uso
13
ESP
ESP
Función
Estado del
auricular
Acción
Encender Apagado
Mantenga presionado el botón de
encendido durante dos segundos.
Apagar Encendido
Mantenga presionado el botón de
encendido durante tres segundos.
Subir volumen
Hablar/Música
encendidos
Presione brevemente el botón para
subir el volumen.
Bajar volumen
Hablar/Música
encendidos
Presione brevemente el botón para
bajar el volumen.
Transferir una
llamada
Hablando
Mantenga presionado el botón
para subir el volumen durante dos
segundos.
Responder una
llamada
Sonando
Presione brevemente el botón
multifunción.
Detener la
vibración de las
llamadas entrantes
Sonando
Presione brevemente el botón para
bajar el volumen.
Activar/desactivar
la vibración
Inactivo
Mantenga presionado el botón
para subir el volumen durante tres
segundos.
Finalizar una
llamada
Hablando
Presione brevemente el botón
multifunción.
Llamada en espera Hablando
Mantenga presionado el botón
multifunción durante un segundo.
Volver a marcar el
último número
Inactivo
Mantenga presionado el botón
multifunción durante dos segundos.
Función
Estado del
auricular
Acción
Marcación por voz
(debe ser compatible
con el dispositivo móvil)
Inactivo
Mantenga presionado el botón
multifunción durante un segundo.
Rechazo de
llamadas
Sonando
Mantenga presionado el botón
multifunción durante dos segundos.
Silenciar o reactivar
el sonido del
micrófono
Hablando
Mantenga presionados los botones
para subir y bajar el volumen
simultáneamente durante un segundo.
Modo de vinculación
(manual)
Apagado
Mantenga presionados los botones
de encendido y multifunción
simultáneamente durante dos segundos.
Vericar el estado de
la batería
Inactivo
Mantenga presionado el botón
para bajar el volumen durante tres
segundos.
Reproducir Encendido
Presione brevemente el botón
multifunción.
Pausa
Música
encendida
Presione brevemente el botón
multifunción.
Siguiente canción
Música
encendida
Mantenga presionado el botón para
bajar el volumen durante un segundo.
Canción anterior
Música
encendida
Mantenga presionado el botón para
subir el volumen durante un segundo.
Conguración del
ecualizador
Música
encendida
Mantenga presionado el botón
multifunción durante dos segundos.
Resumen de las funciones de los botones
14
ESP
ESP
Indicador LED
Función Estado del auricular Indicador
En
funcionamiento
Modo de vinculación Luz LED azul ja.
Perles de auriculares/manos libres
conectados
La luz del LED azul parpadea 1 vez.
Llamada conectada La luz del LED azul parpadea 1 vez.
Carga
Carga
Luz LED roja ja, que cambia a violeta cuando la carga está en 80 %
o más.
Carga completa
Luz LED azul ja.
15
ESP
ESP
Solución de problemas
Problema Causas posibles Solución
No enciende
Compruebe si la batería del auricular está
totalmente cargada.
Cargue la batería.
No se puede establecer
comunicación con el auricular
Bluetooth
HBS-850 de LG.
Verique si el dispositivo móvil que trata de
vincular es compatible con los perles de
auriculares o manos libres Bluetooth.
Determine si el dispositivo móvil es compatible
con los perles de auriculares o manos libres
Bluetooth.
Compruebe si la batería del auricular
está baja.
Cargue la batería.
No se puede vincular el
auricular con el dispositivo
Bluetooth
Compruebe que el auricular esté encendido.
Mantenga presionado el botón de encendido
durante dos segundos para encender el
auricular.
Compruebe que el auricular se encuentre en
el modo de vinculación.
Mientras está apagado, mantenga presionados
los botones de encendido y multifunción
simultáneamente durante dos segundos para
ingresar al modo de vinculación manual del
auricular.
Sonido bajo (altavoz) Verique el volumen del altavoz. Aumente el nivel de volumen.
16
ESP
ESP
Descripción
Datos eléctricos de operación
4,75 - 5,3 V
0
400 mA
Versión de Bluetooth
4,1 (perles de auricular/manos libres/A2DP)
Batería
Batería de polímero de litio de 3,7 V/180 mAh
Duración en conversación Hasta 13 horas
Tiempo de reproducción
de música
Hasta 9,5 horas
Tiempo de reserva Hasta 430 horas
Tiempo de carga Menos de 2 horas
Temperatura operativa 14°F a 140°F (-10°C a 60°C)
Dimensiones/peso 141 mm (ancho) x 140 mm (largo) x 16,1 mm (alto)/51 g
Especicaciones
17
ESP
ESP
No deje caer el dispositivo.
No lo modique, repare ni desarme.
Para limpiar el dispositivo, no lo moje con agua, alcohol, bencina ni otros líquidos.
No lo exponga directamente a materiales inamables.
No lo coloque ni lo deje cerca de materiales inamables.
Mantenga el dispositivo alejado de excesiva humedad y polvo.
No coloque objetos pesados sobre el dispositivo.
Cargue este producto solamente con un cargador original de LG. De lo contrario, el auricular podría dañarse.
Las modicaciones o los cambios que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el producto.
• Si se utiliza una batería incorrecta, puede provocar daños o explosión.
• Deseche las baterías usadas según las instrucciones correspondientes.
Este producto contiene partes pequeñas, como adaptadores de silicon, intrauriculares, puntas estabilizadoras y cables.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Si tiene un dispositivo médico implantado, consulte con un médico antes de usar este producto.
Para evitar la posible decoloración, asegúrese de que el producto no esté expuesto a la luz del sol directa por un
periodo prolongado.
Si necesita reemplazar la batería, lleve la unidad al distribuidor o centro de servicio técnico autorizado por LG
Electronics para obtener ayuda.
La batería de ión-litio es un componetne peligroso que puede causar lesiones.
Su dispositivo puede resultar con daños si el reemplazo de la batería lo realiza un profesional no calicado.
Precauciones
18
ESP
ESP
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa
de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
que reciba, incluso la que provoque un funcionamiento
no deseado.
Las modicaciones o los cambios que no estén
expresamente aprobados por el fabricante (o la parte
responsable) del cumplimiento podrían anular la autoridad
del usuario para utilizar el producto.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que
cumple con los límites para un dispositivo digital clase B,
conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para brindar una
protección razonable contra la interferencia dañina en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar
interferencia dañina para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no
se produzca en una instalación en particular. Si este equipo
ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión
(lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito
diferente de aquel al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV
experimentado para obtener ayuda.
Aviso de conformidad
19
ESP
ESP
Aviso de conformidad
NOTA IMPORTANTE:
Para satisfacer los requisitos de exposición a la
radiofrecuencia, estipulados por la FCC, no se permite
alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo
cambio realizado en la antena o el dispositivo podría
hacer que el dispositivo supere los requisitos de
exposición a la radiofrecuencia; en consecuencia, los
derechos del usuario para utilizar el producto podrían
quedar anulados.
Bluetooth
®
es una marca registrada de Bluetooth SIG,
Inc., en todo el mundo.
Registro IFT: RCPLGHB15-1759
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones:
(1) Es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial.
(2) Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
FCC ID: BEJHBS850
20
ESP
ESP
Información adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Este auricular estéreo Bluetooth, modelo HBS-850,
es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en
funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil
compatible con Bluetooth mediante la recepción y la
transmisión de campos electromagnéticos (microondas)
de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2,4 a 2,4835 GHz.
El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar
conforme a los lineamientos y los límites de exposición
a la radiofrecuencia establecidos por autoridades
nacionales y organismos internacionales de la salud
pública, cuando se lo utiliza en conjunto con cualquier
dispositivo móvil compatible de LG Electronics.
2. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente
explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es
poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar
chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio y provocar lesiones personales
o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión
suelen estar claramente señaladas, aunque no en todos
los casos.
3. Llamadas de emergencia
¡IMPORTANTE!
Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrónico
conectado a él funcionan con señales de radio, redes
terrestres y móviles, además de funciones programadas
por el usuario, que no pueden garantizar la conexión en
todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender
únicamente de un dispositivo electrónico para casos
de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias
médicas). Recuerde que, para realizar o recibir llamadas,
el auricular y el dispositivo electrónico conectado a él
deben estar encendidos y en un área de servicio con
una señal móvil de buena potencia. Las llamadas de
emergencia no pueden hacerse en todas las redes
de telefonía celular ni cuando están en uso ciertos
servicios de red o funciones del teléfono. Compruebe la
disponibilidad con su proveedor de servicio local.
21
ESP
ESP
Información adicional
4. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada
si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas
o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían
tener una capacidad reducida las primeras veces que se
utilizan. No exponga la batería a temperaturas extremas,
superiores a +60 °C (+140 °F) o inferiores a -10 °C
(-14 °F). Para obtener la máxima capacidad de la batería,
úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en
condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá
reducida. La batería solo puede cargarse a temperaturas
entre +10 °C (+50 °F) y +45 °C (+113 °F). Por su
seguridad, no quite la batería que viene incorporada en
el producto. Si necesita reemplazar la batería, solicite
asesoramiento al distribuidor o al centro de servicio
técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su
domicilio.
5. Reciclado de la batería del auricular Bluetooth
La batería del auricular Bluetooth debe desecharse con
el procedimiento adecuado y nunca debe arrojarse al
basurero municipal. Los encargados del servicio técnico
de LG Electronics que extraigan baterías las desecharán
de acuerdo con las reglamentaciones locales.
6. Condiciones (Excepto México y Argentina)
- La garantía tiene validez únicamente si, junto con
el producto que se va a reparar o reemplazar, se
presenta la factura original que el distribuidor le emitió al
comprador original. LG Electronics se reserva el derecho
de denegar el servicio de garantía si no se presenta
dicha información o si hubiera habido modificaciones
luego de la compra original del producto al distribuidor.
- Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el
plazo de garantía del producto reemplazado o reparado
equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía
original o noventa (90) días a partir de la fecha de
reparación, el período que sea mayor. La reparación
o el reemplazo podrían implicar el uso de unidades
reacondicionadas con funciones equivalentes. Los
componentes o las piezas reemplazadas pasarán a ser
propiedad de LG Electronics.
- La presente garantía no cubre falla alguna por desgaste
natural ni uso indebido, entre otros casos, usos fuera
de lo normal y habitual, conforme a las instrucciones de
uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco
abarca fallas del producto que se deban a accidentes,
modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido
por algún líquido.
22
ESP
ESP
Información adicional
- La garantía no cubre fallas del producto a causa de
instalaciones, reparaciones o modificaciones incorrectas
llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas
por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en
cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía.
- NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES
NI ESCRITAS, SALVO LAS QUE CONSTAN EN
EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUYENDO,
ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA SE LIMITA AL PLAZO DE LA
PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. ASIMISMO, LG
ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN
RESPONSABLES, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA,
POR DAÑOS FORTUITOS O EMERGENTES DE
ÍNDOLE ALGUNA, INCLUYENDO, ENTRE OTROS,
PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA
EL MÁXIMO DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
PERMITIDO POR LA LEY.
En algunos estados y países, no se permite la exclusión
o la limitación de daños fortuitos y emergentes, ni la
limitación del plazo de las garantías implícitas. Por lo
tanto, las exclusiones o limitaciones de los párrafos
anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía
provista no afecta los derechos del consumidor
establecidos por la legislación nacional pertinente en
vigencia ni los derechos del consumidor en relación con
el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta.
23
ESP
ESP
Garantía limitada (Excepto México y Argentina)
Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallas
de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que el consumidor realiza la compra original, y que no las
presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de que el producto requiera servicio técnico de garantía,
sírvase llevarlo al establecimiento del distribuidor que se lo vendió o comuníquese con el centro de contacto de LG
Electronics en su región para obtener más información.
24
ESP
ESP
Información de seguridad importante
Reducción de la capacidad auditiva:
Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría
sufrir hipoacusia permanente.
Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo,
podría acostumbrarse a un volumen de sonido más alto
que podría parecer normal, pero que quizás dañe su
capacidad auditiva.
Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan
medio apagados, no utilice el dispositivo y consulte a un
otorrinolaringólogo. Cuanto más alto sea el volumen, más
rápido podría verse afectada su audición.
Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger
la audición, se debe:
Limitar el tiempo de uso del auricular a
volumen alto.
Evitar subir el volumen para contrarrestar el
exceso de ruido ambiental.
Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca
de usted.
Uso seguro de los auriculares
No se recomienda utilizar auricular para escuchar música
mientras conduce un vehículo y, en algunas zonas, es
ilegal hacerlo.
Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo
si le resulta molesto o lo distrae mientras maneja
cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad
que requiera toda su atención.
Información del importador para México
IMPORTADOR:
LG Electronics México, S.A. de C.V.
Sor Juana Inés de la Cruz No. 555
Col. San Lorenzo Industrial,
Tlalnepantla de Baz Edo. de México
C.P. 54033 Teléfono: 01800-3471919
14
POR
Indicador LED
Função Status do fone de ouvido Indicador
Operação
Modo de emparelhamento Luz de LED azul contínua.
Perl fone de ouvido/viva-voz
conectado
A luz de LED azul pisca 1 vez.
Chamada conectada A luz de LED azul pisca 1 vez.
Carregamento
Carregamento
Luz de LED vermelha contínua; altera para violeta quando atinge 80%
de carregamento ou mais.
Carga completa
Luz de LED azul contínua.

Transcripción de documentos

English Español Portuguese HBS-850 User Manual Bluetooth® Stereo Headset Rev 2.0 SCA Español HBS-850 Manual del usuario Auricular estéreo Bluetooth® Todos los derechos reservados. LG Electronics Inc., 2015 Nota: Lea toda la información con detención antes de usar el auricular HBS-850 para evitar daños en el producto y obtener el mejor rendimiento. De existir errores tipográficos o imprecisiones en la información contenida en este manual, sólo LG Electronics Inc. podrá realizar cambios o modificaciones. Contenido ESP 2 Introducción3 - Contenido de la caja 3 Descripción de las partes 4 - Auricular 4 - Repuesto de las puntas estabilizadoras5 Modo de uso 6 - Encendido/Apagado 6 - Carga 6 - Batería baja 6 - Alerta del estado de batería 6 - Auriculares retráctiles 6 - Vinculación 7 - Conexión avanzada de varios puntos 7 - Reconexión automática 8 - Llamadas 9 • Responder una llamada 9 • Transferir una llamada 9 • Marcación por voz 9 • Volver a marcar el último número 9 • Finalizar una llamada 9 • Llamada en espera 9 • Rechazar una llamada 9 • Silenciar el micrófono 9 - Control de volumen 10 - Control de vibración 10 - Transmisión de audio 10 - Ecualizador 10 - aptX® 11 - Tone & TalkTM 11 Resumen de las funciones de los botones 13 Indicador LED  14 Solución de problemas 15 Especificaciones 16 Precauciones 17 Aviso de conformidad 18 Información adicional 20 Garantía limitada 23 (Excepto México y Argentina) Información de seguridad importante 24 Introducción ESP El LG TONE ActiveTM (HBS-850) es un auricular inalámbrico muy liviano que utiliza tecnología Bluetooth. Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para los dispositivos que admiten los perfiles A2DP o manos libres Bluetooth. Contenido de la caja Adaptadores extra de silicon (1 par; pequeño) HBS-850 Puntas (Adaptador de silicon mediano y puntas estabilizadoras estabilizadoras adicionales instalados) (1 par; pequeño) *Cable de carga USB Manual del usuario Tarjeta de garantía (Solo para Argentina) *El diseño real del producto puede ser distinto de las imágenes que aparecen en el manual. 3 Descripción de las partes Auricular ESP Botón para subir el volumen/canción anterior Botón para bajar el volumen/canción siguiente 4 Auricular (D) Puerto de carga Indicador LED Micrófono Puntas estabilizadoras Botón de encendido MFB (botón multifunción) Auricular (I) Descripción de las partes Repuesto de las puntas estabilizadoras ESP - Se incluye un par adicional de puntas estabilizadoras. Según el tamaño del cuello, quizás desee cambiar el tamaño de las puntas estabilizadoras para obtener un mejor ajuste y más comodidad. Instalación de la punta estabilizadora Extracción de la punta estabilizadora   5 Modo de uso Encendido/apagado ESP - Encender: mantenga presionado el botón de encendido durante dos segundos. - Apagar: mantenga presionado el botón de encendido durante tres segundos. Carga - Una vez conectado el cargador (con la unidad encendida o apagada) se apagará el auricular. - Mientras se está cargando, el indicador LED mostrará una luz roja fija. Cuando tenga el 80 % de la carga o más, el indicador mostrará una luz violeta. - Una vez que el dispositivo esté completamente cargado, el indicador LED mostrará una luz azul. Batería baja - Se emitirá una alerta de batería baja cada dos minutos. - Si la batería no está cargada, se apagará el auricular. 6 Alerta del estado de la batería - Mantenga presionado el botón para bajar el volumen durante tres segundos para verificar el estado de la batería del auricular. Estado de la Alta Media Baja batería Aviso de Nivel alto Nivel medio Nivel bajo voz Indicador Azul Violeta Rojo LED parpadeante parpadeante parpadeante NOTA: Cuando se encuentran vinculados, algunos dispositivos móviles podrían mostrar el nivel de batería del auricular en la parte superior de la pantalla. Auriculares retráctiles - Tire de los auriculares para extenderlos hasta el tamaño deseado. - Para retraer los auriculares, tire brevemente del cable y se retraerán hasta su lugar de forma automática. - Si no se retraen los auriculares, tire completamente de ellos para retraerlos. Modo de uso - Para usar el auricular, primero debe vincularlo con el dispositivo móvil. Una vez que se hayan vinculado los dispositivos, el auricular se volverá a conectar de forma automática. 1) Vinculación fácil a) Mantenga presionado el botón de encendido durante dos segundos para encender el auricular. b) Si es la primera vez que vincula el dispositivo o no detecta un dispositivo vinculado con anterioridad, se iniciará el modo de vinculación. El indicador LED se iluminará de color azul. c) En el dispositivo al que desea vincularlo, abra el menú Bluetooth y luego busque o agregue dispositivos nuevos. d) Seleccione LG HBS850 en la lista de dispositivos. e) Si se le solicita una contraseña o código PIN, ingrese 0000 (4 ceros). f) U  na vez que los dispositivos estén vinculados, escuchará “Your headset paired”. NOTA: El auricular se apagará automáticamente si no se vincula en tres minutos. 2) Vinculación manual (vinculación con otro teléfono o re-vinculación) a) Mientras el dispositivo está apagado, mantenga presionados los botones de encendido y multifunción simultáneamente durante dos segundos para ingresar al modo de vinculación manual. b) C  uando el auricular ingresa al modo de vinculación, el indicador LED mostrará una luz azul fija. Repita los pasos c al f del método de vinculación fácil. ESP Vinculación Conexión avanzada de varios puntos El auricular se puede conectar a dos dispositivos móviles al mismo tiempo. Esto le da la libertad de utilizar la función de llamada en espera entre las llamadas en los dos teléfonos conectados. Vinculación con dos dispositivos - Primero, vincule el auricular con el dispositivo Bluetooth que desea utilizar como su dispositivo secundario (consulte las instrucciones de vinculación). - Una vez vinculado, apague el auricular. - Mientras está apagado, mantenga presionados los botones de encendido y multifunción simultáneamente durante dos segundos. Esto activará el modo de vinculación manual. - Vincule y conecte el auricular con el otro dispositivo compatible con Bluetooth. Este será su dispositivo principal. 7 Modo de uso ESP -U  na vez que el dispositivo móvil principal está vinculado y conectado con el auricular, vuelva a conectar el auricular al dispositivo móvil que se vinculó al comienzo. NOTA: Cuando el auricular está conectado a dos dispositivos móviles al mismo tiempo (varios puntos), las funciones de llamada del auricular funcionarán con el dispositivo móvil principal. NOTA: En caso de que ocurra un error cuando se conecta el auricular al teléfono principal mediante el método de vinculación fácil, se iniciará el modo de vinculación. Función de llamada - Las funciones de marcación por voz y de volver a marcar el último número funcionan con el dispositivo móvil principal (o bien, el dispositivo móvil con el que se realizó la última llamada). 8 Llamada en espera - Durante una llamada, mantenga presionado el botón multifunción durante un segundo para responder una llamada entrante. - Para alternar entre las dos llamadas activas, mantenga presionado el botón multifunción durante un segundo. - Para finalizar ambas llamadas, presione brevemente el botón multifunción. -S  i ambos dispositivos móviles reciben una llamada entrante, el auricular responderá primero la llamada del teléfono principal. Reconexión automática - Si ambos dispositivos se encuentran dentro del mismo rango cuando se enciende el auricular, el auricular y el dispositivo móvil principal se volverán a conectar de forma automática. - El dispositivo móvil secundario deberá conectarse manualmente. Seleccione LG HBS850 desde la lista de dispositivos en el menú Bluetooth y conecte. Fuera de rango - Si los dispositivos vinculados se separan por un rango de 10 metros (33 pies) o más, el auricular y el dispositivo móvil vinculado se desconectarán y el auricular vibrará para avisarle. NOTA: Para desactivar la vibración del dispositivo, mantenga presionado el botón para subir el volumen durante tres segundos. - Si el auricular y el dispositivo móvil vinculado no se reconectan automáticamente cuando vuelven al rango requerido, presione brevemente el botón multifunción en el auricular para reconectarse manualmente. - En modo de multiconexión y transmisión, el dispositivo emparejado que esté inactivo se desconectará si sale del rango. El auricular lo alertará una vez sin intentos de reconexión. Modo de uso Responder una llamada - Cuando reciba una llamada entrante, el auricular comenzará a sonar y a vibrar. - Para detener la vibración, presione brevemente el botón para bajar el volumen. NOTA: El auricular no vibrará cuando se desactive la vibración. - Presione brevemente el botón multifunción para responder la llamada entrante. Transferir una llamada - Para transferir manualmente una llamada desde o hacia el auricular desde este, presione el botón para subir el volumen del auricular durante dos segundos (el dispositivo móvil y el auricular deben estar vinculados). Marcación por voz - Mantenga presionado el botón multifunción durante un segundo a fin de activar el Comando de voz. Para mejores resultados, grabe el identificador de marcación por voz con el auricular. NOTA: Si el dispositivo móvil no es compatible con la marcación por voz, esta acción puede activar la función de volver a marcar el último número. Volver a marcar el último número -M  antenga presionado el botón de multifunción durante dos segundos para activar Volver a marcar el último número. El auricular llamará al último número que se marcó. Finalizar una llamada - Presione brevemente el botón multifunción. Llamada en espera - Para responder una segunda llamada sin cortar la primera, presione el botón multifunción durante un segundo. Mantenga presionado el botón multifunción durante 1 segundo para volver a la primera llamada. - Presione brevemente el botón multifunción para finalizar ambas llamadas. Rechazar una llamada - Para activar la función de rechazo de una llamada, presione el botón multifunción durante dos segundos mientras esté sonando el dispositivo móvil. NOTA: Puede que estas funciones no estén disponibles en todos los dispositivos móviles. Si desea más información acerca del uso de estas funciones, consulte el manual del usuario que viene con el dispositivo. Silenciar micrófono - Mantenga presionados los botones para subir y bajar el volumen simultáneamente durante un segundo para silenciar o habilitar el micrófono durante la conversación. ESP Llamadas 9 Modo de uso Control de volumen ESP - Presione los botones de volumen para ajustar el volumen del altavoz. Precaución: Escuchar música durante periodos prolongados en un nivel de volumen alto puede causar daño o perdida de la audición. Para evitar esto, el auricular emitirá un pitido de alerta cuando utilice los seis niveles superiores de volumen. Control de vibración - Para activar o desactivar la vibración del dispositivo, mantenga presionado el botón para subir el volumen durante tres segundos. Escuchará "Vibrar activado" o "Vibrar desactivado" cuando se active o desactive la función. - Si la vibración está desactivada, el auricular no vibrará cuando reciba una llamada entrante o cuando esté fuera de alcance de un dispositivo móvil vinculado. - La vibración se volverá a activar automáticamente cuando el dispositivo se encienda. 10 Transmisión de audio Reproducir - Presione brevemente el botón multifunción. Pausa - Durante la reproducción de música, presione brevemente el botón multifunción. Siguiente canción - Mantenga presionado el botón para bajar el volumen durante un segundo. Canción anterior - Mantenga presionado el botón para subir el volumen durante un segundo. Ecualizador - Durante la reproducción de música, mantenga presionado el botón multifunción durante dos segundos para alternar entre incremento de graves (predeterminado), normal e incremento de agudos. NOTA: El tamaño del adaptador de silicon puede afectar la reproducción de los graves. - El auricular cuenta con la tecnología aptX, que garantiza que el audio se transmite en forma clara y sin interrupciones mediante Bluetooth. - aptX se habilita automáticamente en tanto sea compatible con el dispositivo de origen. Función Acción Alerta de tiempo actual. Leer SMS o MMS más recientes. Mantenga presionado el botón para bajar el volumen durante un segundo. Tone & Talk El auricular Bluetooth HBS-850 es compatible con la lectura de SMS en dispositivos AndroidTM. Para descargar la aplicación, busque Tone & Talk en Google PlayTM* o escanee el código QR. Siga las instrucciones para realizar la instalación. Contacto designado *Google Play es una marca registrada de Google, Inc. Contactos favoritos ESP Modo de uso aptX Mantenga presionado el botón para subir el volumen durante un segundo. 1. Seleccione "Contacto designado" en la configuración de llamadas del auricular de la aplicación. 2. Para llamar al contacto designado, mantenga presionados los botones para subir y bajar el volumen simultáneamente durante un segundo. 1. Seleccione "Contactos favoritos" en la configuración de llamadas del auricular de la aplicación. 2. Mantenga presionados los botones para subir y bajar el volumen simultáneamente durante un segundo en el auricular. 3. Utilice los botones del volumen para seleccionar el contacto. 4. Para llamar al contacto favorito, mantenga presionados los botones para subir y bajar el volumen simultáneamente durante un segundo. 11 Modo de uso Función ESP Registros de llamadas 12 Acción 1. S  eleccione "Registros de llamadas" en la configuración de llamadas del auricular de la aplicación. 2. M  antenga presionados los botones para subir y bajar el volumen simultáneamente durante un segundo en el auricular. 3. U  tilice los botones del volumen para seleccionar el contacto. 4. P  ara llamar al contacto, mantenga presionados los botones para subir y bajar el volumen simultáneamente durante un segundo. Resumen de las funciones de los botones Apagar Subir volumen Bajar volumen Transferir una llamada Responder una llamada Detener la vibración de las Sonando llamadas entrantes Activar/desactivar la vibración Finalizar una llamada Inactivo Hablando Llamada en espera Hablando Volver a marcar el último número Acción Mantenga presionado el botón de encendido durante dos segundos. Mantenga presionado el botón de Encendido encendido durante tres segundos. Hablar/Música Presione brevemente el botón para encendidos subir el volumen. Hablar/Música Presione brevemente el botón para encendidos bajar el volumen. Mantenga presionado el botón Hablando para subir el volumen durante dos segundos. Presione brevemente el botón Sonando multifunción. Apagado Inactivo Presione brevemente el botón para bajar el volumen. Mantenga presionado el botón para subir el volumen durante tres segundos. Presione brevemente el botón multifunción. Mantenga presionado el botón multifunción durante un segundo. Mantenga presionado el botón multifunción durante dos segundos. Estado del Función auricular Marcación por voz (debe ser compatible Inactivo con el dispositivo móvil) Rechazo de Sonando llamadas Silenciar o reactivar el sonido del Hablando micrófono Modo de vinculación Apagado (manual) Verificar el estado de Inactivo la batería Reproducir Encendido Pausa Música encendida Música encendida Música encendida Música encendida Siguiente canción Canción anterior Configuración del ecualizador Acción ESP Función Encender Estado del auricular Mantenga presionado el botón multifunción durante un segundo. Mantenga presionado el botón multifunción durante dos segundos. Mantenga presionados los botones para subir y bajar el volumen simultáneamente durante un segundo. Mantenga presionados los botones de encendido y multifunción simultáneamente durante dos segundos. Mantenga presionado el botón para bajar el volumen durante tres segundos. Presione brevemente el botón multifunción. Presione brevemente el botón multifunción. Mantenga presionado el botón para bajar el volumen durante un segundo. Mantenga presionado el botón para subir el volumen durante un segundo. Mantenga presionado el botón multifunción durante dos segundos. 13 Indicador LED Función ESP En funcionamiento Carga 14 Estado del auricular Indicador Modo de vinculación Luz LED azul fija. Perfiles de auriculares/manos libres conectados La luz del LED azul parpadea 1 vez. Llamada conectada La luz del LED azul parpadea 1 vez. Carga Luz LED roja fija, que cambia a violeta cuando la carga está en 80 % o más. Carga completa Luz LED azul fija. Solución de problemas No se puede establecer comunicación con el auricular Bluetooth HBS-850 de LG. No se puede vincular el auricular con el dispositivo Bluetooth Sonido bajo (altavoz) Causas posibles Solución Compruebe si la batería del auricular está totalmente cargada. Cargue la batería. Verifique si el dispositivo móvil que trata de vincular es compatible con los perfiles de auriculares o manos libres Bluetooth. Determine si el dispositivo móvil es compatible con los perfiles de auriculares o manos libres Bluetooth. Compruebe si la batería del auricular está baja. Cargue la batería. Compruebe que el auricular esté encendido. Mantenga presionado el botón de encendido durante dos segundos para encender el auricular. Compruebe que el auricular se encuentre en el modo de vinculación. Mientras está apagado, mantenga presionados los botones de encendido y multifunción simultáneamente durante dos segundos para ingresar al modo de vinculación manual del auricular. Verifique el volumen del altavoz. Aumente el nivel de volumen. ESP Problema No enciende 15 Especificaciones Descripción ESP 16 Datos eléctricos de operación 4,75 - 5,3 V 0 400 mA Versión de Bluetooth 4,1 (perfiles de auricular/manos libres/A2DP) Batería Batería de polímero de litio de 3,7 V/180 mAh Duración en conversación Hasta 13 horas Tiempo de reproducción de música Hasta 9,5 horas Tiempo de reserva Hasta 430 horas Tiempo de carga Menos de 2 horas Temperatura operativa 14°F a 140°F (-10°C a 60°C) Dimensiones/peso 141 mm (ancho) x 140 mm (largo) x 16,1 mm (alto)/51 g Precauciones • Las modificaciones o los cambios que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el producto. • Si se utiliza una batería incorrecta, puede provocar daños o explosión. • Deseche las baterías usadas según las instrucciones correspondientes. • Este producto contiene partes pequeñas, como adaptadores de silicon, intrauriculares, puntas estabilizadoras y cables. Manténgalo fuera del alcance de los niños. • Si tiene un dispositivo médico implantado, consulte con un médico antes de usar este producto. • Para evitar la posible decoloración, asegúrese de que el producto no esté expuesto a la luz del sol directa por un periodo prolongado. • Si necesita reemplazar la batería, lleve la unidad al distribuidor o centro de servicio técnico autorizado por LG Electronics para obtener ayuda. • La batería de ión-litio es un componetne peligroso que puede causar lesiones. • Su dispositivo puede resultar con daños si el reemplazo de la batería lo realiza un profesional no calificado. ESP No deje caer el dispositivo. No lo modifique, repare ni desarme. Para limpiar el dispositivo, no lo moje con agua, alcohol, bencina ni otros líquidos. No lo exponga directamente a materiales inflamables. No lo coloque ni lo deje cerca de materiales inflamables. Mantenga el dispositivo alejado de excesiva humedad y polvo. No coloque objetos pesados sobre el dispositivo. Cargue este producto solamente con un cargador original de LG. De lo contrario, el auricular podría dañarse. 17 Aviso de conformidad ESP AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS: Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la que provoque un funcionamiento no deseado. Las modificaciones o los cambios que no estén expresamente aprobados por el fabricante (o la parte responsable) del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el producto. 18 Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. - Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Aviso de conformidad Registro IFT: RCPLGHB15-1759 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial. (2) Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. ESP NOTA IMPORTANTE: Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia, estipulados por la FCC, no se permite alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio realizado en la antena o el dispositivo podría hacer que el dispositivo supere los requisitos de exposición a la radiofrecuencia; en consecuencia, los derechos del usuario para utilizar el producto podrían quedar anulados. Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. FCC ID: BEJHBS850 19 Información adicional ESP 1. Exposición a la radiofrecuencia 3. Llamadas de emergencia Este auricular estéreo Bluetooth, modelo HBS-850, es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth mediante la recepción y la transmisión de campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2,4 a 2,4835 GHz. El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a los lineamientos y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos internacionales de la salud pública, cuando se lo utiliza en conjunto con cualquier dispositivo móvil compatible de LG Electronics. ¡IMPORTANTE! 2. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio y provocar lesiones personales o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no en todos los casos. 20 Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan con señales de radio, redes terrestres y móviles, además de funciones programadas por el usuario, que no pueden garantizar la conexión en todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de un dispositivo electrónico para casos de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el auricular y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos y en un área de servicio con una señal móvil de buena potencia. Las llamadas de emergencia no pueden hacerse en todas las redes de telefonía celular ni cuando están en uso ciertos servicios de red o funciones del teléfono. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio local. 6. Condiciones (Excepto México y Argentina) Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían tener una capacidad reducida las primeras veces que se utilizan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a +60 °C (+140 °F) o inferiores a -10 °C (-14 °F). Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La batería solo puede cargarse a temperaturas entre +10 °C (+50 °F) y +45 °C (+113 °F). Por su seguridad, no quite la batería que viene incorporada en el producto. Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al centro de servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su domicilio. - La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubiera habido modificaciones luego de la compra original del producto al distribuidor. 5. Reciclado de la batería del auricular Bluetooth La batería del auricular Bluetooth debe desecharse con el procedimiento adecuado y nunca debe arrojarse al basurero municipal. Los encargados del servicio técnico de LG Electronics que extraigan baterías las desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales. ESP Información adicional 4. Información sobre la batería - Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían implicar el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas reemplazadas pasarán a ser propiedad de LG Electronics. - La presente garantía no cubre falla alguna por desgaste natural ni uso indebido, entre otros casos, usos fuera de lo normal y habitual, conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallas del producto que se deban a accidentes, modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido. 21 Información adicional ESP - La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones, reparaciones o modificaciones incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía. - NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS, SALVO LAS QUE CONSTAN EN EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SE LIMITA AL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, POR DAÑOS FORTUITOS O EMERGENTES DE ÍNDOLE ALGUNA, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO DESCARGO DE RESPONSABILIDAD PERMITIDO POR LA LEY. 22 • En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación de daños fortuitos y emergentes, ni la limitación del plazo de las garantías implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o limitaciones de los párrafos anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía provista no afecta los derechos del consumidor establecidos por la legislación nacional pertinente en vigencia ni los derechos del consumidor en relación con el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta. Garantía limitada (Excepto México y Argentina) ESP Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallas de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que el consumidor realiza la compra original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de que el producto requiera servicio técnico de garantía, sírvase llevarlo al establecimiento del distribuidor que se lo vendió o comuníquese con el centro de contacto de LG Electronics en su región para obtener más información. 23 Información de seguridad importante ESP Reducción de la capacidad auditiva: Uso seguro de los auriculares Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente. No se recomienda utilizar auricular para escuchar música mientras conduce un vehículo y, en algunas zonas, es ilegal hacerlo. Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrarse a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal, pero que quizás dañe su capacidad auditiva. Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no utilice el dispositivo y consulte a un otorrinolaringólogo. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido podría verse afectada su audición. Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger la audición, se debe: •L  imitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto. •E  vitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de ruido ambiental. •B  ajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted. 24 Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto o lo distrae mientras maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad que requiera toda su atención. Información del importador para México IMPORTADOR: LG Electronics México, S.A. de C.V. Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Industrial, Tlalnepantla de Baz Edo. de México C.P. 54033 Teléfono: 01800-3471919 Indicador LED Função POR Operação Carregamento 14 Status do fone de ouvido Indicador Modo de emparelhamento Luz de LED azul contínua. Perfil fone de ouvido/viva-voz conectado A luz de LED azul pisca 1 vez. Chamada conectada A luz de LED azul pisca 1 vez. Carregamento Luz de LED vermelha contínua; altera para violeta quando atinge 80% de carregamento ou mais. Carga completa Luz de LED azul contínua.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

LG HBS-850 El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas